REPRESENTASI KASIH SAYANG DAN KESETIAAN DALAM FILEM HACHIKO MONOGATARI TAN SWEE CHING DISERTASI DISERAHKAN SEBAGAI MEMENUHI SEBAHAGIAN DARIPADA KEPERL

Size: px
Start display at page:

Download "REPRESENTASI KASIH SAYANG DAN KESETIAAN DALAM FILEM HACHIKO MONOGATARI TAN SWEE CHING DISERTASI DISERAHKAN SEBAGAI MEMENUHI SEBAHAGIAN DARIPADA KEPERL"

Transcription

1 REPRESENTASI KASIH SAYANG DAN KESETIAAN DALAM FILEM HACHIKO MONOGATARI TAN SWEE CHING FAKULTI BAHASA DAN LINGUISTIK UNIVERSITI MALAYA KUALA LUMPUR 2018

2 REPRESENTASI KASIH SAYANG DAN KESETIAAN DALAM FILEM HACHIKO MONOGATARI TAN SWEE CHING DISERTASI DISERAHKAN SEBAGAI MEMENUHI SEBAHAGIAN DARIPADA KEPERLUAN BAGI IJAZAH SARJANA LINGUISTIK FAKULTI BAHASA DAN LINGUISTIK UNIVERSITI MALAYA KUALA LUMPUR 2018

3 Nama: TAN SWEE CHING UNIVERSITI MALAYA PERAKUAN KEASLIAN PENULISAN No. Matrik: TGC Nama Ijazah: IJAZAH SARJANA LINGUISTIK Tajuk Kertas Projek/Laporan Penyelidikan/Disertasi/Tesis ( Hasil Kerja ini ): REPRESENTASI KASIH SAYANG DAN KESETIAAN DALAM FILEM HACHIKO MONOGATARI Bidang Penyelidikan: SEMIOTIK Saya dengan sesungguhnya dan sebenarnya mengaku bahawa: (1) Saya adalah satu-satunya pengarang/penulis Hasil Kerja ini; (2) Hasil Kerja ini adalah asli; (3) Apa-apa penggunaan mana-mana hasil kerja yang mengandungi hakcipta telah dilakukan secara urusan yang wajar dan bagi maksud yang dibenarkan dan apa-apa petikan, ekstrak, rujukan atau pengeluaran semula daripada atau kepada manamana hasil kerja yang mengandungi hakcipta telah dinyatakan dengan sejelasnya dan secukupnya dan satu pengiktirafan tajuk hasil kerja tersebut dan pengarang/penulisnya telah dilakukan di dalam Hasil Kerja ini; (4) Saya tidak mempunyai apa-apa pengetahuan sebenar atau patut semunasabahnya tahu bahawa penghasilan Hasil Kerja ini melanggar suatu hakcipta hasil kerja yang lain; (5) Saya dengan ini menyerahkan kesemua dan tiap-tiap hak yang terkandung di dalam hakcipta Hasil Kerja ini kepada Universiti Malaya ( UM ) yang seterusnya mula dari sekarang adalah tuan punya kepada hakcipta di dalam Hasil Kerja ini dan apa-apa pengeluaran semula atau penggunaan dalam apa jua bentuk atau dengan apa juga cara sekalipun adalah dilarang tanpa terlebih dahulu mendapat kebenaran bertulis dari UM; (6) Saya sedar sepenuhnya sekiranya dalam masa penghasilan Hasil Kerja ini saya telah melanggar suatu hakcipta hasil kerja yang lain sama ada dengan niat atau sebaliknya, saya boleh dikenakan tindakan undang-undang atau apa-apa tindakan lain sebagaimana yang diputuskan oleh UM. Tandatangan Calon Tarikh: Diperbuat dan sesungguhnya diakui di hadapan, Nama: Jawatan: Tandatangan Saksi Tarikh: ii

4 REPRESENTASI KASIH SAYANG DAN KESETIAAN DALAM FILEM HACHIKO MONOGATARI ABSTRAK Filem Hachiko Monogatari adalah sebuah filem tragis dan berkisah benar tentang seekor anjing yang diberi nama Hachiko ( ハチ公 ). Anjing ini amat setia kepada tuannya yang bernama Profesor Ueno, walaupun selepas kematian tuannya. Filem ini ditayangkan pada tahun 1987 dan merupakan filem Jepun box-office yang merakamkan keuntungan tertinggi pada tahun berkenaan. Filem drama Amerika Syarikat Hachiko: A Dog s Story yang ditayangkan pada tahun 2009 merupakan pembuatan ulang daripada filem Jepun Hachiko Monogatari. Kajian ini bertujuan menganalisis representasi kasih sayang dan kesetiaan dalam filem Hachiko Monogatari versi bahasa Jepun dari perspektif semiotik. Kerangka teori kajian ini menggunakan teori semiotik Charles Sanders Peirce (10 September April 1914), iaitu Segitiga Makna Semiotik Peirce (Peirce s Triadic Semiotic System). Jelas dalam pemikiran Peirce terdapat hubungan yang tidak boleh dipisahkan antara tanda dan interpretasi dengan objek yang dirujuknya. Kajian ini merupakan satu penyelidikan kualitatif yang menggunakan pendekatan deskriptif. Analisis semiotik terhadap elemen verbal dan elemen bukan verbal dibuat dengan menggunakan teori Charles Sanders Peirce di mana kaedah deskriptif digunakan untuk menginterpretasi data. Hasil kajian menunjukkan nilai kasih sayang dapat direpresentasi melalui elemen verbal dan bukan verbal. Dari segi elemen verbal, dialog watak-watak dilihat. Elemen verbal berjaya dianalisis dengan berpandukan Appraisal Theory (Teori iii

5 Penilaian) (Martin & White, 2005; Martin & Rose, 2003) mengenai attitude (sikap). Dari segi elemen bukan verbal, kontak tubuh (sentuhan badan), kedekatan, ekspresi wajah, gesture, postur, dan kontak mata dilihat. Elemen bukan verbal dianalisis berpandukan makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972). Watak utama dalam filem, iaitu Profesor Ueno diteliti melalui elemen verbal dan bukan verbal yang menunjukkan sikap dan perasaan kasih sayang terhadap Hachiko. Selain itu, nilai kesetiaan dapat direpresentasikan melalui elemen bukan verbal. Elemen bukan verbal untuk representasi kesetiaan juga dianalisis berpandukan makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972). Representasi kesetiaan dalam filem dilihat melalui anjing Hachiko terhadap tuannya. Disebabkan anjing tidak berkomunikasi secara lisan seperti manusia, maka Hachiko yang menunjukkan kesetiaan terhadap tuannya hanya dapat diteliti melalui elemen bukan verbal. Hasil analisis data daripada tanda-tanda signifikan yang terdapat dalam filem Hachiko Monogatari telah menjadi landasan kepada penyampaian mesej mengenai nilai-nilai kasih sayang dan kesetiaan yang terkandung dalam filem ini. Nilai-nilai kasih sayang dan kesetiaan yang dibentangkan dalam tayangan filem Hachiko Monogatari telah menjadikan filem ini sungguh berjaya dan disukai ramai. Dengan itu dicadangkan agar filem ini dapat digunakan sebagai bahan pengajaran dan pembelajaran kepada pelajar-pelajar di sekolah. Pengkaji berfikiran bahawa nilai-nilai moral seperti kasih sayang dan kesetiaan sepatutnya menjadi iktibar dan harus dicontohi dan disemai dalam hati setiap orang semenjak berada di bangku sekolah lagi. iv

6 REPRESENTATION OF LOVE AND LOYALTY IN THE FILM HACHIKO MONOGATARI ABSTRACT The film, Hachiko Monogatari is a tragic true story about a dog named Hachiko ( ハチ公 ). This dog was very loyal to its master, Professor Ueno, even after its master died. The film was aired in 1987 and was the highest rating box-office Japanese movie of that year. The American show "Hachiko: A Dog's Story" from 2009 was a remake of the Japanese version Hachiko Monogatari. This study aims to analyze the representation of love and loyalty in the film Hachiko Monogatari from a semiotic perspective. This study is based on the framework of Charles Sanders Peirce s (10 September April 1914) Triadic Semiotic System. Clearly in Peirce's mind, there is an inseparable connection between sign and interpretation with the object he referred to. This study is a qualitative research using a descriptive approach. Semiotic analysis of verbal and non-verbal elements was created using Charles Sanders Peirce theory where descriptive methods were used to interpret data. Findings showed that the value of love can be represented by verbal and non-verbal elements. In terms of verbal elements, dialogue of character is seen. The verbal element was successfully analyzed based on Appraisal Theory (Teori Penilaian) (Martin & White, 2005; Martin & Rose, 2003) regarding attitude (sikap). In terms of non-verbal elements, body contact (touch of the body), proximity, facial expression, gesture, posture, and eye contact are seen. The non-verbal element was analyzed based on the meaning of Michael Argyles (1972) non-verbal communication language. The main character in the film, Professor Ueno was examined through verbal and non-verbal elements who showed attitude and feelings of love towards Hachiko. v

7 Loyalty can be represented through non-verbal elements. Non-verbal elements of loyalty were also analyzed based on the interpretation of Michael Argyles (1972) nonverbal language. The representation of loyalty in the film was seen through Hachiko s behaviour to its master. Dogs cannot communicate verbally like humans, hence Hachiko s loyalty to its master can only be scrutinized through non-verbal elements. The analysis of the film for significant signs in the film Hachiko Monogatari have delivered the keystone message on the values of love and loyalty contained in the film. The values of love and loyalty presented in the film Hachiko Monogatari have made this movie a success. Therefore, it is recommended that this film be used as learning material for students in school. The researcher is of the opinion that moral values such as love and loyalty should be learnt, emulated and nurtured in everyone's mind from primary school age. vi

8 PENGHARGAAN Dalam proses penulisan disertasi saya, terlalu ramai insan yang telah menghulurkan bantuan dan berkongsi idea agar kajian ini dapat dijalankan. Kesudian pihak yang terlibat serta sumbangan yang diberikan secara langsung atau tidak langsung amat dihargai dan disanjung tinggi oleh saya. Setinggi-tinggi penghargaan dan jutaan terima kasih dirakamkan kepada penyelia yang dihormati. Segala nasihat, bantuan, dorongan, keprihatinan dan kesabaran Dr. Emily Lau Kui Ling, telah membantu saya dalam proses menyempurnakan disertasi ini. Saya amat bersyukur kerana mendapat penyelia yang amat senang dihubungi dan sentiasa bertindak pantas dalam membaca draf penulisan saya. Tidak dilupakan juga penghargaan yang tidak terhingga ditujukan kepada Dr. Fauziah Taib yang menjadi mantan penyelia saya. Segala tunjuk ajar dan penerangan yang diberikan semasa sesi penyeliaan, menjadi pedoman saya dalam penyediaan proposal. Ucapan penghargaan yang tulus ikhlas juga ditujukan kepada Dr. Mohd. Ghazali Bin Taib yang bertungkus-lumus membantu menyemak dan mengesahkan transkripsi dan penterjemahan daripada bahasa Jepun ke bahasa Melayu dalam disertasi saya. Saya juga ingin mengucapkan terima kasih yang tidak terhingga kepada ibu, suami, ahli-ahli keluarga, rakan-rakan seperjuangan dan panel pemeriksa disertasi saya. Sekalung ucapan terima kasih juga ditujukan kepada pegawai-pegawai Bahagian Tajaan Kementerian Pendidikan Malaysia yang telah memberikan peluang kepada saya melanjutkan pelajaran hinga memperoleh ijazah sarjana. vii

9 KANDUNGAN Muka surat HALAMAN TAJUK i BORANG PERAKUAN KEASLIAN PENULISAN ii ABSTRAK iii ABSTRACT v PENGHARGAAN vii SENARAI GAMBAR RAJAH xii SENARAI JADUAL xiii SENARAI LAMPIRAN xv BAB 1 PENGENALAN 1.0 Latar belakang kajian Penyataan masalah Objektif kajian Soalan kajian Kepentingan kajian Skop dan batasan kajian Kesimpulan 7 viii

10 BAB 2 TINJAUAN LITERATUR 2.0 Pengenalan Nilai kasih sayang Ciri-ciri kasih sayang Nilai kesetiaan Ciri-ciri kesetiaan Representasi Elemen verbal Appraisal Theory (Teori Penilaian) Martin dan White 16 mengenai attitude (sikap) Attitude (sikap) Affect (perasaan orang) Elemen bukan verbal Bahasa komunikasi bukan lisan menurut 24 Michael Argyle (1972) Kontak tubuh (sentuhan badan) Kedekatan Ekspresi wajah Gesture Postur Kontak mata Filem Kesimpulan 28 BAB 3 METODOLOGI 3.0 Pengenalan Teori semiotik Charles Sanders Peirce 29 ix

11 3.2 Reka bentuk kajian Pengumpulan data Prosedur analisis data Langkah-langkah analisis data Aplikasi penggabungjalinan teori Sinopsis filem Hachiko Monogatari Kesimpulan 46 BAB 4 DATA ANALISIS DAN PERBINCANGAN 4.0 Pengenalan Representasi kasih sayang dalam filem Hachiko Monogatari Data analisis representasi kasih sayang Representasi kasih sayang Profesor Ueno pada Hachiko Adegan 1: Kali pertama Profesor Ueno 49 bertemu dengan Hachiko Adegan 2: Hachiko diberi nama Adegan 3: Profesor Ueno menasihati 55 pekerja lelaki supaya tidak mempermain-mainkan Hachiko Adegan 4: Profesor Ueno membuat 58 keputusan muktamad memelihara Hachiko Adegan 5: Profesor Ueno biar Hachiko 62 berjalan-jalan di taman Adegan 6: Profesor Ueno membantu 64 menangkap kutu Hachiko Adegan 7: Profesor Ueno mandi bersama 68 dengan Hachiko Adegan 8: Profesor Ueno mendukung 71 Hachiko masuk ke rumah pada malam berhujan ribut x

12 4.1.2 Perbincangan analisis Representasi kesetiaan dalam filem Hachiko Monogatari Data analisis representasi kesetiaan Representasi kesetiaan Hachiko pada Profesor Ueno Adegan 9: Hachiko menemani Profesor 81 Ueno pergi ke stesen Shibuya pada siang hari Adegan 10: Hachiko menjemput Profesor 83 Ueno yang pulang dari kerja di stesen Shibuya Adegan 11: Hachiko menjemput Profesor 87 Ueno pulang dari kerja semasa hari hujan Adegan 12: Hachiko menjemput Profesor 90 Ueno pulang dari kerja semasa musim bersalji Perbincangan analisis Maklum balas analisis kajian rintis Kesimpulan 94 BAB 5 KESIMPULAN 5.0 Pengenalan Kesimpulan hasil dapatan kajian Kesimpulan nilai kasih sayang yang direpresentasikan melalui 95 elemen verbal dan bukan verbal melalui watak Profesor Ueno dalam filem Hachiko Monogatari Kesimpulan nilai kesetiaan yang direpresentasikan melalui 97 elemen bukan verbal melalui watak Hachiko dalam filem Hachiko Monogatari 5.2 Cadangan kajian masa depan Kesimpulan 98 Rujukan 99 Lampiran 102 xi

13 SENARAI GAMBAR RAJAH Muka surat Rajah 2.1 Rangka Appraisal System (Martin & White, , ms. 38) Rajah 2.2 System Network of Appraisal (Martin & Rose, 2003) 22 Rajah 3.1 Segitiga Makna Semiotik Peirce 31 Rajah 3.2 Analisis Segitiga Makna Semiotik Peirce untuk 37 tiap-tiap adegan xii

14 SENARAI JADUAL Muka surat Jadual 2.1 Affect- un/ happiness (Martin & White, 2005, ms. 49) 19 Jadual 2.2 Affect- in/ security (Martin & White, 2005, ms. 50) 20 Jadual 2.3 Affect- dis/ satisfaction (Martin & White, 2005, ms. 51) 20 Jadual 2.4 Affect (Martin & White, 2005, ms. 51) 21 Jadual 2.5 Options for Affect (Martin & Rose, 2003, ms. 28) 22 Jadual 3.1 Lakaran lembaran analisis untuk kajian rintis 35 Jadual 3.2 Ringkasan kerangka teori dan data yang akan dianalisis 38 Jadual 4.1 Pemaknaan kasih sayang dalam adegan 1 49 Jadual 4.2 Pemaknaan kasih sayang dalam adegan 2 52 Jadual 4.3 Pemaknaan kasih sayang dalam adegan 3 55 Jadual 4.4 Pemaknaan kasih sayang dalam adegan 4 58 Jadual 4.5 Pemaknaan kasih sayang dalam adegan 5 62 Jadual 4.6 Pemaknaan kasih sayang dalam adegan 6 64 Jadual 4.7 Pemaknaan kasih sayang dalam adegan 7 68 Jadual 4.8 Pemaknaan kasih sayang dalam adegan 8 71 Jadual 4.9 Analisis elemen verbal Profesor Ueno pada 75 Hachiko mengikut Appraisal Theory Jadual 4.10 Analisis elemen bukan verbal Profesor Ueno pada 78 Hachiko mengikut makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972) Jadual 4.11 Pemaknaan kesetiaan dalam adegan 9 81 Jadual 4.12 Pemaknaan kesetiaan dalam adegan Jadual 4.13 Pemaknaan kesetiaan dalam adegan Jadual 4.14 Pemaknaan kesetiaan dalam adegan xiii

15 Jadual 4.15 Analisis elemen bukan verbal Hachiko pada Profesor 92 Ueno mengikut makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972) xiv

16 SENARAI LAMPIRAN Muka surat LAMPIRAN A Transkripsi berdasarkan skrip filem Hachiko 102 Monogatari dalam bahasa Jepun LAMPIRAN B Penterjemahan untuk data dalam filem 152 Hachiko Monogatari LAMPIRAN C Surat pengesahan mengenai transkripsi dan 161 penterjemahan untuk data dalam filem Hachiko Monogatari LAMPIRAN D Lembaran analisis untuk kajian rintis 162 xv

17 BAB 1 PENGENALAN 1.0 Latar belakang kajian Filem menjadi sebagai salah satu data kajian yang sangat berkesesuaian untuk analisis semiotik. Filem adalah berdasarkan pada bentuk-bentuk simbol visual dan bahasa untuk mengekodkan mesej yang hendak disampaikan. Menurut Van Zoest (1993), filem umumnya dibina dengan tanda-tanda semata-mata di mana tanda-tanda ikonik, iaitu tanda-tanda yang menggambarkan sesuatu digunakan dalam filem. Tanda lain seperti gambar dan suara juga merupakan elemen yang amat penting dalam filem. Filem mengisahkan ceritanya dengan gaya tersendiri, iaitu melalui mediumnya, cara pembuatannya dengan kamera, dan persembahan dengan menggunakan projektor dan skrin. Sebuah filem Jepun bertajuk Hachiko Monogatari ( ハチ公物語, secara literalnya Kisah Hachiko ) yang versi asalnya adalah dalam bahasa Jepun, telah juga dipopularkan dalam versi bahasa Inggeris. Filem Hachiko Monogatari adalah sebuah filem yang tragis yang berdasarkan kisah benar tentang seekor anjing yang diberi nama Hachiko yang amat setia kepada tuannya yang bernama Profesor Ueno, walaupun selepas kematian tuannya. Terdapat laporan di laman web Jepun mengatakan bahawa filem ini ditayangkan pada 1 hari bulan Ogos 1987 dan merupakan filem Jepun box office tertinggi di mana ia mencapai 20 juta yen pada tahun berkenaan (ulasan Motion Picture Producers Association of Japan, Inc., dicapai dari Pengarah filem Hachiko Monogatari versi bahasa Jepun ialah Seijiroo Kooyama. 1

18 Selain filem asalnya dalam versi bahasa Jepun, terdapat juga versi dalam bahasa Inggeris. Filem Hachiko: A Dog s Story merupakan filem drama Amerika Syarikat yang ditayangkan pada tahun 2009 di mana ceritanya juga diambil daripada kisah benar anjing jenis Akita Inu bernama Hachiko. Filem ini memang merupakan pembuatan ulang daripada filem Jepun Hachiko Monogatari yang ditayangkan pada tahun Pengarah filem Hachiko: A Dog s Story versi bahasa Inggeris ialah Lasse Hallstrom, penulis skripnya Stephen P. Lindsey, dan pelakon-pelakonnya termasuk Richard Gere, Joan Allen, Sarah Roemer, Erick Avari, dan Jason Alexander. Di Amerika Syarikat, tayangan perdana filem Hachiko: A Dog s Story ini dilakukan pada 13 hari bulan Jun 2009 sempena Seattle International Film Festival. Tayangan perdana filem Hachiko: A Dog s Story di luar Amerika Syarikat dilakukan di Jepun pada 8 hari bulan Ogos Sejak pertengahan tahun 2009 hingga 2010, filem ini sangat laris di pasaran di mana lebih daripada 25 buah negara telah menayangnya. Setakat bulan Jun 2010, jumlah keuntungan daripada foreign box office filem Hachiko: A Dog s Story ini mencapai AS$46.7 juta. Kajian ini bertujuan untuk mengkaji elemen-elemen yang menjadikan filem Hachiko Monogatari sungguh berjaya dan disukai ramai terutamanya tentang nilai-nilai yang dibentangkan dalam filem ini. 1.1 Penyataan masalah Hachiko Monogatari adalah sebuah filem melodramatik dan sensasional yang menceritakan kisah sebenar tentang persahabatan, kasih sayang dan kesetiaan seekor anjing yang diberi nama Hachiko. Hachi dalam bahasa Jepun bermaksud lapan, ko bermaksud orang atau benda tertentu, dan monogatari bermaksud kisah. 2

19 Hachiko ( ハチ公 ) (10 November Mac 1935) merupakan anjing jantan jenis Akita Inu dilahirkan di sebuah ladang berhampiran bandar Odate, wilayah Akita di Jepun. Hachiko dikenang masyarakat sebagai lambang kesetiaan anjing terhadap tuannya yang bernama Profesor Ueno. Setelah Profesor Ueno meninggal, Hachiko tetap selalu menunggu tuannya yang tidak kunjung pulang selama 10 tahun berterusan di stesen Shibuya, Tokyo, sebelum Hachiko meninggal. Sebuah tugu peringatan Hachiko telah dibina di depan stesen Shibuya, Tokyo untuk mengenang anjing yang setia ini. Hachiko telah dikenali di Jepun sebagai Chuuken Hachiko (penterjemahan langsung, iaitu anjing Hachiko yang setia). Tidak kira masyarakat orang Jepun mahupun pengunjung-pengunjung luar negara, apabila ingin mencari tempat untuk berjumpa di Shibuya, mereka akan selalu membuat janji untuk berjumpa di kawasan patung Hachiko kerana tempat itu sememangnya tempat yang dikenali ramai. Hachiko telah menjadi subjek utama dalam filem Hachiko Monogatari versi bahasa Jepun, mahupun filem Hachiko: A Dog s Story versi bahasa Inggeris. Apakah elemenelemen yang menjadikan filem ini sungguh berjaya dan disukai ramai telah mendorong pengkaji menjalankan kajian ini. Terdapat ramai penonton yang mengemukakan pendapat dan ulasan mengenai filem Hachiko Monogatari di blog masing-masing. Ramai penonton rata-rata meluahkan perasaan bahawa kisah Hachiko ini sangat luar biasa. Ini disebabkan penonton-penonton filem Hachiko Monogatari disajikan dengan perasaan cinta dan setia Hachiko terhadap tuannya, dan cara tuannya memelihara dan menjaga Hachiko dengan sebaik-baiknya telah menjadi suatu kombinasi keunikan yang amat mengharukan setiap orang yang menontonnya. Nilai-nilai yang dibentangkan dalam tayangan filem ini telah menambat hati penonton-penonton dengan begitu berjaya. 3

20 Carian yang menyeluruh menunjukkan kajian belum pernah dijalankan mengenai filem Hachiko Monogatari versi bahasa Jepun, mahupun filem Hachiko: A Dog s Story versi bahasa Inggeris dari perspektif semiotik. Adakah nilai-nilai yang dibentangkan dalam filem dapat dikaji melalui analisis semiotik juga merangsang perasaan ingin tahu pengkaji. Masalah sosial yang berlaku pada masa kini menunjukkan kehilangan nilai-nilai moral seperti kasih sayang dan kesetiaan di kalangan masyarakat. Kenapa filem Hachiko Monogatari perlu dikaji? Bagaimana nilai-nilai moral yang dibentangkan dalam filem Hachiko Monogatari ini dapat menambat hati penonton-penonton? Adakah filem Hachiko Monogatari dapat membantu dalam usaha menyedarkan masyarakat tentang kepentingan nilai-nilai moral? Adakah filem ini sesuai untuk diperkenalkan atau digunakan sebagai bahan pengajaran kepada pelajar-pelajar di sekolah? Semua penyataan masalah yang timbul telah menjadi pendorong kepada pengkaji menjalankan kajian ini. 1.2 Objektif kajian Kajian ini dijalankan atas tujuan mengkaji dan menganalisis nilai-nilai yang terkandung dalam filem Hachiko Monogatari versi bahasa Jepun dari perspektif semiotik. Tujuan khusus kajian ini adalah untuk: i) Menghuraikan dan menerangkan nilai kasih sayang yang direpresentasikan melalui elemen verbal dan bukan verbal melalui watak Profesor Ueno dalam filem Hachiko Monogatari. ii) Menghuraikan dan menerangkan nilai kesetiaan yang direpresentasikan melalui elemen bukan verbal melalui watak Hachiko dalam filem Hachiko Monogatari. 4

21 1.3 Soalan kajian Kajian ini dijalankan supaya dapat menjawab soalan yang timbul seperti di bawah ini. i) Bagaimana nilai kasih sayang direpresentasikan melalui elemen verbal dan bukan verbal melalui watak Profesor Ueno dalam filem Hachiko Monogatari? ii) Bagaimana nilai kesetiaan direpresentasikan melalui elemen bukan verbal melalui watak Hachiko dalam filem Hachiko Monogatari? 1.4 Kepentingan kajian Carian yang menyeluruh menunjukkan kajian belum pernah dijalankan mengenai filem Hachiko Monogatari versi bahasa Jepun, mahupun filem Hachiko: A Dog s Story versi bahasa Inggeris dari perspektif semiotik. Pengkaji ingin mengkaji elemen-elemen yang menjadikan filem Hachiko Monogatari sebuah filem yang sungguh berjaya dan disukai ramai terutamanya tentang nilai-nilai moral seperti kasih sayang dan kesetiaan yang dibentangkan atau direpresentasikan dalam filem ini dari perspektif semiotik. Dari pandangan pengkaji, kajian sebegini penting dan sangat bermakna dalam usaha menganalisis dan menyampaikan nilai-nilai yang terkandung dalam filem Hachiko Monogatari. Masalah sosial seperti isu pemerdagangan manusia, kes anak membunuh ibu bapa, kes ibu bapa membunuh anak, kes membuang bayi, kes mendera kanak-kanak, kes pasangan hidup berlaku curang dan pelbabai gejala keruntuhan akhlak masyarakat pada masa kini berlaku kerana kehilangan nilai-nilai seperti kasih sayang dan setia di kalangan masyarakat. Pengkaji melihat dari sudut pandangan sebagai seorang guru di sekolah, berpendapat bahawa nilai-nilai kasih sayang dan kesetiaan yang terkandung di dalam filem Hachiko Monogatari boleh menjadi bahan pengajaran dan pembelajaran kepada pelajar-pelajar di sekolah melalui mata pelajaran seperti Pendidikan Moral, 5

22 subjek Bahasa Jepun dan sebagainya. Pengkaji berfikiran bahawa nilai-nilai seperti kasih sayang dan kesetiaan sepatutnya menjadi iktibar dan harus dicontohi dan disemai dalam hati setiap orang semenjak berada di bangku sekolah lagi. 1.5 Skop dan batasan kajian Di dalam kajian ini, pengkaji hanya menumpukan fokus kepada filem bertajuk Hachiko Monogatari ( ハチ公物語, Kisah Hachiko ) versi bahasa Jepun. Filem Hachiko Monogatari dipilih dan digunakan sebagai sampel penganalisisan semiotik, iaitu menganalisis nilai kasih sayang dan kesetiaan yang direpresentasikan melalui elemen verbal dan bukan verbal dalam tayangan filem ini. Kerangka analisis semiotik yang diperkembangkan oleh Charles Sanders Peirce, iaitu Segitiga Makna Semiotik Peirce (Peirce s Triadic Semiotic System) akan digunakan untuk menganalisis filem Hachiko Monogatari. Pengkaji membataskan kajian ini dengan menumpukan pemerhatian terhadap nilainilai kasih sayang dan kesetiaan yang terkandung di dalam filem Hachiko Monogatari di mana nilai-nilai itu terpapar melalui elemen verbal dan bukan verbal. Dari segi verbal, perkataan atau ayat yang membawa makna kasih sayang dalam filem Hachiko Monogatari akan disentuh. Dari segi elemen bukan verbal, bagaimana nilai kasih sayang dan kesetiaan direpresentasikan melalui kontak tubuh (sentuhan badan), kedekatan, ekspresi wajah, gesture, postur, dan kontak mata dalam tayangan filem Jepun bertajuk Hachiko Monogatari akan diteliti dan dihuraikan. Anjing Hachiko boleh mengeluarkan bunyi dan suara, tetapi elemen bunyi dan suara binatang tidak dikaji dalam kajian ini. Ini adalah kerana pengkaji berpendapat bahawa kajian bunyi dan suara anjing memerlukan kepakaran yang di luar kemampuan dan keupayaan pengkaji. Pengkaji mendapati elemen bukan verbal dalam watak Hachiko 6

23 lebih sesuai untuk dikaji. Kesetiaan Hachiko sentiasa terpapar apabila Hachiko selalu duduk diam menunggu tuannya di stesen. Hachiko tidak menyalak atau mengeluarkan bunyi dan suara semasa menunggu tuannya di stesen. 1.6 Kesimpulan Bab pertama ini telah menerangkan latar belakang kajian ini. Selain daripada itu, penyataan masalah, objektif kajian, soalan kajian, kepentingan kajian, skop dan batasan kajian juga telah dinyatakan. Bab kedua yang selanjutnya akan membentangkan literatur yang penting untuk kajian ini. 7

24 BAB 2 TINJAUAN LITERATUR 2.0 Pengenalan Tinjauan literatur yang dapat dikaitkan dengan kajian ini dibincangkan dalam bab ini. Bahagian 2.1 adalah berkenaan dengan pengertian nilai kasih sayang dan ciri-cirinya, sementara bahagian 2.2 menjelaskan pengertian tentang nilai kesetiaan dan ciri-cirinya. Bahagian 2.3 menjelaskan berkenaan representasi. Bahagian 2.4 membincangkan elemen verbal. Appraisal Theory (Teori Penilaian) Martin dan White mengenai attitude (sikap) yang akan digunakan sebagai panduan analisis (analytical tools) nilai kasih sayang yang direpresentasikan melalui elemen verbal dalam filem Hachiko Monogatari akan diperkenalkan di sini. Bahagian 2.5 pula membincangkan elemen bukan verbal. Makna bahasa komunikasi bukan lisan yang dikemukakan oleh Michael Argyle (1972) sebagai panduan analisis nilai kasih sayang dan kesetiaan yang direpresentasikan melalui elemen bukan verbal diperkenalkan di sini. Bahagian 2.6 memperkenalkan filem. 2.1 Nilai kasih sayang Merujuk kepada Kamus Dewan edisi yang keempat (Dewan Bahasa dan Pustaka, 2013), kasih sayang bermaksud cinta kasih atau perasaan belas kasihan. Nilai kasih sayang dapat ditakrifkan sebagai sifat kepekaan dan perasaan cinta, kasih dan sayang seseorang yang mendalam tanpa berbelah bahagi dan berkekalan atau berterusan (tidak berubah) yang lahir daripada hati yang ikhlas (Kementerian Pendidikan Malaysia, 2015). Perasaan kasih sayang adalah perasaan yang muncul di hati yang tulus untuk 8

25 menyayangi, mencintai, dan ingin memberi kebahagiaan kepada orang lain, atau sesiapa yang dicintainya. Kasih sayang sepatutnya diungkapkan bukan sahaja kepada kekasih kita, tetapi juga orang tua, ahli keluarga, sahabat kita, masyarakat, serta segala hidupan lain di bumi ini. Ilfen (2012) mengatakan bahawa nilai kasih sayang amat penting dalam dunia ini. Tanpa kasih sayang, manusia akan terasa kekeringan dalam hidup ini. Setiap orang tentu suka dan ingin dikasihi dan disayangi bermula dari bayi sampai tua. Nilai kasih sayang yang baik, sebenarnya merupakan sifat memberi, dan bukan menerima, iaitu tidak meminta orang lain berbuat baik terlebih dahulu kepada kita, baru kita membalas kemudian dengan kasih. Kita sepatutnya menaruh kasih dan sayang tanpa syarat. Kasih sayang juga dapat ditakrifkan sebagai perasaan sabar, murah hati, tidak cemburu, kasih yang tidak memegahkan diri dan tidak sombong. Kasih sayang tidak mencari keuntungan diri sendiri, tidak melakukan perbuatan yang tidak sopan, bukan pemarah, tidak membantu orang lain membuat kesalahan, tidak riang hati kerana ketidakadilan, tetapi menegakkan kebenaran. Kasih sayang akan mendorong kita memberi keutamaan kepada orang lain berbanding kepentingan diri sendiri. Terdapat kajian berkaitan dengan nilai kasih sayang yang banyak dilakukan dengan mengkaji aspek kasih sayang antara ibu bapa dengan anak mereka. Mengikut kepada kajian-kajian Woodward dan Bahr (1978), Mohd. Reduan (1990), dan Maimun (1991) menunjukkan aspek kasih sayang antara ibu bapa dengan anak telah dihubungkaitkan dengan perbuatan menyalahgunakan dadah. Dalam kajian Streit et al (1974), Eldred dan Brown (1974) turut mendapati sebilangan besar penagih dadah berpendapat bahawa ibu bapa mereka kurang atau tidak memberi kasih sayang terhadap mereka. Manakala Wan Asiah Wan Ismail (2003) mengatakan bahawa kurangnya kasih sayang dan komunikasi yang berkesan antara ibu bapa dengan anak telah mengakibatkan gejala sosial berlaku. 9

26 Ada kajian mengenai nilai cinta kasih dalam filem yang telah dilakukan oleh sarjana yang lain. Antaranya seperti Intan Fitriani (2014) yang telah mengkaji nilai cinta kasih yang terkandung di dalam tayangan filem yang bertajuk Habibie dan Ainun. Di dalam kajian ini, pengkaji akan membuat analisis tentang nilai kasih sayang antara seekor binatang dan tuannya yang dibentangkan dalam filem Hachiko Monogatari. Pengkaji mendapati bahawa nilai kasih sayang direpresentasikan dalam tayangan filem ini melalui watak Profesor Ueno dengan baik sekali. Pengamalan nilai kasih sayang Profesor Ueno dapat dilihat melalui perlakuannya yang memelihara dan menjaga haiwan peliharaan dengan sebaik-baiknya. Selain watak Profesor Ueno, terdapat watak sampingan juga iaitu seorang penjual sate ayam yang turut menunjukkan perasaan kasih sayang terhadap anjing peliharaan Profesor Ueno Ciri-ciri kasih sayang Merujuk kepada Kamus Dewan edisi keempat dan Huraian Sukatan Pelajaran Pendidikan Moral Kurikulum Bersepadu Sekolah Menengah (KBSM) yang diterbitkan oleh Kementerian Pendidikan Malaysia, serta buku-buku rujukan Pendidikan Moral, pengkaji menyimpulkan ciri-ciri kasih sayang seperti berikut. a) Kasih sayang adalah sifat kepekaan dan perasaan cinta kasih yang mendalam dan berkekalan terhadap seseorang atau sesuatu. b) Perasaan kasih dan sayang lahir daripada hati yang ikhlas dan suci tanpa paksaan. c) Seseorang yang memiliki sifat kasih sayang tidak akan menganiayai manusia, mengancam haiwan atau alam sekeliling. d) Sesiapa yang memiliki sifat kasih sayang tidak akan mempunyai perasaan benci, iri hati, syak wasangka, hasad dengki, dan berdendam dengan orang lain. 10

27 e) Kasih sayang seseorang akan membawa ketenteraman dan keamanan dalam kehidupan diri dan orang lain yang berada di sekelilingnya. f) Perasaan kasih sayang boleh menyebabkan seseorang itu sanggup berkorban untuk memperjuangkan sesuatu dengan penuh kesungguhan dan kemantapan hati tanpa dipengaruhi oleh emosi dan persekitaran. g) Perasaan kasih sayang boleh ditunjukkan dengan sikap yang tidak mementingkan diri sendiri, saling membantu dan menyayangi sesama manusia, termasuk memelihara hidupan di dunia ini. h) Seseorang yang memiliki sifat kasih sayang sentiasa prihatin terhadap orang lain atau sesuatu. i) Seseorang yang memiliki sifat kasih sayang akan menghargai nyawa diri sendiri dan juga orang lain. j) Tidak melakukan penderaan dan pembunuhan terhadap manusia dan hidupan lain. Ciri-ciri yang disenaraikan akan dijadikan panduan dalam mengenal pasti elemen kasih sayang dalam data kajian ini. 2.2 Nilai kesetiaan Merujuk kepada Kamus Dewan edisi yang keempat (Dewan Bahasa dan Pustaka, 2013), kesetiaan ditakrifkan sebagai perihal setia, ketaatan atau keteguhan hati (dalam hal perkahwinan, persahabatan dan lain-lain). Setia membawa maksud berpegang teguh (pada janji dan lain-lain), patuh dan taat. Nilai kesetiaan juga dapat ditakrifkan sebagai sifat atau ciri kepatuhan dan kesetiaan yang berkekalan dan tidak berubah (Kementerian Pendidikan Malaysia, 2015). 11

28 Terdapat ramai sarjana barat yang telah menjalankan kajian tentang kesetiaan tetapi banyak tertumpu kepada kesetiaan yang ditunjukkan oleh pekerja terhadap organisasi. Antaranya ialah kajian Buchanan (1974), Cook dan Wall (1980), Katz (1996) mengatakan dengan tegas bahawa kesetiaan pekerja terhadap organisasi dapat dilihat sebagai perasaan sayang kepada organisasi, pekerja mempunyai perasaan dipunyai oleh organisasi, dan berkeinginan untuk kekal dalam organisasi berkenaan. Kajian tentang kesetiaan pekerja terhadap organisasi juga dijalankan oleh Zakaria Ismail dan Zafir Mohd. Makhbul (2000), serta Othman Ahmad (1997) di negara kita. Dalam kajian mereka menjelaskan bahawa konsep kesetiaan pekerja terhadap organisasi perlu dilihat daripada pelbagai aspek dan terdapat banyak faktor penentu yang mempengaruhi kesetiaan pekerja telah dikenal pasti. Di dalam kajian ini, pengkaji akan meneliti nilai kesetiaan yang direpresentasikan seekor anjing yang diberi nama Hachiko ( ハチ公 ) terhadap tuannya dalam filem Hachiko Monogatari. Nilai kesetiaan jelas kelihatan apabila Hachiko menemani tuannya ke stesen dan menunggu tuannya pulang dari kerja di stesen Shibuya setiap hari semasa tuannya masih hidup. Selepas tuannya meninggal, Hachiko tetap meneruskan kebiasaannya dengan menunggu tuan yang tidak muncul selama 10 tahun di stesen Shibuya, Tokyo. Perlakuan Hachiko ini jelas menunjukkan Hachiko amat sayang, rindu, dan berkeinginan untuk kekal menunggu kepulangan tuannya. Daniel Pandapotan S. (2016) menyifatkan kesetiaan dan perbuatan atau perihal mengabdi yang ditunjukkan anjing amat serupa dengan konsep manusia berhubungan dengan nilai cinta dan persahabatan. Pertalian rapat antara manusia dan anjing telah menjadi popular melampaui mitos, legenda, lukisan atau patung mulai zaman silam. Banyak kajian telah dilakukan ke atas anjing. Hasil kajian memperlihatkan anjing dapat memahami pemikiran manusia. Menurut Victoria Stilwell (2016, ms. 13), anjing boleh memahami gerak isyarat manusia, membaca niat manusia, membuat kesimpulan, 12

29 dan sensitif kepada penumpuan dan emosi manusia. Selain daripada itu, anjing juga dapat memahami kata-kata yang mudah dan meniru bahasa badan manusia. Anjing juga mungkin dapat menjiwai emosi manusia. Semua ini penting dalam memahami bagaimana anjing telah berkembang bukan sahaja menjadi spesies haiwan ternakan yang paling berjaya di dunia ini, tetapi juga paling rapat dan menjadi sahabat tersayang manusia. Maka tidak hairan apabila ada orang yang membuat penyataan bahawa anjing adalah teman terbaik manusia. Umumnya, terdapat penyataan bahawa anjing merupakan kawan paling setia kepada manusia ( dogs are man s best friend ) Ciri-ciri kesetiaan Berpandukan kepada Kamus Dewan edisi keempat dan beberapa rujukan yang lain, pengkaji menyimpulkan ciri-ciri kesetiaan seperti berikut. a) Mempunyai sikap kepatuhan yang berkekalan kepada seseorang atau sesuatu. b) Bersifat kesetiaan yang berkekalan kepada seseorang atau sesuatu. c) Sentiasa menurut atau tidak mengingkari (perintah, peraturan dan lain-lain). d) Tidak membantah sebarang suruhan, perintah dan lain-lain. e) Melakukan tugas atau sesuatu dengan bersungguh-sungguh. f) Tidak berlaku curang dan lurus hati. g) Bersifat jujur dan tulus ikhlas. h) Teguh hati (dalam hal kepercayaan, kesetiaan, persahabatan, pendirian dan lainlain). i) Tetap hati. j) Mempunyai sikap atau pendirian mahupun perasaan yang bersefahaman, bersepakat, dan bersatu hati. k) Tidak berbelah bagi. 13

30 Ciri-ciri kesetiaan yang disenaraikan akan dijadikan panduan dalam mengenal pasti elemen setia dalam kajian ini. 2.3 Representasi Representasi dapat didefinisikan sebagai perbuatan mewakili, keadaan diwakili atau perwakilan, gambaran. Perkataan representasi secara lebih tepat ditakrifkan sebagai penggunaan tanda-tanda seperti gambar, suara, dan sebagainya bagi memaparkan semula sesuatu yang dicerap, dirasakan atau dibayangkan dalam bentuk fizikal. Maka dalam teori semiotik, proses pemaknaan idea, mesej atau pengetahuan secara fizikal disebut sebagai representasi. Representasi penting dalam pembentukan sesuatu makna. Konsep representasi selalu diguna dalam menggambarkan hubungan antara teks media dengan realiti, dan merupakan bentuk konkrit yang berasal daripada konsep abstrak. Stuart Hall (1997) berhujah bahawa representasi perlu difahami dari segi peranan aktif dan kreatif seseorang dalam memahami dunia. Representasi merupakan pertalian antara konsep pemikiran dan bahasa yang membolehkan pembaca memperlihatkan dunia yang sebenarnya dari sesuatu objek, realiti, atau dunia khayalan tentang objek rekaan, manusia atau peristiwa. Dalam kajian-kajian lepas, Nurkholis (2011) telah menjalankan kajian tentang representasi nasionalisme dalam olahraga yang terkandung di dalam filem Garuda Di Dadaku. Manakala Abdul Rozak (2013) dalam kajiannya menganalisis representasi perempuan dalam filem yang bertajuk 7 Hati 7 Cinta 7 Wanita. Dalam kajian ini, representasi yang dimaksudkan oleh pengkaji adalah penampilan semula tanda-tanda kasih sayang dan kesetiaan yang wujud dalam filem Hachiko Monogatari melalui elemen verbal dan bukan verbal. 14

31 2.4 Elemen verbal Berpandukan kepada Kamus Dewan edisi yang keempat (Dewan Bahasa dan Pustaka, 2013), elemen adalah sesuatu yang menjadi bahagian dalam sesuatu keseluruhan unsur. Verbal sesungguhnya merupakan pernyataan lisan antara manusia melalui kata-kata dan simbol umum yang telah diterima pakai antara individu, kelompok, bangsa dan negara. Elemen verbal di dalam kajian ini merujuk kepada komunikasi verbal atau bahasa verbal yang dilafazkan oleh watak-watak dalam filem Hachiko Monogatari. Komunikasi verbal atau bahasa verbal merupakan cara utama untuk seseorang menyatakan pemikiran, perasaan, dan sebagainya. Komunikasi verbal dapat disimpulkan sebagai komunikasi yang menggunakan kata-kata secara lisan dan dilakukan oleh orang untuk berhubung dengan orang yang lain. Komponen-komponen komunikasi verbal termasuk suara, kata-kata, bercakap dan bahasa. Sebagai contoh, semasa seorang bayi baru dilahirkan, bayi menangis menunjukkan komunikasi mereka. Dari tangisan akan berkembang menjadi kata-kata apabila bayi mencapai peringkat kanak-kanak. Halliday dan Matthiessen (2004) mengatakan bahawa kata-kata atau tulisan seseorang adalah teks. Teks tersebut merujuk pada apa sahaja bahasa yang ada. Bahasa sentiasa hadir sebagai teks. Teks bukan hanya dalam bentuk kata atau ayat sahaja. Semasa kita menyusun teks, bukanlah kata-kata atau ayat yang akan menjadi fokus kita, tetapi makna yang ingin kita sampaikan melalui kata-kata atau ayat. Oleh itu, kewujudan kata dan ayat itu ditentukan oleh makna yang menjadi fokus daripada teks itu. Ngo Sheau Shi dan Harith Baharudin (2015) dalam kajian mereka telah menganalisis elemen verbal yang terkandung di dalam filem Muallaf. Di dalam kajian ini, pengkaji akan menghuraikan dan menerangkan nilai kasih sayang yang direpresentasikan melalui elemen verbal dalam filem Hachiko Monogatari, iaitu dari pertuturan watak-watak 15

32 penting dalam filem ini. Perkataan atau ayat yang membawa makna kasih sayang dalam filem Hachiko Monogatari akan dikumpul dan dihuraikan Appraisal Theory (Teori Penilaian) Martin dan White mengenai attitude (sikap) Appraisal Theory (Teori Penilaian) merupakan teori yang dibangunkan untuk mengenal pasti kata-kata seperti apa yang membolehkannya mengandungi nilai, baik yang bernilai positif mahupun negatif, dan oleh kerana itu, ia merupakan penilaian (Thomson, 2008). J. R. Martin dan P. R. R. White (2005, ms. 1) mengatakan bahawa Appraisal Theory (Teori Penilaian) adalah berkenaan dengan Linguistik Sistemik Fungsional model M. A. K. Halliday berserta rakannya, dan Appraisal Theory (Teori Penilaian) ini merupakan salah satu daripada tiga sumber utama wacana semantik yang menjelaskan makna interpersonal (ms. 34). Rajah 2.1: Rangka Appraisal System (Martin & White, 2005, ms. 38) 16

33 Rajah 2.1 menunjukkan rangka Appraisal System. Terdapat tiga subsistem dalam rangka Appraisal System, iaitu engagement, attitude, dan graduation (ms. 35). Martin dan White (2005) menjelaskan bahawa attitude (sikap) adalah mengenai perasaan kita termasuk tindak-tanduk atau reaksi seseorang terhadap sesuatu emosi, perbuatan atau proses menilai kelakuan atau perilaku. Walau bagaimanapun, engagement (sourcing attitudes) menumpukan perhatian kepada sumber sikap yang berasal daripada penulis/ penutur, atau selain daripada penulis/ penutur (Martin & White, 2005, ms. 35). Engagement (sumber dari attitudes) dapat dibahagi kepada dua, iaitu monogloss dan heterogloss dalam konteks komunikasi menunjukkan kesediaan dan kesanggupan penutur dalam berkongsi nilai kedudukannya dengan membenarkan orang lain untuk mencelah (memotong percakapan) dalam konteks komunikasi (Martin & White, 2005, ms ). Martin dan White (2005, ms. 35) menegaskan bahawa graduation melayan fenomena penggredan dengan perasaan dikuatkan ( graduation attends to grading phenomena whereby feelings are amplified and categories blurred ). Graduation dibahagi dua, iatu force dan focus. Dalam kajian ini, Appraisal Theory (Teori Penilaian) yang dikemukakan Martin dan White (2005) akan digunakan sebagai panduan semasa menghuraikan dan menerangkan nilai kasih sayang yang direpresentasikan melalui elemen verbal dalam filem Hachiko Monogatari. Jenis appraisal system, iaitu attitude (sikap) yang terdiri daripada affect (perasaan orang) akan diberikan tumpuan semasa perbincangan dalam menyampaikan kandungan. Ini adalah disebabkan affect berkaitan dengan perasaan seseorang. Penilaian yang berkaitan dengan penulis/ pembaca iaitu bagaimana penilaian mereka secara emosional terhadap seseorang, benda, atau sesuatu yang sedang berlaku. Contohnya dalam ungkapan I love Marry merupakan affect (perasaan) positif yang disampaikan secara langsung dengan penggunaan kata love yang bererti cinta. Ungkapan I love Marry merujuk kepada perasaan kasih cinta, iaitu perasaan positif yang ingin 17

34 disampaikan oleh penutur. Oleh itu, aspek engagement, dan graduation tidak akan disentuh dalam kajian ini Attitude (sikap) Attitude (sikap) adalah berkenaan dengan perasaan kita, termasuk tindak balas terhadap emosi, pertimbangan tingkah laku, dan penilaian terhadap sesuatu (Martin & White, 2005, ms. 35). Ia meliputi emosi, etika dan estetika (ms. 42). Emosi adalah berkenaan dengan tindak balas kepada tingkah laku, teks, proses dan fenomena. Etika adalah berkaitan dengan penilaian kepada tingkah laku, manakala estetika adalah berkenaan dengan penilaian teks, proses dan fenomena. Attitude (sikap) dapat dibahagikan kepada tiga, iaitu affect (perasaan orang), judgement (watak orang), dan appreciation (nilai sesuatu) Affect (perasaan orang) Affect (perasaan orang) membicarakan sumber untuk menjelaskan reaksi emosi (Martin & White, 2005, ms. 35). Menurut Martin dan White (2005, ms. 49), affect (perasaan orang) boleh diklasifikasikan kepada tiga kumpulan utama seperti berikut: 1. un/ happiness (ketidaksenangan/ senang hati) 2. in/ security (ketidakamanan/ keamanan) 3. dis/ satisfaction (ketidakpuasan/ kepuasan) The un/happiness variable covers emotions concerned with affairs of the heart sadness, hate, happiness and love; the in/security variable covers emotions concerned with ecosocial well-being anxiety, fear, confidence and 18

35 trust; the dis/satisfaction variable covers emotions concerned with telos (the pursuit of goals) ennui, displeasure, curiosity, respect (ms. 49). Ketiga-tiga kumpulan affect (perasaan orang) ditunjukkan dalam Jadual 2.1, Jadual 2.2, Jadual 2.3 dan Jadual 2.4 di bawah. Jadual 2.1: Affect- un/ happiness (Martin & White, 2005, ms. 49) 19

36 Jadual 2.2: Affect- in/ security (Martin & White, 2005, ms. 50) Jadual 2.3: Affect- dis/ satisfaction (Martin & White, 2005, ms. 51) 20

37 Jadual 2.4: Affect (Martin & White, 2005, ms. 51) Berdasarkan jadual, dapat disimpulkan bahawa affect (perasaan orang) adalah tentang penilaian baik positif mahupun negatif yang berkaitan dengan perasaan penutur/ lawan tutur terhadap sesuatu yang dibincangkan. Daripada jadual, dis/ inclination (keengganan/ kecenderungan) bermaksud rasa takut dan rasa ingin. Un/ happiness (ketidaksenangan/ senang hati) bermaksud rasa sedih dan senang hati. In/ security (ketidakamanan/ keamanan) bermaksud rasa gelisah dan kebolehpercayaan. Dis/ satisfaction (ketidakpuasan/ kepuasan) bermaksud rasa kecewa, lega dan puas. Affect (perasaan orang) dikategorikan menjadi positif dan negatif. Ini adalah berkaitan dengan sifat yang baik atau buruk berhubungan dengan sikap dan emosi. Affect (perasaan orang) juga boleh dibuktikan dengan dua cara, iaitu secara langsung (direct) dan tidak langsung (implicit) (Martin & Rose, 2003; Martin & Rose, 2007, 21

38 ms.29) seperti yang ditunjukkan dalam Rajah 2.2 dan Jadual 2.5 di bawah. Perasaan orang yang disampaikan secara langsung terbahagi menjadi emotional state dan physical expression. Perasaan yang disampaikan secara langsung terlihat dari segi penggunaan kata-kata yang berkaitan dengan emosi. Perasaan orang yang disampaikan secara tidak langsung terbahagi menjadi extraordinary behaviour dan metaphor. Rajah 2.2: System Network of Appraisal (Martin & Rose, 2003) Jadual 2.5: Options for Affect (Martin & Rose, 2003, ms. 28) 22

39 Perasaan yang disampaikan secara tidak langsung dapat dilihat daripada tindaktanduk atau reaksi seseorang terhadap sesuatu yang menggambarkan sifat atau sikapnya yang tidak biasa dalam menyampaikan emosi seperti perubahan suara dan gerak tubuh. Di dalam penelitian yang berkaitan dengan tingkah laku, apabila tidak yakin dengan apa perasaan yang sebenarnya ingin disampaikan, pendekatan secara psikologi boleh digunakan dalam penyelesaian masalah. 2.5 Elemen bukan verbal Elemen bukan verbal dalam kajian ini merujuk kepada elemen bahasa bukan verbal. Bahasa bukan verbal merupakan bahasa komunikasi bukan lisan yang melibatkan kontak tubuh (sentuhan badan), kedekatan, ekspresi wajah, gesture, postur, dan kontak mata. Bahasa bukan verbal amat penting kerana dapat menyampaikan mesej atau pesanan yang sukar dilahirkan melalui pertuturan mahupun tulisan. Muhammad Zainury (2013) dalam disertasi sarjananya menggunakan analisis semiotik Charles Sanders Peirce dalam mengkaji filem Tanah surga... katanya yang didasarkan pada tanda bukan verbal (visual) yang menggambarkan nasionalisme di wilayah pulau Kalimantan. Mesej yang terkandung di dalamnya memberi sindiran terhadap kerajaan yang kurang mengambil berat terhadap masyarakat di sekitar kawasan sempadan dan masyarakat Indonesia secara umumnya. Nasionalisme warga sempadan perlu dipertaruhkan dengan pengaruh budaya dan ekonomi negara Malaysia yang sangat utuh. Di dalam kajian ini, pengkaji akan mengkaji dan menghuraikan elemen bukan verbal iaitu kontak tubuh (sentuhan badan), kedekatan, ekspresi wajah, gesture, postur, dan kontak mata dalam merepresentasikan nilai kasih sayang dan kesetiaan yang terkandung di dalam filem Hachiko Monogatari. 23

40 2.5.1 Bahasa komunikasi bukan lisan menurut Michael Argyle (1972) Michael Argyle (1972) amat terkenal dengan pemberian makna kepada bahasa badan (bahasa bukan verbal). Artikel Michael Argyle (1972) yang berjudul Non-verbal communication in human sosial interaction telah menjadi rujukan yang penting kepada penyelidik-penyelidik dalam kajian mengenai bahasa bukan verbal. Di dalam kajian ini, pengkaji akan menggunakan makna bahasa komunikasi bukan lisan yang dikemukakan oleh Michael Argyle (1972) sebagai panduan analisis nilai kasih sayang dan kesetiaan yang direpresentasikan melalui elemen bukan verbal dalam filem Hachiko Monogatari Kontak tubuh (sentuhan badan) Siapa yang disentuhi oleh kita, di mana, dan bila kita menyentuhnya, boleh membawa mesej penting berkaitan dengan hubungan. Walau bagaimanapun, kod ini nyata kelihatan berbeza di kalangan manusia yang pelbagai latar belakang dan budaya. Orang Inggeris saling menyentuh satu sama lain lebih kerap jika dibandingkan dengan orang daripada budaya Asia Kedekatan Seberapa dekat kita mendekati seseorang boleh memberi mesej tentang hubungan kita dengan orang tersebut. Ini dapat dilihat sebagai ciri-ciri tertentu yang dapat membezakan jarak antara personal dengan jelas. Jarak dalam lingkungan tiga kaki membawa makna intim (mesra dan rapat). Jarak tiga hingga lapan kaki membawa makna personal. Jarak lebih daripada lapan kaki membawa makna semi publik dan seterusnya. Jarak yang sebenarnya barangkali berbeza daripada satu budaya dengan budaya yang lain. Bagi orang Arab, jarak personal (tiga hingga lapan kaki) dianggap 24

41 tidak intim. Bagi orang Inggeris pula, jarak yang lebih dekat daripada lapan belas inci akan menjadi amat sukar Ekspresi wajah Ekspresi wajah boleh diterangkan daripada beberapa subkod seperti kedudukan kening, bentuk mata, bentuk mulut, saiz lubang hidung dan sebagainya. Semua itu, di dalam pelbagai kombinasi akan menentukan ekspresi wajah, dan membolehkannya untuk menulis tata bahasa daripada kombinasi dan makna yang muncul daripada pelbagai subkod berkenaan. Hal yang menarik, ekspresi wajah menunjukkan variasi budaya yang paling sedikit berbanding dengan kod-kod bahasa komunikasi bukan lisan yang lain Gesture Tangan dan jari adalah transmiter utama gesture, di samping gesture kaki dan kepala. Gesture- gesture tersebut akan berkoordinasi baik dengan bahasa/ percakapan, dan menjadi pelengkap komunikasi verbal. Gesture dapat menunjukkan emosi umum atau emosi tertentu. Gerakan naik turun yang nyata dan kerap kali biasanya menunjukkan usaha mendominasi/ menguasai, sementara gesture yang kontinuiti dan berlingkar menunjukkan hasrat untuk memberi penjelasan atau mendapat simpati. Selain gesture yang bersifat indeksikal, terdapat kumpulan gesture yang bersifat simbolik. Gesturegesture simbolik kadang kala terjadi daripada perbuatan menghina dan khusus untuk sesuatu budaya atau subbudaya tertentu. Tanda V adalah salah satu contoh. Jenis gesture yang ikonik adalah seperti memberi isyarat, atau menggunakan tangan untuk menjelaskan sebuah bentuk atau arah. 25

42 Postur Cara kita berdiri, duduk atau berbaring boleh menyampaikan makna secara terhad tetapi penting. Postur sering kali dikaitkan dengan sikap interpersonal. Hubungan persahabatan, keramahan, superioriti/ keunggulan, atau inferioriti (keadaan lebih rendah dari segi sosial dan sebagainya) boleh ditunjukkan melalui postur. Postur juga boleh menunjukkan keadaan emosi, seperti tahap tekanan atau relaksasi. Postur adalah kurang dapat dikawal jika dibandingkan dengan ekspresi wajah. Sebagai contoh, kebimbangan yang tidak kelihatan pada wajah, boleh dilihat melalui postur badan Kontak mata Bila, seberapa kerap dan berapa lama kita menatap mata seseorang merupakan salah satu cara dalam penyampaian mesej penting mengenai hubungan, terutama berkaitan keinginan kita mengenai seberapa dominan atau afiliasi di dalam hubungan yang terjalin. Apabila seseorang memandang atau memperhatikan seseorang yang lain dengan sungguh-sungguh, ini adalah cabaran sederhana untuk mendominasi/ menguasai seseorang. Seseorang yang bermain mata dengan seseorang yang lain, menunjukkan hasrat seseorang untuk berafiliasi atau ingin mewujudkan perhubungan dengan seseorang yang lain. Seseorang yang melakukan kontak mata sejak awal pada permulaan pernyataan verbal, menunjukkan hasrat seseorang untuk mendominasi/ menguasai pendengar, dan membuat mereka memberi perhatian. Kontak mata pada akhir atau selepas pernyataan verbal menunjukkan hubungan yang lebih afiliatif, hasrat seseorang untuk memperoleh maklum balas atau melihat reaksi pendengar. 26

43 2.6 Filem Filem boleh diguna untuk menyampaikan mesej tertentu. Berbagai-bagai bentuk ekspresi, pemikiran, idea, konsep, perasaan, suara hati daripada seseorang atau sekumpulan manusia dapat digambarkan dalam filem. Kebanyakan filem merupakan cerita fiksyen, tetapi ada juga yang berdasarkan fakta kisah benar. Namun begitu, kadangkala filem yang diadaptasi daripada kisah benar telah diubah suai secara dramatik. Terdapat filem dokumentari di mana gambar-gambarnya diambil secara asli dan benar. Filem biografi menceritakan kisah seorang tokoh. Ada banyak genre filem yang disukai ramai seperti filem action, seram, komedi, roman, fantasi, drama, cereka sains, crime, dokumentari dan sebagainya. Semuanya mempunyai ciri-ciri tertentu dan berbeza antara satu sama lain. Filem sebagai suatu kesatuan yang terdiri daripada shot, sequence, dan cerita filem yang saling berkaitan antara satu sama lain sehingga menjadi sajian tontonan yang menarik kepada khalayak ramai. Filem bukan sahaja sebagai satu media audio-visual tetapi juga mempunyai pengaruh yang kuat terhadap penontonnya. Secara umum, filem mempunyai fungsi sebagai alat penyalur informasi, mendidik, menghibur dan mempengaruhi orang yang menontonnya. Dalam sebuah filem, tidak hanya terjadi komunikasi verbal melalui bahasa yang dilafazkan oleh watak-watak melalui dialog, tetapi juga terjadi komunikasi bukan verbal yang terpapar melalui bahasa gambar yang berupa isyarat-isyarat dan ekspresi watakwatak dalam filem. Terdapat banyak kajian lepas yang dijalankan mengenai pelbagai jenis filem. Abdul Rozak (2013) dalam disertasi sarjananya, mengkaji bagaimana perempuan direpresentasikan dalam filem 7 Hati 7 cinta 7 wanita. Analisis semiotik pada filem berkenaan memperlihatkan makna perempuan dalam kehidupan. 27

44 Di dalam kajian ini, pengkaji akan mengkaji elemen-elemen yang menjadikan filem Hachiko Monogatari sebuah filem yang sungguh berjaya dan digemari ramai terutamanya tentang nilai-nilai yang dibentangkan dalam filem ini. 2.7 Kesimpulan Literatur yang dapat dikaitkan dengan kajian ini telah dibincangkan dalam bab ini. Definisi nilai kasih sayang dan kesetiaan berserta ciri-ciri telah dijelaskan. Gambaran tentang representasi juga telah dijelaskan. Elemen verbal dan bukan verbal telah diperkenalkan. Panduan analisis nilai kasih sayang dan kesetiaan yang direpresentasikan melalui elemen verbal dan bukan verbal yang akan digunakan dalam kajian ini, iaitu Appraisal Theory (Teori Penilaian) Martin dan White mengenai attitude (sikap), dan makna bahasa komunikasi bukan lisan yang dikemukakan oleh Michael Argyle (1972) juga telah diperkenalkan. Selain itu, filem juga telah dijelaskan. Bab yang seterusnya akan membincangkan metodologi kajian ini. Kerangka teori yang digunakan dalam kajian ini akan dibincangkan secara spesifik dalam bab yang berikutnya. 28

45 BAB 3 METODOLOGI 3.0 Pengenalan Metodologi kajian ini dibincangkan dalam bab ini. Bahagian 3.1 memperkenalkan teori semiotik Charles Sanders Peirce yang digunakan dalam kajian ini. Bahagian 3.2 membincangkan reka bentuk kajian. Bahagian 3.3 menerangkan pengumpulan data dan bahagian 3.4 menerangkan prosedur analisis data. Sinopsis filem Hachiko Monogatari dinyatakan di akhir bab ini, iaitu bahagian Teori semiotik Charles Sanders Peirce Kerangka teori kajian ini menggunakan teori semiotik Peirce, iaitu Segitiga Makna Semiotik Peirce atau dalam bahasa Inggeris dikenali sebagai Peirce s Triadic Semiotic System yang dikembangkan oleh Charles Sanders Peirce (10 September April 1914). Peirce dikenali dengan konsep triadik dan trikotominya. Peirce menjelaskan ada tiga komponen utama dalam tanda, iaitu perwakilan (Representamen, R), objek (O) dan interpretasi (I) dalam segitiga semiotiknya. Tanda dianggap sebagai perwakilan untuk menerangkan sesuatu berasaskan prinsip tersebut. Pengertian sebuah tanda boleh terjadi dengan cara individu, sosial mahupun bergantung kepada konteks yang ada kaitannya. Perwakilan (Representamen, R) mempunyai fungsi sebagai tanda. Secara teorinya, Peirce telah mengggunakan perkataan perwakilan (Representamen, R) untuk merujuk kepada triadik pada keseluruhannya. Namun begitu perkataan tanda (Sign) ada 29

46 kalanya digunakan sebagai ganti kepada istilah perwakilan (Representamen, R) secara terminologi (yang berkaitan dengan istilah). Perwakilan (Representamen, R) adalah perkataan yang diguna pakai oleh Peirce supaya dapat memperkatakan bahawa objek yang boleh dirasakan mempunyai fungsi sebagai tanda (Peirce dalam Noth, 2006, ms. 42). Disebabkan itu perwakilan (Representamen, R) ialah tanda itu sendiri. Ahli semiotik seperti Charles Morris (1955) menggunakan bahasa sendirinya menyebut perwakilan sebagai sign vehicle. Ferdinand De Saussure ( ) mengungkap perwakilan sebagai signifier. Louis Hjelmselv ( ) mengatakan perwakilan sebagai ekspresi. Maka kita dapat memahami bahawa perwakilan (Representamen, R) boleh menjadi sebagai sebuah persepsi kepada sesuatu yang diwakilinya, iaitu objek. Ringkas kata, perwakilan (Representamen, R) merupakan sesuatu yang merepresentasikan sesuatu yang lain. Objek (O) merupakan sesuatu yang diwakili (Zaimar, 2008, ms. 4) atau sesuatu yang direpresentasikan. Objek boleh berupa material, atau sesuatu yang berhubungan dengan persepsi, atau sekadar imaginasi, atau berkenaan dengan rohaniah akan kebenaran tanda mahupun pemikiran (Peirce dalam Noth, 2006, ms. 43). Objek berupa material boleh merujuk kepada sesuatu benda atau manusia. Sementara objek yang mempunyai sifat imaginasi atau berkenaan dengan rohaniah boleh terdiri daripada sebuah ungkapan. Zaimar (2008) menyatakan bahawa interpretasi (I) merupakan tanda yang tertera di dalam fikiran diri penerima selepas memandang perwakilan (Representamen, R). Oleh itu, interpretasi (I) adalah perihal memahami erti yang timbul dalam diri penerima tanda. Sebagai contoh, jika objek (O) ialah warna merah dalam bendera yang berwarna merah putih, dengan sebab itu perwakilan (Representamen, R) ialah keberanian, dan interpretasi (I) dari warna merah tersebut ialah tidak berasa takut mengambil risiko. 30

47 Tanda (Sign)/ Perwakilan (Representamen, R) Objek (Object, O) Interpretasi (Interpretant, I) Rajah 3.1: Segitiga Makna Semiotik Peirce Menurut Peirce (1986, ms. 5 & 6), sebuah perwakilan (Representamen, R) atau tanda adalah sesuatu ( sesuatu itu boleh mewakili apa sahaja) yang mewakili sesuatu yang lain baik dalam beberapa hal ataupun kapasiti. Sesuatu yang lain bermaksud pemaknaan atau erti yang timbul di dalam pemikiran kita semasa berhadapan dengan sesuatu yang pertama. Sesuatu yang lain itu disebut interpretasi (I) daripada tanda yang pertama, seterusnya merujuk pada objek. Dengan demikian sebuah perwakilan (Representamen, R) atau tanda mempunyai pertalian triadik langsung dengan interpretasi (I) dan objeknya (O). Apa yang disebut sebagai proses semiosis merupakan suatu proses yang menggabungkan entiti yang disebut sebagai perwakilan (Representamen, R) tadi dengan entiti lain yang disebut sebagai objek (O). Proses semiosis ini kadangkala disebut sebagai signifikasi (signification). Proses semiosis seperti yang digambarkan pada skema di atas menghasilkan rangkaian hubungan yang tidak berkesudahan, maka pada gilirannya sebuah interpretasi (I) akan menjadi sebuah perwakilan (Representamen, R), kemudian menjadi interpretasi (I) semula, menjadi perwakilan (Representamen, R) lagi dan seterusnya. Umberto Eco 31

48 dan Jacques Derrida (Budiman, 2004, ms. 26) merumuskan rangkaian hubungan yang tidak berkesudahan sebagai proses semiosis tanpa batas (unlimited semiosis). Perkara yang paling penting dalam proses semiosis ialah macam mana pemaknaan timbul dari sebuah tanda apabila tanda berkenaan digunakan orang sewaktu berkomunikasi. Pada tahap objek, Peirce membahagi tanda kepada tiga, iaitu ikon, indeks dan simbol. Ketiga-tiga tanda ini dapat menyumbang kepada pemahaman teks seseorang. Ikon merupakan tanda yang mirip dengan objek yang diwakilinya, iaitu berfungsi sebagai penanda yang menyerupai petanda dalam sesuatu aspek atau cara. Penanda dilihat sebagai menyerupai atau meniru petanda. Contohnya, foto Yang Amat Berhormat Tun Dr. Mahathir Bin Mohamad sebagai Perdana Menteri Malaysia yang terkini adalah ikon Perdana Menteri. Gambar Hachiko (seekor anjing) dalam slaid filem Hachiko Monogatari adalah ikon seekor anjing. Indeks adalah penanda tidak arbitrari tetapi dihubungkan kepada petanda dalam sesuatu cara sama ada secara fizikal atau berdasarkan sebab tertentu. Contohnya, tempat duduk Hachiko dalam filem Hachiko Monogatari menunggu tuannya yang dilapis salji adalah indeks bahawa masa itu ialah musim sejuk. Asap merupakan tanda indeks wujudya api. Bekas tapak kaki di kawasan lumpur merupakan tanda indeks adanya manusia atau binatang yang lalu di kawasan lumpur itu. Sementara simbol mempunyai hubungan arbitrari dengan penanda dan petanda. Makna masih diperolehi melalui simbol yang dikenal pasti secara abstrak atau logik. Seseorang penterjemah makna memahami simbol melalui pengetahuan dan pengalaman, makna harus dipelajari dan dipersetujui. Contohnya, lampu merah sebagai tanda larangan (berhenti memandu) adalah berpandukan kepada pengetahuan dan pengalaman dalam kehidupan masyarakat kita. Burung merpati dianggap masyarakat sebagai simbol atau lambang perdamaian, di mana burung merpati tidak akan diganti begitu sahaja oleh jenis burung atau haiwan yang lain. 32

49 Di dalam kajian ini, pengkaji menggunakan kerangka teori semiotik yang diperkembangkan oleh Charles Sanders Peirce, iaitu Segitiga Makna Semiotik Peirce (Peirce s Triadic Semiotic System) untuk menganalisis filem Hachiko Monogatari. 3.2 Reka bentuk kajian Kajian ini merupakan satu penyelidikan kualitatif yang menggunakan pendekatan deskriptif. Analisis semiotik terhadap tanda-tanda dibuat dengan menggunakan teori Charles Sanders Peirce ( ) di mana kaedah yang memberikan huraian akan digunakan untuk menginterpretasikan data. Teori Charles Sanders Peirce ( ), iaitu Segitiga Makna Semiotik Peirce (Peirce s Triadic Semiotic System) dipilih kerana konsep tradik ini sentiasa berusaha mencari bagaimana makna muncul daripada sebuah tanda ketika tanda itu digunakan orang semasa berkomunikasi. Hasil analisis data daripada tanda-tanda signifikan yang terdapat dalam filem Hachiko Monogatari inilah yang akan menjadi landasan kepada penyampaian mesej mengenai nilai-nilai kasih sayang dan kesetiaan yang terkandung dalam filem Hachiko Monogatari. 3.3 Pengumpulan data Data untuk kajian ini ialah filem Hachiko Monogatari versi bahasa Jepun. Filem Hachiko Monogatari versi bahasa Jepun dipilih sebagai bahan kajian kerana filem ini pernah menjadi sangat popular disebabkan berkisah benar tentang seekor anjing yang diberi nama Hachiko. Masa tayangan untuk filem ini adalah selama 1 jam 47 minit 23 saat. Walau bagaimanapun, data yang dikaji adalah selama 10 minit 18 saat daripada jumlah 12 adegan yang telah dipilih daripada hasil dapatan 33

50 kajian rintis antara pengkaji bersama dengan dua orang coder yang lain. Filem Hachiko Monogatari ini asalnya menggunakan bahasa Jepun, kemudian diolah dan diterbitkan dalam versi yang baru dengan menggunakan bahasa Inggeris. 3.4 Prosedur analisis data Analisis data untuk kajian ini melibatkan dua fasa. Fasa pertama, iaitu menganalisis nilai kasih sayang yang direpresentasikan melalui elemen verbal dan bukan verbal dalam filem Hachiko Monogatari. Elemen verbal dianalisis berpandukan Appraisal Theory (Teori Penilaian) (Martin & White, 2005; Martin & Rose, 2003) mengenai attitude (sikap). Elemen bukan verbal dianalisis berpandukan makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972). Fasa kedua pula menganalisis nilai kesetiaan yang direpresentasikan melalui elemen bukan verbal dalam filem Hachiko Monogatari. Elemen bukan verbal untuk representasi kesetiaan juga dianalisis berpandukan makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972). Analisis data dijalankan berdasarkan objektif kajian yang telah dinyatakan dalam bahagian 1.2 untuk menjawab soalan kajian yang telah dinyatakan dalam bahagian 1.3. Sebelum menganalisis data, kajian rintis dilakukan oleh pengkaji bersama dengan dua orang coder yang lain. Dua orang coder ini merupakan orang dewasa di bawah umur 40 tahun, berbangsa Cina, dan tidak pernah tahu tentang ilmu semiotik. Dua orang coder ini dilantik dan diberi lembaran analisis seperti dalam Lampiran D. Maka data yang dikumpul merupakan data yang mencapai persetujuan antara pengkaji bersama dengan dua orang coder. Setelah data dikumpul, data akan dianalisis dengan menggunakan kerangka teori yang dipilih. Berdasarkan analisis data, dapatan kajian dibincangkan. Akhirnya, kesimpulan dan cadangan kajian masa depan dibuat berdasarkan hasil dapatan kajian. 34

51 3.4.1 Langkah-langkah analisis data Kajian ini melakukan analisis semiotik bagi menganalisis tanda-tanda yang signifikan iaitu nilai kasih sayang dan kesetiaan yang direpresentasikan melalui elemen verbal dan bukan verbal yang terkandung dalam filem Hachiko Monogatari. Kerangka teori semiotik yang diperkembangkan oleh Charles Sanders Peirce, iaitu Segitiga Makna Semiotik Peirce (Peirce s Triadic Semiotic System) akan digunakan untuk menganalisis filem Hachiko Monogatari. Langkah-langkah analisis filem berdasarkan Teori Peirce adalah seperti berikut: a) Pengkaji bersama dua orang coder yang lain menonton tayangan filem Jepun bertajuk Hachiko Monogatari dari awal hingga akhir. b) Pengkaji bersama dua orang coder akan meneliti dan memilih adegan iaitu bahagian dalam filem yang memaparkan nilai-nilai kasih sayang dan kesetiaan. c) Pengkaji bersama dua orang coder akan mengenal pasti sama ada adegan yang dipilih itu menunjukkan nilai kasih sayang atau kesetiaan melalui kajian rintis. Dalam kajian rintis, pengkaji bersama dua orang coder akan diberikan lembaran analisis. Lakaran lembaran analisis adalah seperti dalam Jadual 3.1. Jadual 3.1: Lakaran lembaran analisis untuk kajian rintis Adegan Imej/ Elemen Verbal/ Elemen Bukan Verbal 1. (Imej adegan akan ditunjukkan dalam lajur ini.) (Dialog/ perbualan watak-watak akan ditunjukkan dalam lajur ini.) (Elemen bahasa bukan verbal akan dinyatakan dalam lajur ini.) Nilai Kasih sayang Kesetiaan Setuju/ Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju (Pengkaji bersama dua orang coder yang lain akan menandakan setuju atau tidak mengenai nilai yang dipaparkan dalam adegan ini.) (Pengkaji bersama dua orang coder yang lain akan menandakan setuju atau tidak mengenai nilai yang dipaparkan dalam adegan ini.) 35

52 Jadual 3.1, sambungan Adegan 2. Imej/ Elemen Verbal/ Elemen Bukan Verbal Kasih sayang Nilai Kesetiaan (Untuk rujukan pengkaji) Imej, elemen verbal, dan elemen bukan verbal akan menjadi objek dalam analisis teori Segitiga Makna Semiotik Peirce Nilai yang dikenal pasti akan menjadi Perwakilan (Representamen) dalam analisis teori Segitiga Makna Semiotik Peirce d) Penganalisisan adegan-adegan yang dipilih itu sama ada menunjukkan nilai kasih sayang atau kesetiaan antara pengkaji bersama dengan dua orang coder akan dirumuskan oleh pengkaji. e) Pengkaji mengklasifikasikan tiap-tiap adegan mengikut nilai kasih sayang dan kesetiaan yang telah dikenal pasti oleh pengkaji bersama dengan dua orang coder. f) Secara kasar, pengkaji juga telah dapat mengenal pasti Objek (O), dan Perwakilan (Representamen, R) dalam analisis Segitiga Makna Semiotik Peirce untuk tiap-tiap adegan adalah merupakan persetujuan antara pengkaji dengan dua orang coder. 36

53 Tanda (Sign)/ Perwakilan (Representamen, R) Kasih sayang/ Kesetiaan (ada persetujuan antara pengkaji dan dua orang coder) Objek (Object, O) Interpretasi (Interpretant, I) Imej, elemen verbal, atau elemen bukan verbal adegan berkenaan (ada persetujuan antara pengkaji dan dua orang coder) Pengkaji akan membuat interpretasi bagaimana makna muncul daripada sebuah tanda/ perwakilan berpandukan ciri-ciri kasih sayang atau kesetiaan. Interpretasi pengkaji juga disokong dengan Appraisal Theory (Teori Penilaian) (Martin & White, 2005; Martin & Rose, 2003), di samping makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972) Rajah 3.2: Analisis Segitiga Makna Semiotik Peirce untuk tiap-tiap adegan g) Pengkaji membuat analisis dan menginterpretasikan tiap-tiap adegan yang mencakupi elemen verbal mahupun bukan verbal dengan menggunakan Segitiga Makna Semiotik Peirce (Peirce s Triadic Semiotic System), iaitu perwakilan (Representamen, R), objek (O) dan interpretasi (I). h) Daripada hasil analisis, pengkaji akan membuat rumusan bahawa filem Hachiko Monogatari memaparkan representasi kasih sayang dan kesetiaan melalui elemen verbal dan bukan verbal yang terkandung dalam filem ini. Jadual 3.2 di bawah meringkaskan kerangka teori dan analisis data kajian ini. 37

54 Jadual 3.2: Ringkasan kerangka teori dan data yang akan dianalisis Objektif kajian/ Soalan kajian Kerangka teori Data yang akan dianalisis 1 Representasi kasih sayang: A. Representasi kasih sayang profesor Ueno pada Segitiga Makna Semiotik Peirce Hachiko (Peirce s Triadic Semiotic System) Adegan 1: Kali pertama Profesor Ueno bertemu dengan Hachiko Adegan 2: Tanda (Sign)/ Perwakilan (Representamen, R): Kasih sayang Objek (O): Imej, elemen verbal, dan elemen bukan verbal Hachiko diberi nama Adegan 3: Profesor Ueno menasihati pekerja lelaki supaya tidak mempermain-mainkan Hachiko Adegan 4: Profesor Ueno membuat keputusan muktamad memelihara Hachiko 38

55 Objektif kajian/ Soalan kajian Jadual 3.2, sambungan Kerangka teori Interpretasi (I): Pengkaji akan membuat interpretasi bagaimana makna muncul daripada sebuah tanda/ perwakilan berpandukan ciri-ciri kasih sayang yang dihuraikan dalam bab 2. Interpretasi pengkaji juga disokong dengan Appraisal Theory (Teori Penilaian) (Martin & White, 2005; Martin & Rose, 2003), di samping makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972) Data yang akan dianalisis Adegan 5: Profesor Ueno biar Hachiko berjalan-jalan di taman Adegan 6: Profesor Ueno membantu menangkap kutu Hachiko Adegan 7: Profesor Ueno mandi bersama dengan Hachiko Adegan 8: Profesor Ueno mendukung Hachiko masuk ke rumah pada malam berhujan ribut 39

56 Objektif kajian/ Soalan kajian Jadual 3.2, sambungan Kerangka teori Data yang akan dianalisis 2 Representasi kesetiaan: A. Representasi kesetiaan Hachiko pada profesor Segitiga Makna Semiotik Peirce Ueno (Peirce s Triadic Semiotic System) Adegan 9: Hachiko menemani Profesor Ueno pergi ke stesen Shibuya pada siang hari Tanda (Sign)/ Perwakilan (Representamen, R): Kesetiaan Objek (O): Imej, dan elemen bukan verbal Adegan 10: Hachiko menjemput Profesor Ueno yang pulang dari kerja di stesen Shibuya Adegan 11: Hachiko menjemput Profesor Ueno pulang dari kerja semasa hari hujan 40

57 Objektif kajian/ Soalan kajian Jadual 3.2, sambungan Kerangka teori Interpretasi (I): Pengkaji akan membuat interpretasi bagaimana makna muncul daripada sebuah tanda/ perwakilan berpandukan ciri-ciri kesetiaan yang dihuraikan dalam bab 2. Interpretasi pengkaji juga disokong dengan makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972) Data yang akan dianalisis Adegan 12: Hachiko menjemput Profesor Ueno pulang dari kerja semasa musim bersalji 41

58 3.4.2 Aplikasi penggabungjalinan teori Selepas pendekatan kajian ditentukan, pengkaji membuat transkripsi yang penuh dan lengkap berdasarkan skrip filem Jepun bertajuk Hachiko Monogatari dalam bahasa Jepun. Transkripsi ini kemudian diterjemahkan ke bahasa Melayu oleh pengkaji. Transkripsi dalam bahasa Jepun dan penterjemahan dalam bahasa Melayu disemak oleh seorang pensyarah bahasa Jepun yang berpengalaman dan menguasai kedua-dua bahasa ini. Surat pengesahan mengenai transkripsi dan penterjemahan untuk data dilampirkan (Lampiran C) untuk rujukan. Selanjutnya adegan-adegan dalam filem Hachiko Monogatari dipilih untuk menjadi data yang sesuai digunakan sebagai landasan kepada penyampaian mesej mengenai nilai-nilai kasih sayang dan kesetiaan yang terkandung dalam filem ini. Untuk memastikan kebolehpercayaan dapatan daripada data yang dianalisis, pengkaji menyediakan lembaran analisis dan mendapat maklum balas daripada dua orang coder yang lain. Maklum balas atau sebarang percanggahan pendapat tentang penganalisisan data antara pengkaji dengan dua orang coder dirumuskan oleh pengkaji dalam bab data analisis dan perbincangan. Pemilihan data dilakukan dengan memperhatikan elemen verbal dan bukan verbal dalam filem ini. Dari segi elemen verbal, dialog watak-watak dilihat. Ini disebabkan dialog adalah bahasa dan bahasa adalah simbol untuk manusia menyatakan sesuatu. Penelitian terhadap elemen verbal dan bukan verbal baik tersurat mahupun tersirat yang menyumbang kepada pemaknaan kasih sayang dan kesetiaan di dalam filem Hachiko Monogatari akan dihuraikan dan diterangkan dalam kajian ini. Pemaknaan kasih sayang dan kesetiaan dalam kajian ini dikenal pasti oleh pengkaji berpandukan ciri-ciri kasih sayang dan kesetiaan yang telah dirumuskan daripada pelbagai jenis rujukan. Pengkaji akan menganalisis tanda-tanda kasih sayang dan 42

59 kesetiaan yang terdapat dalam filem Hachiko Monogatari melalui adegan-adegan yang merangkumi elemen verbal mahupun bukan verbal dengan mengaplikasikan kaedah analisis semiotik Charles Sanders Peirce yang mengemukakan Segitiga Makna Semiotik Peirce (Peirce s Triadic Semiotic System). Pengkaji juga akan menggunakan Appraisal Theory (Teori Penilaian) (Martin & White, 2005; Martin & Rose, 2003) mengenai attitude (sikap), di samping makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972) untuk menyokong interpretasi yang dibuat. Berdasarkan hasil interpretasi, pengkaji membuat kesimpulan keseluruhan mengenai representasi kasih sayang dan kesetiaan yang terkandung di dalam filem Hachiko Monogatari. 3.5 Sinopsis filem Hachiko Monogatari Filem Hachiko Monogatari adalah sebuah filem yang berkisah benar tentang seekor anjing jenis Akita Inu yang diberi nama Hachiko. Hachiko ( ハチ公 ) (10 November Mac 1935) merupakan seekor anjing jantan yang dilahirkan di sebuah ladang berhampiran bandar Odate, wilayah Akita di Jepun. Tuan Hachiko adalah seorang profesor yang bernama Profesor Ueno. Hubungan antara Hachiko dan Profesor Ueno adalah sangat rapat. Profesor Ueno boleh mandi berendam bersama-sama dengan Hachiko di kolam mandi. Semasa air hujan turun pada waktu malam, Profesor Ueno membawa Hachiko masuk ke dalam rumah, tidur bersama dengan Hachiko sambil memeluknya di ruang bacaan. Hachiko menemani Profesor Ueno ke stesen Shibuya dan menunggu tuannya pulang dari kerja di stesen setiap hari. Semasa Hachiko pergi menyambut tuannya pulang dari kerja, Hachiko selalu duduk berdekatan dengan pintu keluar, menunggu sehingga tuannya pulang dari kerja. Hachiko tidak mengenal akan hujan atau salji, ia pergi ke stesen dan menunggu tuannya pulang setiap hari. 43

60 Menjelang hari kematian tuannya, seperti biasa Hachiko menemani tuannya pergi ke stesen, dan kembali ke rumah selepas itu. Tetapi pada hari berkenaan, Hachiko tiba-tiba lari ke sana ke mari, kelihatan amat gelisah. Hachiko menghampiri isteri tuannya dan menarik bajunya. Pada ketika itu, Hachiko berkemungkinan mempunyai perasaan hati akan terjadi sesuatu yang tidak baik pada tuannya. Malang sekali, pada waktu itu Profesor Ueno mendapat serangan jantung secara tiba-tiba semasa mengajar di dewan kuliah. Profesor Ueno jatuh dan pengsan lalu meninggal dunia. Semenjak Profesor Ueno meninggal dunia, isteri Profesor Ueno berpindah ke rumah anak perempuan dan menantunya. Hachiko dititipkan kepada keluarga Hashida di Asakusa. Hachiko melarikan diri dari Asakusa dan kembali ke rumah Profesor Ueno. Namun rumah Profesor Ueno telah dibeli oleh keluarga Maekawa yang tidak suka anjing. Ume yang berada berdekatan rumah Profesor Ueno pada masa itu terkejut melihat Hachiko dan terus membawanya ke rumah anak perempuan Profesor Ueno sambil memberitahu Hachiko bahawa rumah Profesor Ueno telah dibeli orang lain. Isteri Profesor Ueno terperanjat melihat Hachiko dan setelah membersihkan Hachiko, dia sekali lagi membawa Hachiko ke Asakusa untuk dititipkan kepada keluarga Hashida. Apabila tiba di keluarga Hashida, Hashida marah kerana Hachiko melarikan diri lagi dengan mematahkan rantai yang mengekangnya. Isteri Profesor Ueno meminta maaf dan menitipkan Hachiko sekali lagi. Tetapi tidak lama kemudian, Hachiko melarikan diri lagi dan kembali ke rumah Profesor Ueno. Ume yang melihat Hachiko setiap kali pulang ke rumah Profesor Ueno berasa belas kasihan dan membawa Hachiko pulang ke rumahnya. Setelah beberapa hari Hachiko tinggal di rumah Ume, isteri Profesor Ueno datang ke rumah Ume. Dia terkejut melihat Hachiko berada di rumah Ume. Isteri Profesor Ueno datang untuk minta diri kerana dia akan pulang ke rumah ibunya di Akita. Isteri Profesor Ueno tidak biasa tinggal bersama anak perempuannya kerana perlu mengikut 44

61 menantunya Moriyama ke London kerana tugasnya. Isteri Profesor Ueno meminta Ume untuk menjaga Hachiko. Ume dan isteri Ume sanggup menjaga Hachiko. Tetapi tidak lama kemudian, Ume mendapat serangan jantung dan jatuh lalu meninggal dunia. Isteri Ume yang akan pulang ke kampung halamannya terpaksa meninggalkan Hachiko sebatang kara. Setelah Hachiko ditinggalkan oleh orang-orang yang mencintainya, Hachiko mula hidup sebatang kara dan tidak mempunyai tempat untuk pulang. Tetapi Hachiko tetap selalu datang ke stesen Shibuya menunggu tuannya pulang. Seorang pemilik warung sate di depan stesen yang bernama Tome selalu melihat Hachiko duduk di depan pintu keluar stesen. Tome berasa sedih melihat Hachiko yang begitu setia, tidak mengenal cuaca sejuk, mahupun hari hujan, tetap menunggu tuannya yang sudah tiada. Kehadiran Hachiko di stesen tersebut menarik minat seorang wartawan untuk menulis artikel mengenainya. Secara tidak sengaja artikel tersebut dibaca oleh isteri Profesor Ueno yang berada di Akita. Isteri Profesor Ueno terus datang dari Akita ke Tokyo untuk menemui Hachiko. Isteri Profesor Ueno berfikir kenapa Ume meninggalkan Hachiko sedangkan dia sudah menitipkan Hachiko kepadanya. Tetapi setelah dia pergi ke rumah Ume dia baru mengetahui bahawa Ume telah meninggal dunia. Pada malam itu, isteri Profesor Ueno membawa Hachiko mencari penginapan. Jarang ada hotel yang boleh membenarkan orang membawa anjing. Tetapi terdapat penginapan kecil dekat stesen yang sanggup menyewakan bilik kepada isteri Profesor Ueno. Setelah dimandikan dan diberi makan, Hachiko terus menghilangkan diri pada malam itu. Isteri Profesor Ueno tidak dapat mencari Hachiko dan akhirnya dia pun pulang ke Akita. Padahal saat itu Hachiko bersembunyi dekat stesen. Hachiko tidak berani menghampiri isteri Profesor Ueno kerana takut akan dititipkan lagi ke rumah orang lain. 45

62 Musim terus berganti dan musim sejuk kembali datang. Pada waktu itu salji turun, dan Hachiko datang ke stesen seperti biasa. Di sana tiada orang yang dikenali, tetapi tiba-tiba Hachiko ternampak seolah-olah ada orang yang dikenali keluar dari pintu keluar stesen. Ternyata orang tersebut adalah tuannya yang telah lama ditunggu-tunggu. Hachiko terus mengangkat kakinya dan berlari menuju ke arah tuannya. Dalam mimpi, Profesor Ueno menepuk kepala Hachiko dengan lembutnya. Tidak lama kemudian, badan Hachiko yang kurus dekil terkulai layu dan tidak boleh bergerak lagi. 3.6 Kesimpulan Bab ini telah membincangkan metodologi kajian. Selain kerangka teori semiotik Charles Sanders Peirce yang digunakan dalam kajian ini, reka bentuk kajian dan pengumpulan data juga telah diterangkan dalam bab ini. Prosedur yang terlibat dalam analisis data juga telah dijelaskan. Data analisis dan perbincangan akan dibentangkan dalam bab yang berikutnya. 46

63 BAB 4 DATA ANALISIS DAN PERBINCANGAN 4.0 Pengenalan Dalam bab ini, sampel kajian dianalisis untuk mengkaji representasi kasih sayang dan kesetiaan dalam filem Hachiko Monogatari. Kaedah menganalisis data dengan menggunakan bentuk jadual adalah untuk memudahkan pemahaman dan perbincangan. Bahagian 4.1 membentangkan data analisis dan perbincangan mengenai representasi kasih sayang, manakala bahagian 4.2 membentangkan data analisis dan perbincangan mengenai representasi kesetiaan dalam sampel kajian. Bahagian 4.3 pula menerangkan maklum balas hasil daripada analisis kajian rintis. 4.1 Representasi kasih sayang dalam filem Hachiko Monogatari Representasi kasih sayang dalam filem Hachiko Monogatari boleh dilihat daripada dua orang watak dalam filem, iaitu seorang watak utama dan seorang watak sampingan. Profesor Ueno merupakan watak utama dalam filem, dan seorang penjual sate ayam merupakan watak sampingan dalam filem Data analisis representasi kasih sayang Data analisis dalam bentuk jadual memaparkan representasi kasih sayang melalui elemen verbal dan bukan verbal dalam filem Hachiko Monogatari. Data yang dianalisis dipilih daripada hasil dapatan kajian rintis antara pengkaji bersama dengan dua orang coder yang lain. 47

64 Representasi kasih sayang Profesor Ueno pada Hachiko Watak Profesor Ueno diteliti melalui elemen verbal dan bukan verbal yang menunjukkan sikap dan perasaan kasih sayang kepada Hachiko. Dalam mengaplikasikan teori Segitiga Makna Semiotik Peirce (Peirce s Triadic Semiotic System), elemen verbal dan bukan verbal yang dilihat pada Profesor Ueno akan menjadi objek (object, O) yang dirujuk, membawa tanda (sign)/ perwakilan (representamen, R) kasih sayang. Interpretasi (interpretant, I) pengkaji terhadap pemaknaan kasih sayang adalah berpandukan ciri-ciri kasih sayang yang dihuraikan dalam bahagian 2.1.1, di samping Appraisal Theory (Teori Penilaian) (Martin & White, 2005; Martin & Rose, 2003) mengenai attitude (sikap), dan makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972). Untuk memahami pemaknaan kasih sayang Profesor Ueno pada Hachiko dalam setiap adegan yang dikaji, pembaca perlu melihat atau membaca kolum objek terlebih dahulu, diikuti kolum perwakilan, dan akhir sekali ialah kolum interpretasi. 48

65 Adegan 1: Kali pertama Profesor Ueno bertemu dengan Hachiko Jadual 4.1: Pemaknaan kasih sayang dalam adegan 1 Objek (Object, O) *Elemen verbal dan bukan verbal dilihat pada Profesor Ueno merupakan objek yang dirujuk Imej (lihat dari kiri ke kanan): Perwakilan (Representamen, R) Kasih sayang Interpretasi (Interpretant, I) Analisis elemen verbal mengikut Appraisal Theory: Jenis affect (perasaan): Positif. Perasaan happiness (affection). Tidak langsung (implicit), dan metafora (metaphor) Profesor Ueno meminta pembantu rumah mengambilkan susu, dan menyampaikan perasaan gembira secara tidak langsung dengan mengatakan Minumlah menunjukkan kegembiraan dan kasih sayang beliau terhadap binatang kecil. Persaan kasih sayang Profesor Ueno merupakan perasaan yang positif, tetapi secara tidak langsung

66 Jadual 4.1, sambungan Objek (Object, O) *Elemen verbal dan bukan verbal dilihat pada Profesor Ueno merupakan objek yang dirujuk (Masa: ) Elemen verbal pada Profesor Ueno (objek): Profesor: Kenapa dengan anak anjing ni? Pergi ambil susu. Pembantu rumah: Ya. Encik Kiku: Kenapa buat macam ni Kasihan Profesor: Agaknya perjalanan terlalu jauh ni. Isteri profesor: Makanya saya kan dah bagitau tak payah ambil anak anjing ni. Encik Kiku: Profesor, dah mati ni Profesor: Hmm cuba tengok, masih hiduplah, Kiku. Perwakilan (Representamen, R) Interpretasi (Interpretant, I) Analisis elemen bukan verbal mengikut makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972): a) Kontak tubuh: Tiada sentuhan badan b) Kedekatan: Jarak intim (dekat) c) Ekspresi wajah: Ada senyuman dan gembira apabila melihat Hachiko minum susu d) Gesture: Ambil susu dan menyusui Hachiko e) Postur: Berdiri dekat dan membongkokkan badan melihat Hachiko f) Kontak mata: Profesor memandang Hachiko Ada gerakan badan yang mendekati anak anjing, dan gerakan tangan yang menyusu menunjukkan perasaan kasih sayang terhadap binatang. 50

67 Jadual 4.1, sambungan Objek (Object, O) *Elemen verbal dan bukan verbal dilihat pada Profesor Ueno merupakan objek yang dirujuk Encik Kiku: Aah masih hidup hahaha Profesor: Minumlah hahaha Elemen bukan verbal pada Profesor Ueno (objek): Mendekati dan menyusu anak anjing. Perwakilan (Representamen, R) Interpretasi: Interpretasi (Interpretant, I) Profesor Ueno (objek) memiliki ciri-ciri sifat kasih sayang dan prihatin terhadap binatang. 51

68 Adegan 2: Hachiko diberi nama Jadual 4.2: Pemaknaan kasih sayang dalam adegan 2 Objek (Object, O) *Elemen verbal dan bukan verbal dilihat pada Profesor Ueno merupakan objek yang dirujuk Imej (lihat dari kiri ke kanan): Perwakilan (Representamen, R) Kasih sayang Interpretasi (Interpretant, I) Analisis elemen verbal mengikut Appraisal Theory: Jenis affect (perasaan): Positif. Perasaan happiness (affection). Tidak langsung (implicit), dan metafora (metaphor) Profesor Ueno menceritakan bahawa anak anjing tidak boleh tiada nama, lalu memikirkan dan memberikan nama kepada anak anjing. Ini berkaitan dengan attitudes baik Profesor Ueno yang mengambil berat terhadap anak anjing. Perasaan ini merupakan perasaan positif, tetapi secara tidak langsung kerana penggunaan kata-kata yang tidak menyatakan perasaan yang sebenarnya

69 Jadual 4.2, sambungan Objek (Object, O) *Elemen verbal dan bukan verbal dilihat pada Profesor Ueno merupakan objek yang dirujuk (Masa: ) Elemen verbal pada Profesor Ueno (objek): Profesor: Hmm Macam mana keadaan anak anjing? Wah, dah nampak sihat Hmm Nampaknya kamu belum ada nama lagi Chizuko: Ayah, janganlah letak nama Gonsuke lagi tu Perwakilan (Representamen, R) Interpretasi (Interpretant, I) Analisis elemen bukan verbal mengikut makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972): a) Kontak tubuh: Ada sentuhan badan b) Kedekatan: Jarak intim (dekat) c) Ekspresi wajah: Ada senyuman dan gembira apabila melihat Hachiko d) Gesture: Tangan sentuh dagu Hachiko e) Postur: Berjalan mendekati dan bercangkung terus melihat dan menyentuh Hachiko f) Kontak mata: Profesor mempunyai kontak mata dengan Hachiko Profesor Ueno mendekati dan sentuh anak anjingnya dengan perasaan kasih sayang. 53

70 Jadual 4.2, sambungan Objek (Object, O) *Elemen verbal dan bukan verbal dilihat pada Profesor Ueno merupakan objek yang dirujuk Profesor: Kamu tidak boleh tiada nama. Nampaknya kaki hadapan ni terbentuk seperti angka lapan Hmmm Letak saja nama Hachi Angka lapan yang melebar ke hujung Bagaimana, Hachiko? Chizuko: Hachi. Profesor: Hei hei Hachi! Perwakilan (Representamen, R) Interpretasi: Interpretasi (Interpretant, I) Profesor Ueno memiliki ciri-ciri sifat kasih sayang dan prihatin terhadap binatang. Elemen bukan verbal pada Profesor Ueno (objek): Profesor Ueno mendekati dan sentuh anak anjingnya lalu memikirkan nama yang sesuai untuk anak anjingnya. 54

71 Adegan 3: Profesor Ueno menasihati pekerja lelaki supaya tidak mempermain-mainkan Hachiko Jadual 4.3: Pemaknaan kasih sayang dalam adegan 3 Objek (Object, O) *Elemen verbal dan bukan verbal dilihat pada Profesor Ueno merupakan objek yang dirujuk Imej (lihat dari kiri ke kanan): Perwakilan (Representamen, R) Kasih sayang Interpretasi (Interpretant, I) Analisis elemen verbal mengikut Appraisal Theory: Jenis affect (perasaan): Positif. Perasaan unhappiness (dislike) dan happiness (affection). Tidak langsung (implicit), dan metafora (metaphor) Profesor Ueno tidak suka pekerja lelaki yang mempermain-mainkan anak anjing. Beliau menasihati pekerja lelaki supaya berfikir demi anak anjing, lalu memesan supaya berikan makanan kepada anak anjing. Perasaan sayang kepada anak anjing tidak dinyatakan secara langsung, tetapi tersembunyi di sebalik kata-kata yang disebutkan. Maka perasaan ini merupakan perasaan yang positif

72 Jadual 4.3, sambungan Objek (Object, O) *Elemen verbal dan bukan verbal dilihat pada Profesor Ueno merupakan objek yang dirujuk (Masa: ) Perwakilan (Representamen, R) Interpretasi (Interpretant, I) Analisis elemen bukan verbal mengikut makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972): a) Kontak tubuh: Tiada sentuhan badan b) Kedekatan: Jarak personal (jarak sederhana) c) Ekspresi wajah: Tiada senyuman dan marah apabila melihat Hachiko dipermain-mainkan oleh pekerja lelaki d) Gesture: Dua tangan letak di depan dan berpegang semasa menasihati pekerja e) Postur: Berdiri tegak semasa menasihati pekerja f) Kontak mata: Profesor mempunyai kontak mata dengan Hachiko Profesor Ueno berdiri tegak dan kelihatan tiada senyuman dan marah apabila melihat Hachiko dipermain-mainkan oleh pekerja lelaki. Gesture dan postur Profesor Ueno semasa menasihati pekerja menjadi pelengkap komunikasi verbal yang melarang pekerja membuli anak anjingnya. 56

73 Jadual 4.3, sambungan Objek (Object, O) *Elemen verbal dan bukan verbal dilihat pada Profesor Ueno merupakan objek yang dirujuk Elemen verbal pada Profesor Ueno (objek): Saikichi: Buat tiga pusingan, buat tiga pusingan Heii Buat tiga pusingan Kan dah cakap buat tiga pusingan... Bodoh... Memang bodoh Anjing bodoh Tiga pusingan. Profesor: Ogatasan (nama panggilan lain untuk Saikichi)! Jangan mempermain-mainkan anak anjing. Anak anjing tu masih kecil sangat Mana boleh buat semua gerakan tu? Kami bela anjing ni bukan nak jadikan anjing yang pandai buat macam-macam gaya akrobatik. Cuba kamu fikir dan jadi seperti anak anjing. Hachiko tu dah lapar, bagi makan pagi. Saikichi: Ah Ya! Profesor: Kamu pun dah makan pagi? Saikichi: Sudah. Perwakilan (Representamen, R) Interpretasi: Interpretasi (Interpretant, I) Profesor Ueno melarang orang lain membuli anak anjing menunjukkan sikapnya yang mengambil perhatian terhadap binatang. Perasaan kasih sayang terhadap binatang terkandung dalam kata-kata dan bahasa badan beliau. Elemen bukan verbal pada Profesor Ueno (objek): Profesor Ueno berdiri tegak dan kelihatan marah apabila melihat pekerja lelaki mempermain-mainkan anak anjing lalu menasihatinya. 57

74 Adegan 4: Profesor Ueno membuat keputusan muktamad memelihara Hachiko Jadual 4.4: Pemaknaan kasih sayang dalam adegan 4 Objek (Object, O) *Elemen verbal dan bukan verbal dilihat pada Profesor Ueno merupakan objek yang dirujuk Imej (lihat dari kiri ke kanan): Perwakilan (Representamen, R) Kasih sayang Interpretasi (Interpretant, I) Analisis elemen verbal mengikut Appraisal Theory: Jenis affect (perasaan): Positif. Perasaan happiness (affection). Tidak langsung (implicit), dan metafora (metaphor) Profesor Ueno yang baru meninggalkan rumah selama lima hari berasa Hachiko menjadi semakin besar. Profesor Ueno juga mengatakan bahawa tengok mata Hachiko pun sudah tahu Hachiko pandai. Kata-kata Profesor secara tidak langsung menunjukkan beliau amat suka dan sayang Hachiko. Kata-kata Profesor menggambarkan Profesor memiliki sifat kasih sayang. Selain daripada itu, Profesor Ueno yang mengeluarkan kata-kata bahawa beliau akan menganggap Hachiko sebagai anaknya menunjukkan attitudes positif Profesor Ueno yang amat menyayangi sehingga menganggap anak anjing sebagai ahli keluarga sendiri. 58

75 Jadual 4.4, sambungan Objek (Object, O) *Elemen verbal dan bukan verbal dilihat pada Profesor Ueno merupakan objek yang dirujuk Perwakilan (Representamen, R) Interpretasi (Interpretant, I) Analisis elemen bukan verbal mengikut makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972): a) Kontak tubuh: Ada sentuhan badan b) Kedekatan: Jarak intim (dekat) c) Ekspresi wajah: Ada senyuman dan gembira apabila melihat dan bersama dengan Hachiko d) Gesture: Dua tangan memegang dan memeluk Hachiko e) Postur: Berjalan mendekati dan membongkokkan badan memegang dan memeluk Hachiko f) Kontak mata: Profesor mempunyai kontak mata dengan Hachiko Profesor Ueno mendekati dan memeluk anak anjingnya dengan perasaan kasih sayang

76 Jadual 4.4, sambungan Objek (Object, O) *Elemen verbal dan bukan verbal dilihat pada Profesor Ueno merupakan objek yang dirujuk Perwakilan (Representamen, R) Interpretasi: Interpretasi (Interpretant, I) Kasih sayang Profesor Ueno terhadap Hachiko ditunjukkan melalui pelukan dan kata-kata bahasa verbal yang mengharukan pembaca. Sifat kepekaan dan perasaan cinta kasih Profesor Ueno terhadap Hachiko adalah lahir daripada hati yang ikhlas (Masa: ) 60

77 Jadual 4.4, sambungan Objek (Object, O) *Elemen verbal dan bukan verbal dilihat pada Profesor Ueno merupakan objek yang dirujuk Elemen verbal pada Profesor Ueno (objek): Profesor: Hachi! Mari Mari Haa Kamu rosakkan kebun bunga Puan yaaa Haa Isteri profesor: Selamat pulang. Profesor: Maknya Nampaknya Hachi dah semakin besar sedikit, kan? Isteri profesor: Ya ke? Baru lima hari tak jumpa. Profesor: Hmmm (nada geram) Hachi, cara pandangan mata kamu nampaknya kamu semakin faham ya Kamu boleh faham saya cakap ya Isteri profesor: Ayahnya Apa nak buat dengan Hachi? Kalau nak bagi pada sesiapa, baik buat keputusan sekarang. Profesor: Hmmm Apa kita nak buat ya Hah? (Sambil pegang Hachi) Kita bela sajalah Jadi anak kita, macam mana ya? Hmm Kamu nak ke Faham Faham Kamu tak akan kami bagi pada sesiapa, ok? Perwakilan (Representamen, R) Interpretasi (Interpretant, I) Elemen bukan verbal pada Profesor Ueno (objek): Profesor Ueno memeluk Hachiko dengan gembira. 61

78 Adegan 5: Profesor Ueno biar Hachiko berjalan-jalan di taman Jadual 4.5: Pemaknaan kasih sayang dalam adegan 5 Objek (Object, O) *Elemen verbal dan bukan verbal dilihat pada Profesor Ueno merupakan objek yang dirujuk Imej (lihat dari kiri ke kanan): Perwakilan (Representamen, R) Kasih sayang Interpretasi (Interpretant, I) Analisis elemen verbal mengikut Appraisal Theory: Jenis affect (perasaan): Positif. Perasaan happiness (affection). Tidak langsung (implicit), dan metafora (metaphor) Profesor Ueno yang mengatakan Hachi, lari membawa perasaan kasih sayang yang tidak langsung. Perasaan kasih sayang ini adalah perasaan positif kerana perasaan ini membawa ketenteraman dan keamanan dalam kehidupan Profesor Ueno sendiri dan juga Hachiko yang berada di sekelilingnya

79 Jadual 4.5, sambungan Objek (Object, O) *Elemen verbal dan bukan verbal dilihat pada Profesor Ueno merupakan objek yang dirujuk (Masa: ) Perwakilan (Representamen, R) Interpretasi (Interpretant, I) Analisis elemen bukan verbal mengikut makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972): a) Kontak tubuh: Ada sentuhan badan b) Kedekatan: Jarak personal (jarak sederhana) c) Ekspresi wajah: Ada senyuman dan gembira apabila melihat dan bersama dengan Hachiko d) Gesture: Dua tangan menanggalkan relang leher Hachiko e) Postur: Duduk dan memandang Hachiko dengan senyuman f) Kontak mata: Profesor mempunyai kontak mata dengan Hachiko Elemen verbal pada Profesor Ueno (objek): Profesor: Hachi, lari (Hachiko bebas berjalan-jalan di taman) Elemen bukan verbal pada Profesor Ueno (objek): Profesor Ueno menengokkan Hachiko yang bebas berjalan di taman. Bahasa badan Profesor Ueno membawa perasaan kasih sayang. Interpretasi: Adegan ini memaparkan perasaan kasih sayang Profesor Ueno terhadap Hachiko melalui satu ayat sahaja berserta bahasa badan yang bermakna. 63

80 Adegan 6: Profesor Ueno membantu menangkap kutu Hachiko Jadual 4.6: Pemaknaan kasih sayang dalam adegan 6 Objek (Object, O) *Elemen verbal dan bukan verbal dilihat pada Profesor Ueno merupakan objek yang dirujuk Imej (lihat dari kiri ke kanan): Perwakilan (Representamen, R) Kasih sayang Interpretasi (Interpretant, I) Analisis elemen verbal mengikut Appraisal Theory: Jenis affect (perasaan): Positif. Perasaan happiness (affection) dan satisfaction (attentive). Tidak langsung (implicit), dan metafora (metaphor) Profesor Ueno menunjukkan perasaan positif kerana beliau senang hati dan menumpukan perhatian menangkap kutu anjing. Semasa Profesor bertanya Chizuko, sama ada Hachi sudah menjadi besar menunjukkan perasaan beliau ingin tahu sama ada orang lain turut memperhatikan Hachiko. Apabila Profesor memberitahu bahawa beliau telah menangkap tiga puluh tiga ekor kutu, ini memaparkan sifat kesabaran dan perasaan sayang profesor Ueno terhadap Hachiko secara tidak langsung. Profesor Ueno prihatin terhadap kebersihan Hachiko. Maka Profesor Ueno dikatakan memiliki ciri kasih sayang. 64

81 Jadual 4.6, sambungan Objek (Object, O) *Elemen verbal dan bukan verbal dilihat pada Profesor Ueno merupakan objek yang dirujuk Perwakilan (Representamen, R) Interpretasi (Interpretant, I) Analisis elemen bukan verbal mengikut makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972): a) Kontak tubuh: Ada sentuhan badan b) Kedekatan: Jarak intim (dekat) c) Ekspresi wajah: Kelihatan senang hati dan menumpukan perhatian menangkap kutu Hachiko d) Gesture: Satu tangan memegang Hachiko, satu tangan menangkap kutu e) Postur: Duduk mendampingi Hachiko f) Kontak mata: Berlaku kontak mata di antara Profesor dengan Hachiko Sentuhan dan gerakan tangan menangkap kutu anjing menunjukkan perasaan cinta kasih profesor Ueno terhadap Hachiko

82 Jadual 4.6, sambungan Objek (Object, O) *Elemen verbal dan bukan verbal dilihat pada Profesor Ueno merupakan objek yang dirujuk Perwakilan (Representamen, R) Interpretasi: Interpretasi (Interpretant, I) Adegan ini memaparkan perasaan kasih sayang Profesor Ueno terhadap Hachiko melalui bahasa lisan berserta bahasa badan yang bermakna. Perbuatan membantu menangkap kutu menunjukkan ciri-ciri kasih sayang (Masa: ) Elemen verbal pada Profesor Ueno (objek): Chizuko: Ayah, selamat tahun baru. Profesor: Selamat tahun baru. Moriyama: Selamat menyambut tahun baru. Profesor: Selamat tahun baru. Profesor: Ya. 66

83 Jadual 4.6, sambungan Objek (Object, O) *Elemen verbal dan bukan verbal dilihat pada Profesor Ueno merupakan objek yang dirujuk Chizuko: Ya atuk, dah semakin besarkan? Profesor: Laa Dalam cuaca sejuk begini, kamu bawa dia ke mari? Moriyama: Iya lah kan. Shizuko: Chizuko, masuk ke sini. Chizuko: Ya. Profesor: Dah besarnya Hachi, Chizuko? Chizuko: Ayah paling sesuai menangkap kutu anjing. Profesor: Ini dah ke 33 ekor ya. Perwakilan (Representamen, R) Interpretasi (Interpretant, I) Elemen bukan verbal pada Profesor Ueno (objek): Ada sentuhan dan gerakan tangan menangkap kutu anjing. 67

84 Adegan 7: Profesor Ueno mandi bersama dengan Hachiko Jadual 4.7: Pemaknaan kasih sayang dalam adegan 7 Objek (Object, O) *Elemen verbal dan bukan verbal dilihat pada Profesor Ueno merupakan objek yang dirujuk Imej (lihat dari kiri ke kanan): Perwakilan (Representamen, R) Kasih sayang Interpretasi (Interpretant, I) Analisis elemen verbal mengikut Appraisal Theory: Jenis affect (perasaan): Positif. Perasaan happiness (affection). Tidak langsung (implicit), dan metafora (metaphor) Profesor Ueno yang mengatakan Tutup pintu tu. Kalau tak Hachi akan demam nanti menunjukkan Profesor Ueno prihatin terhadap Hachiko. Sifat ini mencirikan perasaan kasih sayang secara tidak langsung kerana penggunaan kata-kata secara metafora. Perasaan kasih sayang ini adalah merupakan perasaan yang positif

85 Jadual 4.7, sambungan Objek (Object, O) *Elemen verbal dan bukan verbal dilihat pada Profesor Ueno merupakan objek yang dirujuk Perwakilan (Representamen, R) Interpretasi (Interpretant, I) Analisis elemen bukan verbal mengikut makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972): a) Kontak tubuh: Ada sentuhan badan b) Kedekatan: Jarak intim (dekat) c) Ekspresi wajah: Kelihatan senang hati dan puas mandi bersama dengan Hachiko d) Gesture: Satu tangan memegang Hachiko, satu tangan menggosok dan membersihkan badan Hachiko e) Postur: Duduk bersama dengan Hachiko f) Kontak mata: Profesor mempunyai kontak mata dengan Hachiko Sentuhan dan gerakan tangan menggosok dan membersihkan badan Hachiko memperlihatkan perasaan kasih sayang profesor Ueno terhadap anjing yang dipeliharanya. 11 (Masa: ) 69

86 Jadual 4.7, sambungan Objek (Object, O) *Elemen verbal dan bukan verbal dilihat pada Profesor Ueno merupakan objek yang dirujuk Elemen verbal pada Profesor Ueno (objek): Moriyama: Minta maaf. Profesor: Silakan. Moriyama: Mahirnya anda! Profesor: Tak adalah Kamu tak nak masuk sekali? Moriyama: Ehh Tak apa. Profesor: Tutup pintu tu. Kalau tak Hachi akan demam nanti. Moriyama: Baiklah. Perwakilan (Representamen, R) Interpretasi: Interpretasi (Interpretant, I) Adegan ini memaparkan perasaan kasih sayang Profesor Ueno terhadap Hachiko melalui bahasa lisan dan bahasa badan yang bermakna. Perbuatan Profesor Ueno memandikan Hachiko membawa ciri-ciri kasih sayang yang lahir daripada hati yang ikhlas tanpa paksaan. Elemen bukan verbal pada Profesor Ueno (objek): Profesor Ueno mandi bersama dengan Hachiko. Profesor Ueno membantu menggosok dan membersihkan badan Hachiko. 70

87 Adegan 8: Profesor Ueno mendukung Hachiko masuk ke rumah pada malam berhujan ribut Jadual 4.8: Pemaknaan kasih sayang dalam adegan 8 Objek (Object, O) *Elemen verbal dan bukan verbal dilihat pada Profesor Ueno merupakan objek yang dirujuk Imej (lihat dari kiri ke kanan): Perwakilan (Representamen, R) Kasih sayang Interpretasi (Interpretant, I) Analisis elemen verbal mengikut Appraisal Theory: Jenis affect (perasaan): Positif. Perasaan happiness (affection). Tidak langsung (implicit), dan metafora (metaphor) Profesor Ueno yang mengatakan Hachi, laa habis basah Aduhh Maaf Maaf Maaf ya. Hachi, mari sini, mari sini menggambarkan ciri-ciri kasih sayang yang dimiliki Profesor Ueno secara tidak langsung. Perasaan kasih cinta ini merupakan perasaan yang positif, tetapi Profesor Ueno melafazkan kata-katanya secara metafora

88 Jadual 4.8, sambungan Objek (Object, O) *Elemen verbal dan bukan verbal dilihat pada Profesor Ueno merupakan objek yang dirujuk Perwakilan (Representamen, R) Interpretasi (Interpretant, I) Analisis elemen bukan verbal mengikut makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972): a) Kontak tubuh: Ada sentuhan badan b) Kedekatan: Jarak intim (dekat) c) Ekspresi wajah: Kelihatan bimbang dan sayang kepada Hachiko yang dibasahi hujan d) Gesture: Dua tangan memeluk dan mendukung Hachiko masuk ke rumah e) Postur: Berlari keluar dari rumah dan membawa Hachiko masuk ke rumah f) Kontak mata: Profesor mempunyai kontak mata dengan Hachiko Profesor Ueno memeluk dan mendukung Hachiko masuk ke rumah pada malam berhujan ribut memperlihatkan perasaan kasih sayang profesor Ueno terhadap anjing peliharaannya. 72

89 Jadual 4.8, sambungan Objek (Object, O) *Elemen verbal dan bukan verbal dilihat pada Profesor Ueno merupakan objek yang dirujuk Perwakilan (Representamen, R) Interpretasi: Interpretasi (Interpretant, I) Adegan ini memaparkan perasaan kasih sayang Profesor Ueno terhadap Hachiko melalui bahasa lisan dan bahasa bukan lisan. Perlakuan Profesor Ueno menunjukkan beliau memiliki sifat kasih sayang yang sentiasa menyayangi dan mengambil berat terhadap anjing yang dibelanya

90 Jadual 4.8, sambungan Objek (Object, O) *Elemen verbal dan bukan verbal dilihat pada Profesor Ueno merupakan objek yang dirujuk Perwakilan (Representamen, R) Interpretasi (Interpretant, I) (Masa: ) Elemen verbal pada Profesor Ueno (objek): Profesor: Hachi, laa habis basah Aduhh Maaf Maaf Maaf ya. Hachi, mari sini, mari sini. Elemen bukan verbal pada Profesor Ueno (objek): Profesor Ueno mendukung Hachiko masuk ke rumah pada malam berhujan ribut. 74

91 4.1.2 Perbincangan analisis Analisis elemen verbal Profesor Ueno pada Hachiko mengikut Appraisal Theory dirumuskan seperti dalam Jadual 4.9 di bawah. Jadual 4.9: Analisis elemen verbal Profesor Ueno pada Hachiko mengikut Appraisal Theory Adegan Jenis Affect (perasaan orang) Positif Secara Langsung (Direct) Secara Tidak Langsung Atau (Implicit) Negatif Emotional Physical Extraordinary Metaphor State Expression Behavior 1 Positif 2 Positif 3 Positif 4 Positif 5 Positif 6 Positif 7 Positif 8 Positif Jumlah 8 Positif 8 Metaphor Daripada Jadual 4.9 di atas, data analisis elemen verbal Profesor Ueno pada Hachiko dapat dikenal pasti dan dinilai menurut Appraisal Theory (Teori Penilaian) (Martin & White, 2005; Martin & Rose, 2003) mengenai attitude (sikap). Kasih sayang Profesor Ueno dapat dilihat melalui perbualannya. 75

92 Ayat-ayat yang mengandungi perasaan kasih sayang yang tersembunyi di sebalik kata-kata dan ayat-ayat yang disebutkan adalah seperti yang berikut. a) Kenapa dengan anak anjing ni? Pergi ambil susu. b) Hmm cuba tengok, masih hiduplah. c) Minumlah hahaha d) Kamu tidak boleh tiada nama. Nampaknya kaki hadapan ni terbentuk seperti angka lapan Hmmm Letak saja nama Hachi Angka lapan yang melebar ke hujung Bagaimana, Hachiko? e) Ogatasan! Jangan mempermain-mainkan anak anjing. Anak anjing tu masih kecil sangat Mana boleh buat semua gerakan tu? Kami bela anjing ni bukan nak jadikan anjing yang pandai buat macam-macam gaya akrobatik. Cuba kamu fikir dan jadi seperti anak anjing. Hachiko tu dah lapar, bagi makan pagi. f) Nampaknya Hachi dah semakin besar sedikit, kan? g) Hmmm Apa kita nak buat ya? Kita bela sajalah Jadi anak kita, macam mana ya? Hmm Kamu nak ke Faham Faham Kamu tak akan kami bagi pada sesiapa, ok? h) Ini dah ke 33 ekor. i) Tutup pintu tu. Kalau tak Hachi akan demam nanti. j) Hachi, laa habis basah Aduhh Maaf Maaf Maaf ya. Hachi, mari sini, mari sini. Perasaan kasih sayang yang tersembunyi tetap merupakan perasaan yang positif, dan boleh dirasai oleh penonton atau pendengar walaupun kata-kata dan ayat-ayat yang diucapkan bersifat metafora, iaitu pemakaian kata-kata dan ayat-ayat untuk menyatakan sesuatu makna sebenar dengan perkataan-perkataan lain. Profesor Ueno tidak 76

93 mengungkapkan kata-kata seperti Saya cinta kamu, Hachiko atau Saya suka kamu, Hachiko secara langsung, tetapi perasaan kasih sayang Profesor Ueno terhadap Hachiko dapat dirasai oleh penonton atau pendengar secara tidak langsung. Jadual 4.10 di bawah pula menunjukkan rumusan analisis elemen bukan verbal Profesor Ueno pada Hachiko mengikut makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972). 77

94 Jadual 4.10: Analisis elemen bukan verbal Profesor Ueno pada Hachiko mengikut makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972) Adegan Elemen Bukan Verbal/ Bahasa Komunikasi Bukan Lisan Kontak Kedekatan Ekspresi Gesture Postur Kontak tubuh Wajah Mata 1 X Jarak intim Senyum, gembira Tangan ambil susu, dan menyusui Hachiko Berdiri dekat, membongkokkan badan 2 Jarak intim Senyum, gembira Tangan sentuh dagu Hachiko Berjalan mendekati dan bercangkung 3 X Jarak Personal Tiada senyuman, marah Dua tangan letak di depan dan berpegang Berdiri tegak 4 Jarak Intim Senyum, gembira Dua tangan memegang dan memeluk Hachiko Berjalan mendekati dan membongkokan badan 5 Jarak Personal Senyum, gembira Dua tangan menanggalkan relang leher Hachiko Duduk dan memandang Hachiko 6 Jarak intim Kelihatan senang hati dan menumpukan perhatian menangkap kutu Satu tangan memegang Hachiko, satu tangan menangkap kutu Duduk mendampingi Hachiko 7 Jarak intim Kelihatan senang hati dan puas mandi bersama dengan Hachiko Satu tangan memegang Hachiko, satu tangan menggosok dan membersihkan badan Hachiko Duduk bersama dengan Hachiko 8 Jarak intim Kelihatan bimbang dan sayang kepada Hachiko yang dibasahi hujan Dua tangan memeluk dan mendukung Hachiko masuk ke rumah Berlari keluar dari rumah dan membawa Hachiko masuk ke rumah 78

95 Representasi kasih sayang Profesor Ueno pada Hachiko juga dilihat melalui elemen bukan verbal. Analisis elemen bukan verbal mengikut makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972) dapat dinilai melalui kontak tubuh (sentuhan badan), kedekatan, ekspresi wajah, gesture, postur, dan kontak mata. Hasil analisis menunjukkan sentuhan badan banyak berlaku oleh Profesor Ueno terhadap Hachiko. Hachiko yang sering disentuh oleh tuannya, membawa mesej Hachiko disayangi oleh tuannya. Profesor Ueno selalu mendekati Hachiko. Jarak intim (jarak dalam lingkungan tiga kaki) dan jarak personal (jarak dalam lingkungan tiga hingga lapan kaki) antara Profesor Ueno dan Hachiko dalam babak filem mewakili hubungan yang mesra dan rapat. Profesor Ueno selalu senyum, gembira, senang hati, dan berpuas apabila bersama dengan Hachiko. Tangan yang ambil susu, dan menyusui Hachiko, tangan yang menanggalkan relang leher Hachiko, satu tangan atau dua tangan yang sentiasa memegang, memeluk dan mendukung Hachiko, ataupun tangan yang menyentuh bahagian badan Hachiko, tangan yang membantu menangkap kutu, menggosok dan membersihkan badan Hachiko telah menjadi pelengkap komunikasi verbal dan perasaan Profesor Ueno. Cara Profesor Ueno berdiri, berjalan, berlari, atau duduk mendekati dan mendampingi Hachiko juga menyampaikan makna penting tentang hubungannya dengan Hachiko. Hubungan persahabatan dan keramahan Profesor Ueno terhadap Hachiko ditunjukkan melalui posturnya. Selain daripada itu, kontak mata dalam setiap adegan juga telah menyampaikan mesej penting mengenai hubungan yang terjalin antara Profesor Ueno dengan Hachiko. 79

96 4.2 Representasi kesetiaan dalam filem Hachiko Monogatari Representasi kesetiaan dalam filem Hachiko Monogatari boleh dilihat melalui seekor anjing yang diberi nama Hachiko ( ハチ公 ) terhadap tuannya dalam filem. Hachiko juga merupakan watak penting dalam filem ini Data analisis representasi kesetiaan Data analisis dalam bentuk jadual memaparkan representasi kesetiaan melalui elemen bukan verbal dalam filem Hachiko Monogatari Representasi kesetiaan Hachiko pada Profesor Ueno Hachiko merupakan seekor anjing peliharaan kepada Profesor Ueno. Disebabkan anjing tidak berkomunikasi secara lisan seperti manusia, maka Hachiko yang menunjukkan kesetiaan terhadap tuannya hanya dapat diteliti melalui elemen bukan verbal. Dalam mengaplikasikan teori Segitiga Makna Semiotik Peirce (Peirce s Triadic Semiotic System), elemen bukan verbal yang dilihat pada Hachiko akan menjadi objek (object, O) yang dirujuk, membawa tanda (sign)/ perwakilan (representamen, R) kesetiaan. Interpretasi (interpretant, I) pengkaji terhadap pemaknaan kesetiaan adalah berpandukan ciri-ciri kesetiaan yang dihuraikan dalam bahagian 2.2.1, di samping makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972). Untuk memahami pemaknaan kesetiaan Hachiko pada Profesor Ueno dalam setiap adegan yang dikaji, pembaca juga perlu melihat atau membaca kolum objek terlebih dahulu, diikuti kolum perwakilan, dan akhir sekali ialah kolum interpretasi. 80

97 Adegan 9: Hachiko menemani Profesor Ueno pergi ke stesen Shibuya pada siang hari Jadual 4.11: Pemaknaan kesetiaan dalam adegan 9 Objek (Object, O) *Elemen bukan verbal yang dilihat pada Hachiko merupakan objek yang dirujuk Imej (lihat dari kiri ke kanan): Perwakilan (Representamen, R) Kesetiaan Interpretasi (Interpretant, I) Analisis elemen bukan verbal mengikut makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972): a) Kontak tubuh: Tiada sentuhan badan b) Kedekatan: Jarak intim (jarak dalam lingkungan 3 kaki) c) Ekspresi wajah: Kelihatan melakukan tugas menemani tuan dengan bersungguhsungguh d) Gesture: Kaki dan kepala Hachiko selalu menghala ke arah tuannya bergerak e) Postur: Berjalan tidak terburu-buru mengikut tuan f) Kontak mata: Hachiko selalu memandang ke arah tuannya

98 Objek (Object, O) *Elemen bukan verbal yang dilihat pada Hachiko merupakan objek yang dirujuk 7 8 (Masa: ) Jadual 4.11, sambungan Perwakilan (Representamen, R) Interpretasi: Interpretasi (Interpretant, I) Hachiko yang menemani Profesor Ueno pergi ke stesen Shibuya pada siang hari seolah-olah melakukan sesuatu tugas dengan bersungguhsungguh. Ini merupakan ciri kesetiaan. Elemen bukan verbal pada Hachiko (objek): Hachiko menemani Profesor Ueno pergi ke stesen Shibuya pada siang hari. 82

99 Adegan 10: Hachiko menjemput Profesor Ueno yang pulang dari kerja di stesen Shibuya Jadual 4.12: Pemaknaan kesetiaan dalam adegan 10 Objek (Object, O) *Elemen bukan verbal yang dilihat pada Hachiko merupakan objek yang dirujuk Imej (lihat dari kiri ke kanan): Perwakilan (Representamen, R) Kesetiaan Interpretasi (Interpretant, I) Analisis elemen bukan verbal mengikut makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972): a) Kontak tubuh: Hachiko tidak menyentuh badan tuannya b) Kedekatan: Jarak intim (jarak dalam lingkungan 3 kaki), dan jarak personal (jarak 3 8 kaki) c) Ekspresi wajah: Kelihatan melakukan tugas menunggu dan menjemput tuan dengan bersungguh-sungguh d) Gesture: Kaki dan kepala Hachiko selalu mencari ke arah tuannya muncul e) Postur: Berjalan tidak terburu-buru mengikut tuan pulang ke rumah f) Kontak mata: Hachiko selalu memandang ke arah tuannya berada

100 Objek (Object, O) *Elemen bukan verbal yang dilihat pada Hachiko merupakan objek yang dirujuk 7 8 Jadual 4.12, sambungan Perwakilan (Representamen, R) Interpretasi: Interpretasi (Interpretant, I) Hachiko bersifat setia kepada Profesor Ueno. Tindakan Hachiko yang menunggu Profesor Ueno di stesen Shibuya, dan setelah berjaya menjemput Profesor Ueno yang pulang dari kerja, Hachiko mengiringi Profesor Ueno pulang ke rumah. Hachiko seolah-olah melakukan sesuatu tugas dengan bersungguh-sungguh, dan memperlihatkan sikap kepatuhan kepada tuannya. Ini adalah ciri kesetiaan

101 Objek (Object, O) *Elemen bukan verbal yang dilihat pada Hachiko merupakan objek yang dirujuk Jadual 4.12, sambungan Perwakilan (Representamen, R) Interpretasi (Interpretant, I)

102 Objek (Object, O) *Elemen bukan verbal yang dilihat pada Hachiko merupakan objek yang dirujuk Jadual 4.12, sambungan Perwakilan (Representamen, R) Interpretasi (Interpretant, I) 19 (Masa: ) Elemen bukan verbal pada Hachiko (objek): Hachiko menunggu Profesor Ueno di stesen Shibuya. Setelah berjaya menjemput Profesor Ueno yang pulang dari kerja, Hachiko mengiringi Profesor Ueno pulang ke rumah. 86

103 Adegan 11: Hachiko menjemput Profesor Ueno pulang dari kerja semasa hari hujan Jadual 4.13: Pemaknaan kesetiaan dalam adegan 11 Objek (Object, O) *Elemen bukan verbal yang dilihat pada Hachiko merupakan objek yang dirujuk Imej (lihat dari kiri ke kanan): Perwakilan (Representamen, R) Kesetiaan Interpretasi (Interpretant, I) Analisis elemen bukan verbal mengikut makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972): a) Kontak tubuh: Hachiko tidak menyentuh badan tuannya b) Kedekatan: Jarak personal (jarak 3 8 kaki), dan jarak intim (jarak dalam lingkungan 3 kaki) c) Ekspresi wajah: Kelihatan melakukan tugas menunggu dan menjemput tuan dengan bersungguh-sungguh d) Gesture: Kaki dan kepala Hachiko selalu menghala ke arah tuannya yang akan muncul e) Postur: Duduk diam tanpa bergerak-gerak menunggu tuan. Berjalan baik-baik mengikut tuan pulang ke rumah f) Kontak mata: Hachiko selalu memandang ke arah tuannya yang akan muncul atau di mana tuannya berada 87

104 Objek (Object, O) *Elemen bukan verbal yang dilihat pada Hachiko merupakan objek yang dirujuk 7 8 Jadual 4.13, sambungan Perwakilan (Representamen, R) Interpretasi: Interpretasi (Interpretant, I) Tindakan Hachiko yang duduk diam tanpa bergerak-gerak menunggu Profesor Ueno di stesen Shibuya walaupun hari hujan, dan setelah berjaya menjemput Profesor Ueno yang pulang dari kerja, Hachiko berjalan baik-baik mengikut Profesor Ueno pulang ke rumah. Hachiko seolah-olah melakukan tugasnya dengan bersungguh-sungguh, dan tindakan ini memperlihatkan sikap kepatuhan Hachiko kepada tuannya. Perlakuan Hachiko menunjukkan ciri kesetiaan dalam adegan ini

105 Objek (Object, O) *Elemen bukan verbal yang dilihat pada Hachiko merupakan objek yang dirujuk Jadual 4.13, sambungan Perwakilan (Representamen, R) Interpretasi (Interpretant, I) 13 (Masa: ) Elemen bukan verbal pada Hachiko (objek): Hachiko menunggu Profesor Ueno di stesen Shibuya semasa hari hujan. Setelah berjaya menjemput Profesor Ueno yang pulang dari kerja, Hachiko mengiringi Profesor Ueno pulang ke rumah. 89

106 Adegan 12: Hachiko menjemput Profesor Ueno pulang dari kerja semasa musim bersalji Jadual 4.14: Pemaknaan kesetiaan dalam adegan 12 Objek (Object, O) *Elemen bukan verbal yang dilihat pada Hachiko merupakan objek yang dirujuk Imej (lihat dari kiri ke kanan): Perwakilan (Representamen, R) Kesetiaan Interpretasi (Interpretant, I) Analisis elemen bukan verbal mengikut makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972): a) Kontak tubuh: Ada sentuhan badan b) Kedekatan: Jarak personal (jarak 3 8 kaki), dan jarak intim (jarak dalam lingkungan 3 kaki) c) Ekspresi wajah: Kelihatan melakukan tugas menunggu dan menjemput tuan dengan bersungguh-sungguh d) Gesture: Kaki dan kepala Hachiko selalu menghala ke arah tuannya yang akan muncul e) Postur: Duduk diam menunggu tuan. Berjalan baik-baik mengikut tuan pulang ke rumah f) Kontak mata: Hachiko selalu memandang ke arah tuannya yang akan muncul atau di mana tuannya berada 90

107 Objek (Object, O) *Elemen bukan verbal yang dilihat pada Hachiko merupakan objek yang dirujuk Jadual 4.14, sambungan Perwakilan (Representamen, R) Interpretasi: Interpretasi (Interpretant, I) 7 (Masa: ) Elemen bukan verbal pada Hachiko (objek): Hachiko menunggu Profesor Ueno di stesen Shibuya semasa musim bersalji. Setelah jumpa Profesor Ueno keluar dari stesen, Hachiko menemani Profesor Ueno pulang ke rumah. Semasa musim bersalji, Hachiko tetap duduk diam menunggu Profesor Ueno di stesen Shibuya, dan setelah berjaya jumpa Profesor Ueno keluar dari stesen, Hachiko berjalan menemani Profesor Ueno pulang ke rumah. Hachiko seolah-olah melakukan tugasnya dengan bersungguh-sungguh, dan tindakan ini memperlihatkan sikap Hachiko yang sentiasa teguh hati dalam hubungan persahabatan dengan tuannya. Perlakuan Hachiko menunjukkan ciri kesetiaan dalam adegan ini. 91

108 4.2.2 Perbincangan analisis Analisis elemen bukan verbal Hachiko pada Profesor Ueno mengikut makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972) dirumuskan dalam Jadual 4.15 seperti di bawah. Jadual 4.15: Analisis elemen bukan verbal Hachiko pada Profesor Ueno mengikut makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972) Adegan Elemen Bukan Verbal/ Bahasa Komunikasi Bukan Lisan Kontak Kedekatan Ekspresi Gesture Postur Kontak tubuh Wajah Mata 9 X Jarak intim Kelihatan menemani tuan dengan bersungguhsungguh Kaki dan kepala Hachiko selalu menghala ke arah tuan Berjalan tidak terburuburu mengikut tuan Selalu memandang ke arah tuan 10 X Jarak intim, dan jarak personal Kelihatan menunggu dan menjemput tuan dengan bersungguhsungguh Kaki dan kepala Hachiko selalu mencari ke arah tuan muncul Berjalan tidak terburuburu mengikut tuan pulang ke rumah Selalu memandang ke arah tuan 11 X Jarak personal, dan jarak intim Kelihatan menunggu dan menjemput tuan dengan bersungguhsungguh Kaki dan kepala Hachiko selalu menghala ke arah tuan akan muncul Duduk diam menunggu tuan. Berjalan baik-baik mengikut tuan pulang ke rumah Selalu memandang ke arah tuan yang akan muncul atau berada 12 Jarak personal, dan jarak intim Kelihatan menunggu dan menjemput tuan dengan bersungguhsungguh Kaki dan kepala Hachiko selalu menghala ke arah tuan akan muncul Duduk diam menunggu tuan. Berjalan baik-baik mengikut tuan pulang ke rumah Selalu memandang ke arah tuan yang akan muncul atau berada 92

109 Representasi kesetiaan Hachiko pada Profesor Ueno dapat dilihat melalui elemen bukan verbal. Analisis elemen bukan verbal adalah berpandukan makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972) melalui penelitian ke atas kontak tubuh (sentuhan badan), kedekatan, ekspresi wajah, gesture, postur, dan kontak mata. Hasil analisis menunjukkan Hachiko tidak kerap kali menyentuh badan Profesor Ueno. Walau bagaimanapun, Hachiko selalu berada dalam jarak dekat, iaitu jarak dalam lingkungan tiga kaki (jarak intim) atau jarak dalam lingkungan tiga hingga lapan kaki (jarak personal) dengan Profesor Ueno. Sebelum Profesor Ueno meninggal dunia, Hachiko selalu menemani tuannya pergi ke stesen dengan bersungguh-sungguh. Hachiko juga menunggu dan menjemput tuannya yang pulang dari kerja di stesen dengan bersungguh-sungguh tanpa mengira hari hujan atau tidak, musim bersalji dan sebagainya. Hachiko yang selalu memandang ke arah tuannya, berserta kaki dan kepala turut menghala ke arah tuannya yang akan muncul atau berada menunjukkan ciri-ciri kepatuhan Hachiko yang berkekalan kepada Profesor Ueno. Cara Hachiko duduk diam menunggu tuannya di stesen, dan berjalan baik-baik dan tidak terburu-buru mengiringi tuannya pulang ke rumah memperlihatkan ciri-ciri kesetiaan di mana Hachiko sentiasa menurut dan teguh setia dalam hubungan persahabatannya dengan Profesor Ueno. 4.3 Maklum balas analisis kajian rintis Kajian rintis dilakukan antara pengkaji bersama dengan dua orang coder yang lain. Pengkaji dan dua orang coder adalah sebangsa dan setanah air. Adegan-adegan yang memaparkan nilai kasih sayang dan kesetiaan mendapat pernyataan setuju daripada pengkaji dan dua orang coder. Tiada sebarang percanggahan pendapat tentang pemilihan adegan antara pengkaji dengan dua orang coder. Walaupun dua orang coder 93

110 tidak berilmu pengetahuan tentang semiotik, mereka dapat mengenal pasti nilai kasih sayang dan kesetiaan melalui ciri-ciri yang terpelajar dari bangku sekolah lagi. Pengkaji dapat mengesahkan nilai kasih sayang dan kesetiaan dengan aplikasi Appraisal Theory (Teori Penilaian) (Martin & White, 2005; Martin & Rose, 2003), di samping penggunaan makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972) dalam kajian ini. 4.4 Kesimpulan Data analisis telah dibentangkan dalam bab ini. Pengkaji akan membuat kesimpulan dalam bab yang seterusnya berdasarkan hasil dapatan kajian bagi menjawab soalan kajian yang dikemukakan. 94

111 BAB 5 KESIMPULAN 5.0 Pengenalan Dalam bab yang terakhir ini, bahagian 5.1 menunjukkan kesimpulan untuk hasil dapatan kajian ini. Bahagian 5.2 memberi cadangan tentang kajian masa depan. Bahagian 5.3 adalah kesimpulan bab ini. 5.1 Kesimpulan hasil dapatan kajian Filem Hachiko Monogatari telah dikaji untuk mengenal pasti representasi kasih sayang dan kesetiaan yang wujud dalam filem ini. Berdasarkan hasil dapatan kajian, kesimpulan dibuat bagi menjawab soalan kajian berikut: i) Bagaimana nilai kasih sayang direpresentasikan melalui elemen verbal dan bukan verbal melalui watak Profesor Ueno dalam filem Hachiko Monogatari? ii) Bagaimana nilai kesetiaan direpresentasikan melalui elemen bukan verbal melalui watak Hachiko dalam filem Hachiko Monogatari? Kesimpulan nilai kasih sayang yang direpresentasikan melalui elemen verbal dan bukan verbal melalui watak Profesor Ueno dalam filem Hachiko Monogatari Nilai kasih sayang yang direpresentasikan melalui elemen verbal dalam filem Hachiko Monogatari dapat dilihat melalui perbualan watak Profesor Ueno yang 95

112 mengungkapkan perkataan-perkataan atau ayat yang membawa makna dan perasaan kasih sayang. Dari permulaan hingga penghujung filem Hachiko Monogatari, watak Profesor Ueno tidak pernah mengeluarkan perkataan-perkataan seperti Saya cinta kamu, Hachiko, Saya sayang kamu, Hachiko, Saya rindu kamu, Hachiko, Saya suka kamu, Hachiko dan sebagainya yang menyatakan perasaan secara langsung. Tetapi perkataanperkataan dan ayat yang membawa makna wujudnya sifat kasih sayang dapat disokong dengan panduan analisis Appraisal Theory (Teori Penilaian) Martin dan White (2005), Martin dan Rose (2003) mengenai attitude (sikap). Berdasarkan jenis-jenis affect (perasaan orang) yang dikategorikan oleh Martin dan White (2005), Martin dan Rose (2003), affect berkaitan dengan perasaan seseorang dapat diidentifikasi dalam filem Hachiko Monogatari. Pemaknaan kasih sayang dalam filem Hachiko Monogatari amat sesuai diinterpretasi dengan menggunakan kerangka analisis Segitiga Makna Semiotik Peirce (Peirce s Triadic Semiotic System), di mana perwakilan (Representamen, R), objek (O) dan interpretasi (I) terdapat dalam segitiga semiotiknya. Objek (O) dalam analisis Segitiga Makna Semiotik Peirce (Peirce s Triadic Semiotic System) kajian ini merujuk kepada imej, elemen verbal (perkataan-perkataan atau ayat yang membawa makna dan perasaan kasih sayang), atau bukan vebal yang merangkumi kontak tubuh (sentuhan badan), kedekatan, ekspresi wajah, gesture, postur, dan kontak mata dalam adegan-adegan yang dipilih oleh pengkaji bersama dengan dua orang coder yang lain. Daripada penelitian terhadap objek (O), pengkaji bersama dengan dua orang coder yang lain memastikan perwakilan (Representamen, R), iaitu representasi kasih sayang dalam filem Hachiko Monogatari. Hujah pengkaji menjadi kuat apabila membuat interpretasi (I) bagaimana makna muncul daripada sebuah tanda/ perwakilan 96

113 berpandukan ciri-ciri kasih sayang yang wujud, di samping mengaplikasikan Appraisal Theory (Teori Penilaian) (Martin & White, 2005; Martin & Rose, 2003), dan makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972) Kesimpulan nilai kesetiaan yang direpresentasikan melalui elemen bukan verbal melalui watak Hachiko dalam filem Hachiko Monogatari Nilai kesetiaan yang direpresentasikan melalui elemen bukan verbal dalam tayangan filem Jepun bertajuk Hachiko Monogatari dapat dilihat melalui perlakuan Hachiko. Memandangkan Hachiko adalah seekor anjing, maka kesetiaan Hachiko terhadap tuannya hanya dapat dinilai melalui elemen bukan verbal. Hachiko tidak berbahasa seperti manusia. Pemaknaan kesetiaan dalam filem Hachiko Monogatari juga amat sesuai diinterpretasi dengan menggunakan kerangka analisis Segitiga Makna Semiotik Peirce (Peirce s Triadic Semiotic System), di mana perwakilan (Representamen, R), objek (O) dan interpretasi (I) terdapat dalam segitiga semiotiknya. Objek (O) dalam analisis Segitiga Makna Semiotik Peirce (Peirce s Triadic Semiotic System) merujuk kepada imej, dan elemen bukan vebal yang merangkumi kontak tubuh (sentuhan badan), kedekatan, ekspresi wajah, gesture, postur, dan kontak mata yang mendukung nilai kesetiaan dalam adegan-adegan yang dipilih oleh pengkaji bersama dengan dua orang coder. Daripada penelitian terhadap objek (O), pengkaji bersama dengan dua orang coder yang lain memastikan perwakilan (Representamen, R), iaitu representasi kesetiaan dalam filem Hachiko Monogatari. Hujah pengkaji menjadi kuat apabila membuat interpretasi (I) bagaimana makna muncul daripada sebuah tanda/ perwakilan 97

114 berpandukan makna bahasa komunikasi bukan lisan Michael Argyle (1972), dan ciriciri kesetiaan yang wujud. 5.2 Cadangan kajian masa depan Kajian ini mengkaji nilai kasih sayang dan kesetiaan yang direpresentasikan melalui elemen verbal dan bukan verbal dalam filem Hachiko Monogatari. Dicadangkan kajian dilakukan ke atas filem yang berlainan kategori dan bahasa. 5.3 Kesimpulan Representasi kasih sayang dan kesetiaan dalam filem Hachiko Monogatari dapat dianalisis dengan baik dan berjaya dengan menggunakan Segitiga Makna Semiotik Peirce (Peirce s Triadic Semiotic System). Konsep triadik dan trikotomi Peirce telah membantu pengkaji dalam usaha mencari bagaimana makna muncul daripada sebuah tanda ketika tanda berkenaan digunakan orang semasa berkomunikasi. Elemen verbal dan bukan verbal dalam filem Hachiko Monogatari telah memaparkan nilai-nilai kasih sayang dan kesetiaan dengan sungguh berjaya. 98

115 RUJUKAN Al-Fatihah Md. Adnan, & Normaliza Abd. Rahim. (2014). Kritikan Sosial Dalam Filem Melayu Zombi Kampung Pisang. Journal of Business and Social Development, Volume 2 Number 2, Alo Liliweri, & M. S. (2002). Makna Budaya Dalam Komunikasi Antarbudaya. Yogyakarta: LKis Yogyakarta. Argyle, M. (1972). Non-verbal Communication In Human Social Interaction. In Hinde, R. A., Non-verbal Communication (pp ). London: Cambridge University Press. Argyle, M. (1988). Bodily Communication. New York: Methuen. Colapietro, V. M., & Olshewsky, T. M. (1996). Peirce s Doctrine of Signs: Theory, Applications, and Connections. Germany: Gerike GmbH. Cortez, D. S. (2008). A case study of organizational commitment. United States: Pro Quest LLC. Devi Rosmawati, & Asruddin Barori Tou. (2014). Variasi Keluasan Makna Tekstual (KMT) Dalam Teks Dwibahasa Five On The Treasure Dan Lima Sekawan Di Pulau Harta. Jurnal Ling Tera, volum 1, nombor 2, Fiske, J. (1990). Pengantar Ilmu Komunikasi. Yogyakarta: Buku Litera Yogyakarta. H. M. Abdullah Al-had. (1993). Faktor-faktor Keluarga Dan Tingkah Laku Penyalahgunaan Dadah: Satu Kajian Perbandingan Antara Penyalahguna Dadah Dengan Bukan Penyalahguna Dadah. Pertanian J. Soc. Sci. & Hum. 1(1), Hajah Noresah, Md. Nor, Ibrahim, Azizah, Saidah, Hajah Aziah, Rodziah. (2013). Kamus Dewan (edisi keempat). Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. Hall, S. (1997). Representation: Cultural Representations and Signifying Practices. London: Sage Publications. 99

116 Intan Fitriani. (2014). Nilai Cinta Kasih Dalam Filem Habibie Dan Ainun (Tesis Master, Universiti Sebelas Maret Surakarta). Dicapai dari Ismail, Zakaria, Mohd. Makhbul, & Zafir. (2000). Persepsi faktor mempengaruhi kesetiaan pekerja bukan pengurusan. Utara Management Review, 1 (1), 33-41, ISSN Martin, J. R., & Rose, D. (2003). Working With Discourse: Meaning Beyond The Clause. London: Continuum. Martin, J. R., & Rose, D. (2007). Working With Discourse: Meaning Beyond The Clause. Great Britain: Athenaeum Press, Gateshead, Tyne & Wear. Martin, J. R., & White, P. R. R. (2005). The Language of Evaluation: Appraisal in English. New York: Palgrave Macmillan. Mathews, B. P. (2002). Dimensionality of Cook and Wall s (1980) British Organizational Commitment Scale revisited. Journal of Occupational and Organizational Psychology, volume 75, Issue 3, Ngo, S. S., & Harith Baharudin. (2015). Pemaparan Kepelbagaian Budaya Dan Agama Dalam Filem Muallaf Arahan Yasmin Ahmad. Journal of Arts Discourse, volume 14, Noth, W. (2006). Handbook of Semiotics. United States: Indiana University Press. Nurkholis. (2011). Representasi Nasionalisme Dalam Olah Raga (Kajian Terhadap Film Garuda di Dadaku) (Tesis Master, Universiti Diponegoro Semarang). Dicapai dari Okke K. S. Zaimar. (2008). Semiotik dan penerapannya dalam karya Sastra. Indonesia: Pusat Bahasa, Departemen Pendidikan Nasional. Peirce, C. S. (1991). Peirce on Signs: Writings on Semiotic. United States: The University of North Carolina Press. Stilwell, V. (2016). The Secret Language Of Dogs. United States: Ten Speed Press. 100

117 Sumber elektronik: ハチ公物語 忠犬ハチ公 101

118 LAMPIRAN A TRANSKRIPSI BERDASARKAN SKRIP FILEM HACHIKO MONOGATARI DALAM BAHASA JEPUN は ち ハチ こうものがたり公物語 のスクリプト じまく字幕 たいしょうじゅうにねんじゅうにがつ : 大正十二年十二月 ねん (1923 年 ) あきたけん秋田県 おおだて 大舘 かきた柿田 どぼくしゅっちょうじょ : 土木出張所 かきた の柿田です しゅじん主人 だ : おー ( 立 あち上がる ) おかみ女将 じぎ : あー ( お辞儀 する ) しゅじん主人 ふぶき : あー ひんでえ吹雪 よあだ どんなあんべぇだ まんず 夜明けだな かきた柿田 : おー むすこ息子 み : 見 てくるか むすめ娘 : うん しゅじん主人 : どうだ いぬこえ ( 犬の声 ) 102

119 ふぶき ( 吹雪のおと ) かきた柿田 : わりっすな しゅじん主人 おす おのだ : 雄は小野田 もんごろざえ門 にだいめいちもんじ のところの二代目一文字 こだ いい子 うが生 まれるべ かきた柿田 けんちょう : 県庁 ませどぼくかちょう の間瀬土木課長 おんしが恩師 あに当 とうきょうたる東京 うえのひでじろうはかせ の上野秀次郎博士 たのに頼 まれま あきたけんかしてな 秋田犬を飼ってみてえと こんどう近藤 あ か : あの アカ うが生 みっかみばんまれたとき3 日 3 晩 あらしひでえ嵐 うち だ この家 ぶつぶれるく ふあれぇ吹き荒れた いぬこえ ( 犬の声 ) ふぶき ( 吹雪のおと ) むすめ娘 : あんちゃん かきた柿田 : おっ ふぶき ( 吹雪のおと ) いぬこえ ( 犬の声 ) じまく字幕 は ち : ハチ こうものがたり公物語 ませ間瀬 でんわ : いきなりあんたから電話 きが来 うて 生 さけまれました って叫 んだべ こっち おくあかはてっきり あんたの奥さんが赤 ぼうう ん坊生 おもんだと思ったよ 103

120 かきた柿田 5にん いじょうう : うちにはもう5人もわらしがおるんですよ これ以上生まれたら たま りませんや ませ間瀬 かきた 柿田 : あはははは かきた柿田 いえ : この家 だす ませ間瀬 : あ ませ間瀬 うえのはかせ : 上野博士 わは我 くにのうぎょうどぼくが国農業土木 けんい の権威 だいいぬずだども 大の犬好きでしてな きょねんうかが去年伺 とき った時に ちょうどかわいがっていた犬を亡 いぬ な あとくした後 あきた でしてな 秋田 おすまがいの雄でして ははは しゅじん主人 ちゃ : まず 茶っこでも ませ間瀬 : あ こりゃどうも ませ間瀬 こんど : 今度 じゅんすいは純粋 あきたけん な秋田犬 かを飼ってみてえとおっしゃっていたんだす かきたよろこさっそくし柿田 : ははは そりゃ さぞかし喜んべ 早速知らせてやらねば ませ間瀬 でんわか : あー 電話貸 してけれねぇか しゅじん主人 : あー どんぞ おかみ女将 : さあ どんぞ ませ間瀬 : どもども 104

121 ませ間瀬 とうきょう : あ もしもし 東京 ねが お願いします とうきょうあおやまきょくえっ 東京青山局 2007ばん の2007番 えっ えっそうだす でんわべる ( 電話のベル) さいきち才吉 : はいはい ませ間瀬 じょうさま : お嬢様 だい いぬず がこれまた大の犬好きでしてな ははは さいきち才吉 あきたけんちょう ま : 秋田県庁の間瀬さまです せ ちずこ千鶴子 かむすめ : 代わりました 娘 ちずこの千鶴子 ちちです 父 ははと母 はこねはですね 箱根 とうのの塔ノ さわおんせん沢温泉 い に行 まいとしくっておりますの 毎年暮 いれには行 ようけんくんです ご用件 でしたら うけたまわ承 いぬ あきたけん っておきますけど えっ 犬 秋田犬 うが生 まれた それをくださ うれるの? まあ 嬉しい はい はい ませ間瀬 けさ : 今朝 うがた生 いぬまれたんです えー えー もう いい犬 です それでで きょう 12がつ 16にちとしこすな えー 今日は12月の16日ですから 年を越しましてですな ちずこ千鶴子 さっそくちち : はい 早速父 つたに伝 おがたくんえます ありがとうございました 尾形君 あきたけんく秋田犬来るわよ さいきち才吉 いぬか : また 犬を飼うんですか 105

122 ちずこ千鶴子 なに : またとは何 こんど よ 今度 じゅんすいは純粋 あきたけんとうさましな秋田犬なの お父様に知らせなくっち つるのやゃ 鶴乃屋 なんばんさん何番? ひでじろう秀次郎 : あ かじかだ しずこ静子 : まあー ばんとう番頭 かえ ただいま じょうさま でんわ : お帰りなさいまし あの只今 お嬢様からお電話 はいが入 っておりますが ひでじろう秀次郎 : あっそう ばんとう番頭 へ や : お部屋 ほうの方 つなぎ にお繋いたしましょうか ひでじろう秀次郎 ねが : うん お願 いします ちずこ千鶴子 あきたけんちょう : 秋田県庁 どぼくか の土木課 の あら? なんだっけ? ひでじろう秀次郎 ませ : 間瀬 くん? ちずこ千鶴子 ませ : そうそう その間瀬 ひとさんという人 でんわ から電話 すばがあって 素晴らしい あきたけん秋田犬 けさうが今朝 生 とうさままれたそうよ お父様 たの お頼みになったんですって ひでじろう秀次郎 たの : 頼 ごんすけ んだわけじゃないけど 権助が死 し ませくんんだとき ちょうど間瀬君 きが来 て じゅんすいおってね 純粋 あきたけん な秋田犬 おくを送 い りますと言 きかいうから まあ機会があったら ねがお願 いしようくらいのことは言っておったが い しずこ静子 いぬか : 犬はもう飼いませんよ 106

123 ひでじろう秀次郎 ごんすけ : うーん 権助 し が死 かわいそうまえんだときは可哀想だったからね お前だって涙 なみだ を なが流 い してたじゃないか 生 ものき物 か を飼うのはもうよそうよ ちずこ千鶴子 ませ : そんなことおっしゃったって 間瀬 ほんきさんは本気 ほんそうになって奔走 してくだ とうさませわさってたのよ お父様がおいやなら わたくしが世話をいたしますから わたし私 じゅんすい あきたけん 純粋な秋田犬 かが飼 ってみたいの さいきち才吉 じょういぬ : お嬢さんが犬 か 飼 せわうたって 世話 ごんすけはみなこのわしだかんね 権助 だ えきまえひろさいきちかって 駅前で拾ってきだんだがね これ 才吉 飼うから だろ わし いぬは犬だいきらいだ じょちゅう女中 わたしいぬねこきら : 私 犬も猫も嫌い しずこ静子 ごんすけ : 権助 し が死 いぬかおっしゃんだときに もう犬は飼うのはいやだって仰ったでしょ ひでじろう秀次郎 ちずこ : どうしても 千鶴子 かが飼 いたいというなら しずこ静子 わたしいぬ : 私 犬 か を飼 はんたいうのは反対です ひでじろう秀次郎 こんど : しかし 今度 じゅんすいは純粋 あきたけん な秋田犬だよ しずこ静子 ざっしゅじゅんすいかなおも : 雑種だって純粋だって もう あんな悲しい思いをするのはごめん です ひでじろう秀次郎 ちずこ : まあ 千鶴子 ゆきが世話をするというなら おー あ 雪 だ 107

124 おと ( せせらぎの音 ) ませ間瀬 : おい あっ これでいいじゃろう えきいん駅員 : はい ませ間瀬 : あー がんばれや かきた柿田 よろこ : あ まんず 喜んでいただけるでしょうな ませ間瀬 げんきい : 元気で行けよ きしゃ ( 汽車 おとの音 ) ちずこ千鶴子 でたのいぬ : わたし 出かけるから頼むわね 犬 さいきち才吉 で : お出かけ? ちずこ千鶴子 : そっ じょちゅう女中 : なんだ うるさいな ちずこわたしきみえきむかい 1 じかんまえき千鶴子 : 私ね 君と駅に迎えに行くつもりだったんだけど 1時間ほど前に気 かが変 ひびやわったの 日比谷 おんがくかいの音楽会 い に行くことになったのよ もりやま森山 : ごめんください ちずこ千鶴子 もりやま : あら 森山 いま さんだわ 今すぐ ちょっと お待ちになって ま 108

125 さいきち才吉 しつれいか : あのー 失礼しました そうだ まったく ころっと変わっちまうん だから とうふや豆腐屋 あぶらあさん : はい どうも 油揚 げは おばさん : いいです とうふや豆腐屋さん : おばちゃん おつりですよ さいきち才吉 きく : 菊さん? よしお吉 きくるす : 菊さんは留守 さいきち才吉 いだいしきゅうようじしつれい : どこへ行ったの? 大至急用事なんだ あっ 失礼 よしお吉 こわ : ちょいと 壊さないでおくれよ きく菊 きく さん : 菊さんはここだよ さいきち才吉 きく : あのね 菊さん きく菊 さいこう あわ さん : なんだよ 才公 泡くってんじゃないかよ さいきち才吉 3 :3 じ 時 しぶやえきに渋谷駅 あきたへ秋田 いぬから犬 つ が着くだよ きく菊 ごんすけ 1 びきか さん : えー, 権助がいるっつうのに もう1匹飼うっていうのかい? さいきち才吉 ごんすけきょねんなつし : 権助は去年の夏 死んだじゃないかね きく菊 おれ さん : そうかね そうだよ 俺が焼 や ばき場 はこへ運 あきた んだんだもんな そうか 秋田 くから来 あきたけんるんじゃ 秋田犬 おだな 尾 まっぽのこのきりっと巻 いたよ 109

126 さいきち才吉 しつれいいぬはんたいじょうす : 失礼します わし 犬を飼うのは反対なんだけど お嬢さんが好き なんだなあ よしお吉 どうぶつにんげんやさしょうこ : 動物をかわいがるのは 人間が優しい証拠だよ きく菊 いぬ きら いぬごや さん : おめえが犬を嫌いなわけはわかっているんだよ 犬小屋 そうじを掃除 するよ うだからよ へへ さいきち才吉 じょう : ひでえだよ お嬢 しぶやえきさん 渋谷駅 むかに迎 いえに行 いくって言ってたのに とつぜんき突然気 かが変 おんがくかいわって音楽会 い に行 いくって言 こんやくしゃい出したんだ ほれ あの婚約者 きが来てさ まったく きく菊 いぬ こんやくしゃ さん : そりゃそうだ おめえ 犬より婚約者の方がいいに決まってらー ほう き さいきち才吉 きく : 菊 しぶやえき さん 渋谷駅 いっしょへ一緒 い に行ってくんにゃーかね きく菊 い さん : おめえひとりで行けばいいじゃねえかよ さいきち才吉 いぬこわ : わし 犬が怖いだよ きく菊 つら いぬ さん : その面してかよ 犬の方がこわがってら ほう よしお吉 まえいぬこわ : お前さんも犬が怖いんだろ きく菊 ねこ さん : てやんでえ 猫よか犬がましさ 犬はな三日飼 いぬ いぬ みっかか おんったら恩 わす は忘れねえっ ねこ 3 つうんだよ それがなんだ 猫っつうのは3 ねんか 年飼 しっても知 かおらん顔 してや がる ちきしょう 110

127 ねここえ ( 猫の声 ) きく菊 さい さん : おい 才ちゃん 行くよ い さいきち才吉 : あい! でんしゃおと ( 電車の音 ) きく菊 あきた さん : あのよ 秋田のさ あー どこだっけ さいきち才吉 おおだて : 大舘 きく菊 おおだて いぬ とど さん : 大舘から犬が届いているはずなんだけどよ やすい安井 いぬ : あ 犬ね きく菊さん : おー やすい安井 : はいはい きく菊さん : ようようようよう やすい安井 : これで きく菊さん : はいよ ありがとよ やすい安井 : はい はんこ きく菊 もうえのひでじろうさまかさん : はんこなんか持ってねえよ ここに 上野秀次郎様って書いてあるだ きみしうえのせんせいしぶやえきろうがよ 君知らないの? 上野先生 渋谷駅にいて 111

128 やすい安井 し : 知ってますけど きく菊 し さん : 知 のうがくはかせだいせんせいってるはずだよな そりゃな 農学博士の大先生なんだからよ さいきち才吉 きくと : 菊さん はんこ取ってくる きく菊 さん : やや いいんだ 俺の顔知っているね おれ かおし やすい安井 し : 知りませんが きく菊 いなりざか さん : そりゃ もぐりだよ 稲荷坂 きくの菊 かいわい っていやな この界隈じゃちっとは し知 かおられている顔 おぼ なんだからよ 覚えてろよ やすい安井 おぼ : はいはいはいはいはい 覚えておきます はいはい きく菊さん : はんこいるのかよ やすい安井 : いります きく菊 いしあたま てつどう てつあたま さん : 石頭 鉄道だから鉄頭か やすい安井 ぼいん : あのね 拇印でいんですけどね きく菊 はや さん : それ 早くいえっつうの やすい安井 : はい ここに ここ きく菊さん : てやんでえ やすい安井 : はいはい どうも 112

129 さいきち才吉 し : こりゃ 死んでる きく菊さん : えっ さいきち才吉 : ほれ きく菊 てつどうきょく べんしょう さん : こらっ 鉄道局が弁償しろい えきちょう駅長 きく : 菊さん どうしましたか きく菊 あきた さん : 秋田 おくいぬから送ってきた犬 し が死 ゆそうんでら こりゃ輸送 てつどうした鉄道 せきにん の責任だで えきちょう駅長 ほんとうし : 本当に死んでるんですか きく菊 し さん : 死 しがいんだ死骸 うなんて受 とけ取 れねえな えきちょう駅長 い : 生 どうぶつきた動物 おく ばあい を送る場合 てつどう 鉄道 い に生 しき死 せきにんにの責任 はないことになってい るんですがねえ じょちゅう女中 かえ : お帰りなさいませ ひでじろう秀次郎 いぬ : うん あー 犬 はどうした? じょちゅう女中 さいきち : 才吉 しぶやえき さんが渋谷駅 うけとに受取 いりに行 っております しずこ静子 ちずこい : 千鶴子は行かなかったの? じょちゅう女中 じょうさまもりやまおんがくかいい : お嬢様は森山さまと音楽会へ行かれました きく菊 しょうがつそうそう えんぎ さん : 正月早々 縁起でもねえや また ワン わ ん こう公 そうしき の葬式だ 113

130 さいきち才吉 あきた : 秋田 ふつかから二日 かしゃも貨車 むりでゆられっぱなしじゃ無理 もにゃーよな ひでじろう秀次郎 きく : よう 菊 さん ごくろうさん きく菊 せんせい わ ん さん : 先生 ワン こう公 くたばっちまった ひでじろう秀次郎 : くたばった? きく菊さん : ええ ひでじろうぎゅうにゅう秀次郎 : わんちゃん どうした? おい 牛乳 じょちゅう女中 : はい きく菊 かわいそう さん : 可哀想なことしやしたね ひでじろう秀次郎 ながたび : やはり 長旅 む り は無理だったのかな しずこ静子 わたし : だから 私 いただくのおよしなさいっていったでしょう きく菊 せんせい さん : いえ 先生 くたばってるって ひでじろう秀次郎 きく : うん うん ほら うん 菊 い さん 生きてるよ きく菊さん : ありゃ はは ひでじろう秀次郎 の : 飲 んでるよ はは ちずこ千鶴子 : ただいま じょちゅう女中 かえ : お帰りなさいませ 114

131 ちずこ千鶴子 かえ : あら お帰 りなさい ひでじろう秀次郎 いぬ : 犬 き が来てるぞ ちずこ千鶴子 : あ はい さいきち才吉 かえ : お帰りなさいませ ちずこ千鶴子 いぬ : ただいま 犬 つ が着いたんですって しずこ静子 かえ : お帰りなさい ちずこ千鶴子 あ : 会 ってこよっと ちずこ千鶴子 とお : いらっしゃい 遠 き いところからよく来 くろうてくれたわね ご苦労さん よ しよし よしよし ちずこ千鶴子 とうさま : あのね お父様 ひでじろう秀次郎 いぬ : 犬 まえ まか はお前に任せるよ ちずこ千鶴子 いぬ : 犬 のことじゃないの ひでじろう秀次郎 : なんだ ちずこ千鶴子 もりやま : 森山 さんのこと ひでじろう秀次郎 きょう : 今日 もりやまくん 森山君 いっしょ おんがくかい と一緒に音楽会に行ったんだって い ちずこ千鶴子 もりやま : 森山 なに とうさま はなし さん 何か お父様にお話があるんですって 115

132 ひでじろう秀次郎 き : 決 いまってるよ あれの言 しうこと また知 あり合 いえいの家 こ の子 がっこうを学校 い に入れ いてくれって言 うらぐちにゅうがくうんだろう 裏口入学 はごめんだよ ちずこ千鶴子 : そうじゃないらしいわ ひでじろう秀次郎 こんど : じゃ なんだい? 今度 にちようの日曜 からだ 体あいてるぞ ちずこ千鶴子 きょう : 今日 ですって ひでじろう秀次郎 きょう : 今日? ちずこ千鶴子 きょう : ええ 今日 ひでじろう秀次郎 : おー いいですよ しずこ静子 : どこにいらっしゃるの? ちずこおもて千鶴子 : 表 しずこ静子 おもて : 表? ちずこおもてま千鶴子 : ええ 表で待ってるの ひでじろうおもてしつれいめしまえい秀次郎 : 表でなんてなんでだ 失礼な 飯の前になぜ言わないんだ ちずこ千鶴子 よ : 呼 きんで来 ましょうか ひでじろう秀次郎 あ : 当 まえたり前 ですよ どあ ( ドア ひらが開 おと く音 ) 116

133 ひでじろう秀次郎 : どうぞ しずこ静子 もりやましょくじ : 森山さんお食事は? ちずこ千鶴子 : いいんですって しずこ静子 うち : 家 い になぜお入 したしつれいれしなかったの? いくら親しいからって失礼よ ひでじろう秀次郎 なに : 何 か? もりやま森山 : はあ ひでじろう秀次郎 : どうぞ もりやま森山 : はあ ひでじろう秀次郎 えんりょ : ご遠慮 なく もりやま森山 じつ : 実は ひでじろう秀次郎 : はい もりやま森山 ちずこにんしん : 千鶴子さんは妊娠されました ひでじろう秀次郎 : はっ? もりやま森山 あいて : 相手 いはかく言 いかうわたくしでございます お怒 りでしょうか ひでじろう秀次郎 あいて : うん? いやいや 相手 きがあなたと聞 むねいて胸 こどう の鼓動 おさがやや収まりました もりやま森山 い : そう言 せいしきうことでありまして 正式 けっこん もう こ に結婚を申し込 しだいむ次第 でございます 117

134 ひでじろう秀次郎 おそ : そうですか それは どうも恐 い れ入ります もりやま森山 うえいっときはやしき : かくなりました上は 一時も早く式 あ を挙 おもげたいと思いまして ひでじろうもりやま秀次郎と森山 : ははははははは ちずこ千鶴子 : いってらっしゃい しずこ静子 : いってらっしゃいませ ひでじろう秀次郎 いぬ : うん あー 犬 げんき はどうしたかな? おー 元気になったようだな まえなまえうん? よしよし お前はまだ名前がないな ちずこ千鶴子 とうさま : お父様 ごんすけ また 権助なんてつけちゃいやよ ひでじろう秀次郎 なな : 名無 たがしのごんべじゃお互 こま まえあし はち いに困るからな うーん 前足を八の字 じ ぐにグ んーン ふと踏 ばん張 すえひろっているな うーん ハチといくか 末広 はち がりの八 どう は ち だね ハチ こう公 ちずこ千鶴子 はち : ハチ ひでじろう秀次郎 はち : ほらほら ハチ でんしゃないおと ( 電車内の音 ) きょうじゅ教授 : おはよう がくせい学生 : おはようございます 118

135 がくせい学生 しつれい : 失礼します ひでじろう秀次郎 あきたけん : 秋田犬 こいぬの小犬 がおるんだが もらってくださらんかな せりざわ芹沢 わたしいぬ : 私は犬はどうも ひでじろう秀次郎 : さるでしたか せりざわ芹沢 : いや いのししで ひでじろう秀次郎 あきたけんちょう : はあ 秋田県庁 どぼくかわたしおしにいる私の教 の土木課 こ え子 おくが送 ってくれたんですが むすめ娘 か が飼 ちかとついたいというんでね ところが近いうちに嫁ぎますんでね せりざわ芹沢 たしじょう : 確か お嬢 ひとり さんは一人 こっ子でしたね ひでじろう秀次郎 むこようし : ええ 婿養子 おもをもらいたいと思 あいて っていましたが 相手 ひとりむすこも一人息子 でそ いう言うわけにもいきません せりざわ芹沢 : なるほど ひでじろう秀次郎 とつぜん : 突然 けっこん いそ 結婚を急ぐことになりましてね 末の 29 日が日 すえ にち ひ しきがいいんで 式 あしゅっせきを挙げることになりました あ 出席していただけますか せりざわ芹沢 ぜひ : あ 是非 ひでじろう秀次郎 せんせい : これはどうも あ 先生 もひとつ せんせい先生 : ああ 119

136 けっこんこうしんきょく ( 結婚行進曲 ) ぼくし牧師 うえのちずこなんじ : 上野千鶴子 汝 だんし この男子 とつに嫁 かみ さだ したが ふうふ ぎ神の定めに従いて夫婦とならんとす なんじ汝 すこその健 ときやかなる時 やも病 ときめる時 あいうやまもこれを愛し これを敬い これを なぐさ慰 たす いのち かぎ かた せっそう め これを助けその命の限り固く節操を守らんことを誓うか まも ちか ちずこ千鶴子 ちか : はい 誓 います しずこ静子 ちずこなみだ : 千鶴子は涙 み も見 でせずに出ていきましたね ひでじろう秀次郎 まえ : お前 なみだ は涙ぐんでいたじゃないか しずこ静子 きしゃ : 汽車 まどの窓 かお かあ から顔だして じゃあ お母さん っていったでしょう ときむねあの時 ぐっと胸 つ が詰 だいじとまっちゃいましたの とうとう 大事なものを取 られてしまったって ひでじろう秀次郎 くや : それじゃ 悔 なみだ し涙か しずこ静子 くやうれさびふくざつ : 悔しいやら嬉しいやら寂しいやら複雑ですわ いまごろ今頃 やど は宿についているころでしょうね ひでじろう秀次郎 しんこんりょこう : うん 新婚旅行 とお い ぐらい遠くへ行 あたみけばいいのに 熱海 とはね しずこ静子 かねところもりやま : お金のかからない所にしようって森山さんが仰 おっしゃ ったんですって ひでじろう秀次郎 わか : 若 け ち いくせにケチだな 120

137 しずこ静子 にんしん : 妊娠してたとはね ひでじろう秀次郎 にんしん : ま いづれ妊娠 あと さき もんだい するんだから 後か先かの問題だ しずこ静子 しっしん : わたくしは びっくりしました 失神しそうでございました ひでじろう秀次郎 おれ : しかし 俺 いぬ つ は犬は連 せんげんれていきませんと宣言 みなお したのは見直したねえ し もりやまくんかも 森山君 まえ わたし あい の前でだ 私の愛は あなただけに注ぎますというんだ そそ おも思 かお み わず顔を見 いたねえ そんなことこっぱずかしくて言 えないじゃないか もりやまくんかんげきまあ 森山君感激 こうか していたから効果はあったんだろうな しずこ静子 こうか : 効果 しんじつのためじゃなく 真実 こころ ちずこ の心を千鶴子 いは言 ったんです ひでじろう秀次郎 : そうかな しずこ静子 : そうですとも はちあなた あのハチどうなさるおつもり? ひでじろう秀次郎 ちずこ : うん 千鶴子 たのによろしく頼 ねん お みますと念を押されたからねえ しずこ静子 わたし : 私 か は飼 はんたいうのは反対です ひでじろう秀次郎 きょうこう : いやに強硬 だね しずこ静子 あいじょうはんげん : あなたの愛情が半減されます せきばら ( 咳払い ) 121

138 ひ ( 火 ようじんの用心 こえ の声 ) ひでじろう秀次郎 はち : うー ハチ さいきち才吉 3べん わ ん 3べん 3べん :3遍まわってワンといいなせえ ほら 3遍まわれ 3遍まわってワン わ ん いいぬと言うだよ ほら なんだ ばか ばか犬 3 遍まわれ ほら ひでじろう秀次郎 おがたくん : 尾形君 い そう言 いうことを言 ちいっちゃあいけません そんな小 こども さな子供に げいげいおしいぬかえ? 芸ができるわけないじゃないか うちは芸を教えるために犬を飼う いぬんじゃないんだ 犬 み の身 はちにもなってみなさい ハチ はおなかがすいてい あさめしたるんだから 朝飯を食べさせなさい さいきち才吉 : はっ はい ひでじろう秀次郎 きみ : 君 あさめした はもう 朝飯食べたんでしょう さいきち才吉 : はい ひでじろう秀次郎 : ふん しずこ静子 : いってらっしゃいませ ひでじろう秀次郎 るす : ふーん 留守 あいだの間 は ち ハチ きつに気を付けてやんなさい しずこ静子 なんにちかんしゅっちょう : はい 何日間の出張ですか ひでじろう秀次郎 こうちせいり : 耕地整理 げんちだから現地 しんこうじょうきょうしだいの進行状況次第 し ごにち だが まあ 4,5日だろう 122

139 しずこ静子 : はい ひでじろう秀次郎 にんげん : それでは 人間 じんかく いぬ に人格があるように 犬には犬の犬格というものがあ いぬ けんかく るんです しずこ静子 けんかくそんちょう : はい 犬格を尊重します ひでじろうあいだけんかくみと秀次郎 : まあ いずれどこかにやるにしても うちにいる間はその犬格を認 めてやらなくては しずこ静子 : はい ひでじろう秀次郎 : うん くわおと ( 鍬の音 ) がくせい学生 せんせいちゃちゃ : 先生 お茶をどうぞ どうぞ お茶を じょちゅう女中 はち : あ ハチ しずこ静子 : あら じょちゅう女中 おく : 奥さん しずこ静子 はち : ハチ はち だめですよ ハチ いけません こっちよ こっちよ あーあ さいきちくん才吉君 さいきちくん 才吉君 さいきち才吉 : はーい しずこ静子 : ダメでしょう もう ほら 123

140 さいきち才吉 : あー じょちゅう女中 : いたっ しずこ静子 だいじょうぶ : 大丈夫? もう めちゃくちゃじゃない ハチ は ち はち ハチ けんかく あなた犬格 が すわたしはなあるんでしょう もう いたずらが過ぎますよ 私の花をめちゃくち ゃにしちゃ いや ね? ひでじろう秀次郎 こども : 子供 うちはね 内 えねるぎ なるエネルギ あーが有 あまり余 ってるから じっとしておれん のだ おんな女 せんせいこども : 先生の子供さんいくつなのけ? ひでじろう秀次郎 さん : 三 げつ か月 おんな女 さんげつあかぼうとし : 三か月 いやあ ちいちゃな赤ん坊がいんだな その年で みずまおと ( 水撒きの音 ) ひでじろう秀次郎 : うわー じょちゅう女中 かえ : お帰りなさいませ ひでじろう秀次郎 なに : 何 まえ をするんですか お前は さいきち才吉 もうわけ : 申し訳ありません すみません ひでじろう秀次郎 はち : ハチ げんきは元気 か? さいきち才吉 げんき : はい お元気にしてらっしゃいます 124

141 ひでじろう秀次郎 : もういい もういい はちおー よしよし ハチ はち ハチ はち こーら ハチ まえ お前 おく だいじ は奥さんの大事 はなばたけな花畑 あ荒らしたそうじゃないか えー? しずこ静子 かえ : お帰りなさい ひでじろう秀次郎 はち : はは ハチ すこは少 おお し大きくなったんじゃないか しずこ静子 いつか : そうかしら たった五日ですよ ひでじろう秀次郎 はち : うーん ハチ まえ お前 め の目 いしきには意識 はたらが働 いてきたなあ おい わしが わかるか うん? しずこ静子 はち : あなた どうなさるの? ハチ だれを 誰 いま かにもらっていただくのなら 今 きのうちに決めなくちゃ ひでじろう秀次郎 こ : ふふふ どうする うん? うちの子 になるか? どうする? いぬこえ ( 犬の声 ) ひでじろう秀次郎 : え? そうか なりたいかー そうか よしよし わかった わかった まえははははは お前はどこにもやらないぞ うん? げた ( 下駄 おとの音 ) ひでじろう秀次郎 : よし いぬこえ ( 犬の声 ) 125

142 たばこや煙草屋 ひよりさん : いいお日和 で ひでじろう秀次郎 : ああ どうも ひでじろう秀次郎 : やあ こらこらこらこら まちおとこ町の男 : かわいいですね こらこらこらこら よしよし ひでじろう秀次郎 : よし いくぞ まちおとこ町の男 : じゃ ごめんください ひでじろう秀次郎 しつれい : どうも 失礼 いたしました はちよし ハチ い行 け はちハチ はち ハチ こ来 い せみこえ ( 蝉の声 ) ひでじろう秀次郎 い : さあ 行 こう よびこ呼込み : さあ いらっしゃい いらっしゃい ひでじろう秀次郎 い : さあ 行 くぞ おー ははは たばこや煙草屋さん : こんにちは ひでじろう秀次郎 ぎょうぎ : こらこら 行儀 わる しつれい の悪い 失礼いたします たばこや煙草屋さん : ごめんください 126

143 まちおとこあつおお町の男 : あ これは お暑うございます 大きくなりましたね ひでじろう秀次郎 : ははは しずこ静子 : いってらっしゃいませ ひでじろう秀次郎 い : 行 はちってきます ハチ い 行 こう はちハチ い どうもありがとう それじゃ 行 ってくるからね しずこ静子 はち : ハチ はち おかえり ハチ みちくさく 道草食 ゆうがたわなかった? 夕方 ひとり も一人 むかで迎 い えに行け る? いぬこえ ( 犬の声 ) しずこ静子 : よし こあつたみ子 : 暑いね 全 まった く とめ留 あつ さん : 暑いねぇ たみ子 : あんた ひでじろう秀次郎 はち : ハチ ま よしよし まってたのか いつから待 ってたんだ とめ留 かんしん さん : 感心なもんだね きゃく客 いっぱい : 一杯ちょうだい とめ留さん : え いらっしゃい まいど まちおとこかえ町の男 : あー どうも お帰りなさいまし 127

144 ひでじろう秀次郎 はち : どうも ハチ はちやハチ はち ハチ あめおと ( 雨の音 ) とめ留さん : だめだな こりゃ こやたみ子 : 止みそうにないね とめ留 さん : あいつ来てるかな き えきちょう駅長 き : 来てますよ ひでじろう秀次郎 せわ : ああ そうですか いつもお世話 になっております それでは どう はちも よう ハチ さあ さ さ さ えきいん駅員 でんしゃはっしゃ : 電車 発車いたします かねおと ( 鐘の音 ) えきいん駅員 はっしゃ : 発車! ぼきんかつどうだんじょ募金活動の男女 ねが : お願いいたします ありがとうございます お願いいたしま ねが す ありがとうございます ひでじろう秀次郎 はち : いや どうもどうも ハチ ゆきやおー こんな雪 ふ が降るのに ぼきんかつどうおとこきゅうせいぐんしゃかいなべ募金活動の男 : 救世軍の社会鍋にご協力 きょうりょく ねが お願いします とめ留さん : おお 128

145 にしのみやおんたいしょうだれえびすさぶろう ( 新年の歌 : 西宮の御大将 誰がどなたじゃ恵比寿三郎じゃないか えへ つぎだれかおくろだいこくでんあは えへ あは そのまたお次が誰なれば やら お顔の黒い大黒殿 えへへ おほほ ) ちずこ千鶴子 : お父さん おめでとうございます ひでじろう秀次郎 : あー おめでとう もりやま森山 : あけましておめでとうございます ひでじろう秀次郎 : いやー おめでとう ひでじろう秀次郎 : よ ちずこ千鶴子 おお : 大 きくなったでしょう おじいちゃん ばあー ひでじろう秀次郎 さむ : ばあー こんな寒 にち つ い日に連 だいじょうぶれてきて大丈夫 か もりやま森山 : そうなんですよね しずこ静子 ちずこ : 千鶴子 こっちへいらっしゃい ちずこ千鶴子 : はい ひでじろう秀次郎 ちづこ : 千鶴子 はち ハチ おおは大 きくなっただろう ちずこ千鶴子 にあ : 似合 いぬってよ 犬 のみと の蚤取り ひでじろう秀次郎 33 びきめ : これで33匹目だ 129

146 しずこ静子 だ : 抱かせて ちずこ千鶴子 : はい しずこ静子 とおるくんおも : うん? あら 徹君 重くなったわね ちずこ千鶴子 い : まだ ものが言 えないの しずこ静子 さんげつ : 三か月でしょう そりゃ そうですよ もりやま森山 せんせいあさのみと : 先生は朝から蚤取りですか しずこ静子 けんきゅうしつ : まるで研究室 とに閉 ねっちゅうじこもったみたいに熱中 ねしちゃって 根 こが凝り しょう性 はじ でしょう 始めたら 止まらないの と ちずこ千鶴子 とうさま : お父様 とおる は ち 徹よりハチ ほうの方 かわい が可愛いみたい しずこ静子 : そんなことはないでしょう もりやま森山 しぶや : 渋谷 えきの駅 まいにちおく むか へ毎日送り迎えしてるんですって? しずこ静子 ゆうがた : そうなの 夕方 は ち もきっちりね ハチ とけいもは時計持 わってないけど 分 かるのね ひでじろう秀次郎 ねむ : 眠 ねむ るんだ ぐっすり眠りなさい もりやま森山 とい : お父さん かるたでも取ろうかと言っていますが ひでじろうもりやまくん秀次郎 : かるたねえ それより森山君 もりやま森山 : はい 130

147 ひでじろう秀次郎 ふろ : 風呂 たを焚 いてくれんか もりやま森山 ゆかげん : いかがですか お湯加減 ひでじろう秀次郎 ゆ : いや ありがとう いい湯 はちだ おおハチ りこう んーお利口 ゆだ いい湯 だろ ほー ちずこ千鶴子 おそ : 恐 い れ入 はちったわね いつもハチ ふろとお風呂 はいに入 っているの? しずこ静子 のみ : 蚤 と を取 あとった後 ふ ろ はお風呂 いあらに入れて洗ってやるの ちずこ千鶴子 かあさま : まあ お母様 ようじん は ち 用心しないとハチ とうさまとにお父様取 られちゃうわよ ひでじろう秀次郎 : よーし もりやま森山 しつれい : 失礼します ひでじろう秀次郎 : どうぞ もりやま森山 じょうず : お上手ですね ひでじろう秀次郎 きみ : どうかね 君 はい も入らんか もりやま森山 けっこう : は 結構です ひでじろう秀次郎 はち : あ ハチ かぜが風邪 しをひくといけないから 閉 めて もりやま森山 : はい ひでじろう秀次郎 : よしよし ね よしよしよし あめかぜおと ( 雨 風の音 ) 131

148 ひでじろうはちぬ秀次郎 : ハチ なんだびしょ濡れじゃないか よしよし すまんすまん あー すまんな よしよし おいでおいで ん? よしよし あー よしよしよし かわいそうに かわいそうに おいでおいで よいしょ あらしあー うっかりしてたんだ 嵐 き になるとは気 つが付 かなかったからな はい はちハチ ま 待 まて 待 いまてや 今 いま な 今あったかくしてあげるから よし 今な いま ま待てよ あったかくしてやるからな ひ ( 火 はちをつける ) はー さ ハチ あたたいらっしゃい ほら 温 かいだろう おー さむよしよしよし うー寒 い あ ちょっとハチ は ち まや待ってなさい いいか うた ( 歌う ) ( いびき ) とけい ( 時計 おとの音 ) しずこ静子 : あなた ひでじろう秀次郎 はち : ハチ だいじょうぶ 大丈夫 か あ なんだ しずこ静子 わたし : なんだじゃありませんよ 私 は ち よりハチ ほうの方 がいいんですか ひでじろう秀次郎 : うん? な なんだって? しずこ静子 : ほどほどにしてください ひでじろう秀次郎 : うん? 132

149 じまくたいしょうじゅうよんねんごがつにじゅういちにち 1925ねん [ 字幕 : 大正十四年五月二十一日 (1925年)] ひでじろう秀次郎 はち : ハチ どうした あー? さあ おいで おいで くろうご苦労 はやさん 早 かえ くお帰り いぬこえ ( 犬の声 ) からすこえ ( 烏の声 ) ひでじろう秀次郎 : おはようございます きょうじゅたち 教授達 : おはようございます おはようございます はち ( ハチ はげが激 ほ しく吠える ) さいきち才吉 はち : ハチ なにさわ 何騒 いでるだに ハチ もう は ち しずこ静子 はち : ハチ やかましいわよ どうしたっていうのよ ひでじろう秀次郎 だいにだんかい : 第二段階 おもと思 まれわれるのは稀 5 ねん に5年 いちどに一度 10 ねん あるいは10年 いちどに一度 お起 ていどこる程度 こうずいの洪水 てん でアンユージュアルという点 だいさん第三 だんかい さいだい の段階はおそらく最大と言 い ぞくわれ いわゆる ころうもそうぐうせんと俗 に い言 ぷろわれるもので プロ ぷろばぶる プロバブル まきしまむ マキシマム よと呼ばれている ぷろばぶるプロバブル がくせい学生 せんせいせんせい : 先生 先生 たんか! 担架 はや 早 せんせい くしろ! 先生! 133

150 いしゃ医者 りんじゅう : ご臨終です きょうかねおと ( お経と鐘の音 ) そうりょ僧侶 なむあみだ : 南無阿弥陀 なむあみだぶつ 南無阿弥陀仏 さいきち才吉 : ハチ とおぼ ( ハチの遠吠 ほえ 吠 つづえ続 ける ) れいきゅうしゃお ( ハチが霊柩車を追いかける ) しずこ静子 せんせい : 先生 な が亡 ひろうちくなってしまえば こんな広い家 す には住 わたしめないから 私は ちずこ千鶴子 うちの家 に引 ひとき取 られていくことになったの さいきち才吉 じょうさま ふうふ : お嬢様ご夫婦 いえがこの家 こ に来られたら いかがでありますか しずこ静子 ちずこ : 千鶴子 いんきがね このうちは陰気 いくさいからいやだって言 うの さいきち才吉 へん じょうさま : 変なお嬢様でございますね この家でお生まれになったのに いえ う しずこわたしせんせい静子 : 私もね ここにまだ先生 い が生 ききてらっしゃるような気 がして なんだ いきか息 うち がつまりそうなの この家は売 う おもってしまおうと思 います でね あ たちながわかなた達も長くいていただいたけど お別れをしたいの たくさんはでき はんとしぶんきゅうりょうないけど 半年分のお給料 さ を差 あし上 みちげます それぞれの道 かんが を考えて じょちゅうわたし女中 : 私 ちょうだい ならしの は習志野 じっかの実家 にかえります 134

151 しずこ静子 さいきちくん : 才吉君 は? さいきちわたししずおかいえかえ才吉 : 私もいったん 静岡の家に帰ります しずこ静子 せんせい : 先生 かたみ の形見 なにを何 さ か差 あほし上げたいけど 欲しいものがありますか さいきち才吉 ぼうし : 帽子をいただきます しずこ静子 なかお : 中折 ぼうしれ帽子? さいきち才吉 しるくはっと : いいえ シルクハット しずこ静子 : いいでしょう およしは? じょちゅう女中 くつ : 靴をいただきます しずこ静子 : お父さんにあげるの? じょちゅうわたし女中 : いえ 私 よめおとこがお嫁にいって もし 男 この子 うが生 こまれたら その子に せんせい先生 くつ い の靴だよって言 はって履 せんせいかせます あたし 先生 ある うし すがた の歩かれる後ろ姿 すがとても好きでした しずこ静子 はち : ハチ さいきち才吉 は ち : ハチ さようなら じょちゅう女中 は ち : さよなら ハチ さいきち才吉 おくさま からだ だいじ : 奥様もお体 お大事に 135

152 しずこ静子 : ありがとう じょちゅう女中 なが せ わ : 長らくお世話になりました しずこ静子 き : 気 つを付 けてね きく菊 おく おく さん : 奥さん 奥さん? あ どうも ハチ公 連 こう つ いれて行 きなさるのか しずこ静子 ちずこ : 千鶴子 はちがね ハチ みを見 ちちると父 おも だ を思い出 いすから って言 うの あさくさわたくし浅草にね 私 お じ の伯父 おもがいるんだけど そこにもらっていただこうと思うの きく菊 ほう さん : そうかね そりゃあまあ その方がさっぱりしていいかもしれねえな ちずこ千鶴子 : こんにちは もりやま森山 きょう : こんにちは 今日 やくしょは役所 やす ひっこ を休んで 引越 てつだしの手伝 まいいに参 りました きく菊さん : あっしもでさ さっさと やっちまいましょう しずこ静子 せんせい : 先生 ごほん の御本はどうなさるの? もりやま森山 さくちかいかく こうちせいり : はっ 作地改革や耕地整理 せんもんしょの専門書 ぼく ねこ こばん などは僕には猫に小判です はい ちずこ千鶴子 ふるほんや : 古本屋 よさん呼 しょちんで処置 おもしたら いいと思 うの しずこ静子 あ : まあ 上 てがってちょうだい どこから手 を付けていのか ぼんやりして たところなの ちずこ千鶴子 : がらくたはみんなほおったらいいのよ 136

153 きく菊さん : よし もりやま森山 ぼく しょさい ほう : じゃ 僕は書斎の方を見ましょう み ちずこ千鶴子 きく : 菊 にかい さん 二階にあがってくださる? きく菊さん : へいへい はしもと橋本 うち しょうばいがら わか たくさん : 家には商売柄 若けえもんが沢山いてね こいつはみんな生きもんだ い い生 ものき物 にんげん たくさん いぬ ねこ は人間だけで 沢山で 犬や猫を飼ったことがねえんだが まあ か あずおいときなよ 預かるから しずこ静子 ねが : よろしくお願 た いいたします 食 ものべ物 ひと いただ なん は人が頂くものなら 何でもいた だきます はしもと橋本 にんげんいっすんさき やみ げんき : いや 人間一寸先は闇だね あんな元気 ひとな人 がねえ しずこ静子 : では はしもと橋本 : ああ しずこ静子 はち : ハチ おとなしくしてるのよ さようなら おんな女 : わかるんだね しずこ静子 はち : ハチ はどうしているかしらね ちずこ千鶴子 しんぱいしょう : 心配性 かあさま ね お母様 137

154 もりやま森山 : ただいま ちずこ千鶴子 : おかえりなさい しずこ静子 : おかえりなさい もりやま森山 た : なんだ まだ 食べてなかったのか ちずこ千鶴子 かあさま : お母様 しか だんなさま に叱られちゃった 旦那様 またなきゃいけないって もりやま森山 がいむしょう しごと : お母さん 外務省の仕事は時間 じかんふきそくが不規則 さき ですから これからは 先に食 た べてください ちずこ千鶴子 ふろ : あなた お風呂 は? もりやま森山 はらぺこ : もう 腹ペコ きょうだ 今日 ばあからお婆 いっしょ ちゃんが一緒だぞ おーいおーい ハチ はどうしました? しずこ静子 あさくさ : 浅草 お じ の伯父 ところの所 あず き へ預けて来ました もりやま森山 : そうですか ちずこ千鶴子 はん : あなた ご飯 ててあら にしましょう お手手洗ってちょうだい もりやま森山 ねが : うーい お願いします あめおと ( 雨の音 ) まえかわ前川 た : 建ててどのくらいかね きく菊 20ねん き さん :20年て聞いてやすけどね 138

155 まえかわ前川 つま だいがく せんせい うち の妻 : 大学の先生の家ですって きく菊 ていこくだいがく のうがくはかせ さん : え 帝国大学の農学博士 せかいてきでしてね 世界的 えらにも偉 ひと い人だったそうでよ まえかわ前川 つま まど おお の妻 : あなた 窓が多いのは明るくっていいじゃない? あか まえかわ前川 にじゅうねんいた : うーん 二十年にしちゃ痛んでないねえ きく菊 ねだん さん : 値段 きもお気 めに召 なにしましたでしょう 何 おく ひと よく しろ 奥さんていう人がね 欲 ひとのないお人でね へへ まえかわつますこ前川の妻 : ねえ もう少しはまかるんでしょうね きく菊 はちさん : それはだめっすよ ハチ まえ どうしたんだ おまえは お前なんで あさくさ浅草じゃなかったんかい? まえかわ前川 つま だいじょうぶ の妻 : あなた 大丈夫ですか まえかわ前川 いぬだいきら : お おれは犬が大嫌いなんだ きく菊 な さん : 亡 せんせいかわいくなった先生が可愛 がってらしてね ハチ は ち こう公 い って言うんですよ まえかわ前川 いぬうちか : この犬にうろつかれちゃ この家は買えないね きく菊 しんぱい あさくさ さん : それはご心配ございません こいつね 浅草の親せきに預けて しん あず あるんですから まえかわのつま前川の妻 あさくさ しぶや : 浅草から渋谷 あるまで歩 き いて来たんですか 139

156 きく菊 でんしゃ さん : そりゃ まあ そうでしょうね 電車に乗 の こっちゃ来 れねえからね な んだおめえ いぬこえ ( 犬の声 ) きく菊 いぬ あんしん さん : ま 犬のことはご安心なすって それより 家って言 うち い ううのは売 てり手 に か買 てい手 き お気 めに召 しましたら どうぞ まえかわ前川 いぬほんとう : うー 犬は本当にだめだよ はしもと橋本 あいきょういぬい : まったく 愛嬌のない犬だ うんともすんとも言わねえ こっちが いなんか言 きばうと牙 うな くさり をむいて唸る 鎖を食 く にいちぎって逃 げるんだからねえ しかたま 仕方 おがねえ 置 こんどにいときな 今度逃 しげたら 知 らねえよ まえかわ前川 つま おく たんす の妻 : それは奥の箪笥 よこの横 なら きず に並べてちょうだい 傷つけないようにしてね ひっこ引越 やし屋 さん : まかしとけ まえかわ前川 つま かい の妻 : これは2 階だから ここ置いといてちょうだい お ひっこ引越 やし屋 さん : はい きく菊さん : しっ しっ あれー ハチ 出ろよハチ ダメだよ おめえ いちゃ まえかわ前川 せいせい : あー 清々 こ した ははは 木 ぱっ端 たみじんにして ふろの焚 つき付 けにし てやった ははは きく菊 てんき さん : いいお天気 ぜっこうで 絶好 こ の引っ越 びよりし日和 でござんすね 140

157 ひっこ引越 やし屋 さん : おーい やっさん きく菊 ま さん : ハチ ハチ 待ちなよ あ あっちい ハアハア きく菊 は ち さん : はー ハチ き いいかい よく聞 せんせいいてくれ 先生 な は亡くなったんだ こ うちひとうかいぬしいぬかおみこの家はよその人に売っちまったんだ ここの買主は犬の顔を見ただけ けつあつで 血圧 あ が上 ごじんあたがるという御人だ ここら辺り うろついてちゃいけねえ まきわ牧割 わりでどたまぶち割 はちられる はー ハチ うちい おれの家行 おれこうよ 俺 もあ いぬすほうまえふかいんねんはちんまり犬が好きな方じゃねえけどよ お前とは深い因縁だもんな ハチ きく菊 い さんのとこ行 いこう さ 行こう いぎりすろんどんそうですか イギリスのロンドン しずこ静子 いっとうしょきかんしんにん : はい 一等書記官で新任 たいし の大使 ずいこうに随行 してまいります きく菊 おく いっしょ さん : で 奥さんもご一緒に? しずこ静子 わたしこきょう : 私 故郷 わかやま の和歌山 かえに帰 じっか ります 実家へ きく菊 せんせい うち さん : 先生の家じゃねえんですか しずこ静子 せんせいうち : 先生の家 し は死 たに絶 わたしえてどなたもいらっしゃいません 私 うち はは の家には母 ひとりが一人おりますの そと外 こえ きみえ の声 : 君江ちゃん? 141

158 きく菊 たし うみべ さん : そうだ 確か 海辺 まちの町 でござんしたね しずこ静子 くじら : はい クジラ とを捕 まちる町 でございます きく菊 しおふ さん : あー ちきちょう 潮吹 くじらくクジラ いっぺんみを一遍見 てえもんだね あはははは しずこ静子 はち : ハチのことですけど きく菊 つ さん : 連 いれて行きなさるんで しずこ静子 きくお : 菊さんのところに置いてほしいの きくところねこ菊さん : え いや あっしの所には猫がおりますんでね よしお吉 おくさまあず : 奥様 お預かりいたします きく菊 いぬかねこもうわけいさん : なんだおめえ 犬飼ったら 猫に申し訳ねえって言ったじゃやねえか よしお吉 おくさま : だって奥様 は ち ハチ つ連 かえれてお帰 い りになるわけ行かないもん きく菊 かえ さん : なんで お帰りになるわけ行かねえだよ い よしお吉 はち : ハチ あきたけんは秋田犬 だよ きく菊 こと さん : そんな事はわかってら ハチ は ち あきたけんは秋田犬 だ よしお吉 あきた : 秋田 さむは寒 わかやまいんだよ 和歌山 くじらはクジラ およが泳 なんごくぐ南国 あきたうだよ 秋田生まれの はちハチ なんごくには南国 わかやま 和歌山 むは向かないの 142

159 きく菊 さん : ちきしょう ああ言 い いえばこう言 くちう てめえは 口 さき う から先に生 きまれて来 やがったんだ しずこ静子 きく : 菊 はちさん ハチ ねがのことをお願いします 私 わたしお ここに置 いただいて頂ければ あんしん安心ですから きく菊 しょうちさん : ヘイ 承知 ひいたしました お引 うき受 せんせいけいたします これも先生への おんがえ恩返しでございますから しずこ静子 : では きく菊さん : そうですか しずこ静子 はち : ハチ いませんね どうしたのかしら きく菊 いまごろ まいにち さん : 今頃になりますとね 毎日 駅に行っているんですよ えき い しずこ静子 : えっ? きく菊 かいさつぐち む さん : 改札口に向 まかってね 待 っているんですよ しずこ静子 はち : ハチ きく菊 おく きっぷ さん : 奥さん あっし 切符を しずこ静子 はち : ハチ せんせい 先生 かえ こ はもう帰っちゃ来 わたしないのよ 私 わかやま ね 和歌山 かえへ帰 りますの きくねがはちあなたのことは菊さんによくお願いしておきましたからね じゃ ハチ さようなら 143

160 きく菊 は ち さん : さあ ハチ い 行 はちこうかい ハチ い さあ 行 きくこう な 菊 ところ さんの所 い行こうな きく菊 いぬぎら おくさま さん : 犬嫌いのおめえがよ 奥様お引 ひ うき受 いけします って言 ときった時 には おどろ驚いたぜ よしお吉 ばか : 馬鹿 まえだね お前 おくさま としと さん 奥様はだよ 年取ったお母さんがひとりいらっ じっかかえおおいぬしゃる実家にお帰りになるんだよ そんなところへだ こんな大きな犬 つかえを連れて帰るわけにいかないじゃないか きく菊さん : そりゃ そうだ よしお吉 まえ かんたん ひと : お前さんね こんな簡単な人の世 よ にんじょうの人情 ってのがわかんないのかねえ きく菊 えら さん : へえ そうかね 偉そうな口きくんじゃねえや くち よしお吉 まえちかごろ : お前さん近頃ぼけたね きく菊 ていしゅ さん : ばか 亭主に向 む くちかってなんだ その口 かた のきき方は よしお吉 ばかなに : 馬鹿とは何よ きく菊 さいしょ さん : おめえが最初に馬鹿 ば か ばか 馬鹿 いって言 ったんだ よしお吉 まえまえ : お前さん どうしたの? お前さん? 144

161 よしお吉 はち : ハチ き 気 どくの毒 まえ つ だけどね お前を連 じっかれて実家 かえに帰 るわけにはいかないん さなえうちだよ この早苗ちゃんだっているしね この家 おおや はもう大家 あさんに明 わたけ渡 はちしたから もう ここにはいられないんだよ ハチ まえ お前 つよ は強いからね のらいぬここらの野良犬 またいしょうには負けないだろう 大将 はちになるんだよ ハチ のらいぬ野良犬 じゆうは自由 じゆうだからね 自由 てんちの天地 ほこで誇 たか い り高く生きるんだね さような げんきら さようなら 元気でね とめ留 しゅじん さん : ご主人のけえってくんの待ってるんだろうね ま こたみ子 し : 死 んだっていうのわかんないのね とめ留さん : えれえもんだよな きゃく客 おおさきまい : 大崎 1 枚 じゅんさ巡査 まいにちく : 毎日来 きじこくるね 決まった時刻に じゅんさA ば か 巡査 A: 馬鹿 いぬな犬 だ とめ留 まえ はらへ さん : おい お前 腹減 なにってるんだろう え 何 かやろう おいで ほい おいで たばこや煙草屋 しろさん : はっちゃん どうしたの? シロ しちゃん死 んじゃったのよ こたみ子 かわいそう : 可哀想 に やつれたね 145

162 じゅんさ巡査 ねん : もう1 年になりますなあ えきちょう駅長 かえひと : あー 帰らぬ人をねえ とめ留 みせつかえひとさん : あいつ見てるとこっちまで切なくなっちゃうな 帰ってこない人をな まんで待つんだ こはちたみ子 : でも ハチは待ちたいのよ とめ留さん : そんなの わかってるよ じまくしょうわさんねんじゅうにがつ 1928ねん [ 字幕 : 昭和三年十二月 (1928年)] とめ留 き さん : また来やがった こたみ子 はち : いいじゃないの ハチ まが待 ちたいんだから とめ留 む さん : だって 無駄じゃないか だ こたみ子 むだ : いいの 無駄 はちでもいいのよ ハチ むだは無駄 がしたいの とめ留 は ち さん : ハチ あめふ ハチ公 よしなよ けえちゃこねんだぞ 雨降ってるじゃね うちきめしくえか よし 家来て なんか飯でも食え きしゃ記者 あさひしんぶんきしゃ : 朝日新聞の記者ですが しずこ静子 はち : ハチ はち ハチ しんぶんみ 新聞見 とて飛 せんせいんできたのよ ずっとここで先生 ま を待ってた きたなくろうんだってね 汚くなっちゃって 苦労したのね 146

163 とめ留 おくさま まいにちまいにちいまごろ さん : 奥様ですか こいつね 毎日毎日今頃になるとここで待っているんで ま すよ しずこ静子 しゅじん : 主人 かわい が可愛 わたしがりましたからね つらいですわ 私 りょかん旅館 しゅじん いぬ いっしょ の主人 : 犬と一緒にと言 い うちわれても 家 いぬごや には犬小屋なんかないんでね しずこ静子 どま : どこか 土間 すみの隅 いただ でもおいて頂ければ りょかん旅館 おかみ の女将 いぬしんぶん : この犬 新聞 は ち にでたハチ こう公 じゃないんですか しずこ静子 : はい そうですけど りょかん旅館 しゅじん ちゅうけんはち の主人 : なんだ こいつが忠犬ハチ こう公 だれ か あんた誰です? しずこ静子 か : 飼 ぬしい主 うえの だった上野 しあさんの知り合いのものです りょかん旅館 しゅじん ちゅうけん めん の主人 : 忠犬に免じてお泊 と かめしましょう 噛 みついたりしないんでしょ うな しずこ静子 : はい それはもう よかったわね はちハチ はち ハチ? りょかん旅館 おかみ の女将 いま : 今 くんくん までクンクン い言 ってましたけどね しずこ静子 はちはち : ハチ ハチ? しずこ静子 : あのー こたみ子 : どうも 147

164 しずこ静子 はち : ハチ りょかんが旅館 すがた け から姿を消してしまいましたの こたみ子 : あらー しずこ静子 きょう : 今日 みっかめでもう三日目 わたしです 私 いっしょあずにいるとまたどこかに預けられる と一緒 おもと思うんでしょうかしらね とめ留 は ち さん : ハチ だれそくばくはずっと ここにいたいんでしょう 誰にも束縛されねえで しずこ静子 いまわたし : 今もどこかで私 み を見 きているような気がするんですけど わたしかえじゃ 私帰 は ち ります あの ハチ きが来 なにましたら これで何 た か食べさせてやって ください とめ留 こま さん : いやいや これは困ります しずこ静子 ねが : お願いします とめ留 あず さん : じゃ まぁ 預かります こたみ子 : どうも まえかわ前川 い : おい これ まだ うろうろしているのか! この あっち行け あっ いち行け! ちきしょう! こども ( 子供 なの泣 ごえき声 ) おんな女 い : しっ しっ こら あっち行け こら 148

165 とめ留 ぐん ほうてんじょうない はい さん : わが軍 奉天城内に入る こたみ子 : はいどうぞ きゃく客 ね ぎ A : ネギ いっぽんもう一本 留さん : また ネギですか ハチ! こたみ子 : あんた どうしてたの? あー かわいそうに とめ留 け が さん : 怪我してるじゃないか きゃく客 しんぶん A : こいつか? 新聞に出ていたワン で わ ん こう公 は とめ留 わ ん さん : ワン こう公 は ち じゃありません ハチ なまえって名前があるんです きゃく客 べつ しゅじんま A : 別に主人待 くってるんじゃねえんだろ 食 ものい物 ため へん あさる為にこの辺うろつ ふけついているんだ こういう不潔 いぬな犬 はや しまつ は早く始末 ほうした方 がいいんじゃないの か? とめきゃく留さん : お客 ふけつ さん 不潔 こころなのはおまえさんの心じゃないんですかい きゃく客 なん きゃく A : 何だと 客に向 む ぶれいかって無礼 くちな口 ばかもの きくな! 馬鹿者! とめ留 なん きゃく さん : 何だと てめえなんか客なんかじゃねえや! きゃく客 なん A : 何だ ちきしょう! まわおとことめ周りの男 : 留さん! とめ留さん : なんだ ちきしょう! 149

166 まわおとことめ周りの男 : 留さん! とめ留さん : なんだ! まわおとこぼうりょく周りの男 : 暴力はやめてください! とめ留さん : ちきしょう! まわきゃく周りの男 : お客さん! まわおとことめ周りの男 : 留さん! まわおとこ周りの男 : なにやってるんだ! きゃく客 はな A : 放せ! まわおとこ周りの男 : よしなさい! とめ留 はな さん : 放せって! きゃく客 かね ほ A : 金が欲 ほしけりゃな 欲 いしいってさっさと言 え! くれてやら! とめ留 なん さん : 何だと もってけ ばかやろ! くハチにみんな食 くわしてやろう 食 くいな食 はちいな ハチ とんでもねえ はちハチ たみんな食 くべろ そら どんどん食え どんどん とんでもねえ やろう野郎だ まったくもう! こたみ子 た : しっかり食 だいじょうぶべな 大丈夫 かい? 150

167 とめ留 げんきだ さん : 元気出 げんきせ 元気 じまくしょうわきゅうねんごがつ 1934ねん [ 字幕 ; 昭和九年五月 (1934年) わかやまけん和歌山県 たいじ 太地 ] かぜおと ( 風の音 ) ぐんか ( 軍歌 ) とめ留さん : ハチ ハチ! いぬこえ ( 犬の声 ) じまくしょうわじゅうねんさんがつようか 1935ねん [ 字幕 ; 昭和十年三月八日 (1935年)] ひでじろううえのひでじろう * 秀次郎 : 上野秀次郎 しずこうえのしずこ静子 : 上野静子 ちずこうえのちずこ千鶴子 : 上野千鶴子 さいきちおがたさいきち才吉 : 尾形才吉 じゅんさまちだじゅんさ巡査 : 町田巡査 きゃくやとりやきゃく客 A: 焼き鳥屋の客 じょちゅうじょちゅうえきちょうふるかわえきちょう女中 : 女中およし駅長 : 古川駅長 151

168 LAMPIRAN B PENTERJEMAHAN UNTUK DATA DALAM FILEM HACHIKO MONOGATARI Adegan 1: Transkripsi dalam bahasa Jepun: ひでじろうぎゅうにゅう秀次郎 : わんちゃん どうした? おい 牛乳 じょちゅう女中 : はい きく菊 かわいそう さん : 可哀想なことしやしたね ひでじろう秀次郎 ながたび : やはり 長旅 む り は無理だったのかな しずこ静子 わたし : だから 私 いただくのおよしなさいっていったでしょう きく菊 せんせい さん : いえ 先生 くたばってるって ひでじろう秀次郎 きく : うん うん ほら うん 菊 い さん 生きてるよ きく菊さん : ありゃ はは ひでじろう秀次郎 の : 飲 んでるよ はは Penterjemahan: Profesor: Kenapa dengan anak anjing ni? Pergi ambil susu. 152

169 Pembantu rumah: Ya. Encik Kiku: Kenapa buat macam ni Kasihan Profesor: Agaknya perjalanan terlalu jauh ni. Isteri profesor: Makanya saya kan dah bagitau tak payah ambil anak anjing ni. Encik Kiku: Profesor, dah mati ni Profesor: Hmm cuba tengok, masih hiduplah, Kiku. Encik Kiku: Aah masih hidup hahaha Profesor: Minumlah hahaha Adegan 2: Transkripsi dalam bahasa Jepun: ひでじろう秀次郎 いぬ : うん あー 犬 げんき はどうしたかな? おー 元気になったようだな まえなまえうん? よしよし お前はまだ名前がないな ちずこ千鶴子 とうさま : お父様 ごんすけ また 権助なんてつけちゃいやよ ひでじろう秀次郎 なな : 名無 たがしのごんべじゃお互 こま まえあし はち いに困るからな うーん 前足を八の字 じ ぐにグ んーン ふと踏 ばん張 すえひろっているな うーん ハチといくか 末広 はち がりの八 どう は ち だね ハチ こう公 ちずこ千鶴子 はち : ハチ ひでじろう秀次郎 はち : ほらほら ハチ 153

170 Penterjemahan: Profesor: Hmm Macam mana keadaan anak anjing? Wah, dah nampak sihat Hmm Nampaknya kamu belum ada nama lagi Chizuko: Ayah, janganlah letak nama Gonsuke lagi tu Profesor: Kamu tidak boleh tiada nama. Nampaknya kaki hadapan ni terbentuk seperti angka lapan Hmmm Letak saja nama Hachi Angka lapan yang melebar ke hujung Bagaimana, Hachiko? Chizuko: Hachi. Profesor: Hei hei Hachi! Adegan 3: Transkripsi dalam bahasa Jepun: さいきち才吉 3べん わ ん 3べん 3べん :3遍まわってワンといいなせえ ほら 3遍まわれ 3遍まわってワン わ ん いいぬと言うだよ ほら なんだ ばか ばか犬 3 遍まわれ ほら ひでじろう秀次郎 おがたくん : 尾形君 い そう言 いうことを言 ちいっちゃあいけません そんな小 こども さな子供に げいげいおしいぬかえ? 芸ができるわけないじゃないか うちは芸を教えるために犬を飼う いぬんじゃないんだ 犬 み の身 はちにもなってみなさい ハチ はおなかがすいてい あさめしたるんだから 朝飯を食べさせなさい さいきち才吉 : はっ はい ひでじろう秀次郎 きみ : 君 あさめした はもう 朝飯食べたんでしょう 154

171 さいきち才吉 : はい Penterjemahan: Saikichi: Buat tiga pusingan, buat tiga pusingan Heii Buat tiga pusingan Kan dah cakap buat tiga pusingan... Bodoh... Memang bodoh Anjing bodoh Tiga pusingan. Profesor: Ogatasan (nama panggilan lain untuk Saikichi)! Jangan mempermain-mainkan anak anjing. Anak anjing tu masih kecil sangat Mana boleh buat semua gerakan tu? Kami bela anjing ni bukan nak jadikan anjing yang pandai buat macam-macam gaya akrobatik. Cuba kamu fikir dan jadi seperti anak anjing. Hachiko tu dah lapar, bagi makan pagi. Saikichi: Ah Ya! Profesor: Kamu pun dah makan pagi? Saikichi: Sudah. Adegan 4: Transkripsi dalam bahasa Jepun: ひでじろうはちはちはち秀次郎 : おー よしよし ハチ ハチ こーら ハチ お前 まえは奥 おくさんの大事 だいじな はなばたけあ花畑 荒らしたそうじゃないか えー? しずこ静子 かえ : お帰りなさい ひでじろうはち秀次郎 : はは ハチは少 すこし大 おおきくなったんじゃないか しずこ静子 いつか : そうかしら たった五日ですよ 155

172 ひでじろうはち秀次郎 : うーん ハチ お前 まえの目 めには意識 いしきが働 はたらいてきたなあ おい わしが わかるか うん? しずこ静子 : あなた どうなさるの? ハチはちだれいまを 誰かにもらっていただくのなら 今 きのうちに決めなくちゃ ひでじろうこ秀次郎 : ふふふ どうする うん? うちの子になるか? どうする? え? そうか なりたいかー そうか よしよし わかった わかった まえははははは お前はどこにもやらないぞ うん? Penterjemahan: Profesor: Hachi! Mari Mari Haa Kamu rosakkan kebun bunga Puan yaaa Haa Isteri profesor: Selamat pulang. Profesor: Maknya Nampaknya Hachi dah semakin besar sedikit, kan? Isteri profesor: Ya ke? Baru lima hari tak jumpa. Profesor: Hmmm (nada geram) Hachi, cara pandangan mata kamu nampaknya kamu semakin faham ya Kamu boleh faham saya cakap ya Isteri profesor: Ayahnya Apa nak buat dengan Hachi? Kalau nak bagi pada sesiapa, baik buat keputusan sekarang. Profesor: Hmmm Apa kita nak buat ya Hah? (Sambil pegang Hachi) Kita bela sajalah Jadi anak kita, macam mana ya? Hmm Kamu nak ke Faham Faham Kamu tak akan kami bagi pada sesiapa, ok? 156

173 Adegan 5: Transkripsi dalam bahasa Jepun: ひでじろう秀次郎 はち : ハチ い行 け Penterjemahan: Profesor: Hachi, lari Adegan 6: Transkripsi dalam bahasa Jepun: ちずこ千鶴子 : お父さん おめでとうございます ひでじろう秀次郎 : あー おめでとう もりやま森山 : あけましておめでとうございます ひでじろう秀次郎 : いやー おめでとう ひでじろう秀次郎 : よ ちずこ千鶴子 おお : 大 きくなったでしょう おじいちゃん ばあー ひでじろう秀次郎 さむ : ばあー こんな寒 にち つ い日に連 だいじょうぶれてきて大丈夫 か もりやま森山 : そうなんですよね しずこ静子 ちずこ : 千鶴子 こっちへいらっしゃい 157

174 ちずこ千鶴子 : はい ひでじろう秀次郎 ちづこ : 千鶴子 はち ハチ おおは大 きくなっただろう ちずこ千鶴子 にあ : 似合 いぬってよ 犬 のみと の蚤取り ひでじろう秀次郎 33 びきめ : これで33匹目だ Penterjemahan: Chizuko: Ayah, selamat tahun baru. Profesor: Selamat tahun baru. Moriyama: Selamat menyambut tahun baru. Profesor: Selamat tahun baru. Profesor: Ya. Chizuko: Ya atuk, dah semakin besarkan? Profesor: Laa Dalam cuaca sejuk begini, kamu bawa dia ke mari? Moriyama: Iya lah kan. Shizuko: Chizuko, masuk ke sini. Chizuko: Ya. Profesor: Dah besarnya Hachi, Chizuko? Chizuko: Ayah paling sesuai menangkap kutu anjing. Profesor: Ini dah ke 33 ekor ya. Adegan 7: Transkripsi dalam bahasa Jepun: 158

175 もりやま森山 しつれい : 失礼します ひでじろう秀次郎 : どうぞ もりやま森山 じょうず : お上手ですね ひでじろう秀次郎 きみ : どうかね 君 はい も入らんか もりやま森山 けっこう : は 結構です ひでじろう秀次郎 はち : あ ハチ かぜが風邪 しをひくといけないから 閉 めて もりやま森山 : はい Penterjemahan: Moriyama: Minta maaf. Profesor: Silakan. Moriyama: Mahirnya anda! Profesor: Tak adalah Kamu tak nak masuk sekali? Moriyama: Ehh Tak apa. Profesor: Tutup pintu tu. Kalau tak Hachi akan demam nanti. Moriyama: Baiklah. Adegan 8: Transkripsi dalam bahasa Jepun: 159

176 ひでじろうはちぬ秀次郎 : ハチ なんだびしょ濡れじゃないか よしよし すまんすまん あー すまんな よしよし おいでおいで ん? よしよし Penterjemahan: Profesor: Hachi, laa habis basah Aduhh Maaf Maaf Maaf ya. Hachi, mari sini, mari sini. 160

177

178 LAMPIRAN D LEMBARAN ANALISIS UNTUK KAJIAN RINTIS Adegan 1: Kali pertama Profesor Ueno bertemu dengan Hachiko Jadual 4.1: Pemaknaan kasih sayang dalam adegan 1 Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Nilai Kesetiaan Imej (lihat dari kiri ke kanan): Setuju/ Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju 162

179 Jadual 4.1, sambungan Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Setuju/ Nilai Kesetiaan Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju (Masa: ) 163

180 Jadual 4.1, sambungan Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Elemen verbal pada Profesor Ueno (objek): Profesor: Kenapa dengan anak anjing ni? Pergi ambil susu. Pembantu rumah: Ya. Encik Kiku: Kenapa buat macam ni Kasihan Profesor: Agaknya perjalanan terlalu jauh ni. Isteri profesor: Makanya saya kan dah bagitau tak payah ambil anak anjing ni. Encik Kiku: Profesor, dah mati ni Profesor: Hmm cuba tengok, masih hiduplah, Kiku. Encik Kiku: Aah masih hidup hahaha Profesor: Minumlah hahaha Kasih sayang Setuju/ Tidak setuju Nilai Kesetiaan Setuju/ Tidak setuju Elemen bukan verbal pada Profesor Ueno (objek): Mendekati dan menyusu anak anjing. 164

181 Adegan 2: Hachiko diberi nama Jadual 4.2: Pemaknaan kasih sayang dalam adegan 2 Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Nilai Kesetiaan Imej (lihat dari kiri ke kanan): Setuju/ Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju 165

182 Jadual 4.2, sambungan Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Setuju/ Nilai Kesetiaan Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju (Masa: ) Elemen verbal pada Profesor Ueno (objek): Profesor: Hmm Macam mana keadaan anak anjing? Wah, dah nampak sihat Hmm Nampaknya kamu belum ada nama lagi Chizuko: Ayah, janganlah letak nama Gonsuke lagi tu 166

183 Jadual 4.2, sambungan Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Profesor: Kamu tidak boleh tiada nama. Nampaknya kaki hadapan ni terbentuk seperti angka lapan Hmmm Letak saja nama Hachi Angka lapan yang melebar ke hujung Bagaimana, Hachiko? Chizuko: Hachi. Profesor: Hei hei Hachi! Elemen bukan verbal pada Profesor Ueno (objek): Profesor Ueno mendekati dan sentuh anak anjingnya lalu memikirkan nama yang sesuai untuk anak anjingnya. Kasih sayang Setuju/ Tidak setuju Nilai Kesetiaan Setuju/ Tidak setuju 167

184 Adegan 3: Profesor Ueno menasihati pekerja lelaki supaya tidak mempermain-mainkan Hachiko Jadual 4.3: Pemaknaan kasih sayang dalam adegan 3 Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Nilai Kesetiaan Imej (lihat dari kiri ke kanan): Setuju/ Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju 168

185 Jadual 4.3, sambungan Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Setuju/ Nilai Kesetiaan Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju (Masa: ) 169

186 Jadual 4.3, sambungan Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Elemen verbal pada Profesor Ueno (objek): Saikichi: Buat tiga pusingan, buat tiga pusingan Heii Buat tiga pusingan Kan dah cakap buat tiga pusingan... Bodoh... Memang bodoh Anjing bodoh Tiga pusingan. Profesor: Ogatasan (nama panggilan lain untuk Saikichi)! Jangan mempermain-mainkan anak anjing. Anak anjing tu masih kecil sangat Mana boleh buat semua gerakan tu? Kami bela anjing ni bukan nak jadikan anjing yang pandai buat macam-macam gaya akrobatik. Cuba kamu fikir dan jadi seperti anak anjing. Hachiko tu dah lapar, bagi makan pagi. Saikichi: Ah Ya! Profesor: Kamu pun dah makan pagi? Saikichi: Sudah. Kasih sayang Setuju/ Tidak setuju Nilai Kesetiaan Setuju/ Tidak setuju Elemen bukan verbal pada Profesor Ueno (objek): Profesor Ueno berdiri tegak dan kelihatan marah apabila melihat pekerja lelaki mempermain-mainkan anak anjing lalu menasihatinya. 170

187 Adegan 4: Profesor Ueno membuat keputusan muktamad memelihara Hachiko Jadual 4.4: Pemaknaan kasih sayang dalam adegan 4 Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Nilai Kesetiaan Imej (lihat dari kiri ke kanan): Setuju/ Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju 171

188 Jadual 4.4, sambungan Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Setuju/ Nilai Kesetiaan Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju 172

189 Jadual 4.4, sambungan Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Setuju/ Nilai Kesetiaan Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju (Masa: ) 173

190 Jadual 4.4, sambungan Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Elemen verbal pada Profesor Ueno (objek): Profesor: Hachi! Mari Mari Haa Kamu rosakkan kebun bunga Puan yaaa Haa Isteri profesor: Selamat pulang. Profesor: Maknya Nampaknya Hachi dah semakin besar sedikit, kan? Isteri profesor: Ya ke? Baru lima hari tak jumpa. Profesor: Hmmm (nada geram) Hachi, cara pandangan mata kamu nampaknya kamu semakin faham ya Kamu boleh faham saya cakap ya Isteri profesor: Ayahnya Apa nak buat dengan Hachi? Kalau nak bagi pada sesiapa, baik buat keputusan sekarang. Profesor: Hmmm Apa kita nak buat ya Hah? (Sambil pegang Hachi) Kita bela sajalah Jadi anak kita, macam mana ya? Hmm Kamu nak ke Faham Faham Kamu tak akan kami bagi pada sesiapa, ok? Kasih sayang Setuju/ Tidak setuju Nilai Kesetiaan Setuju/ Tidak setuju Elemen bukan verbal pada Profesor Ueno (objek): Profesor Ueno memeluk Hachiko dengan gembira. 174

191 Adegan 5: Profesor Ueno biar Hachiko berjalan-jalan di taman Jadual 4.5: Pemaknaan kasih sayang dalam adegan 5 Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Nilai Kesetiaan Imej (lihat dari kiri ke kanan): Setuju/ Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju 175

192 Jadual 4.5, sambungan Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Setuju/ Nilai Kesetiaan Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju (Masa: ) Elemen verbal pada Profesor Ueno (objek): Profesor: Hachi, lari (Hachiko bebas berjalan-jalan di taman) Elemen bukan verbal pada Profesor Ueno (objek): Profesor Ueno menengokkan Hachiko yang bebas berjalan di taman. 176

193 Adegan 6: Profesor Ueno membantu menangkap kutu Hachiko Jadual 4.6: Pemaknaan kasih sayang dalam adegan 6 Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Nilai Kesetiaan Imej (lihat dari kiri ke kanan): Setuju/ Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju 177

194 Jadual 4.6, sambungan Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Setuju/ Nilai Kesetiaan Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju 178

195 Jadual 4.6, sambungan Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Setuju/ Nilai Kesetiaan Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju (Masa: ) 179

196 Jadual 4.6, sambungan Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Elemen verbal pada Profesor Ueno (objek): Chizuko: Ayah, selamat tahun baru. Profesor: Selamat tahun baru. Moriyama: Selamat menyambut tahun baru. Profesor: Selamat tahun baru. Profesor: Ya. Chizuko: Ya atuk, dah semakin besarkan? Profesor: Laa Dalam cuaca sejuk begini, kamu bawa dia ke mari? Moriyama: Iya lah kan. Shizuko: Chizuko, masuk ke sini. Chizuko: Ya. Profesor: Dah besarnya Hachi, Chizuko? Chizuko: Ayah paling sesuai menangkap kutu anjing. Profesor: Ini dah ke 33 ekor ya. Kasih sayang Setuju/ Tidak setuju Nilai Kesetiaan Setuju/ Tidak setuju Elemen bukan verbal pada Profesor Ueno (objek): Ada sentuhan dan gerakan tangan menangkap kutu anjing. 180

197 Adegan 7: Profesor Ueno mandi bersama dengan Hachiko Jadual 4.7: Pemaknaan kasih sayang dalam adegan 7 Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Nilai Kesetiaan Imej (lihat dari kiri ke kanan): Setuju/ Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju 181

198 Jadual 4.7, sambungan Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Setuju/ Nilai Kesetiaan Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju (Masa: ) 182

199 Jadual 4.7, sambungan Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Elemen verbal pada Profesor Ueno (objek): Moriyama: Minta maaf. Profesor: Silakan. Moriyama: Mahirnya anda! Profesor: Tak adalah Kamu tak nak masuk sekali? Moriyama: Ehh Tak apa. Profesor: Tutup pintu tu. Kalau tak Hachi akan demam nanti. Moriyama: Baiklah. Kasih sayang Setuju/ Tidak setuju Nilai Kesetiaan Setuju/ Tidak setuju Elemen bukan verbal pada Profesor Ueno (objek): Profesor Ueno mandi bersama dengan Hachiko. Profesor Ueno membantu menggosok dan membersihkan badan Hachiko. 183

200 Adegan 8: Profesor Ueno mendukung Hachiko masuk ke rumah pada malam berhujan ribut Jadual 4.8: Pemaknaan kasih sayang dalam adegan 8 Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Nilai Kesetiaan Imej (lihat dari kiri ke kanan): Setuju/ Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju 184

201 Jadual 4.8, sambungan Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Setuju/ Nilai Kesetiaan Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju 185

202 Jadual 4.8, sambungan Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Setuju/ Nilai Kesetiaan Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju 186

203 Jadual 4.8, sambungan Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Setuju/ Nilai Kesetiaan Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju (Masa: ) Elemen verbal pada Profesor Ueno (objek): Profesor: Hachi, laa habis basah Aduhh Maaf Maaf Maaf ya. Hachi, mari sini, mari sini. Elemen bukan verbal pada Profesor Ueno (objek): Profesor Ueno mendukung Hachiko masuk ke rumah pada malam berhujan ribut. 187

204 Adegan 9: Hachiko menemani Profesor Ueno pergi ke stesen Shibuya pada siang hari Jadual 4.11: Pemaknaan kesetiaan dalam adegan 9 Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Nilai Kesetiaan Imej (lihat dari kiri ke kanan): Setuju/ Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju 188

205 Jadual 4.11, sambungan Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Setuju/ Nilai Kesetiaan Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju (Masa: ) Elemen bukan verbal pada Hachiko (objek): Hachiko menemani Profesor Ueno pergi ke stesen Shibuya pada siang hari. 189

206 Adegan 10: Hachiko menjemput Profesor Ueno yang pulang dari kerja di stesen Shibuya Jadual 4.12: Pemaknaan kesetiaan dalam adegan 10 Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Nilai Kesetiaan Imej (lihat dari kiri ke kanan): Setuju/ Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju 190

207 Jadual 4.12, sambungan Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Setuju/ Nilai Kesetiaan Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju 191

208 Jadual 4.12, sambungan Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Setuju/ Nilai Kesetiaan Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju 192

209 Jadual 4.12, sambungan Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Setuju/ Nilai Kesetiaan Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju (Masa: ) Elemen bukan verbal pada Hachiko (objek): Hachiko menunggu Profesor Ueno di stesen Shibuya. Setelah berjaya menjemput Profesor Ueno yang pulang dari kerja, Hachiko mengiringi Profesor Ueno pulang ke rumah. 193

210 Adegan 11: Hachiko menjemput Profesor Ueno pulang dari kerja semasa hari hujan Jadual 4.13: Pemaknaan kesetiaan dalam adegan 11 Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Nilai Kesetiaan Imej (lihat dari kiri ke kanan): Setuju/ Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju 194

211 Jadual 4.13, sambungan Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Setuju/ Nilai Kesetiaan Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju 195

212 Jadual 4.13, sambungan Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Setuju/ Nilai Kesetiaan Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju (Masa: ) Elemen bukan verbal pada Hachiko (objek): Hachiko menunggu Profesor Ueno di stesen Shibuya semasa hari hujan. Setelah berjaya menjemput Profesor Ueno yang pulang dari kerja, Hachiko mengiringi Profesor Ueno pulang ke rumah. 196

213 Adegan 12: Hachiko menjemput Profesor Ueno pulang dari kerja semasa musim bersalji Jadual 4.14: Pemaknaan kesetiaan dalam adegan 12 Imej/ Elemen verbal/ Elemen bukan verbal Kasih sayang Nilai Kesetiaan Imej (lihat dari kiri ke kanan): Setuju/ Setuju/ Tidak setuju Tidak setuju 197

PENSYARAH

PENSYARAH BAHASA JEPUN 2 (BBJ 2402) Semester Kedua 2017/2018 PENSYARAH KOD KURSUS : BBJ 2402 NAMA KURSUS : BAHASA JEPUN II NAMA PENSYARAH : DR MUHAMMAD ALIF REDZUAN E-MAIL : muhammadalif@upm.edu.my NO. TEL PEJABAT

More information

Microsoft Word

Microsoft Word ABSTRAK ANALISIS FUNGSI DAN MAKNA KATA TAME DALAM NOVEL WATASHI NO KYOTO KARYA WATANABE JUNICHI (DITINJAU DARI SEGI SEMANTIK ) Setiap manusia memiliki bahasa untuk melakukan komunikasi dengan orang lain.

More information

metode deskriptif analisis dilakukan dengan cara mendeskripsikan fakta- fakta yang kemudian dianalisis. Berdasarkan penelitian kepustakaan yang telah

metode deskriptif analisis dilakukan dengan cara mendeskripsikan fakta- fakta yang kemudian dianalisis. Berdasarkan penelitian kepustakaan yang telah ABSTRAK Manusia dalam seluruh aspek kehidupannya tidak pernah lepas dari bahasa. Manusia membutuhkan bahasa sebagai sarana untuk berkomunikasi menyalurkan aspirasi, menyampaikan ide, gagasan dan keinginannya

More information

Microsoft Word - PERMOHONAN PERMIT MENGAJAR.doc

Microsoft Word - PERMOHONAN PERMIT MENGAJAR.doc Ruj: KP/JPS (Permit/Guru) I Sektor Pengurusan IPTS Jabatan Pengurusan IPT Kementerian Pengajian Tinggi Malaysia Aras 2, Blok E9, Parcel E, Pusat Pentadbiran Kerajaan Persekutuan 62505 Putrajaya, Wilayah

More information

Slide 1

Slide 1 Jabatan Bahasa Melayu 29/01/2016 1 FORMAT KERTAS BAHASA MELAYU Tenaga Pengajar: DARJAH 5 2016 Cikgu Alinda Cikgu Haslina 29/01/2016 2 LISAN Komponen Markah Penerangan Bacaan Lantang 20 m Calon membaca

More information

-2-6. Peraturan Menteri Energi dan Sumber Daya Mineral Nomor 18 Tahun 2010 tentang Organisasi dan Tata Kerja Kementerian Energi dan Sumber Daya Minera

-2-6. Peraturan Menteri Energi dan Sumber Daya Mineral Nomor 18 Tahun 2010 tentang Organisasi dan Tata Kerja Kementerian Energi dan Sumber Daya Minera ENERGI DAN SUMBER DAYA MINERAL REPUBLIK INDONESIA, : bahwa dalam rangka kelancar rn pengelolaan arsip keuangan di lingkungan Kementerian Energi dan Sumber Daya Mineral yang bernilai guna dan untuk melaksanakan

More information

日本語の文における 変, おかしい, 変わる の類義語の分析 1. 序論 言語は地球上に住むすべての人が使用するコミュニケーションツー ルであり 様々な特性を持っている 言語の特徴の一つは 言語は普遍的 である 例として 言語には全ての単語において 類語あるいは類義語が ある Badudu(1987

日本語の文における 変, おかしい, 変わる の類義語の分析 1. 序論 言語は地球上に住むすべての人が使用するコミュニケーションツー ルであり 様々な特性を持っている 言語の特徴の一つは 言語は普遍的 である 例として 言語には全ての単語において 類語あるいは類義語が ある Badudu(1987 日本語の文における 変, おかしい, 変わる の類義語の分析 1. 序論 言語は地球上に住むすべての人が使用するコミュニケーションツー ルであり 様々な特性を持っている 言語の特徴の一つは 言語は普遍的 である 例として 言語には全ての単語において 類語あるいは類義語が ある Badudu(1987:72) によれば 類義語というのは異なる語形だが 同じ意味あるいはほぼ同じ意味を持つこととなる したがって

More information

ABSTRAK Analisis Fungsi dan Makna Verba Utsu dan Tataku dalam kalimat Bahasa Jepang Skripsi ini membahas tentang fungsi dan makna verba Utsu dan Tatak

ABSTRAK Analisis Fungsi dan Makna Verba Utsu dan Tataku dalam kalimat Bahasa Jepang Skripsi ini membahas tentang fungsi dan makna verba Utsu dan Tatak ABSTRAK Analisis Fungsi dan Makna Verba Utsu dan Tataku dalam kalimat Bahasa Jepang Skripsi ini membahas tentang fungsi dan makna verba Utsu dan Tataku. Di dalam bahasa Jepang terdapat banyak kata yang

More information

Walaubagaimanapun, ada beberapa kenyataan yang mengatakan bahawa perbezaan-perbezaan di antara dua bahasa bukan sebab utama hingga berlakunya kesilapa

Walaubagaimanapun, ada beberapa kenyataan yang mengatakan bahawa perbezaan-perbezaan di antara dua bahasa bukan sebab utama hingga berlakunya kesilapa BAB 1 1.0 Pengenalan Kajian mengenai kecekapan pelajar terhadap pembelajaran bahasa kedua sudah banyak dilakukan. Beberapa dapatan kajian daripada pembelajaran bahasa kedua mengatakan bahawa adanya perbezaan

More information

様式第一(第一条関係)

様式第一(第一条関係) 参考様式第 1-19 号 ( 規則第 8 条第 17 号関係 ) インドネシア語 ( 日本工業規格 A 列 4) Formulir nomor 1-19 (Berhubungan dengan Peraturan pasal 8 nomor 17) :Bahasa Indonesia (Standar Industri Jepang ukuran A4) A 技能実習の期間中の待遇に関する重要事項説明書

More information

Satuan Acara Perkuliahan

Satuan Acara Perkuliahan SILABUS PERKULIAHAN SEMESTER GENAP TAHUN AKADEMIK 2009/2010 CHUKYU KAIWA II (JP 209) SEMESTER 4 /TINGKAT II TEAM PENYUSUN HERNIWATI, S.PD.M.HUM JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA JEPANG FAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA

More information

S_C0551_060807_Abstract

S_C0551_060807_Abstract ABSTRAKSI ANALISIS SETSUZOKUJOSHI NONI DAN TEMO (Fadly Agustimahir, 2010, 74 halaman) Di dalam bahasa Jepang, terdapat banyak sinonim. Sinonim tidak hanya terbatas pada verba, nomina, dan kelas kata lainnya,

More information

1. Nama Mata Kuliah : Bunpo 1 2. Kode Mata Kuliah : JEP. 3. Bobot Mata Kuliah : 2 SKS I. Identitas Mata Kuliah 4. Jenis Mata Kuliah : Mata Kuliah Bida

1. Nama Mata Kuliah : Bunpo 1 2. Kode Mata Kuliah : JEP. 3. Bobot Mata Kuliah : 2 SKS I. Identitas Mata Kuliah 4. Jenis Mata Kuliah : Mata Kuliah Bida 1. Nama Mata Kuliah : Bunpo 1 2. Kode Mata Kuliah : JEP. 3. Bobot Mata Kuliah : 2 SKS I. Identitas Mata Kuliah 4. Jenis Mata Kuliah : Mata Kuliah Bidang Studi (MKBS) 5. Jenang/Semester : S-1/VI 6. Prasyarat

More information

第4課

第4課 第 4 課 2007.5.9 ぶんけい文型 やまもとせんせい 1. 山本先生 にほんご は日本語 やまもとせんせいばん 2. 山本先生は 81 番の教室 おしを教えます きょうしつ にほんご で日本語 おしを教えます い 3. わたしはレンバン (Lembang) へ行きます い 4. わたしはバスでレンバン (Lembang) へ行きます わたしともだちかえ 5. 私は友達とうちへ帰ります れいぶん例文

More information

2.2 Analisis Perbezaan (Contrastive Analysis (CA)) Pada tahun 1950-an, Lado (1957) dan Fries (1945) menyatakan bahawa peranan bahasa ibunda merupakan

2.2 Analisis Perbezaan (Contrastive Analysis (CA)) Pada tahun 1950-an, Lado (1957) dan Fries (1945) menyatakan bahawa peranan bahasa ibunda merupakan BAB 2 SOROTAN KAJIAN LEPAS 2.0 Pengenalan Bab ini menyentuh mengenai kajian-kajian terdahulu yang telah dijalankan. Bahagian awal menjelaskan kajian lampau mengenai pemerolehan bahasa kedua. Bahagian ke-2

More information

Microsoft Word - Part 2

Microsoft Word - Part 2 BAB 1 PENGENALAN 1.0 Pengenalan Penampilan fizikal seseorang menjadi semakin penting dalam kalangan masyarakat pada masa kini. Demi mencapai penampilan fizikal yang sempurna, masyarakat memilih dan menggunakan

More information

Microsoft Word - PRELIMINIRIES.doc

Microsoft Word - PRELIMINIRIES.doc UNSUR BUDAYA DALAM TERJEMAHAN BAHASA JEPUN KE BAHASA MELAYU: ANALISIS KARYA KONOSUKE MATSUSHITA oleh NORMALIS AMZAH Tesis yang diserahkan untuk memenuhi keperluan bagi Ijazah Sarjana Sastera Jun 2008 PENGHARGAAN

More information

ABSTRAK

ABSTRAK ABSTRAK Di dalam bahasa Jepang cukup banyak terdapat kata yang mengandung makna yang mirip atau sinonim. Sinonim sendiri merupakan salah satu permasalahan sulit yang dihadapi pembelajar asing dalam mempelajari

More information

江戸時代 に凧ができるだけ所有し 和紙の価格は非常に高 価なので 飛行機族が使用した Parade layang-layang Jepang diadakan setiap tanggal 5 Mei. がつ 5 5 日本の凧の祭りは 5 月 にち日に毎年開催 まいとしかいさいさ

江戸時代 に凧ができるだけ所有し 和紙の価格は非常に高 価なので 飛行機族が使用した Parade layang-layang Jepang diadakan setiap tanggal 5 Mei. がつ 5 5 日本の凧の祭りは 5 月 にち日に毎年開催 まいとしかいさいさ FUNGSI SOSIAL LAYANG-LAYANG ( TAKO ) BAGI MASYARAKAT JEPANG MODERN げんだいにほんしゃかいたこしゃかいてききのう現代の日本社会のための凧の社会的な機能 ABSTRAK Agung klaudian putra 110708027 Layang-layang dikenal di seluruh dunia sebagai alat permainan.

More information

S_C0551 _ _Abstract

S_C0551 _ _Abstract ABSTRAK ANALISI MAKNA VERBA MAWARU DAN MEGURU SEBAGAI SINONIM Bahasa Jepang adalah bahasa yang mempunyai banyak keunikan. Sinonim merupakan salah satunya. Di dalam bahasa Jepang terdapat banyak sekali

More information

江 戸 時 代 1630-1868 に 凧 ができるだけ 所 有 し 和 紙 の 価 格 は 非 常 に 高 価 なので 飛 行 機 族 が 使 用 した Parade layang-layang Jepang diadakan setiap tanggal 5 Mei. がつ 5 5 日 本 の

江 戸 時 代 1630-1868 に 凧 ができるだけ 所 有 し 和 紙 の 価 格 は 非 常 に 高 価 なので 飛 行 機 族 が 使 用 した Parade layang-layang Jepang diadakan setiap tanggal 5 Mei. がつ 5 5 日 本 の FUNGSI SOSIAL LAYANG-LAYANG ( TAKO ) BAGI MASYARAKAT JEPANG MODERN げんだい にほんしゃかい たこ しゃかいてき きのう 現 代 の 日 本 社 会 のための 凧 の 社 会 的 な 機 能 ABSTRAK Agung klaudian putra 110708027 Layang-layang dikenal di seluruh

More information

協働授業研究アンケート調査以下の項目について 当てはまるものにチェック してください 性別 男性 女性 年齢 ( ) 職業 大学教員 学校教員 行政関係 社会福祉関係 保護者 学生 その他 ( ) 免許状の種類 SGPLB D1 D2 D3 S1 S2 S3 その他 ( ) Question 1 今回の授業研究会は知的障害養護学校の教育の質の向上に有効だと思いますか? そう思う どちらでもない そう思わない

More information

3. Penggunaan kata kerja tanpa subjek atau ganti nama diri Kata kerja bahasa Jepun biasanya digunakan tanpa subjek atau ganti nama diri terutama bila

3. Penggunaan kata kerja tanpa subjek atau ganti nama diri Kata kerja bahasa Jepun biasanya digunakan tanpa subjek atau ganti nama diri terutama bila BAB 5 KATA KERJA BAHASA JEPUN 5.0 PENDAHULUAN Kata kerja bahasa Jepun merupakan kata terikat yang berkonjugasi dan berfungsi sebagai predikat ayat. Kata kerja bahasa Jepun menunjukkan perbuatan, perlakuan,

More information

細田守作 時をかける少女 における 時 の分析 序論日本のことわざに 時は金なり という言葉がある 時 というものはお金と同様に貴重であるから 無駄に使わないでよく励まなければいけない ということである つまり 日本の社会における 時 は非常に価値があるものである 本論文は アニメ 時をかける少女

細田守作 時をかける少女 における 時 の分析 序論日本のことわざに 時は金なり という言葉がある 時 というものはお金と同様に貴重であるから 無駄に使わないでよく励まなければいけない ということである つまり 日本の社会における 時 は非常に価値があるものである 本論文は アニメ 時をかける少女 細田守作 時をかける少女 における 時 の分析 序論日本のことわざに 時は金なり という言葉がある 時 というものはお金と同様に貴重であるから 無駄に使わないでよく励まなければいけない ということである つまり 日本の社会における 時 は非常に価値があるものである 本論文は アニメ 時をかける少女 の中の日本人の 時 という概念を理解し また 時 に対する日本社会の解釈を理解するのが目的である 研究分析するに当たっては解釈学的アプローチを使用することとする

More information

ClassNK テクニカル インフォメーション No. TEC-0967 なお 本件に関してご不明な点は 以下の部署にお問い合わせください [ 政府指示に関するお問合せ ] 一般財団法人日本海事協会 (ClassNK) 本部管理センター国際室住所 : 東京都千代田区紀尾井町 4-7( 郵便番号 10

ClassNK テクニカル インフォメーション No. TEC-0967 なお 本件に関してご不明な点は 以下の部署にお問い合わせください [ 政府指示に関するお問合せ ] 一般財団法人日本海事協会 (ClassNK) 本部管理センター国際室住所 : 東京都千代田区紀尾井町 4-7( 郵便番号 10 標題 マレーシア籍船に対する国際エネルギー効率 (IEE) 証書の発行について 各位 テクニカルインフォメーション No. 発行日 TEC-0967 2013 年 10 月 10 日 マレーシア政府より 改正 MARPOL 条約附属書 VI に関する通知 (MSN 09/2012) が発行され 同国籍船舶の国際エネルギー効率 (IEE) 証書の発行手続きについて 以下のとおり指示がありましたのでお知らせ致します

More information

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, Juni 2016 A LEARNING MODEL WHICH USE POWER POINT TO DEVELOP JAPANESE BASIC GRAMMAR (Research On First Grade of Japanese Mayor

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, Juni 2016 A LEARNING MODEL WHICH USE POWER POINT TO DEVELOP JAPANESE BASIC GRAMMAR (Research On First Grade of Japanese Mayor Hidayat, Sugihartono, Danasasmita, A Learning Model MODEL PENGGUNAAN MEDIA POWER POINT DALAM PENGEMBANGAN POLA KALIMAT BAHASA JEPANG TINGKAT DASAR (Penelitian Terhadap Mahasiswa Tingkat I Departemen Pendidikan

More information

ClassNK テクニカル インフォメーション No. TEC 書類提出先 Marine Department of Malaysia or なお 本件に関してご不明な点は 以下の部署にお問い合

ClassNK テクニカル インフォメーション No. TEC 書類提出先 Marine Department of Malaysia   or なお 本件に関してご不明な点は 以下の部署にお問い合 標題 マレーシア籍船に対する国際エネルギー効率 (IEE) 証書の発行について テクニカルインフォメーション 各位 No. 発行日 TEC-1075 2016 年 7 月 6 日 マレーシア籍船の IEE 証書の発行手続きに関する政府指示 (MSN 09/2012) については ClassNK テクニカル インフォメーション No.TEC-1038 でお知らせしていますが 今般 新船の手続き内容に変更がありましたので

More information

Kehidupan Bersekolah di Jepang - Pedoman 京 都 府 には 仕 事 や 結 婚 留 学 で 来 日 した 方 など 多 様 な 国 地 域 につながる 人 々が 暮 らしています 近 年 永 住 者 の 数 が 毎 年 増 加 しており 外 国 人 住 民 は 定 住 化 の 傾 向 にあります それは 外 国 人 住 民 が 一 時 的 なゲストではなく

More information

PEMBERITAUAN

PEMBERITAUAN PEMBERITAUAN 告知 Sehubungan dgn tlh berlakunya Undang Undang RI Nomor 12 Tahun 2006 ttg Kewarganegaraan Republik Indonesia, maka bersama ini deberitahukan bahwa berdasarkan Undang Undang tersebut mereka2

More information

Nik Safiah.. Kato indeterminatemonumeral countermoadverbials quantifier-likeor focusparticles NPI Kato NPI NPI NPI NPI NPI NPI Kato NPI NPI NPI Kato N

Nik Safiah.. Kato indeterminatemonumeral countermoadverbials quantifier-likeor focusparticles NPI Kato NPI NPI NPI NPI NPI NPI Kato NPI NPI NPI Kato N E-mail: amira@hiroshima-u.ac.jp McGloinKato McGloinKato Asmah, Nik SafiahNik Safiah, et al.noresah Sudaryono negative polarity item p. p. kata tugas words category Nik Safiah.. Kato indeterminatemonumeral

More information

BAHASA JEPUN 1 BBJ2401

BAHASA JEPUN 1 BBJ2401 BAHASA JEPUN 1 BBJ2401 Prof. Madya Dr Roslina Mamat linamm@upm.edu.my 019-3517525 PENILAIAN KURSUS Penilaian kursus ini terbahagi kepada : (i) Kerja kursus keseluruhan Tugasan 1 10% Fotostat ms 15-60,

More information

penelitian dengan cara menggumpulkan, meneliti data dari buku-buku referensi serta data sumber lainnya seperti buku pelajaran, novel, kamus dan hasil

penelitian dengan cara menggumpulkan, meneliti data dari buku-buku referensi serta data sumber lainnya seperti buku pelajaran, novel, kamus dan hasil BAB III METODE PENELITIAN A. Metode Penelitian Penelitian dapat didefinisikan sebagai suatu car untuk memahami sesuatu melalui penyelidikan atau melalui usaha mencari bukti-bukti yang muncul sehubungan

More information

Lesson 1 ぶんぽう・ごい

Lesson 1 ぶんぽう・ごい Bahasa Jepun 2 にほんご Ⅱ Perjumpaan Bersemuka Pertama Program Bacelor PJJ (Feb 2017) UPM Education & Training BBJ2402 SEM II 2016/2017 DR ZAID MOHD ZIN Tel: 012-3170045 1 E-mail: zaidmz@upm.edu.my Pada akhir

More information

1-1 環境省へのアンケート内容

1-1 環境省へのアンケート内容 1-1 TGL.() Sasaran() Tempat() Waktu mulai() Waktu selesai. Jenis barang (berharga) yang di kelola (recycle) Jumlah jenis /Nama Jenis Kghari Kgorang hari 1-2. Proses pengeleloaan keseluruhan.

More information

Objek penelitian dalam skripsi ini adalah pos polisi di Indonesia (dalam hal ini penulis melakukan penelitian langsung pada beberapa pos polisi yang a

Objek penelitian dalam skripsi ini adalah pos polisi di Indonesia (dalam hal ini penulis melakukan penelitian langsung pada beberapa pos polisi yang a ABSTRAK ANALISIS PERBANDINGAN POS POLISI DI INDONESIA DENGAN KOUBAN ( 交番 ) DI JEPANG Jepang merupakan negara maju yang memiliki sistem kepolisian terbaik di dunia, hal ini dapat dilihat dari rendahnya

More information

Gambar 5.Cake Green Tea And Cheese Roll Gambar 6.Cake Triple Choco Roll Gambar 7.Cake Jungle Wild Roll Gambar 8.Cake Watermelon Roll

Gambar 5.Cake Green Tea And Cheese Roll Gambar 6.Cake Triple Choco Roll Gambar 7.Cake Jungle Wild Roll Gambar 8.Cake Watermelon Roll LAMPIRAN GAMBAR JAPANESE ROLL CAKE Gambar 1.Roll Cake Motif Batik Gambar 2.Roll Cake Motif Hello Kitty Gambar 3.Roll Cake Motif KelinciGambar 4.Roll Cake Motif Mickey Gambar 5.Cake Green Tea And Cheese

More information

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, April 2016 CORELATION BETWEEN READING SELECTIVE STRATEGIES WITH READING COMPREHENSION TEXT JAPANESE SKILL (Descriptive Method

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, April 2016 CORELATION BETWEEN READING SELECTIVE STRATEGIES WITH READING COMPREHENSION TEXT JAPANESE SKILL (Descriptive Method KORELASI PENGGUNAAN STRATEGI MEMBACA SELEKTIF TERHADAP KEMAMPUAN MEMBACA PEMAHAMAN TEKS PENDEK DOKKAI (Penelitian Deskriptif Pada Mahasiswa Tingkat II Tahun Ajaran 2014/2015) Adhistiara Amalia Ananda Drs.Ahmad

More information

3. Verba shikaru digunakan untuk menunjukkan perasaan marah kepada seseorang untuk memperingatkan kesalahan yang dilakukan. 親は子供が悪さをするのをる (http://tang

3. Verba shikaru digunakan untuk menunjukkan perasaan marah kepada seseorang untuk memperingatkan kesalahan yang dilakukan. 親は子供が悪さをするのをる (http://tang ABSTRAK Dalam bahasa Jepang banyak sekali kata yang memiliki makna yang hampir sama yang disebut dengan ruigigo (sinonim). Bagi pembelajar bahasa asing, sinonim menjadi salah satu kesulitan dalam mempelajari

More information

THE USE OF HANGMAN GUESSING WORD IN IMPROVING THE MASTER OF JAPANESE VOCABULARY (THE EXPERIMENTAL STUDIES OF 10 th GRADE STUDENTS AT SMA PGRI 1 BANDUN

THE USE OF HANGMAN GUESSING WORD IN IMPROVING THE MASTER OF JAPANESE VOCABULARY (THE EXPERIMENTAL STUDIES OF 10 th GRADE STUDENTS AT SMA PGRI 1 BANDUN ABSTRAK PENGGUNAAN PERMAINAN TEBAK KATA HANGMAN DALAM MENINGKATKAN PENGUASAAN KOSAKATA BAHASA JEPANG (Studi Eksperimen Terhadap Siswa Kelas X SMA PGRI 1 Bandung Tahun Ajaran 2012/2013) Chairunnisa Fudiyanti

More information

Strategi Terjemahan Bahasa Figuratif dalam Novel Bahasa Jepun ke Bahasa Melayu

Strategi Terjemahan Bahasa Figuratif dalam Novel Bahasa Jepun ke Bahasa Melayu STRATEGI TERJEMAHAN BAHASA FIGURATIF DALAM NOVEL BAHASA JEPUN KE BAHASA MELAYU (TRASLATION STRATEGIES OF FIGURATIVE EXPRESSIONS IN JAPANESE LANGUAGE NOVEL TO MALAY LANGUAGE) Jaafar Bin Jambi 1 dan Norliah

More information

DAFTAR ISI HALAMAN JUDUL... i HALAMAN PENGESAHAN... ii HALAMAN PERNYATAAN ORISINALITAS... iii PERNYATAAN PUBLIKASI SKRIPSI...iv KATA PENGANTAR... v DA

DAFTAR ISI HALAMAN JUDUL... i HALAMAN PENGESAHAN... ii HALAMAN PERNYATAAN ORISINALITAS... iii PERNYATAAN PUBLIKASI SKRIPSI...iv KATA PENGANTAR... v DA DAFTAR ISI HALAMAN JUDUL... i HALAMAN PENGESAHAN... ii HALAMAN PERNYATAAN ORISINALITAS... iii PERNYATAAN PUBLIKASI SKRIPSI...iv KATA PENGANTAR... v DAFTAR ISI... vii DAFTAR TABEL...ix DAFTAR GRAFIK...

More information

Anjuran Bilingual Mengapa bagus jika menguasai dua Bahasa? Bilingual adalah orang yang menguasai dua bahasa. Dibandingkan dengan monolingual yang hany

Anjuran Bilingual Mengapa bagus jika menguasai dua Bahasa? Bilingual adalah orang yang menguasai dua bahasa. Dibandingkan dengan monolingual yang hany インドネシア語 Menumbuhkan Anak Bilingual Kepada ayah dan ibu dari luar negeri, bahasa yang Anda gunakan dalam berbicara adalah harta bagi anak Anda. そだバイリンガルを育てる がいこくきとうかあ 外国から来たお父さん, お母さん, はなげんごこたから あなたが話している言語は子どもにとって宝です

More information

PERLEMBAGAAN

PERLEMBAGAAN PERLEMBAGAAN MSAJ Kandungan Mukasurat Bahagian 1: Pengenalan Artikel 1: Nama 3 Artikel 2: Takrif 3 Artikel 3: Tujuan 3-4 Artikel 4: Logo 4-5 Artikel 5: Bahasa Rasmi 5 Bahagian 2: Ahli Artikel 6: Kelayakan

More information

Untitled

Untitled SUKATAN PELAJARAN KESUSASTERAAN DALAM BAHASA MELAYU SEKOLAH MENENGAH 2013 2013 SYLLABUS LITERATURE IN MALAY SECONDARY Copyright 2012 Curriculum Planning and Development Division. This publication is not

More information

mencegah mereka dalam berbuat sewenang-wenang, kesopanan yang berkenaan dengan prilaku yang pantas kepada orang lain, kesungguhan agar para samurai ti

mencegah mereka dalam berbuat sewenang-wenang, kesopanan yang berkenaan dengan prilaku yang pantas kepada orang lain, kesungguhan agar para samurai ti ABSTRAK ANALISIS MORALITAS KESETIAAN TOKOH UTAMA NOVEL UESUGI KENSHIN KARYA EIJI YOSHIKAWA Sastra adalah ekspresi diri dengan media bahasa yang khas. Sastra merupakan tulisan bernilai seni mengenai suatu

More information

民話によると 口の中の波の宝玉を使って 竜は水を自由に操ることができる 神龍はドラゴンボールというアニメの不死身な竜である 神龍は鹿の角 鋭い牙 緑の皮 赤い瞳 手足に四つの指 蛇のような長い身体 ( 尻尾の長さは身体の四分の三位 ) 長い髯 長い口先 みかづきの形している鼻 緑の鬣を持っている 竜

民話によると 口の中の波の宝玉を使って 竜は水を自由に操ることができる 神龍はドラゴンボールというアニメの不死身な竜である 神龍は鹿の角 鋭い牙 緑の皮 赤い瞳 手足に四つの指 蛇のような長い身体 ( 尻尾の長さは身体の四分の三位 ) 長い髯 長い口先 みかづきの形している鼻 緑の鬣を持っている 竜 Sinopsis 序論 民話とは基本的に直接に言い渡す物語である 神話とは 言葉 または 物語 である 神話という言葉は本来神々や超自然の出来事などを語る伝統的な物語の意味を持っている 神話は伝統的な文学の一つで儀式と深い関係がある アニメとは人気のあるフィクション作品で日本製アニメーションの事である この論文の主題になっているのは竜である 筆者はこの研究でドラゴンボールというアニメの竜と日本の竜神を比較をする

More information

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, Juni 2016 AN ANALYSIS ON FOCUSING KATAKANA ENGLISH LOANWOARDS WRITING ERRORS OF JAPANESE STUDENT IN INDONESIA UNIVERSITY OF E

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, Juni 2016 AN ANALYSIS ON FOCUSING KATAKANA ENGLISH LOANWOARDS WRITING ERRORS OF JAPANESE STUDENT IN INDONESIA UNIVERSITY OF E Pratama, Herniwati, Renariah, An Analysis on Focusing Katakana ANALISIS KESALAHAN PENULISAN GAIRAIGO PADA MAHASISWA TK.I S.D IV PEMOKUSAN PADA GAIRAIGO BAHASA INGGRIS Septian Eka Pratama, Herniwati 1,

More information

スライド 1

スライド 1 Copyright Awareness Event IN Jakarta Post Event Report 2014,02,06 主催 : インドネシア共和国法務人権省知的財産権総局日本国文化庁共催 : 一般社団法人コンテンツ海外流通促進機構 (CODA) 協力 : 不正商品対策協議会 (ACA) 独立行政法人国際協力機構 (JICA) 制作 運営 :( 株 ) クオラス運営 進行 : 中央宣興インドネシア

More information

E. Uraian Materi Pert. Tujuan Perkuliahan Pokok Bahasan dan Sub-Pokok Bahasan Sumber 1 Mahasiswa memahami Silabus MK Jitsuyou Kaiwa I dan aturan perku

E. Uraian Materi Pert. Tujuan Perkuliahan Pokok Bahasan dan Sub-Pokok Bahasan Sumber 1 Mahasiswa memahami Silabus MK Jitsuyou Kaiwa I dan aturan perku SILABUS MATA KULIAH Jurusan Pendidikan Bahasa Jepang A. Identitas Mata Kuliah Mata Kuliah/Kode : Jitsuyou Kaiwa I (JP 308) Bobot Semester : 8 : 2 SKS Jenjang : S-1 Dosen/Kode : Juju Juangsih, S. Pd., M.

More information

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, April 2016 THE USE OF CHAINED STORY TECNIQUES WITH PICTURES AS THE MEDIA FOR JAPANESE SPEAKING SKILL EDUCATION Gati Intan Tam

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, April 2016 THE USE OF CHAINED STORY TECNIQUES WITH PICTURES AS THE MEDIA FOR JAPANESE SPEAKING SKILL EDUCATION Gati Intan Tam Tamara, Risda, Juangsih, Teknik Permainan Cerita Berantai dengan Media Gambar TEKNIK PERMAINAN CERITA BERANTAI DENGAN MEDIA GAMBAR UNTUK PEMBELAJARAN BERBICARA BAHASA JEPANG Gati Intan Tamara 1, Dianni

More information

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, April 2016 MODEL LISTEN READ DISCUSS (LRD) IN DOKKAI LEARNING ELIZA FAUZIA SHIRATH,, Departemen Pendidikan Bahasa Jepang Faku

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, April 2016 MODEL LISTEN READ DISCUSS (LRD) IN DOKKAI LEARNING ELIZA FAUZIA SHIRATH,, Departemen Pendidikan Bahasa Jepang Faku MODEL LISTEN READ DISCUSS (LRD) DALAM PEMBELAJARAN DOKKAI ELIZA FAUZIA SHIRATH,, Departemen Pendidikan Bahasa Jepang Fakultas Pendidikan Bahasa dan Sastra Universitas Pendidikan Indonesia elizafauzia@gmail.com

More information

v THE EFFECTIVENESS OF COOPERATIVE LEARNING INSIDE OUTSIDE CIRCLE (IOC) APPLICATION IN IMPROVING JAPANESE VOCABULARY (Experimental research toward Sec

v THE EFFECTIVENESS OF COOPERATIVE LEARNING INSIDE OUTSIDE CIRCLE (IOC) APPLICATION IN IMPROVING JAPANESE VOCABULARY (Experimental research toward Sec iv EFEKTIVITAS PENGGUNAAN MODEL COOPERATIVE LEARNING TIPE INSIDE OUTSIDE CIRCLE (Penelitian Eksperimental terhadap Siswa SMA Puragabaya Kelas XI Semester Genap Tahun Ajaran 2013-2014) Hayanah 1001007 ABSTRAK

More information

.-zi b. Tugas Asesor penil,aian adalah memedksa kebenaran bukti-bukti atas kegiatan Tridharma semester gasal tahun akademik tr, termasuk releva

.-zi b. Tugas Asesor penil,aian adalah memedksa kebenaran bukti-bukti atas kegiatan Tridharma semester gasal tahun akademik tr, termasuk releva @1 lr,$sl,inf flirl KEPUTUSAN REKTOR UIN SUNAN AMP}]L SURABAYA NOMOR 84 TAHUN 2017 ASES'R T"*,roffiHLX" KERJA DosEN SEMESTER GASAL TAHUN AKADEMTK '20161,2017 UIN SUNAN AMPBL SURABAYA Menimbang Mengingat

More information

<4D F736F F D B4B96F15F8B ED293AF88D38E968D DC58F49816A E646F6378>

<4D F736F F D B4B96F15F8B ED293AF88D38E968D DC58F49816A E646F6378> Sakura jobが提供する 職業紹介 サービスのご利用にあたり 本サービス利用規約 ( 以下 本規約 といいます ) をご確認頂き ご承諾の上お申し込みください ユーザーが Sakura Job ( 以下 本サービス といいます ) をご利用の場合 ユーザーは本規約に同意されたものとして取扱いをさせて頂きます Bacalah Syarat dan Ketentuan (selanjutnya disebut

More information

序論 日本語には助詞という品詞があり 助詞は文中で語の働きを示す意味をもつため 助詞の使用が重要である 助詞は様々あり その一つには接続助詞がある Tomita Takayuki (1998:68) によると 接続助詞は文の節と節を接続する助詞で 主に用言に付く この研究は接続助詞としてテ形とシを解

序論 日本語には助詞という品詞があり 助詞は文中で語の働きを示す意味をもつため 助詞の使用が重要である 助詞は様々あり その一つには接続助詞がある Tomita Takayuki (1998:68) によると 接続助詞は文の節と節を接続する助詞で 主に用言に付く この研究は接続助詞としてテ形とシを解 日本語の文における接続助詞 ~ て ~ し の意味用法分析 プリスカ 0942007 マラナタキリスト教大学文学部日本文学科バンドン 2013 序論 日本語には助詞という品詞があり 助詞は文中で語の働きを示す意味をもつため 助詞の使用が重要である 助詞は様々あり その一つには接続助詞がある Tomita Takayuki (1998:68) によると 接続助詞は文の節と節を接続する助詞で 主に用言に付く

More information

MEMORIZING VOCABULARY LEARNING MODEL USING MATCHING GAME (Experimental Studies on Nihongo Kurabu s Students of SMAN 15 Bandung) ABSTRACT In the Japane

MEMORIZING VOCABULARY LEARNING MODEL USING MATCHING GAME (Experimental Studies on Nihongo Kurabu s Students of SMAN 15 Bandung) ABSTRACT In the Japane MODEL PEMBELAJARAN MENGHAFAL KOSAKATA MENGGUNAKAN MATCHING GAME (Studi Eksperimen Terhadap Siswa Nihongo Kurabu SMAN 15 Bandung) ABSTRAK Dalam pembelajaran kosakata bahasa Jepang ada banyak model pembelajaran

More information

は そこでの経験を本当に豊かにしてくれるでしょう 珍しい言語を学ぶ人や学術的な嗜好 がある人々にとっては インドネシア語は素晴らしい文学です 言語学的な理由インドネシア語はとても簡単です 学ぶことは貴重な経験で さらにインドネシア語の基本は数週間で学ぶことができます ここにその理由を述べます 時制が

は そこでの経験を本当に豊かにしてくれるでしょう 珍しい言語を学ぶ人や学術的な嗜好 がある人々にとっては インドネシア語は素晴らしい文学です 言語学的な理由インドネシア語はとても簡単です 学ぶことは貴重な経験で さらにインドネシア語の基本は数週間で学ぶことができます ここにその理由を述べます 時制が インドネシア語を勉強しましょう テキスト どうしてインドネシア語を学びますか? インドネシア語を勉強しましょうのページにようこそ! なぜインドネシア語を習うべきなのか疑問に思うかもしれません 少し説明させてください 人口統計的な理由インドネシア語を習うということは 2.1 億人以上のインドネシア人とコミュケーションがとれるということです インドネシア人の若干しか英語は話せません インドネシア語とマレー語は似ていて

More information

平成23年1月5日

平成23年1月5日 The East Asia Plant Variety Protection Forum 5 Januari 2011 Forum Perlindungan Kepelbagaian Tumbuhan Asia Timur Panduan menangkap gambar untuk ujian DUS C 2011 Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries

More information

BULLETIN No. PT.KITO-SM PT. KITO INDONESIA Service & Maintenance Lifting Expectations

BULLETIN No. PT.KITO-SM PT. KITO INDONESIA Service & Maintenance Lifting Expectations BULLETIN No. PT.KITO-SM1906-01 PT. KITO INDONESIA Service & Maintenance Lifting Expectations Layanan khusus, pekerjaan yang dapat dihandalkan Memberikan kualitas kerja standar Jepang di Indonesia Dedicated

More information

Analisis Tingkat Pemahaman Mahasiswa terhadap Penggunaan Jodoushi ~Souda dan ~Rashii sebagai Denbun No Hyougen ABSTRAK Kania Srirahayu Penelit

Analisis Tingkat Pemahaman Mahasiswa terhadap Penggunaan Jodoushi ~Souda dan ~Rashii sebagai Denbun No Hyougen ABSTRAK Kania Srirahayu Penelit Analisis Tingkat Pemahaman Mahasiswa terhadap Penggunaan Jodoushi ~Souda dan ~Rashii sebagai Denbun No Hyougen ABSTRAK Kania Srirahayu 1003154 Penelitian ini dilakukan untuk mengetahui tingkat pemahaman

More information

2. RUMUSAN MASALAH 1. Jenis SK apa saja yang muncul dalam percakapan tingkatshokyuu dan chuukyuu? 2. Ungkapan apa saja yang digunakan pada SK dalam pe

2. RUMUSAN MASALAH 1. Jenis SK apa saja yang muncul dalam percakapan tingkatshokyuu dan chuukyuu? 2. Ungkapan apa saja yang digunakan pada SK dalam pe PERBEDAAN STRATEGI KESANTUAN DALAM PERCAKAPAN UNTUK PEMBELAJAR BAHASAJEPANG TINGKAT SHOKYUU DAN TINGKAT CHUUKYUU Reny Wiyatasari dan Maharani P.Ratna Fakultas Ilmu Budaya Universitas Diponegoro Email:

More information

< 契約条項 /Agreements/Perjanjian> 借主の都合で本契約を 1 年未満で解約した時は損害金として敷金のうちより 1 か月分は返還しない If the renter cancels the contract within less than a year depending o

< 契約条項 /Agreements/Perjanjian> 借主の都合で本契約を 1 年未満で解約した時は損害金として敷金のうちより 1 か月分は返還しない If the renter cancels the contract within less than a year depending o 契約書 (Contract/Kontrak) 賃借人 Renter Penyewa 保証人 Guarantor Penjamin 年 月 日 year month day tahun bulan tanggal 氏名 name nama 敷金 2 か月分 2 months deposit *Uang tanda jadi 2 bulan 礼金 1 か月分 1 month key money *Uang

More information

ABSTRAK Wijayanti, Annetta Hisokuonbin Verba Yodan ~ra dalam Kyōgenki Seihen. Program Studi Sastra Jepang, Universitas Brawijaya. Pembimbing :

ABSTRAK Wijayanti, Annetta Hisokuonbin Verba Yodan ~ra dalam Kyōgenki Seihen. Program Studi Sastra Jepang, Universitas Brawijaya. Pembimbing : HISOKUONBIN VERBA YODAN ~RA DALAM KYŌGENKI SEIHEN SKRIPSI OLEH ANNETTA WIJAYANTI NIM 0911120009 PROGRAM STUDI SASTRA JEPANG JURUSAN BAHASA DAN SASTRA FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS BRAWIJAYA 2014 ABSTRAK

More information

Microsoft Word - cover.doc

Microsoft Word - cover.doc UNIVERSITAS INDONESIA TINDAK TUTUR PENOLAKAN ARGUMEN DALAM ACARA: ŌTA SŌRI DITINJAU DARI STRATEGI KESANTUNAN SKRIPSI Diajukan sebagai salah satu syarat untuk memperoleh gelar Sarjana Humaniora ADITYA TRI

More information

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, April 2016 Expression Patterns Learning Materials Model That Found In Stereopony s Japan Song Lyrics (Study Of Basic-Intermed

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, April 2016 Expression Patterns Learning Materials Model That Found In Stereopony s Japan Song Lyrics (Study Of Basic-Intermed Kasidi, Sugihartono, Bachri, Model Materi Pembelajaran Pola Ungkapan MODEL MATERI PEMBELAJARAN POLA UNGKAPAN YANG TERDAPAT PADA LIRIK LAGU JEPANG KARYA GRUP MUSIK STEREOPONY (Kajian Materi Ajar Tingkat

More information

Microsoft Word - tsunami_Jepang-3.doc

Microsoft Word - tsunami_Jepang-3.doc 尊敬する冨永先生へまずはじめに 2011 年 3 月 11 日に起きた地震と津波に関してお手紙を今日まで書き示すことができませんでしたことをお詫びをいたします 日本でおきたこの非常にひどい地震と津波のニュースをテレビで見たときわたくしは大変大きいショックを覚えました わたしの目はずっとテレビに釘付けになっていました 無意識のうちに泣いていました そしてまるで自身があの高さ10メートル以上の黒い波の中にいるような感覚になりました

More information

インドネシアと米国の二国間貿易は増加を示した 2013 年にインドネシアと米国の二国間貿易は USD28 兆に到達するために前年比 4.89% の増加となりました 同じ年に インドネシアには 最大 USD9.7 兆の黒字を楽しんだ 特に非石油製品のため 米国へのインドネシアの輸出は 2013 年に

インドネシアと米国の二国間貿易は増加を示した 2013 年にインドネシアと米国の二国間貿易は USD28 兆に到達するために前年比 4.89% の増加となりました 同じ年に インドネシアには 最大 USD9.7 兆の黒字を楽しんだ 特に非石油製品のため 米国へのインドネシアの輸出は 2013 年に プレスリリーズ 広報センター Gd. I Lt. 2, Jl. M.I Ridwan Rais No. 5, Jakarta 10110 Telp: 021-3860371/Fax: 021-3508711 www.kemendag.go.id 不明なので 愛されていない インドネシアのディアスポラ開発で新フォース ニューオーリンズ 8 月 3 日 - 商務大臣 Muhammad Lutfi は昨日に

More information

つうやく通訳 PENERJEMAH かていほうもん こじんめんだん 家庭訪問 個人面談で にほんご はな 日本語がよく話せないとき つうやく き 通訳に来てもらえることがあります *4-2 まず通訳のことです 家庭訪問や個人面談 また そのほかの 子どもの教育のことについて 日本語があまりできなくて

つうやく通訳 PENERJEMAH かていほうもん こじんめんだん 家庭訪問 個人面談で にほんご はな 日本語がよく話せないとき つうやく き 通訳に来てもらえることがあります *4-2 まず通訳のことです 家庭訪問や個人面談 また そのほかの 子どもの教育のことについて 日本語があまりできなくて *4-1 これから 通訳 PTA 活動 子どもの安全と健康を守るためのいろいろな制 度のことをお話します Sekarang, menjelaskan mengenai penerjemah, kegiatan PTA (Persatuan Orangtua Murid dan Guru (POMG) serta sistem-sistem untuk melindung keamanan dan kesehatan

More information

8.1 TERJEMAHAN KAPSYEN KATA KERJA BJ KE SARI KATA BM Seksyen ini menjawab soalan kajian keempat dan kelima seperti berikut: Soalan kajian keempat adal

8.1 TERJEMAHAN KAPSYEN KATA KERJA BJ KE SARI KATA BM Seksyen ini menjawab soalan kajian keempat dan kelima seperti berikut: Soalan kajian keempat adal BAB LAPAN DAPATAN KAJIAN MENGENAI STRATEGI PENTERJEMAHAN 8.0 PENDAHULUAN Bab ini membincangkan dapatan kajian yang diperoleh untuk memenuhi objektif kajian keempat dan kelima. Objektif keempat kajian adalah

More information

03IndonesianScript

03IndonesianScript 3. Kuliah (Di ruang kelas sebelum kuliah. Mahasiswa duduk dan berisik. Tanaka: Hari ini kata Bapak (dosen) akan mengembalikan hasil tes waktu yang lalu ya. Watanabe: Iya. Tanaka: Aduh, aku merasa gelisah.

More information

2. Rumusan Masalah 1. Jenis SK apa saja yang muncul dalam percakapan tingkatshokyuu dan chuukyuu? 2. Ungkapan apa saja yang digunakan pada SK dalam pe

2. Rumusan Masalah 1. Jenis SK apa saja yang muncul dalam percakapan tingkatshokyuu dan chuukyuu? 2. Ungkapan apa saja yang digunakan pada SK dalam pe Perbedaan Strategi Kesantuan dalam Percakapan Untuk Pembelajar BahasaJepang Tingkat Shokyuu dan Tingkat Chuukyuu Reny Wiyatasari dan Maharani P.Ratna Fakultas Ilmu Budaya Universitas Diponegoro Email:

More information

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, Juni 2016 THE ANALYSIS OF THE PRONOUNCIATION ERRORS TSU IN JAPANESE BY THE NATIVE INDONESIAN SPEAKER Rahmawati Eka Pratiwi, A

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, Juni 2016 THE ANALYSIS OF THE PRONOUNCIATION ERRORS TSU IN JAPANESE BY THE NATIVE INDONESIAN SPEAKER Rahmawati Eka Pratiwi, A Pratiwi, Dahidi, Haristiani, The Analysis of The Pronounciation Errors ANALISIS KESALAHAN PELAFALAN HURUF KONSONAN TSU DALAM BAHASA JEPANG TERHADAP PENUTUR BAHASA INDONESIA Rahmawati Eka Pratiwi, Ahmad

More information

ini pembahasan difokuskan pada tema, penokohan, dan alur. Dalam komik One Piece episode penyelamatan Ace ini menceritakan tentang kisah penyelamatan b

ini pembahasan difokuskan pada tema, penokohan, dan alur. Dalam komik One Piece episode penyelamatan Ace ini menceritakan tentang kisah penyelamatan b ABSTRAK ANALISIS CERITA KOMIK ONE PIECE KARYA EIICHIRO ODA DILIHAT DARI PENDEKATAN OBJEKTIF Suatu hasil karya sastra dapat dikatakan memiliki nilai sastra apabila terdapat kesepadanan antara bentuk dan

More information

7.1 PENGUKURAN VARIASI KATA KERJA BJ DAN BM Seksyen ini akan menjawab soalan kajian pertama iaitu: 1. Apakah pola variasi kata kerja dalam kapsyen bah

7.1 PENGUKURAN VARIASI KATA KERJA BJ DAN BM Seksyen ini akan menjawab soalan kajian pertama iaitu: 1. Apakah pola variasi kata kerja dalam kapsyen bah BAB TUJUH DAPATAN KAJIAN BERKAITAN VARIASI KATA KERJA BAHASA JEPUN (BJ) DAN BAHASA MELAYU (BM) 7.0 PENDAHULUAN Bab ini membincangkan dapatan kajian.yang dijalankan untuk memenuhi tiga (3) objektif pertama

More information

そちらの靴のほうが少しおがこうございます sepatu itu sedikit lebih keren,.,.. 4.k.kerja-U ほど ~ ない = tidak se~/tidak sampai~ k.benda 彼は私ほど走るのが速くない dia larinya tidak secepat

そちらの靴のほうが少しおがこうございます sepatu itu sedikit lebih keren,.,.. 4.k.kerja-U ほど ~ ない = tidak se~/tidak sampai~ k.benda 彼は私ほど走るのが速くない dia larinya tidak secepat POLA KALIMAT 1. お K.kerja-i(masu) します / いたします =Bentuk merendah わたしはここで社長をお待ちいたします saya menunggu direktur di sini 本をおもちいたしますか mari saya ambilkan buku 2. お K.kerja-i(masu) ください =silakan~(bentuk hormat) どうどさいごまでこのうたをお聞きください

More information

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, April 2016 USES OF BOOK MEDIA CHOUKAI GA YOWAI ANATA E TO IMPROVE CHOUKAI SKILLS (Quasi Experimental Method for Third Grade S

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, April 2016 USES OF BOOK MEDIA CHOUKAI GA YOWAI ANATA E TO IMPROVE CHOUKAI SKILLS (Quasi Experimental Method for Third Grade S Ramadhan, Sutjiati, Renariah, Pemanfaatan Buku Choukai ga Yowai Anata e PEMANFAATAN BUKU Choukai ga Yowai, Anata e DALAM MENINGKATKAN KEMAMPUAN CHOUKAI (Penelitian Kuasi Untuk Mahasiswa Tingkat III Tahun

More information

しょうがっこう いちねん いちがっき 1 学期 4 月 5 月 6 月 7 月 しぎょうしき始業式 UPACARA AWAL SEMESTER BARU *3b-3 まず 1 学期 1 学期は4 月から7 月までです 始業式です 学期の始まりの式です 校長先生のお話を聞いたり 新しいクラスの担任の先

しょうがっこう いちねん いちがっき 1 学期 4 月 5 月 6 月 7 月 しぎょうしき始業式 UPACARA AWAL SEMESTER BARU *3b-3 まず 1 学期 1 学期は4 月から7 月までです 始業式です 学期の始まりの式です 校長先生のお話を聞いたり 新しいクラスの担任の先 がっこういちねん学校の一年 しょうがっこう 4 月 5 月 6 月 7 月 8 月 9 月 10 月 11 月 12 月 1 月 2 月 3 月 がっき 1 学期 いちねん がっき 1 学期 がっき 2 学期 がっき 2 学期 がっき 3 学期 *3b-1 次に 学校の 1 年についてお話をします Sekarang membicarakan mengenai 1 tahun di dalam sekolah.

More information

fenomena secara sistematis, factual, akurat terhadap data serta sifat dan hubungan fenomena yang diteliti. Teknik pengumpulan data yang digunakan yait

fenomena secara sistematis, factual, akurat terhadap data serta sifat dan hubungan fenomena yang diteliti. Teknik pengumpulan data yang digunakan yait CHI E 2 (2) (2013) Journal of Japanese Learning and Teaching http://journal.unnes.ac.id/sju/index.php/chie PERBANDINGAN STRUKTUR KALIMAT PASIF BERVERBA JIDOSHI DAN KALIMAT KAUSATIF PASIF DALAM BAHASA JEPANG

More information

STUDY OF THE MEANING OF JAPANESE PROVERB WHICH IS FORMED FROM THE WORD HANA Dwi Irani Ramon Abstract Proverb is a short sentence that contains

STUDY OF THE MEANING OF JAPANESE PROVERB WHICH IS FORMED FROM THE WORD HANA Dwi Irani Ramon Abstract Proverb is a short sentence that contains KAJIAN MAKNA PERIBAHASA JEPANG YANG TERBENTUK DARI KATA HANA Dwi Irani Ramon NIM.0704552 ABSTRAK Peribahasa adalah kalimat pendek yang mengandung arti nasehat, peringatan dan sebagainya. Seperti halnya

More information

災はマグニチュード 7.2 である マグニチュード 7.0 の地震は立っていることができない 強い建物でもかたむいたり こわれたりする 大きい地われ 地すべりが起こり 土地の形がかわる 1923 年の関東大震災では日本人はまだ災害対応できず 損害が多かった そして 日本人は関東大震災から災害対応を学

災はマグニチュード 7.2 である マグニチュード 7.0 の地震は立っていることができない 強い建物でもかたむいたり こわれたりする 大きい地われ 地すべりが起こり 土地の形がかわる 1923 年の関東大震災では日本人はまだ災害対応できず 損害が多かった そして 日本人は関東大震災から災害対応を学 アニメ 東京マグニチュード 8.0 にある 日本人の災害対応や災害たいする考え方 序論 日本は成層火山諸島に属し 富士山をはじめとした火山が多い国である そうした環境であるため 日本では自然と 災害対応や災害に対する警告といった点で地国より進んでいるといえる 日本のこうした災害対応は 1923 年 9 月 1 日に起きた関東大震災や 1995 年 1 月 17 日の阪神淡路大震災といった大規模自然災害から

More information

芥川龍之介の 鼻 芋粥 袈裟と盛遠 短編小説の主人公の自己概念 1. 序論時代の文学は時代の状態や現象を示す 例えば スマルジョの意見のように (Sumardjo, 1999 :1) 時代に生きる人々の性格 問題 願い 苦労 希望は作品から見える 芥川龍之介は有名な日本短編小説作家の一つであった 彼

芥川龍之介の 鼻 芋粥 袈裟と盛遠 短編小説の主人公の自己概念 1. 序論時代の文学は時代の状態や現象を示す 例えば スマルジョの意見のように (Sumardjo, 1999 :1) 時代に生きる人々の性格 問題 願い 苦労 希望は作品から見える 芥川龍之介は有名な日本短編小説作家の一つであった 彼 芥川龍之介の 鼻 芋粥 袈裟と盛遠 短編小説の主人公の自己概念 1. 序論時代の文学は時代の状態や現象を示す 例えば スマルジョの意見のように (Sumardjo, 1999 :1) 時代に生きる人々の性格 問題 願い 苦労 希望は作品から見える 芥川龍之介は有名な日本短編小説作家の一つであった 彼は大正時代の作家で知性的美学の文学を開拓した 知性的美学の文学とは人類自身と人の理想の両方を観察する文献の流れである

More information

Microsoft Word - 02 Silabus S Bunpo II

Microsoft Word - 02 Silabus S Bunpo II II-2: Bunpo II SILABUS Mata Kuliah : Shokyu Bunpo II Kode Mata Kuliah : JEP 529 SKS/Semester : 2/II Dosen/Kode Dosen : Drs. Dedi Sutedi, M.A., M.Ed. Program Studi : Pendidikan Bahasa Jepang Prasyarat :

More information

ANALISIS SOSIOLOGI KEHIDUPAN PENARI KELILING DALAM CERPEN IZU NO ODORIKO KARYA KAWABATA YASUNARI せいかつ さくひんしょうせつたびげいにんカワバタ ヤスナリの作品の "Izu No Odoriko という

ANALISIS SOSIOLOGI KEHIDUPAN PENARI KELILING DALAM CERPEN IZU NO ODORIKO KARYA KAWABATA YASUNARI せいかつ さくひんしょうせつたびげいにんカワバタ ヤスナリの作品の Izu No Odoriko という ANALISIS SOSIOLOGI KEHIDUPAN PENARI KELILING DALAM CERPEN IZU NO ODORIKO KARYA KAWABATA YASUNARI さくひんしょうせつたびげにんカワバタ ヤスナリの作品の "Izu No Odoriko とう小説における旅芸人の生活の しゃかがくてきな分析 Abstrak ぶんせき ようし 要旨 Sastra adalah

More information

dinding ( kakejiku ), bunga ( chabana ), dan mangkuk keramik yang sesuai dengan musim dan status tamu yang diundang. Teh bukan cuma dituang dengan air

dinding ( kakejiku ), bunga ( chabana ), dan mangkuk keramik yang sesuai dengan musim dan status tamu yang diundang. Teh bukan cuma dituang dengan air ABSTRAK KARAKTERISTIK PEMBUATAN TEH JEPANG DALAM CHANOYU Produksi teh dan tradisi minum teh dimulai sejak zaman Heian setelah teh dibawa masuk ke jepang oleh duta kaisar yang dikirim ke dinasti tang. Pada

More information

Microsoft Word JPLampiran001.doc

Microsoft Word JPLampiran001.doc Lampiran 1 Lirik lagu Aitai karya Yuujin Kitagawa 逢いたい - 悠仁 もしも願いが叶うのならどんな願いを叶えますか? 僕は迷わず答えるだろうもう一度あなたに逢いたい 外は花びら色付く季節今年も鮮やかに咲き誇るあなたが好きだったこの景色を今は一人歩いてる 理解 ( わか ) り合えずに傷つけた幼すぎたあの日々も確かな愛に包まれていた事を知りました 逢いたい逢いたい忘れはしないあなたは今も心

More information

C. Sub Capaian Pembelajaran 1. Memahami dan menerapkan teknik membaca menurut teori model bottom up 2. Mampu memahami proses membaca dalam pembelajara

C. Sub Capaian Pembelajaran 1. Memahami dan menerapkan teknik membaca menurut teori model bottom up 2. Mampu memahami proses membaca dalam pembelajara Modul 12 Model Membaca Bottom Up ボトムアップモデルの読み方のストラテジー A. Pendahuluan Modul ini merupakan modul pembelajaran Dokkai Chukyuu (Membaca tingkat mengengah) yang memuat tentang hakikat dasar pengertian membaca

More information

DICTATION METHOD FOR IMPROVING THE WRITING AND READING ABILITY OF HIRAGANA (Class X Students of SMA Negeri 14 Bandung School Year 2013/2014) Dita Sart

DICTATION METHOD FOR IMPROVING THE WRITING AND READING ABILITY OF HIRAGANA (Class X Students of SMA Negeri 14 Bandung School Year 2013/2014) Dita Sart METODE DICTATION DALAM MENINGKATKAN KEMAMPUAN MENULIS DAN MEMBACA HURUF HIRAGANA (Siswa Kelas X SMA Negeri 14 Bandung Tahun Ajaran 2013/2014) Dita Sartika 1000302 Pembimbing I: Dra. Neneng Sutjiati, M.Hum.

More information

CSR Report_2016_MY_SinglePage.indd

CSR Report_2016_MY_SinglePage.indd Laporan CSR Kumpulan LINTEC 216 Mesej Pendahuluan Asas kegiatan CSR adalah semangat keikhlasan dan kreativiti untuk terus memberi sumbangan kepada masyarakat. Kami melahirkan rasa simpati kepada penduduk

More information

脱退一時金請求書 日本から出国される外国人のみなさまへ Indonesia 脱退一時金は 次のすべての条件に該当するときに請求することができます 国民年金 厚生年金保険又は共済組合の被保険者資格を喪失し 日本に住所を有しなくなった日 から 2 年以内に請求する必要があります 1 日本国籍を有していな

脱退一時金請求書 日本から出国される外国人のみなさまへ Indonesia 脱退一時金は 次のすべての条件に該当するときに請求することができます 国民年金 厚生年金保険又は共済組合の被保険者資格を喪失し 日本に住所を有しなくなった日 から 2 年以内に請求する必要があります 1 日本国籍を有していな 脱退一時金請求書 日本から出国される外国人のみなさまへ 脱退一時金は 次のすべての条件に該当するときに請求することができます 国民年金 厚生年金保険又は共済組合の被保険者資格を喪失し 日本に住所を有しなくなった日 から 2 年以内に請求する必要があります 1 日本国籍を有していない方 2 国民年金の第 1 号被保険者としての保険料納付済期間の月数と保険料 4 分の1 免除期間の月数の 4 分の3に相当する月数

More information

Onimusha: Warlord, Onimusha 2: Samurai s Destiny, Onimusha 3: Demon Siege, Samurai Warriors dan Kessen 3 sebagai data penelitian. Teknik penelitian ya

Onimusha: Warlord, Onimusha 2: Samurai s Destiny, Onimusha 3: Demon Siege, Samurai Warriors dan Kessen 3 sebagai data penelitian. Teknik penelitian ya ANALISIS KARAKTER ODA NOBUNAGA DALAM LIMA GAME SEJARAH 序論 Video game merupakan salah satu budaya pop Jepang yang banyak disenangi oleh segala kaum. Dewasa ini, video game menggunakan banyak tema yang dapat

More information

"Miyazaki City" into the Google search box. Some of images revealed the city landscape, that Miyazaki was a modern and quiet city. A moment later, I t

Miyazaki City into the Google search box. Some of images revealed the city landscape, that Miyazaki was a modern and quiet city. A moment later, I t みやざき発国際交流レポート Miyazaki International Exchange Report 不思議な都市の宝物 Treasures of the Mysterious City * 県では 国際協力及び国際交流の一環として 途上国から 研修生を受け入れ 県内の大学 専門的研究機関等に留学して もらう県費留学生受入事業を実施しており 平成 26 年度につい ては 3 名を受け入れました

More information

Microsoft Word - 01 Silabus S Bunpo I

Microsoft Word - 01 Silabus S Bunpo I II-1: Bunpo I SILABUS Mata Kuliah : Shokyuu Bunpou I Kode Mata Kuliah : JEP 529 SKS/Semester : 2/I Dosen/Kode Dosen : Drs. Dedi Sutedi, M.A., M.Ed./1785 Program Studi : Pendidikan Bahasa Jepang Prasyarat

More information

インドネシア言語と文化 Bahasa dan Budaya: Jurnal Himpunan Pengkaji Indonesia Seluruh Jepang 第 20 号 (2014 年 ) 目次 テーマ論文 インドネシア語会話の授業について (Pikirkan Kembali Kelas Pe

インドネシア言語と文化 Bahasa dan Budaya: Jurnal Himpunan Pengkaji Indonesia Seluruh Jepang 第 20 号 (2014 年 ) 目次 テーマ論文 インドネシア語会話の授業について (Pikirkan Kembali Kelas Pe ISSN 1882-9848 インドネシア言語と文化 Bahasa dan Budaya : Jurnal Himpunan Pengkaji Indonesia Seluruh Jepang < 第 20 号 > 日本インドネシア学会 Himpunan Pengkaji Indonesia Seluruh Jepang 2014 年 インドネシア言語と文化 Bahasa dan Budaya: Jurnal

More information

PROPOSAL SKRIPSI

PROPOSAL SKRIPSI ABSTRAK ANALISIS MAKNA SIMBOLIK BUNGA SAKURA DALAM HAIKU KARYA MATSHUO BASHO Kesusastraan Jepang, khususnya literatur peninggalan zaman kuno telah ada sejak akhir abad ke-7 atau sekita abad ke-8 Masehi,

More information

念校/インドネシア語教科書/解答集/01巻.indd

念校/インドネシア語教科書/解答集/01巻.indd ワークブックインドネシア語 第 ❶ 巻 解答集 この解答集では 以下の記号を使用しています { / } かっこ内のどれも正解で どれか一つを使います 例 { Bapak / Pak }Bapak でも Pak でも良い [ ] かっこ内を省略しても正解です 例 Apa[kah] ini es? Apa でも Apakah でも良い 解答のポイントなどの説明 なお この解答集でしめす 答 は 問題に対する標準的な解答例です

More information

4. Tokoh-tokoh tamadun Islam 4.1. Ibnu Sina ( 1037M ) Latar Belakang Ibnu Sina WAJ3101 IBNU SINA yang lebih dikenali di Barat dengan nama Avicenna mem

4. Tokoh-tokoh tamadun Islam 4.1. Ibnu Sina ( 1037M ) Latar Belakang Ibnu Sina WAJ3101 IBNU SINA yang lebih dikenali di Barat dengan nama Avicenna mem Tajuk 5 Tokoh-Tokoh Tamadun Islam Dan Tamadun Asia Tokoh-tokoh Islam Cina India Jepun 1. Sinopsis Kursus ini merupakan satu kursus yang memperkatakan tentang ilmu ketamadunan yang mencakupi pengenalan

More information

CSRレポート2011 マレーシア語版 

CSRレポート2011 マレーシア語版  Laporan CSR 2011 Lintec dalam Kehidupan Seharian Produk Lintec memainkan peranan aktif di dalam semua aspek kehidupan q Lapik fotovoltaic w Filem window bangunan e Filem window kereta r Filem grafik t

More information

~ 目 次 ~ Daftar Isi はじめに Pendahuluan 第 1 部 Bagian 1 第 1 章 企 業 文 化 日 本 企 業 文 化 とは 何 か Bab1 Apakah yang dimaksud Budaya Perusahaan, dan Budaya Perusahaan

~ 目 次 ~ Daftar Isi はじめに Pendahuluan 第 1 部 Bagian 1 第 1 章 企 業 文 化 日 本 企 業 文 化 とは 何 か Bab1 Apakah yang dimaksud Budaya Perusahaan, dan Budaya Perusahaan Japan & It s Corporate Culture Kuliah Budaya Perusahaan Jepang 日 本 企 業 文 化 講 座 Semangat Jepang, Semangat Monozukuri ~ 日 本 のこころ ものづくりのこころ~ Edition of the year No.6 2013-Indonesia Okita Fumio 大 喜 多 富 美 郎

More information

Didalam kelas きょうしつのなか <Barang-barang dalam kelas> こくばんこくばんけしチョークつくえいすまど ドアカレンダーちずしゃしんえごみばこ ほうき ホワイトボード かびんせんぷきエアコンコンピューター カーテンほんだなとけい 2

Didalam kelas きょうしつのなか <Barang-barang dalam kelas> こくばんこくばんけしチョークつくえいすまど ドアカレンダーちずしゃしんえごみばこ ほうき ホワイトボード かびんせんぷきエアコンコンピューター カーテンほんだなとけい 2 おなまえは :... Kelas/no absen : きょうしつの中 問題 れんしゅう 1 Didalam kelas きょうしつのなか こくばんこくばんけしチョークつくえいすまど ドアカレンダーちずしゃしんえごみばこ ほうき ホワイトボード かびんせんぷきエアコンコンピューター カーテンほんだなとけい 2 ぶんぽう Keterangan tata

More information