ラフルール様_お食事メニュー(連結web用)

Size: px
Start display at page:

Download "ラフルール様_お食事メニュー(連結web用)"

Transcription

1 プリフィックスメニュー NOS FORMULES DÎNER 前菜 A+ メインディッシュ + デザート + コーヒー ENTRÉE A+PLAT+DESSERT+CAFÉ \3800 前菜 A+ 前菜 B+ メインディッシュ + デザート + コーヒー ENTRÉE A+ENTRÉE B +PLAT+DESSERT+CAFÉ \5100 Entrée A 前菜 A Plats メイン料理 おまかせ前菜 4 種盛り ~ビストロ定番の前菜 4 種を一皿に~ Assortiment de Hors-d'oeuvres おまかせシャリュキュトリー 4 種 ~ 自家製お肉の加工品 ~ Assortmet de Charcuterie 松阪牛テールの赤ワイン煮込みとうもろこしのポレンタ添え Ragoût de queue de boeuf// 松阪牛テールのラグーポレンタ添え松阪牛テールとハチノスのトマト煮込みバスク風 Tripes à la basquaise / 松阪牛のトライプ煮込みバスク風 Entrée B 前菜 B カスレ白インゲン豆の煮込み / 自家製ソーセージ / 鴨もも肉コンフィ Cassoulet de Toulouse / カスレトゥールーズ風 リヨン風サラダフォアグラのテリーヌ添え 鴨のローストオレンジ風味のソース Salade Lyonnaise Canard à l Orange/ 鴨のロティソース ビガラード 松阪牛赤身肉のタルタルステーキ ( 冷製 ) 松阪牛サガリステーキのポワレ Steak Tartar/ 牛赤身肉のタルタルステーキ Onglet de boeuf poêler ( 追加料金 \500 supplémentaires) ショートパスタ コキエット 生ハム / グリュイエールチーズ / トリュフ 松阪肉の赤ワイン煮込みブルゴーニュ風 / 平打ちパスタ添え Coquillettes Jumbon Ragoût de Boeuf Bourguignon/ 松阪肉の赤ワイン煮込みブルギニヨン ( 追加料金 \500 supplémentaires) 玄米と松阪牛すい臓のチーズリゾットコンテチーズ / トリュフ / 牛フォアグラ 松阪牛赤身ステーキローストビーフ風マデラソース Risotto de Boeuf Rôti de Boeuf Sauce Madere/ 本日の松阪牛ロティソース マデラ ( 追加料金 \1500 supplémentaires) エスカルゴのオーブン焼き12P ブルゴーニュ風 紅葉鯛のポシェ白ワインソースバターライス添え Escargot Bourguignon Les12/ エスカルゴブルギニヨン Filets de pagel poches sauce Vin Blan ムール貝の白ワイン蒸し 18P Moules Marinieres ( 追加料金 \300 supplémentaires) FROMAGE DE FRANCE 牡蠣のグラタンシャンパン風味 3P バラカエポワスセル シュール シェールロックフォール Huîtres gratinées au champagne Baraka Epoisses Selles-sur-Cher Roquefort ( 追加料金 \500 supplémentaires) ( 追加料金 \800 supplémentaires) Dessert デザート クラシック ヴァニラアイスの生キャラメル添え Crème Glacée Caramel/ 自家製ヴァニラ アイスクリーム アメリのクレームブリュレ Crème Brûlée/ クレームブリュレ ヴァニラ風味のミルフィーユ Mille-feuille / 自家製ミルフィーユ 大人のショコラタルトヘネシー風味 Tarte au Chocolat/ タルト オー ショコラ 本日のフルーツタルト Tarte aux Fruits チャージ 324 円頂戴しております /Je reçois 324 yen comme charges du pain. 表示価格に別途消費税がかかります /Un impôt de la consommation dépend séparément d'un prix de l'autocollant.

2 l'automne 秋のおすすめメニュ Tripes à la basquaise 松阪牛テールとハチノスのトマト煮込みバスク風イタリア料理で定番のハチノス料理はフランスにもありますひよこ豆とトマトで煮込むバスク地方の煮込み料理です 2300yen Cassoulet de Toulouse カスレ 白インゲン豆の煮込み / 自家製ソーセージ / 鴨もも肉コンフィ トゥールーズ地方で食べられる鴨もも肉のコンフィと自家製ソー セージ 白いんげん豆の煮込み料理です じっくりコトコト煮込んでからグラタン府に仕上げます 2300yen Canard à l Orange 鴨のローストオレンジ風味のソース 鴨とオレンジは相性抜群です オレンジ風味のキャラメルソースが一層その味を引き立てます

3 Viande 1. Steak Tartar 松阪牛赤身肉のタルタルステーキ(冷製) フランスで1950年代知識人たちの間でタルタルが流行した古き良きパリの味 1 2, Ragoût de queue de boeuf 松阪牛テールの赤ワイン煮込み とうもろこしのポレンタ添え 松阪牛のテールをじっくり煮込み北イタリアでよくたべられるトウモロコ シを練り上げて作るポレンタ添え 2800yen 3. Tripes à la basquaise 松阪牛テールとハチノスのトマト煮込み バスク風 イタリア料理で定番のハチノス料理はフランスにもありますひよこ豆とトマトで煮込 むバスク地方の煮込み料理です 2300yen 4, Ragoût de boeuf Bourguignon 松阪肉の赤ワイン煮込み ブルゴーニュ風 松阪牛のネックやバラをじっくり煮込むことでやわらかく仕上がります ビーフ シチューの発祥の地ブルゴーニュの名物料理です 3800yen 5. Onglet de boeuf poêlé 松阪牛サガリステーキのポワレ 焼肉でおなじみの横隔膜部分のサガリ肉です ロース肉にも負けな味わいと柔らか さがあります 2800yen 6. Rôti de boeuf, Sauce Madere 松阪牛赤身ステーキ ローストビーフ風 マデラソース もともとは牛肉の塊をオーブンで焼いた伝統的なイギリス料理ですが マデラソース で食べるところがフランス風 150g=3800yen 200g/5000yen

4

5 三重県産の牡蠣 三重県産牡蠣の出荷は 1 1 月から 4 月くらいにかけて行われます 夏場は産卵のため身が極端にやせてしまい食べることができません 5 月から 1 0 月までの間は 他府県の生産地から安全安心な牡蠣を供給することをご了承ください 桃取島 浦村生浦湾 的矢湾 志摩産的矢かき 浦村産牡蠣かき 桃取産桃小町 的矢湾は志摩半島の山を水源とする 3 本の川が流れ込み 栄養豊かな海水が混ざり合い牡蠣は甘みが強い出荷時期 :11 月 ~3 月頃 伊勢神宮の山々から川が流れ込み栄養豊富な海水が特徴で 甘み うま味 風味 が凝縮されます 出荷時期 :11 月 ~3 月頃 潮の流れが速く木曽三川の淡水と黒潮がぶつかり栄養分豊富な海域で身が締り甘みが強く濃厚です Huître 無菌浄化生牡蠣 Assiettes à Huîtres Les 6 オイスタープレート 6P 2,800yen Huître Les 1 オイスター 1P お店からのお願い生がきを食べなれていない方 体調のすぐれない方 ご年配の方やお子様は生ガキのご注文はお控えください Huître Gratinées 牡蠣グラタン Huîtres gratinées au champagne 牡蠣のグラタンシャンパン風 Les3 1,800yen Les1 600yen Huîtres chaudes en persillade 牡蠣のグラタンエスカルゴバター風 Les3 1,800yen Les1 600yen チャージ 324 円頂戴しております çois 324 yen comme charges du pain. 表示価格に別途消費税がかかります /Un impôt de la consommation dépend séparément d'un prix de l'autocollant.

6 1, Fromage フランス産チーズ Fromage チーズ 1 種プレート 800Yen ( 非加熱 加熱圧搾 ) コンテ 8 か月以上熟成 ( 白カビ ) バラカ / カマンベール ( ウォッシュ ) エポワス ( シェーブル ) セル シュール シェール ( 青かび ) ロックフォールいずれかお一つからお選びください 2, Assortiment de fromages フランス産チーズ 3 種プレート 1480Yen おまかせチーズ盛合せです お好みがあればお気軽にお声がけください Salad サラダ 1, Salade Niçoise ニース風サラダ 1380yen 1,380 ツナ / じゃがいも / インゲン / アーティテョーク / アンチョビ / オリーブ / ゆで卵 / トマト / グリーンリーフ / ベビーリーフ / トレビス 2, Salade Lyonnaise リヨン風サラダ 980yen 自家製ベーコン / ポーチドエッグ / クルトン / グリュイエールチーズ / グリーンリーフ / ベビーリーフ / トレビス

7 Assortiment 盛り合わせ 1, Assortiment de 4 おまかせ前菜 4 種盛り 2, Assortiment de 7 おまかせ前菜 7 種盛り 980yen 1, 3, Assortmet de Charcuterie 1280yen 生ハムとサラミ シャリュキュトリー盛合せ生ハム / サラミ / パテ ド カンパーニュ / リエット / コルニッション Entre'e Froides 冷製のお料理 1, Olives ou Cornichon オリーブ / ピクルス 2, Carotte rapees 人参のサラダオレンジ風味 3, Salade de Lentilles レンズ豆のサラダ 4, Saumon fumé スモークサーモン Entre'e Chaudes あたたかいお料理 1, Escargot Bourguignon エスカルゴのオーブン焼き 2, Aligot アリゴ ~ 伸びるチーズマッシュポテト ~ 3, Piperade 彩野菜の温かいトマト煮込みバスク風 Les 6 Les12 680yen 1,360yen 580yen 4, Soupe à l' oignon Gratinée オニオン グラタンスープ Petit 490yen Grand 980yen 5, Brandade de Nîmes 鱈のブランダードグラタン風 ~ 仏ラングドック地方の名物 ~ 680yen

8 3, Le Jambon Cru Jumbon & saucisson 4,Rosette 5,Chorizo breton 1,280yen 780yen 780yen 980yen 生ハムとサラミの盛合せ サラミの盛合せ 盛合せ内容 / 生ハム ロゼット チョリソ ポ 盛合せ内容 / ロゼット チョリソ ポワブル ワブル 3, Le Jambon Cru 4,Rosette 仏バイヨンヌ産生ハム仏ブルターニュ産サラミ 5,Chorizo breton Jambon & Saucisson 生ハムとサラミ 1, Assortment de 2, Assortmet de Saucisson Jambon & Saucisson 貴重なバイヨンヌ産 14 か月熟成 チョリソ サラミブラックペッパー風味のサラミ 仏ブルターニュ産 ピリ辛のサラミ 6,Saucisson au poivre フランスでもっとも親しまれるサラミ 6,Saucisson au poivre 黒胡椒をまぶしたスパイシーなサラミ Charcuterie シャリュキュトリー 780yen 780yen 1, Assortmet de Charcuterie 生ハムとサラミ シャリュキュトリー盛合せ 1,280yen 2, Pâté de campane パテ ド カンパーニュ 3, Rillette de Porc ポークリエット 580yen 580yen シャリュキュトリーとは 4, Rillette de Volaille 伊勢赤鶏のレバペースト フランス語の Chair( 肉 ) と Cuit( 火を通した ) が語源で 主に豚肉や豚の内臓から作ったソーセージ ハム テリーヌ リエット パテなどの加工食品の総称です シャルキュトリーの職人は シャルキュティエ 大地の恵みを生かした伝統的な手法で作られるシャルキュトリーもまたフランスが誇る食文化の一つです

9 Frites フライ 1, Pomme Frites フレンチポテトフライ Petit Grand 280yen 500yen 2, Pomme Frites du Goût de Truffe フレンチポテトフライトリュフ味 Petit Grand 500yen 780yen 1, Corbeille à pain Pain パン 300yen パンの追加パン ド カンパーニュ / バゲット / クルミ入りライ麦パン フランス産エシレバター 400yen Pâtes & Riz 1, Risotto de Boeuf パスタと米料理 玄米チーズリゾットコンテチーズ / トリュフ / 牛フォアグラ玄米とチーズをふんだんに使ったリゾット 牛のフォアグラともいわれる膵臓のソーテーをご一緒にお召し上がりください Petit Grand 600yen 1,200yen 2, Coquillettes Jumbon ショートパスタ コキエット / 生ハム / グリュイエールチーズフランスの日常の食卓に上がるショートパスタ コキエット です チーズと生ハムとの相性がいいフランス味 Petit Grand 600yen 1,200yen 3, Pâtes du jour 本日のパスタ黒板をご覧ください Petit Grand 600yen 1,200yen

10 Dessert デセール 1, Crème Glacée Caramel 自家製バニラアイスの生キャラメルがけ 500Yen 2, Crème Brûlée アメリのクレームブリュレ 600Yen 3, Mille-feuille ヴァニラ風味のミルフィーユ 800Yen 4, Tarte au Chocolat 大人のショコラタルト ヘネシー風味 800Yen 5, tarte aux fruits 本日のフルーツタルト 800Yen

11

12 Party plan 飲み放題付き宴会コースパーティーに ご宴会に お得なプランをご用意いたしました 是非ご利用ください お料理 < 前菜 > ピンチョス < シャリュキュトリ > フランス産生ハム サラミの盛合せ < サラダ > ニース風サラダ < 付け合わせ > フレンチフライドポテト < オーブン > エスカルゴのオーブン焼きブルーゴーニュ風 < 魚 > ムール貝の白ワイン蒸し < 煮込み > 松阪牛の赤ワイン煮込み < 肉料理 > 松阪牛のローストマデラソース パン付き

Microsoft Word - avril2013年 Menu.doc

Microsoft Word - avril2013年 Menu.doc お昼のランチコース Avril 2013 Menu Déjeuner 4,200 お昼のコース Amuse-gueule アミューズお料理はじまりの一皿 オードブルと彩々の春野菜を盛り合わせて Mariné de Saumon Fumé au Taboulé サーモンマリネの瞬間燻製タブレを添えて ( + 1,050 でエスカルゴブルゴーニュ風 3 ヶ追加できます ) メインディッシュをお選び下さい

More information

レディースランチ ~ パリジェンヌ ~ Le menu parisienne Fleur de jardin 生ハム ブールグールと彩り野菜のサラダ仕立て Le jambon cru, boulghour et méli-mélo de légumes en salade Raw ham, bulg

レディースランチ ~ パリジェンヌ ~ Le menu parisienne Fleur de jardin 生ハム ブールグールと彩り野菜のサラダ仕立て Le jambon cru, boulghour et méli-mélo de légumes en salade Raw ham, bulg レディースランチ ~ パリジェンヌ ~ Le menu parisienne Fleur de jardin 生ハム ブールグールと彩り野菜のサラダ仕立て Le jambon cru, boulghour et méli-mélo de légumes en salade Raw ham, bulgur and assorted vegetable salad おすすめ La soupe du jour

More information

レディースランチ ~ パリジェンヌ ~ Le menu parisienne Fleur de jardin 彩り野菜と帆立貝のサラダ仕立て Les méli-mélo de légumes et st.-jacques en salade Assorted vegetable and scallo

レディースランチ ~ パリジェンヌ ~ Le menu parisienne Fleur de jardin 彩り野菜と帆立貝のサラダ仕立て Les méli-mélo de légumes et st.-jacques en salade Assorted vegetable and scallo レディースランチ ~ パリジェンヌ ~ Le menu parisienne Fleur de jardin 彩り野菜と帆立貝のサラダ仕立て Les méli-mélo de légumes et st.-jacques en salade Assorted vegetable and scallop salad おすすめスープ La soupe du jour Today s soup おすすめ魚料理

More information

Entrées 前菜 1,800 Salade "Le Bretagne" ルブルターニュ特製サラダ (+\900) Variation de légumes biologiques, crème de tofu et croustillants de sarrasin 有機野菜の盛り合わせ豆腐クリ

Entrées 前菜 1,800 Salade Le Bretagne ルブルターニュ特製サラダ (+\900) Variation de légumes biologiques, crème de tofu et croustillants de sarrasin 有機野菜の盛り合わせ豆腐クリ Entrées 前菜 1,800 Salade "Le Bretagne" ルブルターニュ特製サラダ (+\900) Variation de légumes biologiques, crème de tofu et croustillants de sarrasin 有機野菜の盛り合わせ豆腐クリームとそばのクリュスティアンと一緒に Galette roulée Normande Camembert,jambon

More information

Entrées 前菜 1,800 Salade "Le Bretagne" ルブルターニュ特製サラダ (+\900) Variation de légumes biologiques, crème de tofu et croustillants de sarrasin 有機野菜の盛り合わせ豆腐クリ

Entrées 前菜 1,800 Salade Le Bretagne ルブルターニュ特製サラダ (+\900) Variation de légumes biologiques, crème de tofu et croustillants de sarrasin 有機野菜の盛り合わせ豆腐クリ Entrées 前菜 1,800 Salade "Le Bretagne" ルブルターニュ特製サラダ (+\900) Variation de légumes biologiques, crème de tofu et croustillants de sarrasin 有機野菜の盛り合わせ豆腐クリームとそばのクリュスティアンと一緒に Galette roulée Normande Camembert,jambon

More information

Entrées 前菜 1,800 Salade "Le Bretagne" ルブルターニュ特製サラダ (+\900) Variation de légumes biologiques, crème de tofu et croustillants de sarrasin 有機野菜の盛り合わせ豆腐クリ

Entrées 前菜 1,800 Salade Le Bretagne ルブルターニュ特製サラダ (+\900) Variation de légumes biologiques, crème de tofu et croustillants de sarrasin 有機野菜の盛り合わせ豆腐クリ Entrées 前菜 1,800 Salade "Le Bretagne" ルブルターニュ特製サラダ (+\900) Variation de légumes biologiques, crème de tofu et croustillants de sarrasin 有機野菜の盛り合わせ豆腐クリームとそばのクリュスティアンと一緒に Galette roulée Normande Camembert,jambon

More information

CROWN - Lunch Menu ( )

CROWN - Lunch Menu ( ) À LA CARTE Entrées / 前菜 Asperges blanches poêlés / jambon cru de Cinta Senese / vinaigrette de truffe 5,400 5,000 Pâté en croûte de canard et foie gras / compote de kumquat / endive rouge et haricots verts

More information

kamiya_menu

kamiya_menu FOOD MENU Plat du Jour Fruits de mer à la cocktail 3,200 Coquilles Saint-Jacques poêlé à la bourguignonne Gratin de Fruits de mer Turbot farcis aux tomate Poulet sauté avec fromage 3,000 3,200 3,000 2,500

More information

CROWN - Lunch Menu ( )

CROWN - Lunch Menu ( ) À LA CARTE Entrées / 前菜 5,000 Rissolés d escargots au beurre de persil / risotto de langues d oiseaux / jus de bourguignon 5,200 Foie gras de canard confit / congre glacé / sorbet de Shiso / parfum de

More information

Menu de Saison シェフおすすめ 季節の食材満載のコース 2Entrées+Poisson ou Viande+Dessert+Boisson 前菜 2 品 + メイン + デザート + 食後の飲み物 7,600 /pers. 2Entrées+Poisson+Viande+Desser

Menu de Saison シェフおすすめ 季節の食材満載のコース 2Entrées+Poisson ou Viande+Dessert+Boisson 前菜 2 品 + メイン + デザート + 食後の飲み物 7,600 /pers. 2Entrées+Poisson+Viande+Desser Entrées 前菜 1,800 Salade "Le Bretagne" ルブルターニュ特製サラダ (+\900) Variation de légumes biologiques, crème de tofu et croustillants de sarrasin 有機野菜の盛り合わせ豆腐クリームとそばのクリュスティアンと一緒に Galette roulée Normande Camembert,jambon

More information

CROWN - Lunch Menu ( )

CROWN - Lunch Menu ( ) À LA CARTE Entrées / 前菜 Carpaccio de noix de Saint-Jacques / oursins / vinaigrette de chou-fleur au citron vert 5,200 5,000 Fricassée de ris de veau / topinambours et truffes noires / jus à la réglisse

More information

おつまみ Amuse-gueule 細切りにした人参のマリネ 300- French carrot salad (Carottes rapées) 紫キャベツのマリネ 300- Marinated red cabbages アンチョビポテト 300- Boiled potatoes with anc

おつまみ Amuse-gueule 細切りにした人参のマリネ 300- French carrot salad (Carottes rapées) 紫キャベツのマリネ 300- Marinated red cabbages アンチョビポテト 300- Boiled potatoes with anc Dinner Menu おつまみ Amuse-gueule 細切りにした人参のマリネ 300- French carrot salad (Carottes rapées) 紫キャベツのマリネ 300- Marinated red cabbages アンチョビポテト 300- Boiled potatoes with anchovy mayonnaise 色々な野菜のピクルス 300- Vegetables

More information

Plats メイン 2,400 Poissons Poisson du jour en croûte de sarrasin sauce beurre blanc au cidre 本日鮮魚のそばガレット包み シードル風味のブールブランソース Homard breton flambé à l'eau

Plats メイン 2,400 Poissons Poisson du jour en croûte de sarrasin sauce beurre blanc au cidre 本日鮮魚のそばガレット包み シードル風味のブールブランソース Homard breton flambé à l'eau Entrées 前菜 1,800 Côté Jardin Salade "Le Bretagne" ルブルターニュ特製サラダ (+\800) Variation de légumes biologiques, crème de tofu et croustillants de sarrasin 有機野菜の盛り合わせ豆腐クリームとそばのクリュスティアンと一緒に Galette roulée(au choix)

More information

Plats メイン 2,400 Poissons Poisson du jour en croûte de sarrasin sauce beurre blanc au cidre 本日鮮魚のそばガレット包み シードル風味のブールブランソース Homard breton et légumes bio

Plats メイン 2,400 Poissons Poisson du jour en croûte de sarrasin sauce beurre blanc au cidre 本日鮮魚のそばガレット包み シードル風味のブールブランソース Homard breton et légumes bio Entrées 前菜 1,800 Côté Jardin Salade "Le Bretagne" ルブルターニュ特製サラダ (+\800) Variation de légumes biologiques, crème de tofu et croustillants de sarrasin 有機野菜の盛り合わせ豆腐クリームとそばのクリュスティアンと一緒に Côté Sarrasin Galette

More information

Entrées 前菜 1,800 Salade "Le Bretagne" ルブルターニュ特製サラダ (+\900) Variation de légumes biologiques, crème de tofu et croustillants de sarrasin 有機野菜の盛り合わせ豆腐クリ

Entrées 前菜 1,800 Salade Le Bretagne ルブルターニュ特製サラダ (+\900) Variation de légumes biologiques, crème de tofu et croustillants de sarrasin 有機野菜の盛り合わせ豆腐クリ Entrées 前菜 1,800 Salade "Le Bretagne" ルブルターニュ特製サラダ (+\900) Variation de légumes biologiques, crème de tofu et croustillants de sarrasin 有機野菜の盛り合わせ豆腐クリームとそばのクリュスティアンと一緒に Galette roulée Normande Camembert,jambon

More information

マル ダ ムール ディナーメニュー

マル ダ ムール ディナーメニュー Ouverture ウヴェルテュール ~ 美食への序曲 ~ アミューズ L AMUSE BOUCHE フォアグラのテリーヌとショコラ TERRINE DE FOIE GRAS AU CHOCOLAT 燻製の薫りをつけた牛蒡のスープチョリソーのエミュルション SOUPE DE GOBOO GOÛT FUMÉ ÉMULSION DE CHORIZO ラングスティーヌのカダイフ巻きとニョッキア ラ ロメーヌ

More information

Entrées 前菜 1,800 Salade "Le Bretagne" ルブルターニュ特製サラダ (+\900) Variation de légumes biologiques, crème de tofu et croustillants de sarrasin 有機野菜の盛り合わせ豆腐クリ

Entrées 前菜 1,800 Salade Le Bretagne ルブルターニュ特製サラダ (+\900) Variation de légumes biologiques, crème de tofu et croustillants de sarrasin 有機野菜の盛り合わせ豆腐クリ Entrées 前菜 1,800 Salade "Le Bretagne" ルブルターニュ特製サラダ (+\900) Variation de légumes biologiques, crème de tofu et croustillants de sarrasin 有機野菜の盛り合わせ豆腐クリームとそばのクリュスティアンと一緒に Galette roulée Normande Camembert,jambon

More information

dinner

dinner Menu Plat defini au choix 5,200 Amuse アミューズ 本日のアミューズを 1 品 1 kinds Amuse 本日の前菜 Today's Appetizer 下記より 1 品お選びください レンズ豆の軽いクリームスープ Cream soup lentil あさりのミネストローネ Minestrone 下記より1 品お選びください Today's Fish (Please

More information

CROWN - Lunch Menu ( )

CROWN - Lunch Menu ( ) ÀLACARTE Entrées / 前菜 Asperges blanches poêlés / jambon ibérique bellota / vinaigrette de truffe d été 5,400 5,000 Foie gras de canard marbré au vin d épices / parfait glace de griotte / poivre Cubèbe

More information

Dinner 17:30 - LO 21:00 Course 17:30 - LO 20:30 The price includes the tax and the service charge 料金は消費税 サービス料を含んでおります

Dinner 17:30 - LO 21:00 Course 17:30 - LO 20:30 The price includes the tax and the service charge 料金は消費税 サービス料を含んでおります Dinner 17:30 - LO 21:00 Course 17:30 - LO 20:30 The price includes the tax and the service charge 料金は消費税 サービス料を含んでおります Dîner Spécial スペシャルディナー AMUSE - BOUCHE Amuse - bouche 一口サイズの田舎風パテディジョンマスタード添え

More information

Microsoft Word - CE_Menu_Winter_2011.doc

Microsoft Word - CE_Menu_Winter_2011.doc Weekday Lunch / A La Carte お好みの組み合わせをお楽しみください Your choice of coffee or tea included お食後にコーヒーまたは紅茶をご提供いたします 2 courses Fish or Meat - Dessert 魚料理または肉料理 - デザート 2,950 2 courses Appetizer - Fish or Meat 前菜

More information

Entrées 前菜 1,800 Salade "Le Bretagne" ルブルターニュ特製サラダ (+\900) Variation de légumes biologiques, crème de tofu et croustillants de sarrasin 有機野菜の盛り合わせ豆腐クリ

Entrées 前菜 1,800 Salade Le Bretagne ルブルターニュ特製サラダ (+\900) Variation de légumes biologiques, crème de tofu et croustillants de sarrasin 有機野菜の盛り合わせ豆腐クリ Entrées 前菜 1,800 Salade "Le Bretagne" ルブルターニュ特製サラダ (+\900) Variation de légumes biologiques, crème de tofu et croustillants de sarrasin 有機野菜の盛り合わせ豆腐クリームとそばのクリュスティアンと一緒に Galette roulée Normande Camembert,jambon

More information

Lounge_TarrifMenu_BF_ _ai

Lounge_TarrifMenu_BF_ _ai Weekday Breakfast Set 8:00 ~ 10:00 コーヒーまたは紅茶がセットになっております Served with choice of coffee or tea. ムニュナチュール 2,380 Menu Nature オーガニックジュース ( フルーツ & ベジタブル ) グリーンサラダフルーツヨーグルトサラダ スモークサーモン 生ハム イタリアンサラミホットサンド クロワッサン

More information

LL_Foods_

LL_Foods_ Weekday Breakfast Set 8:00 ~ 10:00 コーヒーまたは紅茶がセットになっております Served with choice of coffee or tea. ムニュナチュール 2,380 Menu Nature オーガニックジュース ( フルーツ & ベジタブル ) グリーンサラダフルーツヨーグルトサラダ スモークサーモン 生ハム イタリアンサラミホットサンド クロワッサン

More information

CROWN - Lunch Menu ( )

CROWN - Lunch Menu ( ) À LA CARTE Entrées / 前菜 5,000 Foie gras de canard confit / congre glacé / sorbet de shiso / parfum de poivre sichuan 5,200 Langoustines en kadaïf / courgettes grillées / vinaigrette de tomates au basilic

More information

Plats メイン 2,400 Poissons Poisson du jour en croûte de sarrasin sauce beurre blanc au cidre 本日鮮魚のそばガレット包み シードル風味のブールブランソース Homard breton et légumes bio

Plats メイン 2,400 Poissons Poisson du jour en croûte de sarrasin sauce beurre blanc au cidre 本日鮮魚のそばガレット包み シードル風味のブールブランソース Homard breton et légumes bio Salade "Le Bretagne" (+\800) ルブルターニュ特製サラダ Entrées 前菜 1,800 Côte Jardin Variations de légumes biologiques, crème de tofu et croustillants de sarrasin 有機野菜の盛り合わせ豆腐クリームとそばのクリュスティアンと一緒に Côte Sarrasin Galette

More information

Plats メイン 2,400 Poissons Poisson du jour en croûte de sarrasin sauce beurre blanc au cidre 本日鮮魚のそばガレット包み シードル風味のブールブランソース Homard breton et fricassé de

Plats メイン 2,400 Poissons Poisson du jour en croûte de sarrasin sauce beurre blanc au cidre 本日鮮魚のそばガレット包み シードル風味のブールブランソース Homard breton et fricassé de Entrées 前菜 1,800 Côte Jardin Crème glacée de potiron biologique (+\300) crevette de Botan-Ebi d'hokkaido marinée aux agrumes オーガニックかぼちゃの冷製スープ北海道産ボタンエビのマリネ 柑橘の香り Variations de légumes biologiques, crème

More information

朝食ビュッフェ一例 月曜日 - 土曜日 6:00am 10:30am 日曜日 6:00am 10:00am パン & ペイストリーミニマフィン, デニッシュ各種クロワッサン, タロイモのマラサダ, バナナブレッドパン各種 - 食パン, ライ麦パン, マルチグレイン, イングリッシュマフィングアバジャ

朝食ビュッフェ一例 月曜日 - 土曜日 6:00am 10:30am 日曜日 6:00am 10:00am パン & ペイストリーミニマフィン, デニッシュ各種クロワッサン, タロイモのマラサダ, バナナブレッドパン各種 - 食パン, ライ麦パン, マルチグレイン, イングリッシュマフィングアバジャ 朝食ビュッフェ一例 月曜日 - 土曜日 6:00am 10:30am 日曜日 6:00am 10:00am パン & ペイストリーミニマフィン, デニッシュ各種クロワッサン, タロイモのマラサダ, バナナブレッドパン各種 - 食パン, ライ麦パン, マルチグレイン, イングリッシュマフィングアバジャム, ストロベリージャム, バター焼きたてのベルギー風ワッフルもしくはパンケーキ ( メープルシロップかホイップバター添え

More information

アメジスト 8 品 1,880 ミニマムな品数ながら 野菜 肉 魚もバランス良くラインナップされたプラン シーザーサラダ シュリンプカクテルショット タコとじゃがいものガリシア風 ミニでも本格メキシカン! チリコンカン丼 パスティスデバカリャウ ( 干し鱈のふわふわコロッケ ) 肉の旨みが凝縮された

アメジスト 8 品 1,880 ミニマムな品数ながら 野菜 肉 魚もバランス良くラインナップされたプラン シーザーサラダ シュリンプカクテルショット タコとじゃがいものガリシア風 ミニでも本格メキシカン! チリコンカン丼 パスティスデバカリャウ ( 干し鱈のふわふわコロッケ ) 肉の旨みが凝縮された トパーズ 7 品 1,680 ミニマムな品数ながら 肉 野菜のバランスが良く 万人受けするメニューを揃えたプラン ガーデンサラダドレッシング 3 種添え タコとじゃがいものガリシア風 ソーセージのトリプルピンチョ スパニッシュトルティーヤ じっくり煮込んだスパイシーボロネーゼフッシーリ アメジスト 8 品 1,880 ミニマムな品数ながら 野菜 肉 魚もバランス良くラインナップされたプラン シーザーサラダ

More information

Menu saveur ~ ムニュサヴール ~ 6,000 万願寺唐辛子のタルタルとブルーテ柑橘風味のクリーム添え Manganji Pepper Tartare and Velouté, Served with Citrus Creamy Sauce 冷製ラタトゥイユのテリーヌ仕立て野菜のムースと

Menu saveur ~ ムニュサヴール ~ 6,000 万願寺唐辛子のタルタルとブルーテ柑橘風味のクリーム添え Manganji Pepper Tartare and Velouté, Served with Citrus Creamy Sauce 冷製ラタトゥイユのテリーヌ仕立て野菜のムースと Menu saveur ~ ムニュサヴール ~ 6,000 Manganji Pepper Tartare and Velouté, Served with Citrus Creamy Sauce フルーツトマトの冷製パスタミルクファームすぎやまさんのモッツァレラムース Chilled Spaghettini with Fruit Tomato Sauce, Topped with Mozzarella

More information

Les Entrées < 前菜 > エスカルゴとタコのドーブパルメザンチーズのチップを乗せて カリフラワーのムースとムール貝ビネガー風味の赤キャベツ 手長海老のラヴィオリエストラゴン風味と甲殻類のスープ Ravioles de langoustine

Les Entrées < 前菜 > エスカルゴとタコのドーブパルメザンチーズのチップを乗せて カリフラワーのムースとムール貝ビネガー風味の赤キャベツ 手長海老のラヴィオリエストラゴン風味と甲殻類のスープ Ravioles de langoustine A La Carte & A péritifs ア ラ カルト & おつまみ Les Entrées < 前菜 > エスカルゴとタコのドーブパルメザンチーズのチップを乗せて... 1400 カリフラワーのムースとムール貝ビネガー風味の赤キャベツ... 1200 手長海老のラヴィオリエストラゴン風味と甲殻類のスープ... 1400 Ravioles de langoustines à l'estragon

More information

Plats メイン 2,400 Poissons Poisson du jour en croûte de sarrasin sauce beurre blanc au cidre 本日鮮魚のそばガレット包み シードル風味のブールブランソース Homard breton et légumes bio

Plats メイン 2,400 Poissons Poisson du jour en croûte de sarrasin sauce beurre blanc au cidre 本日鮮魚のそばガレット包み シードル風味のブールブランソース Homard breton et légumes bio Salade "Le Bretagne" (+\800) ルブルターニュ特製サラダ Entrées 前菜 1,800 Côte Jardin Variation de légumes biologiques, crème de tofu et croustillants de sarrasin 有機野菜の盛り合わせ豆腐クリームとそばのクリュスティアンと一緒に Terrine du jour 本日のテリーヌ

More information

Menu de Saison シェフおすすめ 季節の食材満載のコース 2Entrées+Poisson ou Viande+Dessert+Boisson 前菜 2 品 + メイン + デザート + 食後の飲み物 7,600 /pers. 2Entrées+Poisson+Viande+Desser

Menu de Saison シェフおすすめ 季節の食材満載のコース 2Entrées+Poisson ou Viande+Dessert+Boisson 前菜 2 品 + メイン + デザート + 食後の飲み物 7,600 /pers. 2Entrées+Poisson+Viande+Desser Entrées 前菜 1,800 Salade "Le Bretagne" ルブルターニュ特製サラダ (+\900) Variation de légumes biologiques, crème de tofu et croustillants de sarrasin 有機野菜の盛り合わせ豆腐クリームとそばのクリュスティアンと一緒に Galette roulée Normande Camembert,jambon

More information

36 究極のボロネーゼ 37 若鶏とキノコ ほうれん草のトマトクリームソース 38 海老とブロッコリーのトマトクリームソース 39 スモークサーモンとアスパラのトマトクリームソース 40 ずわい蟹とほうれん草のトマトクリームソース 41 海老と貝柱アスパラの自家製アメリケーヌソース 42 海老とツナ

36 究極のボロネーゼ 37 若鶏とキノコ ほうれん草のトマトクリームソース 38 海老とブロッコリーのトマトクリームソース 39 スモークサーモンとアスパラのトマトクリームソース 40 ずわい蟹とほうれん草のトマトクリームソース 41 海老と貝柱アスパラの自家製アメリケーヌソース 42 海老とツナ PISOLA アレルギー表 1 ( 商品別 ) 2018 年 6 月 28 日 お客様各位 ~ ご覧になる際のご注意点 ~ 店舗での調理 盛付の際には細心の注意を払っていますが 調理油 調理器具の使い分けをしておりませんので 他の特定原材料が微量混入するおそれがあります アレルギー物質に対する感受性は個人差があり 微量な混入でも発症することがあります 過敏な方はご注意ください 最終的な判断は 専門医にご相談のうえ

More information

お客様へのお願い 最終更新日 2019/5/21 アレルギー情報についてご注意いただきたい事項 本表はアレルギー原材料の理論上の使用有無を表示することで メニュー選択の際にご参考にしていただくものです アレルギー症状が発生しないことを保証するものではございません 最終的なご判断につきましては 事前に

お客様へのお願い 最終更新日 2019/5/21 アレルギー情報についてご注意いただきたい事項 本表はアレルギー原材料の理論上の使用有無を表示することで メニュー選択の際にご参考にしていただくものです アレルギー症状が発生しないことを保証するものではございません 最終的なご判断につきましては 事前に お客様へのお願い 最終更新日 2019/5/21 アレルギー情報についてご注意いただきたい事項 本表はアレルギー原材料の理論上の使用有無を表示することで メニュー選択の際にご参考にしていただくものです アレルギー症状が発生しないことを保証するものではございません 最終的なご判断につきましては 事前にかかりつけの専門医にご相談の上 お客様ご自身でご判断下さいますようお願い申し上げます 本表に記載のほか

More information

Dîner Spécial スペシャルディナー 桜 AMUSE - BOUCHE Amuse - bouche 本日のアミューズ ブーシュ SALADE COUSCOUS AVEC CALMAR-LUCIOLE ET COQUILLAGES DE SAISON Couscous salad with

Dîner Spécial スペシャルディナー 桜 AMUSE - BOUCHE Amuse - bouche 本日のアミューズ ブーシュ SALADE COUSCOUS AVEC CALMAR-LUCIOLE ET COQUILLAGES DE SAISON Couscous salad with Dinner 17:30 - LO 21:00 Course 17:30 - LO 20:30 The price includes the tax and the service charge 料金は消費税 サービス料を含んでおります Dîner Spécial スペシャルディナー 桜 AMUSE - BOUCHE Amuse - bouche 本日のアミューズ ブーシュ SALADE COUSCOUS

More information

201307_continental_dinner

201307_continental_dinner Dinner Menu for Saturday July 2013 Saturday Roast 土曜日限定 サタデーロースト Saturday Roast includes a selection of Bistro-style appetizers and roast beef served from a carving wagon. Enjoy the unlimited portions

More information

Plats メイン 2,400 Poissons Poisson du jour en croûte de sarrasin sauce beurre blanc au cidre 本日鮮魚のそばガレット包み シードル風味のブールブランソース Homard breton et légumes bio

Plats メイン 2,400 Poissons Poisson du jour en croûte de sarrasin sauce beurre blanc au cidre 本日鮮魚のそばガレット包み シードル風味のブールブランソース Homard breton et légumes bio Entrées 前菜 1,800 Côte Jardin Crème glacée de maïs d'hokkaido et oursin grillé (+\300) réduction de balsamique et popcorn, beurre Bordier aux algues 北海道産トウモロコシの冷製スープにウニの炙りを浮かべて煮詰めたバルサミコとボルディエ海藻バター風味のポップコーンをアクセントに

More information

xlsx

xlsx Salade "Le Bretagne" (+\800) ルブルターニュ特製サラダ Entrées 前菜 1,800 Côté Jardin Variation de légumes biologiques, crème de tofu et croustillants de sarrasin 有機野菜の盛り合わせ豆腐クリームとそばのクリュスティアンと一緒に Côté Sarrasin Galette

More information

36 究極のボロネーゼ 37 若鶏とキノコ ほうれん草のトマトクリームソース 38 海老とブロッコリーのトマトクリームソース 39 スモークサーモンとアスパラのトマトクリームソース 40 ずわい蟹とほうれん草のトマトクリームソース 41 海老と貝柱アスパラの自家製アメリケーヌソース 42 海老とツナ

36 究極のボロネーゼ 37 若鶏とキノコ ほうれん草のトマトクリームソース 38 海老とブロッコリーのトマトクリームソース 39 スモークサーモンとアスパラのトマトクリームソース 40 ずわい蟹とほうれん草のトマトクリームソース 41 海老と貝柱アスパラの自家製アメリケーヌソース 42 海老とツナ PISOLA アレルギー表 1 ( 商品別 ) 2018 年 5 月 31 日 お客様各位 ~ ご覧になる際のご注意点 ~ 店舗での調理 盛付の際には細心の注意を払っていますが 調理油 調理器具の使い分けをしておりませんので 他の特定原材料が微量混入するおそれがあります アレルギー物質に対する感受性は個人差があり 微量な混入でも発症することがあります 過敏な方はご注意ください 最終的な判断は 専門医にご相談のうえ

More information

2,400 Poissons Poisson du jour en croûte de sarrasin sauce beurre blanc au cidre 本日鮮魚のそばガレット包み シードル風味のブールブランソース Cotriade (+\500) 当店スペシャリテ コトリアード 厳選食材の

2,400 Poissons Poisson du jour en croûte de sarrasin sauce beurre blanc au cidre 本日鮮魚のそばガレット包み シードル風味のブールブランソース Cotriade (+\500) 当店スペシャリテ コトリアード 厳選食材の Entrées 前菜 1,800 Côte Jardin Variations de légumes biologiques, crème de tofu et croustillants de sarrasin 有機野菜の盛り合わせ豆腐クリームとそばのクリュスティアンと一緒に Salade "Le Bretagne" (+\800) ルブルターニュ特製サラダ Galette roulée(au choix)

More information

Dinner 17:30 - LO 21:00 Course 17:30 - LO 20:30 The price includes the tax and the service charge 料金は消費税 サービス料を含んでおります

Dinner 17:30 - LO 21:00 Course 17:30 - LO 20:30 The price includes the tax and the service charge 料金は消費税 サービス料を含んでおります Dinner 17:30 - LO 21:00 Course 17:30 - LO 20:30 The price includes the tax and the service charge 料金は消費税 サービス料を含んでおります Dîner Spécial スペシャルディナー AMUSE - BOUCHE Amuse - bouche アミューズ ブーシュ POULET DE FUJI-DORI

More information

銀座コリドー通り店 フードメニュー

銀座コリドー通り店 フードメニュー 銀座コリドー通り店の楽しみ方! まずは生牡蠣!! でも種類がいっぱい そんな時はオイスタープラッター国内外の牡蠣が数種類入っていて食べ比べも楽しめちゃう 冷たい生牡蠣を食べた後は熱々のアヒージョ!! 香りや旨味がうつったオイルはバゲットを浸して食べるのがオススメ そのあとはオストレア自慢の一品 牡蠣フライ 生牡蠣を 1 つずつ職人が剥いているので仕上がりプックリ そして ここにきてこれを食べないと後悔します

More information

モスバーガー商品最終加工国および原料情報 商品名モスチーズバーガーモス野菜バーガー海老カツバーガーロースカツバーガーチキンバーガーフィッシュバーガー ハンバーガーバンズ 日本 小麦粉 アメリカ カナダ モスの生野菜 - トマト ミートソース 日本 ニュージーランド アメリカ その他 ハンバーガーバン

モスバーガー商品最終加工国および原料情報 商品名モスチーズバーガーモス野菜バーガー海老カツバーガーロースカツバーガーチキンバーガーフィッシュバーガー ハンバーガーバンズ 日本 小麦粉 アメリカ カナダ モスの生野菜 - トマト ミートソース 日本 ニュージーランド アメリカ その他 ハンバーガーバン モスバーガー商品最終加工国および原料情報 表示する主な商品 1レギュラー商品 2キャンペーン商品 3 店舗限定商品の一部を表示します デザート ドリンク類については表示対象としていません の 1メニューの主たる原材料 2メニュー名に用いられている原材料 3 栽培や産地にこだわった原材料を表示します ソース ドレッシング 調味料などについては表示対象としていません モスバーガー商品情報について農林水産省が公表した

More information

CROWN - Lunch Menu ( )

CROWN - Lunch Menu ( ) À LA CARTE Entrées / 前菜 Asperges blanches poêlés / calmar de la luciole / sauce gribiche 5,400 5,000 Foie gras de canard marbré au vin d épices / parfait glace de griotte / poivre Cubèbe 5,200 マーブルフォアグラ赤ワインとエピス風味

More information

Elémentaire Leçon6-2 (初級6-2)

Elémentaire Leçon6-2 (初級6-2) FRANTIÈRE オフィシャル教材 Elémentaire Leçon6-2 ( 初級 6-2) Il y a du vin et de l eau. ( ワインと水があります 6-2) L'objectif de cette leçon ( このレッスンの目的 ) Il y a ~ 構文 不定代名詞 on について学習します 単語学習では 食卓に関わる単語 について学習します Partie 1

More information

36 ベーコンとキノコ 彩り野菜のトマトクリームソース 37 ずわい蟹とほうれん草のトマトクリームソース 38 海老とアスパラの自家製アメリケーヌソース 番号リゾットえびかに小麦そば卵乳 39 明太子カルボナーラリゾット 40 ベーコンとツナほうれん草のクリームソースリゾット 41 サーモンと彩り野

36 ベーコンとキノコ 彩り野菜のトマトクリームソース 37 ずわい蟹とほうれん草のトマトクリームソース 38 海老とアスパラの自家製アメリケーヌソース 番号リゾットえびかに小麦そば卵乳 39 明太子カルボナーラリゾット 40 ベーコンとツナほうれん草のクリームソースリゾット 41 サーモンと彩り野 PISOLA アレルギー表 1 ( 商品別 ) 2018 年 11 月 30 日 お客様各位 ~ ご覧になる際のご注意点 ~ 店舗での調理 盛付の際には細心の注意を払っていますが 調理油 調理器具の使い分けをしておりませんので 他の特定原材料が微量混入するおそれがあります アレルギー物質に対する感受性は個人差があり 微量な混入でも発症することがあります 過敏な方はご注意ください 最終的な判断は 専門医にご相談のうえ

More information

使用している項目に を記載しております 卵料理 メニュー名小麦そば卵乳落花生えびかにあわびいかいくらオレンジキウイフルーツ 牛肉くるみさけさば大豆鶏肉バナナ豚肉 まつたけ 2019 年 7 月 2 日時点 やまももいもりんごゼラチンごまカシューナッツ Alldays Breakfast( パンは除く

使用している項目に を記載しております 卵料理 メニュー名小麦そば卵乳落花生えびかにあわびいかいくらオレンジキウイフルーツ 牛肉くるみさけさば大豆鶏肉バナナ豚肉 まつたけ 2019 年 7 月 2 日時点 やまももいもりんごゼラチンごまカシューナッツ Alldays Breakfast( パンは除く 卵料理 Alldays Breakfast( パンは除く ) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - パスタ 海老のクリームカペリーニ ~ メイヤーレモン使用 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - マンゴーと生ハムの冷製カペリーニ (7 月 8 日販売終了 ) - - - - - - - - - - - -

More information

差込-スペシャルランチ

差込-スペシャルランチ Special lunch set 9/1 9/31 Supervised by Mr.Tomoyuki Matsui appetizer Salad with vegetable from kyoto Maldon sea saltextra virgin olive oil and Lemon You can choose one from below Smoked salmon(trout or

More information

表紙-2

表紙-2 GRAND MENU SINCE 1972 国産牛 Japanese Beef 日本国内で飼育された A2ランク のロース肉とフィレ肉です 程よい霜降りが入った柔らかい肉質が美味しさを引き立てます 本格的なステーキをご賞味下さい Sirloin Steak サーロインステーキ 150g 3,200 セットSet 4,000 200g 4,000 セットSet 4,800 250g 4,800 セットSet

More information

Microsoft Word - CE_LN_DN_Autumn2012.doc

Microsoft Word - CE_LN_DN_Autumn2012.doc A La Carte お好みの組み合わせをお楽しみください Your choice of coffee or tea included お食後にコーヒーまたは紅茶をご提供いたします 2 courses Fish or Meat - Dessert 魚料理または肉料理 - デザート 2,800 2 courses Appetizer - Fish or Meat 前菜 - 魚料理または肉料理 3,000

More information

2 / 9 SALAD サラダ Cobb salad コブサラダ \ 1,300 / each Prosciutto de parma, vegetable salad, anchovy mustard dressing \ 1,200 / each パルマ産生ハムとベジタブルサラダアンチョビマスタ

2 / 9 SALAD サラダ Cobb salad コブサラダ \ 1,300 / each Prosciutto de parma, vegetable salad, anchovy mustard dressing \ 1,200 / each パルマ産生ハムとベジタブルサラダアンチョビマスタ 1 / 9 DELIVERY MENU Table for Two クリスマスパーティーセット (2 名様用 ) Lobster, scallops, prosciutto de Parma, baby salad leaves オマール海老と帆立貝パルマプロシュートのサラダ Duck confit, mushroom and vegetable soup 鴨のコンフィと茸冬野菜のスープ Pan-seared

More information

ントリー外食グループ メニューはサンプルです 季節により内容が変わります ( 内容は夏のメニューです ) 写真はイメージです 4,000 ( 税 サ別 ) 冷製料理 ~ 和風ピンチョス 3 種 ~ とうろもこし真丈 蛸旨煮 オクラ海老カステラ パプリカ 2 種 紅芯大根宮崎鶏ロース塩麹焼き ズッキー

ントリー外食グループ メニューはサンプルです 季節により内容が変わります ( 内容は夏のメニューです ) 写真はイメージです 4,000 ( 税 サ別 ) 冷製料理 ~ 和風ピンチョス 3 種 ~ とうろもこし真丈 蛸旨煮 オクラ海老カステラ パプリカ 2 種 紅芯大根宮崎鶏ロース塩麹焼き ズッキー サントリー外食グループ Catering Party Menu [ ケータリング パーティーメニュー ] 写真はイメージです お問い合わせは Email k.nagami@dynac.co.jp TEL 080-1466 5725 担当永見 ントリー外食グループ メニューはサンプルです 季節により内容が変わります ( 内容は夏のメニューです ) 写真はイメージです 4,000 ( 税 サ別 ) 冷製料理

More information

鉄板焼 RURI ディナーメニュー

鉄板焼 RURI ディナーメニュー 奏 KANADE 前菜 本日のスープ 下記よりお肉をお選びください Please choose your steak below 京丹後産コシヒカリ又はお茶漬け Steamed rice Kyotango or Ochaduke Steamed rice from Kyotango You can change to a Garlic rice additional 1,200yen 赤出し / 香の物

More information

Microsoft Word - MIKI MIKI-2012-CARTE DEJEUNER-3-JAPONAIS doc new.doc

Microsoft Word - MIKI MIKI-2012-CARTE DEJEUNER-3-JAPONAIS doc new.doc Salades / サラダ Salade César Authentique / シーザーサラダ 1 800 cfp Salade, anchois, croûton, parmesan, oignon vert, sauce césar レタス アンチョビ クルトン パルメザン オニオン シーザードレッシング Entrées / 前菜 Poisson Cru à la Tahitienne / ポワソンクリュ

More information

36 究極のボロネーゼ 37 若鶏とキノコ ほうれん草のトマトクリームソース 38 海老とブロッコリーのトマトクリームソース 39 スモークサーモンとアスパラのトマトクリームソース 40 ずわい蟹とほうれん草のトマトクリームソース 41 海老と貝柱アスパラの自家製アメリケーヌソース 42 海老とツナ

36 究極のボロネーゼ 37 若鶏とキノコ ほうれん草のトマトクリームソース 38 海老とブロッコリーのトマトクリームソース 39 スモークサーモンとアスパラのトマトクリームソース 40 ずわい蟹とほうれん草のトマトクリームソース 41 海老と貝柱アスパラの自家製アメリケーヌソース 42 海老とツナ PISOLA アレルギー表 1 ( 商品別 ) 2018 年 8 月 26 日 お客様各位 ~ ご覧になる際のご注意点 ~ 店舗での調理 盛付の際には細心の注意を払っていますが 調理油 調理器具の使い分けをしておりませんので 他の特定原材料が微量混入するおそれがあります アレルギー物質に対する感受性は個人差があり 微量な混入でも発症することがあります 過敏な方はご注意ください 最終的な判断は 専門医にご相談のうえ

More information

2 数量を表す表現の後では de を使います ( 単位 +de+ 名詞 ) ただし 母音字や無音の h で始まる語が続くときは de は d - になります 500 g de carottes 500 グラムのニンジン 1 kg de pommes 1 キロのリンゴ 2 litres d eau 2

2 数量を表す表現の後では de を使います ( 単位 +de+ 名詞 ) ただし 母音字や無音の h で始まる語が続くときは de は d - になります 500 g de carottes 500 グラムのニンジン 1 kg de pommes 1 キロのリンゴ 2 litres d eau 2 Jour 3 Rendez- 2 (p. 52-53) I. 部分冠詞 (Les partitifs) : du + 男性名詞, de la + 女性名詞 - Vous avez du lait? 牛乳はありますか? - Oui. Combien? ありますよ どのくらい要りますか - 2 litres de lait, s il plaît. 2 リットルの牛乳をお願いします 1 はっきりした 数

More information

新宿三丁目店 フードメニュー

新宿三丁目店 フードメニュー オストレア新宿三丁目店の楽しみ方! まずは 生牡蠣!! オストレアといえば生牡蠣!! オススメは食べ比べの出来るオイスタープラッターオーダーを頂いてから 剥きたてでご提供するので まるで活け造りの状態でお召し上がりいただけます!! 前菜で人気の リアルとんがりコーン ヤングコーンをイタリアの魚醤のガルムとバターでこんがりと焼き上げました! お菓子のとん りコーンを彷彿させる定番おつまみです 3 種のオイスターメドレープラッター

More information

LES ENTREES / 前菜 Velouté de légumes de saison 野菜のポタージュ Carpaccio de boeuf et ses légumes croquants, vinaigrette Thaï のカルッパッチョタイ サラダ添え Roul

LES ENTREES / 前菜 Velouté de légumes de saison 野菜のポタージュ Carpaccio de boeuf et ses légumes croquants, vinaigrette Thaï のカルッパッチョタイ サラダ添え Roul LE MERIDIEN ILE DES PINS LA PIROGUE RESTAURANT La Pirogue is a traditional South Pacific style restaurant with open air outdoor cooking station and menu offerings inspired by fresh and locally sourced

More information

ENTREE 前菜 NaturalOysters 生牡蠣 $12.00 Japanesestylenaturaloysters(3pcs) ScalopSashimi 帆立刺身 $15.00 scalopsashimidrizzledwithsizzlingoilandcitrussoysauce

ENTREE 前菜 NaturalOysters 生牡蠣 $12.00 Japanesestylenaturaloysters(3pcs) ScalopSashimi 帆立刺身 $15.00 scalopsashimidrizzledwithsizzlingoilandcitrussoysauce WelcometoTakumi,homeoftraditionalJapanesecuisine.Weoferpremium wagyubeef, thefreshestseafoodandhandpickedseasonalvegetables. Specialisinginyakiniku,ourtablesareequippedwitha smokeless grilewherebitesized

More information

36 ベーコンとキノコ 彩り野菜のトマトクリームソース 37 ずわい蟹とほうれん草のトマトクリームソース 38 海老と貝柱アスパラの自家製アメリケーヌソース 番号リゾットえびかに小麦そば卵乳 39 明太子カルボナーラリゾット 40 ベーコンとツナほうれん草のクリームソースリゾット 41 サーモンと彩

36 ベーコンとキノコ 彩り野菜のトマトクリームソース 37 ずわい蟹とほうれん草のトマトクリームソース 38 海老と貝柱アスパラの自家製アメリケーヌソース 番号リゾットえびかに小麦そば卵乳 39 明太子カルボナーラリゾット 40 ベーコンとツナほうれん草のクリームソースリゾット 41 サーモンと彩 PISOLA アレルギー表 1 ( 商品別 ) 2018 年 11 月 9 日 お客様各位 ~ ご覧になる際のご注意点 ~ 店舗での調理 盛付の際には細心の注意を払っていますが 調理油 調理器具の使い分けをしておりませんので 他の特定原材料が微量混入するおそれがあります アレルギー物質に対する感受性は個人差があり 微量な混入でも発症することがあります 過敏な方はご注意ください 最終的な判断は 専門医にご相談のうえ

More information

Lounge Bar PRIVÉ - Lunch Menu ( )

Lounge Bar PRIVÉ - Lunch Menu ( ) プリヴェ ランチ Privé Lunch プリヴェ ランチ 本日のブイヨン グラスデザート コーヒーまたは紅茶が付きます All dishes are served with soup, verrine of the day and coffee or tea 3 種のスライダーバーガー A selection of 3 slider burgers 3,300 - 国産牛フィレ肉 オニオンコンフィ

More information

レディースランチ ~ パリジェンヌ ~ Le menu parisienne Fleur de jardin スモークサーモン フヌイユとオレンジのサラダ仕立て Le saumon fumé, fenouil et orange en salade Smoked salmon, fennel and

レディースランチ ~ パリジェンヌ ~ Le menu parisienne Fleur de jardin スモークサーモン フヌイユとオレンジのサラダ仕立て Le saumon fumé, fenouil et orange en salade Smoked salmon, fennel and レディースランチ ~ パリジェンヌ ~ Le menu parisienne Fleur de jardin スモークサーモン フヌイユとオレンジのサラダ仕立て Le saumon fumé, fenouil et orange en salade Smoked salmon, fennel and orange salad おすすめ La soupe du jour Today s soup おすすめ魚料理

More information

共通メニュー

共通メニュー 美味しい料理と楽しいおしゃべりは幸せなイタリア家時間 チーナ石窯ピザ職人の家庭宴会料理 当 店 は コ ス が 一 番 お 得 で す!! 2 時間飲み放題付き OK イタリアのお惣菜メニュー おまかせ前菜盛り 前菜 3 種盛り 前菜 5 種盛り 680 円 1080 円 お肉前菜 3 種盛り 980 円 ( モルタデッラ 生ハム 鴨スモークなど ) アボカド料理盛り 780 円 ( エビ玉子たるたる

More information

Restaurant Le Poreho

Restaurant Le Poreho L Equipe du restaurant Le Poreho vous souhaite la bienvenue Formule Pension Complète : Entrée, Plat ou Plat, Dessert - Boissons non comprises Tous nos prix sont taxes et service compris Welcome to the

More information

LECON10.indd

LECON10.indd des fruits une orange un melon une pomme du raisin un kiwi Les aliments des légumes une banane une carotte 食品 LEÇON une tomate une pomme de terre 10 du fromage une laitue un concombre du pain du riz des

More information

Hotel Tenchikaku 1F RESTAURANT MENU DINNER ディナー 17:00-20:30 L.O. 21:00 CLOSE 和食洋食中華 Japanese Cuisine / European Cuisine / Chinese Cuisine RESTAURANT H

Hotel Tenchikaku 1F RESTAURANT MENU DINNER ディナー 17:00-20:30 L.O. 21:00 CLOSE 和食洋食中華 Japanese Cuisine / European Cuisine / Chinese Cuisine RESTAURANT H Hotel Tenchikaku 1F RESTAURANT MENU DINNER ディナー 17:00-20:30 L.O. 21:00 CLOSE 和食洋食中華 Japanese Cuisine / European Cuisine / Chinese Cuisine RESTAURANT Hotel Tenchikaku 1F レストラン滄海そうかい和食 / 洋食 / 中華 ご予約 お問合せ

More information

PowerPoint プレゼンテーション

PowerPoint プレゼンテーション ドリンクメニュー ( 税 サ込 ) 各会場にドリンクコーナーを設置いたします 着席正餐スタイルの場合は お席にて係にお申し付けください ビュッフェスタイルの場合は ドリンクコーナーにてお好みのアイテムをお取りいただきます ウエルカムドリンクは 開宴の 30 分前からのご提供となります ( お一人様 1 杯 ) フリードリンクアイテムは 乾杯時から閉会までのご提供となります フリート リンク ドリンクアイテム

More information

Ensemble en français

Ensemble en français Vivre en France 3-2. Commander au restaurant Situation 1 : A (Serveuse) : Désirez-vous un apéritif? (Maki) : Oui, qu est-ce que vous avez? A A : Alors, nous avons du kir, du martini, de la sangria maison...

More information

L ランチタイム lunch Japanese Restaurant RINKU TEPPANYAKI 鉄板焼 りんくう 定休日 木曜日 祝日は営業致します ランチ営業時間 ラストオーダー 閉店30分前

L ランチタイム lunch Japanese Restaurant RINKU TEPPANYAKI 鉄板焼 りんくう 定休日 木曜日 祝日は営業致します ランチ営業時間 ラストオーダー 閉店30分前 L ランチタイム lunch 鉄板焼 りんくう 定休日 木曜日 祝日は営業致します ランチ営業時間 11 30 14 30 ラストオーダー 閉店30分前 L ランチタイム lunch 国産牛 のコース BASIC LUNCH ランチサラダ Lunch Salad 国産牛赤身 80g Japanese Beef 80g Rice / Miso / Pickles コーヒー Coffee 3,300 税別

More information

Domestic beef hamburger steak Lunch 本日のスープ Today s soup グリーンサラダ Green salad 焼き野菜 Grilled vegetables 国産牛ハンバーグ 160g Domestic beef hamburger steak 160g 京

Domestic beef hamburger steak Lunch 本日のスープ Today s soup グリーンサラダ Green salad 焼き野菜 Grilled vegetables 国産牛ハンバーグ 160g Domestic beef hamburger steak 160g 京 Domestic beef hamburger steak Lunch グリーンサラダ Green salad 焼き野菜 国産牛ハンバーグ 160g Domestic beef hamburger steak 160g 京丹後産コシヒカリ Steamed rice from Kyotango 京丹後コシヒカリを追加 1,200 円でガーリックライスに変更できます Steamed rice from

More information

Karaage からあげ 10,90 Croquettes de poulet frit mariné ail et gingembre Gyoza 餃子 (Poulet ou Légumes) Raviolis japonais aux poulet ou légumes Age gyoza あげ

Karaage からあげ 10,90 Croquettes de poulet frit mariné ail et gingembre Gyoza 餃子 (Poulet ou Légumes) Raviolis japonais aux poulet ou légumes Age gyoza あげ Nishiitake 煮しいたけ Champignons cuits au saké Hiyayakko 冷奴 Tofu froid Petite salade d algue et encornet わかめのつまみ Agenasu あげなす Friture d aubergine Spécialité réservée aux plus courageux! Carpaccio d encornet

More information

Microsoft Word ~_FR_MENU_F-J.doc

Microsoft Word ~_FR_MENU_F-J.doc Menu Déjeuner プリフィックスコース Crème vichyssoise glacée, gelée de consommé aux xérès, beignet aux crevettes ポロ葱とジャガイモのヴィシソワーズシェリー風味のコンソメのジュレと海老のベニエ Rouleau de bonite pané, sauce pistou, tomate fondue, émulsion

More information

Lounge Bar PRIVÉ - Lunch Menu ( )

Lounge Bar PRIVÉ - Lunch Menu ( ) プリヴェ ランチ プリヴェ ランチ Privé Lunch 本日のブイヨン グラスデザート コーヒーまたは紅茶が付きます All dishes are served with soup, verrine of the day and coffee or tea 3 種のスライダーバーガー A selection of 3 slider burgers 3,300 - 国産牛フィレ肉 オニオンコンフィ

More information

フォーランチセット 日替りごはん付き フォーは絹のように柔らかいベトナムのうどん 本場のフォーが勢揃い! フォー単品のご注文可能 -100 円となります また +100 円でフォーの大盛りも出来ます Phở Bò Tái Phở Bò Chín Phở Bò Gân 半生牛肉のフォー 茹で牛すね肉

フォーランチセット 日替りごはん付き フォーは絹のように柔らかいベトナムのうどん 本場のフォーが勢揃い! フォー単品のご注文可能 -100 円となります また +100 円でフォーの大盛りも出来ます Phở Bò Tái Phở Bò Chín Phở Bò Gân 半生牛肉のフォー 茹で牛すね肉 フォーランチセット 日替りごはん付き フォーは絹のように柔らかいベトナムのうどん 本場のフォーが勢揃い! フォー単品のご注文可能 -100 円となります また +100 円でフォーの大盛りも出来ます Phở Bò Tái Phở Bò Chín Phở Bò Gân 半生牛肉のフォー 茹で牛すね肉 煮込み牛すじ肉 B \850 C \850 D \850 Phở Bò Đặc Biệt 牛肉 3 種類盛りフォー

More information

アレルギー物質一覧表 [2019 年 6 月 11 日時点 ] メニュー毎の 特定原材料 及び 特定原材料に準ずるもの の使用状況について公開しております ただし 店舗により 販売していないメニューもございます 特定原材料 : 小麦 そば 卵 乳 落花生 えび かに 特定原材料に準ずるもの : あわ

アレルギー物質一覧表 [2019 年 6 月 11 日時点 ] メニュー毎の 特定原材料 及び 特定原材料に準ずるもの の使用状況について公開しております ただし 店舗により 販売していないメニューもございます 特定原材料 : 小麦 そば 卵 乳 落花生 えび かに 特定原材料に準ずるもの : あわ アレルギー物質一覧表 [2019 年 6 月 11 日時点 ] メニュー毎の 特定原材料 及び 特定原材料に準ずるもの の使用状況について公開しております ただし 店舗により 販売していないメニューもございます 特定原材料 : 小麦 そば 卵 乳 落花生 えび かに 特定原材料に準ずるもの : あわび いか いくら オレンジ キウイフルーツ 牛肉 くるみ さけ さば 大豆 鶏肉 バナナ 豚肉 もも

More information

更新日 :2019 年 9 月 14 日 アレルケ ン 7 品目 アレルケ ン 20 品目 ステーキハウスフォルクス フェアメニュー 日替わりランチ ランチグランド ライトミールランチ 小麦 卵 乳 そば 落花生 えび かに 大豆 牛肉 豚肉 鶏肉 ゼラチン さば さけ りんご バナナ オレンジ キ

更新日 :2019 年 9 月 14 日 アレルケ ン 7 品目 アレルケ ン 20 品目 ステーキハウスフォルクス フェアメニュー 日替わりランチ ランチグランド ライトミールランチ 小麦 卵 乳 そば 落花生 えび かに 大豆 牛肉 豚肉 鶏肉 ゼラチン さば さけ りんご バナナ オレンジ キ 更新日 :2019 年 9 月 14 日 フェアメニュー 日替わりランチ ランチグランド ライトミールランチ フェアメニューカットサーロインステーキ < ガーリック仕立てミニョネット添え >150g カットサーロインステーキ < ガーリック仕立てミニョネット添え >200g カットサーロインステーキ < ガーリック仕立てミニョネット添え >300g ハラミスライスステーキ < ガーリック仕立てミニョネット添え

More information

Fukuda

Fukuda Repas français et repas japonais le boire et le manger comme mise en corrélation de l espace et du temps FUKUDA Ikuhiro Résumé Un repas est généralement constitué de plusieurs plats que l on consomme dans

More information

201604スチームグランド川崎

201604スチームグランド川崎 GRAND MENU Happy Seafood! 17 時以降はお席料 350 円を頂戴いたします メニューはすべて表示です 季節や仕入状況により一部商品の変更がある場合があります 状況により お皿の変更等写真と盛りつけが一部異なる場合があります アレルギーをお持ちのお客様で ご不安がある場合はスタッフにお声掛けください を う 介 わ 魚 味 く し 愉 Happy Seafood! 厳選した豊かな旬の鮮魚や貝類

More information

ピザハット ( カロリー ) 表 2018 年 11 月 22 日現在 表の数値は配合に基づいた標準値です ひとつひとつ手作りしている商品が多いため 実際の商品は数値に誤差が出る場合がありますのでご了承ください ピザメニューは 当たりの数値を掲載しています 贅沢シーフードポテト ( 夏のシーフード

ピザハット ( カロリー ) 表 2018 年 11 月 22 日現在 表の数値は配合に基づいた標準値です ひとつひとつ手作りしている商品が多いため 実際の商品は数値に誤差が出る場合がありますのでご了承ください ピザメニューは 当たりの数値を掲載しています 贅沢シーフードポテト ( 夏のシーフード ピザハット ( カロリー ) 表 2018 年 11 月 22 日現在 表の数値は配合に基づいた標準値です ひとつひとつ手作りしている商品が多いため 実際の商品は数値に誤差が出る場合がありますのでご了承ください ピザメニューは 当たりの数値を掲載しています 期間限定メニュー 期間限定メニュー オマールシーフード牛タンシチュー限定生地 M( チーズ ) 1/8 82 184 ( 冬のしあわせプレミアム4)

More information

<836F83438393835F312E706466>

<836F83438393835F312E706466> 2015 11 No.196 11 November No.196 2015 2 4 6 8 9 10 12 13 14 16 17 18 19 20 21 2712 18 y 11 月 まほろばキッチン通信 橿原市常盤町605-1 Tel.0744-23-1301 家族み んなでほっかほか鍋を食べましょう まほろばキッチン には 秋野菜が盛りだくさん 野菜の他にも 豆腐

More information

Bistro Dinner ビストロディナー Marinated Striped Jack with Orange and Fruit Tomato Salad 縞鯵のマリネ塩昆布風味清見オレンジとフルーツトマトのサラダ Mushroom Soup マッシュルームのポタージュスープ Pan-frie

Bistro Dinner ビストロディナー Marinated Striped Jack with Orange and Fruit Tomato Salad 縞鯵のマリネ塩昆布風味清見オレンジとフルーツトマトのサラダ Mushroom Soup マッシュルームのポタージュスープ Pan-frie Chef s Dinner シェフズディナー Seared Sakura Sea Bream with Balsamic Sauce White Asparagus Salad 桜鯛の炙りバルサミコソースホワイトアスパラガスのサラダ Pan-fried Iberico Pork with Hachou Miso, Marsala Sauce Steamed Spring Cabbage and Braised

More information

フォーランチセット 日替りごはんかフレッシュサラダを選んでください フォーは絹のように柔らかいベトナムのうどん 本場のフォーが勢揃い! フォー単品のご注文可能 -100 円となります また +100 円でフォーの大盛りも出来ます お好みのフォー + (A) 日替りごはん or (B) フレッシュサラ

フォーランチセット 日替りごはんかフレッシュサラダを選んでください フォーは絹のように柔らかいベトナムのうどん 本場のフォーが勢揃い! フォー単品のご注文可能 -100 円となります また +100 円でフォーの大盛りも出来ます お好みのフォー + (A) 日替りごはん or (B) フレッシュサラ フォーランチセット 日替りごはんかフレッシュサラダを選んでください フォーは絹のように柔らかいベトナムのうどん 本場のフォーが勢揃い! フォー単品のご注文可能 -100 円となります また +100 円でフォーの大盛りも出来ます お好みのフォー + (A) 日替りごはん or (B) フレッシュサラダ + 本日のミニデザート Phở + (A) Cơm Việt Nam hoặc (B) Xà Lách

More information

六本木店 フードメニュー

六本木店 フードメニュー Ostrea Roppongi MENU FOOD Welcome to Ostrea! オストレア六本木店は 生牡蠣からメインまで気軽に楽しめるオイスターバーです! ディナータイムは 390 円のテーブルチャージ 22 時以降は 10% の深夜料金を頂戴しております We charge 390yen each person for a table and after 10:00pm 390yen

More information

DINNER Dinner Course ディナーコース 17:30-20:30 Casual カジュアル 牛はらみ肉のロースト冷製カルパッチョサラダ添え Roasted skirt steak with fresh carpaccio salad または or 野菜のクリームスープ Vegetab

DINNER Dinner Course ディナーコース 17:30-20:30 Casual カジュアル 牛はらみ肉のロースト冷製カルパッチョサラダ添え Roasted skirt steak with fresh carpaccio salad または or 野菜のクリームスープ Vegetab DINNER Dinner Course ディナーコース 17:30-20:30 Casual カジュアル 牛はらみ肉のロースト冷製カルパッチョサラダ添え Roasted skirt steak with fresh carpaccio salad または or 野菜のクリームスープ Vegetable cream soup お魚のポワレフレッシュトマトソース Sautèed fish with fresh

More information

<MAGO Cooki ng St udi o 講座予定 >5 月 2 受講料の記載がないものはすべて 3,000 円 ( 税込 ) です 5/6( 日 ) 5/7( 月 ) 5/8( 火 ) 5/9( 水 ) 5/10( 木 ) 5/11( 金 ) 5/12( 土 ) 堀先生 親子で作るアートぱん

<MAGO Cooki ng St udi o 講座予定 >5 月 2 受講料の記載がないものはすべて 3,000 円 ( 税込 ) です 5/6( 日 ) 5/7( 月 ) 5/8( 火 ) 5/9( 水 ) 5/10( 木 ) 5/11( 金 ) 5/12( 土 ) 堀先生 親子で作るアートぱん 5 月 1 4/29( 日 ) 4/30( 月 ) 5/1( 火 ) 5/2( 水 ) 5/3( 木 ) A ミートソーススパゲティ他 B 大葉と梅のささみフライ他 C 天津飯他 B 大葉と梅のささみフライかぼちゃのそぼろ煮かき玉汁 受講料の記載がないものはすべて 3,000 円 ( 税込 ) です 5/4( 金 ) 大島愛子先生 ai のキャラ弁教室

More information

Ensemble en français

Ensemble en français Voyage de 7 jours en France Cinquième jour 3 : Annuler / Changer sa réservation 1. Annuler sa réservation 予約をキャンセルする A (Réceptionniste) : Hôtel Concorde, bonjour! : Bonjour, je voudrais annuler ma réservation.

More information

アレルギー物質一覧表 [2019 年 6 月 11 日時点 ] メニュー毎の 特定原材料 及び 特定原材料に準ずるもの の使用状況について公開しております ただし 店舗により 販売していないメニューもございます 特定原材料 : 小麦 そば 卵 乳 落花生 えび かに 特定原材料に準ずるもの : あわ

アレルギー物質一覧表 [2019 年 6 月 11 日時点 ] メニュー毎の 特定原材料 及び 特定原材料に準ずるもの の使用状況について公開しております ただし 店舗により 販売していないメニューもございます 特定原材料 : 小麦 そば 卵 乳 落花生 えび かに 特定原材料に準ずるもの : あわ アレルギー物質一覧表 [2019 年 6 月 11 日時点 ] メニュー毎の 特定原材料 及び 特定原材料に準ずるもの の使用状況について公開しております ただし 店舗により 販売していないメニューもございます 特定原材料 : 小麦 そば 卵 乳 落花生 えび かに 特定原材料に準ずるもの : あわび いか いくら オレンジ キウイフルーツ 牛肉 くるみ さけ さば 大豆 鶏肉 バナナ 豚肉 もも

More information

スライド 1

スライド 1 大皿1,200円コース 季節の食材とイタリアを感じるリーズナブルな大皿コースとなります 鶏手羽のオイル焼 Grilled chicken wing with oil しらすのフリッテッレ Fritter of whitebait Insalata サラダ タコとイカのドライトマト風味 Dry tomato flavor salad with octopus and squid Pizza ピッツァ

More information

Microsoft Word - L1 Ex.doc

Microsoft Word - L1 Ex.doc 1 Leçon un / 1 提出日 : 月日 1 Leçon un 確認練習 :L1-1-1 ( Exercice 1 ) Exercice 1 次の単語を男性名詞と女性名詞に分けなさい aéroport atelier café Canada château crêpe dictionnaire égalité garçon lampe mariage pensée saison salade

More information

2 3

2 3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 加熱のしくみ ジ ン レ オートメニュー あたためる あたためコースかんたんガイド 電波 高周波 で食品を加熱します 電波 高周波 には 3つの性質があります 食品の種類に合わせた13種類のあたためのオートメニューのご使用ガイドです P.58 59 手動で調理をするときは

More information

SUSHI (servis par 2 pièces) U1 4,50 MAGURO (thon) U2 4,20 SHAKE (saumon) U3 4,20 TAI (daurade) U4 4,20 SABA (maquereau) U5 5,00 EBI (crevette) U6 5,00

SUSHI (servis par 2 pièces) U1 4,50 MAGURO (thon) U2 4,20 SHAKE (saumon) U3 4,20 TAI (daurade) U4 4,20 SABA (maquereau) U5 5,00 EBI (crevette) U6 5,00 SUSHI (servis par 2 pièces) U1 4,50 MAGURO (thon) U2 4,20 SHAKE (saumon) U3 4,20 TAI (daurade) U4 4,20 SABA (maquereau) U5 5,00 EBI (crevette) U6 5,00 IKURA (œufs de saumon) U7 5,00 UNAGI (anguille) U8

More information

丼ぶり ( 味噌汁 つけ物付き ) Donburi (Servi avec soupe miso et légumes marinés)) DON1. 天丼 Tendon (légumes beignets et gambas) DON2. 牛丼 Gyudon (bœuf)

丼ぶり ( 味噌汁 つけ物付き ) Donburi (Servi avec soupe miso et légumes marinés)) DON1. 天丼 Tendon (légumes beignets et gambas) DON2. 牛丼 Gyudon (bœuf) 前菜 Entrée E1. えだまめ 4.00 Edamamé (fèves de soja) E2. 和風サラダ 5.00 Wafu salade (salade composée à la sauce yuzu) E3. たこサラダ 5.00 Salade de poulpe E4. 揚げ出し豆腐 5.00 Agédashi tofu (tofu frit) E5. 中華風牛肉千枚漬け 6.00

More information

150129栄養成分表、アレルゲン情報(KFC).xls

150129栄養成分表、アレルゲン情報(KFC).xls ケンタッキーフライドチキン栄養成分表 1/9 オリジナルチキン 87 237 18.3 14.7 7.9 2.4 668 234 28 200 0.6 17 6 18 0.07 0.33 7.6 2 0.3 1.7 レッドホットチキン 71 200 14.5 12.1 8.1 1.6 508 159 6 88 2.6 17 21 20 0.05 0.07 3.7 1 0.4 1.3 香るゆず辛チキン

More information

鉄板焼

鉄板焼 鉄板焼 Teppan yaki 数量限定 ~Limited menu~ 匠 ( たくみ ) Teppan course TAKUMI 先附 生野菜 旬の焼き野菜黒毛和牛ハンバーグステーキ 食事 ( 国産米 ) 甘味 Appetizer, fresh salad, sautéed seasonal vegetables Japanese Wagyu beef hamburg steak, Japanese

More information

Pasta 自慢の生パスタ パン サラダ食べ放題付 ライスもございます ベーコンとキャベツのペペロンチーノ ( オリーブオイル ) パン サラダ食べ放題付 980( 税込 1,029) ベーコンと新鮮なキャベツのうま味がきわだつ一品 フランクソーセージと長ネギのアラビアータ ( トマトソース ) フ

Pasta 自慢の生パスタ パン サラダ食べ放題付 ライスもございます ベーコンとキャベツのペペロンチーノ ( オリーブオイル ) パン サラダ食べ放題付 980( 税込 1,029) ベーコンと新鮮なキャベツのうま味がきわだつ一品 フランクソーセージと長ネギのアラビアータ ( トマトソース ) フ Grand Menu Pasta,A la carte, Hamburg steak,beef steak, Child dish,dolce and Drink bar. K140250S Pasta 自慢の生パスタ パン サラダ食べ放題付 ライスもございます ベーコンとキャベツのペペロンチーノ ( オリーブオイル ) パン サラダ食べ放題付 980( 税込 1,029) ベーコンと新鮮なキャベツのうま味がきわだつ一品

More information