Sabbatskol les 5 kuartaal 1, 2019

Size: px
Start display at page:

Download "Sabbatskol les 5 kuartaal 1, 2019"

Transcription

1 E Shete Seyonan Les 5 di kuartaal 1, aña 2019 Lesa pa e siman aki: Rev. 6:1-14, Lev. 26:21-26, Ezek. 4:16, Deut. 32:43, 2 Tes. 1:7-10. TEKSTO PRINSIPAL: " 'Abo ta digno pa tuma e buki i pa kibra su seyonan; pasobra Abo a wòrdu matá, i ku Bo sanger Bo a kumpra pa Dios hende for di tur tribu i lenga i pueblo i nashon. I Bo a hasi nan bira un reino i saserdotenan pa nos Dios; i nan lo reina riba tera' "(Revelashon 5:9, 10, ). E Shete Seyonan sabbat, Revelashon 6 ta kontinuá e esena di kapítulonan 4-5, kua ta deskribí Kristu, komo digno pa habri e buki seya pa motibu ku, atraves di Su bida i morto viktorioso Ela rekuperá loke Tabata perdí atraves di Adam. Awor E ta kla den habri e seyo riba e buki i pa hiba a kabo e plan di salbashon na su realisashon final. Pentekostes a marka e komienso di e plamamentu di e evangelio, dor di kua Kristu a ekspandé Su reino. E kibramentu di e seyo ta referí na e predikamentu di e evangelio, i e konsekuensianan di a rechas'e. E habrimentu di e di shete i e último seyo ta hiba nos na e konklushon di e historia di mundu aki. Revelashon 3:21 ta duna nos e yabi pa e nifikashon di e shete seyonan:" 'Esun ku vense, lo Mi permitié sinta huntu ku Mi riba Mi trono, meskos ku Ami tambe a vense i a sinta huntu ku Mi Tata riba Su trono'" (NKJV). kapítulonan 4, 5 ta konta nos di Kristu Su viktoria i Su eksaltashon, i e último versíkulo di kapítulo 7 ta deskribí vensedónan dilanti e trono di Kristu. Asina ku kapítulo 6 ta tokante Dios Su pueblo den e proseso di vense asina ku nan lo por kompartí Hesus Su trono. Studia les di e siman aki pa prepará pa Sabat Febrüari 2. 1 / 7

2 E Habrimentu di e Promé Seyo djadumingu, Lesa Revelashon 6:1-8 huntu ku Levítiko 26:21-26 i Mateo 24:1-14. Tuma nota di palabranan klave ku ta komun den e tekstonan aki. Kiko bo ta siña tokante e nifikashon di e promé kuater seyonan riba e base di e paralelonan aki? E eventonan di e shete seyonan mester wòrdu komprondé den e konteksto di e maldishonnan di e pakto di e Testament Bieu, spesifiká den terminonan di spada, plaga, pest, bestianan di mondi (Lev. 26:21-26). Ezekiel a yama nan Dios Su "kuater huisionan severo" (Ezek. 14:21,). Nan tabata e huisionan disiplinario dor di kua Dios, buskando pa spierta Su pueblo di nan kondishon spiritual, kastigando nan ora ku nan bira infiel na e pakto. Den un forma similar, e kuater hinete nan ta e medio ku Dios a usa pa tene Su pueblo lanta segun ku nan ta warda Hesus Su regreso. Tambe tin paralelonan hopi serka entre e promé seyonan i Mateo 24:4-14, kaminda Hesus a splika kiko lo pasa den e mundu. E kuater hinetenan ta e medionan dor di kua Dios ta mantené Su pueblo riba e kaminda korekto dor di rekordá nan ku e mundu, manera e ta eksistí awor, no ta nan kas. Ounke simbóliko, Revelashon 6:1, 2 ta tokante konkista tambe. E ta trese na mente Revelashon 19:11-16, kua ta ilustrá Kristu komo koriendo riba un kabai blanku i guiando Su ehérsitonan selestial di angelnan pa liberá Su pueblo na e Segundo Binida. Komo símbolo di puresa, e kolo blanku regularmente ta wòrdu asosiá ku Kristu i Su siguidonan. E hinete riba e kabai ta tene un bog i a wòrdu duna un korona (Rev. 6:2), kua ta evoká e imágen di Dios den e Testament Bieu koriendo un kabai ku un bog den Su man miéntras E ta konkistando Su pueblo su enemigunan (Hab. 3:8-13; Sal. 45:4,5). E palabra Griego pa e korona (Rev. 6:2) bisti dor di e hinete ta stephanos, kua ta e korona di viktoria (Rev. 2:10, Rev. 3: 11). E hinete aki ta un konkistador ku ta avansá den konkista i pa konkistá. E esena di e promé seyo ta deskribí e plamamentu di e evangelio, kua a kuminsá poderosamente na Pentekostes, dor di kua Kristu a kuminsá ekspandé Su reino. Einan tabatin, ainda tin, hopi teritorio pa gana i hopi hende pa bira siguidonan di Hesus, te ku e último konkista wòrdu realisá ku Kristu Su binida den gloria. Profetikamente, e esena di e promé seyo ta korespondé na e mensahe na e iglesia na Efeso; e ta deskribí e periodo apostóliko di e promé siglo durante kua e evangelio ta plama rápidamente dor di henter e mundu (Kol. 1:23). Dikon nos mester korda semper ku, den Kristu, nos ta na e banda ganadó, independientemente di nos sirkunstansianan inmediato? 2 / 7

3 E di Dos i di Tres Seyonan djaluna, Lesa Revelashon 6:3, 4. Riba e base di e deskripshon di e kabai korá i e hinete, kiko ta wòrdu papia aki ku referensia na e evangelio? Kòrá ta e koló di sanger. E hinete tin un spada grandi i a wòrdu permití pa kita pas for di tera, kua ta habri kaminda pa hende mata otro (Mat. 24:6). Di dos seyo ta deskribí e konsekuensianan di a rechasá e evangelio, kuminsando den e di dos siglo. Manera Kristu ta libra guera spiritual atraves di e predikamentu di e evangelio, e forsanan di maldat ta resistí fuertemente. Inevitablemente, persekushon a sigui. E hinete no ta tuma parti den e matamentu. Mas bien, ora e tuma pas for di tera. Komo un resultado, persekushon inevitablemente ta sigui. (Mira Mat. 10:34.) Lesa Revelashon 6:5, 6 huntu ku Levítiko 26:26, i Ezekiel 4:16. Riba e base di e deskripshon di e kabai pretu i e hinete, ki realidat asosiá ku e predikamentu di e evangelio ta wòrdu referí na dje? E hinete riba e kabai pretu ta tene un balansa pa pisa kuminda. Un anunsio a wòrdu hasi: " 'Un midí di trigo pa un denario, i tres midí di puspas pa un denario' " ( Rev. 6:6,). Den e parti ei di mundu, grano, zeta, i biña tabata e nesesidatnan básiko di bida (Deut. 11:14). Pa kome pan dor di pisa e grano kuidadosamente ta indiká skarsedat grandi òf hamber (Lev. 26:26, Ezek. 4:16). Den e dianan di Juan, un denario tabata un pago diario (Mat. 20:2,). Den sirkunstansianan normal, un pago diario lo kumpra tur e nesesidatnan pa e famia pa e dia ei. Sinembargo, hamber lo oumentá e preis normal enormemente. Den e esena di e di tres seyo, e lo tuma trabou di henter un día pa kumpra djis sufisiente kuminda pa solamente un persona. Pa por alimentá un famia chikitu, pago di un dia lo wòrdu usa pa kumpra tres midi di puspas, un kuminda mas barata, mas gròf pa e pober. E esena di e di tres seyo ta apuntá na e konsekuensianan adishonal di rechasá e evangelio, kuminsando den e siglo kuater segun ku e iglesia ta gana poder polítiko. Si e kabai blanku ta representá e predikamentu di e evangelio, e kabai pretu ta denotá e ousensia di e evangelio i e konfidensia riba tradishonnan humano. Grano den e Beibel ta simbolisá e Palabra di Dios (Lukas 8:11). E rechaso di e evangelio inevitablemente ta resultá den un hamber di e Palabra di Dios meskos ku esun ku a wòrdu profetisá dor di Amos (Amos 8:11-13). 3 / 7

4 E Esena di e di Kuater Seyo djamars, Lesa Revelashon 6:7, 8. Ki esena ta wòrdu ilustrá aki? Kon e esena aki ta relashoná na esun previo? E kolo di e kabai den e di kuater seyo ta wòrdu ekspresá ku e palabra Griego chloros, kua ta e kolo palido di un kadaver den deskomposishon. E hinete su nòmber ta Morto; miéntras tantu, Hades, e lugá di e morto, tabata kompañ' é. E dos nan aki a wòrdu permití pa destruí hende i outoridat a wòrdu duná na nan riba un kuartu parti di e tera, pa destruí ku spada, hamber, morto i pa medio di e bestianan salbahe di tera (Mat. 24:7, 8). E di kuater seyo ta yama padilanti pest i morto. E ilustrashon gráfiko di e esena ta transmití e bèrdat ku hamber spiritual di e Palabra di Dios komo un resultado di rechasá e evangelio inevitablemente ta guia na morto spiritual. E bon nobo ta ku e poder di Morto i Hades ta masha limitá; nan a wòrdu duna outoridat solamente riba un parti (kuartu parti) di e tera, Hesus a sigurá nos ku E tin e yabinan di Hades i Morto (mira Rev.1:18,). Revisá un biaha mas e kontenido di e mensahenan na e iglesianan na Efeso, Sardis, Pergamo, i Tiatira den Revelashon 2. Kompará e situashon den e iglesianan ei ku e esena di e habrimentu di e promé kuater seyonan. Ki paralelo bo ta opservá entrenan? E esenanan di e shete seyonan ta ilustrá e futuro di e iglesia. Manera tabata e kaso e shete iglesianan, e seyonan ta korelá ku e diferente periodonan den historia Kristian. Durante e tempunan apostóliko e evangelio rápidamente a plama dor di henter e mundu. Esaki a sigui dor di e periodo di persekushon den e Imperio Romano, for di fin di e promé te na e komienso di e siglo kuater, manera e ta wòrdu deskribí den e esena di e di dos seyo. E di tres seyo ta apuntá na e periodo di kompromiso di e di kuater i sinku siglo, kua tabata wòrdu karakterisá dor di un hamber spiritual di e Beibel, kua ta guia na e "Edat Skur." E di kuater seyo ta deskribí asertadamente e morto spiritual ku tabata karakterisá Kristiandat durante kasi dos mil aña. Revelashon 6:6 ta deklará ku "e zeta i e biña" lo no wòrdu afektá dor di e hamber di e plaga di e di tres seyo. Zeta ta simbolisá e Spiritu Santo (1 Sam. 16:13, Echonan 10:38), i biña nobo salbashon den Hesukristu (Marko 2:22). Kiko e nifikashon di e símbolonan ta bisa nos tokante e echo ku, asta ora ku e Palabra di Dios ta skars, e Spiritu Santu ainda ta obra i ku salbashon ainda ta disponibel pa tur ku ta buska berdat? 4 / 7

5 E Habrimentu di e di Sinku Seyo djarason, Lesa Revelashon 6:9,10. Kiko ta pasando aki? E palabra alma den e Beibel ta denotá e persona kompletu (Gen. 2:7). E martirio di Dios Su pueblo fiel i persigui ta wòrdu ilustrá aki den terminonan di e sanger sakrifiká basha na e base di e altar di sakrifisio di e santuario terenal (Eks. 29:12, Lev. 4:7). Dios Su pueblo a sufri inhustisia i morto pa nan fieldat na e evangelio. Nan tabata sklama na Dios, pidiendo pa intervení i vindiká nan. E tekstonan aki ta konserní e inhustisia hasi aki riba tera; nan no ta bisando nada tokante e estado di e morto. Despues di tur kos, hendenan aki no ta parse di ta gosando e felisidat di shelu. Lesa Revelashon 6:11 huntu ku Deuteronomio 32:43 i Salmo 79:10. Kiko tabata shelu su kontesta na e orashonnan di Dios Su pueblo martirisá? E santunan martirisá a wòrdu duna pañanan blanku representando Kristu Su hustisia, kua ta guia na nan indikashon-su don na esnan ku aseptá Su oferta di grasia (Rev. 3:5, Rev. 19:8). Despues, nan a wòrdu bisa ku nan lo tin ku deskansá te ora nan rumannan, ku lo pasa atraves di un eksperensia similar, wòrdu hasi kompletu. Ta importante pa tuma nota ku e teksto Griego di Revelashon 6:11 no tin e palabra number. Revelashon no ta papia di un kantidat di e santunan martirisá pa wòrdu alkansá promé ku e regreso di Kristu pero di e integridat respekto nan karakter. Dios Su pueblo a wòrdu hasi kompleto dor di e paña di Kristu Su hustisia, no nan propio mérito (Rev. 7:9, 10). E santunan martirisá lo no wòrdu resusitá i vindiká te na e segundo binida di Kristu i e komienso di e milenio (Rev. 20:4). E esena di e di sinku seyo ta apliká histórikamente na e periodo hibando na, i siguiendo, e Reformashon, durante kua miónes a wòrdu martirisá pa motibu di nan fieldat (Mat. 24:21). E ta trese tambe na mente e eksperensia di Dios Su pueblo sufriente dor di henter historia, for di e tempu di Abel (Gen. 4:10) te na e tempu ku finalmente Dios lo venga" 'e sanger di Su sirbidónan' "(Rev. 19:2,). "Kuantu mas, O Señor"tabata e gritu di Dios Su pueblo sufriente dor di henter historia. Ken nunka a lucha ku falta di hustisia den e bida aki? Ki konsuelo bo ta haña den e esena di e di sinku seyo, sabiendo ku un dia hustisia, berdaderamente lo wòrdu hasi? 5 / 7

6 E habrimentu di e di Seis Seyo djaweps, Den e di sinku seyo, nos ta mira Dios Su pueblo ta sufrí inhustisia den un mundu hostil, sklamando pa Dios Su intervenshon na nan fabor. E tempu a yega pa Dios intervení den kontesta na e orashonnan di Su pueblo. Lesa Revelashon 6:12-14 huntu ku Mateo 24:29, 30 i 2 Tesalonisensenan 1:7-10. Kiko ta wòrdu revelá aki? E último tres señalnan di e di seis seyo a wòrdu bisa padilanti dor di Hesus den Mateo 24:29, 30. Nan mester a sosodé serka di fin di e "gran tribulashon" (Rev. 7:14) na 1798, komo e mensaheronan di e Segundo Binida. Manera ku e profesia di Kristu den Mateo 24, e solo, e luna, e "streanan" (meteornan), ta literal aki. E uso di e palabranan komo òf manera ta pinta un kuadro di un kos òf evento aktual-e solo a bira pretu manera paña di saku, e luna a bira manera sanger, e streanan a kai riba tera manera palu di figo ta laga su figonan kai. E Kristiannan den e Mundu Oksidental ta rekonosé e kumplimentu di Hesus Su palabranan den e òrden di kada señal: e temblor di Lisboa na 1755, e día skur di Mei 19, 1780 eksperensia den ost di New York i suit di New England, i otro yobida espektakular di meteornan riba e oséano Atlántiko riba November 13, E kumplimentu di e profesia aki a guia na un seri di revivamentu i na e realisashon kú Kristu Su binida tabata serka. Lesa Revelashon 6: Lesa tambe Isaias 2:19, Oseas 10:8, i Lukas 23:30. E esenanan ta ilustrá personanan di tur ámbito di bida den pániko tratando na skonde for di e teror di e trastorno di e binida di Kristu. Nan ta pidiendo e barankanan i serunan pa kubri nan pa asina protehá nan for di e " 'presensia di Esun ku ta sinta riba trono, i pa e furia di e Lamchi' " (Rev. 6:16,). E tempu a yega pa hustisia wordu distribuí ora Kristu bini "pa wòrdu glorifiká den Su santunan" (2 Tes. 1:10,). E fin di e malu ta wòrdu deskribí den Revelashon 19: E esena ta konkluí ku e pregunta retórika dor di e malbado terorisá: " 'E día grandi di nan furia a yega, i ken lo por keda para?'" (6:17,; mira tambe Nah. 1:6, Mal. 3:2). E kontesta na e pregunta ei ta wòrdu duna den Revelashon 7:4-esnan ku lo ta kapas pa para riba e dia ei ta e hendenan seya di Dios. "'Ma ken por soportá e dia di Su binida?'" (Mal. 3:2,). Kon lo bo kontesta e pregunta ei, i ki rasonnan bíbliko bo por duna pa e kontesta ei? Trese bo kontestanan na klas Sabat. 6 / 7

7 Powered by TCPDF ( Mas Estudio: djabierne, Lesa Ellen G. White, "E Mundu su Nesesidat;' pp , den Testimonies to Ministers and Gospel Workers. E vishon di e habrimentu di e shete seyonan ta mustra simbólikamente na Dios Su kuidou pa, i disiplina di, Su pueblo riba tera. Manera Kenneth A. Strand a señalá: "Den Skritura tin siguransa ku Dios semper ta kuida pa Su pueblo: ku den historia semper E tei pa sostené nan, i ku den e gran desenlase eskatalogiko E lo duna nan vindikashon kompletu i un rekompensa inkomprendiblemente generoso den e bida eterno. E buki di Revelashon ta rekohé i amplia e mesun tema aki masha bunita, i p'esei Revelashon no ta di ningun manera algun sorto di apokalípsis eksentriko ku ta for di tono ku literatura bíbliko en general; e ta transmití e mesun kurason i sustansia di e mensahe bíbliko. Berdaderamente, manera Revelashon enfátikamente ta señalá, 'Esun Bibu'-Esun ku a konkista morto i e graf (Rev. 1:18)-nunka lo bandoná Su siguidonan fiel i ku asta ora nan sufri martirio nan ta viktorioso (Rev. 12:11), ku e 'korona di bida' wardando nan (mira Rev. 2:10; Rev. 21:1-4; i Rev. 22:4)."-KennethA. Strand, "E Shete Kabesnan: Nan ta Representá Emperadornan Romano?" den Symposium on Revelation-Buki 2, Daniel and Revelation Committee Series (Silver Spring, Md.: Biblical Research Institute, 1992), vol. 7, p Preguntanan pa Diskushon: 1. Ki lesnan balioso bo a siña for di e esena di e habrimentu di e shete seyonan? Kon e ta mustra bo ku, no importá kon malu kosnan ta riba tera, Dios ainda ta soberano, i finalmente tur e promesanan ku nos tin den Kristu lo wòrdu kumpli? 2. Reflehá riba e siguiente deklarashon: "E iglesia ta Dios Su agensia designá pa e salbashon di hende. El a wòrdu organisá pa servisio, i su mishon ta pa hiba e mensahe na e mundu."-ellen G. White, TheActs of theapostles, p. 9. Pensa riba bo iglesia lokal. Kon e por ta mas fiel pa asina alkansá hende ku e mensahe di evangelio? 3. Den klas, trese bo kontesta riba e pregunta final di djaweps. Ken por soportá e dia di Su binida, i pakiko nan por soportá? Diskutí e implikashonnan di bo kontesta den terminonan di kon nos mester ta bibando awe asina ku nos por ta prepará pa e dia di Su binida. 7 / 7

Bo Beibel

Bo Beibel Bo Beibel Kon pa haña loke bo ta buska den Beibel? Bo Beibel Kon pa prepará pa e lèsnan? Uza un skref i pèn Pasa den e kapítulo di e buki i purba di traha e ehersisionan promé ku bini lès Traha tarea fo

More information

Spiritu Santu, nos Yudador

Spiritu Santu, nos Yudador SPIRITU SANTU, NOS YUDADOR CALVIN VARLACK TIN 3 SITUASHON KU TA MARKA BIDA DI KRISTIANNAN RELASHONÁ KU SPIRITU SANTU: 1.Ignoransha Boso a risibí Spiritu Santu ora boso a aseptá fe? Nan a kontest'é: Nos

More information

Sabbatskol les 4 kuartaal 1, 2019

Sabbatskol les 4 kuartaal 1, 2019 Digno Ta e Lamchi Les 4 di kuartaal 1, aña 2019 Lesa pa e siman aki: Revelashon 4, Ezk.1:5-14, Revelashon 5, Ef. 1:20 23, Heb. 10:12, Echonan 2:32-36. TEKSTO PRINSIPAL: " 'Stòp di yora; mira, e Leon ku

More information

Presentación de PowerPoint

Presentación de PowerPoint Lès 13 pa Sèptèmber 29, 2018 Pablo no por a prediká den públiko pa algun añanan. Awor é tabata baiendo na e stat kapital di e Emperio Romano, asina ku é por prediká einan. E lo enfrentá hopi problemanan

More information

5 11 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 11 yüni SUSESONAN DEN FIN DI TEMPU Lesa: Eksodo 19:5, 6; Mateo 23; Juan 12:20-26; Mateo 24; J

5 11 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 11 yüni SUSESONAN DEN FIN DI TEMPU Lesa: Eksodo 19:5, 6; Mateo 23; Juan 12:20-26; Mateo 24; J 5 11 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 11 yüni SUSESONAN DEN FIN DI TEMPU Lesa: Eksodo 19:5, 6; Mateo 23; Juan 12:20-26; Mateo 24; Juan 14:1-4; 1 Tesalonisensenan 4:16.. Teksto di Memoria:

More information

Presentación de PowerPoint

Presentación de PowerPoint Lès 2 pa April 13, 2019 E ESKOHONAN KU NOS TA HASI Nos ta hasi eskohonan tur dia. Algun di nan ta di rutina i insignifikante, pero otronan lo por tin un impakto den nos bida etèrno (Josue 24:15). Nos eskohonan

More information

10 16 yanüari Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 16 yanüari REBELDIA MUNDIAL I E PATRIARKANAN Lesa: Genesis 4:1-15; Genesis 3:9, 10; Genes

10 16 yanüari Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 16 yanüari REBELDIA MUNDIAL I E PATRIARKANAN Lesa: Genesis 4:1-15; Genesis 3:9, 10; Genes 10 16 yanüari Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 16 yanüari REBELDIA MUNDIAL I E PATRIARKANAN Lesa: Genesis 4:1-15; Genesis 3:9, 10; Genesis 6:1-13; Salmonan 51:1; Genesis 22; Genesis 28:12-15.

More information

Les 1 testament Bieu pag 5-13

Les 1 testament Bieu pag 5-13 Estudio Bíbliko Tèstamènt bieu Kiko nos ta bai trata den Old Testament Literature? Nos ta bai pasa den e bukinan di Tèstamènt Bieu i wak: - Historia - Gramátika - Aspektonan Geográfiko - Aspektonan Kultural

More information

Sabbatskol les 3 kuartaal 1, 2019

Sabbatskol les 3 kuartaal 1, 2019 Hesus Su Mensahe na e Shete Iglesianan Les 3 di kuartaal 1, aña 2019 Lesa pa e siman aki: Rev. 2:8-11, Rev. 2:12-17, Rev. 2:18-29, Rev. 3:1-6, Rev. 3:14-22, Isa. 61:10. TEKSTO PRINSIPAL: "'Esun ku vense,

More information

Sabbatskol les 5 kuartaal 1, 2017

Sabbatskol les 5 kuartaal 1, 2017 Boutismo i Yenamentu di Spiritu Santu Les 5 di kuartaal 1, aña 2017 Lesa pa e siman aki: Marko 1:8; Efe. 5:18; Echonan 13:52; Lukas 11:8-10; Echonan 5:32; Gal. 5:16-26. TEKSTO PRINSIPAL: E ladron ta bin

More information

Sabbatskol les 10 kuartaal 2, 2017

Sabbatskol les 10 kuartaal 2, 2017 Profesia i Skritura Les 10 di kuartaal 2, aña 2017 Lesa pa e siman aki: Isa. 53:1-12; Dan. 7:13, 14; 2 Ped. 1:16-20; Mat. 17:1-6; 2 Tim. 3:15-17. TEKSTO PRINSIPAL: "I asina NOS tin e palabra profétiko

More information

Unabes salbá, semper salbá!

Unabes salbá, semper salbá! UNABES SALBÁ, SEMPER SALBÁ! Pa Calvin Varlack PONENSIA KLA: Ta ún tipo di salbashon so ta eksistí, esta salbashon ku ta etermo! Promé ku nos trata e argumentunan ku ta sosotené e doktrina di unabes salbá,

More information

Sabbatskol les 8 kuartaal 4, 2017

Sabbatskol les 8 kuartaal 4, 2017 KEN E HÒMBER DI ROMANONAN 7 TA? Les 8 di kuartaal 4, aña 2017 Lesa pa e siman aki: Romanonan 7:1-25 TEKSTO PRINSIPAL: "Ma awor nos a wòrdu librá di Lei, siendo ku nos ta morto pa e lei ku tabatin nos mará,

More information

Sabbatskol les 7 kuartaal 4, 2018

Sabbatskol les 7 kuartaal 4, 2018 Ora Konfliktonan Lanta Les 7 di kuartaal 4, aña 2018 Lesa pa e siman aki: Echonan 6:1-6; Echonan 10:1-23; Mat. 5:17-20; Echonan 11:3-24; Echonan 15:1-22; Amos 9:11,12. TEKSTO PRINSIPAL: "Pasobra boso tur,

More information

17 23 yanüari Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 23 yanüari KONFLIKTO I KRISIS: E HUESNAN Lesa: Huesnan 4; Huesnan 6; Huesnan 14; Hebreona

17 23 yanüari Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 23 yanüari KONFLIKTO I KRISIS: E HUESNAN Lesa: Huesnan 4; Huesnan 6; Huesnan 14; Hebreona 17 23 yanüari Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 23 yanüari KONFLIKTO I KRISIS: E HUESNAN Lesa: Huesnan 4; Huesnan 6; Huesnan 14; Hebreonan 11:32; 1 Samuel 2:12-25; 8:1-7. Teksto di Memoria:

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati Tring tringggggg ata bo zonido konosí pa anunsia ku nos tin ku reuni pa sa kiko a pasa siman ku a kaba. Mienras tantu eksamen tambe ta tras di lomba i hóbennan a festehá ku e peso a

More information

- Gradisí Señor pa Su grasia - Na promé lugá nos ker a gradisí Señor Dios pa Su grasia, konosementu, komprendementu i sabiduria ku El a impartá riba n

- Gradisí Señor pa Su grasia - Na promé lugá nos ker a gradisí Señor Dios pa Su grasia, konosementu, komprendementu i sabiduria ku El a impartá riba n - Gradisí Señor pa Su grasia - Na promé lugá nos ker a gradisí Señor Dios pa Su grasia, konosementu, komprendementu i sabiduria ku El a impartá riba nos pa pone e estudio akí den otro. Tambe nos ker a

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati Bèlèm bèlèm ata ora a yega pa nos topa riba nos plenchi di alegria. Kontentu di por topa ku bo riba nos plenchi. Skolnan a kuminsá riba spit bèk despues di fakansi. Eksamen ta den porta

More information

29 mei 4 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat,4 yüni HESUS NA JERUSALEM Lesa: Zakarias 9:9; Mateo 21:1-46; Romanonan 4:13-16; Revelashon

29 mei 4 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat,4 yüni HESUS NA JERUSALEM Lesa: Zakarias 9:9; Mateo 21:1-46; Romanonan 4:13-16; Revelashon 29 mei 4 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat,4 yüni HESUS NA JERUSALEM Lesa: Zakarias 9:9; Mateo 21:1-46; Romanonan 4:13-16; Revelashon 14:7-12; Echonan 6:7; Mateo 22:1-15. Teksto di Memoria:

More information

19 25 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 25 yüni KRUSIFIKA I RESUSITA Lesa: Mateo 27:11-26; Juan 3:19; Isaias 59:2; Mateo 27:45, 46,

19 25 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 25 yüni KRUSIFIKA I RESUSITA Lesa: Mateo 27:11-26; Juan 3:19; Isaias 59:2; Mateo 27:45, 46, 19 25 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 25 yüni KRUSIFIKA I RESUSITA Lesa: Mateo 27:11-26; Juan 3:19; Isaias 59:2; Mateo 27:45, 46, 49-54; Hebreonan 8:1-6; Mateo 28:1-20. Versíkulo di

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati TRINGG TRINGGG bèlèm... TRINGG TRINGGG bèlèm...subi nos plenchi pa bo gosa. E dianan aki ta fiesta tin pa tur graduado. Tur anochi kasi tin fiesta e siman aki i otro siman. Hobennan

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati Tring tring trrrringggg ata e ora a yega pa nos kompartí. Yega na bòshi pa nos por repasá e siman tras di lomba. Na skolnan avansá e tutsnan kasi ta tras di lomba, ta her so falta awor.

More information

Sabbatskol les 9 kuartaal 1, 2018

Sabbatskol les 9 kuartaal 1, 2018 Ofrendanan di Gratitut Les 9 di kuartaal 1, aña 2018 Lesa pa e siman aki: Mat. 6:19-21; Efe. 2:8; 1 Ped. 4:10; Lukas 7:37-47; 2 Kor 8:8-15; 2 Kor 9:6, 7. TEKSTO PRINSIPAL: "Pasobra Dios a stima mundu asina

More information

Sabbatskol les 10 kuartaal 3, 2018

Sabbatskol les 10 kuartaal 3, 2018 E di Tres Biahe Mishonero Les 10 di kuartaal 3, aña 2018 Lesa pa e siman aki: Echonan 18:24-28; Echonan 19; Echonan 20: 7-12, 15-27; 2 Kor. 4:8-14; Echonan 21:1-15. TEKSTO PRINSIPAL: "Ma mi no ta konsiderá

More information

Bo Beibel

Bo Beibel Bo Beibel Bukinan di Tèstamènt Nobo Bo Beibel Evangelio (4) Historia (1) Epestel Pauline (13) Mateo Marko Lukas Huan Echonan Romanonan 1 & 2 Korintionan Galatanan Efesionan Filipensenan Kolosensenan 1

More information

Presentación de PowerPoint

Presentación de PowerPoint Lès 6 pa Mei 11, 2019 Relashonnan seksual ta un tópiko tabú den hopi kulturanan. Nan a wòrdu generalmente tratá komo algu pekaminoso. Sinembargo, e Beibel ta splika ku Dios a krea hòmber i muhé no solamente

More information

Sabbatskol les 12 kuartaal 1, 2018

Sabbatskol les 12 kuartaal 1, 2018 E Hábitonan di un Mayordomo Les 12 di kuartaal 1, aña 2018 Lesa pa e siman aki: Efe. 5:15-17, Kol. 3:23, Lukas 12:35-48, San. 4:14, Ech. 3:21, 1 Kor. 9:24-27. TEKSTO PRINSIPAL: "Kon un hoben por tene su

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati Bon bini riba plenchi. TRINGG TRINGGG bèlèm... TRINGG TRINGGG bèlèm...bèlèm bèlèm. Nos klòk a kuminsá zona paso nos ta sinti holo di pasku kaba. Bo tambe a sintie. Esta nèchi Korsou

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati TRINGG TRINGGG bèlèm... TRINGG TRINGGG bèlèm...nos tei atrobe riba bo Plenchi di skol pa nos pasa un ratu kontentu huntu. Nos ta kabando luna di mart kaba pues falta 2 luna i mei pa

More information

Sabbatskol les 3 kuartaal 2, 2019

Sabbatskol les 3 kuartaal 2, 2019 Preparando pa Kambio Les 3 di kuartaal 2, aña 2019 Lesa pa e siman aki: 1 Kor. 10:1-13; Gen. 2:24; 1 Kor. 13:4-8; 1 Sam. 1:27; Salmo 71:1-24; 1 Kor. 15:24-26. TEKSTO PRINSIPAL: Hustisia lo bai Su dilanti,

More information

Sabbatskol les 9 kuartaal 3, 2018

Sabbatskol les 9 kuartaal 3, 2018 E Segundo Biahe Mishonero Les 9 di kuartaal 3, aña 2018 Lesa pa e siman aki: Echonan 16, Rom. 3:28, Gal. 2:16, Echonan 17, 1 Kor. 1:23, Echonan 18:1-10. TEKSTO PRINSIPAL: "No tene miedu mas, ma sigui papia

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati Tring tring...bèlèm bèlèm ata e ora a yega pa nos subi plenchi na bòshi. Ta un plaser di topa hende positivo i ku gana di wordu informá di kosnan positivo ku ta pasa den nos skolnan.

More information

Sabbatskol les 2 kuartaal 4, 2019

Sabbatskol les 2 kuartaal 4, 2019 Nehemias Les 2 di kuartaal 4, aña 2019 Lesa pa e siman aki: Nehemias 1-2, Deut. 7:9, Salmo 23:1-6, Num. 23:19. TEKSTO PRINSIPAL: "Ora mi a tende esaki, mi a sinta yora i tene luto dianan largu. Tambe mi

More information

Korporashon pa Desaroyo di Kòrsou Schottegatweg Oost 36 Curacao Phone: Resúmen di Plan di Negoshi

Korporashon pa Desaroyo di Kòrsou Schottegatweg Oost 36 Curacao Phone: Resúmen di Plan di Negoshi Resúmen di Plan di Negoshi di Kopodeko (USO INTERNO) Konsepto & análisis di negoshi Duna un deskripshon kòrtiku di e negoshi ku bo ke kuminsá / di kua abo ta doño : Dikon bo ke kuminsá òf ekspandé bo propio

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati TRINGG TRINGGG bèlèm... TRINGG TRINGGG bèlèm... Un felis dia pa bo. Danki pa subi riba nos plenchi di skol. Si si kosnan a normalisá i welganan a keda tras di nos. Nos ta kontentu ku

More information

Rapòrt Un investigashon riba e manera di aktua di Algemene Inlichtingen- en Veiligheidsdienst Fecha: 6 di sèptèmber 2016 Rapòrt number: 2016/082

Rapòrt Un investigashon riba e manera di aktua di Algemene Inlichtingen- en Veiligheidsdienst Fecha: 6 di sèptèmber 2016 Rapòrt number: 2016/082 Rapòrt Un investigashon riba e manera di aktua di Algemene Inlichtingen- en Veiligheidsdienst Fecha: 6 di sèptèmber 2016 Rapòrt number: 2016/082 2 KIKO TA E KEHU? NRC a publiká riba 21 di novèmber 2013

More information

Serena s Art Factory Klas: 3TK3 Nomber: Rebecca Fresco, Giney-shaley Offerman Vaak: CAV Dosent: juff Floridas Fecha: 30 Maart 2018 Skol: St. Jozef VSB

Serena s Art Factory Klas: 3TK3 Nomber: Rebecca Fresco, Giney-shaley Offerman Vaak: CAV Dosent: juff Floridas Fecha: 30 Maart 2018 Skol: St. Jozef VSB Serena s Art Factory Klas: 3TK3 Nomber: Rebecca Fresco, Giney-shaley Offerman Vaak: CAV Dosent: juff Floridas Fecha: 30 Maart 2018 Skol: St. Jozef VSBO Serena Janet Israel Serena a nase na aña 1971. E

More information

PARLAMENTO DI KO RS O U Parliament of Curac;:ao Parlamento de Curazao Staten van Curac;:ao Na: Presidente di Parlarnento di Korsou Sr. W. Millerson Wi

PARLAMENTO DI KO RS O U Parliament of Curac;:ao Parlamento de Curazao Staten van Curac;:ao Na: Presidente di Parlarnento di Korsou Sr. W. Millerson Wi PARLAMENTO DI KO RS O U Parliament of Curac;:ao Parlamento de Curazao Staten van Curac;:ao Na: Presidente di Parlarnento di Korsou Sr. W. Millerson Wilhelminaplein # 4 PRESENTE STATEN VAN CU~AO Ontv.:

More information

our nature, our future …

our nature, our future … infoblad Ref di koral Na playa bo ta haña den santu hopi pida piedra ku mayoria hende ta yama koral. Pa e motibu ei hopi hende ta kere tambe ku koral ta morto òf sin bida. Pero e pida koral ku bo por haña

More information

Bo Beibel

Bo Beibel Bo Beibel Kon nos por sa ku Beibel ta e Palabra di Dios? Bo Beibel Kon pa prepará pa e lèsnan? Uza un skref i pèn Pasa den e kapítulo di e buki i purba di traha e ehersisionan promé ku bini lès Traha tarea

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati Ora novèmber dal a den ta manera e spit ta subi i dianan ta bula mas lihé ku normal. Kaya ta bira hopi druk i hendenan ta kumpra kos manera ta mundu ta bai kaba. Of manera ora aña boltu

More information

Esaki ta un avanse di e buki Awa, Habon ku Past i Djente. E buki aki ta optenibel na Mensing s Caminada òf serka e outor. Preis: Fl 50,- lione

Esaki ta un avanse di e buki Awa, Habon ku Past i Djente. E buki aki ta optenibel na Mensing s Caminada òf serka e outor. Preis: Fl 50,-   lione Esaki ta un avanse di e buki Awa, Habon ku Past i Djente. E buki aki ta optenibel na Mensing s Caminada òf serka e outor. Preis: Fl 50,- E-mail: lionel_326@hotmail.com Awa, Habon i Past i Djente! Copyright

More information

rapport

rapport Rapòrt Pasenshi, un virtut? Un investigashon di e proseso di un kaso di demanda pa daño i perhuisio di openbaar lichaam Bonaire (OLB) Opinion A base di e investigashon Nationale ombudsman ta haña e keho

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati TRINGG TRINGGG bèlèm... TRINGG TRINGGG bèlèm... Nos a kana drenta aña 2019 ku positivismo, speransa i fé. Un aña kargá ku bendishon pa bo, bo famia i tur esnan ku bo ta stima. Plama

More information

Kiko ta literatura? Literatura ta un forma artístiko pa skibi pensamentu i sintimentu. 2

Kiko ta literatura? Literatura ta un forma artístiko pa skibi pensamentu i sintimentu. 2 Kiko ta literatura? Literatura ta un forma artístiko pa skibi pensamentu i sintimentu. 2 Konseptonan literario Lektura: ta tur loke ku bo por lesa. 3 Konseptonan literario Fikshon: ta tekstonan inventá.

More information

Nota informativo Vidanova, E nota informativo di bo Fondo di Penshun Vidanova. Awor si Rafaël Pichardo ta dispedí di Vidanova Intrevista ku Ra

Nota informativo Vidanova, E nota informativo di bo Fondo di Penshun Vidanova. Awor si Rafaël Pichardo ta dispedí di Vidanova Intrevista ku Ra Nota informativo Vidanova, 2019-02 E nota informativo di bo Fondo di Penshun Vidanova. Awor si Rafaël Pichardo ta dispedí di Vidanova Intrevista ku Rafaël Pichardo Digitalisashon Datonan estadístiko Ku

More information

our nature, our future …

our nature, our future … Boletin informativo Kakalaka Periplaneta americana Hopi hende ta pensa ku hende ta e espesie mas dominante riba e mundu akí. Hopi hende ta pensa ku nos ta mas importante ku otro bestia i paranan ku ta

More information

Un krench i Birgen EDISHON 4 YAN 2018 Entrevista ku Ida Silvanie PÁGINA 2 Galeria di Potrèt NOS A HABRI UN AÑA NOBO, AÑA 2018, KU YEN DI DESEO I META

Un krench i Birgen EDISHON 4 YAN 2018 Entrevista ku Ida Silvanie PÁGINA 2 Galeria di Potrèt NOS A HABRI UN AÑA NOBO, AÑA 2018, KU YEN DI DESEO I META Un krench i Birgen EDISHON 4 YAN 2018 Entrevista ku Ida Silvanie PÁGINA 2 Galeria di Potrèt NOS A HABRI UN AÑA NOBO, AÑA 2018, KU YEN DI DESEO I META NOBO. E aña ta kuminsá ku selebrashon di nos aniversario.

More information

PARLAMENTO DI KORSOU Parliament of Curac;ao Parlamento de Curazao Staten van Curac;ao Na Presidente di Parlamento Sr. W. Millerson Wilhelminaplein # 4

PARLAMENTO DI KORSOU Parliament of Curac;ao Parlamento de Curazao Staten van Curac;ao Na Presidente di Parlamento Sr. W. Millerson Wilhelminaplein # 4 Parliament of Curac;ao Parlamento de Curazao Staten van Curac;ao Na Presidente di Parlamento Sr. W. Millerson Wilhelminaplein # 4 Willemstad 16 yaniiari 2019 T6piko: Rekordatorio Apresiabel Presidente.

More information

PARLAMENTO DI KORSOU Parliament of Curac:;ao Parlamento de Curazao Staten van Curac:;ao Na: Presidente di Parlamento di Korsou Sr. W. Millerson Wilhel

PARLAMENTO DI KORSOU Parliament of Curac:;ao Parlamento de Curazao Staten van Curac:;ao Na: Presidente di Parlamento di Korsou Sr. W. Millerson Wilhel PARLAMENTO DI KORSOU Parliament of Curac:;ao Parlamento de Curazao Staten van Curac:;ao Na: Presidente di Parlamento di Korsou Sr. W. Millerson Wilhelminaplein # 4 PRESENTE Korsou, 7 di mart 2019 Apresiabel

More information

Boletin Informativo K A R N A V A L Kontenido Biba nos Kultura 1 Bienestar di mucha 2 Norma i Balor 3 Seguridat i Órden Públiko Importansia di

Boletin Informativo K A R N A V A L Kontenido Biba nos Kultura 1 Bienestar di mucha 2 Norma i Balor 3 Seguridat i Órden Públiko Importansia di Boletin Informativo K A R N A V A L 2 0 1 9 Kontenido Biba nos Kultura 1 Bienestar di mucha 2 Norma i Balor 3 Seguridat i Órden Públiko Importansia di Barera Zonido 6 Higiena 7 4 5 Biba nos Kultura pero

More information

Tratamentu di Keho Ofisina di Kuido Bonèiru, Sint Eustatius i Saba Fecha: 5 di desèmber 2017 Number di rapòrt: 2017/135

Tratamentu di Keho Ofisina di Kuido Bonèiru, Sint Eustatius i Saba Fecha: 5 di desèmber 2017 Number di rapòrt: 2017/135 Tratamentu di Keho Ofisina di Kuido Bonèiru, Sint Eustatius i Saba Fecha: 5 di desèmber 2017 Number di rapòrt: 2017/135 2 Kontenido 1. Introdukshon 1.1 Antesedente di investigashon 1.2 Ophetivo 1.3 Pregunta

More information

Brochure NAT 2018 Pap examens sept okt 2018 juni 2018

Brochure NAT 2018 Pap examens sept okt 2018 juni 2018 Prueba di Naturalisashon Kòrsou Foyeto di Prueba di Naturalisashon Entrante 1 di òktober 2007 e Reglamento nobo di Naturalisashon a drenta na vigor. Si bo ke bira Hulandes, bo mester pasa e Prueba di Naturalisashon.

More information

MANEHO DI DONASHON DI FUNDASHON WEGA DI NUMBER BONAIRE (FWNB) 1. Definishonnan General Fundashon Wega di number Bonaire tin komo meta prinsipal atkisi

MANEHO DI DONASHON DI FUNDASHON WEGA DI NUMBER BONAIRE (FWNB) 1. Definishonnan General Fundashon Wega di number Bonaire tin komo meta prinsipal atkisi MANEHO DI DONASHON DI FUNDASHON WEGA DI NUMBER BONAIRE (FWNB) 1. Definishonnan General Fundashon Wega di number Bonaire tin komo meta prinsipal atkisishon di fondo pa medio di organisá wega di azar na

More information

Resúmen di e informe di Ombudsman Nashonal di 2016

Resúmen di e informe di Ombudsman Nashonal di 2016 ESUN KU NO TA PAS, TA PEGA 201 Kompilashon di Reportahe di Ombudsman Nashonal tokante 201 INVESTIGASHONNAN EMBLEMATIKO Desaparishon di e ènvelop blou di Belastingdienst Servisio di impuesto mester komuniká

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati TRINGG TRINGGG bèlèm... TRINGG TRINGGG bèlèm... Un felis dia, i un wikent bendishoná. Siman pasá nos a biba momentunan di sustu ora un notisia via app a keda kompaña ku un mal wega,

More information

Buki di lès klas 1 i 2 Enseñansa sekundario pa e eksposishon: George Maduro, héroe di movementu di resistensia di Kòrsou.

Buki di lès klas 1 i 2 Enseñansa sekundario pa e eksposishon: George Maduro, héroe di movementu di resistensia di Kòrsou. Buki di lès klas 1 i 2 Enseñansa sekundario pa e eksposishon: George Maduro, héroe di movementu di resistensia di Kòrsou. George ku su prima i su ruman muhé chikitu Skirbi tur loke bo ke sa di George Maduro.

More information

Microsoft Word - voorkant_colofon_voorwoord en Inhoudsopgave _090309__a5.doc

Microsoft Word - voorkant_colofon_voorwoord en Inhoudsopgave _090309__a5.doc Molèster riba kaya Inventarisatie overlastgevenden Groot Willemstad B. Bieleman R. Nijkamp S. Biesma COLOFON St. INTRAVAL Postadres : Postbus 1781 9701 BT Groningen E-mail info@intraval.nl www.intraval.nl

More information

KORANT BIRGEN EDISHON 1 SEP 2017 Señora Juana Dortalina a selebrá su 100 aña... Página 2 Mi Amparo a kuminsá un proyekto di dam... Apresiabel lesadó,

KORANT BIRGEN EDISHON 1 SEP 2017 Señora Juana Dortalina a selebrá su 100 aña... Página 2 Mi Amparo a kuminsá un proyekto di dam... Apresiabel lesadó, EDISHON 1 SEP 2017 Señora Juana Dortalina a selebrá su 100 aña... Página 2 Mi Amparo a kuminsá un proyekto di dam... Apresiabel lesadó, Ku gran plaser nos ta re-instituí un korant pa nos Fundashon Birgen

More information

m Fundashon pa Konsumidó Ekseso di Saiu ta malu pa bo Salú Ki ora bo ta paga ku bo Credit Card Garantia ekstra Komparashon di preis riba wasmashin Fun

m Fundashon pa Konsumidó Ekseso di Saiu ta malu pa bo Salú Ki ora bo ta paga ku bo Credit Card Garantia ekstra Komparashon di preis riba wasmashin Fun m Fundashon pa Konsumidó Ekseso di Saiu ta malu pa bo Salú Ki ora bo ta paga ku bo Credit Card Garantia ekstra Komparashon di preis riba wasmashin Fundashon pa Konsumido 35 afia sirbiendo nos komunidat!

More information

f0d242d4-dbdd-4f c7be87fba.pdf

f0d242d4-dbdd-4f c7be87fba.pdf Programa pa elekshon 2019-2023 Ban Pone Boneiru Promé Partido 1 Union Pa Pueblo a ser fundá pa e lider polítiko Aljano Emerenciana ku e vishon i mishon pa reskatá Boneiru i su Pueblo for di e status aktual

More information

GAROSHI BOLETIN INFORMATIVO DI SELIKOR # WARDA BO GAROSHI! Garoshi ta un boletin informativo ku Selikor ta repartí na gran mayoria di kas. E di

GAROSHI BOLETIN INFORMATIVO DI SELIKOR # WARDA BO GAROSHI! Garoshi ta un boletin informativo ku Selikor ta repartí na gran mayoria di kas. E di GAROSHI BOLETIN INFORMATIVO DI SELIKOR #4 2015 WARDA BO GAROSHI! Garoshi ta un boletin informativo ku Selikor ta repartí na gran mayoria di kas. E di 4 edishon di Garoshi ta unu ku sigur bo tin ku warda.

More information

Sinku aña Hulanda Karibense Konsekuensianan pa e poblashon Resúmen periodístiko

Sinku aña Hulanda Karibense Konsekuensianan pa e poblashon Resúmen periodístiko Sinku aña Hulanda Karibense Konsekuensianan pa e poblashon Resúmen periodístiko Sinku aña Hulanda Karibense Resúmen periodístiko Konsekuensianan pa e poblashon Redakshon: Evert Pommer Rob Bijl Resumí pa

More information

Un krench i Birgen EDISHON 9 APREL 2019 DESPEDIDA DI LIZANNE BRADSHAW-WASON DONASHON DI RÒLSTÙL PÁGINA 3 DESPEDIDA DI AYA MACDONALD PÁGINA 5 GRANDINAN

Un krench i Birgen EDISHON 9 APREL 2019 DESPEDIDA DI LIZANNE BRADSHAW-WASON DONASHON DI RÒLSTÙL PÁGINA 3 DESPEDIDA DI AYA MACDONALD PÁGINA 5 GRANDINAN Un krench i Birgen EDISHON 9 APREL 2019 DESPEDIDA DI LIZANNE BRADSHAW-WASON DONASHON DI RÒLSTÙL PÁGINA 3 DESPEDIDA DI AYA MACDONALD PÁGINA 5 GRANDINAN TAMBE TEI PÁGINA 8 Fundashon Birgen di Rosario a kumpli

More information

edishon6.pmd

edishon6.pmd Djaluna 3 Sèptèmber 2018 www.etraboneiru.com Adriaens retirá Kòrsou, Aruba Fl 1,50 - Boneiru $1,00 KARA BONERIANO Johan Evert Abraham, Jopi, ta un di e polítikonan di mas importante ku Boneiru a konosé

More information

Nota maneho di propaganda (konsepto) Na kaminda pa un esena di kaya atraktivo i limpi (Kresementu ku mantenshon di naturalesa i kultura) Direktorado D

Nota maneho di propaganda (konsepto) Na kaminda pa un esena di kaya atraktivo i limpi (Kresementu ku mantenshon di naturalesa i kultura) Direktorado D Nota maneho di propaganda (konsepto) Na kaminda pa un esena di kaya atraktivo i limpi (Kresementu ku mantenshon di naturalesa i kultura) Direktorado Direktorado Planifikashon i Desaroyo Departamentu Maneho

More information

Despues ku stòf a baha Tokante vulnerabilidat i bon intenshon Komishon Independiente Tilburg Kromo-6 Riesgo di salú na trabou na trom entre 2004 i 201

Despues ku stòf a baha Tokante vulnerabilidat i bon intenshon Komishon Independiente Tilburg Kromo-6 Riesgo di salú na trabou na trom entre 2004 i 201 Despues ku stòf a baha Tokante vulnerabilidat i bon intenshon Komishon Independiente Tilburg Kromo-6 Riesgo di salú na trabou na trom entre 2004 i 2012 Konseho final 31 di yanüari 2019 De Adviesraad voor

More information

pnp-programa-di-akshon.indd

pnp-programa-di-akshon.indd KONTENIDO 1. Introdukshon 1.1. Futuro di nos yunan 1.2. Nashon Kòrsou 2020-2030, pais di eskoho 1.3. Diálogo demokrátiko i Plan Nashonal 1.4. Struktura di e Programa di Akshon di PNP 2. Hende siviko i

More information

.w..01 (1-14)

.w..01 (1-14) ISSN 0386-7617 Annual Research Reports No.33, 2009 THE FOUNDATION FOR GROWTH SCIENCE ön é

More information

Sinku aña Hulanda karibense Konsekuensianan pa e poblashon Resúmen i opservashonnan final Rob Bijl i Evert Pommer Sociaal en Cultureel Planbureau De H

Sinku aña Hulanda karibense Konsekuensianan pa e poblashon Resúmen i opservashonnan final Rob Bijl i Evert Pommer Sociaal en Cultureel Planbureau De H Sinku aña Hulanda karibense Konsekuensianan pa e poblashon Resúmen i opservashonnan final Rob Bijl i Evert Pommer Sociaal en Cultureel Planbureau De Haag, òktober 2015 Resúmen i opservashonnan final Na

More information

Papiamentu tin sufisiente palabra?

Papiamentu tin sufisiente palabra? Papiamentu tin sufisiente palabra? Dr. Marta Dijkhoff 1. Derivashon Derivashon leksikal Prefiho: bi-seksual, de-formashon, super-oferta Sufiho: batisa-mentu, bende-dó, kore-dó(r) Infiho: kuant-ifika-mentu

More information

PARLAMENTO DI KO RS OU Parliament of Cura~ao Parlamento de Curazao Staten van Cura~ao Na: Vise Presidente di Parlamento di Korsou Sra. Giselle McWilli

PARLAMENTO DI KO RS OU Parliament of Cura~ao Parlamento de Curazao Staten van Cura~ao Na: Vise Presidente di Parlamento di Korsou Sra. Giselle McWilli PARLAMENTO DI KO RS OU Parliament of Cura~ao Parlamento de Curazao Staten van Cura~ao Na: Vise Presidente di Parlamento di Korsou Sra. Giselle McWilliam Wilhelminaplein 4 Presente. STATEN VAN CURA~AO Ontv.:

More information

Microsoft Word Papiamentu Programma ERA NOBO Pap

Microsoft Word Papiamentu Programma ERA NOBO Pap Programa elektoral ERA NOBO 2019-2023 TEMPU PA UN ERA NOBO TIJD VOOR EEN NIEUW TIJDPERK 1 Bonaire 10 thema s 45 actiepunten 1 Boneiru 10 tema 45 punto di akshon Página 2di25 Índise Prólogo Tema 1. Un Boneiru

More information

ï ñ ö ò ô ó õ ú ù n n ú ù ö ò ô ñ ó õ ï

ï ñ ö ò ô ó õ ú ù n n ú ù ö ò ô ñ ó õ ï ï ñ ö ò ô ó õ ú ù n n ú ù ö ò ô ñ ó õ ï B A C Z E ^ N U M G F Q T H L Y D V R I J [ R _ T Z S Y ^ X ] [ V \ W U D E F G H I J K O _ K W ] \ L M N X P S O P Q @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ r r @ @

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati TRINGG TRINGGG bèlèm... TRINGG TRINGGG bèlèm... Nos tei nos tei atrobe. Despues di un fakansi largu nos ta kontentu di risibí boso riba plenchi. Hopi falta nos a sinti di Plenchi di

More information

STATEN VAr~ CURA~AO Na Direktiva di skolnan Kat61iko Sra. L van Larmoen Garmers Direktor Julianaplein 23 Presente T6piko: Posishon Hurfdiko di Persona

STATEN VAr~ CURA~AO Na Direktiva di skolnan Kat61iko Sra. L van Larmoen Garmers Direktor Julianaplein 23 Presente T6piko: Posishon Hurfdiko di Persona STATEN VAr~ CURA~AO Na Direktiva di skolnan Kat61iko Sra. L van Larmoen Garmers Direktor Julianaplein 23 Presente T6piko: Posishon Hurfdiko di Personal di VSBO St. Jozef Korsou 24 di september 2018 Apresiabel

More information

福岡大学人文論叢47-1

福岡大学人文論叢47-1 305 ENSAYO SOBRE ALGUNAS OPINIONES Y ACTITUDES DE UN GRUPO DE ESTUDIANTES JAPONESES DE LA UNIVERSIDAD DE FUKUOKA Bernardo Villasanz RESUMEN Datos obtenidos de las encuestas realizadas durante el curso

More information

Di nos tur Atraves di nos tur Pa nos tur Programa di gobernashon Kolegio Ehekutivo Boneiru

Di nos tur Atraves di nos tur Pa nos tur Programa di gobernashon Kolegio Ehekutivo Boneiru Di nos tur Atraves di nos tur Pa nos tur Programa di gobernashon Kolegio Ehekutivo Boneiru 2019-2023 Di nos tur Atraves di nos tur Pa nos tur II Prólogo Bo meresé un Boneiru sostenibel den un ambiente

More information

*-ga, *-ti, *-ma *-ga *-ti *-ma 2003a 2003b *-ga *-ti *-ma *-ga *-ti *-ma *-ga -no *-Ga *-nga *-ga wen wen-no *-ga ʔ- myan- ʔ-myan lwê- t-lwê t- *-ti

*-ga, *-ti, *-ma *-ga *-ti *-ma 2003a 2003b *-ga *-ti *-ma *-ga *-ti *-ma *-ga -no *-Ga *-nga *-ga wen wen-no *-ga ʔ- myan- ʔ-myan lwê- t-lwê t- *-ti *-ga, *-ti, *-ma *-ga *-ti *-ma 2003a2003b *-ga *-ti *-ma *-ga*-ti*-ma *-ga -no *-Ga*-nga*-ga wen wen-no *-ga ʔ- myan- ʔ-myan lwê- t-lwê t- *-ti *-ti 145 -to (1) 42 (2) -to ~ ~ -to (3) 204 (4) 3906 -to

More information

untitled

untitled Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Grátis Den e edishon aki: Edishon Nr. 11 sèptèmber 2009 Ban yuda hasi Klein Boneiru limpi djadumingu 25 di òktober 4 ÒKTOBER GRAN FIESTA DI DIA

More information

…_…C…L…fi…J…o†[fiü“ePDF/−mflF™ƒ

…_…C…L…fi…J…o†[fiü“ePDF/−mflF™ƒ 80 80 80 3 3 5 8 10 12 14 14 17 22 24 27 33 35 35 37 38 41 43 46 47 50 50 52 54 56 56 59 62 65 67 71 74 74 76 80 83 83 84 87 91 91 92 95 96 98 98 101 104 107 107 109 110 111 111 113 115

More information

M NlSTER DI DESAROYO EKON6MIKO Pa: Presidente di Parlamento Sr. Ing. William W. Millerson Wilhelminaplein 4 Korsou Fccha: 11 april Bo karta di:

M NlSTER DI DESAROYO EKON6MIKO Pa: Presidente di Parlamento Sr. Ing. William W. Millerson Wilhelminaplein 4 Korsou Fccha: 11 april Bo karta di: M NlSTER DI DESAROYO EKON6MIKO Pa: Presidente di Parlamento Sr. Ing. William W. Millerson Wilhelminaplein 4 Korsou Fccha: 11 april 201 9 Bo karta di: Pcrso11n di ko11tnkto: Zulaika Mook Bo referensia:

More information