UM_GM1_350_530_JPN_ _Across.indd

Size: px
Start display at page:

Download "UM_GM1_350_530_JPN_ _Across.indd"

Transcription

1 2015 年 2 月 エアレスマニュアルガン B_5040

2 目次 1 はじめに 概要 本で使用する警告 注意 記号 言語 4 2 正しい使用 安全パラメータ 予測できる誤使用 残存リスク 5 3 識別マーク CE 防爆マーク Xマーク 銘板 表記 6 4 安全についての注意事項 作業者向けの安全についての注意事項 作業エリア内人員の安全についての注意事項 8 5 基本仕様 デザイン 装置のタイプ 使用範囲 運転説明 保護装置 支給範囲 データ 12 6 運転準備と操作 組立 / 準備スタッフ 組立とインストール 接地アース 安全チェック 塗料の準備 準備 15 7 操作 作業員の資格 安全規則 操作 16 8 洗浄と保守 洗浄 保守 塗料ホースの交換 ノズルシールの交換 フィルターの交換 洗浄 25 9 トラブルシューティング 修理作業 修理スタッフ 26 2

3 目次 11 廃棄 付属品 ノズル 中間アダプター 部品 部品の注文方法 部品リスト 製品保証 製品責任 製品保証 CE 適合 ドイツ国内の規定およびガイドライン 31 1 はじめに 1.1 概要 本の内容は 本装置の安全な操作 保守 洗浄 修理に関する情報です は装置の一部であり 作業要員とサービス要員は必ず使用してください 装置の操作は本に従って 熟練したスタッフによって行ってください 操作 / 修理要員はに従って指導を受けてください 本に従わずに操作を行った場合 装置は大変危険となります 3

4 1.2 本で使用する警告 注意 記号 本では 警告指示の記載により ユーザーおよび装置に対する固有の危険を強調し 危険を回避するための対策について述べています この警告指示は 以下のカテゴリーに分類されます 危険 危険 - 目前に直面している危険 遵守しなければ 死亡 重傷および重大な物的損害を引き起こします これは危険を警告する情報です! この警告指示を守らない場合に起こり得る結果を示しています 注意喚起語により 危険レベルを示しています 危険およびその影響を防止するための対策を示しています 警告 - 起こりうる差し迫った危険 遵守しなければ 死亡 重傷および重大な器物破損を引き起こす可能性があります 注意 - 危険になりうる状態 遵守しなければ 軽傷を引き起こす可能性があります 注記 - 危険になりうる状態 遵守しなければ 器物破損を引き起こす可能性があります 警告 これは危険を警告する情報です! この警告指示を守らない場合に起こり得る結果を示しています 注意喚起語により 危険レベルを示しています 危険およびその影響を防止するための対策を示しています 注意 これは危険を警告する情報です! この警告指示を守らない場合に起こり得る結果を示しています 注意喚起語により 危険レベルを示しています 危険およびその影響を防止するための対策を示しています 注記 これは危険を警告する情報です! この警告指示を守らない場合に起こり得る結果を示しています 注意喚起語により 危険レベルを示しています 危険およびその影響を防止するための対策を示しています 注記 特定性質 手順についての情報 1.3 言語 本は 以下の言語版が入手可能です : 言語 : 注文番号 言語 : 注文番号 言語 : 注文番号 ドイツ語 英語 フランス語 イタリア語 スペイン語 ロシア語 中国語 スウェーデン語 ポーランド語 ノルウェー語 オランダ語 フィンランド語 チェコ語 日本語 このサービスマニュアル書は 以下の言語版が入手可能です : 言語 : 注文番号 言語 : 注文番号 ドイツ語 英語 その他言語については を参照してください 4

5 2 正しい使用 2.1 安全パラメータ Wagner は 想定外の使用により生じたいかなる損害に対しても責任を負いかねます Wagner が推奨する材料のみを使用してください 作業時は全ユニットを作動させてください 安全装置は取り外さないでください Wagner の部品 付属品のみを使用してください 機器は以下の条件でのみ使用してください : 操作要員は本に沿って訓練されている 本に記載されている安全規定が遵守されている 本に記載されている操作 保守 修理情報が遵守されている 国の法令必要条件 事故防止規定が遵守されている 2.2 予測できる誤使用 以下の誤使用は人体への影響 器物損壊の恐れがあります : 接地されていない被塗物への噴霧 システムの認められていない改造 乾燥材量 または同様のコーティング材料を使った作業 ( 例 : 粉体 ) 欠陥のある部品 付属品 の章に記載されている付属品以外の使用 欠陥のある またはねじれているホースの使用 誤った設定値での作業 食材の噴霧 2.3 残存リスク 残存リスクは 正しく使用していても排除できないリスクのことです 必要な場合 残存リスクは警告表示と禁止表示で示されます 残存リスク 原因 結果 具体的対策 起こりうる段階 塗料と洗浄剤への 塗料と洗浄剤の取 皮膚刺激 防護服の着用 作業 皮膚接触 り扱い アレルギー 安全データシートの確認 保守分解 指定の作業エリア 指定の作業エリア 健康上有害な化学 と操作指 作業 以外の空気中の以外の塗料物質の吸入示の遵守塗料 保守 5

6 3 識別マーク 3.1 CE 防爆マーク 欧州指令 94/9/EC (ATEX 95) に定義されているように 本装置は爆発エリア ( ゾーン 1) での使用が可能です 装置タイプ製造者 : II 2G X エアレスマニュアルガン J. Wagner AG, CH Altstätten CE 欧州連合 2 カテゴリー 2( ゾーン1) 防爆 防爆シンボル G Ex-atmosphere ガス II 装置クラス II X 特記 3.2 Xマーク X: 最高表面温度は許容材料温度に準ずる 許容材料温度については 技術データ の章を参照してください WAGNER スプレー装置の安全な取扱い機器が金属物と接した場合 スパーク ( 発火 ) の恐れあり 爆発環境下では : 機器をスチールや錆びついた鉄にたたきつけたり 押し付けたりしないでください スプレーガンの落下に注意してください スパークしにくい素材 ( 例 : 真鍮 ( 黄銅 )) で製造された工具のみを使用してください コーティング材料の発火温度コーティング材料の発火温度が最高表面温度を越えることを確認してください クリーニング表面に残留物が付着している場合 装置が静電荷を帯びる可能性があります 放電の場合 これによって火花や火炎が生じることがあります 伝導性を保つため 表面から残留物を除去してください 3.3 銘板 表記 GM 銘板例 II 2G X 1 Serial-No. XXXXX J. Wagner AG 9450 Altstaetten SWISS MADE 2 MAX WPR 530 bar 7687 psi GM MAX TEMP 85 C 185 F 5 6 WARNING SKIN INJECTION HAZARD READ INSTRUCTION MANUAL FIRE AND EXPLOSION HAZARD 7 1 シリース ナンハ ー READ INSTRUCTION MANUAL 2 スプレーガンの名称 3 最高材料圧力 4 最高材料温度 5 警告 6 注入による怪我の恐れ / を参照 7 火災や爆発の危険 / を参照 8 " 警告 高温表面!" B_

7 4 安全についての注意事項 4.1 作業者向けの安全についての注意事項 本は すぐに参照できるように 常に装置の近くに設置しておいてください 労働安全および事故防止に関する現地の法規には 必ず従ってください 電気装置 電気装置および運転設備運転モードおよび周囲の影響に関する現地の安全要求事項に従って設置してください 保守は 必ず熟練した電気技師が実施してください 安全規則および電気工学的規則に従って操作してください 問題が生じた場合は直ちに修理をおこなってください 使用中 静電気のスパークが起こったり 電気ショックを感じた時には 直ちに作業を中止してください 可動部品への作業は電源を切ってから行ってください 作業工程表をスタッフ間で共有してください 電気安全規定に従ってください 操作 / 修理要員の適格性 装置の操作および修理は 必ず訓練を受けた要員が行ってください 安全な作業環境 作業エリアの床は導電性であることを確認してください ( 抵抗値は 100 MOhm を超えることはできません ) 作業エリア内にいる人はすべて 帯電防止靴を着用するなどして 必ず接地してください 帯電防止靴はヨーロッパ規定 (EN20344) に準ずる 絶縁抵抗値が 100 MOhm を超えないよう注意してください スプレー作業中は導電性グローブを身に着けてください スプレーガンのハンドルを通してアースをとってください 保護服や手袋を着用する際は ヨーロッパ規定 (EN1149-5) に準ずること 絶縁抵抗値が 100 MOhm を超えないよう注意してください 各自治体規定の条件を満たしたブースを使用してください また 塗料や溶剤の揮発蒸気が滞留しないように 作業現場は常に換気をしてください 安全な作業環境のために 以下の部品が準備されていることを確認してください : 作業圧力に適した塗料 / エアホース 人体への安全用具 ( 呼吸マスク 皮膚保護服 ) 裸火 赤熱したワイヤー 高温面等の着火源が近辺に存在しないことを確認してください 作業エリアでの喫煙はやめてください 7

8 4.2 作業エリア内人員の安全についての注意事項 本に記載した情報 特に一般的な安全についての注意事項および警告指示に従ってください 労働安全および事故防止に関する現地の法規には 必ず従ってください WAGNER 社製装置の安全な取り扱い 圧力のかかったスプレーは重大なケガの危険性があります 塗料 溶剤 洗浄剤の体内への注入を防ぐために : スプレーガンを絶対に人に向けない スプレーパターンに絶対に手を近づけない 本装置を使うすべての作業の前 作業中断および装置故障の後にすべきこと : - 圧縮空気の供給をストップしてください - スプレーガン 装置から残圧を抜いてください - スプレーガンをロックしてください - 故障の場合 : 不具合を特定し トラブルシューティング の章に従って処置を進めてください 本装置は安全な作業のため 熟練した専門家 ( 例 : ワグナーサービス ) により 最低年に一回のチェックを行ってください - 電気部品については 次回作業時までに検査を終了してください 圧力リリース の章に記載の作業手順を行ってください : 圧力リリースが必要な時 スプレー作業の中断 終了時 装置の洗浄 保守作業時 スプレーノズルの装着 洗浄時 塗料 溶剤による皮膚のケガが生じた場合は : 使用していた塗料 溶剤名を書きとめてください 医師の診断をただちに受けてください 反跳によるケガの危険を防ぐために : スプレーガンでの作業時は しっかりとした地面の上で行ってください 長時間続けてスプレーガンを握ることは避けてください 装置の接地 装置への静電気帯電を防ぐために 装置の接地アースを行ってください 静電気電荷とスプレーの流速によっては 装置が帯電する場合があります 放電の場合 これによって火花や火炎が生じることがあります 塗装作業の前には必ず 装置が接地されていることを確認してください 被塗物のアースを確認してください 作業エリア内にいる人はすべて 帯電防止靴を着用するなどして 必ず接地してください スプレー作業中は 導電性グローブを身に着けてください スプレーガンのハンドルを通してアースをとってください 8

9 4.2.3 塗料ホース ホースの素材が作業材料と洗浄剤に対して化学的耐久性があることを確認してください 塗料ホースが装置で発生する圧力に対し耐久性があるか確認してください 以下の情報が高圧ホース上に記載されていることを確認してください 製造者 許容作業圧力 製造年月日ホースが正しく設置されているか確認してください いかなる場合でも 以下のような場所にホースを設置しないでください : 交通量の多い場所 鋭く尖った角部 可動部 高温部フォークリフトやその他車両にホースが踏まれないよう注意してください 外部から圧力がかかる場所に設置しないでください ホースのよじれがないか確認してください 折曲げ半径を確認してください ホースで装置を引っ張ったり 動かしたりしないでください 塗料ホースの電気抵抗が 1MOhm 以下に保たれていることを確認してください サクションホースには圧力がかからないように注意してください 液体の中には 高い拡大係数を持つものがあります 場合によっては 液体体積がホース 接続部への損傷で大きくなり 流体の漏れを引き起こす可能性があります ポンプが密閉されたコンテナから液体を吸い上げる際は コンテナ内に空気が入るようにしてください これにより負圧を避けることができます 真空状態ではコンテナが内破する恐れがあり 内容物 ( 液体 ) の漏れにつながります 洗浄 フラッシング 装置の圧力をリリースしてください 装置を停止してください 非可燃性の洗浄剤を使用してください 塗料メーカー記載の注意事項に従ってください 洗浄剤の引火点は周囲温度より少なくとも 15 高い必要があります 換気ブースを運転しながら洗浄してください 作業場の安全事項を確認してください (4.1.3 章参照 ) 下記の条件によって 洗浄後も可燃性ガス / 混合物がスプレーガン内部に残っている場合があります 使用するコーティング剤 使用する洗浄剤 ( 溶剤 ) 爆発性ガス / 混合物がコンテナ内に閉じ込められていないか 9

10 洗浄剤には伝導性のコンテナを使用してください コンテナをアース接続してください 爆発性ガス / 混合物がコンテナ内に閉じ込められる恐れがあります 溶剤を用いて洗浄する際は 小さい開口部 ( 注入口 ) 付きの容器内へのスプレーをやめてください 外側の洗浄スプレーガンの外側 ( 表面 ) を洗浄する際は以下のことに注意してください : 圧縮空気供給ラインの接続を外してください 洗浄には 溶剤で湿らされた布とブラシを使用してください 研磨性の洗浄剤 固い物やスプレーを使った洗浄はやめてください スプレーガン表面の傷には十分に注意してください 電気部品の洗浄はやめてください 塗料の取り扱い 塗料の調製や処理をする場合は 塗料メーカーの記載事項をよく読んでください 規程の安全対策 特に安全眼鏡と防護服を着用してください 必要な場合は 防塵マスクを使用してください 健康と環境を十分保護するために 本装置の操作は 塗装ブースの中 あるいは換気 ( 排気 ) 付きのスプレーウォールに向けて行ってください 高温度材料を使用する場合は 適切な防護服を着用してください 高温部への接触 警告 高温度材料! 火傷の恐れ帯電防止の保護手袋を着用してください 43 C(109.4 F) 以上のコーティング剤を使用する際は 高温部への接触に注意してください 高温部への接触は保護グローブ着用時に限ります 43 C(109.4 F) 以上のコーティング剤を使用する際は : - 注意 : 高温 のラベルが装置に貼られていることを確認してください 注文番号 情報ラベル 保護ラベル注意 :2 つのラベルを同時に注文してください 10

11 5 基本仕様 5.1 デザイン A G F A G F B E B E D D C B_5042 名称 名称 A プレロードナット E ノズルホルダー B ロック装置 F 回転式ノズル ( 供給範囲外 ) C スイベルジョイント G ガンハウジング D トリガー 5.2 装置のタイプ エアレスマニュアルガン 5.3 使用範囲 液体のコーティング剤を高圧霧化 ( エアレス手法 ) 5.4 運転説明 高圧ポンプがコーティング剤を吸い上げ 圧力をかけてスプレーガンのノズルへとコーティング剤を運びます コーティング剤は高圧力でノズルを通り霧化されます ロック装置 (B) をリリースし トリガー (D) が引かれると材料バルブが開きます ノズルの選定によって 吐出量およびスプレー幅は変わります 5.5 保護装置ロック装置 (B) でスプレーガンをロックします ノズルホルダー (E) には接触防止ガードがついています C B E 5.6 支給範囲 本エアレスマニュアルガンは 2 種類 (350 bar と 530 bar) のバージョンがあります ノズル選定は使用材料や作業内容によりますので 供給範囲に含まれていません ノズル選定表は 12 章を参照 B_5302 注文番号 名称 適用範囲 GM MPa; 350 bar; 5076 psi, NPSM1/4" ( 塗料ホース接続 ), 表面仕上げ GM MPa; 530 bar; 7687 psi, NPSM1/4" ( 塗料ホース接続 ), 重防食コーティング 11

12 5.7 データ 塗料接面の素材 金属 プラスチック カーバイド ステンレススチール アルミニウム UHMW-PE ステンレススチール ステンレススチール 適応塗料 トップコート塗料 下塗り塗料 防錆剤 ラッカー ステイン 剥離剤などの溶剤系 水性材料上記以外の材料を使用される場合は WAGNER までお問い合わせください 注意 : コーティング剤の詳細についてはお近くの塗料販売店 塗料メーカーまでお問い合わせください 技術データ エアレスマニュアルガン 説明 単位 GM GM 最大材料圧力 MPa; bar; psi 35; 350; ; 530; 7687 材料入口 inch NPSM 1/4" フィルター * メッシュ 50, 100, 150, 200 重量 g; oz 511 g; 18.0 oz 581 g; 20.5 oz 材料の ph 範囲 ph 最大材料温度 C; F 85; 185 騒音レベル (12 MPa; 120 bar; 1,740 psi 材料圧力 **) db(a) 75 保管場所の周辺温度 C; F ; 組立場所の周辺温度 C; F 0 40; 保管場所 組立場所の適性湿度 % 寸法 mm; inch 長さ : 163; 6.42 高さ : 195; 7.68 幅 : 39; 1.54 * フィルターに関しては 13.2 章参照 ** DIN EN 14462: 2005に準拠し 0.5mの距離で測定された音圧レベル 12

13 6 運転準備と操作 6.1 組立 / 準備スタッフ 組立 準備は熟練した技術者が行ってください 組立 運転時は 必要なすべての装置のと安全規定に従ってください 組立 準備が終わった後は 熟練した技術者が装置の状態を確認してください 6.2 組立とインストール 一般的なエアレススプレーシステム D I C K F G B A E J H B_05044 A B C D E F 材料ポンプ圧力エアー締切バルブ圧力レギュレータ接地 ( アース ) ケーブル高圧塗料ホース 帯電性エアレスマニュアルガン G H I J K 高圧フィルター 液圧リリースリターンラインポンプトロリーサクションシステム圧縮エアー エアレスマニュアルガン は スプレーシステムを構成するために 他の部品と組み合わせて使用する必要があります 図のシステムはエアレススプレーシステムの一例です WAGNER 販売店はあなたのニーズに合わしたスプレーシステムを構成するために喜んでお手伝いをします 準備を開始する前に すべての構成部品のと安全規定をよく読み 理解しておく必要があります 13

14 6.2.2 スプレーブースの換気 章の安全規定を守ってください 使用する材料に適したスプレーブース内で作業を行う または排気システムが付いたスプレーウォールに向けて作業を行う その他 国 自治体の法律規定に従う 材料の固形 注記 スプレーシステム内の不純物! 材料の固形によるスプレーガンの詰まり 適切な洗浄剤でスプレーガンとシステムを洗浄してください 6.3 接地アース 章の安全規定を守ってください 警告 溶剤を含んだ大気中に静電荷を帯びた機器の放出! スパークによる爆発の恐れ すべての機器のアースを取る 被塗物のアースを確認してください 伝導性の接続 ( 等電位化ケーブル ) を使用してください 接地アースの確認毎日 : システムの接地を目視で確認 6.4 安全チェック毎日 : 接地アース (6.3 章 ) とホース ( 章 ) を確認 6.5 塗料の準備 塗料の粘度はスプレー品質に影響します 最も適した粘度は mpas です 塗料の希釈については塗料メーカーの記載事項に従ってください 14

15 6.6 準備 安全規則 4 章の安全規定を守ってください 始動準備 スプレーシステム内の不純物! スプレーガンの詰まり 注記 運転準備前に適切な洗浄剤でスプレーガンとシステムを洗浄してください 運転準備 1. ガンの安全ロックをかけます 2. 塗料ホースをスプレーガンと材料供給ポンプに接続します 3. フィルター付のスプレーガン適切なフィルターを挿入してください (13.2 章参照 ) 4. ノズルホルダーにサドル シールを取り付けます Profi Tip ノズルを押し込みます ノズルホルダーをスプレーガンに固定します 最後にレンチ ( サイズ 30) でノズルを締めます 5. システムの全構成部品の許容圧力を確認してください 6. 作業エリア内の装置およびすべての導電部が接地されていることを確認してください 7. システム全体における漏れを確認するには 適切な材料を使用し 銘板に記載されている最大圧力まで徐々に圧力を上げてください 注意 : 作業圧力を 100 bar; 10 MPa; 1450 psi に設定します トリガーを引き ガンがスムーズにリリースされるか確認します 8. スプレーガンから圧力を抜いて ロックします 安全な作業条件の確認 組立 準備が終わった後は 熟練した技術者が装置の状態を確認してください これは以下のことを含みます : 章に従って 安全チェックを実施します 15

16 7 操作 7.1 作業員の資格 作業員はシステム全体の装置の操作方法を理解していること 作業員は誤った使用における危険性と保護装置を理解していること 作業員は作業の開始前にシステム全体における適切なトレーニングを受けること 7.2 安全規則 4.1 章 章 4.2 章 章の安全規定を守ってください 7.3 操作 次のことを確認してください : 章に従い 定期的な安全チェックを行う 6.6 章に従い 準備を行う エアレススプレーの開始 警告 高圧スプレー霧化! 塗料 溶剤の注入による生命の危険 スプレーパターンに絶対に手を近づけない スプレーガンを絶対に人に向けない 塗料 溶剤による皮膚のケガが生じた場合は医師の診断をただちに受けてください その時は 使用していた塗料 溶剤名を報告してください 欠損した高圧部品は圧力を抜き 交換してください 適切な保護衣 保護めがね 眼鏡類 呼吸器を着用してください 1. 材料供給ポンプの作業圧力を約 10 MPa; 100 bar; 1450 psi に設定します 2. スプレーガンのロック装置を外し トリガーを引いてスプレーします 霧化の状態を確認します 3. 最適な霧化が得られる点まで材料供給ポンプの圧力を調整します 注意 : - ノズル 材料圧力等 最適な設定を見つけれるまで調整します - 吐出量は材料圧力 温度 ノズルサイズによって調整できます (7.3.3 章 12.1 章参照 ) 16

17 7.3.2 圧力リリース / 作業の中断 以下の時 圧力は必ず除去してください : - スプレー作業が終了した時 - スプレーシステムの保守作業を開始する前 - スプレーシステムを洗浄する前 - システムを別の場所に移動する前 - スプレーシステムの一部を点検する時 - ガンからノズルあるいはフィルターを取り外す時 CE 適合スプレーシステムの圧力リリースの部品には以下が含まれます : - 圧縮エアー供給元とポンプの間に取り付けられたエアーコック - ポンプとスプレーガンの間に取り付けられた材料圧力リリーフバルブ 第 4 章の安全についての注意事項を参照してください 圧力リリースの手順 : 1. スプレーガンをロックします 2. ポンプへのエアー供給を中止しエアーモーターのエアー圧力をリリースします 3. スプレーガンのロックを外します 4. ガンの導電部を金属性容器に押し付け 圧力がなくなるまでトリガーを引きます 5. スプレーガンをロックします 6. 材料圧力のリリーフバルブを開きます 上記の手順を行っても圧力が残っている場合 : - ノズルの詰まり : ユニオンナットをゆっくりと緩め 残りの圧力をリリースします - 塗料ホースによる遮断 : ホース接続部をゆっくりと緩め 残りの圧力をリリースします 注意 : 圧力リリースの際は 常に上記の手順に従って行ってください 17

18 7.3.3 エアレスノズルの交換 エアレスノズルの欠陥! 塗装品質不良の原因 注記 エアレスノズルの取扱いに固い尖った物を使用しないでください ノズルはエアレスガンを分解せずに簡単に取り外し交換できます 1. スプレーガンの圧力をリリースします (7.3.2 章参照 ) 2. スプレーガンをロックします 3. ノズルホルダーからノズルを取り外します 注意 : 回転式ノズルを取り外す時は 常にスプレーガンを床に向けて行ってください 回転式ノズルとバルブシートの間に材料が残っている場合があります 4. 新しいノズルをノズルホルダーに取り付けます 回転式ノズルのチップがスプレー方向を向いているか確認してください B_ エアレスノズルの洗浄 エアレスノズルの取り外し 取付方法は 章を参照してください エアレスノズルは材料メーカー推奨の洗浄剤に浸けていただけます 18

19 2015年2月 注文番号 DOC ノズル詰まりの除去 スプレーガンの圧力をリリースします 7.3.2章参照 2. スプレーガンをロックします 3. 回転式ノズルを 180 回転させ チップがスプレー方向と反対にくるようにします 注意 回転式ノズルを取り外す時は 常にスプレーガンを床に向けて行ってください 回転式 ノズルとバルブシートの間に材料が残っている場合があります 4. スプレーガンのトリガーを素早く一瞬引いて圧力で詰まりを除去します 注意 ノズルが反対方向に向いている間はトリガーを一瞬だけ引いてください B_ 水平 垂直スプレー スプレーガンをロックします 2. ノズルホルダーを希望する位置にあわせます 注意 常にノズルホルダーは時計方向 図を参照 に回すことで 接続部の緩みを防ぎます 希 望する位置に合わせた後は ノズルホルダーがしっかりと締まっているか確認してください 緩 んでいる場合は 締めます 垂直スプレー 水平スプレー B_

20 8 洗浄と保守 8.1 洗浄 洗浄スタッフ 洗浄作業は熟練したスタッフが定期的に行ってください スタッフは安全規定について理解している必要があります 洗浄作業中は以下の危険が潜在します : 溶剤蒸気の吸い込みによる健康被害不適切な洗浄キットの使用 安全規則 危険 爆発性ガス / エアー混合物! 飛散した部品 火傷による生命の危険 密閉容器内には絶対にスプレーしないでください 容器を接地してください 警告 爆発環境! アルミニウムがハロゲン化炭化水素と接触するとき 爆発性ガスが発生します アルミニウムを洗浄する時は ハロゲン化炭化水素を含む液体を使用しないでください 警告 溶剤を含んだ大気中に静電荷を帯びた機器の放出! スパークによる爆発の恐れ すべての機器のアースを取る 被塗物のアースを確認してください 20

21 8.1.3 スプレーガンのフラッシング 洗浄 B_5045 ロック装置オン 4 章の安全規定を守ってください スプレーガンは毎日洗浄してください フラッシング 洗浄に使用する洗浄剤は 使用材料に適したものを使用してください 注意 : 塩化メチレンはスプレーガンおよびその他システム部品のフラッシング 洗浄に推奨されません 1. スプレーガンの圧力をリリースします (7.3.2 章参照 ) 2. スプレーガンをロックします 3. 洗浄剤供給元へ接続します 4. エアレスノズルを取り外し別途洗浄します (7.3.3 と 章参照 ) 5. 洗浄剤供給元の最大圧力を 4 MPa; 40 bar; 580 psi に上げ スプレーガンのロ ックを外しフラッシングします 6. スプレーガン 装置から残圧をリリースします 7. スプレーガンをロックします 8. 塗料メーカー推奨の洗浄剤を使用し スプレーガンのボディを洗浄します 布もしくはブロワ で乾燥させます 21

22 8.2 保守 保守スタッフ 保守作業は熟練したスタッフが定期的に行ってください スタッフは安全規定について理解している必要があります 保守作業中は以下の危険性が潜在します : - 溶剤蒸気の吸い込みによる健康被害 - 不適切な工具 キットの使用 保守作業終了後 作業監督者が装置の状態をチェックしてください 安全規則 危険 不正な保守 / 修理! 生命への危険 機械の損傷の恐れ WAGNER サービスまたは訓練を受けた要員のみが修理 部品交換を行ってください 部品リスト に記載されている部品のみ交換または修理してください 作業開始前または作業中断の場合は : - 圧縮空気の供給をストップしてください - スプレーガン 装置から残圧を抜いてください - スプレーガンをロックしてください 作業開始前に本を熟読してください 4 章と 章の安全規定を守ってください 保守作業前 - システムのフラッシングと洗浄を行います 章 保守作業後 章に従って 安全チェックを実施します 章に従って システムを作動させ漏れをチェックします 液体放出装置のガイドライン (ZH 1/406 と BGR 500 パート 章 ) に従い : - 技術専門者 (WAGNER サービスなど ) による最低年一回のチェックを行ってください - 電気部品については 次回作業時までに検査を終了してください 22

23 8.2.3 安全チェック 毎日 : 接地アース (6.3 章 ) とホース ( 章 ) を確認 塗料ホースとカップリング 危険 ホース 取付部品の破裂! 塗料 溶剤の注入 部品の飛散による生命の危険 ホースの素材が使用材料と洗浄剤に対して化学的耐久性があることを確認してください スプレーガン 接続部品 塗料ホースが装置で発生する圧力に耐久性があることを確認してください 以下の情報がホース上に記載されていることを確認してください - 製造者 - 許容作業圧力 - 製造年月日 ホースの寿命は 正しく使用していても作業環境により短縮します ホース パイプ カップリングを毎日チェックし 必要であれば交換してください すべての接続部から漏れがないか確認してください さらに ホースの摩耗 損傷をあらかじめ設定した作業の中断ごとに点検してください 点検表は大切に保管してください 23

24 8.3 塗料ホースの交換 章に従って スプレーガンをフラッシング 洗浄します 章に従って スプレーガンと装置から圧力をリリースします 3. スプレーガンをロックします 塗料ホース 4. オープンエンドスパナ B を接続部にしっかりと当てます 5. オープンエンドスパナ A でナットを外します B A 組立 : 1. 2 つのオープンエンドスパナを使用して塗料ホースを締めます B_5048 説明 スパナ A スパナ B スパナサイズ スパナサイズ GM / 530 (NPS1/4") 17 mm 19 mm 0.67 inch 0.75 inch 8.4 ノズルシールの交換 章に従って スプレーガンをフラッシング 洗浄します 章に従って スプレーガンと装置から圧力をリリースします 3. スプレーガンをロックします 4. 回転式ノズル (A) を取り外します 5. ノズルホルダー (B) を緩め 取り外します 6. スクリュードライバーを使用し サドル (C) とノズルシール (D) を慎重に取り出します 7. 取付方向 ( 図を参照 ) に注意しながら 新しいノズルシール (D) とサドル (C) をノズルホルダーに取り付けます 8. ノズルホルダーをスプレーガンに取り付け 回転式ノズル (A) を押し込みます B_5051 D C A B 注意 : 回転式ノズルのチップはスプレー方向に向いていることを確認してください 24

25 8.5 フィルターの交換 洗浄 章に従って スプレーガンをフラッシング 洗浄します 章に従って スプレーガンと装置から圧力をリリースします 3. スプレーガンをロックします 4. ガード (B) を使用してフィルタ ハウジング (A) を緩め 取り外します 5. フィルター (C) をフィルタ ハウジング (A) から取り外します 6. フィルタ ハウジングとガンハウジングを適切な洗浄剤でしっかり洗浄します 組立 : 7. 新しいフィルター (C) の開口部を下に向けフィルタ ハウジング (A) に取り付けます シール (F) の状態と取付位置に問題がないか確認します 注記 : シール (F) が損傷している場合は こちらも交換してください ( 注文番号 ) 8. ガードを使用してフィルタ ハウジング (A) を締め付けます 注意 : フィルター (C) がフィルターソケット (E) に挟まっている場合は ガンハンドル (D) を引き抜いてフィルター (C) を慎重に取り出してください E C C D F A シール取付位置 (F) B B_5047 分解 25

26 9 トラブルシューティング 問題 原因 対策 参照 吐出量が十分でない ノズルが小さすぎる より大きいノズルを選択します 12 材料圧力が低すぎる 材料圧力を上げます スプレーガンのフィルターま フィルターを洗浄あるいは交換 8.4 たはポンプの高圧フィルターの詰まり します ノズルの詰まり ノズルを洗浄します 7.3.4/7.3.5 バルブロッドの軌道が短すぎる バルブロッドを交換します サービスマニュアル参照 スプレー効果が悪い ノズルの摩耗 ノズルを交換します 材料圧力が低すぎる ポンプの材料圧力を上げます 材料粘度が高すぎる 塗料メーカーの指示に従って希釈します ノズルの部分的な詰まり ノズルを洗浄します / バルブロッドの漏れ バルブロッドのシールが損傷 またはバルブロッド自体が損傷 バルブロッドを交換します サービスマニュアル参照 ガンが正しくシャットオフしない バルブシートまたはバルブボールの損傷 バルブロッドを交換します サービスマニュアル参照 10 修理作業 10.1 修理スタッフ 修理作業は熟練したスタッフが慎重に行ってください スタッフは安全規定について理解している必要があります サービスマニュアルに従って修理してください 修理作業中には以下の危険性が潜在します : - 溶剤蒸気の吸い込みによる健康被害 - 不適切な工具 キットの使用修理作業終了後は熟練したスタッフが装置の状態をチェックしてください 11 廃棄 装置を廃棄する時は 作業材料の廃棄と別に行ってください 以下の素材が使われています : ステンレススチールアルミニウムプラスチックカーバイド 消費材料 ( 塗料 接着剤 溶剤等 ) は現地の法規定に従って廃棄してください 26

27 12 付属品 12.1 ノズル Wagner Profi チップ HP ノズル選定表 注文番号 1006xxx ノズルの注文番号を調べるには表の数字をチェックしてください 例 : ノズル 411 の注文番号は サイズ ( メッシュ ) inch (mm) l/min (gal/min) *** ,007 (0,18) 0,23 (0,061) 09*** ,009 (0,23) 0,26 (0,069) ,011 (0,28) 0,38 (0,100) ,013 (0,33) 0,55 (0,145) ,015 (0,38) 0,75 (0,198) ,017 (0,43) 0,96 (0,254) ,019 (0,48) 1,20 (0,317) ,021 (0,53) 1,45 (0,383) ,023 (0,58) 1,62 (0,428) ,025 (0,64) 1,92 (0,507) ,027 (0,69) 2,25 (0,594) ,029 (0,75) 2,57 (0,679) ,031 (0,79) 2,95 (0,779) ,033 (0,83) 3,35 (0,885) ,035 (0,90) 3,80 (1,004) ,043 (1,10) 5,89 (1,556) ,052 (1,30) 6,14 (1,622) B_ (2,0) 104 (4,0) 152 (6,0) スプレー角度 203 (8,0) 254 (10,0) パターン幅 (inch)** 305 (12,0) 356 (14,0) 406 (16,0) 塗料フィルター 穴吐出量 * * 吐出圧力 100 bar 試験液は水 ** 吐出圧力 110 bar 被塗物との距離は 30 cm *** パターン幅は環境により異なる 12.2 中間アダプター 注文番号 名称 中間アダプター "F" 11/16-16-UN B_ 部品 13.1 部品の注文方法部品発送を確実にするため 次の情報を明記下さい 部品リストの " " 項目に記載された数値は各機器に使用されている部品点数です 注文数量には該当いたしません 注文時には 下記内容もお知らせ下さい : - 請求先 - 納入先 - ご担当者名 - 納入方法 ( 航空貨物 / 郵便 船便 または陸路等 ) 27

28 部品リスト記載マークコラム K に記載の印 : 磨耗品注記 : これらの部品は保証対象外です 標準外部品 危険 不正な保守 / 修理! 生命への危険 機械の損傷の恐れ WAGNER サービスまたは訓練を受けた要員のみが修理 部品交換を行ってください 部品リスト に記載されている部品のみ交換または修理してください 作業開始前または作業中断の場合は : - 圧縮空気の供給をストップしてください - スプレーガン 装置から残圧を抜いてください - スプレーガンをロックしてください 作業開始前に本を熟読してください 13.2 部品リスト 部品リスト GM 1 35 MPa 53 MPa 名称 注文番号 注文番号 GM ハンドル フィルタ ハウジング ( ガード付 ) トリガーガードセット 4F トリガーガードセット 2F プレッシャースプリング プレロードナット, 530 bar プレロードナット, 350 bar バルブロッド 中間アダプター "G" 7/8-14-UNF キャップナット ボルト フィルターソケットシール付 スプレーガンボディ ピン フィルターシール フィルターインサート 黄 100 メッシュ * フィルターインサート 赤 200 メッシュ - 10 個 * フィルターインサート 青 150 メッシュ - 10 個 * フィルターインサート 黄 100 メッシュ - 10 個 * フィルターインサート 白 50 メッシュ - 10 個 * 28

29 シールキット PT-HD GM1 5 個 ノズルホルダー PT-HD GM ロックタイト ロックタイト サービスセット GM1 磨耗品 = サービスセットに含む 標準外部品 Nm; 2.2 lbft Nm; 51.6 lbft Nm ; 11.8 lbft B_

30 14 保証および適合宣言 14.1 製造物責任に関する注意事項 1990 年 1 月 1 日より適用される EG 指令に基づき メーカーは全パーツがそのメーカー製のものであるかまたはそのメーカーに承認されたものであり または機器が適切に運転されメンテナンスされていた場合に限り 損害補償義務を負うことが義務付けられています 他メーカーの付属品やスペアパーツをご使用になった場合には その損害補償義務は適用されないか 部分的にしか適用されないことになります WAGNER 社製のオリジナルの付属品またはスペアパーツをご使用になれば 安全に関する規定がすべて満たされるという保証を得ることになります 14.2 製品保証 当機器に対し わが社は以下の規模で保証いたします : 顧客への引渡し後 1 シフト運転で 24 ヶ月以内に または 2 シフト運転で 12 ヶ月以内に または 3 シフト運転で 6 ヶ月以内に 受け渡し前の状況の結果 ことに組み立て方に欠陥があった 組み立てたコンポーネント材料が悪かった または仕様に欠陥があったなどの理由で 使用できなかったり使用上著しい影響が出た場合には 弊社が判断した方法でそれらすべての部品を改良するか新しいものに取り替えてお届けします 保証は 弊社の判断で機器またはスペアパーツを交換するかまたは修理するか決定するという形で行われるものとします そのために必要となる経費 ことに運搬 旅費 作業費 材料費等は 機器があとから注文者の住所から別の場所へ移動されたために費用が増加する場合を除き 弊社が負担します 弊社は 以下の理由が原因で発生 または弊害として発生した損害には なんの保証もいたしません : 損害が弊社に起因するものでない限り 不適当または不当な使用法 組立に欠陥があった場合 または購買者または第三者による運転開始に欠陥があった場合 自然摩滅 不適当な取扱やメンテナンス 不適当な粉体塗料や交換材料の使用 化学的電気化学的または電気的影響 WAGNER 社製のものでないコンポーネントはそのメーカーの保証範囲に入ります パーツを交換しても 機器の保証期間が延長するものではありません 機器は受領後 ただちに検査してください 明らかな欠陥があった場合には 保証が切れないよう 機器受領後 14 日以内に納品会社か弊社まで書面でご連絡ください 弊社は 契約している企業に保証を満たす作業を行ってもらう権利を留保するものとします この保証サービスは納品書または請求書を提示していただくことが条件です 保証の要件を満たさないと判断された場合には 修理費用は顧客が負担するものとします この保証請求は 法的請求権 または弊社の一般業務条件により合意された請求権をなんら制限するものではありません J. Wagner AG 30

31 14.3 CE 適合 ここに 供給した以下のバージョンが 下記の条項に適合していることを宣言しま す : GM GM ガイドライン : 2006/42/EC 94/9/EC 適用基準は 特に以下のとおりです : DIN EN ISO 12100: 2010 DIN EN ISO 14462: A1: 2009 DIN EN : 2011 DIN EN : 2009 DIN EN 1953: 2013 DIN EN : 2011 DIN EN ISO 9001: 2009 DIN EN ISO : 2008 DIN EN ISO/IEC : 2012 DIN EN ISO 4413: 2010 適用国内技術基準および規格は 特に以下のとおりです : Part 2, Chapter 2.36 Part 2, Chapter 2.29 注意 : すべての上記タイトルは Heymanns Publishing House in Cologne あるいはインターネットから取得できます CE 適合証明書 CE 証明書は装置と共に同送されます 追加コピーが必要な場合 下記品番をお知らせ下さい 注文番号 : ドイツ国内の規定およびガイドライン パート 章 液体放出装置の作業 パート 章 コーティング材料の作業 洗浄装置のガイドライン溶剤発火リスクの回避作業場所と装置液体放出装置のガイドライン 注意 : すべての上記タイトルは Heymanns Publishing House in Cologne あるいはインターネットから取得できます 31

32 注文番号 : 版 : 2015 年 2 月 日本ワグナー スプレーテック株式会社 大阪府大東市新田西町 2-35 TEL: FAX 仕様 部品番号は予告なく変更することがあります 文書番号 改訂 -

B_JP indd

B_JP indd ベクターグリップエアレススプレーガン操作説明書 wagner-group.com 文書番号 2261706 2018/08 Vector Grip i ベクターシリーズのチップ取付口はG-ネジ (7/8 ) です F-ネジ (11/16 ) のチップボディ アクセサリーを使用する場合は 同梱されている専用アダプター ( 製品コード 0553300) を取り付けます チップボディ アクセサリーの一覧は

More information

電気工事用オートブレーカ・漏電遮断器 D,DGシリーズ

電気工事用オートブレーカ・漏電遮断器 D,DGシリーズ DISTRIBUTION D,DG D103D / 100 W K DG103D / 100-30MA W K D33D D53D D63D D103D 4,220 5,650 8,110 14,600 23,000 D123D 24,200 D153D 35,500 D203D D253D 43,000 D403D 89,200 D603D D32D D52D D62D D102D 210,000

More information

警告および注意 警告! 装置の表面または領域にこの記号が貼付されている場合は 高温の表面または高温の部品が存在することを示しています この表面に触れると 火傷をするおそれがあります 高温の部品による火傷の危険を防ぐため 必ず 表面の温度が十分に下がってから手を触れてください 警告! 装置の表面または

警告および注意 警告! 装置の表面または領域にこの記号が貼付されている場合は 高温の表面または高温の部品が存在することを示しています この表面に触れると 火傷をするおそれがあります 高温の部品による火傷の危険を防ぐため 必ず 表面の温度が十分に下がってから手を触れてください 警告! 装置の表面または IEEE-1394 カードの取り付け HP xw シリーズワークステーション このマニュアルでは ワークステーションで使用する IEEE-1394 カードの取り付け方法を説明します キットの内容 IEEE-1394 カードキットには次のコンポーネントが含まれています IEEE-1394(A または B) カード Y アダプタ電源ケーブル ( 一部のキットで使用 ) 保証書 インストール手順 お使いになる前に

More information

内蔵 USB コネクタキットの取り付け はじめに 内蔵 USB コネクタキットには ワークステーションのシャーシに内蔵されているタイプ A USB デバイスに対応したタイプ A の USB コネクタ ( メス ) が含まれています このガイドでは 内蔵 USB コネクタキットを HP Z および x

内蔵 USB コネクタキットの取り付け はじめに 内蔵 USB コネクタキットには ワークステーションのシャーシに内蔵されているタイプ A USB デバイスに対応したタイプ A の USB コネクタ ( メス ) が含まれています このガイドでは 内蔵 USB コネクタキットを HP Z および x 内蔵 USB コネクタキットの取り付け はじめに 内蔵 USB コネクタキットには ワークステーションのシャーシに内蔵されているタイプ A USB デバイスに対応したタイプ A の USB コネクタ ( メス ) が含まれています このガイドでは 内蔵 USB コネクタキットを HP Z および xw シリーズワークステーションに取り付ける方法について説明します キットの内容 内蔵 USB コネクタキット

More information

警告および注意 警告! 装置の表面または領域にこの記号が貼付されている場合は 感電のおそれがあることを示しています 感電によるけがを防ぐため この記号が貼付されているカバーは開けないでください 警告! 感電または装置の損傷の危険がありますので 次の点を守ってください 必ず電源コードのアース端子を使用

警告および注意 警告! 装置の表面または領域にこの記号が貼付されている場合は 感電のおそれがあることを示しています 感電によるけがを防ぐため この記号が貼付されているカバーは開けないでください 警告! 感電または装置の損傷の危険がありますので 次の点を守ってください 必ず電源コードのアース端子を使用 IEEE-1394b PCI Express カードの取り付け 概要 このマニュアルでは HP シリーズ xw9400 および xw4600 ワークステーションでの IEEE-1394 PCI Express(PCIe) カードの取り付け方法を説明します キットの内容 IEEE-1394b PCIe カード Y アダプタ電源ケーブル 保証に関する情報 インストール手順書 お使いになる前に QuickSpecs

More information

スライディング ラック マウント キットの取り付け

スライディング ラック マウント キットの取り付け スライディングラックマウントキットの取り付け 概要 このマニュアルでは HP 600 ワークステーションおよび HP 800 ワークステーションでのスライディングラックマウントキットの取り付け方法を説明します また ワークステーションをラックに取り付ける方法についても説明します キットの内容 この製品には HP ラウンドホールおよびスクエアホールラック 従来の HP ラック スレッドホール付きのラックなどのサードパーティ製ラックにスライディングラックキットを取り付けるために必要になる部品が含まれています

More information

Section 4

Section 4 FX440PU- XXX フルイドセクション取扱説明書 FX440PU-CMH/SMH FX440PU-CMB/SMB FX440PU-CMH FX440PU-SMH FX440PU-CMB FX440PU-SMB 目次 安全上の注意... 2~4 1. 仕様... 5 2. 部品 / 図面... 6~11 2.1 FX440PU-CMH/SMH フルイドセクションパーツリスト... 6~7 2.2

More information

内部USB コネクタ キットの取り付け

内部USB コネクタ キットの取り付け 内部 USB コネクタキットの取り付け 概要 内部 USB コネクタキットには ワークステーションのシャーシに装備されている Type A USB デバイスと互換性のある Type A メスの USB コネクタが含まれています このマニュアルでは 内部 USB コネクタキットを HP および xw シリーズワークステーションに取り付ける方法について説明します JAWW 概要 1 キットの内容 内部

More information

PCI Express Sound Blaster X-Fi Titaniumオーディオ カードの取り付け

PCI Express Sound Blaster X-Fi Titaniumオーディオ カードの取り付け PCI Express Sound Blaster X-Fi Titanium オーディオカードの取り付け 概要 このマニュアルでは PCI Express (PCIe) Sound Blaster X-Fi Titanium オーディオカードのハードウェアの取り付けとソフトウェアのインストールについて説明します 詳細については Installation and Application( インストールとアプリケーション

More information

ラック マウント トレイの取り付け

ラック マウント トレイの取り付け ラックマウントトレイの取り付け 601530-293 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. ラックマウントトレイの取り付け はじめに このガイドでは ラックマウントトレイを HP Z2x0 CMT Z4x0 および xw4x00 ワークステーションシリーズに取り付ける方法について説明します また トレイを取り付けたワークステーションをラックに設置する方法についても説明します

More information

Gefen_EXT-DVI-CP-FM10取扱説明書_ indd

Gefen_EXT-DVI-CP-FM10取扱説明書_ indd 2014 年 5 月版 安全上の注意 この度は Gefen 製品をお買いあげいただき ありがとうございます 機器のセッティングを行う前に この取扱説明書を十分にお読みください この説明書には取り扱い上の注意や 購入された製品を最適にお使いいただくための手順が記載されています 長くご愛用いただくため 製品のパッケージと取扱説明書を保存してください 注意事項は危険や損害の大きさと切迫の程度を明示するために

More information

安全上の注意 この取扱説明書には 正しく安全にご使用いただくための注意事項が記載されています ご使用になる前に必ず本書をお読みになり 使用方法を理解してください ( 誤った使用方法は事故等の原因となります ) 取扱説明書は大切に保管し 何時でも見られるようにしておいてください 誤った取り扱いをすると

安全上の注意 この取扱説明書には 正しく安全にご使用いただくための注意事項が記載されています ご使用になる前に必ず本書をお読みになり 使用方法を理解してください ( 誤った使用方法は事故等の原因となります ) 取扱説明書は大切に保管し 何時でも見られるようにしておいてください 誤った取り扱いをすると 200L オープンドラム缶用 エア式ドラム缶用ろ過クリーナー 取扱説明書 APDQO-F もくじ 1 安全上の注意 1 ~ 3 ご使用になる前に 4 ~ 7 使用条件 取付け方法 8 使用方法 9 こんなときはフィルターメンテナンス 10 ~ 12 仕様表 外形寸法 部品表 13 保証 アフターサービス Ver0.0 安全上の注意 この取扱説明書には 正しく安全にご使用いただくための注意事項が記載されています

More information

パイロットチェック弁 形式 Z2S RJ エディション : 改訂 : サイズ 6 シリーズ 6X 定格圧力 31.5 MPa [4568 psi] 定格流量 60 l/min [15.8 US gpm] tb0256 特長 縦型サンドイッチプレートバルブ DI

パイロットチェック弁 形式 Z2S RJ エディション : 改訂 : サイズ 6 シリーズ 6X 定格圧力 31.5 MPa [4568 psi] 定格流量 60 l/min [15.8 US gpm] tb0256 特長 縦型サンドイッチプレートバルブ DI パイロットチェック弁 形式 Z2S RJ 21548 エディション : 2013-06 改訂 : 07.10 サイズ 6 シリーズ 6X 定格圧力 31.5 MPa [4568 psi] 定格流量 60 l/min [15.8 US gpm] tb0256 特長 縦型サンドイッチプレートバルブ DIN 24340 フォーム A に準拠したポートパターン ( 位置決めピン穴なし ) ISO 4401-03-02-0-05

More information

MultiWriter 5500/5500P ユーザーズマニュアル

MultiWriter 5500/5500P ユーザーズマニュアル 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 警告および注意ラベルの貼り付け位置 機械に貼ってあるラベルの警告や説明には必ず従ってください 特に 高温注意 高圧注意 のラベルが貼ってある箇所には 絶対に触れないでください やけどや感電の原因 となるおそれがあります 挿入時に指はさみ注意 安全上のご注意

More information

DocuPrint CP200 w ユーザーズガイド

DocuPrint CP200 w ユーザーズガイド DocuPrint CP200 w 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 1 2 3 12 安全にご利用いただくために 本機を安全にご利用いただくために 本機をご使用になる前に必ず 安全にご利用いただくために を最後までお読みください お買い上げいただいた製品は 厳しい安全基準 環境基準に則って試験され 合格した商品です 常に安全な状態でお使いいただけるよう

More information

LSI SAS 3041E Serial Attached SCSI RAID ホストバスアダプタの取り付け 概要 このマニュアルでは LSI SAS 3041E Serial Attached SCSI ( SAS ) Redundant Array of Independent Disks(RA

LSI SAS 3041E Serial Attached SCSI RAID ホストバスアダプタの取り付け 概要 このマニュアルでは LSI SAS 3041E Serial Attached SCSI ( SAS ) Redundant Array of Independent Disks(RA LSI SAS 3041E Serial Attached SCSI RAID ホストバスアダプタの取り付け 概要 このマニュアルでは LSI SAS 3041E Serial Attached SCSI ( SAS ) Redundant Array of Independent Disks(RAID) ホストバスアダプタ (HBA) を HP および xw シリーズワークステーションに取り付ける方法を説明します

More information

OC TOB E R ky アルファ ラバル LKB および LKB-F 自動または手動バタフライ バルブ Manual or Automatic - it s your Choice コンセプト LKB の範囲は ステンレス鋼管システム用の衛生バタフライバルブです 動作のしくみ LKB

OC TOB E R ky アルファ ラバル LKB および LKB-F 自動または手動バタフライ バルブ Manual or Automatic - it s your Choice コンセプト LKB の範囲は ステンレス鋼管システム用の衛生バタフライバルブです 動作のしくみ LKB O TO E R 2008. ky アルファ ラバル LK および LK-F 自動または手動バタフライ バルブ Manual or utomatic - it s your hoice コンセプト LK の範囲は ステンレス鋼管システム用の衛生バタフライバルブです 動作のしくみ LK は エア アクチュエータによる遠隔操作またはハンドルによる手動で操作します エア アクチュエータには 常時開 (NO)

More information

IM920XT外付けアンテナ取扱説明書

IM920XT外付けアンテナ取扱説明書 920MHz 無線モジュール (IM920XT) 用 外部アンテナ 取扱説明書 IM920XT 無線モジュール用 外部アンテナ IM920XT 外部アンテナ取扱説明書 Rev.1.0 2014.11.25 1. はじめに このたびは 弊社の IM920XT 無線モジュールをお買い求めいただき誠にありがとうございます 本製品を安全にお使いいただくために 安全のための表示 および 安全上のご注意 をよくおよみいただき

More information

スロットルチェック弁 RJ 27536/ /8 形式 Z2FS サイズ 25 シリーズ 3X 定格圧力 35 MPa 定格流量 360 l/min tb0222 目次 内容 ページ 特長 1 形式表示 2 シンボル 2 機能 断面図 3 仕様 4 性能線図 5 外形寸法 6 入手可能なス

スロットルチェック弁 RJ 27536/ /8 形式 Z2FS サイズ 25 シリーズ 3X 定格圧力 35 MPa 定格流量 360 l/min tb0222 目次 内容 ページ 特長 1 形式表示 2 シンボル 2 機能 断面図 3 仕様 4 性能線図 5 外形寸法 6 入手可能なス スロットルチェック弁 RJ 27536/05.08 /8 形式 Z2FS サイズ 25 シリーズ 3X 定格圧力 35 MPa 定格流量 360 l/min tb0222 目次 内容 ページ 特長 形式表示 2 シンボル 2 機能 断面図 3 仕様 4 性能線図 5 外形寸法 6 入手可能なスペアパーツに関する情報 : www.boschrexroth.com/spc ( 英文サイト ) 特長 サンドイッチプレートバルブ

More information

OM

OM OM1-6110-0100 ご注文 ご使用に際してのご承諾事項 平素は当社の製品をご愛用いただき誠にありがとうございます さて 本資料により当社製品 ( システム機器 フィールド機器 コントロールバルブ 制御機器 ) をご注文 ご使用いただく際 見積書 契約書 カタログ 仕様書 取扱説明書などに特記事項のない場合には 次のとおりとさせていただきます

More information

DocuPrint CP400 d / CP400 ps 知りたい、困ったにこたえる本

DocuPrint CP400 d / CP400 ps 知りたい、困ったにこたえる本 2 3 4 5 6 1 2 3 7 8 9 10 11 12 13 14 100 mm 927 mm 427 mm 400 mm 197 mm 600 mm 488 mm 400 mm 200 mm 584 mm 197 mm 384 mm 600 mm 488 mm 400 mm 15 16 17 18 19 警告および注意ラベルの貼り付け位置 機械に貼ってあるラベルの警告や説明には必ず従ってください

More information

DocuPrint CM200 fw ユーザーズガイド

DocuPrint CM200 fw ユーザーズガイド DocuPrint CM200 fw 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 - 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 14 安全にご利用いただくために 本機を安全にご利用いただくために 本機をご使用になる前に必ず 安全にご利用いただくために を最後までお読みください お買い上げいただいた製品は 厳しい安全基準 環境基準に則って試験され 合格した商品です

More information

Microsoft Word - IFECBR0001MA-web.doc

Microsoft Word - IFECBR0001MA-web.doc ExpressCard34 PC カード変換アダプター取扱説明書 IF-ECBR0001 Speed Advance Just in time エスエージェー株式会社 IFECBR0001MA 2010.2R1 目次安全のために 2 はじめに 3 動作環境 3 製品の特長 4 内容物の確認 4 本製品の接続本製品の取り付け 4 ドライバのインストール Windows 7 の場合 5 Windows

More information

ラックの取り付け

ラックの取り付け EFT ドラフト APPENDIX A この付録では について説明します 内容は次のとおりです ラックに関する要件 (P.A-1) ラックマウントに関する事項 (P.A-2) ラックへの Cisco MDS 9250i スイッチの取り付け (P.A-6) ラックに関する要件 ここでは 周囲温度が 32 ~ 104 F(0 ~ 40 C) であると想定し 次のラックに設置する場合の要件を示します Cisco

More information

P _Valves_j_2

P _Valves_j_2 Valves Regulators Flowmeters Pressure Sensors Quick Connectors Check Valves & Relief Valves PTFE PTFE PTFE PF SUS316 SUS316 SUS4 7kPa 1kPakPa50kPa Rc FT FTX0P FT RB PF PFPTFE 50400kPa 100ºC RB-HT 180ºC

More information

3G-SDI to HDMI 1.3 Converter 3GSDI to HDMI 1.3 変換機型番 : EXT-3GSDI-2-HDMI1.3 取扱説明書 2009 年 12 月版

3G-SDI to HDMI 1.3 Converter 3GSDI to HDMI 1.3 変換機型番 : EXT-3GSDI-2-HDMI1.3 取扱説明書 2009 年 12 月版 3GSDI to HDMI 1.3 変換機型番 : EXT-3GSDI-2-HDMI1.3 取扱説明書 2009 年 12 月版 安全上の注意 この度はGefen 製品をお買いあげいただき ありがとうございます 機器のセッティングを行う前に この取扱説明書を十分にお読みください この説明書には取り扱い上の注意や 購入された製品を最適にお使いいただくための手順が記載されています 長くご愛用いただくため

More information

高塗着スプレーシステムの適用 加藤雅宏 1) 伊藤秀嗣 2) 大柴雅紀 3) 後藤宏明 3) 新谷憲正 3) 二股誠 3) 1. はじめに鋼橋の塗装に於いてエアレス塗装方式は刷毛やローラー塗りに比べて施工能率が高く塗装仕上がり品質も良い反面 スプレーミストの飛散が多いため現場で使われることが少なかっ

高塗着スプレーシステムの適用 加藤雅宏 1) 伊藤秀嗣 2) 大柴雅紀 3) 後藤宏明 3) 新谷憲正 3) 二股誠 3) 1. はじめに鋼橋の塗装に於いてエアレス塗装方式は刷毛やローラー塗りに比べて施工能率が高く塗装仕上がり品質も良い反面 スプレーミストの飛散が多いため現場で使われることが少なかっ 高塗着スプレーシステムの適用 加藤雅宏 1) 伊藤秀嗣 2) 大柴雅紀 後藤宏明 新谷憲正 二股誠 1. はじめに鋼橋の塗装に於いてエアレス塗装方式は刷毛やローラー塗りに比べて施工能率が高く塗装仕上がり品質も良い反面 スプレーミストの飛散が多いため現場で使われることが少なかった 高塗着スプレーシステムはエアレス塗装のエアアシスト方式に加え静電塗装による高塗着の実現と導電性飛散防護メッシュシートの採用により

More information

日本食品洗浄剤衛生協会 2018 年 10 月制定 食器洗浄機用洗浄剤 リンス剤供給装置の 取付ガイドライン 日本食品洗浄剤衛生協会 2018 年 10 月 2018 年 10 月制定

日本食品洗浄剤衛生協会 2018 年 10 月制定 食器洗浄機用洗浄剤 リンス剤供給装置の 取付ガイドライン 日本食品洗浄剤衛生協会 2018 年 10 月 2018 年 10 月制定 食器洗浄機用洗浄剤 リンス剤供給装置の 取付ガイドライン 日本食品洗浄剤衛生協会 2018 年 10 月 目次 まえがき... 1 第 1 部供給装置の取付ガイドライン... 2 1. 目的... 2 2. 対象となる製品... 2 3. 取付に関する基本的な考え方... 2 4. 取付に関する具体的な考え方... 2 第 2 部供給装置の取付例... 3 あとがき... 7 まえがき 業務用食器洗浄機用の洗浄剤供給装置及びリンス剤供給装置

More information

警告ラベル貼付位置警告ラベルが見えにくくなったときや 破損したときは 新しいラベルを指定場所に貼りかえてください 新しいラベルは ( ) 内の番号で注文してください. 各部の名称 キャスターストッパーセット (CSS-DGT00MC) けが ( 部品番号 X ) < 車輪プレート付

警告ラベル貼付位置警告ラベルが見えにくくなったときや 破損したときは 新しいラベルを指定場所に貼りかえてください 新しいラベルは ( ) 内の番号で注文してください. 各部の名称 キャスターストッパーセット (CSS-DGT00MC) けが ( 部品番号 X ) < 車輪プレート付 . 安全上の注意 取扱説明書 キャスターストッパーセット! CSS-DGT00MC はじめに ( 車輪セット交換タイプ ) このたびは 新ダイワの発電機兼用 TIG 溶接機 DGT00MC-W 用キャスター ストッパーセットをお買い求めいただき まことにありがとうございます この取扱説明書は 本品を安全に正しく使用していただくために作成しています 本品の取り扱いを誤りますと事故や故障の原因となりますので

More information

1

1 酸素などの断熱圧縮と摩擦熱による高圧ガス事故の注意事項について高圧ガス保安協会 1. 目的高圧ガス事故 ( 喪失 盗難を除く災害 ) の統計と解析の結果 高圧ガス事故の 90% が漏えい事象であり 8% が漏えいの先行なしの爆発 火災 破裂 破損事象 ( 以下 爆発 火災事象など という ) である 1) なかでも 酸素 支燃性ガスの場合に 主にバルブを急に開く操作 ( 以下 急開き操作 という )

More information

Nvidia Quadro FX5800 グラフィックスカードおよび補助電源アダプタケーブルの取り付け 概要 このマニュアルでは Nvidia Quadro FX5800 グラフィックスカードおよび補助電源アダプタケーブルを HP xw8600 ワークステーションと xw9400 ワークステーション

Nvidia Quadro FX5800 グラフィックスカードおよび補助電源アダプタケーブルの取り付け 概要 このマニュアルでは Nvidia Quadro FX5800 グラフィックスカードおよび補助電源アダプタケーブルを HP xw8600 ワークステーションと xw9400 ワークステーション Nvidia Quadro FX5800 グラフィックスカードおよび補助電源アダプタケーブルの取り付け 概要 このマニュアルでは Nvidia Quadro FX5800 グラフィックスカードおよび補助電源アダプタケーブルを HP xw8600 ワークステーションと xw9400 ワークステーションに取り付ける方法を説明します キットの内容 FX5800 グラフィックスカード 補助電源アダプタケーブル

More information

Microsoft Word - MT-10 ワイズ.doc

Microsoft Word - MT-10 ワイズ.doc 仕様変更内容書 変更日変更部分変更前変更後 150805KIT00 初版 YAMAHA MT-10 17 FENDER LESS Kit OWNER S MANUAL ブラック品番 1157082 JAN コート 4538792000000 150730KIT00 PAGE-1 / 7 安全にお使い頂くために必ずお読みください 取り扱い説明書 この度は当社製品をお買い上げ頂きまして誠にありがとうございます

More information

NEW LINE UP No, NPPDF 3-02 小型部品組立てなどに最適な エアピンセット VTA&VTB ペン型の本体に真空パッドと真空発生器を内蔵 チューブ (ø4 mm ) を接続 圧縮エア (0.5MPa) を供給 穴またはボタン操作で真空発生 小型ワークを吸着 特性は 2 タイプを用

NEW LINE UP No, NPPDF 3-02 小型部品組立てなどに最適な エアピンセット VTA&VTB ペン型の本体に真空パッドと真空発生器を内蔵 チューブ (ø4 mm ) を接続 圧縮エア (0.5MPa) を供給 穴またはボタン操作で真空発生 小型ワークを吸着 特性は 2 タイプを用 NEW LINE UP No, NPPDF -0 小型部品組立てなどに最適な エアピンセット VTA&VT ペン型の本体に真空パッドと真空発生器を内蔵 チューブ (ø mm ) を接続 圧縮エア (0.MPa) を供給 穴またはボタン操作で真空発生 小型ワークを吸着 特性は タイプを用意 使用時のみエアを流すため 騒音が少なく 省エネ対応なバルブ内蔵タイプ (VT) と安価なバルブ無しタイプ (VTA)

More information

VA/VG シリーズ バルブ図面 VA シリーズ ノーマリークローズ ( 常時閉 ) タイプ /8 NPTF INLET 入口 4X #0-32 UNF.28 最小ねじ深さ ELK RIVER, MN USA 25 psi 最大 Ø2.23 [56.6] ポート位置 3.7 [80.52] 出口 O

VA/VG シリーズ バルブ図面 VA シリーズ ノーマリークローズ ( 常時閉 ) タイプ /8 NPTF INLET 入口 4X #0-32 UNF.28 最小ねじ深さ ELK RIVER, MN USA 25 psi 最大 Ø2.23 [56.6] ポート位置 3.7 [80.52] 出口 O VA/VG シリーズエア駆動オン / オフバルブ DVAVG862XJP2 仕様本カタログに記載されていない材質や特注品については TESCOM 製品販売店までお問い合わせください 操作パラメータ ANSI/ASME B3.3 を基準とする 最大操作圧力 24. 4.4 / 3500 6000 0,000 psig 設計耐圧圧力最大操作圧力の 50% リークレートバブルタイト 使用温度 ( 環境 )

More information

使用上のご注意 必ずお読みください V 取扱説明書での表示例 注意を促す記号 危険に対する注意の内容 危険の程度を表す用語 本書と警告ラベルで使用する記号とその内容 注意の喚起 感電のおそれのあることを示しま す 発煙または発火のおそれがあるこ とを示します 指がはさまれてけがをするおそれ があることを示します けがをするおそれがあることを示 します 高温による傷害を負うおそれがあ ることを示します

More information

Color MultiWriter 5900C / 5900CP カラーレーザプリンタ ユーザーズマニュアル

Color MultiWriter 5900C / 5900CP カラーレーザプリンタ ユーザーズマニュアル 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 12 13 14 15 100 mm 427 mm 927 mm 400 mm 197 mm 600 mm 488 mm 400 mm 200 mm 197 mm 384 mm 584 mm 600 mm 488 mm 400 mm 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 1 2 3 (1)

More information

Microsoft Word _ doc

Microsoft Word _ doc 取扱説明書 * 取り付けする前に必ずお読み頂き 内容をよく理解して正しくお使いください S728741/8 * この取扱説明書は いつでも取り出して読めるよう大切に保管してください * この商品もしくはこの商品を取り付けた車両を第三者に譲渡する場合は 必ずこの取扱説明書も併せてお渡しください LED ウインカーステー CB400SF(06~07) (06~) 適応車種 CB400SF(06~07)

More information

Broadcom NetXtreme® Gigabit Ethernet Plus ネットワーク インタフェース カードの取り付け

Broadcom NetXtreme® Gigabit Ethernet Plus ネットワーク インタフェース カードの取り付け Broadcom NetXtreme Gigabit Ethernet Plus ネットワークインタフェースカードの取り付け 概要 このマニュアルでは ワークステーションの PCI Express ( PCIe ) スロットに Broadcom NetXtreme Gigabit Ethernet Plus ネットワークインタフェースカード (NIC) を取り付ける方法を説明します キットの内容 Broadcom

More information

08V02-SZT JA00.fm

08V02-SZT JA00.fm 取付説明書 オートリトラミラーシステム 目次 CR-Z 2010. 2 構成部品...1 必要工具 / 用具...2 取り付けをする前に コーションマークの説明...2 作業上の注意...2 ワイヤーの取り扱いの注意...3 取り付け概要図...3 取り付け方法と手順 車両部品の取り外し...4 コントロールユニットの取り付け...6 の通線...7 取り付け後の確認 取り付け確認...13 作動確認...13

More information

警告および注意 警告! 装置の表面または領域にこの記号が貼付されている場合は 高温の表面または高温の部品が存在することを示しています この表面に触れると 火傷をするおそれがあります 高温の部品による火傷の危険を防ぐため 必ず 表面の温度が十分に下がってから手を触れてください 警告! 装置の表面または

警告および注意 警告! 装置の表面または領域にこの記号が貼付されている場合は 高温の表面または高温の部品が存在することを示しています この表面に触れると 火傷をするおそれがあります 高温の部品による火傷の危険を防ぐため 必ず 表面の温度が十分に下がってから手を触れてください 警告! 装置の表面または PCI Express グラフィックスカードの取り付け HP xw シリーズワークステーション このマニュアルでは ワークステーションで使用する PCI Express グラフィックスカードの取り付け方法を説明します このグラフィックスカードでは PCI Express ハードウェア相互接続規格が採用されています PCI Express は PCI PCI-X および AGP I/O 規格に準拠しています

More information

11 オプションの取り付け 283

11 オプションの取り付け 283 11 オプションの取り付け 283 はじめに ご注意 本プリンタは 純正品 / 推奨品以外のオプションの使用は保証の対象外となります この章では 以下のオプションについて説明します オプション名説明オプション番号 メモリ (DIMM) 256 MB, 512 MB DIMM (DDR2-667,SO-DIMM,166 MHz, 200 ピン,NoECC, アンバッファ, CL=3) * 搭載 SDRAM

More information

作成 承認 簡単取扱説明書 ( シュミットハンマー :NR 型 ) (1.0)

作成 承認 簡単取扱説明書 ( シュミットハンマー :NR 型 ) (1.0) 作成 承認 簡単取扱説明書 ( シュミットハンマー :NR 型 ) 2012.1(1.0) 本簡単取扱説明書は あくまで簡易な使用方法についての取扱説明書です ご使用に関 して機器取扱説明書を十分ご理解の上で正しくご使用くださるようお願いします 注意 本簡単取扱説明書は 簡易な使用方法についての取扱説明 書です 詳細については機器取扱説明書十分理解して使用 してください 1 シュミットハンマーの使用方法

More information

FACCIA PIANA INGLESE.indd

FACCIA PIANA INGLESE.indd 互換 : ISO 16028 及び NFPA T3.20.15 (HTMA) 主アプリケーション 産業機械 冷却システム 鉄鋼産業 FIRG-Q フラットフェースカップリングは弱腐食性環境や腐食性液体 ( 砂糖水 水 グリコールなど ) の移送に向いていますこの製品は炭素鋼で製造されており表面に特殊な窒化処理と酸化処理をおこなっています内部のバルブ部品はステンレス AISI303 で出来ておりシールは液体の種類

More information

警告ラベル貼付位置 警告ラベルが見えにくくなったときや 破損したときは 新しいラベルを指定場所に貼りかえてください 新しいラベルは ( ) 内の番号で注文してください けが ( 部品番号 X ) 3. 各部の名称キャスターストッパーセット (CSS-DGW400MP) < 右側スト

警告ラベル貼付位置 警告ラベルが見えにくくなったときや 破損したときは 新しいラベルを指定場所に貼りかえてください 新しいラベルは ( ) 内の番号で注文してください けが ( 部品番号 X ) 3. 各部の名称キャスターストッパーセット (CSS-DGW400MP) < 右側スト . 安全上の注意 取扱説明書 キャスターストッパーセット! CSS-DGW400MP はじめに 注意安全のため ご使用前に必ずこの取扱説明書をお 読みください また いつでもご覧いた だけるよう 大切に保管してください このたびは 新ダイワの発電機兼用溶接機 DGW400MP-GSW 用キャスターストッパーセットをお買い求めいただき まことにありがとうございます この取扱説明書は 本品を安全に正しく使用していただくために作成しています

More information

w_bwm ja-JP01.xml

w_bwm ja-JP01.xml 車両クーリングシステムでの作業 車両クーリングシステムでの作業 警告! クーリングシステムを改変する際は クーリングシステムを一度空にし 再してから加圧テストを行わなければなりません クーリングシステムには高度な技術が使われているため ごく小さな不具合でも クーリングシステムの機能性および車両や クーリングシステムを取り扱う人員に深刻な影響を及ぼす恐れがあります 外部サーキットに関する詳細情報は 文書

More information

三菱ふそう車をお買い上げいただきありがとうございます 本書は,Truckonnect,Remote Truck 及びデジタルタコグラフを安全に正しく使用していただくため, 正しい取扱い及び万一のときの処置について説明してあります 取扱い及び万一のときの処置を誤りますと思わぬ故障や事故の原因となります

三菱ふそう車をお買い上げいただきありがとうございます 本書は,Truckonnect,Remote Truck 及びデジタルタコグラフを安全に正しく使用していただくため, 正しい取扱い及び万一のときの処置について説明してあります 取扱い及び万一のときの処置を誤りますと思わぬ故障や事故の原因となります MH994905 '17-3 取扱説明書 Truckonnect,Remote Truck 及びデジタルタコグラフの取扱いについて 三菱ふそう車をお買い上げいただきありがとうございます 本書は,Truckonnect,Remote Truck 及びデジタルタコグラフを安全に正しく使用していただくため, 正しい取扱い及び万一のときの処置について説明してあります 取扱い及び万一のときの処置を誤りますと思わぬ故障や事故の原因となりますので,

More information

Microsoft Word - VBA-MM-L003-C_VBA40A_.doc

Microsoft Word - VBA-MM-L003-C_VBA40A_.doc VBA-MM-L00-C VBA0A P.1 P. P. P. 1. はじめに 増圧弁のメンテナンスのため分解 組付を行う際には このマニュアルに沿って正しく行ってください メンテナンス時期は空気の質や使用条件によって異なりますが 下記現象が発生した場合 ライフ寿命が近づいています 早めのメンテナンスをお願い致します 1. ハンドル下より常時ブリードする. 次側でエア消費がない状態でも 増圧弁からの排気音が

More information

全油圧ポンプ仕様表:日本プララド

全油圧ポンプ仕様表:日本プララド デジタル自動油圧ポンプ IQ100CF-2 Data Sheet DS 1543 デジタル表示で 1Nm 刻み でトルク設定可能 手動運転 自動運転の選択可能 世界初のタッチパネル自動ポンプ ( 締付トルク値を表示 ) 機種名 最高油圧 IQ100CF-2 70MPa (700bar) 最大吐出量 2 L / 分 ( 高圧時 0.2 L / 分 ) 定格電圧 AC100V 定格消費電力 650W 6.5A

More information

警告ラベル貼付位置 警告ラベルが見えにくくなったときや 破損したときは 新しいラベルを指定場所に貼りかえてください 新しいラベルは ( ) 内の番号で注文してください けが ( 部品番号 X ) 3. 各部の名称キャスターストッパーセット (CSS-HDW30M) <ストッパー A

警告ラベル貼付位置 警告ラベルが見えにくくなったときや 破損したときは 新しいラベルを指定場所に貼りかえてください 新しいラベルは ( ) 内の番号で注文してください けが ( 部品番号 X ) 3. 各部の名称キャスターストッパーセット (CSS-HDW30M) <ストッパー A . 安全上の注意 取扱説明書 キャスターストッパーセット! CSS-HDW30M はじめに 注意安全のため ご使用前に必ずこの取扱説明書をお 読みください また いつでもご覧いた だけるよう 大切に保管してください このたびは 新ダイワの発電機兼用溶接機 HDW30M-IW 用キャスターストッパーセットをお買い求めいただき まことにありがとうございます この取扱説明書は 本品を安全に正しく使用していただくために作成しています

More information

PI01 Raspberry Pi 3 Model B/B+ 2 Model B 1 Model B+ 用アルミニウム製ケース

PI01 Raspberry Pi 3 Model B/B+ 2 Model B 1 Model B+ 用アルミニウム製ケース PI01 Raspberry Pi 3 Model B/B+ 2 Model B 1 Model B+ 用アルミニウム製ケース 製品紹介 Raspberry Piユーザーの必要を満たすべく SilverStone はRaspberry Pi 3B+/3B/2B/1B+ バージョン対応のアルミニウム製ケース PI01を開発いたしました 装着は簡単で CPUからアルミニウム製ケースへの熱伝導を助ける2

More information

注意 本製品は FCC Class A 装置です 一般家庭でご使用になると 電波干渉を起こすことがあります その際には ユーザーご自身で適切な処置を行ってください 本製品は FCC( 米国連邦通信委員会 ) 規則の Part15 に準拠したデジタル装置 Class A の制限事項を満たして設計され

注意 本製品は FCC Class A 装置です 一般家庭でご使用になると 電波干渉を起こすことがあります その際には ユーザーご自身で適切な処置を行ってください 本製品は FCC( 米国連邦通信委員会 ) 規則の Part15 に準拠したデジタル装置 Class A の制限事項を満たして設計され RS-232 to RS-422/RS-485 双方向シリアルインターフェースコンバータ ユーザーマニュアル IC-485SN 本装置と接続されたデバイスの破損を防ぐために 本ユーザーマニュアルをご使用前によくお読みになり 正しい手順に従ってインストールし ご使用ください 製品名等は 各社の商標または登録商標です 注意 本製品は FCC Class A 装置です 一般家庭でご使用になると 電波干渉を起こすことがあります

More information

Microsoft Word - LIS_表紙_本文.docx

Microsoft Word - LIS_表紙_本文.docx 取扱説明書 ベローズ式タンクゲージ L-CATOR LIS シリーズ LIS-111-B 型 ( 屋内用 ) LIS-121-B 型 ( 屋内外用 ) LIS-121-S 型 ( 屋内外用 ) ご使用の前にかならずこの 取扱説明書 をお読みいただき ご理解の上 正しく取り付け ご使用くださいますようお願いいたします この取扱説明書の No. は GM0610-01 です はじめに このたびはベローズ式タンクゲージ

More information

J893I_噴射方向自在ノズル_01

J893I_噴射方向自在ノズル_01 ブリテンNo.J893I 噴射方向自在ノズル クリップアイレットコネクター HPアイレットコネクター アジャスタブルボール フィッティング 3タイプのボディと3パターンのチップを組み合わせ ることにより充実のバリエーション チップの着脱 位置決め 整列が迅速に行え 段取り 時間削減 オーバースプレー解消 クイックメンテナ ンスを実現します 3 タ イ プ 33 パ タ ー ン のボディ のチップ クランプタイプ

More information

Directional seated valve

Directional seated valve max 50 500(700) bar 5 max 6 0 l/min No. D 70. L P O- 5 No. D 70 L. 8 GS --G 4 /- /- P. G /8 4. G WG H P K T F D HAWE HYDRAULIK SE STREITFELDSTR. 5 867 MÜNCHEN D 700 980 by HAWE Hydraulik Mai 007-06 D 700..

More information

Crucial M.2 SSD Install Guide JA

Crucial M.2 SSD Install Guide JA The memory & storage experts 取り付けガイド Crucial M.2 ソリッドステートドライブ 必要なもの Crucial M.2 SSD 非磁性のネジ回し システムのオーナーズマニュアル 特別な考慮事項 Crucial のソリッドステートドライブ (SSD) を新しくプライマリストレージデバイスとする場合は Acronis True Image HD のようなデータ移行

More information

JA PXA 遠心力ポンプ 仕様 仕吐出量 Q max = 500 L/min 圧力 H max = 250 m 温度範囲 T = -10 C ~ +80 C 粘度 ν max = 20 mm 2 /s Quality Management DIN EN ISO 9001:2008 w

JA PXA 遠心力ポンプ 仕様 仕吐出量 Q max = 500 L/min 圧力 H max = 250 m 温度範囲 T = -10 C ~ +80 C 粘度 ν max = 20 mm 2 /s Quality Management DIN EN ISO 9001:2008 w 1-6062-JA 遠心力ポンプ 仕様 仕吐出量 Q max = 500 L/min 圧力 H max = 250 m 温度範囲 T = -10 C ~ + C 粘度 ν max = 20 mm 2 /s Qualiy Managemen DIN EN ISO 9001:8 www.spandaupumpen.jp Environmenal Managemen DIN EN ISO 101 Healh

More information

安全のために 必ずお守りください 1 警告記号の意味 1 ご使用の前に 1 ご使用時に 2 ご使用前の点検 2 ご使用場所 2 お手入れと保管 2 梱包内容 3 Adonis Bench 3 Adonis Bar Rack 4 共通 4 組立方法 5 組立手順 (Adonis Bench) 5 組立

安全のために 必ずお守りください 1 警告記号の意味 1 ご使用の前に 1 ご使用時に 2 ご使用前の点検 2 ご使用場所 2 お手入れと保管 2 梱包内容 3 Adonis Bench 3 Adonis Bar Rack 4 共通 4 組立方法 5 組立手順 (Adonis Bench) 5 組立 安全のために 必ずお守りください 1 警告記号の意味 1 ご使用の前に 1 ご使用時に 2 ご使用前の点検 2 ご使用場所 2 お手入れと保管 2 梱包内容 3 Adonis Bench 3 Adonis Bar Rack 4 共通 4 組立方法 5 組立手順 (Adonis Bench) 5 組立手順 (Adonis Bar Rack) 8 各部の名称 10 ご使用前の準備と保管 11 シートの調節

More information

DOK-Projekt_System_SL_2-A22_JPN_SL2_Papier-A4_18_04_ _20_18.pdf

DOK-Projekt_System_SL_2-A22_JPN_SL2_Papier-A4_18_04_ _20_18.pdf SL 2-A12 SL 2-A22 日本語 1 文書について 1.1 本書について ご使用前に本書をすべてお読みください このことは 安全な作業と問題のない取扱いのための前提条件となります 本書および製品に記載されている安全上の注意と警告表示に注意してください 取扱説明書は常に製品とともに保管し 他の人が使用する場合には 製品と取扱説明書を一緒にお渡しください 1.2 記号の説明 1.2.1 警告表示

More information

08E10-SNW-D000-90JA00.fm

08E10-SNW-D000-90JA00.fm 取付説明書 アンビエントライト CIVIC TYPE R 目次 2008. 9 構成部品...1 必要工具 / 用具...2 取り付けをする前に コーションマークの説明...2 作業上の注意...3 ワイヤーの取り扱いの注意...3 取り付け概要図...4 取り付け方法と手順 車両部品の取り外し...4 の通線...6 アンビエントライトの取り付け...10 取り付け後の確認 取り付け確認...15

More information

AS-FS-A-C1-F1.indd

AS-FS-A-C1-F1.indd 0 8 8 0 0 ød 3 4 ødmm 9.4 /8 3/4 6.6 8.8 0 80 CAT.S0-9A New New RoHS 7.mm.mm ø6 3.9mm 8.7mm ø4 New AS-FS New New AS-FS New 目盛付スピードコントローラエルボタイプ RoHS 型式 AS FS-M5 AS FS-U0/3 AS FS- 0 AS FS- 0 AS3 FS- 03 AS4

More information

はじめに この度は Maxum Ⅱガンを お買い上げ頂きまして誠にありがとうございました 本機のご使用につきましては この取扱説明書をよくお読み頂き 正しい操作方法にて末永くご愛用の程 よろしくお願い致します また ご不明な点 ご要望等ございましたら最寄の弊社営業所まで ご連絡をお願いします 目次

はじめに この度は Maxum Ⅱガンを お買い上げ頂きまして誠にありがとうございました 本機のご使用につきましては この取扱説明書をよくお読み頂き 正しい操作方法にて末永くご愛用の程 よろしくお願い致します また ご不明な点 ご要望等ございましたら最寄の弊社営業所まで ご連絡をお願いします 目次 本機をご使用の前に必ずお読み下さい キャップスプレーガンシリーズ スプレーガン Edition 03/2010J P/N 0524889B はじめに この度は Maxum Ⅱガンを お買い上げ頂きまして誠にありがとうございました 本機のご使用につきましては この取扱説明書をよくお読み頂き 正しい操作方法にて末永くご愛用の程 よろしくお願い致します また ご不明な点 ご要望等ございましたら最寄の弊社営業所まで

More information

«Simple Apparatus» ATEX 準拠 904 プレソスタット スイスを拠点とする Trafag は 圧力 温度測定用の高品質センサおよびモニ タ機器の国際的な大手サプライヤです x 用途 N N 防爆領域 特徴 NN N N N N N N N N コンパクトな形状 堅固な筐体 保護

«Simple Apparatus» ATEX 準拠 904 プレソスタット スイスを拠点とする Trafag は 圧力 温度測定用の高品質センサおよびモニ タ機器の国際的な大手サプライヤです x 用途 N N 防爆領域 特徴 NN N N N N N N N N コンパクトな形状 堅固な筐体 保護 プレソスタット スイスを拠点とする Trafag は 圧力 温度測定用の高品質センサおよびモニ タ機器の国際的な大手サプライヤです x 用途 防爆領域 特徴 NN コンパクトな形状 堅固な筐体 保護等級 IP65 任意の取り付け姿勢 簡素な運転油脂 を防爆ゾーンで使用可能 データシート 02/2017 技術データ測定原理 ベローズ 繰返し精度 ± 1.0 % FS typ. 測定範囲 -0.9...

More information

A N -37A G 3

A N -37A G 3 A N -37A G 3 お買いあげありがとうございましたご使用の前にこの取扱説明書をよくお読みください 特に 安全に正しくお使いいただくために は必ずお読みください お読みになったあとは いつでも取り出せる場所に必ず大切に保管してください 安全に正しくお使いいただくために この取扱説明書および商品には 安全にお使いいただくためにいろいろな表示をしています その表示を無視して誤った取り扱いをすることによって生じる内容を

More information

Blue Eye VGAウォーターブロック

Blue Eye VGAウォーターブロック Blue Eye VGA ウォーターブロック GH-WPBV1 Rev. 1001 060428 目録 注意...3 製品の外観...4 製品仕様...4 機能概要...4 部品リスト...5 I. ハードウェアの取り付け...6 1-1 VGAファンの取り外し... 6 1-2 ホールドダウンプレートの紹介... 6 1-3 ホールドダウンプレートの取り付け... 7 1-4 ウォーターブロックとVGAカードの取り付け...

More information

08E10TY0_ fm

08E10TY0_ fm 取付説明書 2011. 12 N BOX 取り付け概要図 2A ヒューズ (2) ハーネス QA90101AX 安全にお取り付けいただくために ( 必ずお読みください ) コーションマークについて 本書では, 作業者や他の人が傷害をおう可能性があること, また取り付けに関するアドバイスなどを下記の表示を使って説明します Honda Access Corp. 2011 1 / 13 アイコンについて

More information

ユーザーズガイド

ユーザーズガイド T2 iddr Rack Mount Kit ユーザーズガイド www.grassvalley.jp F3951410062 October 2014 ご注意 (1) 本製品の一部または全部を無断で複製することを禁止します (2) 本製品の内容や仕様は将来予告無しに変更することがあります (3) 本製品は内容について万全を期して作成いたしましたが 万一ご不審な点や誤り 記載漏れなどお気付きの点がございましたら

More information

00_testo350カタログ貼込.indd

00_testo350カタログ貼込.indd Committing to the future testo 350 C O NO NO HS HC ダストフィルターは簡単に交換 ワンタッチでコントロールユニットの装着 排ガス測定ボックス背面には開口部が ありメンテナンスが容易 蓋を外した状態 コントロールユニットは裏返しでも装着 可能 輸送時の衝撃から保護 ドレンタンクがついているので 長時間 測定でも安心 コントロールユニットの接続部分 現場でのさまざまな使用環境に対応

More information

5、ロット付番

5、ロット付番 購買管理基準書 (CPC-C4) 目 次 1. 目的 2 2. 適用範囲 2 3. 購買品の区分 2 4. 新規購買先の評価 選定 2 4-1 校正委託先の評価 選定 3 4-2 検査委託先の評価 選定 3 5. 購買先リスト 4 6. 購買品の発注及び検収検証 4 6-1 購買品の発注 4 6-2 購買品の検収検証 4 6-3 機器の登録 5 6-4 発注及び検収検証の記録 5 7. 購買先の継続評価

More information

QTY Engineering Customer Satisfaction Questionnaire

QTY Engineering Customer Satisfaction Questionnaire プランジャー測定対象エレベーターの技術情報 プランジャーストローク検査方法及び判定基準 要改善ブレーキの対応について 改訂日 2017 年 4 月 24 日 日本オーチス エレベータ株式会社 Page 1 of 8 1. はじめに この説明書は 日本オーチス エレベータ株式会社 ( 以下日本オーチス ) が 当社の設計基準に基づいて昇降機の専門技術者を対象に作成しています 所有者の方は 管理者ならびにエレベーターの維持保全を委託される専門技術者

More information

1708-T /7 MS K001 0K001 フロントグリル この度は TRD フロントグリルをお買い上げいただきありがとうございます 本書には本商品の取付け 取扱いについての要領と注意事項を記載してあります 取付け前に必ずお読みのうえ 正しい取付け 取扱いを実施して

1708-T /7 MS K001 0K001 フロントグリル この度は TRD フロントグリルをお買い上げいただきありがとうございます 本書には本商品の取付け 取扱いについての要領と注意事項を記載してあります 取付け前に必ずお読みのうえ 正しい取付け 取扱いを実施して 1708-T1553001 1/7 MS320 20-0K001 0K001 フロントグリル この度は TRD フロントグリルをお買い上げいただきありがとうございます 本書には本商品の取付け 取扱いについての要領と注意事項を記載してあります 取付け前に必ずお読みのうえ 正しい取付け 取扱いを実施してください なお 本書は必ずお客様にお渡しください 取付 取扱要領書 本商品は未登録車への取付けはできできません

More information

PWWB fm

PWWB fm 注意 : 本書の内容は 該当するすべてのお客様に通知してください また 以下の指示に従って 該当するすべての部品に対し修正措置を施してください 日付 :2010 年 6 月 18 日 キャンペーン番号 :2010-0006 件名 : スーパーチャージャアウトレットホースの点検 - 未登録ウォータークラフトのみ No. 2010-6 年式モデルモデル番号シリアル番号 GTX Limited is 260

More information

ファイル管理 microsdメモリカードを利用する 232 microsdメモリカードを取り付ける 233 microsdメモリカードを取り外す 234 microusbケーブルでパソコンと接続する 235 メモリの使用量を確認する

ファイル管理 microsdメモリカードを利用する 232 microsdメモリカードを取り付ける 233 microsdメモリカードを取り外す 234 microusbケーブルでパソコンと接続する 235 メモリの使用量を確認する ファイル管理 microsdメモリカードを利用する 232 microsdメモリカードを取り付ける 233 microsdメモリカードを取り外す 234 microusbケーブルでパソコンと接続する 235 メモリの使用量を確認する 237 231 ファイル管理232 microsd メモリカードを利用する microsd メモリカード (microsdhc メモリカードを含む ) を IS11LG

More information

著作権保護法の順守と免責 損害 保証の免責 :( 著作権保護法の順守 ) CSSCV503ZK-HDCP は HDCP 解除機ではありません HDMI -> 12G-SDI コンバーターです HDCP を解除する設定で出荷する場合は 弊社での保証はなくなります お客様全責任 弊社保証の免責 HDCP

著作権保護法の順守と免責 損害 保証の免責 :( 著作権保護法の順守 ) CSSCV503ZK-HDCP は HDCP 解除機ではありません HDMI -> 12G-SDI コンバーターです HDCP を解除する設定で出荷する場合は 弊社での保証はなくなります お客様全責任 弊社保証の免責 HDCP 取扱説明書 rev: 181026 著作権保護法の順守と免責 損害 保証の免責 :( 著作権保護法の順守 ) CSSCV503ZK-HDCP は HDCP 解除機ではありません HDMI -> 12G-SDI コンバーターです HDCP を解除する設定で出荷する場合は 弊社での保証はなくなります お客様全責任 弊社保証の免責 HDCP を解除して使用する場合は ユーザーの全責任に於いて 著作権保護法を順守して使用してください

More information

Microsoft Word - HM doc

Microsoft Word - HM doc HM-1019 REV.2 取扱説明書 移充填弁 LPF-265 LPF-101 LPF-200BN LPF-240N 目次 ページ 1. 概要 2 2. 製品名 2 3. 使用範囲 2 4. 構造と特徴 3 5. 運搬及び保管 3 6. 配管要領 3 7. 使用上の注意 3 8. 点検及び保守 4 9. 交換部品 4 10. 保証 4 11. 安全に対するお願い 4 12. アフターサービス 4

More information

はじめに

はじめに AP スイーパー取扱説明書 1. 取扱説明書について この度は アストロプロダクツ製品をお買上頂きまして 誠にありがとうございます ご使用前に この取扱説明書をよくお読みになり 安全にお使い下さいますよう お願いいたします 当社の許可なく 取扱説明書の内容の全部 または一部を複製 改修したり 無断での転載は禁止されています 安全上の注意や製品仕様などは 予告なく変更される場合があります そのため お客様が購入された製品と

More information

Microsoft Word - RHT50-ja-JP_V2.4.doc

Microsoft Word - RHT50-ja-JP_V2.4.doc 取扱説明書 湿度 / 温度 / 気圧データロガー RHT50 型 はじめに 相対湿度 / 温度 / 気圧データロガーのご購入 誠にありがとうございます このデータロガーは 湿度 / 温度 / 気圧を測定し 10,000 データまで保存することができます 本本装置は ロギングレート 高 / 低アラーム スタートモードを容易に設定したり 本体をパソコンの USB に接続し 付属のソフトウェアによって 保存したデータをパソコンにダウンロードしたりできます

More information

Description_

Description_ 製品概要 ソリット メタリック ハ ールカラーのヘ ースコート / クリヤーコートシステムに使用する MS ヘ ースコート 乗用車 ハ スおよびトラックに使用可能 組成 : アクリル樹脂 製品構成 AM センタリ 原色 XB155 MS ヘ ースコートハ インタ ー XB165 MS ヘ ースコートハ ランサー JAB05N ヘ ースコートシンナー ( 速乾 ) JAB380 ヘ ースコートシンナー

More information

microsd メモリカード (microsdhc メモリカードを含む ) を IS11LG 本体にセットして データを保存することができます また 連絡先 メール ブックマークなどを microsd メモリカードに控えておくことができます アプリケーションによっては microsdメモリカードをセ

microsd メモリカード (microsdhc メモリカードを含む ) を IS11LG 本体にセットして データを保存することができます また 連絡先 メール ブックマークなどを microsd メモリカードに控えておくことができます アプリケーションによっては microsdメモリカードをセ ファイル管理 microsdメモリカードを利用する 227 microsdメモリカードを取り付ける 228 microsdメモリカードを取り外す 229 microusbケーブルでパソコンと接続する 230 メモリの使用量を確認する 232 226 microsd メモリカード (microsdhc メモリカードを含む ) を IS11LG 本体にセットして データを保存することができます また 連絡先

More information

(Microsoft Word - PDT-090j \202o\202s\203V\203\212\201[\203Y.doc)

(Microsoft Word - PDT-090j \202o\202s\203V\203\212\201[\203Y.doc) PT シリーズ ポンピングトラップ 取扱説明書 この度はヨシタケ製品をお買上げ頂きまして誠にありがとうございました お求めの製品を正しく安全にご使用して頂くために ご使用になる前に必ず本文を お読み下さい また この書類は大切に保存して頂きますようお願い致します ----- 本文の中で使用されている記号は以下のようになっています ----- 警告 注意 取扱を誤った場合に 使用者が死亡または重傷を負う危険の状態が生じることが想定される場合

More information

- 1 -

- 1 - ADP M0030-19 18. 6 A B - 1 - - 2 - 機械ユーザーによる保護方策が必要な残留リスク一覧 ( 略称 : 残留リスクマップ ) 製品名 : ADP 型 ADP-H 型ドレンデストロイヤー 残留リスク は 以下の定義に従って分類して記載しております 危険 : 保護方策を実施しなかった場合に 人が死亡または重症を負う可能性が高い内容 警告 : 保護方策を実施しなかった場合に

More information

UTS ハイシール 製品概要 嵌合 非嵌合状態で 業界最高の防水レベル IP68/IP69K UTS ハイシールコネクタは 一般産業用の軽量プラスチック丸形コネクタで MIL-DTL シリーズコネクタと互換性があります 嵌合 非嵌合状態で 業界最高水準の防水性 IP68/IP69K を実

UTS ハイシール 製品概要 嵌合 非嵌合状態で 業界最高の防水レベル IP68/IP69K UTS ハイシールコネクタは 一般産業用の軽量プラスチック丸形コネクタで MIL-DTL シリーズコネクタと互換性があります 嵌合 非嵌合状態で 業界最高水準の防水性 IP68/IP69K を実 製品概要 嵌合 非嵌合状態で 業界最高の防水レベル IP68/IP69K コネクタは 一般産業用の軽量プラスチック丸形コネクタで MILDTL26482 シリーズコネクタと互換性があります 嵌合 非嵌合状態で 業界最高水準の防水性 IP68/IP69K を実現いたしました ラインナップ 5 種類のシェルサイズ 最大 21 極まで 豊富なキーポジション コネクタは 手はんだコンタクトがコネクタに装着された状態で供給されます

More information

安全にお使いいただくために ご使用前に全ての取扱説明書をお読み下さい この商品は 必ず屋外でご使用ください 屋内や閉め切った場所でのご使用はお止めください グリルは熱を放射しますので 可燃性の物から60cm以上離してご使用ください ( オーニング パラソルの下でのご使用はお避け下さい ) 点火する際

安全にお使いいただくために ご使用前に全ての取扱説明書をお読み下さい この商品は 必ず屋外でご使用ください 屋内や閉め切った場所でのご使用はお止めください グリルは熱を放射しますので 可燃性の物から60cm以上離してご使用ください ( オーニング パラソルの下でのご使用はお避け下さい ) 点火する際 安全にお使いいただくために ご使用前に全ての取扱説明書をお読み下さい この商品は 必ず屋外でご使用ください 屋内や閉め切った場所でのご使用はお止めください グリルは熱を放射しますので 可燃性の物から60cm以上離してご使用ください ( オーニング パラソルの下でのご使用はお避け下さい ) 点火する際は 必ず蓋を開けてご使用ください 熱くなったグリルを誰もいない状態で放置しないでください 着火後は本体も熱くなりますので

More information

スライド 1

スライド 1 RPA Elite Series Projector Mounts このたびは 当社製品をお買い上げいただき まことにありがとうございます ご使用の前にこの をよくお読みのうえ正しくお使いください とくに 安全上のご注意 は必ずお読みください お読みになったあとは いつでも取り出せる様に保管してください 必ずお守りください 本製品はプロジェクター専用の天吊りブラケットです 天井から吊り下げるためには別途オプション製品のシーリングマウント

More information

な時施工説明書兼取扱説明書 保証書付 この度は ハンスグローエ製品をお求めいただきまして 誠にありがとうございます この説明書は保証書付きですので お読みになりました後もすぐ取り出せる場所に大切に保管してください 安全上の注意...2 使用上の注意...4 製品別の特徴...5 施工方法...10

な時施工説明書兼取扱説明書 保証書付 この度は ハンスグローエ製品をお求めいただきまして 誠にありがとうございます この説明書は保証書付きですので お読みになりました後もすぐ取り出せる場所に大切に保管してください 安全上の注意...2 使用上の注意...4 製品別の特徴...5 施工方法...10 な時施工説明書兼取扱説明書 保証書付 この度は ハンスグローエ製品をお求めいただきまして 誠にありがとうございます この説明書は保証書付きですので お読みになりました後もすぐ取り出せる場所に大切に保管してください 安全上の注意...2 使用上の注意...4 製品別の特徴...5 施工方法...10 アフターサービス...11 保証書... 裏表紙 お問合せ先... 裏表紙 はシャワーホース 初めに施工方法こん工事店様へのお願い

More information

国土技術政策総合研究所 研究資料

国土技術政策総合研究所 研究資料 第 7 章 検査基準 7-1 検査の目的 検査の目的は 対向車両情報表示サービス 前方停止車両 低速車両情報表示サービスおよび その組み合わせサービスに必要な機能の品質を確認することである 解説 設備の設置後 機能や性能の総合的な調整を経て 検査基準に従い各設備検査を実施する 各設備検査の合格後 各設備間を接続した完成検査で機能 性能等のサービス仕様を満たしていることを確認する検査を実施し 合否を判定する

More information

HddSurgery - Guide for using HDDS Sea 3.5" Ramp Set

HddSurgery - Guide for using HDDS Sea 3.5 Ramp Set Page 1 of 25 Tools for data recovery experts HddSurgery ヘッド交換ツールガイド HDDS Sea 2.5" Slim set Page 2 of 25 目次 : 1. はじめに page 3 2.HddSurgery Sea 2.5" Slim set ヘッド交換ツール page 4 3. サポートモデル page 5 4. ツールの操作 page

More information

はんだコテ温度計

はんだコテ温度計 はんだコテ温度計 SOLDERING IRON TERMOMETER HS-30K 取扱説明書 AE-100174 第 2 版 2015 年 9 月 ご使用前にこの取扱説明書をよくお読みいただき 本器が十分に機能を発揮できますよう正しい取 り扱いをお願い致します 使用上の注意 1. 本器にはセンサが付属されておりません あらかじめご使用のはんだコテにあわせたセンサをご選定下さい 誤ったご使用法は 正しい測温が行えず

More information

P116-P119 _ SMPi_1-4P_02

P116-P119 _ SMPi_1-4P_02 主な特長 フィールドバス (IO リンク *) に対応しているため外部信号によるパラメーター設定やステータス確認が可能 極性 (NPN PNP) 設定変更機能 強力な吸い込み 真空破壊 利点 離れた場所でのシステム管理および素早い対処が可能 急なシステム変更にも柔軟に対応 サイクルタイムの短縮 生産性の向上 ディスプレイ付き設定パネル エアセービング機能を搭載した ( 型式 :RD ) もラインアップ

More information

7

7 AW-HE2 ソフトウェア アップデート方法 必ずはじめにお読みください アップデートを実施する過程で 設定内容を誤って変更してしまうなど あらゆる事態を十分に考慮しアップデートを実施してください 事前に現在の設定内容などを書きとめておくことをお勧めいたします 免責について弊社はいかなる場合も以下に関して一切の責任を負わないものとします 1 本機に関連して直接または間接に発生した 偶発的 特殊 または結果的損害

More information

HP SATA, SASハードディスク ドライブおよびソリッド ステート ドライブの取り付け

HP SATA, SASハードディスク ドライブおよびソリッド ステート ドライブの取り付け HP SATA/SAS ハードディスクドライブおよびソリッドステートドライブの取り付け このガイドでは シリアル ATA(SATA) および Serial Attached SCSI(SAS) ハードディスクドライブ またはソリッドステートドライブ (SSD) を内蔵ハードディスクドライブベイに取り付ける方法について説明します このガイド全体を通して ハードディスクドライブに関する記述はすべて ソリッドステートドライブを含むものとします

More information

スロットルチェック弁 形式 Z2FS RJ エディション : 改訂 : サイズ 6 シリ- ズ 4X 定格圧力 31.5 MPa 定格流量 80 l/min H5556 特長 サンドイッチプレートバルブ DIN フォーム A に準拠したポートパター

スロットルチェック弁 形式 Z2FS RJ エディション : 改訂 : サイズ 6 シリ- ズ 4X 定格圧力 31.5 MPa 定格流量 80 l/min H5556 特長 サンドイッチプレートバルブ DIN フォーム A に準拠したポートパター スロットルチェック弁 形式 ZFS RJ 506 エディション : 06-0 改訂 : 05. サイズ 6 シリ- ズ 4X 定格圧力 3.5 MPa 定格流量 0 l/min H5556 特長 サンドイッチプレートバルブ DIN 4340 フォーム A に準拠したポートパターン ISO 440-03-0-0-05 に準拠したポートパターン ( 位置決めピン穴あり ) つの制御ポートのメイン流量またはパイロット流量制御

More information

Microsoft Word - MEGA BAR RGBA.doc

Microsoft Word - MEGA BAR RGBA.doc MEGA BAR RGBA 取扱説明書 Ver1.00 はじめにこの度は AMERICAN DJ MEGA BAR RGBA をお買い上げいただき 誠にありがとうございます MEGA BAR RGBAは 320 個の10mm LED( 赤 64 個 緑 96 個 青 96 個 アンバー 64 個 ) を搭載したバータイプの LED ウォッシャーです アンバーの LED を搭載することで 柔らかく自然な色合いを作り出すところが特徴です

More information

第3類危険物の物質別詳細 練習問題

第3類危険物の物質別詳細 練習問題 第 3 類危険物の物質別詳細練習問題 問題 1 第 3 類危険物の一般的な消火方法として 誤っているものは次のうちいくつあるか A. 噴霧注水は冷却効果と窒息効果があるので 有効である B. 乾燥砂は有効である C. 分子内に酸素を含むので 窒息消火法は効果がない D. 危険物自体は不燃性なので 周囲の可燃物を除去すればよい E. 自然発火性危険物の消火には 炭酸水素塩類を用いた消火剤は効果がある

More information

FACCIA PIANA INGLESE.indd

FACCIA PIANA INGLESE.indd シリーズ: VEP-P 互換: Stucchi 社社内基準 主アプリケーション VEP-P ネジ付フラットフェース カップリングシリーズは高圧の油圧 アプリケーション 残圧が残る接続部に適し たStucchi社の提案です このネジ式接続システムは早期摩耗の 防止 高いパルス圧が発生する回路で 起こりがちなボール部分の固着防止が 可能となります トリプルバルブ構造が 残圧がある状況でも安全にまた着脱時の油

More information

SG1 シリーズ圧力調整弁 - 減圧弁 DSG012031XJP2 仕様本カタログに記載されていない材質や特注品については TESCOM 製品販売店までお問い合わせ下さい 操作パラメータ CGA E-4 ANSI/ASME B31.3 を基準とする 最大入口圧力 C v = 0.06: 31.0 M

SG1 シリーズ圧力調整弁 - 減圧弁 DSG012031XJP2 仕様本カタログに記載されていない材質や特注品については TESCOM 製品販売店までお問い合わせ下さい 操作パラメータ CGA E-4 ANSI/ASME B31.3 を基準とする 最大入口圧力 C v = 0.06: 31.0 M SG1 シリーズ圧力調整弁 - 減圧弁 DSG31XJP2 仕様本カタログに記載されていない材質や特注品については TESCOM 製品販売店までお問い合わせ下さい 操作パラメータ CGA E- ANSI/ASME B31.3 を基準とする 最大入口圧力 C v =.6: 31. MPa / 5 psig C v =.2: 2.7 MPa / 3 psig 最大出口圧力 15 25 5 5 25 psig

More information

web_huion_h640_h950p_windows

web_huion_h640_h950p_windows 取扱説明書 ペンタブレット (Windows ユーザー版 ) 品番 I-HUION-H640P / I-HUION-H950P 目次 3. 安全のための注意事項 4. 内容確認 5. 製品の特徴 6. 各部の名称と機能 ( ペンタブレット ) 7. 各部の名称と機能 ( デジタルペン ) 8. ドライバのインストール方法 9. ペンタブレットの接続 10-12. ペンタブレットの設定 13. ペン先の交換

More information

fronto_ _

fronto_ _ 弊社製品のご使用に際しては 製品仕様や取扱注意事項を遵守してください A. 使用前の注意事項 本製品の取扱注意事項 ご使用前に必ずお読みください 1. 圧縮性流体をご使用の際は 発生し得る不具合を十分に考慮した適切な安全設計等の対策を施してください 2. 製品の構成材料と使用流体 周囲雰囲気との適合性をご確認の上ご使用ください 3. 製品外面に腐食性流体が接触しないようにしてください 4. ウォーターハンマーやキャビテーションが発生する恐れのある条件下では使用しないでください

More information

シーメンス株式会社 DF/PD サービス作業 の保証について 1/3 対象サービス現地訪問 / 派遣サービス ( フィールドサービス ) 出張 訪問サービスにおける故障復旧 診断 点検修理サービス ( リペアサービス ) 当社修理工場に引き取っての製品修理 診断 点検 改造 無償保証期間お引渡し後

シーメンス株式会社 DF/PD サービス作業 の保証について 1/3 対象サービス現地訪問 / 派遣サービス ( フィールドサービス ) 出張 訪問サービスにおける故障復旧 診断 点検修理サービス ( リペアサービス ) 当社修理工場に引き取っての製品修理 診断 点検 改造 無償保証期間お引渡し後 シーメンス株式会社 DF/PD サービス作業 の保証について 1/3 対象サービス現地訪問 / 派遣サービス ( フィールドサービス ) 出張 訪問サービスにおける故障復旧 診断 点検修理サービス ( リペアサービス ) 当社修理工場に引き取っての製品修理 診断 点検 改造 無償保証期間お引渡し後 6ヶ月未満とさせて頂きます 保証範囲修理 改造 点検に際して交換 手入れを実施した部分に起因する機能障害が発生した場合に限ります

More information

Microsoft Word - R1_N UG_版下.doc

Microsoft Word - R1_N UG_版下.doc 大切に保管してください N8154-43 3.5 型 Fixed HDD ケージユーザーズガイド 組み立てを行う前に この度は 本製品をお買い上げいただきまして誠にありがとうございます 本 HDD ケージを本体装置へ取り付ける際には 本体装置に添付の使用上のご注意に記載されている内容をよく読んでご理解し 安全にご活用ください また 増設にあたっては 最寄りの保守サービスセンターに依頼することをお勧めします

More information

4Kチューナー(録画)_TU-BUHD100

4Kチューナー(録画)_TU-BUHD100 目次 ハードディスクの接続と登録... 2 USB ハードディスクについて... 2 本機に USB ハードディスクを接続する... 2 USB ハードディスクを登録する... 3 USB ハードディスクの情報を確認する... 5 メニュー画面について... 7 番組の録画 録画予約... 8 見ている番組を録画する... 8 録画予約について... 9 番組表から録画予約する... 10 日時を指定して録画予約する

More information