PX320_j

Size: px
Start display at page:

Download "PX320_j"

Transcription

1 J PX320JA1B Z

2 本書に記載されている社名および商品名は それぞれ各社の登録商標および商標です

3 目次 各部の名称...2 譜面立ての立て方... 3 TONE, エリア 1 ~ 12 ボタンについて... 4 表示部と /NO ボタン /YES ボタンについて... 5 設定の保存と 操作のロックについて... 5 工場出荷時の状態に戻すには... 5 電源について...6 AC アダプターの使い方... 6 接続について...7 ヘッドホンを接続するには... 7 ペダルを接続するには... 7 オーディオ機器やアンプと接続するには... 8 音色を選んで弾く...9 おすすめ音色を選ぶ... 9 VARIOUS 音色 / GM 音色 / ドラム音色を選ぶ...10 音色の明るさを調節する ( ブリリアンス ) つの音色を重ねる ( レイヤー ) つの音色を左右に分ける ( スプリット )...11 音色に効果をかける ( エフェクト )...11 メトロノームを鳴らす 台ピアノにして弾いてみる ( デュエット )...13 リズムを鳴らす...15 リズムを選ぶ...15 自動伴奏を使う...16 曲を聴く ( デモ演奏 / ミュージックライブラリー )...19 デモ演奏を聴く...19 ミュージックライブラリーの曲を 1 曲ずつ聴く...19 ミュージックライブラリーの曲を練習する...20 その他の設定 設定するには 設定項目一覧表 パソコンとの接続について MIDI 端子での接続 USB 端子での接続 USB モード MIDI モードについて ミュージックライブラリーの曲を増やすには SD メモリーカードを使うには SD メモリーカードを入れる / 取り出す...35 SD メモリーカードのフォーマット...35 本機で録音 / 登録したデータの保存 SD メモリーカードに保存されているデータの呼び出し SD メモリーカードに保存されているファイルの再生 SD メモリーカード使用時のエラーについて...40 資料 困ったときは 製品仕様...43 トーンリスト ドラム音色リスト リズムリスト ソングリスト フィンガードコード一覧表 ご使用上の注意 保証 アフターサービスについて MIDI インプリメンテーション チャート 各種設定をまとめて登録する ( レジストレーション )...21 設定を登録する...22 登録した内容を呼び出す...22 演奏を録音 / 再生する ( 録音機能 )...23 曲とトラックについて...23 演奏を録音する...24 録音した演奏を再生する...25 録音した内容を消去する

4 各部の名称 bk bl bm bn bo bp bq br bs bt ck cl cm cn co cp cq cr cs ct dk dl 1-1 背面部左 1-2 背面部右 2 dr dm dn do dp dq 3 左側面部 ds dt ek el 4 底面部 em 2

5 各部の名称 マーク右の数字は 参照ページです 各部の名称は 本書の説明文中で太字で記載されます ボリューム 1 VOLUMEつまみ 7, 8, 9 メトロノーム 2 METRONOMEボタン 12 イントロ / エンディング 3 INTRO/ENDING シンクロ / フィルイン 4 SYNCHRO/FILL-IN 早戻し, REW 早送り, FF ボタン 16, 20 ボタン 16, 20 スタート / ストッププレイ / ストップ 5 START/STOP, PLAY/STOPボタン 12, 15, 19, 20, 24, 25, 39 リズムミュージック 6 RHYTHM, MUSIC 5, 15, 19, 37 ライブラリー LIBRARYボタン トラック / パート 7 TRACK/PARTボタン 20, 24, 25 レコーダー 8 RECORDERボタン 23, 24, 25, 36, 38 ファンクション 9 FUNCTIONボタン 5, 10, 12, 15, 16, 26, 35, 36, 37, 38 いいえ bk /NO ボタン 5 はい bl /YESボタン 5 bm 表示部 トーン bn TONE, エリア1~12ボタン 4, 9, 10, 11, 22 テンポ bo TEMPOボタン 28 ビート bp BEATボタン 28 メトロノーム bq METRO ボリューム VOLボタン 28 ソング / アカンプ br SONG/ACCOMP モード bs MODEボタン 16, 28 タッチ bt TOUCH レスポンス RESボタン 29 トランスポーズ ck TRANSPOSEボタン 29 ボリューム VOLボタン 28 チューン cl TUNE ボタン 29 レイヤー cm LAYER バランス BALボタン 28 エフェクト cn EFFECT ボタン 10, 26, 28 ミディ co MIDIボタン 27, 30 トーン cp TONE セレクト SELボタン 28 ストアその他 cq STORE, OTHERSボタン 22, 27, 28, 29, 30 トーン / レジストレーション cr TONE/REGISTRATIONボタン 13, 36, 38 リバーブリバーブ cs REVERB, REV コーラスコーラス ct CHORUS, CHOR スプリットスプリット dk SPLIT, SPLIT カード dl CARD フォーマット, FORMAT dm USB 端子 31, 32 ダンパー dn DAMPER タイプ TYPEボタン 11, 12, 28 タイプ TYPEボタン 11, 12, 28 ポイント POINTボタン 11, 13, 28 ボタン 35~39 ペダル PEDAL端子 7, 13 ソフト / ソステヌート do SOFT/SOSTENUTO ラインアウト dp LINE OUT ラインイン dq LINE IN ペダル PEDAL端子 7, 13 R, L/MONO 端子 8 R, L/MONO 端子 8 dr SD メモリーカードスロット 34, 35 パワー ds POWERボタン 5, 9 dt 電源端子 (DC 12V)6 ミディ ek MIDI アウト / イン OUT/IN端子 31, 32 ホン el PHONES端子 7 em ペダルコネクター 7 5 譜面立ての立て方 譜面立ての脚を 本体の上部にあるみぞに差し込んでお使いください 3

6 各部の名称 TONE, エリア 1~12 ボタンについて 本機では 12 個の TONE ボタンに 以下の 3 種類の機能が割り当てられています 音色を選ぶ (9 ページ ) レジストレーションのエリアを選ぶ (21 ページ ) 各種の設定 (28 ページ ) 表示部の表示内容と ランプの状態を見て 現在どの機能のボタンになっているかを区別できます 音色を選べる状態 音色名 点灯 消灯 消灯 レジストレーションのエリアを選べる状態 消灯 消灯 バンク番号 エリア番号 点灯もしくは点滅 各種の設定を行う状態 消灯 点滅 設定値 設定項目名 消灯 4

7 各部の名称 表示部と /NO ボタン /YES ボタンについて 本機では 各種設定の現在の値を表示部で確認し /NO ボタンと /YES ボタンを使って変更できます 例 : リズム番号 01 電源を入れた直後は リズム番号 (15 ページ ) が表示されます ( 工場出荷時 ) 各設定値を表示させる方法については その設定のページをお読みください /NO ボタンや /YES ボタンを押すごとに 設定値が 1 つずつ切り替わります ボタンを押し続けると 設定値を連続して変更できます /NO ボタンと /YES ボタンを一緒に押すと 最初の設定 ( 初期値 ) に戻ります テンポ設定では そのとき選ばれているリズムや曲のおすすめテンポになります 設定の保存と 操作のロックについて 本機では 各種設定の内容を電源を切った後も保存したり ボタンをロックして誤操作を防いだりすることができます 詳しくは 28 ページの 設定項目一覧表 を参照してください 工場出荷時の状態に戻すには 本機内部の各種保存データや設定状態をすべて初期化して 工場出荷直後の状態に戻すことができます 1. 本機の電源が切れた状態から RHYTHMボタンとFUNCTIONボタンを押しながら POWERボタンを押して電源を入れます システムの初期化と準備を行ってから演奏可能な状態になります 演奏可能な状態になるまでに 通常の電源オン時 (9 ページ ) とは異なる表示を経過し 所要時間もやや長くなります 5

8 電源について 本機は 電源として家庭用電源を使用します ご使用後は 必ず電源を切ってください < 保管時 > コードは図のように AC アダプター本体に巻き付けず 束ねてまとめる AC アダプターの使い方 本機指定のACアダプターを接続してください 本機指定 ACアダプターの型式 :AD-12JL 左側面部 電源端子 AC アダプター AD-12JL AC アダプター本体を抜き差しするときは 必ず電源を切ってから行ってください AC アダプターは長時間ご使用になりますと 若干熱を持ちますが 故障ではありません 家庭用電源 (100V) コード部の断線防止のため 次の点にご注意ください < 使用時 > コードを強く引っ張らない コードを繰り返し引っ張らない コードの根元部分を折り曲げない コードをピンと張った状態で使用しない < 移動時 > 本体を移動させる場合は 必ず AC アダプター本体をコンセントから外す 6

9 接続について ヘッドホンを接続するには 接続の際は 本機の VOLUME つまみを絞っておき 接続後 適切な音量に調節してください 本機では ヘッドホンを使用しているときはヘッドホンで聴くのに適した音質に 内蔵スピーカーを使用しているときは内蔵スピーカーで聴くのに適した音質に自動的に切り替わります 左側面部 別売 (CP-16) あるいは市販のヘッドホン ミニプラグ 別売 (CP-16) あるいは市販のヘッドホンを PHONES 端子に接続します 本機のスピ - カ - からは音が出なくなり 夜間なども周囲に気がねなく演奏が楽しめます なお 耳の保護のために音量を上げすぎないようにご注意ください ペダルを接続するには PHONES 端子 本機には ダンパーペダル用とソフト / ソステヌートペダル用の 2 つのペダル端子があります ペダルをソフト / ソステヌートペダル端子につないだ場合には 切り替え式でどちらか一方の効果を使用することができます 設定方法については 26 ページの その他の設定 を参照してください 各ペダルの働き ダンパーペダル演奏中にこのペダルを踏むと 鍵盤で弾いた音の余韻が非常に長くなります ピアノ音色を選んでいる場合は 実際のグランドピアノでダンパーペダルを使っているときのような共鳴効果 ( アコースティックレゾナンス ) もかけられます 詳しくは28ページの 設定項目一覧表 を参照ください ソフトペダル演奏中にこのペダルを踏むと ペダルを踏んでから鍵盤で弾いた音が弱まるだけでなく 音色が柔らかく聞こえる効果が得られます ソステヌートペダルこのペダルを踏んだ時点で押さえている鍵盤の音だけ ペダルを離すまで余韻が長くなる効果が得られます ペダルコネクターについてペダルコネクターには 別売のペダルユニット (SP-30) をご利用ください よりグランドピアノに近い 表現力豊かなペダル演奏が楽しめます 底面部 PEDAL 端子について ペダル (SP-3) を目的に応じて PEDAL 端子の DAMPER または SOFT/SOSTENUTO に接続します 両方の端子を同時に使用したい場合は 別売品のペダルをご利用ください ペダルコネクター 背面部右 PEDAL 端子 SP-30 は ダンパーペダルを途中まで踏んで軽く効果をかける ハーフペダル にも対応しています また ペダルを途中まで踏み込んだときにかかるペダル効果の度合いを調節できます 設定方法は 26 ページの その他の設定 を参照してください SP-30 を使用するときは 別売品の専用スタンド CS-65P もしくは CS-66P が必要です SP-3 7

10 接続について オーディオ機器やアンプと接続するには オ - ディオ機器や楽器用アンプと接続すれば それらの機器のスピ - カ - の能力に応じた より迫力のある音量や音質で 演奏を楽しめます 付属品 別売品について付属品や別売品は 必ず本機指定のものをご使用ください 指定以外のものを使用すると 火災 感電 けがの原因となることがあります 本機では ヘッドホンを使用しているときはヘッドホンで聴くのに適した音質に 内蔵スピーカーを使用しているときは内蔵スピーカーで聴くのに適した音質に自動的に切り替わります これに従って本機の LINE OUT R, L/MONO 端子から出力される音質も自動的に変わります 接続の際は 本機の VOLUME つまみを ( 接続する機器側にも音量調節があればそちらも ) 絞っておき 接続後 適切な音量に調節してください 接続に際しては 接続機器の取扱説明書も合わせてお読みください オーディオアンプの AUX IN 等 ピンプラグ RIGHT ( 赤 ) LEFT ( 白 ) 標準ジャック INPUT 1 INPUT 2 ギターアンプキーボードアンプ等 標準プラグ テープレコーダー MIDI 音源 外部機器の音を本機から鳴らすには ( 図 1) LINE IN R(Right) に接続すれば右スピーカーから LINE IN L/MONO(Left) に接続すれば左スピーカーから音が出ます 相手の機器の出力端子に応じた 市販の接続コードをご利用ください LINE IN L/MONO だけに接続すれば 両方のスピーカーから音が出ます オーディオ機器と接続するには ( 図 2) LINE OUT R(Right) が右チャンネル LINE OUT L/ MONO(Left) が左チャンネルの音です 市販の接続コードで図 2のように 両方とも接続してください 通常はオーディオ機器のインプットセレクターを 接続した端子 (AUX IN 等 ) に切り替えます 音量は本機のVOLUMEつまみでも調節できます 楽器用アンプと接続するには ( 図 3) LINE OUT R(Right) が右チャンネル LINE OUT L/ MONO(Left) が左チャンネルの音です LINE OUT L/ MONOだけに接続すれば 両方のチャンネルの混ざった音になります 市販の接続コードで図 3のように接続してください 音量は本機のVOLUMEつまみでも調節できます 8

11 音色を選んで弾く START/STOP MUSIC LIBRARY METRO VOL REVERB FUNCTION TONE CHORUS METRONOME /YES EFFECT SPLIT VOLUME /NO VARIOUS/GM TONES TONE/REGISTRATION 本機には 次の音色があります 音色番号 音色タイプ 音色数 - おすすめ音色 11 音色 001~061 番 VARIOUS( いろいろな ) 音色 61 音色 062~189 番 GM 音色 128 音色 190~191 番 ドラムセット 2セット 本機は電源オン時にシステムの準備を行います 以下の画面表示を経て使用可能となります (1) :Please wait!.... お待ちください おすすめ音色を選ぶ 1. POWER ボタンを押して電源を入れます 左側面部 (2) (3) : システム準備中 ( 表示の点灯部分が回転します ) :Complete! 鍵盤とペダルの準備を完了します (4) : 鍵盤とペダルで演奏できます ボタンはまだ操作できません (5) : すべての機能が使えます POWER ボタン POWER ボタンを押してから約 6 秒後に (4) の状態になります 設定の保存 機能 (5 ページ ) をオンにしてから電源を入れた場合は (2) の所要時間がやや長くなり (4) の状態はスキップします 2. VOLUMEつまみで音量を調整します 個のTONEボタンのうち VARIOUS/GM TONESボタン以外の11 個から 鳴らしたい音色のボタンを押します 各ボタンの上に書かれた音色が選ばれます 選んだTONEボタンが点灯します 例 : GRAND PIANO(CLASSIC) 9

12 音色を選んで弾く VARIOUS 音色 /GM 音色 / ドラム音色を選ぶ ページのトーンリストで 鳴らしたい VARIOUS 音色 /GM 音色 / ドラムセットの番号を調べます 例 : 003 番 MODERN PIANO VARIOUS/GM TONESボタンを押します ボタンのランプが点灯し 現在ボタンに設定されている番号の音色が選ばれます ボタンを押している間は この番号が表示されます 2 つの音色を重ねる ( レイヤー ) 本機では 2 種類の音色を重ねて演奏できます 1. メイン音色にしたい音色の TONEボタンを押しながら 重ねたい音色のTONEボタンを押します 先に押したボタンの音色がメイン音色に設定され 後から押したボタンの音色がレイヤー音色として設定されます 例 : GRAND PIANO(CLASSIC) ボタンを押しながら SYNTH-VOICE ボタンを押す 例 : 001 番 LA PIANO 3. VARIOUS/GM TONES ボタンを押したまま /NO ボタンまたは /YES ボタンを使って 鳴らしたい音色の番号に切り替えます グランドピアノ ( クラシック ) シンセボイス 手順 3 で選んだ音色番号は 電源を切るまで VARIOUS/GM TONES ボタンに保持されます ドラムセットを選ぶと 鍵盤で打楽器音を鳴らせます 各鍵盤への打楽器音の割当は 46 ページを参照してください 別の方法でも音色番号を選ぶことができます 26 ページの その他の設定 を参照してください 音色の明るさを調節する ( ブリリアンス ) FUNCTIONボタンを押します ボタンのランプが点滅します EFFECTボタンを押します ボタンのランプが点滅し 表示部に現在のブリリアンス設定が表示されます 2 つのボタンのいずれかとして VARIOUS/GM TONES ボタンを押した場合は 押している間 同ボタンに設定されている音色番号が表示され /NO ボタンと /YES ボタンで変更できます VARIOUS/GM TONES ボタンをメイン音色に指定した場合と レイヤー音色に指定した場合で ことなる音色番号をボタンに記憶させることができます 2. もとの 1 音色の状態に戻すには TONE ボタンのいずれか 1 つを押します 重ねている 2 つの音色の音量バランスを調節できます 設定方法は 26 ページの その他の設定 を参照してください デュエットオン中や 録音機能のトラック 2 の録音ではレイヤー機能は使えません Brilliance の略号 /NOボタンまたは/YESボタンを押して ブリリアンス (-3~0~3) を設定します : まろやかな柔らかい感じの音になる : 明るく硬い感じの音になる FUNCTIONボタンをもう一度押します ボタンのランプが消灯します 10

13 音色を選んで弾く 2 つの音色を左右に分ける ( スプリット ) 本機では 鍵盤を高音部 低音部に分けて それぞれ別々の音色で演奏できます 1. 高音部に選びたい音色のTONEボタンを押します 例 : GRAND PIANO(CLASSIC) 2. 低音部 分け目 高音部 ストリングスグランドピアノ ( クラシック ) SPLITボタンを押します スプリットランプが点灯します 3. 低音部に選びたい音色のTONEボタンを押します 例 : STRINGS 4. もとの1 音色の状態に戻すには SPLITボタンを押します スプリットランプが消灯します 音色に効果をかける ( エフェクト ) リバーブ 残響の効果コーラス 音が広がるような効果 効果のオン オフを切り替えるには 1. REVERBまたはCHORUSボタンを押すごとに 下図のように設定が切り替わります エフェクトの設定状況は リバーブ / コーラスランプで確認できます 点灯 消灯 オン オフ オン オフ デュエットオン中は コーラスの切り替えはできません スプリットの高音部にレイヤーを使用することができます 先にレイヤーの設定を済ませてから スプリット音色を設定してください デュエットオン中や 録音機能のトラック 2 の録音では スプリット機能は使えません 2 つの音色の分け目 ( スプリットポイント ) を変えるには 1. SPLITボタンを押しながら 高音部の最低音 ( 左端 ) にしたい鍵盤を押します 点滅 低音部 高音部 高音部の最低音 スプリットポイントが変更され 押した鍵盤の名前が表示されます スプリットポイントは自動伴奏の伴奏鍵盤 (16 17 ページ ) とメロディー鍵盤の境目もかねています スプリットポイントを変更すると 伴奏鍵盤の範囲もそれに連れて変化します スプリットポイントは 別の方法でも設定できます 設定方法は 26 ページの その他の設定 を参照してください 11

14 音色を選んで弾く 効果のタイプを変えるには リバーブ コーラスには各 4 タイプあります 2. METRONOME ボタンを押したまま /NO または /YES ボタンを押して拍子を設定します 1. 変更したいエフェクトをオンにします 2. REVERB または CHORUS ボタンを押したまま /NO または /YES ボタンを押すごとに 以下のようにタイプ設定が切り替わります リバーブ 拍子は 2~6 拍子の間で設定できます 0 を設定すると ベル音は鳴らずにクリック音のみが鳴ります 拍子にかかわらず練習するのに便利です FUNCTIONボタンを押します ボタンのランプが点滅します /NOまたは/YESボタンを押してテンポ (20~255) を設定します リバーブの設定値 1: ルーム 2: 小ホール 3: 大ホール 4: スタジアム コーラス 5. 遅くなる 速くなる FUNCTIONボタンをもう一度押します ボタンのランプが消灯します 6. メトロノームを止めるには METRONOMEボタンをもう一度押すか あるいはSTART/ STOPボタンを押します コーラスの設定値 1: コーラス効果薄め 2: コーラス効果中位 3: コーラス効果深め 4: フランジャー ( 音にうねりを与える ) 拍子は 別の方法でも設定できます 設定方法は 26 ページの その他の設定 を参照してください メトロノームの音量の設定 メトロノームが鳴っている / 鳴っていないに関わらず設定できます 1. レイヤーやスプリットを使用中にコーラスのオン / オフを切り替えると レイヤーオンの時はレイヤー音色に スプリットオンの時はスプリット音色にのみ有効です メトロノームを鳴らす METRONOMEボタンを押します メトロノームが鳴ります START/STOPボタン上の2つのランプが拍子にあわせて点滅します 1 拍目のタイミングにあわせて点滅 それ以外の拍のタイミングにあわせて点滅 FUNCTIONボタンを押します ボタンのランプが点滅します METRO VOLボタンを押します ボタンのランプが点滅します /NO または /YES ボタンを押してメトロノームの音量 (0~42) を設定します FUNCTIONボタンをもう一度押します ボタンのランプが消灯します 12

15 2 台ピアノにして弾いてみる ( デュエット ) 鍵盤を中央から左右に分けて 2 台ピアノにして連弾ができます 左右の鍵盤はほぼ同じ音域になり 別売のペダルユニット (SP-30) をご使用の場合は 両端のペダルがそれぞれ左側鍵盤用と右側鍵盤用のダンパーペダルになります 左側で先生がお手本演奏をして 右側で生徒さんが同じメロディーを弾く といった活用もできます 1. 音色を選んで弾く MUSIC LIBRARY ボタンを押して ミュージックライブラリーランプ ( 下側 ) を点灯させます 鍵盤 左側鍵盤 分け目 右側鍵盤 上記操作の代わりに CARD ボタンを押してカードランプを点灯させてから 手順 2 に進むこともできます C3 C4 C5 C6 C3 C4 C5 C6 ( 中央ド ) ( 中央ド ) ペダル 別売のSP-30をご使用の場合 2. SPLITボタンを押しながら TONE/ REGISTRATIONボタンを押します 2 台ピアノの状態 ( デュエットオン ) になり due (Duet) が表示されます 左側鍵盤用ダンパーペダル 右側鍵盤用ダンパーペダル 左右共用ダンパーペダル 右側鍵盤用ダンパーペダルのみ ハーフペダルに対応します 3. SPLIT ボタンを押すと デュエットオンが解除されて 通常の状態に戻ります 付属の SP-3 をご使用の場合 SP-30 使用時の 3 種類のダンパーペダル機能のうちいずれか 1 つ DAMPER PEDAL 端子に接続すると 右側鍵盤用ダンパーペダルになります SOFT/SOSTENUTO PEDAL 端子に接続した場合は 同ペダル端子の設定 (7 ページ ) が ソフト であれば左側鍵盤用 ソステヌート であれば左右共用のダンパーペダルになります デュエットオンでの録音はできません 以下の機能を使っている場合は デュエットオンに設定できません 自動伴奏 (16 ページ ) レジストレーション (21 ページ ) 録音機能 (23 ページ ) SP-3 はハーフペダルには対応しません 13

16 音色を選んで弾く 音域を変更するには 最初の設定から 左右の鍵盤それぞれの音域をオクターブ単位で変更できます 例えばピアノ曲の左手パートと右手パートを 2 人で分担して演奏しようとすると 最初の設定では音域が足りなくなりがちです そのような場合に曲に合わせて音域を変更できます 1. SPLIT ボタンと TONE/REGISTRATION ボタンを 2 つ一緒に押したまま 左側鍵盤で C4( 中央ド ) の高さに設定したい C( ド ) の鍵盤を押します 音域が変更され 通常時 ( デュエットオフ ) からのシフト量が表示されます 例 : 左端の C( ド ) の鍵盤を押した場合は 以下の音域になります 左側鍵盤 右側鍵盤 C4 C5 C6 C7 C3 C4 C5 C6 ( 押した鍵盤 ) 最初の設定より 1 オクターブ高い 最初の設定のまま 2. SPLIT ボタンと TONE/REGISTRATION ボタンを 2 つ一緒に押したまま 右側鍵盤で C4( 中央ド ) の高さに設定したい C( ド ) の鍵盤を押します デュエットオンを解除してもう一度オンにすると 最初の音域設定に戻ります 14

17 リズムを鳴らす RHYTHM START/STOP FUNCTION /NO /YES SYNCHRO/FILL-IN INTRO/ENDING MODE リズムを選ぶ 本機には 70 種類のリズムが内蔵されています 1. RHYTHM ボタンを押してリズムランプ ( 上側 ) を点灯させます ボタンを押すごとにランプの点灯 ( 上 / 下 ) が切り替わります テンポを調節するには FUNCTIONボタンを押します ボタンのランプが点滅します /NOまたは/YESボタンを押してテンポ (20~255) を設定します 3. FUNCTIONボタンをもう一度押します ボタンのランプが消灯します 現在選ばれているリズム番号が表示されます ページのリズムリストで 選びたいリズムの番号を調べます /NO または /YES ボタンを押して リズム番号を指定します 4. START/STOPボタンを押します 選んだリズムが鳴ります 5. リズムを止めるには もう一度 START/STOP ボタンを押します 15

18 リズムを鳴らす 自動伴奏を使う コードを指定するだけでリズム ベース音 コード楽器の伴奏が自動的に演奏されます 1 人でアンサンブル演奏のような楽しさが実現します FUNCTIONボタンをもう一度押します ボタンのランプが消灯します SYNCHRO/FILL-INボタンを押します 伴奏鍵盤を押すと同時にリズムとコード伴奏を鳴らす状態になります START/STOPボタンの上にある2つのランプが点滅します INTRO/ENDING ボタンを押します 以下のリズムは モードをカシオコード フィンガード フルレンジコードのいずれかに指定した状態で コードを指定してご使用ください コードを指定しない場合は 打楽器音が小さめの音量で鳴ります 60 PIANO ROCK N ROLL 62 ARPEGGIO 1 63 ARPEGGIO 2 64 ARPEGGIO 3 65 MARCH 2 66 MARCH 3 67 STRIDE PIANO 68 WALTZ 2 69 WALTZ 3 70 WALTZ 4 7. 伴奏鍵盤で曲の最初のコードを指定します 選んだリズムに応じたイントロが鳴り リズムとコード伴奏が同時にスタートします 8. 曲のコードを次々と指定します 次項の コードの指定方法について をお読みください START/STOP ボタン上の 2 つのランプが拍子にあわせて点滅します 1 拍目のタイミングにあわせて点滅 それ以外の拍のタイミングにあわせて点滅 曲の雰囲気の変わり目で SYNCHRO/FILL-IN ボタンを押すと リズムが一時的に変化します 自動伴奏を使って演奏するには リズムを選び テンポを調節しておきます 9. 演奏を終わらせるには INTRO/ENDINGボタンを押します 選んだリズムに応じたエンディングが鳴り リズムとコード伴奏が止まります FUNCTIONボタンを押します ボタンのランプが点滅します MODE ボタンを押します /NO または /YES ボタンでコードの指定方法を次のモード (MODE) の中から選びます off: 標準 C.C.: カシオコード FnG: フィンガード FUL: フルレンジコード ここでは 指一本で指定できるカシオコードを使ってみましょう 手順 6 や 9 の代わりに START/STOP ボタンを押すと イントロやエンディングなしで伴奏を開始 / 終了できます 伴奏の音量を調節できます 設定方法は 26 ページの その他の設定 を参照してください コードの指定方法とモードについて詳しくは 次項をお読みください 16

19 リズムを鳴らす コードの指定方法について コードの指定方法によって モードを選びます 自動伴奏を使わない場合は 標準 に設定します カシオコードについてこの方法では コードを知らなくても伴奏鍵盤の押し方により4 種類のコードが簡単に指定できます 伴奏鍵盤とコードの指定方法は次のとおりです フィンガードについて伴奏鍵盤の範囲内で コードの構成音を押さえることにより コードを指定する方法です 例えば ド ミ ソと押さえると Cのコードが指定されます フィンガードの伴奏 / メロディー鍵盤 カシオコードの伴奏 / メロディー鍵盤 伴奏鍵盤 メロディー鍵盤 伴奏鍵盤 カシオコードの伴奏鍵盤は コード指定スイッチ としてのみ働き 通常の鍵盤演奏はメロディー鍵盤の範囲でのみ可能となります スプリットポイントを変更して伴奏鍵盤の範囲を変えることができます 操作については 11 ページの 2 つの音色の分け目 ( スプリットポイント ) を変えるには を参照してください コードの種類 メジャーコードコード名と同じ音名の鍵盤を1つ押します ( 伴奏鍵盤の範囲内であれば 1オクターブ違う同音でもかまいません ) マイナーコードメジャーコードの押さえ方に加えて 伴奏鍵盤内の それより右の鍵盤を1つ押します セブンスコードメジャーコードの押さえ方に加えて 伴奏鍵盤内の それより右の鍵盤を2つ押します マイナーセブンスコードメジャーコードの押さえ方に加えて 伴奏鍵盤内の それより右の鍵盤を3つ押します 音名 C (Cメジャー ) Cm (C マイナー ) C7 (C セブンス ) Cm7 (C マイナーセブンス ) メロディー鍵盤 例 C C# DE b E F F # GA b AB b B C C# b DE E F C C# DE b E F F # GA b AB b B C C# b DE E F C C# DE b E F F # GA b AB b B C C# b DE E F C C# DE b E F F # GA b AB b B C C# b DE E F フィンガードの伴奏鍵盤は コード指定スイッチ としてのみ働き 通常の鍵盤演奏はメロディー鍵盤の範囲でのみ可能となります スプリットポイントを変更して伴奏鍵盤の範囲を変えることができます 操作については 11 ページの 2 つの音色の分け目 ( スプリットポイント ) を変えるには を参照してください b b b b # b b b b # b b b # b b b b # 2 つ目以降の伴奏鍵盤は 1 つめより右側なら白鍵 / 黒鍵を問わずどれでも使用できます 根音が C 以外のときは 伴奏鍵盤の範囲内での対応となります (49 ページ フィンガードコード一覧表 参照 ) 1 転回形 ( 次ページのを参照 ) は使えません 最低音が根音となります 2 5 度のソの音を押さえなくても 同じコードが指定できます 17

20 リズムを鳴らす 伴奏鍵盤であれば上記の押さえ方 ( 例えば C を ドミソ と押さえる ) だけでなく 転回形 ( コードの構成音は同じで並び方の違う押さえ方 例えば C を ミソド や ソドミ と押さえる ) も有効です 1 のコードを除く 原則として上記の例のように コードの構成音すべてを押さえる必要があります 構成音を省略したり 1 音のみを押さえても無効となり 意図したコードは指定されません 2 のコードを除く フルレンジコードについてこの方法で指定できるコードは フィンガードの15 種類に 23 種類を加えた計 38 種類です この場合 本機が判別できるコードの指定方法で鍵盤を3つ以上押したときに限り コードが指定されます それ以外 ( 本機が判別できないコードや2つ以下の鍵盤を押している場合 ) ではメロディー鍵盤と同様に発音しますので すべての鍵盤でコードの指定とメロディー演奏が行えます フルレンジコードの伴奏 / メロディー鍵盤 伴奏鍵盤 / メロディー鍵盤 本機で判別できるコード 分類 フィンガードの対象コード それ以外のコード コードの種類 15 種類 (17 ページ フィンガードについて 参照 ) 23 種類以下は C をベース音とした場合の例です C6, Cm6, C69 D b D E F G A b B b C, C, C, C, C, C, C, B D b m Dm Fm Gm Am B b m C, C, C, C, C, C, C, Ddim A b 7 F7 Fm7 Gm7 A b add9 C, C, C, C, C, C 例 : C メジャーまたは 1 C E コードの場合 2 最低音と右隣の音との間に 半音が 6 つ以上はさまる場合には 最低音をベース音として判別します 18

21 曲を聴く ( デモ演奏 / ミュージックライブラリー ) REW FF MUSIC LIBRARY TRACK/PART /YES PLAY/STOP /NO 本機では 曲を変更すると数秒間 曲データの読み込みを行います この間は曲番号の表示が点滅し 鍵盤演奏やボタン操作ができません また 鍵盤演奏中に曲を変更すると発音が停止します デモ演奏を聴く 本機には次の内蔵曲があります この全 71 曲を連続して聴くことができます 内蔵曲曲数演奏中は おすすめ音色のデモ曲 11 曲 演奏中のおすすめ音色に対応した TONE ボタンが点滅し 曲番号が表示される ミュージックライブラリーの曲を 1 曲ずつ聴く ミュージックライブラリーには 内蔵曲 (01~60 番 ) と パソコン や SD メモリーカード (34 ページ SD メモリーカードを使うには ) から本機に呼び出しした曲 (61~70 番 : 最大 10 曲 ) があります この中から 1 曲ずつ選んで聴いてみることができます インターネットでダウンロードした曲をパソコンから転送します 詳しくは 33 ページの ミュージックライブラリーの曲を増やすには を参照してください 1. MUSIC LIBRARY ボタンを押してミュージックライブラリーランプ ( 下側 ) を点灯させます ミュージックライブラリー内蔵曲 60 曲 ミュージックライブラリーランプが点滅し 曲番号が表示される 1. MUSIC LIBRARYボタンを押しながら PLAY/STOPボタンを押します t.01 番からL.60 番までの71 曲を 番号順に繰り返しデモ演奏します デモ演奏にあわせて メロディー音色で鍵盤演奏できます デモ演奏中に/NOまたは/YESボタンで曲を変更できます デモ演奏中にお好きなTONEボタンを押すと その音色のデモ曲の先頭にジャンプします また パネル音色デモ曲の演奏中にMUSIC LIBRARYボタンを押すと ミュージックライブラリー L.01 番曲の先頭にジャンプします 2. デモ演奏を止めるには PLAY/STOPボタンを押します ボタンを押すごとにランプの点灯 ( 上 / 下 ) が切り替わります 現在選ばれている曲番号が表示されます 48 ページのソングリストで 選びたい曲の番号を調べます /NO または /YES ボタンを押して 曲を選びます 19

22 曲を聴く ( デモ演奏 / ミュージックライブラリー ) 4. PLAY/STOP ボタンを押します 選んだ曲の演奏が始まります 演奏中は 小節数が表示されます ミュージックライブラリーの曲を練習する ミュージックライブラリー曲の右手パートまたは左手パートの音を消して 自分で弾く練習ができます 小節数 再生中の曲番号を確認する場合は MUSIC LIBRARY ボタンを押します 曲の再生中 /NO または /YES ボタンを押して曲を変更できます 5. 曲を止めるには もう一度 PLAY/STOP ボタンを押します 曲が最後まで演奏されると自動的に演奏が止まります 演奏のテンポや曲の音量 曲の頭でカウントを 鳴らす / 鳴らさない を設定できます 設定方法は 26 ページの その他の設定 を参照してください 曲を早戻しするには 1. 曲の演奏中に REW ボタンを押し続けます 1 小節単位で早戻しを始めます 早戻し中の小節数を表示します ミュージックライブラリーには 連弾曲 ( 番 ) が入っています 連弾曲を選んだ場合は 第 1 ピアノ <Primo> または第 2 ピアノ <Secondo> の音を消して 自分で弾く練習ができます 曲を演奏しているときは 曲調に変化をつけるためにテンポが変化します 1. ミュージックライブラリー曲を選び テンポを設定しておきます 左手 TRACK/PARTボタンを押して 音を消したいパートを選びます ボタンを押すごとにボタン上の2つのランプがそれぞれ点灯 / 消灯します 消したいパートのランプを消灯させます 右手 両手オン右手オフ左手オフ 2. REW ボタンを離すと その位置から曲の演奏を始めます 再生処理の都合上 REW ボタンを押してから早戻しが始まるまでに 時間のかかることがあります 曲を早送りするには 小節数 2. PLAY/STOPボタンを押します 演奏が始まります 操作 1で選んだパートは鳴りません 3. 音を消したパートを自分で弾きます 4. 曲を止めるには もう一度 PLAY/STOPボタンを押します 1. 曲の演奏中に FF ボタンを押し続けます 1 小節単位で早送りを始めます 早送り中の小節数を表示します 小節数 2. FF ボタンを離すと その位置から曲の演奏を始めます 20

23 各種設定をまとめて登録する ( レジストレーション ) エリア 1~12 /YES /NO STORE TONE/REGISTRATION 本機で演奏するとき 曲に応じて音色 リズムの種類 テンポなどの設定を行います こうしたさまざまな設定を一つのデータにまとめて登録しておき 後から簡単に呼び出せます 最多で 96 種類のデータを登録できます 登録エリアとバンクについてデータを登録する場所 ( 登録エリア ) は 全部で96 個あり 下表のように8つのグループ ( バンク ) に分かれています バンク番号 エリア 1~12 ボタン 登録される内容 音色の選択 (9 ページ ) ブリリアンス (10 ページ ) レイヤー / スプリット (10 ページ ) リバーブ / コーラス (11 ページ ) リズム番号 (15 ページ ) テンポ (15 ページ ) モード (16 ページ ) SYNCHRO ボタンのオン / オフ (16 ページ ) 伴奏の音量 (28 ページ ) 鍵盤の調 (29 ページ ) ペダルの設定 (29 ページ ) これらの 5 項目は リズムランプ (15 ページ ) が点灯していて しかもレジストレーションフィルターの設定 (30 ページ ) がオフの場合にのみ 呼び出されます バンク1(bn.1) ~ バンク2(bn.2) ~ バンク3(bn.3) ~ バンク4(bn.4) ~ バンク5(bn.5) ~ バンク6(bn.6) ~ バンク7(bn.7) ~ バンク8(bn.8) ~ 各エリアのデータ内容例 : 登録内容の保持 登録データは 本機の電源を切った後も保存されます 新しく登録した時点で そのエリアの前の登録内容は消去されます 本機には工場出荷時にあらかじめデータが登録されています そのデータ内容に戻すには 5 ページの 工場出荷時の状態に戻すには を参照してください 登録データは SD メモリーカードに保存することができます 詳しくは 34 ページの SD メモリーカードを使うには を参照してください エリア5-1 音色 : ストリングスリズム :32 番テンポ :200 : エリア3-3 音色 : ジャズオルガンリズム :40 番テンポ :110 : 本機の故障 修理などによる登録内容の消去により生じた損害 逸失利益または第三者からのいかなる請求についても 当社では一切その責任を負えませんので あらかじめご了承ください 21

24 各種設定をまとめて登録する ( レジストレーション ) 設定を登録する 1. 本機の音色 リズムの選択や 各種の設定を行います 登録される内容 (21ページ) を参照してください FUNCTION ボタンを使って設定を行った場合は 最後にもう一度 FUNCTION ボタンを押して ランプを消灯させてから手順 2 へ進んでください 登録した内容を呼び出す 1. TONE/REGISTRATIONボタンを押して レジストレーションランプ ( 下側 ) を点灯させます 現在選ばれているバンク番号が表示されます ボタンを押すごとに ランプの点灯 ( 上 / 下 ) が切り替わります 2. STOREボタンを押しながら /NOボタンと /YESボタンを押して 登録したいバンクの番号を選びます バンク番号が表示され 登録するエリアの指定待ち状態になります 例 : バンク 1 を選んだ場合 3. STOREボタンを押しながら エリア 1~12ボタンのうち 登録したいエリアに対応したボタンを押します 登録が完了し 押したボタンのランプが点灯します 表示部には CPL (Complete!) が表示されます 例 : エリア 1-2 に登録した場合 /NO ボタンと /YES ボタンを押して 呼び出したいバンクの番号を選びます エリア1~12ボタンのうち 呼び出したいエリアに対応したボタンを押します 呼び出しが完了し 押したボタンのランプが点灯します 例 : エリア 3-1 を呼び出した場合 4. STORE ボタンを離します バンク番号の表示中に 曲やリズム番号を確認するには RHYTHM, MUSIC LIBRARY ボタンや CARD ボタンを押します 以下の状態では 呼び出しができません これらの状態を解除してから手順 1 を行ってください デュエットオン中 RECORDER ボタンの PLAY ランプ点灯中 以下の状態では 登録できません これらの状態を解除してから手順 2 を行ってください デュエットオン中 曲 / リズム / メトロノームの再生中 RECORDER ボタンのランプが 点灯もしくは点滅中 22

25 演奏を録音 / 再生する ( 録音機能 ) START/STOP TRACK/PART RECORDER /YES INTRO/ENDING /NO 本機で演奏した内容を録音して 再生できます 録音は最大 5 曲まで行うことができます 曲とトラックについて 1 曲につき 2 つのトラック ( 録音内容が記録される場所 ) で構成されています トラック 1 トラック 2 と順番に録音していけば 録音後に 2 つのトラックを 1 つの曲として 一度に再生することができます 1 曲 トラック 1 自動伴奏 ( リズム / ベース / コード ) またはメロディー トラック 2 メロディー 録音 録音できる容量 5 曲合わせて 約 50,000 音符 (1 曲あたり最大約 10,000 音符 ) まで録音できます 残りの容量が100 音符以下になると トラックランプの点滅が速くなります 演奏の途中で録音できる容量をこえると RECランプが消灯して自動的に録音が止まります 録音される内容 鍵盤演奏 演奏に使った音色 ペダル操作 リバーブ / コーラス設定 テンポ設定 レイヤー / スプリット設定 リズム番号 コード指定 イントロ / フィルイン / エンディング操作 再生しながら 録音 録音内容の保持 新しく録音した時点で 前の録音内容は消去されます 録音中に電源が切れると 録音してあった内容はすべて消去されます 録音内容は SDメモリーカードに保存することができます 詳しくは 34ページの SDメモリーカードを使うには を参照してください 本機の故障 修理などによる録音内容の消去により生じた損害 逸失利益または第三者からのいかなる請求についても 当社では一切その責任を負えませんので あらかじめご了承ください 本機では 曲を変更すると数秒間 曲データの読み込みを行います この間は曲番号の表示が点滅し 鍵盤演奏やボタン操作ができません また 鍵盤演奏中にこの操作を行うと発音が停止します RECORDER ボタンの使い方 RECORDER ボタンを 1 回押すごとに 以下のように状態が切り替わります 再生待機の状態録音待機の状態通常の状態 点灯点滅消灯 トラック 1 でのみ録音できます 23

26 演奏を録音 / 再生する ( 録音機能 ) 演奏を録音する 1 曲につき まずトラック 1 か 2 を選んで録音し さらに録音したトラックの再生に合わせてもう一方のトラックに録音できます 曲とトラックを選んで録音するには 1. RECORDER ボタンを押して PLAY ランプを点灯させます 2. /NO や /YES ボタンで曲番号 (1~5) を選びます 3. RECORDER ボタンを押して REC ランプを点滅させます メトロノームを鳴らしたい場合は 拍子とテンポを設定して METRONOME ボタンを押します 設定方法は 12 ページの メトロノームを鳴らす を参照してください 6. 演奏を開始します 自動的に録音がはじまります リズム / 自動伴奏を鳴らしてトラック 1 へ録音する場合 : START/STOP ボタンを押して録音を開始します SYNCHRO/FILL-IN ボタン INTRO/ENDING ボタンを押してから コードを押さえて録音を開始することもできます リズム / 自動伴奏無しでトラック 1 へ録音する場合 : 鍵盤を弾くと同時に録音が開始されます 7. 録音を止めるには START/STOPボタンを押します リズム / 自動伴奏を鳴らしてエンディングをつけたい場合は INTRO/ENDINGボタンを押します RECランプが消灯し PLAYランプが点灯します 録音した内容をすぐに再生したい場合は もう一度 START/STOPボタンを押します 8. 録音や再生が終わったら RECORDERボタンを押して PLAYランプとRECランプを消灯させておきます 録音済みのトラックの再生を聴きながら もう一方のトラックに録音するには 1/L ランプが点滅し トラック 1 へ録音待ちの状態になります 1. RECORDER ボタンを押して PLAY ランプを点灯させます 4. TRACK/PARTボタンを押して 録音するトラックを選びます 録音したいトラックのランプを点滅させます トラック1:1/Lランプトラック2:2/Rランプ 2. /NO や /YES ボタンで曲番号 (1~5) を選びます リズムや自動伴奏をつけて録音したい場合は トラック 1 を選びます (1/L ランプ点滅 ) 5. 録音に使う音色やエフェクトを選び テンポを設定しておきます トラック1に伴奏を録音する場合は リズムやモードも選んでおきます 音色 (9ページ) 既に録音済みのトラックがある場合に点灯 3. RECORDERボタンを押して RECランプを点滅させます 1/Lランプが点滅します トラック 1 のみ リバーブ / コーラス (11 ページ ) テンポ (15 ページ ) リズム番号 (15 ページ ) モード (16 ページ ) 24

27 演奏を録音 / 再生する ( 録音機能 ) 4. TRACK/PART ボタンを押して 録音するトラックを選びます 録音するトラックのランプを点滅させます 例 : 録音済みのトラック 1 を聴きながら トラック 2 へ録音する 録音した内容を消去する 録音した内容をトラック単位で消去します 以下の操作を完了すると同時に 録音した内容が消去され 元に戻すことはできません 消去しようとしている内容を一度再生して 消去してもよいことをご確認の上 以下の操作を行うことをお勧めします 点灯 : 再生 点滅 : 録音待ち 5. 必要に応じて 録音に使う音色やエフェクトを選びます 6. START/STOPボタンか鍵盤を押して 演奏を開始します 録音済みトラックの再生と別トラックへの録音が同時に始まります 7. 録音を止めるには START/STOPボタンを押します 1. RECORDER ボタンを押して PLAY ランプを点灯させます 2. /NOや/YESボタンで消去したいトラックのある曲番号 (1~5) を選びます 3. RECORDERボタンを押して RECランプを点滅させます 録音した演奏を再生する 1. RECORDER ボタンを押して PLAY ランプを点灯させます 4. TRACK/PARTボタンを押して 消去したいトラックを選びます 選んだトラックのランプが点滅します 5. ランプが以下の状態になるまで RECORDER ボタンを押し続けます del (delete) が表示されます /NOや/YESボタンで 再生したい曲番号 (1~5) を選びます 両方のトラックに録音済みの場合 一方のトラックの音を消して再生できます TRACK/PART ボタンを押すごとにボタン上の 2 つのランプがそれぞれ点灯 / 消灯します 音を消したいトラックのランプを消灯させます START/STOPボタンを押します 録音した内容が再生されます 6. /YESボタンを押します 選んだトラックの録音内容が消去され 再生待機の状態になります 操作を中止したい場合は /NOボタンを押します 手順 5 から 手順 6 で消去を実行するまでの間は RECORDER ボタンと /NO /YES ボタン以外の操作はできません 再生時は テンポを変えることができます 再生の音色を変えることはできません 途中で止める時には もう一度 START/STOP ボタンを押します 25

28 その他の設定 FUNCTION TRANSPOSE EFFECT /YES OTHERS /NO MIDI 鍵盤の調やタッチの設定 ペダルや MIDI の設定など 本機を使うためのさまざまな設定ができます 操作はどの設定でもほぼ共通です 以下の 設定するには の操作例をご覧ください 設定できる項目やその説明は 28 ページの 設定項目一覧表 をご覧ください 4. /NOボタンまたは/YESボタンを使って 設定値を変更します 例 : 調を半音下げるときは 設定値を-01にします 設定するには 1. 設定したい項目を28ページの 設定項目一覧表 から選び 使用するボタン名を確認します 例 : 鍵盤の調を設定したい場合に使用するボタン名は TRANSPOSEボタン 2. FUNCTIONボタンを押します ボタンのランプが点滅します 5. FUNCTIONボタンを押して 設定を終了します ボタンのランプが消灯します /NO ボタンや /YES ボタンを押し続けると 設定が連続して切り替わります /NO ボタンと /YES ボタンを一緒に押すと 最初の設定 ( 初期値 ) に戻ります EFFECT ボタンを使う設定の場合 前項目の手順 3. で EFFECT ボタンを押すごとに 図のように設定項目が表示されます 3. 手順 1 で確認したボタンを押します ボタンのランプが点滅し 表示部に現在の設定値が表示されます 例 : TRANSPOSE ボタン ブリリアンス 設定値表示中 ( b は Brilliance の略号 ) アコースティックレゾナンス 設定値表示中 ( A は Acoustic の略号 ) EFFECT ボタン MIDI ボタン OTHERS ボタンには 2 つ以上の設定項目が割り当てられています ボタンを押すごとに設定項目が表示されます 詳しくは 次項目を参照してください 26

29 その他の設定 MIDI ボタンを使う設定の場合 前項目の手順 3. で MIDI ボタンを押すごとに 図のように設定項目が表示されます 送信チャンネル 設定値表示中 ( C は Channel の略号 ) アカンプ MIDI アウト 設定値表示中 ( o は out の略号 ) MIDI インコードジャッジ 設定値表示中 ( J は Judge の略号 ) ローカルコントロール 設定値表示中 ( L は Local の略号 ) OTHERS ボタンを使う設定の場合 前項目の手順 3. で OTHERS ボタンを押すごとに 図のように設定項目が表示されます 曲頭のカウント音 設定値表示中 ( P は Pre-count の略号 ) ソフト / ソステヌートペダル端子 の切り替え設定値表示中 ( J は Jack の略号 ) ダンパーペダルの調整 ( ハーフダンパー ) 設定値表示中 ( H は Half の略号 ) レジストレーションフィルター 設定値表示中 ( F は Filter の略号 ) 設定の保存 設定値表示中 ( S は Save の略号 ) 操作のロック 設定値表示中 ( L は Lock の略号 ) 27

30 その他の設定 設定項目一覧表 音色についての設定 項目使用するボタン名設定値内容 VARIOUS/GM TONES ボタンの音色番号 レイヤー音色の音量バランス TONE SEL 45 ページの トーンリスト 参照 VARIOUS/GM TONES ボタンに 本機の VARIOUS 音色や GM 音色 ドラムセット音色の中から音色を 1 つ選んで 割り当てすることができます LAYER BAL ー 24~0~24 レイヤー音色の音量バランスを設定します 数値を低くす るほど レイヤー音色の音量が下がります デュエットオン中は 設定できません スプリットポイント SPLIT POINT A0~C8 11ページ参照 リバーブタイプ REV TYPE 1~4 11ページ参照 コーラスタイプ CHOR TYPE 1~4 11ページ参照 ブリリアンス EFFECT b.-3~b.0~b.3 10ページ参照 アコースティックレゾナンス EFFECT A.oF: オフ A.on: オン アコースティックレゾナンスとは ダンパーペダル使用時に グランドピアノ内部で起こる共鳴効果を再現する効果です この効果のオン / オフを設定します 設定操作時には 26 ページの EFFECT ボタンを使う設定の場合 を参照してください 効果がかかる音色とかからない音色があります 詳しくは 45 ページの トーンリスト を参照ください < スプリットポイント表示の見方 > 表示 設定値 A B C D E F G F 3 B 5 曲 / リズム / メトロノームについての設定項目使用するボタン名設定値内容 テンポ TEMPO 20~255 ミュージックライブラリー曲やメトロノーム 自動伴奏の 再生 録音機能の録音 / 再生などのテンポを設定します メトロノームの拍子 BEAT 0 2~6 メトロノームの拍子を設定します (12 ページ参照 ) メトロノームの音量 METRO VOL 0~42 メトロノームの音量を設定します (12 ページ参照 ) 曲 / 伴奏の音量 SONG/ACCOMP VOL 0~42 リズムとコード伴奏の音量や内蔵曲の音量を全体の音量と は別に設定します 曲頭のカウント音 OTHERS P.oF: オフ P.on: オン ミュージックライブラリー曲の再生で 曲の開始前にカウント音をつけるかつけないかを設定します 設定操作時には 27 ページの OTHERS ボタンを使う設定の場合 を参照してください ユーザーエリアの曲や SD メモリーカードの曲については カウント音設定をオンにしてもカウント音が鳴らない場合があります 自動伴奏のモード MODE off: 標準 C.C.: カシオコード FnG: フィンガード FUL: フルレンジコード 自動伴奏のコードを設定します 28

31 その他の設定 鍵盤の設定 項目使用するボタン名設定値内容 鍵盤のタッチ TOUCH RES off: オフ 1 : 弱めに弾いても大き な音 強い音が出る 2 : 標準 3 : 強めに弾いて 標準 の音が出る 鍵盤を弾くときの強弱感度を設定します 鍵盤の調 TRANSPOSE ー 12~0~12 鍵盤全体の調を半音単位で上下させることができます トランスポーズ機能を使って鍵盤の音を高くしている場合 音色によっては最高鍵域で音の高さが不明瞭になる場合があります 曲の再生中や デュエットオン中は 設定できません 音程の調整 TUNE ー 99~0~99 本機全体のピッチをA4=440.0Hzから上下 99セント (100セント = 半音 ) の範囲で設定します ペダルの設定 項目 使用するボタン名 設定値 内容 ソフト / ソステヌートペダル端子の切り替え OTHERS J.SF: ソフト J.SS: ソステヌート 電源を入れた後の状態では ソフト / ソステヌートペダル端子につないだペダルは ソフトペダルに設定されています ソステヌートペダルに切り替え設定できます 設定操作時には 27 ページの OTHERS ボタンを使う設定の場合 を参照してください ダンパーペダルの調整 ( ハーフダンパー ) OTHERS H.00~H.42 別売のSP-30のご利用時のみダンパーペダルを途中まで踏み込んだときにかかるペダル効果の度合いを 0( 効果無し )~42( 踏み切ったときと同じ ) の間で調整できます 設定操作時には27ページの OTHERSボタンを使う設定の場合 を参照してくださ い 29

32 その他の設定 MIDI 関連 / その他の設定項目使用するボタン名設定値内容 送信チャンネル MIDI C.01~C.16 本機のMIDIメッセージを外部の機器へ送信するチャンネルを1~16のMIDIチャンネルの中から1つ設定します 設定操作時には27ページの MIDIボタンを使う設定の場合 を参照してください アカンプMIDIアウト MIDI o.of: オフ o.on: オン MIDIインコードジャッジ MIDI J.oF: オフ J.on: オン ローカルコントロール MIDI L.oF: オフ L.on: オン レジストレーションフィルター OTHERS F.oF: オフ F.on: オン 設定の保存 OTHERS S.oF: オフ S.on: オン 本機の自動伴奏による演奏や録音機能による再生を MIDI メッセージとして送信するか しないかを設定します 設定操作時には 27 ページの MIDI ボタンを使う設定の場合 を参照してください 外部の機器から伴奏鍵盤域の MIDI ノートオンメッセージを受信したとき 自動伴奏のコード判定を行うか 行わないかを設定します 設定操作時には 27 ページの MIDI ボタンを使う設定の場合 を参照してください 本機の内部で 鍵盤部分と音源部分を電気的に切り離すか 離さないかの設定です オフにすると 鍵盤と音源が切り離され 鍵盤を弾いても音が鳴らなくなります 外部のシーケンサーなどを使って本機の自動演奏を行う場合に 本体の鍵盤に触れても音を出さないようにできます 設定操作時には 27 ページの MIDI ボタンを使う設定の場合 を参照してください オンに設定すると レジストレーションで登録されている各種設定のうち リズム / 自動伴奏関係の設定のみ呼び出されなくなります 呼び出されなくなる設定の種類については 21 ページの 登録される内容 を参照ください 設定操作時には 27 ページの OTHERS ボタンを使う設定の場合 を参照してください オフからオンに切り替えると その時点の各種設定内容 が保存され 本機の電源を入れ直すとその設定になります オフに設定すれば 電源を入れ直すと本機全体の設定がリセットされるようになります 設定操作時には 27 ページの OTHERS ボタンを使う設定の場合 を参照してください 保存内容を更新する際には 設定を一旦オフにしてから オンに切り替えてください 曲 リズム メトロノームの再生中と デュエットや録音機能の使用中は 設定できません 操作のロック OTHERS L.oF: オフ L.on: オン オンに設定すると ボタンがロックされて操作できなくなります (POWER ボタンと ロック解除の操作を除く ) 誤ってボタンに触って設定が変わったりするのを防止できます 設定操作時には 27 ページの OTHERS ボタンを使う設定の場合 を参照してください 曲 リズム メトロノームの再生中と 録音機能の使用中は 設定できません < 設定の保存 で保存される内容 > 音色選択 レイヤー / スプリットのオンオフ リバーブ / コーラスのオンオフ リズム番号 SD メモリーカードの再生曲選択 28~30 ページの各設定 ( VARIOUS/GM TONES ボタンの音色番号 アカンプ MIDI アウト MIDI インコードジャッジ ローカルコントロール 操作のロック は除く ) RHYTHM, MUSIC LIBRARY ボタンの設定 TONE/ REGISTRATION ボタンの設定 CARD ボタンの設定 30

33 パソコンとの接続について MIDI 端子での接続 MIDI について 電子楽器同士 あるいは電子楽器とパソコン機器との間で情報をやり取りできるように デジタル信号の仕様や端子の形状について定めた統一規格のことです MIDI インプリメンテーションの詳細は を参照してください MIDI の接続について パソコンなどの外部機器に本機の演奏内容を録音 / 再生する場合は お互いの MIDI OUT/IN 端子同士を接続して 双方向で MIDI メッセージのやり取りができるようにします USB 端子での接続 本機の USB 端子を使えば パソコンと簡単に接続できます 付属の CD-ROM 内の USB MIDI ドライバを USB 端子を備えたパソコンにインストールし 本機の USB 端子と接続すれば 市販のパソコン用 MIDI ソフトウェアによるパソコンと電子楽器の MIDI 情報の送受信が行えます また カシオのホームページ (CASIO MUSIC SITE) からダウンロードしたデータファイルを本機に送信することができます USB 端子を備えたパソコンと本機の USB 端子を接続するには 市販の USB ケーブルが必要です 接続方法 1. USB 端子を備えたパソコンに USB MIDI ドライバをインストールしておきます 左側面部 MIDI ケーブル : 別売の MK-5 MIDI OUT MIDI IN USB MIDI ドライバをインストールする前に 付属の CD-ROM の中にある readme.txt を必ずお読みください USB MIDI ドライバのインストール方法については 付属の CD- ROM の中にある CASIO USB MIDI ドライバマニュアル (manual.pdf) を参照してください 2. 市販の USB ケーブル (A-B タイプ ) を使って 本機とパソコンを接続します 本機へ USB ケーブルを抜き差しする際は 本機の電源を切った状態で行ってください MIDI 関連の設定について前項目の その他の設定 (26ページ) で MIDI 関連設定を行うことができます 設定の項目や操作については 30 ページをご参照ください パソコン側 USB 端子 USB ケーブル (A-B タイプ ) USB コネクタ 本機側 USB 端子 CASIO USB MIDI ドライバマニュアル (manual.pdf) を参照するためには ご使用のパソコンに Adobe Reader もしくは Acrobat Reader が事前にインストールされている必要があります いずれもインストールされていない場合は 以下の手順にしたがってインストールしてください 31

34 パソコンとの接続について Adobe Reader(Acrobat Reader) のインストール方法 付属のCD-ROMを お使いのパソコンのCD-ROMドライブに入れてください CD-ROMの中のAdobeフォルダの中の ar601jpn.exe ( ar505jpn.exe ) をダブルクリックし 表示される説明にしたがってインストールします Adobe Reader は Windows 98 にはインストールできません Windows 98 をご使用の方は ar505jpn.exe をダブルクリックして Acrobat Reader をインストールしてください USB MIDIドライバの動作環境 共通条件 ドライバ対応 OS Windows Vista TM (32-bit) Windows XP Professional(32-bit) Windows XP Home Edition Windows 2000 Professional Windows Me Windows 98SE Windows 98 IBM ATおよびその互換機 USBポートを装備し Windows 上で正常に動作していること CD-ROMドライブを装備 ( インストール時に使用 ) ハードディスクの残り容量 2MB 以上 (Adobe Reader 分は含まず ) Windows Vista Windows XP での条件 Pentium 300MHz 以上 メモリ 128MB 以上 USB モード MIDI モードについて USB 端子と MIDI 端子 どちらの端子を働くようにするかは 本機が USB モード MIDI モードのどちらになっているかによります 本機とパソコンの USB 端子同士をつなぎ パソコンにインストールされた USB ドライバとの接続が成立したときには 自動的に USB モードとなります そうでない場合 ( パソコンの USB 端子と接続されていないなど ) には MIDI モードになります USB モード USB 接続が成立したときに 約 3 秒間表示されます USB モードのときの各 MIDI デバイスの機能については 付属の CD-ROM の中にある CASIO USB MIDI ドライバマニュアル (manual.pdf) を参照してください MIDI モード USB Enable の略号 USB disable の略号 USB 接続が切り離されたときに 約 3 秒間表示されます 本機が MIDI モードのときは データ送受信を MIDI 端子から行います Windows 2000 での条件 Pentium 166MHz 以上 メモリ 64MB 以上 Windows Me, Windows 98SE, Windows 98 での条件 Pentium 166MHz 以上 メモリ 32MB 以上 Windows Vista ご使用の場合のご注意 Windows Vista では MIDIアプリケーションソフトの MIDIデバイス選択画面で 以下の不具合が発生する場合があります MIDIインに設定できる項目メニューの中にアウトデバイス名が あるいはMIDIアウトに設定できる項目メニューにインデバイス名が表示される 誤ってこれらの項目を選ぶと 設定エラーになります その場合はあらためて MIDI デバイスの設定を行い 正しい項目を選びなおしてください 設定の方法はお使いのアプリケーションソフトのマニュアルをご覧ください 32

35 パソコンとの接続について ミュージックライブラリーの曲を増やすには パソコンからダウンロードした曲データファイルを本機のミュージックライブラリー (61~70 番 : 最大 10 曲 ) へ保存して 内蔵曲と同じように再生したり 練習したりできます 付属の CD-ROM に入っているカシオ専用の SMF 変換ソフト (SMF コンバーター ) を使って ご自身で購入 / 作成した SMF 形式のデータファイルを本機へ送信して保存します SMF 形式のデータファイル カシオ専用の SMF 変換ソフト 本機のミュージックライブラリー (61~70 番 ) 本機で曲の再生中や録音中 データの保存 / 呼び出し中等は パソコンからのデータ転送ができません 操作を終了してから データ転送を行ってください SMF 変換ソフト (SMF コンバーター ) をインストールするには 1. USB 端子を備えたパソコンに 付属のCD- ROMの中にあるSMF 変換ソフト (SMFコンバーター ) をインストールします CD-ROMの中の SMFConv-j.exe をダブルクリックし 表示される説明にしたがってインストールします インストールの前に必ず CD-ROM の中の各言語フォルダの smfreadme.txt をお読み下さい SMF コンバーターのご使用方法については SMF コンバーターをインストールしたフォルダ内にある help フォルダの index.html または スタートメニューから [ プログラム ] [CASIO] [SMF Converter] [manual] をクリックしてご参照くだい マニュアルをみる場合は Internet Explorer 4 または Netscape Navigator 4.04 以上のフレーム対応ブラウザでお読みください 動作環境 対応 OS Windows Vista TM (32-bit) Windows XP Professional(32-bit) Windows XP Home Edition Windows Me Windows 98SE 条件ハードディスクの残り容量 10MB 以上 USB インターフェース なお カシオのホームページからも SMF 変換ソフトを入手できます カシオ ミュージック サイト 各ソフトのインストール方法や使い方 曲データファイルの購入方法 本機との接続などの詳細 最新情報についても あわせてカシオのホームページでご確認ください 本機は SMF フォーマット 0 1 に対応しています Windows Vista では 前述のように MIDI デバイス選択画面で不具合が発生する場合があります (32 ページ参照 ) 誤ったデバイスを選択して設定エラーになってしまった場合には 以下の方法で再設定してください (1) SMF コンバーターを再起動させる (2) いずれかのファイルを開いて 選択 画面を表示させる (3) 設定 (S) クリックで MIDI デバイス 画面を表示させる (4) 正しい項目を選んで MIDI デバイスの設定を完了する 33

36 SD メモリーカードを使うには MUSIC LIBRARY PLAY/STOP FUNCTION TONE/REGISTRATION RECORDER /NO /YES CARD SD CARD SLOT 本機には SD メモリーカードスロットが装備されており 本機の録音した曲データを市販の SD メモリーカードに保存することができます また SD メモリーカードに保存されている SMF 曲やカシオ専用フォーマットの曲データを本機に呼び出したり再生できます 対応可能な SD メモリーカード : 2GB まで これより大きい容量の SD メモリーカードは 使用できません 使用可能なデータファイルの種類と SD メモリーカードでできること データファイルの種類 SMF 形式のデータ ( フォーマット 0) U(v) 2.MID SMF 形式のデータ ( フォーマット 1) 3 U(v) 2.MID カシオ専用の SMF 変換ソフトを使って変換した曲データ ( カシオ専用フォーマット ) 本機で録音した曲データ ( カシオ専用フォーマット ) 本機で登録したレジストレーションデータ ( カシオ専用フォーマット ) 表示 1 拡張子できること C(d) r(q) G.CM2.CSR.CR6 再生 ユーザーエリアへの呼び出し 再生 ユーザーエリアへの呼び出し 再生 ユーザーエリアへの呼び出し SD メモリーカードへの保存 4 録音エリアへの呼び出し SD メモリーカードへの保存 登録エリアへの呼び出し 1 データファイル名の左 2 文字部分が本機規定の数字ではない 一般のファイル名のファイルの場合 ( ) 内のアルファベットで表示されます レジストレーションデータファイルの場合は 規定外のファイル名に変更すると 本機で扱えなくなります 2 本機では v は以下のように表示されます データファイル表示について データファイルの種類 ファイル番号 (01~99) メモリーカードは必ず SD メモリーカードを使用してください 他のメモリーカードをお使いの場合は動作保証できません SD メモリーカードと SD メモリーカードスロットの取り扱い上の注意 SD メモリーカードの取り扱い時は SD メモリーカードに付属の取扱説明書の注意事項をお守りください SD メモリーカードには 書き込み禁止スイッチがあります 誤って消去する不安があるときは使用してください 以下のような場所での保管 使用は避けてください SD メモリーカード上のデータが壊れる場合があります 高温多湿 腐食性のある場所 強い静電気 電気的ノイズの発生しやすい場所 SD メモリーカードの抜き差し時 接触面に直接触れないでください 本機が SD メモリーカードとデータをやり取りしているときは SD メモリーカードを取り出したり 電源を切ったりしないでください SD メモリーカード上のデータが壊れたり SD メモリーカードスロットが故障したりする場合があります 本機と SD メモリーカードとのやりとりには 数秒から数十秒程度の時間がかかる場合があります SD メモリーカードスロットには 指定の SD メモリーカード以外は決して入れないでください 故障の原因となります 静電気を帯びた SD メモリーカードを本機の SD メモリーカードスロットに入れると 本機が誤作動する場合があります このような場合は 一度本機の電源を切ってから 再び電源を入れ直してください 長時間使用した後 取り出した SD メモリーカードが温かくなっている場合がありますが 故障ではありません SD メモリーカードには寿命があります 長時間使用するうちに保存や読み出し 削除ができなくなります その場合は 新しい SD メモリーカードをお買い求めください 3 本機ではトラック数が 17 を越えるデータファイルを正しく扱えません 4 SMF フォーマット 0 に変換して保存することもできます (36 ページ ) * SD メモリーカードに保存した内容の消失 障害については 当社では一切その責任を負いませんので あらかじめご了承ください 34

37 SD メモリーカードを使うには SD メモリーカードを入れる / 取り出す SD メモリーカードには 表裏 前後の方向があります 無理に入れようとすると破損の恐れがあります 本機が SD メモリーカードとデータをやり取りしているとき ( 保存 呼び出し フォーマット中 ) は SD メモリーカードを取り出したり 電源を切ったりしないでください SD メモリーカード上のデータが壊れたり SD メモリーカードスロットが故障したりする場合があります SDメモリーカードの入れ方 1. 図のように SDメモリーカードの表面を上にして 斜め上の角度からSDメモリーカードスロットへ挿入します カチッと音がしてSDメモリーカードが止まるまで押し込みます SD メモリーカードの取り出し方 表面 あらかじめ 本機が SD メモリーカードにアクセス中 でないことを確認した上で SD メモリーカードを引き抜いてください CARD ボタンのランプが点灯 / 点滅中 SD メモリーカードのフォーマット SD メモリーカードのフォーマットを以下の手順で実行できます SD メモリーカードは まず最初に必ず本機でフォーマットしてからお使いください 以下の操作を行う前に 本当にフォーマットしても良いかを必ずよくご確認ください 本機のフォーマットは クイックフォーマットです データを完全に消去するには パソコンなどの機器で通常のフォーマットを行ってください フォーマットしたい SD メモリーカードを用意し 本機の SD メモリーカードスロットにしっかり装着します このとき SD メモリーカードの書き込み禁止スイッチを解除して 書き込み可能な状態にしておいてください SD メモリーカードをフォーマットするには FUNCTIONボタンを押します ボタンのランプが点滅します CARDボタンを押します 表示部に For (Format) が表示されます 3. フォーマットを実行して良い場合は /YES ボタンを押します 実行中であることを示す PLS (PLeaSe wait) が表示されます この間は 一切本機の操作は行わないでください 操作が完了したことを示す CPL が表示されます フォーマットを中止したい場合は /NOボタンを押します 1. 取り出すときは SDメモリーカードをさらに押し込みます ロックが外れてSDメモリーカードが少し押し出されます 2. 出てきた部分をつまんで引き抜きます 35

38 SD メモリーカードを使うには j 本機で録音 / 登録したデータの保存 本機の録音機能で録音した曲データや レジストレーション機能で登録したデータを SD メモリーカードに保存できます 曲データについては SMF フォーマット 0 に変換して保存することも可能です 本機でフォーマット済みの SD メモリーカードを用意し 本機の SD メモリーカードスロットにしっかり装着します このとき SD メモリーカードの書き込み禁止スイッチを解除して 書き込み可能な状態にしておいてください 6. 保存を実行して良い場合は FUNCTIONボタンを押します 操作が完了したことを示す CPL が表示され 保存が完了します その後 録音機能の再生待機に移ります 保存を中止したい場合は CARDボタンを押します SDメモリーカード内の保存しようとしたファイル番号に 既にデータが保存されている場合は そのデータを上書きして良いかを確認する rep が点滅表示されます 上書きして良い場合は /YES ボタンを押します 操作を中止したい場合は / NOボタンを押します SD メモリーカードによる曲データの保存中は 電源を切るなど一切本機の操作は行わないでください SD メモリーカードの記憶内容が消えたり 損傷を受け保存できなくなる恐れがあります 録音した曲データを保存するには 1. RECORDER ボタンを押して PLAY ランプを点灯させます 登録したレジストレーションデータを保存するには 1. TONE/REGISTRATION ボタンを押して レジストレーションランプ ( 下側 ) を点灯させます 2. /NO または /YES ボタンを押して 保存したい曲データ ( 曲番号 :1~5 番 ) を選びます 3. ランプが以下の状態になるまで CARDボタンを押し続けます ボタンのランプがゆっくり点滅し 表示部に Ldr (Load recorder area) が表示されます 4. もう一度 CARDボタンを押します ボタンのランプが速く点滅し 表示部に SvC (Save as CSR file) が表示されます 曲データをカシオ専用フォーマットCSRで保存できます ファイルをSMFフォーマット0で保存したい場合は 更にもう一度 CARDボタンを押します 表示部に SvS (Save as SMF0 file) が表示されます 5. /NO または /YES ボタンを押して 曲データを保存するファイル番号を選びます SD メモリーカード内のファイル番号に既にデータが保存されている場合に点灯 2. ランプが以下の状態になるまで CARDボタンを押し続けます ボタンのランプがゆっくり点滅し 表示部に LdG (Load registration area) が表示されます 3. もう一度 CARDボタンを押します ボタンのランプが速く点滅し SvG (Save as CR6 file) が表示されます 4. /NO または /YES ボタンを押して データを保存するファイル番号を選びます SD メモリーカード内のファイル番号に既にデータが保存されている場合に点灯 5. 保存を実行して良い場合は FUNCTIONボタンを押します 操作が完了したことを示す CPL が表示され 保存が完了します 保存を中止したい場合は CARDボタンを押します SDメモリーカード内の保存しようとしたファイル番号に 既にデータが保存されている場合は そのデータを上書きして良いかを確認する rep が点滅表示されます 上書きして良い場合は /YES ボタンを押します 操作を中止したい場合は /NOボタンを押します 36

39 SD メモリーカードを使うには SD メモリーカードに保存されているデータの呼び出し SD メモリーカードに保存してあるデータを 本機のユーザーエリア 1 録音エリア 2 や登録エリア 3 に呼び出すことができます 1 ミュージックライブラリーの 61~70 番 2 本機で録音した曲を保存する場所 3 本機で登録したレジストレーションデータを保存する場所 呼び出しできるデータユーザーエリア... SMF 形式のデータやカシオ専用の SMF 変換ソフトを使って変換した曲データ ( カシオ専用フォーマット :CM2) 録音エリア... 本機で録音した曲 ( カシオ専用フォーマット :CSR) 登録エリア... 本機で登録したレジストレーションデータ ( カシオ専用フォーマット : CR6) 呼び出ししたいデータが入っている SD メモリーカードを用意し 本機の SD メモリーカードスロットにしっかり装着します SD メモリーカードによるデータの呼出中は 電源を切るなど一切本機の操作は行わないでください SD メモリーカードの記憶内容が消えたり 損傷を受け呼び出せなくなる恐れがあります また 呼び出し先のエリアに保存されているデータが消去される恐れがあります ユーザーエリアに曲データを呼び出しする 1. MUSIC LIBRARY ボタンを押して MUSIC LIBRARY ランプ ( 下側 ) を点灯させます 2. /NO または /YES ボタンを押して 曲データを呼び出しするユーザーエリア ( ミュージックライブラリー :61~70 番 ) を選びます 3. ランプが以下の状態になるまで CARDボタンを押し続けます ボタンのランプがゆっくり点滅し 表示部に LdU (Load User area) が表示されます 4. 選んだユーザーエリアに既にデータが保存されている場合に点灯 /NO または /YES ボタンを使って 呼び出しする曲データ番号を選びます 5. 呼び出しを実行して良い場合は FUNCTION ボタンを押します 操作が完了したことを示す CPL (ComPLete) が表示され 呼び出しが完了します その後 呼び出し先に選んだユーザーエリアの番号が表示されます 呼び出しを中止したい場合は CARDボタンを押します 選んだユーザーエリアに既にデータが保存されている場合は データを上書きして良いかを確認する rep (replace) が点滅表示されます 上書きして良い場合は /YESボタンを押します 操作を中止したい場合は /NOボタンを押します 37

40 SD メモリーカードを使うには 録音エリアに曲データを呼び出しする 1. RECORDER ボタンを押して PLAY ランプを点灯させます 登録エリアにレジストレーションデータを呼び出しする 1. TONE/REGISTRATION ボタンを押して レジストレーションランプ ( 下側 ) を点灯させます 2. /NO または /YES ボタンを押して 曲データを呼び出しする録音エリア ( 録音機能の曲番号 :1~5 番 ) を選びます 3. ランプが以下の状態になるまで CARDボタンを押し続けます ボタンのランプがゆっくり点滅し 表示部に Ldr (Load recorder area) が表示されます 4. 選んだ録音エリアに既にデータが保存されている場合に点灯 /NO または /YES ボタンを使って 呼び出しする曲データ番号を選びます 5. 呼び出しを実行して良い場合は FUNCTION ボタンを押します 操作が完了したことを示す CPL (ComPLete) が表示され 呼び出しが完了します その後 呼び出し先に選んだ録音エリアの番号が表示されます 呼び出しを中止したい場合は CARDボタンを押します 選んだ録音エリアに既にデータが保存されている場合は データを上書きして良いかを確認する rep が点滅表示されます 上書きして良い場合は /YESボタンを押します 操作を中止したい場合は /NOボタンを押します 2. ランプが以下の状態になるまで CARDボタンを押し続けます ボタンのランプがゆっくり点滅し 表示部に LdG (Load registration area) が表示されます 3. /NO または /YES ボタンを使って 呼び出しするレジストレーションデータ番号を選びます 4. 呼び出しを実行して良い場合は FUNCTION ボタンを押します データを上書きして良いかを確認する rep が点滅表示されます /YESボタンを押すとデータが呼び出されて 操作完了を示す CPL が表示されます 中止する場合は/NOボタンを押します FUNCTIONボタンを押す前に操作を中止したい場合は CARDボタンを2 回押します 38

41 SD メモリーカードを使うには SD メモリーカードに保存されているファイルの再生 SMF 形式のデータやカシオ専用の SMF 変換ソフトを使って変換した曲データ ( カシオ専用フォーマット :CM2) を再生できます パソコン上でコピーしたデータファイルを本機で再生する場合は 以下の点にご注意ください SD メモリーカード上のデータファイルを再生する準備として パソコンから SD メモリーカードにデータファイルをコピーしておきます パソコンの SD メモリーカードスロットに本機の保存機能でフォーマットした SD メモリーカードを挿入し MUSICDAT というフォルダの中に再生させたいデータファイルをパソコンからコピーします データ MUSICDAT の中にコピーしないと本機では再生できません MUSICDAT の中にフォルダを作成した場合は その作成したフォルダの中のファイルは読めません 本機では 曲を変更すると数秒間 曲データの読み込みを行います この間は曲番号の表示が点滅し 鍵盤演奏やボタン操作ができません また 鍵盤演奏中にこの操作を行うと発音が停止します 1. CARDボタンを押します ボタンのランプが点灯し 表示部にファイル番号が表示されます 2. カシオ専用フォーマットの曲 /NO /YES ボタンを押して 再生したい曲番号を選びます 3. PLAY/STOPボタンを押します 選んだ曲の演奏が始まります 演奏中は 小節数が表示されます 演奏中に曲番号を確認するには CARDボタンを押します 4. 曲を止めるには もう一度 PLAY/STOPボタンを押します 5. ファイルの再生機能を終了するには 曲を停止させてからCARDボタンを押します ボタンのランプが消灯します 演奏のテンポや曲の音量 曲の頭でカウントを 鳴らす / 鳴らさない を設定できます 設定方法は 26 ページの その他の設定 を参照してください 39

42 SD メモリーカードを使うには SD メモリーカード使用時のエラーについて 表示原因解決方法 SD メモリーカードが SD メモリーカードスロットに挿入されていない または 正しく挿入されていない 本機で使用できるファイルが保存されていない SD メモリーカードを 読み込もうとした SD メモリーカードが壊れている可能性がある または カードアクセス中に抜き差しした セットした SD メモリーカードにデータを保存するための空き領域が無い 操作途中に SD メモリーカードを抜いた SD メモリーカードを SD メモリーカードスロットに正しく挿入してください (35 ページ ) 1. 本機で保存したデータか 本機用に作成されたデータの入った SD メモリーカードをお使いください 2. パソコンから SD メモリーカードにデータをコピーする際 MUSICDAT というフォルダの中にデータをコピーしてください (39 ページ ) 1. 本機でフォーマットした SD メモリーカードをお使いください (35 ページ ) 2. 他の SD メモリーカードをお使いください 新しい SD メモリーカードをお使いください 操作途中には SD メモリーカードを抜かないでください 呼び出し専用ファイルに上書き保存しようとした 読み込もうとしたデータファイルの容量が大きすぎる フォーマット 0 または 1 ではない SMF( スタンダード MIDI ファイル ) を読み込もうとした 書き込み禁止の SD メモリーカードに 保存しようとした データ形式として正しくない または SD メモリーカードのデータが壊れている 他の SD メモリーカードに保存するか 別の番号に保存してください SD メモリーカードに保存されているファイルの再生 またはユーザーエリアへ曲データを呼び出しする場合は 容量約 318KB 以下のデータファイルを選び直してください 録音エリアへ曲データを呼び出しする場合は 本機で録音した曲データに限ります フォーマット 0 または 1 の SMF をお使いください 1. 他の SD メモリーカードをお使いください 2. その SD メモリーカードに書き込んでも良ければ 書き込み禁止スイッチを解除して 書き込み可能にしてください (34 ページ ) 他のデータまたは他の SD メモリーカードをお使いください 40

43 資料 困ったときは 現象原因解決方法参照 鍵盤を押しても音が出ない 1. VOLUME つまみが MIN の位置にある 2. ヘッドホンがつながっている 3. ローカルコントロールの設定がオフになっている 4. モードの設定が カシオコード や フィンガード になっているときは 伴奏鍵盤で通常の鍵盤演奏ができません 1. VOLUME つまみを MAX の方に動かす 2. ヘッドホンをヘッドホン端子から抜く 3. ローカルコントロールの設定をオンにする 4. モードを 標準 に設定する 9 ページ 7 ページ 30 ページ 16 ページ リズムが鳴らない 伴奏の音量が 0 になっている 曲 / 伴奏の音量を上げる 28ページ 音程がずれて聴こえる 1. 調の設定が 0 以外になっている 2. 音程が正しく設定されていない 1. 調の設定を 0 にする または 電源を入れ直す 2. 音程を正しく設定する または 電源を入れ直す 29ページ 29ページ デモ演奏や録音した曲の再生を始めたが 音が出ない 鍵盤を押しても 外部の MIDI 音源の音が出ない パソコンから MIDI データを再生しても音が鳴らない パソコンと USB 接続しているとき 鍵盤を弾くと発音が不自然になる 1. VOLUME つまみが MIN の位置にある 2. ヘッドホンがつながっている 1. 本機の送信チャンネルと外部の MIDI 音源のチャンネルが一致していない 2. 外部音源のボリュームやエクスプレッションの設定が 0 になっている USB ケーブルが正しく接続されていない パソコン側の MIDI スルー機能がオンになっている コード伴奏の演奏情報をアカンプMIDIアウトがオフになっている パソコンに録音できない SD メモリーカードにデータを保存できない SD メモリーカードからデータを呼び出しできない 1. SD メモリーカードにプロテクトがかかっている 2. SD メモリーカードスロットに正しく挿入されていない 3. SD メモリーカードの空き領域が足りなくなっている 4. 本機で使用できない記憶容量のカードを使用している 5. SD メモリーカードが壊れている 1. SD メモリーカードスロットに正しく挿入されていない 2. 本機で使用できない記憶容量のカードを使用している 3. SD メモリーカードが壊れている 4. パソコンから SD メモリーカードにデータをコピーする際 所定のフォルダの中にコピーしていない 1. VOLUME つまみを MAX の方に動かす 2. ヘッドホンをヘッドホン端子から抜く 1. 本機と外部の MIDI 音源の送信チャンネルを一致させる 2. 外部音源のボリュームやエクスプレッションの設定を適切な値にする USB ケーブルが正しく接続されていることを確認する 9 ページ 7 ページ 30 ページ 外部音源の取扱説明書 31 ページ パソコン側のMIDIスルー機能をオフにするか 30ページ本機の設定でローカルコントロールをオフにする 本機の設定でアカンプ MIDI アウトをオンにする 1. 書き込み禁止スイッチを解除する 2. 正しく挿入しなおす 3. 新しい SD メモリーカードを入れる 4. 指定の記憶容量の SD メモリーカードを使用する 5. 新しい SD メモリーカードを入れる 1. 正しく挿入しなおす 2. 指定の記憶容量の SD メモリーカードを使用する 3. 新しい SD メモリーカードを入れる 4. MUSICDAT というフォルダの中にデータをコピーしてください 30 ページ 34 ページ 35 ページ 35 ページ 34 ページ 35 ページ 34 ページ 39 ページ 41

44 資料 現象原因解決方法参照 パソコンから送信中の曲データが 再生の途中で止まってしまった 電源を入れた直後に E-A という表示が出る 同じ音色で鍵盤の位置によって音質や音量が若干異なる音色がある USB ケーブルや電源コードからのノイズ混入により パソコンと本機の通信が途切れた 内蔵フラッシュメモリーが壊れています 曲の再生を停止し 本機と USB ケーブルを一度接続し直した後 再び曲を再生させる それでも動かない場合は 使用中の MIDI ソフトウェアを一度終了させ 本機と USB ケーブルを一度接続し直した後 MIDI ソフトウェアを再起動させて 曲を再生させる カシオテクノ修理相談窓口にお問い合わせください 31 ページ 50 ページ デジタルサンプリングという電子処理 によって発生する音域の境目で 故障ではありません 元になっている楽器音の音域ごとの音質を再現するために 低域 中域 高域など複数の音域ごとに元の楽器音を録音し ひとつの音色に仕上げる処理 ボタン操作をすると 選ばれている音色の種類や 使用している機能によっては ボタンを操作すると音色固有の内部エフェクト設定鳴っている音が一時的にが自動的に変更されて 左記のような現象が発生することがあります システムの制約による現象で 故障では途切れたり 音質が若干ありません 変わったように聴こえる 高音域や低音域の鍵盤を弾くと オクターブ単位で同じ音程が繰り返される 音色によっては 発音できる音域を超えた場合などに 音程がオクターブ単位で変更されて鳴るものがあります 音色ごとの特性によるものであり 故障ではありません 42

45 資料 製品仕様 型式 PX-320 鍵盤 88 鍵 ピアノ鍵盤 タッチレスポンス付き同時発音数最大 128 音音色 202 種類 ( レイヤー スプリット可 ) エフェクトリバーブ (4 種 ) コーラス(4 種 ) ブリリアンス(-3~0~3) アコースティックレゾナンスメトロノーム 拍子 :0, 2, 3, 4, 5, 6 テンポ範囲 :20~255 デュエット音域変更可 ( 左側鍵盤 :0~3オクターブ 右側鍵盤:-4~-1オクターブ) 自動伴奏 リズム数 :70 テンポ範囲 :20~255 コントローラー : スタート / ストップ イントロ / エンディング シンクロ / フィルイン モード : 標準 カシオコード フィンガード フルレンジコード 伴奏の音量 : 調節可デモ 71 曲 ( 音色デモ曲 :11 曲 ミュージックライブラリー内蔵曲 :60 曲 ) ミュージックライブラリー 内蔵曲 :60 曲 ダウンロード曲 : 最大 10 曲 ( 合計約 3.1MB:1 曲あたり最大約 318KB) 表記容量は 1KB=1024バイト 1MB= バイト換算です 曲の音量 : 調節可 パートのオン / オフ :L R レジストレーションエリア数 :96(12セット 8バンク ) 録音機能 方式 : リアルタイム録音 再生 曲数 :5 曲 録音トラック数 :2トラック 容量 : 合計約 50,000 音符 (1 曲あたり最大約 10,000 音符 ) 録音内容の保持 : 内蔵フラッシュメモリーペダルダンパー ソフト / ソステヌート ( 切り替え可 ) その他の機能 タッチセレクト :3 種類 オフ トランスポーズ :±1オクターブ(-12~0~12) チューニング :A4=440.0Hz±99セント( 可変 ) 操作のロック MIDI 16chマルチティンバー受信 SDメモリーカード SDメモリーカードスロット 対応可能なSDメモリーカード :2GB 以下 機能 :SMF 再生 ファイルの保存 呼び出し カードフォーマット 入出力端子 ヘッドホン端子 : ステレオミニジャック 2 ペダル端子 : 標準ジャック 2 電源端子 :DC12V MIDI イン / アウト端子 ラインアウト [R] [L/MONO] 端子 : 標準ジャック 2 出力インピーダンス 2.3KΩ 出力電圧 1.8V(RMS)MAX ラインイン [R] [L/MONO] 端子 : 標準ジャック 2 入力インピーダンス 9.0KΩ 入力感度 200mV USB 端子 : タイプ B ペダルコネクター ( 別売品 SP-30 専用 ) 43

46 資料 スピーカー (12cm 6cm 楕円型 ) 2+φ5cm 2( 出力 8.0W+8.0W) 電源 家庭用 100V 電源使用 ACアダプター AD-12JL 使用 消費電力 12V 18W サイズ 幅 奥行 27.8 高さ13.4cm 重量 約 12.0kg 付属品 ACアダプター (AD-12JL) ペダル(SP-3)1 本 譜面立て 取扱説明書 ( 本書 ) 保証書 楽譜集 安全上のご注意 CD-ROM 改良のため 仕様およびデザインの一部を 予告なく変更することがあります 別売品のご案内 商品名ヘッドホンペダルイス 品番 CP-16 SP-3 SP-20 SP-30 CB-5 CB-9 CB-20 スタンド MIDIケーブルソフトケース 商品名品番 別売品はいずれも カシオ電子楽器取扱店 ( 全国の有名楽器店 デパー CS-53P トなど ) で お求めになれます CS-65P CS-66P MK-5 SC-700P CS-65P もしくは CS-66P 使用時のみ 44

47 資料 トーンリスト Ç Ç²Ç²Ç?â¼êF No. 音色名 おすすめ音色 プログラムチェンジ バンクセレクト MSB 最大同時発音数 アコースティックレゾナンス - GRAND PIANO MODERN GRAND PIANO CLASSIC GRAND PIANO VARIATION ROCK PIANO ELEC PIANO ELEC PIANO S E.PIANO ROCK ORGAN JAZZ ORGAN STRINGS SYNTH-VOICE VARIOUS 音色 001 LA PIANO MELLOW PIANO MODERN PIANO DANCE PIANO STRINGS PIANO PIANO PAD HONKY-TONK OCTAVE PIANO E.GRAND DYNO ELEC.PIANO FM ELEC.PIANO MELLOW E.PIANO POP ELEC.PIANO SYNTH-STR E.PIANO CLAVI HARPSICHORD COUPLED HARPSICHORD VIBRAPHONE MARIMBA DRAWBAR ORGAN ROTARY DRAWBAR ROTARY ORGAN PERC.ORGAN S ORGAN OVERDRIVE ORGAN TREMOLO ORGAN CHURCH ORGAN CHAPEL ORGAN NYLON STR.GUITAR STEEL STR.GUITAR JAZZ GUITAR CHORUS CLEAN GUITAR OVERDRIVE GUITAR ACOUSTIC BASS RIDE BASS FINGERED BASS STRING ENSEMBLE SYNTH-STRINGS S SYNTH-STR S SYNTH-STR CHOIR TRUMPET TROMBONE STEREO BRASS SYNTH-BRASS S SYNTH-BRASS BREATHY ALTO SAX BREATHY TENOR SAX ALTO SAX TENOR SAX CLARINET FLUTE SAWTOOTH LEAD MELLOW SAW LEAD SQUARE LEAD No. 音色名 プログラムチェンジ バンクセレクト MSB 最大同時発音数 056 SYNTH-PAD FANTASY NEW AGE WARM PAD WARM VOX POLYSYNTH PAD GM 音色 062 GM PIANO GM PIANO GM PIANO GM HONKY-TONK GM E.PIANO GM E.PIANO GM HARPSICHORD GM CLAVI GM CELESTA GM GLOCKENSPIEL GM MUSIC BOX GM VIBRAPHONE GM MARIMBA GM XYLOPHONE GM TUBULAR BELL GM DULCIMER GM ORGAN GM ORGAN GM ORGAN GM PIPE ORGAN GM REED ORGAN GM ACCORDION GM HARMONICA GM BANDONEON GM NYLON STR.GUITAR GM STEEL STR.GUITAR GM JAZZ GUITAR GM CLEAN GUITAR GM MUTE GUITAR GM OVERDRIVE GT GM DISTORTION GT GM GT HARMONICS GM ACOUSTIC BASS GM FINGERED BASS GM PICKED BASS GM FRETLESS BASS GM SLAP BASS GM SLAP BASS GM SYNTH-BASS GM SYNTH-BASS GM VIOLIN GM VIOLA GM CELLO GM CONTRABASS GM TREMOLO STRINGS GM PIZZICATO GM HARP GM TIMPANI GM STRINGS GM STRINGS GM SYNTH-STRINGS GM SYNTH-STRINGS GM CHOIR AAHS GM VOICE DOO GM SYNTH-VOICE GM ORCHESTRA HIT GM TRUMPET GM TROMBONE GM TUBA GM MUTE TRUMPET GM FRENCH HORN GM BRASS GM SYNTH-BRASS GM SYNTH-BRASS アコースティックレゾナンス B 45

48 資料 No. 音色名 126 GM SOPRANO SAX GM ALTO SAX GM TENOR SAX GM BARITONE SAX GM OBOE GM ENGLISH HORN GM BASSOON GM CLARINET GM PICCOLO GM FLUTE GM RECORDER GM PAN FLUTE GM BOTTLE BLOW GM SHAKUHACHI GM WHISTLE GM OCARINA GM SQUARE LEAD GM SAWTOOTH LEAD GM CALLIOPE GM CHIFF LEAD GM CHARANG GM VOICE LEAD GM FIFTH LEAD GM BASS+LEAD GM FANTASY GM WARM PAD GM POLYSYNTH GM SPACE CHOIR GM BOWED GLASS GM METAL PAD GM HALO PAD GM SWEEP PAD GM RAIN DROP GM SOUND TRACK GM CRYSTAL GM ATMOSPHERE GM BRIGHTNESS GM GOBLINS GM ECHOES GM SF GM SITAR GM BANJO GM SHAMISEN GM KOTO GM THUMB PIANO GM BAGPIPE GM FIDDLE GM SHANAI GM TINKLE BELL GM AGOGO GM STEEL DRUMS GM WOOD BLOCK GM TAIKO GM MELODIC TOM GM SYNTH-DRUM GM REVERSE CYMBAL GM GT FRET NOISE GM BREATH NOISE GM SEASHORE GM BIRD GM TELEPHONE GM HELICOPTER GM APPLAUSE GM GUNSHOT ドラムセット プログラムチェンジ バンクセレクト MSB 最大同時発音数 190 STANDARD SET BRUSH SET アコースティックレゾナンス jc ドラム音色リスト 音名 / ノートナンバー E1 28 F1 29 G1 31 A1 33 B1 35 C2 36 D2 38 E2 40 F2 41 G2 43 A2 45 B2 47 C3 48 D3 50 E3 52 F3 53 G3 55 A3 57 B3 59 C4 60 D4 62 E4 64 F4 65 G4 67 A4 69 B4 71 C5 72 D5 74 E5 76 F5 77 G5 79 A5 81 B5 83 C6 84 D6 86 E6 88 F6 89 E b 1 F # 1 A b 1 B b 1 C # 2 E b 2 F # 2 A b 2 B b 2 C # 3 E b 3 F # 3 A b 3 B b 3 C # 4 E b 4 F # 4 A b 4 B b 4 C # 5 E b 5 F # 5 A b 5 B b 5 C # 6 E b STANDARD SET HIGH Q SLAP SCRATCH PUSH SCRATCH PULL STICKS SQUARE CLICK METRONOME CLICK METRONOME BELL STANDARD 1 KICK 2 STANDARD 1 KICK 1 SIDE STICK STANDARD 1 SNARE 1 HAND CLAP 1 STANDARD 1 SNARE 2 LOW TOM 2 CLOSED HI-HAT LOW TOM 1 PEDAL HI-HAT MID TOM 2 OPEN HI-HAT MID TOM 1 HIGH TOM 2 CRASH CYMBAL 1 HIGH TOM 1 RIDE CYMBAL 1 CHINESE CYMBAL RIDE BELL TAMBOURINE 1 SPLASH CYMBAL COWBELL CRASH CYMBAL 2 VIBRA-SLAP RIDE CYMBAL 2 HIGH BONGO LOW BONGO MUTE HIGH CONGA OPEN HIGH CONGA LOW CONGA HIGH TIMBALE LOW TIMBALE HIGH AGOGO LOW AGOGO CABASA MARACAS SHORT HI WHISTLE LONG LOW WHISTLE SHORT GUIRO LONG GUIRO CLAVES HIGH WOOD BLOCK LOW WOOD BLOCK MUTE CUICA OPEN CUICA MUTE TRIANGLE OPEN TRIANGLE SHAKER JINGLE BELL BELL TREE CASTANETS MUTE SURDO OPEN SURDO APPLAUSE APPLAUSE 2 : STANDARD SET と同じ BRUSH SET BRUSH KICK 2 BRUSH KICK 1 BRUSH SIDE STICK BRUSH TAP BRUSH SLAP BRUSH SWIRL BRUSH CRASH CYMBAL 1 BRUSH RIDE CYMBAL 1 BRUSH RIDE BELL TAMBOURINE 2 BRUSH SPLASH CYMBAL BRUSH CRASH CYMBAL 2 BRUSH RIDE CYMBAL 2 アコースティックレゾナンス (28 ページ ) は の音色でのみ効果がかかります 46

DM-Lite-Module_user_guide_v1.2-jp

DM-Lite-Module_user_guide_v1.2-jp DRUM MODULE [ WEB ] 1 2 3 4 5 VARIATION DRUM MODULE 1 VOLUME 2 3 START CLICK /STOP COACH 5 6 7 8 4 4 PATTERN TEMPO 1 2 3 4 5 VARIATION 9 9 9 9 9 9 SLOW GOOD FAST PHONES AUX IN R OUTPUT L/MONO USB 4 5 3

More information

#$k+ 制作動機

#$k+ 制作動機 1 SmfPlayt.exe Ver.1.4.1.7 Standard MIDI File 2. Pentium500MHz Windows98, XP Windows95 Windows NT, 2000, Me 32 3. SmfPlayt.exe SmfPlayt.hlp SmfPlayt.cnt SmfPlayt.txt esng01a.mid - esng08a.mid SMF 4. 64

More information

This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany P MA0402-D Printed in Ch

This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany P MA0402-D Printed in Ch J PX500L-JA-1-Z Z This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany. 151-85431-6-2 P MA0402-D Printed in China PX500L-JA-1-Z 1 2 3 4 5 6 H L

More information

J_マニュアル_GM4

J_マニュアル_GM4 Hypersonic GM-4 エクスパンションユーザーマニュアル 目次 動作環境とインストール...4 動作環境 (Macintosh Windows 共通 )... 4 動作環境... 4 Hypersonic 1.1.2 GM-4のインストール (Macintosh Windows 共通 )... 4 重要... 4 Hypersonic GM-4 エクスパンション...5 GMモードをアクティブにする...

More information

b c d e f 9 0 A B C g j D h i E F G H I K R S U Z ] J L M N O P Q T V W X Y [ \ _ a 2 419A-J-002A

b c d e f 9 0 A B C g j D h i E F G H I K R S U Z ] J L M N O P Q T V W X Y [ \ _ a 2 419A-J-002A J PX400R/555R-JA-1 1 2 3 6 7 8 4 5 b c d e f 9 0 A B C g j D h i E F G H I K R S U Z ] J L M N O P Q T V W X Y [ \ _ a 2 419A-J-002A 1 ECHO 2 MIC VOLUME 3 SING ALONG 4 TRANSPOSE/KEY CONTROL 5

More information

LK202TV_j

LK202TV_j J LK202JA1A Z + - C4 C5 N P S U V g h i O Q R T W X Y Z [ \ ] _ a b c \ d e f 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 B C E F G H J L M A D I K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

More information

647A-J-002A

647A-J-002A J LK280CDTV-JA-1 647A-J-002A + - 647A-J-003A 647A-J-004A 647A-J-005A 647A-J-006A http://music.casio.co.jp/karaoke COMPACT COMPACT COMPACT COMPACT DIGITAL AUDIO Recordable ReWritable 647A-J-007A 647A-J-008A

More information

GM2(RP-024) Japanese

GM2(RP-024) Japanese GENERAL MIDI Level 2 Recommended Practice (RP024) : General MIDI Level 2 MIDI General MIDI Level 2 Working Group GM 2 RP-024 Copyright 1999 Portion Copyright 1999, MIDI Manufacturers Association ALL RIGHT

More information

MU5

MU5 86 1 2 G P b g 3 z x c v 4 b 5 q w e r t # PART PGM VOICE NAME TONE GENERATOR GENERAL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 111213 14 15 16 VOICE LIST 001 008 PIANO 009 016 TUNED PERC. 017 024 ORGAN 025 032 GUITAR 033

More information

J CTK800-JA-1-Z Z

J CTK800-JA-1-Z Z J CTK800-JA-1-Z Z 706B-J-002A +- 706B-J-003A 706B-J-004A 706B-J-005A 706B-J-006A 706B-J-007A 1 B C 5 6 7 8 9 D E F G 2 3 4 0 A H I J K L M N O P Q R M S T U ] d V W X Y Z [ \ ^ a b c 706B-J-008A 1 2 3

More information

MidAirユーザーガイド

MidAirユーザーガイド Wireless USB MIDI System .....................................................3................................................3 MidAir..................................................4 MidAir.................................................4

More information

Acoustic Piano Electric Piano Acoustic Guitar Electric Guitar Mallet Strings Ensemble Synthesizer Bass Split Voice [BANK 1] 1

Acoustic Piano Electric Piano Acoustic Guitar Electric Guitar Mallet Strings Ensemble Synthesizer Bass Split Voice [BANK 1] 1 Acoustic Piano Electric Piano Acoustic Guitar Electric Guitar Mallet Strings Ensemble Synthesizer Bass Split Voice [BANK 1] 1 Acoustic Keyboard Electric Keyboard Bowed Strings Plucked Strings Brass Reed

More information

AP200_J

AP200_J J 別紙の 安全上のご注意 をお読みの上で 正しくお使いください スタンド イス 譜面立ての組み立て方法は 本書の 21 ページをご覧ください AP200JA1A Z 本書に記載されている社名および商品名は それぞれ各社の登録商標および商標です 目次 イスの組み立て方...21 部品の確認... 21 組み立て方...21 スタンドの組み立て方...22 部品の確認... 22 ペダルコードを接続する...24

More information

XWG1_J

XWG1_J J XW-G1 XWG1-JA-1B 全体ガイド...4 演奏の準備...7 接続について...7 電源の準備...9 家庭用 100V 電源を使うには...9 乾電池を使うには...9 オートパワーオフ機能... 9 とにかく弾いてみよう! ( 入門編 )...10 いろいろな音色 ( トーン ) を鳴らしてみよう...10 自分の音を作ってみよう!...11 ステップシーケンサーやフレーズで遊んでみよう...13

More information

MIDIインフォメーション0

MIDIインフォメーション0 HEK-2 2 3 4 PC# VR# INSTRUMENT NAME V T M PC# VR# INSTRUMENT NAME V T M 001 000 Acoustic Grand Piano 017 025 Drawbar 23 (08 8060 000) 001 Octave Piano 1 * 026 Drawbar 24 (08 8800 000) 002 Octave Piano

More information

4Kチューナー(録画)_TU-BUHD100

4Kチューナー(録画)_TU-BUHD100 目次 ハードディスクの接続と登録... 2 USB ハードディスクについて... 2 本機に USB ハードディスクを接続する... 2 USB ハードディスクを登録する... 3 USB ハードディスクの情報を確認する... 5 メニュー画面について... 7 番組の録画 録画予約... 8 見ている番組を録画する... 8 録画予約について... 9 番組表から録画予約する... 10 日時を指定して録画予約する

More information

microsd メモリカード (microsdhc メモリカードを含む ) を IS11LG 本体にセットして データを保存することができます また 連絡先 メール ブックマークなどを microsd メモリカードに控えておくことができます アプリケーションによっては microsdメモリカードをセ

microsd メモリカード (microsdhc メモリカードを含む ) を IS11LG 本体にセットして データを保存することができます また 連絡先 メール ブックマークなどを microsd メモリカードに控えておくことができます アプリケーションによっては microsdメモリカードをセ ファイル管理 microsdメモリカードを利用する 227 microsdメモリカードを取り付ける 228 microsdメモリカードを取り外す 229 microusbケーブルでパソコンと接続する 230 メモリの使用量を確認する 232 226 microsd メモリカード (microsdhc メモリカードを含む ) を IS11LG 本体にセットして データを保存することができます また 連絡先

More information

ファイル管理 microsdメモリカードを利用する 232 microsdメモリカードを取り付ける 233 microsdメモリカードを取り外す 234 microusbケーブルでパソコンと接続する 235 メモリの使用量を確認する

ファイル管理 microsdメモリカードを利用する 232 microsdメモリカードを取り付ける 233 microsdメモリカードを取り外す 234 microusbケーブルでパソコンと接続する 235 メモリの使用量を確認する ファイル管理 microsdメモリカードを利用する 232 microsdメモリカードを取り付ける 233 microsdメモリカードを取り外す 234 microusbケーブルでパソコンと接続する 235 メモリの使用量を確認する 237 231 ファイル管理232 microsd メモリカードを利用する microsd メモリカード (microsdhc メモリカードを含む ) を IS11LG

More information

RW-5100 導入説明書 Windows7 用 2017 年 7 月 シャープ株式会社

RW-5100 導入説明書 Windows7 用 2017 年 7 月 シャープ株式会社 RW-5100 導入説明書 Windows7 用 2017 年 7 月 シャープ株式会社 はじめに 本書は Windows 7 環境において IC カードリーダライタ RW-5100 を使用するため お使いのパソコンにデバイスドライバソフトウェア ( 以下 ドライバソフト と記載 ) をインストールする方法について記述しています 本書で説明するドライバソフトは Windows 7 SP1 で動作するものです

More information

Microsoft Word - XPC4ソフトマニュアル.doc

Microsoft Word - XPC4ソフトマニュアル.doc < XPC-4 映像ツール 簡易マニュアル> お試し版 Ver1.0 XPC-4 に USB ケーブルを接続する際の注意事項 ファームウェア アップデートの作業 もしくは XPC-4 映像ツール を使用するときは USB2.0 に対応した USB ケーブル (Type A[ オス ]-Type B[ オス ]) が 1 本必要です USB ケーブルはパソコンの OS(Windows) が完全に起動してから

More information

G800 Firmware update

G800 Firmware update ファームウェアアップデート手順説明書 本説明書では 弊社ホームページから G800 のファームウェアをダウンロードし アップデートを行う方法を説明しています ファームウェアのアップデートを行うには 下記の操作を行ってください 操作フロー 1. ご使用のカメラのファームウェアバージョンを確認する (P.1) 2. ダウンロードしてファームウェアのファイルを準備する (P.3) 3. ファームウェアをSDメモリーカードにコピーする

More information

Flash Loader

Flash Loader J MA1309-A プロジェクターファームウェア更新ガイド 本書はお読みになった後も大切に保管してください 本書の最新版は下記ウェブサイトに公開されております http://world.casio.com/manual/projector/ Microsoft Windows Windows Vistaは米国 Microsoft Corporationの米国およびその他の国における登録商標または商標です

More information

Microsoft Word - YSP-3300_4300 Firmware Update_J_rev2.doc

Microsoft Word - YSP-3300_4300 Firmware Update_J_rev2.doc 重要当社がネットワーク経由またはホームページ上等でご提供する正式なアップデートデータ以外の使用や 当社からお知らせする方法以外でのアップデートは行わないでください 不正な状態で本体機能の更新を行った場合 動作保証を行わないだけでなく アフターサービスおよび保証の対象外となります お持ちの製品名から下記をお選びください : YSP-3300 ファームウェア更新手順 2 ページ ~ YSP-4300 ファームウェア更新手順

More information

KR117_115_r_j

KR117_115_r_j 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 3 5 7 9 11 12 14 18 19 20 2 4 6 8 10 13 15 16 17 21 22 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 14 23 24 27 28 31 32 38 40 2526 29 30 33 34 35

More information

RW-4040 導入説明書 Windows 7 用 2017 年 7 月 シャープ株式会社

RW-4040 導入説明書 Windows 7 用 2017 年 7 月 シャープ株式会社 Windows 7 用 2017 年 7 月 シャープ株式会社 はじめに 本書は IC カードリーダライタ RW-4040 を使用するため お使いのパソコンにデバイスドライバソフトウェア ( 以下 ドライバソフト と記載 ) をインストールする方法について記述しています このドライバソフトは Windows 7 SP1 で動作します 本書では ドライバソフトバージョン 2.27 のインストールについて説明します

More information

PX720_PX720C

PX720_PX720C J スタンド / 譜面立て付 組み立て方法は 20 ページをご覧ください ネジ類は発泡スチロール緩衝材内にあります 詳しくは本体の包装に貼付けの 再梱包イラスト図 を参照してください PX720/720CJ1 Z 本書に記載されている社名および商品名は それぞれ各社の登録商標および商標です 目次 スタンドの組み立て方...20 付属品を確認しましょう...20 コード類を接続する...24 スタンドを組み立てる...

More information

S0027&S0028 取扱説明書 1-1 充電をするには 1-2 電源を入れるには 1-3 電源を切るには 1-4 充電が少なくなった場合 1-5 動作切り替え 目次 2-1 動画録画 2-2 静止画撮影 2-3 PC で再生するには 3-1 録画装置を HDMI コードでテレビモニターに繋いで使

S0027&S0028 取扱説明書 1-1 充電をするには 1-2 電源を入れるには 1-3 電源を切るには 1-4 充電が少なくなった場合 1-5 動作切り替え 目次 2-1 動画録画 2-2 静止画撮影 2-3 PC で再生するには 3-1 録画装置を HDMI コードでテレビモニターに繋いで使 S0027&S0028 取扱説明書 1-1 充電をするには 1-2 電源を入れるには 1-3 電源を切るには 1-4 充電が少なくなった場合 1-5 動作切り替え 目次 2-1 動画録画 2-2 静止画撮影 2-3 PC で再生するには 3-1 録画装置を HDMI コードでテレビモニターに繋いで使用する場合 3-2 動画録画するには 3-3 静止画撮影するには 3-4 動画 静止画の保存ファイルを確認するには

More information

重要更新作業を実施される前に必ずご確認ください OS の更新を実行するときはタブレット端末に AC アダプターを接続して使用してください AC アダプターを接続していないと OS の更新はできません 実行中は AC アダプターを抜かないでください OS の更新が正しく行えなくなり タブレット端末が正

重要更新作業を実施される前に必ずご確認ください OS の更新を実行するときはタブレット端末に AC アダプターを接続して使用してください AC アダプターを接続していないと OS の更新はできません 実行中は AC アダプターを抜かないでください OS の更新が正しく行えなくなり タブレット端末が正 OS バージョン S9141 S0074 S1201091 以外の方へ タブレット端末 RW-T107/RW-T110 の OS 更新方法について (micro SD 編 ) ( システム更新ツールを使用して micro SD メモリーカードから OS を更新する方法 ) はじめに ここではタブレット端末 RW-T107 RW-T110 の OS 更新方法について説明します ただし RW-T107

More information

RR1soft.book

RR1soft.book 第 章 カメラとパソコンを接続する この章では カメラとパソコン間でファイルのやりとりを行うために USB ケーブルを使って接続する方法について説明します USB ケーブルを接続する 2 Windows 接続をはじめる前に以下のことを確認してください USB ドライバーが正しくインストールされている必要があります P.11 ソフトウェアのインストール お使いのパソコンに USB ポートが標準で装備され

More information

PN-T321

PN-T321 インフォメーションディスプレイ 形名 PN-T321 USB メモリーファイル書き込みツール取扱説明書 もくじ はじめに 2 インストール / アンインストールする 3 動作条件 3 インストールする 3 アンインストールする 3 USB メモリーファイル書き込みツールを使う 4 USB メモリーを新規作成する 4 USB メモリーを編集する 5 はじめに 本ソフトウェアは インフォメーションディスプレイ

More information

G800SE HTMLdocument update

G800SE HTMLdocument update HTML ドキュメントアップデート手順説明書 本説明書では 弊社ホームページから G800SE の HTML ドキュメントをダウンロードし アップデートを行う方法を説明しています HTML ドキュメントのアップデートを行うには 下記の操作を行ってください 操作フロー 1. ご使用のカメラのHTMLドキュメントバージョンを確認する (P.2) 2. ダウンロードしてHTMLドキュメントのファイルを準備する

More information

GR Firmware Update JP

GR Firmware Update JP K-3 ファームウェアアップデート手順説明書 2015 年 5 月リコーイメージング株式会社 本説明書では ホームページからダウンロードしたファームウェアを利用し アップデートを行う方法を説明しています 準備する 必要なもの K-3 本体 充電済みの電池 D-LI90P または AC アダプターキット K-AC132J [ ご注意 ] バッテリー容量が少ない場合 電池容量がたりないためアップデートを行えません

More information

Temporal マニュアル

Temporal マニュアル Yamaha Metronome 取扱説明書 メイン画面 7 5 1 3 4 6 2 1 テンポダイアルダイアルをスワイプまたはドラッグしてテンポを設定します 2 スタート / ストップボタン 3 テンポ表示 4 拍子 5 設定ボタン設定画面が表示されます 6 ビートインジケータービート ( 拍 ) に同期して光ります ( テンポが 200 BPM を超えると 小節最初のビートだけ光ります ) 7

More information

7

7 AW-HE2 ソフトウェア アップデート方法 必ずはじめにお読みください アップデートを実施する過程で 設定内容を誤って変更してしまうなど あらゆる事態を十分に考慮しアップデートを実施してください 事前に現在の設定内容などを書きとめておくことをお勧めいたします 免責について弊社はいかなる場合も以下に関して一切の責任を負わないものとします 1 本機に関連して直接または間接に発生した 偶発的 特殊 または結果的損害

More information

CX6_firmup

CX6_firmup ファームウェアアップデート手順説明書 本説明書では 弊社ホームページから CX6 のファームウェアをダウンロードし アップデートを行う方法を説明しています ファームウェアをアップデートするには 下記の操作を行ってください 操作フロー 1. ファームウェアのバージョンを確認する (P.2) 2. ファームウェアをダウンロードする (P.2) 3. ファームウェアをSDメモリーカードにコピーする (P.3)

More information

User Support Tool 操作ガイド

User Support Tool 操作ガイド User Support Tool - 操作ガイド - User Support Tool とは? User Support Tool は ファームウェアを更新するためのユーティリティソフトウェアです 本書では User Support Tool を使用して プリンタのファームウェアを更新する方法を解説しています ご使用前に必ず本書をお読みください 1 準備する 1-1 必要なシステム環境...P.

More information

ファームウエアアップデート手順書 EOS C500/EOS C500 PL

ファームウエアアップデート手順書 EOS C500/EOS C500 PL ファームウエアアップデート手順書 デジタルシネマカメラ EOS C500 EOS C500 PL 本書ではデジタルシネマカメラ EOS C500 / EOS C500 PL のファームウエア * をアップデート ( 書き換え ) するための手順と注意事項について説明しています * ファームウエアとは 機器を制御するために組み込まれたソフトウエアのことです カメラはファームウエアによって撮影 画像処理などを行います

More information

ファクス送信用変換ソフト 操作説明書_UA

ファクス送信用変換ソフト 操作説明書_UA ファクス送信用変換ソフト操作説明書 ファクス送信用変換ソフトのインストールから操作までを説明します 本書では ファクス送信用変換ソフトを 本ソフト と表記している場合があります ファクス送信用変換ソフトについて...2 ファクス送信用変換ソフトをインストールする...3 ファクス送信用変換ソフトを再インストールする...5 ファクス送信用変換ソフトをアンインストールする...5 Windows 10

More information

現行のICカードリーダRW4040インストーラの課題

現行のICカードリーダRW4040インストーラの課題 RW-5100 導入説明書 Windows 8 用 2012 年 12 月 シャープ株式会社 はじめに 本書は Windows 8 環境において IC カードリーダライタ RW-5100 を使用するため お使いのパソコンにデバイスドライバソフトウェア ( 以下 ドライバソフト と記載 ) をインストールする方法について記述しています Windows 8 以外の OS に関するドライバソフトのインストールについては

More information

重要更新作業を実施される前に必ずご確認ください OS の更新を実行するときはタブレット端末に AC アダプターを接続して使用してください AC アダプターを接続していないと OS の更新はできません 実行中は AC アダプターを抜かないでください OS の更新が正しく行えなくなり タブレット端末が正

重要更新作業を実施される前に必ずご確認ください OS の更新を実行するときはタブレット端末に AC アダプターを接続して使用してください AC アダプターを接続していないと OS の更新はできません 実行中は AC アダプターを抜かないでください OS の更新が正しく行えなくなり タブレット端末が正 OS バージョン S9141 S0074 S1201091 の方へ タブレット端末 RW-T107 の OS 更新方法について (microsd 編 ) (System Update ツールを使用して microsd メモリーカードから OS を更新する方法 ) はじめに タブレット端末 RW-T107 の OS の更新方法は ご使用の OS のバージョンによって異なります ここでは ご使用中の OS

More information

CompactKit7_userguide_v1.1-jp

CompactKit7_userguide_v1.1-jp [ WEB ] 2 3 2 2 2 1 2 2 2 1 8 9 6 10 11 1 2 7 3 13 14 15 45 12 18 19 22 16 17 20 21 AUX IN PHONES 4 KICK HI-HAT 2 3 5 6 12V 1 35 Fusion Snare 69 Acoustic Tom 6 1 22 Acoustic Kick 36 Big Band Snare 71

More information

GR Firmware Update JP

GR Firmware Update JP リコーイメージング株式会社 K-1 ファームウェアアップデート手順説明書 本説明書では ホームページからダウンロードしたファームウェアを利用し アップデートを行う方法を説明しています 用意するもの K-1 本体 K-1 でフォーマットされた SD メモリーカード / SDHC メモリーカード ( 容量が 32MB 以上のもの ) 充電済みの電池 D-LI90P または AC アダプターキット K-AC132J

More information

PX160_JA

PX160_JA JA PX-160 PX160-JA-1A JIS C 61000-3-2 適合品本装置は 高調波電流規格 JIS C 61000-3-2 に適合しています * * ** ** CE マーキングは ヨーロッパ地域の基準適合マークです Manufacturer: CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543,

More information

地図 SD カードを取り外す 最初に ナビゲーション本体から地図 SD カードを取り外します 本操作は地図 SD カードを初めて ROAD EXPLORER Updater に登録するときや パソコンにダウンロードしたデータを地図 SD カードに保存するときに実行してください 1 ナビゲーション本体

地図 SD カードを取り外す 最初に ナビゲーション本体から地図 SD カードを取り外します 本操作は地図 SD カードを初めて ROAD EXPLORER Updater に登録するときや パソコンにダウンロードしたデータを地図 SD カードに保存するときに実行してください 1 ナビゲーション本体 ROAD EXPLORER Updater 取扱説明書 205-0001-06 Version:1.4.0.0 ROAD EXPLORER Updater を使用する前に必ずお読みください ROAD EXPLORER Updater の操作手順は Microsoft Windows XP の画面を例に説明しています 画面例は実際と異なる場合があります 目次 ROAD EXPLORER Updater

More information

MMO ゲームパッド JC-DUX60BK ドライバー設定ガイド このドライバー設定ガイドは JC-DUX60BK に付属のドライバーを使った 各ボタンやスティックへの機能割り当てや連射の設定などの操作について説明しています ドライバーのインストール方法については JC-DUX60BK に付属のユー

MMO ゲームパッド JC-DUX60BK ドライバー設定ガイド このドライバー設定ガイドは JC-DUX60BK に付属のドライバーを使った 各ボタンやスティックへの機能割り当てや連射の設定などの操作について説明しています ドライバーのインストール方法については JC-DUX60BK に付属のユー MMO ゲームパッド JC-DUX60BK ドライバー設定ガイド このドライバー設定ガイドは JC-DUX60BK に付属のドライバーを使った 各ボタンやスティックへの機能割り当てや連射の設定などの操作について説明しています ドライバーのインストール方法については JC-DUX60BK に付属のユーザーズマニュアルをご覧ください このドライバー設定ガイドは Windows 10 の画面で説明しています

More information

vibeKAT取扱説明書

vibeKAT取扱説明書 vibekat 取扱説明書 Alternate Mode Japan (2018 年 6 月 28 日版 ) 目次 1. 電源 2. フットスイッチ入力 3. フットコントロール入力 4. MIDI 入出力 5. 音源の変更 6. 内部音源 外部音源間の切り替え 7. 演奏するオクターヴの変更 8. 入力に対するセンシティビティの調整 ( - ) 9. 入力に対するスレッショルドの調整 ( ) 10.

More information

はじめに 京セラ製スマートフォンを指定の microusb ケーブル ( 別売 ) またはこれと共通仕様の microusb ケーブル ( 別売 )( 以下 USB ケーブル ) と接続して USB テザリング機能をご使用いただくためには あらかじめパソコンに USB ドライバ をインストールしてい

はじめに 京セラ製スマートフォンを指定の microusb ケーブル ( 別売 ) またはこれと共通仕様の microusb ケーブル ( 別売 )( 以下 USB ケーブル ) と接続して USB テザリング機能をご使用いただくためには あらかじめパソコンに USB ドライバ をインストールしてい 京セラ製スマートフォン用 USB ドライバインストールマニュアル 本書内で使用されている表示画面は説明用に作成されたものです OS のバージョンやお使いのパソコンの環境 セキュリティ設定によっては表示画面の有無 詳細内容 名称が異なる場合があります 本書は お客様が Windows の基本操作に習熟していることを前提にしています パソコンの操作については お使いのパソコンの取扱説明書をご覧ください

More information

ファームウェアアップデート手順書 EOS C300 Mark II

ファームウェアアップデート手順書 EOS C300 Mark II ファームウェアアップデート手順書 デジタルシネマカメラ EOS C300 Mark II 本書ではデジタルシネマカメラ EOS C300 Mark II のファームウェア * をアップデート ( 書き換え ) するための手順と注意事項について説明しています * ファームウェアとは 機器を制御するために組み込まれたソフトウェアのことです カメラはファームウェアによって撮影 画像処理などを行います 重要

More information

はじめに URBANO PROGRESSO を microusb ケーブル 01 ( 別売 ) またはこれと共通の仕様の microusb ケーブル ( 別売 )( 以下 USB ケーブル ) と接続して USB テザリング機能をご使用いただくためには あらかじめパソコンに USB ドライバ をイン

はじめに URBANO PROGRESSO を microusb ケーブル 01 ( 別売 ) またはこれと共通の仕様の microusb ケーブル ( 別売 )( 以下 USB ケーブル ) と接続して USB テザリング機能をご使用いただくためには あらかじめパソコンに USB ドライバ をイン はじめに URBANO PROGRESSO を microusb ケーブル 01 ( 別売 ) またはこれと共通の仕様の microusb ケーブル ( 別売 )( 以下 USB ケーブル ) と接続して USB テザリング機能をご使用いただくためには あらかじめパソコンに USB ドライバ をインストールしていただく必要があります USB ドライバをインストールする 3 パソコンに接続する 4 接続状態を確認する

More information

CR-USB 仕様書 株式会社測商技研 JS カード用データ転送用カードリーダー CR-USB 仕様書 取扱説明書 2012 年 07 月 31 日版 株式会社測商技研 1. 概要 本器は当社製自動観測装置で記録した JS カードデータ

CR-USB 仕様書 株式会社測商技研 JS カード用データ転送用カードリーダー CR-USB 仕様書 取扱説明書 2012 年 07 月 31 日版 株式会社測商技研   1. 概要 本器は当社製自動観測装置で記録した JS カードデータ JS カード用データ転送用カードリーダー 取扱説明書 2012 年 07 月 31 日版 http://www.sokusho-giken.co.jp/ 1. 概要 本器は当社製自動観測装置で記録した JS カードデータをパソコンへ転送することができます パソ コンとは USB 接続となっているので転送速度が速く バスパワー方式を採用しているので別途電源 を接続する必要がありません 小型軽量なため

More information

EDITOR を起動する 1. MS-3 をパソコンと USB ケーブルで接続し MS-3 の電源を入れます MS-3 とパソコンを USB ケーブルで接続しなくても ライブセットの編集はできます ただし パッチをエディットした結果を保存することはできません 保存にはパソコンとの接続が必要です パッ

EDITOR を起動する 1. MS-3 をパソコンと USB ケーブルで接続し MS-3 の電源を入れます MS-3 とパソコンを USB ケーブルで接続しなくても ライブセットの編集はできます ただし パッチをエディットした結果を保存することはできません 保存にはパソコンとの接続が必要です パッ MS-3 Editor/Librarian( 以下 EDITOR) の使いかたを紹介します EDITOR を使う準備 EDITOR のことば ライブラリー EDITOR 内の記憶エリアです MS-3 のパッチをバックアップすると ライブラリーに保存されます ライブセットいくつかのパッチをグループにしたものです EDITOR でバックアップしたパッチは ライブセットとしてまとめられ EDITOR 内のライブラリーに保存されます

More information

DSP5Dアップグレードガイド

DSP5Dアップグレードガイド DSP5D アップグレードガイド このガイドでは DSP5D の各種ファームウェアを最新にアップデートする手順を説明します 必ずお読みください アップデート作業は お客様ご自身の責任において行なっていただきます アップデートを実行する前に 必要なデータはバックアップしておいてください PM5D とカスケード接続している場合は DSP5D をアップデートすると PM5D のアップデートも必要になる場合があります

More information

UX-MF70/80シリーズ向 ファームウェア書換手順

UX-MF70/80シリーズ向 ファームウェア書換手順 UX-MF70/80 シリーズ向けファームウェア書き換え手順 1. お使いの機種名の確認 UX-MF70CL, UX-MF70CW, UX-MF80CL, UX-MF80CW のいずれかであることをご確認ください 機種名が異なる場合は 本手順書に記載するファームウェアの書換えを行うことができません 以下 UX-MF70CL UX-MF70CW は UX-MF70 シリーズ UX-MF80CL UX-MF80CW

More information

リコーイメージング株式会社 RICOH GR III ファームウェアアップデート手順説明書 本説明書では ホームページからダウンロードしたファームウェアを利用し アップデートを行う方法を説明しています 用意するもの RICOH GR III 本体 RICOH GR III でフォーマットされた SD

リコーイメージング株式会社 RICOH GR III ファームウェアアップデート手順説明書 本説明書では ホームページからダウンロードしたファームウェアを利用し アップデートを行う方法を説明しています 用意するもの RICOH GR III 本体 RICOH GR III でフォーマットされた SD リコーイメージング株式会社 RICOH GR III ファームウェアアップデート手順説明書 本説明書では ホームページからダウンロードしたファームウェアを利用し アップデートを行う方法を説明しています 用意するもの RICOH GR III 本体 RICOH GR III でフォーマットされた SD メモリーカード / SDHC メモリーカード ( 容量が 32MB 以上のもの ) 充電済みの電池

More information

セキュリティボタン取扱説明書

セキュリティボタン取扱説明書 B5FH-8051-01 Z2 FMV-LIFEBOOK 取扱説明書 セキュリティボタン 目次 はじめに................................................... 3 本書の表記.................................................. 3 セキュリティボタンについて...................................

More information

KF-90_j1

KF-90_j1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 13 6 7 9 10 11 12 17 18 19 20 21 1 2 3 4 5 8 13 14 15 16 22 23 24 14 25 26 27 29 30 34 35 36 28 31 32 33 37 38 39 15 Roland 1. 2. 1. 2. 16 1. 2. 1. 2. 1. 2. 1. 2.

More information

2. 仕様 電源 :USB バスパワー (USB 入力の 5V 電源を使用します ) 出力 : 3.5mm ステレオジャック アナログステレオ出力 最大 20mArms 対応ヘッドホンインピーダンス 1Ω~500Ω RCA ピンジャック アナログ 2ch 出力 (L R) ラインレベル ヘッドホンア

2. 仕様 電源 :USB バスパワー (USB 入力の 5V 電源を使用します ) 出力 : 3.5mm ステレオジャック アナログステレオ出力 最大 20mArms 対応ヘッドホンインピーダンス 1Ω~500Ω RCA ピンジャック アナログ 2ch 出力 (L R) ラインレベル ヘッドホンア AK4495SEQ 搭載 USB DAC (I2C 付 ) 簡易取扱説明書 ( 呼称 :AK4495HA2) 2018-01-21 rev02 1. はじめに 本品は USB 接続のハイレゾ対応 D/A コンバータです パソコンなどで再生した音楽を出力します 特徴として 旭化成エレクトロニクスのハイエンド DAC AK4495SEQ を搭載してます また 内部に USB I2S 変換ドーターカードを搭載しています

More information

5

5 AG-HPX375 ソフトウェア アップデート方法 AG-HPX375 ソフトアップデート手順 2013.6 1. バージョンの確認 1-1. 本体のメニューにてバージョンを確認することもできます ソフトウェアのバージョン番号は 設定メニューの DIAGNOSTIC 画面に表示されます 1. 電源を ON にします 2. MENU ボタンを押すと設定メニューが表示されます 3. ジョグダイヤルボタンにて

More information

2 パーティションを作り直すフォーマットする困ったときにはデータをコピーする困ったときにはお使いになる前にもくじお使いになる前に...3 フォーマットする...5 パーティションを作り直す...8 困ったときには...10 データをコピーする...11

2 パーティションを作り直すフォーマットする困ったときにはデータをコピーする困ったときにはお使いになる前にもくじお使いになる前に...3 フォーマットする...5 パーティションを作り直す...8 困ったときには...10 データをコピーする...11 パーティションを作り直すフォーマットする困ったときにはデータをコピーする困ったときにはお使いになる前に I-O DATA DEVICE, INC. 画面で見るマニュアル HDD/SSD 共通 Windows でのフォーマット方法 05 版 マニュアルアンケートはこちら よりよいマニュアル作りのため アンケートにご協力願います 記載されている会社名 製品名等は一般に各社の商標または登録商標です 2 パーティションを作り直すフォーマットする困ったときにはデータをコピーする困ったときにはお使いになる前にもくじお使いになる前に...3

More information

ipod を聴く / ipod ビデオを観る 本機では ipod( 別売 ) を接続してiPod 内の音楽データやビデオ映像をお楽しみいただけます ipodを再生する 207 ipodを聴く 207 ipodビデオを観る 207 早戻し / 早送りする 208 前 / 次のトラック チャプターを再生

ipod を聴く / ipod ビデオを観る 本機では ipod( 別売 ) を接続してiPod 内の音楽データやビデオ映像をお楽しみいただけます ipodを再生する 207 ipodを聴く 207 ipodビデオを観る 207 早戻し / 早送りする 208 前 / 次のトラック チャプターを再生 ipod を聴く / ipod ビデオを観る 本機では ipod( 別売 ) を接続してiPod 内の音楽データやビデオ映像をお楽しみいただけます ipodを再生する 207 ipodを聴く 207 ipodビデオを観る 207 早戻し / 早送りする 208 前 / 次のトラック チャプターを再生する 208 リピート シャッフル再生をする 208 タイトルリストから再生する ( オーディオ )

More information

ファームウェアアップデート手順書 EOS C700 GS PL

ファームウェアアップデート手順書 EOS C700 GS PL ファームウェアアップデート手順書 デジタルシネマカメラ EOS C700 GS PL 本書ではデジタルシネマカメラ EOS C700 GS PL のファームウェア * をアップデート ( 書き換え ) するための手順と注意事項について説明しています * ファームウェアとは 機器を制御するために組み込まれたソフトウェアのことです カメラはファームウェアによって撮影 画像処理などを行います 重要 ファームウェアをアップデートするときの注意事項

More information

DA-300USB JP_GS_Final_1128.indd

DA-300USB JP_GS_Final_1128.indd DA-300USB D/A コンバーター簡単セットアップガイド ようこそ 本製品をお買い上げいただき ありがとうございます 本書では 本機を設定するための手順を説明します 設定や操作の詳細については 付属の取扱説明書をご覧ください お困りのときは : 当社のお客様相談センターにお問い合わせください お客様相談センター 0570(666)112 電話番号はお間違えのないようにおかけください IP 電話をご利用の場合など

More information

AP420_J

AP420_J J 別紙の 安全上のご注意 をお読みの上で 正しくお使いください スタンド イス 譜面立ての組み立て方法は 本書の 31 ページをご覧ください AP420JA1D JIS C 61000-3-2 適合品 本装置は 高調波電流規格 JIS C 61000-3-2 に適合しています 本書に記載されている社名および商品名は それぞれ各社の登録商標および商標です 目次 演奏の準備...31 イスを組み立てる...31

More information

YSP-4100/YSP-5100ファームウェア更新手順 Ver.7.03

YSP-4100/YSP-5100ファームウェア更新手順 Ver.7.03 ヤマハデジタルサウンドプロジェクター YSP-4100, YSP-5100 をご使用のお客様へ 2010 年 7 月 ファームウェア更新 (Ver. 7.03) のお知らせ ヤマハではこの度 YSP-4100 及び YSP-5100 の機能向上の為に新しいファームウェアを提供致します ファームウェアの更新により HDMI の 3D 映像及び ARC( オーディオリターンチャンネル ) の機能が追加されます

More information

CR-UK1ソフトウェアユーザーズガイド

CR-UK1ソフトウェアユーザーズガイド 1 はじめに このたびは USB キー CR-UK1 をお買い上げいただき誠にありがとうございます 本ソフトウェアユーザーズガイドでは CR-UK1 を利用した機能の説明や利用方法について説明しています あらかじめクイックセットアップを参照して USB キーのドライバと G-Lock のインストールと KeyID の入力を行い USB キーが利用できる状態にしたうえでお読みください もくじ はじめに

More information

:30 18:00 9:30 12:00 13:00 17:00

:30 18:00 9:30 12:00 13:00 17:00 http://pioneer.jp/support/ 0120-944-222 044-572-8102 9:30 18:00 9:30 12:00 13:00 17:00 この取扱説明書について 製品本体の USB DAC 端子に USB ケーブルでパソコンを接続すると パソコンからの音声信号を再生できます この機能を使用するためには 専用のドライバーソフトウェアをパソコンにインストールする必要があります

More information

リコーイメージング株式会社 RICOH WG-6 ファームウェアアップデート手順説明書 本説明書では ホームページからダウンロードしたファームウェアを利用し アップデートを行う方法を説明しています 用意するもの RICOH WG-6 本体 RICOH WG-6 でフォーマットされた SD メモリーカ

リコーイメージング株式会社 RICOH WG-6 ファームウェアアップデート手順説明書 本説明書では ホームページからダウンロードしたファームウェアを利用し アップデートを行う方法を説明しています 用意するもの RICOH WG-6 本体 RICOH WG-6 でフォーマットされた SD メモリーカ リコーイメージング株式会社 RICOH WG-6 ファームウェアアップデート手順説明書 本説明書では ホームページからダウンロードしたファームウェアを利用し アップデートを行う方法を説明しています 用意するもの RICOH WG-6 本体 RICOH WG-6 でフォーマットされた SD メモリーカード / SDHC メモリーカード ( 容量が 32MB 以上のもの ) 充電済みの電池 DB-110

More information

Microsoft Word - MelodyICFactory-ver2…ƒ†[…U†[…K…C…h_EKJ.doc

Microsoft Word - MelodyICFactory-ver2…ƒ†[…U†[…K…C…h_EKJ.doc Melody IC Factory ユーザーズガイド Version 2.0.0 1/11 はじめに Melody IC Factory ユーザーズガイド( 以下 本書 ) は メロディー時計 Let s ピアノ 2 のメロディーデータを作成するためのソフトウェア Melody IC Factory ( 以下 本ソフトウェア ) について基本的な機能を解説する資料です 本ソフトウェアでは 曲を作り

More information

HDDコピーツール CloneDrive2

HDDコピーツール CloneDrive2 裸族のお立ち台 DJ Revolution CROS2U3RV 専用アプリ 2018 04/24 HDD コピーツール CloneDrive2 取扱説明書 HDD コピーツール CloneDrive2 1. 概要 3 2. 対応 OS 対応機種 4 3. ソフトウェアを起動する 5 4. 用方法 8 もくじ2 1概要HDDコピーツール CloneDrive2 OS がインストールされた HDDやSSDのデータを

More information

ニンテンドー 3DS サウンド 1 安全に使用するためにはじめに 2 ニンテンドー 3DSサウンドとは 3 画面の見かたマイクで録音して遊ぶ 4 音声データを録音する 5 音声データを再生する SDカードの音楽を再生する 6 音楽ファイルを再生する 7 再生中の音楽ファイルで遊ぶ 8 おまかせ再生

ニンテンドー 3DS サウンド 1 安全に使用するためにはじめに 2 ニンテンドー 3DSサウンドとは 3 画面の見かたマイクで録音して遊ぶ 4 音声データを録音する 5 音声データを再生する SDカードの音楽を再生する 6 音楽ファイルを再生する 7 再生中の音楽ファイルで遊ぶ 8 おまかせ再生 ニンテンドー 3DS サウンド 1 安全に使用するためにはじめに 2 ニンテンドー 3DSサウンドとは 3 画面の見かたマイクで録音して遊ぶ 4 音声データを録音する 5 音声データを再生する SDカードの音楽を再生する 6 音楽ファイルを再生する 7 再生中の音楽ファイルで遊ぶ 8 おまかせ再生 9 お気に入り 10 すれちがい通信 3DS サウンドの設定 11 設定やデータの管理をする 1 安全に使用するために

More information

Microsoft Word - CBET100-CL_02a†iWinXP_PDFŠp†j.doc

Microsoft Word - CBET100-CL_02a†iWinXP_PDFŠp†j.doc Windows XP でのインストール手順 (CBET100-CL CBET100-CL) 取り付けとネットワークへの接続 2 各部の名称 機能 3 ネットワークに接続する前に 4 ネットワークへの接続 6 Windows XP へのインストール 8 インストール 9 インストール後の確認 14 PCカードスロットから取り出す場合 17 Windows XP からのアンインストール 18 インストールしたソフトを削除するには

More information

HD-AMP1F_QuickStartGuide_JPN_ indd

HD-AMP1F_QuickStartGuide_JPN_ indd Integrated Amplifier HD-AMP1 はじめにお読みください かんたんスタートガイド 設定を始める前に 付属品を確認する HD-AMP1 電源コードリモコン / 単 4 電池 取扱説明書 保証書 USB ケーブル 設定に必要なもの スピーカー スピーカーケーブル その他 パソコン ios デバイス / USB ケーブル その他の機能や詳しい操作方法は 付属の取扱説明書または WEB

More information

AudiJ Bluetooth Audio を聞く oj 1 Bluetooth初期登録設定 J 2 機器を初期登録設定する J 2 登録した機器の詳細情報を見る / 登録した機器を削除する J 3 登録機器を切り替える J 5 本機の Bluetooth 情報を確認 / 変更する J 6 各部のな

AudiJ Bluetooth Audio を聞く oj 1 Bluetooth初期登録設定 J 2 機器を初期登録設定する J 2 登録した機器の詳細情報を見る / 登録した機器を削除する J 3 登録機器を切り替える J 5 本機の Bluetooth 情報を確認 / 変更する J 6 各部のな AudiJ Bluetooth Audio を聞く oj 1 Bluetooth初期登録設定 J 2 機器を初期登録設定する J 2 登録した機器の詳細情報を見る / 登録した機器を削除する J 3 登録機器を切り替える J 5 本機の Bluetooth 情報を確認 / 変更する J 6 各部のなまえとはたらき J 8 好きなトラックを選ぶ J 9 選曲モードより選ぶ J 10 初期登録設定 機器を初期登録設定する

More information

PX760_JA

PX760_JA JA PX-760 スタンド / 譜面立て付 組み立て方法は 32 ページをご覧ください ネジ類はビニール袋にまとめて 緩衝材内にあります 詳しくは 本体の包装に貼付けの 再梱包イラスト図 をご覧ください PX760-JA-1A JIS C 61000-3-2 適合品本装置は 高調波電流規格 JIS C 61000-3-2 に適合しています CE マーキングは ヨーロッパ地域の基準適合マークです Manufacturer:

More information

各部紹介

各部紹介 防犯本舗 2.4GHz 無線録画装置 + カラー暗視防水防犯カメラ 4 台 各部紹介 ハードディスクの取り付け 接続 カメラの取り付け カメラのチャンネルは全て 異なったチャンネルでご使用下さい 同一チャンネルがありますと 正常に映像が映りません セットアップ 1. システムの起動本体の電源スイッチを入れますと 下記の画面が表示され ハードディスクを自動で認識致します Version は出荷時期により

More information

CS-31 取扱説明書

CS-31 取扱説明書 クローニングソフトウェア CS-31 取扱説明書 本書は クローニングソフトウェア (CS 31) の取扱説明書です CS 31 は ID-31 をパソコンで設定するためのソフトウェアです 動作環境 CS 31 をご使用いただくには 次の動作環境が必要です 対応 OS Microsoft Windows XP(32 ビット ) Microsoft Windows Vista (32/64 ビット )

More information

DSカメラコントロールユニット DS-L3 アップデート操作手順書

DSカメラコントロールユニット DS-L3 アップデート操作手順書 M597J 13.4.Nx.2 DS カメラコントロールユニット アップデート操作手順書 はじめに このたびは ニコン製品をお買い上げいただき まことにありがとうございます この操作手順書は ニコン DS カメラコントロールユニット DS-L3 のソフトウェアをアップデートする方のために書かれたものです 操作の前によくお読みになり 正しくアップデート作業を行っていただけますようお願いいたします 本書の内容の一部

More information

WinCT-AD4212D オペレーションマニュアルVer.1.01

WinCT-AD4212D オペレーションマニュアルVer.1.01 オペレーション マニュアル WinCT-AD4D Operation Manual_JP_ Ver..0 Windows 0 / Windows 8. / Windows 7 / Windows Vista 対応 Copyright (c) 08 A&D Company, limited 目次. 特徴. 接続方法 3. 起動方法 4. 操作方法 5. 各部の説明. 特徴 本ソフトウェアはエー アンド

More information

PS3 torne 接続ガイド

PS3 torne 接続ガイド PS3 torne( トルネ TM ) 画面で見るマニュアル 目次 はじめに 2 フォーマッタをダウンロードする 3 フォーマットする 4 PS3 torne( トルネ ) TM に登録する ( 初回のみ ) 7 PS3 から取り外す 10 ご注意 PS3 torne( トルネ ) TM に接続してお使いいただく際は 以下にご注意ください また PS3 torne( トルネ ) TM の取扱説明書もあわせてご覧ください

More information

Microsoft Word - (171118_v4250)ACS_インストールマニュアル.doc

Microsoft Word - (171118_v4250)ACS_インストールマニュアル.doc NTT コミュニケーションズ IC カードリーダライタ ドライバソフト対応 OS 一覧 ドライバソフトインストールマニュアル 2017.11 1. はじめに はじめに ( インストールを開始する前に必ずお読みください ) (1) 本書では NTT コミュニケーションズの IC カードリーダライタをご使用になる場合のドライバソフトのインストール手順を記述しています 製品名 ACR39-NTTCom ACR1251CL-NTTCom

More information

US-122MK2/144MK2_RN-J_RevF

US-122MK2/144MK2_RN-J_RevF 目次 最新情報... 1 新機能... 2 Windows ドライバー... 2 Mac OS X ドライバー... 2 メンテナンス項目... 3 ファームウェア... 3 Windows ドライバー... 3 Mac OS X ドライバー... 3 既知の不具合... 4 Windows ドライバー... 4 Mac OS X ドライバー... 4 ご注意... 4 デジタル入力を使用する場合...

More information

IXY DIGITAL WIRELESS カメラ to カメラ転送ガイド

IXY DIGITAL WIRELESS カメラ to カメラ転送ガイド キヤノンデジタルカメラ カメラ to カメラ転送ユーザーガイド もくじ はじめに............................................. 1 無線で画像を交換する.................................. 2 自分のカメラのニックネームを登録する...................... 2 相手のカメラを自分のカメラに登録する......................

More information

A&D社製データロガーを初めてお使いになる方へ

A&D社製データロガーを初めてお使いになる方へ 温度データーロガー チュートリアル Ver.2.00 ( 株 ) エー アンド デイの温度データーロガーを初めてお使いになる方へ AD-5324SET/AD-5325SET に付属の Win Data Logger ( データーロガー用通信ソフトウェア ) を お使いのコンピュータにあらかじめインストールしてください このチュートリアルは 初めてデーターロガーを使うと言う方のために 実際の取り扱い方を説明いたします

More information

取扱説明書[SH-12C]

取扱説明書[SH-12C] AQUOS PHONE SH-C USB ドライバインストールマニュアル USB ドライバについて............................................................. ご使用になる前に................................................................. OS バージョンアップの流れ........................................................

More information

P7000_P6000バージョンアップ

P7000_P6000バージョンアップ P-7000/6000 ファームウェア Ver.2.60 バージョンアップのご案内 1. P-7000/6000 のファームウェアをバージョンアップする前に 2 2. ファームウェアのバージョンアップ方法 4 1/10 1.P-7000/6000 のファームウェアをバージョンアップする前に 本書は P-7000/6000 のファームウェア (Ver.01.57/Ver.01.59/Ver.01.71/Ver.02.05/Ver.2.40

More information

セットアップする付録2 セットアップする Step1 各部の名称を確認する 電源ボタン microusb ポート ( 電源供給用 ) 給電用 microusb ケーブル ( 添付 ) を接続します USB 2.0 ポート 必要に応じて USB 機器 ( 別途用意 ) をつなぎます ストラップホール

セットアップする付録2 セットアップする Step1 各部の名称を確認する 電源ボタン microusb ポート ( 電源供給用 ) 給電用 microusb ケーブル ( 添付 ) を接続します USB 2.0 ポート 必要に応じて USB 機器 ( 別途用意 ) をつなぎます ストラップホール セットアップする付録 I-O DATA DEVICE, INC. かんたんセットアップガイド インテル Compute Stick もくじ セットアップする...2 Step1 各部の名称を確認する 2 Step2 つなぐ 3 Step3 初回の設定をする 4 付録...8 電源を切る (Windows をシャットダウンする ) 8 液晶ディスプレイから電源供給する際のご注意 9 アフターサービス

More information

画面表示とタッチキーについて 画面表示とタッチキーについて 再生する (P.205) からの操作説明では 主にCDの画面を使って説明しています ソースによって表示内容が異なる画面もありますが 特に記載のない限り 操作方法は同じです CDの画面は オーディオ画面を例に説明しております ナビ画面での操作

画面表示とタッチキーについて 画面表示とタッチキーについて 再生する (P.205) からの操作説明では 主にCDの画面を使って説明しています ソースによって表示内容が異なる画面もありますが 特に記載のない限り 操作方法は同じです CDの画面は オーディオ画面を例に説明しております ナビ画面での操作 オーディオ ビジュアル編 CD MP3 WMA AAC を聴く CD MP3 WMA AAC の再生方法などの操作 について説明します 目次 画面表示とタッチキーについて 202 再生する 205 いろいろな再生方法 207 情報を表示する 211 VXH-092CV 201 画面表示とタッチキーについて 画面表示とタッチキーについて 再生する (P.205) からの操作説明では 主にCDの画面を使って説明しています

More information

CASIO_Educational_Library

CASIO_Educational_Library JA CASIO Educational Library 取扱説明書 本ソフトは 対象製品の追加コンテンツ ( ダウンロード版 ) を購入 使用するために必要な Windows 用ソフトです 本ソフトで追加コンテンツ ( ダウンロード版 ) を購入するには クレジットカードが必要です 重要 本ソフトのインストールが終了するまで 絶対にパソコンと対象製品の通信をしないでください ソフトが正常にインストールされません

More information

<4D F736F F D2096B390FC B969690DD92E B838B82CC8E6782A295FB5F90BC93FA967B90EA97702E646F63>

<4D F736F F D2096B390FC B969690DD92E B838B82CC8E6782A295FB5F90BC93FA967B90EA97702E646F63> ず準備!1. 無線 LAN 対応携帯電話設定ツールとは 無線 LAN 対応携帯電話をひかり電話対応機器に接続し ひかり電話の子機として利用できるように無線 LAN 設定と内線番号を設定します ま まるごと設定ツールを使用して取得します または NTT 西日本のサイトからダウンロードすることも可能です まるごと設定ツールの CD-ROM は AD-200NE および RT-200KI は本体 AD-200SE

More information

User Support Tool 操作ガイド

User Support Tool 操作ガイド User Support Tool - 操作ガイド - User Support Tool とは? User Support Tool は ファームウェアを更新するためのユーティリティソフトウェアです 本書では User Support Tool を使用して 製品本体のファームウェアを更新する方法を解説しています ご使用前に必ず本書をお読みください 1 準備する 1-1 必要なシステム環境...P.

More information

SoftBank 008SH 取扱説明書

SoftBank 008SH 取扱説明書 ( ビデオ )... 9-2 ( ビデオ ) について...9-2 再生... 9-4 を再生する...9-4 ( ビデオ ) 再生... 9-5 ( ビデオ ) を再生する...9-5 ( ビデオ ) 管理... 9-6 再生リストを利用する... 9-6 応用操作... 9-7 こんなときは... 9-10 9 ( ビデオ ) 9-1 ( ビデオ ) ( ビデオ ) についてや ( ビデオ )

More information

OS バージョンアップ実行後のご注意 OS バージョンアップ後 更新完了通知が自動的にNECカシオモバイルコミュニケーションズ株式会社の運用するサーバへ送信されます なお NECカシオモバイルコミュニケーションズ株式会社は送信された情報を OS バージョンアップ以外の目的には利用いたしません また

OS バージョンアップ実行後のご注意 OS バージョンアップ後 更新完了通知が自動的にNECカシオモバイルコミュニケーションズ株式会社の運用するサーバへ送信されます なお NECカシオモバイルコミュニケーションズ株式会社は送信された情報を OS バージョンアップ以外の目的には利用いたしません また MEDIAS X N-07D OS バージョンアップ手順書 ~ パソコンを利用してバージョンアップする ~ このたびは MEDIAS X N-07D( 以下 N-07D とします ) をお買い上げいただきまして 誠にありがとうございました N-07D の本体 OS を Android OS 4.0 から Android OS 4.1 にバージョンアップするための OS バージョンアップ手順をご説明いたします

More information

WLAR-L11G-L/WLS-L11GS-L/WLS-L11GSU-L セットアップガイド

WLAR-L11G-L/WLS-L11GS-L/WLS-L11GSU-L セットアップガイド の特長や 動作環境を説明します プロバイダ契約について の特長 動作環境 各部の名称とはたらき 設定ユーティリティについて 第 章 はじめにお読みください 動作確認プロバイダや最新の情報は のホームページからご覧いただけます は次の通りです を使ってインターネットをご利用になるためには 以下の条件を満たしたプロバイダと契約してください ルータを使用して 複数台のパソコンをインターネットに接続できるプロバイダ

More information

USB シリアルケーブルインストールマニュアル ご使用上の注意 ( 必ずお読みください ) ご使用のパソコン, 機器によっては動作しない場合があります. USB シリアルケーブルの抜き差しはケーブルを持たず, 必ずコネクター部分を持ってください. 濡れた手で USB シリアルケーブルの抜き差しはしな

USB シリアルケーブルインストールマニュアル ご使用上の注意 ( 必ずお読みください ) ご使用のパソコン, 機器によっては動作しない場合があります. USB シリアルケーブルの抜き差しはケーブルを持たず, 必ずコネクター部分を持ってください. 濡れた手で USB シリアルケーブルの抜き差しはしな USB シリアルケーブルインストールマニュアル ご使用上の注意 ( 必ずお読みください ) ご使用のパソコン, 機器によっては動作しない場合があります. USB シリアルケーブルの抜き差しはケーブルを持たず, 必ずコネクター部分を持ってください. 濡れた手で USB シリアルケーブルの抜き差しはしないでください. 感電や故障の原因になります. USB シリアルケーブルの分解や改造はしないでください.

More information

ファームウェアファイルをダウンロードして SD メモリーカードに保存します (Windows の場合 ) (Windows 自己解凍形式ファイルをダウンロード ) [1] リコーイメージングホームページからファーム ウェアファイルをダウンロードします ダウンロードページ下の Windows 版 同意

ファームウェアファイルをダウンロードして SD メモリーカードに保存します (Windows の場合 ) (Windows 自己解凍形式ファイルをダウンロード ) [1] リコーイメージングホームページからファーム ウェアファイルをダウンロードします ダウンロードページ下の Windows 版 同意 K-50 ファームウェアのアップデート方法 準備するもの フォーマットされた弊社動作確認済の SD メモリーカード 市販の SD メモリーカード /SDHC メモリーカード ( 以下 SD メモリーカード と表記 ) を用意してください システム環境を満たしたパソコン Windows XP(SP3 以降 )/Windows Vista/Windows 7/Windows 8 Mac OSX10.4/10.5/10.6/10.7/10.8

More information

音楽用 CD を録音する 本機にセットしたミュージックサーバー ( 以降 MSV) 用の SDカードに 音楽用 CD( 以降 CD) の楽曲を録音することができます 以下のSDカードをMSV 用のSDカードとしてご準備ください SD カードの種類ファイルシステム最大容量 SDカード FAT16 2G

音楽用 CD を録音する 本機にセットしたミュージックサーバー ( 以降 MSV) 用の SDカードに 音楽用 CD( 以降 CD) の楽曲を録音することができます 以下のSDカードをMSV 用のSDカードとしてご準備ください SD カードの種類ファイルシステム最大容量 SDカード FAT16 2G 音楽用 CD を録音する 本機にセットしたミュージックサーバー ( 以降 MSV) 用の SDカードに 音楽用 CD( 以降 CD) の楽曲を録音することができます 以下のSDカードをMSV 用のSDカードとしてご準備ください SD カードの種類ファイルシステム最大容量 SDカード FAT16 2GB SDHCカード FAT32 32GB O-1 録音について 録音する前にお読みください 注意 録り直しのきかない録音の場合は

More information

PENTAX Firmware Update Software for K10D Windows 2000/Me/XP 日本語版 / Mac OS 対応版 導入方法

PENTAX Firmware Update Software for  K10D  Windows 2000/Me/XP 日本語版 / Mac OS 対応版 導入方法 WG-30W ファームウェアアップデート手順説明書 本説明書では ホームページからダウンロードしたファームウェアを利用し アップデートを行う方法を説明しています 2015 年 6 月リコーイメージング株式会社 準備する 必要なもの WG-30W 本体 充電済みの電池 D-LI92 [ ご注意 ] バッテリー容量が少ない場合 電池容量がたりないためアップデートを行えません と画像モニターに表示されます

More information

PowerTyper マイクロコードダウンロード手順

PowerTyper マイクロコードダウンロード手順 必ずお読みください Interface Card 用マイクロコードを Ver 1.3.0 をVer 1.3.1 以降に変更する場合 または Ver 1.4.5 以前のマイクロコードを Ver 1.5.0 以降に変更する場合 ダウンロード前後に必ず以下の作業を行ってください ( バージョンは Webブラウザ上または付属ソフトウェア Print Manager のSystem Status 上で確認できます

More information

GR Firmware Update JP

GR Firmware Update JP GR ファームウェアアップデート手順説明書 2013 年 10 月 リコーイメージング株式会社 本説明書では ホームページからダウンロードしたファームウェアを利用し アップデートを行う方法を 説明しています 準備する 必要なもの GR 本体 充電済みの電池 DB-65( カメラ本体にセットしておきます ) [ ご注意 ] アップデート中に電池の電源が切れた場合 カメラが動作しなくなることがあります

More information

プレサリオ ステップアップ

プレサリオ ステップアップ 第 4 章プレサリオで音楽を楽しもう 音楽 CD を聴く / 保存する プレサリオに音楽 CD をセットするだけで 自動的に Windows Media Player が起動するので 手軽に音楽を楽しむことができます また Windows Media Player を使うと好きな曲だけを選んでハードディスクに保存しておくことができます 音楽を再生する 音楽の再生は Windows Media Player

More information