不規則動詞 重子音動詞 (1)第2語根と第3語根がともに母音をもつとき、第2語根は母音を失っ て、第3語根と重複(ヌレ鏞褌)する

Size: px
Start display at page:

Download "不規則動詞 重子音動詞 (1)第2語根と第3語根がともに母音をもつとき、第2語根は母音を失っ て、第3語根と重複(ヌレ鏞褌)する"

Transcription

1 不規則動詞 第 2 語根と第 3 語根が同じ文字の動詞は 第 2 語根と第 3 語根が重複すること があります 語根にハムザが含まれる動詞は ハムザが消えることがあります また 同 じ動詞でも ハムザの台が異なることがあります ا ( が含まれる動詞は その弱文字が変身したり ي و 語根に弱文字の 消えてしまうことがあります ) ى ي و このような動詞を不規則動詞と呼んでいます 重子音動詞 108 ハムザ動詞第 1 語根がハムザの動詞 110 第 2 語根がハムザの動詞 110 第 3 語根がハムザの動詞 111 ハムザの綴字法 111 弱動詞第 1 語根が و の動詞 114 第 2 語根が弱文字の動詞 115 第 3 語根が弱文字の動詞 120 二重不規則動詞 123 不規則動詞早見表 124 第三語根が弱文字の能動分詞 受動分詞の格変化 ى アリフ マクスーラ 107

2 重子音動詞 重子音動詞 ( ダブル動詞 ) というのは 第 2 語根と第 3 語根が同じ動詞です < 規則動詞との違い> 第 2 語根と第 3 語根がともに母音をもつとき 第 2 語根は母音を失い 第 3 語根と重複します م د 彼は伸ばした م د د م د د م د د このとき 第 1 語根が母音をもたなければ ( 未完了形 ) 第 2 語根は第 1 語根に 母音を譲ります つまり 未完了の第 2 語根の母音は 第 1 語根に移動します ي م د 彼は伸ばす ي م د د ي م د د ي م د د 辞書 (Hans Wehr, Arabic English Dictionary of Modern Written Arabic) に載っているのは 完了形 3 人称男性単数と未完了形第 2 語根の母音だけです 完了形で重複しない場合の第 2 語根の母音は i u なら1 人称単数 私 の形で出ています その記載がなければ a です < 例 > ود wadda (1st.pers.perf. wadidtu) a 未完了形第 2 語根の母音は第 1 語根に移動することに注意しましょう ف ع ل ي ف ع ل (1) madda u (Hans Wehr の記載 ) 伸ばす 広げる مد ه و ه ي أ ن ت أ ن ت أ ن ا م د م د ت م د د ت م د د ت م د د ت 完了 madattu madatti madatta madddat madda 未完了 ي م د ت م د ت م د ت م د ين أ م د 命令形 م د م د ي * 無母音の د (d) の後に 調音点の近い ت (t) がくると ت に同化します 108

3 このパターンの動詞 示す案内する ر د ي ر د د ل ي د ل 返す返答する 思う ظ ن ي ظ ن 数える ع د ي ع د 通り過ぎる立ち寄る疑う ش ك ي ش ك م ر ي م ر ف ع ل ي ف ع ل (2) farra i 逃げる فر 完了 ف ر ف ر ت ف ر ر ت ف ر ر ت ف ر ر ت 未完了 ي ف ر ت ف ر ت ف ر ت ف ر ين أ ف ر 命令形 ف ر ف ر ي ت م ي ت م ( ベル等が ) 鳴る ر ن ي ر ن ق ل ي ق ل 正しい ص ح ي ص ح 完了する行われる 少ない少なくなる ف ع ل ي ف ع ل (3) wadda (1st.pers.perf. wadidtu) a 望む ود و د د ت و د د ت و د د ت و د ت و د 完了 أ و د ت و د ين ت و د ت و د ي و د 未完了 و د ي و د 命令形 م ل ي م ل 飽きるうんざりする ظ ل ي ظ ل とどまる続ける 109

4 ハムザ動詞 語根にハムザが含まれる動詞をハムザ動詞といいます < 規則動詞との違い > つの動詞の命令形だけ 命じる の 3 أ م ر 食べる أ ك ل 取る أ خ ذ 第 1 語根のハムザが消えて م ر ك ل خ ذ となります 1. 第 1 語根がハムザの動詞 akhadha u (Hans Wehr の記載 ) 取る أخذ 完了 أ خ ذ أ خ ذ ت أ خ ذ ت أ خ ذ ت أ خ ذ ت akhattu akhatti akhatta akhadhat akhadha 未完了 ي أ خ ذ ت أ خ ذ ت أ خ ذ ت أ خ ذ ين آخ ذ 命令形 خ ذ خ ذ ي * 無母音の ذ (dh) の後に 調音点の近い ت (t) がくると ت に同化します このパターンの動詞 食べる أ ك ل ي أ ك ل 命じる أ م ر ي أ م ر 2. 第 2 語根がハムザの動詞 sa ala a 尋ねる 質問する سأل 完了 س أ ل س أ ل ت س أ ل ت س أ ل ت س أ ل ت 未完了 ي س أ ل ت س أ ل ت س أ ل ت س أ ل ني أ س أ ل ا س أ ل / س ل ا س أ ل ي/ س ل ي 命令形 110

5 3. 第 3 語根がハムザの動詞 qara a a 読む قرأ 完了 ق ر أ ق ر أ ت ق ر أ ت ق ر أ ت ق ر أ ت 未完了 ي ق ر أ ت ق ر أ ت ق ر أ ت ق ر ئ ني أ ق ر أ 命令形 ا ق ر أ ا ق ر ئ ي م ل أ ي م ل أ 満たす記入する ب د أ ي ب د أ 始まる始める ハムザの綴字法ハムザの台は 同じ語でも変わることがありますので ハムザの綴字法の原則を知っておく必要があります (1) 語頭のハムザ語頭では つねに ا ( アリフ ) を台にします 母音が i のときは ハムザはアリ フの下に書きます 大地 [ 女 ] 歌滞在 أ ر ض أ غ ن ي ة إ ق ام ة (2) 語中のハムザハムザの母音と先行母音 ( 直前の文字の母音 ) とを比べて 強いほうの母音に対応する文字を台とします 母音の強さ 強 弱 i u a 無母音 台 ( 母音に対応する文字 ) なし ا و * ى つの点は書きません がハムザの台になるときは 下の 2 ي* 111

6 質問 su ālun 長 会長 ra īsun 問題 mas alatun ハムザの母音 a と先行母音 u とでは u の方が強いので u に対応する文字 و を台とする ハムザの母音 i 先行母音 a とでは i の方が強いので i に対応する文字 ى を台とする ハムザの母音は a 先行母音は無母音なので a に対応する文字 ا を台とする س ؤ ال ر ئ يس م س أ ل ة 長母音を示す文字 ى و ا には通常 発音記号をつけませんが スクー ンとされます つまり 先行母音が長母音の場合は無母音扱いになります 飛行機 tā iratun ハムザの母音は i 先行母音は長母音で無母音 扱いなので i に対応する文字 ى を台とする ط ائ ر ة < 例外 > 1 ハムザの母音が a で 直前が ا ( アリフ ) のときは台をとりません 読むこと qirā atun ハムザの母音は a 直前がアリフなので台をと らない ق ر اء ة 2 ハムザの母音が a または u で 直前が و のときは台をとりません あなたの光 daw u-ka 男らしさ murū atun ハムザの母音は u 直前が و なので台をとらない ハムザの母音は a 直前が و ( 長母音を示す文字はスクーン ) なので台をとらない ض و ء ك م ر وء ة 3 ハムザの直前が ي のときは ハムザの母音にかかわらず ى を台にします 組織 hay atun 彼の到来 majī u-hu ハムザの直前が ي なので ى を台とする ハムザの直前が ي ( 長母音を示す文字はス クーン ) なので ى を台とする ه ي ئ ة م ج يئ ه 112

7 (3) 語尾のハムザ 先行母音に対応する文字を台とします 間違い khata un 間違った mukhti un 男 imru un 部分 juz un 物 事 shay un 夕方 masā un 先行母音 a に対応する文字 ا を台とする 先行母音 i に対応する文字 ى を台とする 先行母音 u に対応する文字 و を台とする 先行母音が無母音なので 台をとらない 先行母音が無母音なので 台をとらない 先行母音が長母音で無母音扱いなので 台をとらない خ ط أ م خ ط ئ ا م ر ؤ ج ز ء ش ي ء م س اء 不定形対格はそれぞれ次のように書きます خ ط أ م خ ط ئ ا ا م ر ؤ ا ج ز ء ا ش ي ئ ا م س اء * 語尾が اء أ の場合はアリフを添加しません * ハムザの先行母音が無母音の場合 ハムザは台をとりませんが 不定形対格 ع ب ئ ا د ف ئ ا ش ي ئ ا ( を台にとる語があります ى で の文字が 次の文字とつながる文字の場合です ) それはハムザの直前 はマッダといいます آ と発音します と書き ā آ は أ أ や أ ا 私は食べる أ أ ك ل آك ل ākulu 彼ら2 人は読んだ ق ر أ ا ق ر آ qara ā 113

8 弱動詞 1. 第 1 語根が و の動詞 < 規則動詞との違い> 未完了形 ( 接続形 短形を含む ) と命令形で第 1 語根が消失します yajidu (Hans Wehr の記載 ) 見つける جيد wajada وجد و ج د و ج د ت و ج د ت و ج د ت و ج د ت 完了 wajattu wajatti wajatta wajadat wajada أ ج د ت ج د ين ت ج د ت ج د ي ج د 未完了 命令形 ج د ج د ي * 無母音の د (d) の後に 調音点の近い ت (t) がくると ت に同化します و ق ف ي ق ف 立つ止まる 到着する و ص ل ي ص ل 約束する و ع د ي ع د 重さを量る و ز ن ي ز ن و ج ب ي ج ب 義務であるしなければならない و ص ف ي ص ف و ق ع ي ق ع 落ちる 起こる位置する 置く و ض ع ي ض ع و ر ث ي ر ث 相続する継承する 描写する記述する 信頼する و ث ق ي ث ق * 第 1 語根が ي の動詞の活用は 規則動詞と同じです 114

9 2. 第 2 語根が弱文字の動詞 (ف ال ي ف ول ) 型 ف و ل (1) < 規則動詞との違い > 完了形 13 語根のいずれもが母音をもつとき 第 1 語根の母音が a なら 第 2 語根の 弱文字 و は長母音 ā を示す文字 ا に変わります 彼は言った ق و ل قا ل 2 第 3 語根が無母音 ( スクーン ) のとき 第 2 語根の و は消えますが و に 対応する母音 u を第 1 語根に遺します قو ل ت قل ت 私は言った 未完了形弱文字の直前が無母音のとき 弱文字の母音は前に移動します この場 合は 未完了の第 2 語根の母音は 第 1 語根に移動します ي ق و ل ي ق ول 彼は言う qāla u 言う قال )قول ) 完了 ق ال ق ال ت ق ل ت ق ل ت ق ل ت 未完了 ي ق ول ت ق ول ت ق ول ت ق ول ني أ ق ول 命令形 ق ل ق ول ي 訪れる ز ار ي ز ور 帰る ع اد ي ع ود ق ام ي ق وم 運転する س اق ي س وق 立つ行う 味わう ذ اق ي ذ وق 断食する ص ام ي ص وم د ار ي د ور 回る方向を変える ج اع ي ج وع 空腹になる飢える 115

10 (ف ال ي ف ال ) 型 ف و ل (2) < 規則動詞との違い > 完了形 13 語根のいずれもが母音をもつとき 第 1 語根の母音が a なら 第 2 語根の 弱文字 و は長母音 ā を示す文字 ا に変わります ن و م م نا 彼は眠った 2 第 3 語根が無母音 ( スクーン ) のとき 第 2 語根の و は消失しますが 母音 i を第 1 語根に与えます نو م ت نم ت 私は眠った 未完了形弱文字の直前が無母音 ( スクーン ) のとき 弱文字の母音は前に移動しま す この場合 未完了の第 2 語根の母音は 第 1 語根に移動します そして 弱文字はその母音と同種の長母音を示す文字に変わります ي ن و م ي ن ام 彼は眠る nāma (1st.pers.perf. nimtu) a 眠る نام )نوم ) 完了 ن ام ن ام ت ن م ت ن م ت ن م ت 未完了 ي ن ام ت ن ام ت ن ام ت ن ام ني أ ن ام 命令形 ن م ن ام ي 恐れる خ اف ي خ اف ~ しかける ك اد ي ك اد 116

11 (ف ال ي ف يل ) 型 ف ي ل (3) < 規則動詞との違い > 完了形 13 語根のいずれもが母音をもつとき 第 1 語根の母音が a なら 第 2 語根の 弱文字は長母音 ā を示す文字 ا に変わります 彼は売った با ع ب ي ع ي は消失しますが ي 2 第 3 語根が無母音 ( スクーン ) のとき 第 2 語根の に対応する母音 i を第 1 語根に与えます بي ع ت بع ت 私は売った 未完了形弱文字の直前が無母音 ( スクーン ) のとき 弱文字の母音は前に移動しま す この場合は 未完了の第 2 語根の母音は 第 1 語根に移動します ي ب ي ع ي ب يع 彼は売る bā a i 売る باع )بيع ) 完了 ب اع ب اع ت ب ع ت ب ع ت ب ع ت 未完了 ي ب يع ت ب يع ت ب يع ت ب يع ني أ ب يع 命令形 ب ع ب يع ي س ار ي س ري ~ になる ص ار ي ص ري ع اش ي ع يش 欠席する غ اب ي غ يب ض اع ي ض يع 失われるなくなる م ال ي م يل 進む歩く 生きる暮らす 傾く傾向がある 117

12 (ف ال ي ف ال ) 型 ف ي ل (4) < 規則動詞との違い > 完了形 13 語根のいずれもが母音をもつとき 第 1 語根の母音が a なら 第 2 語根の 弱文字は長母音 ā を示す文字 ا に変わります 彼は得た نا ل ن ي ل 2 第 3 語根が無母音 ( スクーン ) のとき 第 2 語根の ي は消失しますが 母音 i を第 1 語根に与えます ني ل ت نل ت 私は得た < 未完了形 > 弱文字の直前が無母音 ( スクーン ) のとき 弱文字の母音は前に移動しま す この場合 未完了の第 2 語根の母音は 第 1 語根に移動します そして 弱文字はその母音と同種の長母音を示す文字に変わります ي ن ي ل ي ن ال 彼は得る 完了 ن ال ن ال ت nāla (1st.pers.perf. niltu) a 得る نال )نيل ) ن ل ت ن ل ت ن ل ت 未完了 ي ن ال ت ن ال ت ن ال ت ن ال ني أ ن ال 命令形 ن ل ن ال ي خ ال ي خ ال 思う想像する嫉妬する غ ار ي غ ار 118

13 第 2 語根が弱文字の動詞のまとめ 未完了形 (3 人称男性単数 ) 完了形 (1 人称単数 ) 辞書の記載 (1) 型 ف و ل fāla u فال )فول ) ف ل ت ي ف ول fāla فال )فول ) ي ف ال ت ف ل (1st pers. perf. filtu) a (2) 型 ف و ل (3) 型 ف ي ل fāla i فال )فيل ) ف ل ت ي ف يل fāla فال )فيل ) ف ل ت ي ف ال (1st pers. perf. filtu) a (4) 型 ف ي ل (5) 型 ف و ل fāla u فال )فول ) ف ل ت ي ف ول 型と ف و ل ( 2 ) 型の動詞はあまりありません (4) は ف و ل ( 5 ) 型と ف ي ل ( 4 )* (5) は ف و ل ( 1 ) 型と同じ活用をします * 動詞がどのパターンの活用をするかは 未完了第 2 語根の母音を見ます u なら (1) a なら (2) i なら (3) です 119

14 3. 第 3 語根が弱文字の動詞 (ف ع ا ي ف ع و) 型 ف ع و (1) < 規則動詞との違い > 完了形 1 第 3 語根の弱文字が母音を失い 先行母音 a と同種の長母音 ā を示す文 字 ا に変わります 彼は望んだ ر ج و ر ج ا 2 第 3 語根の弱文字が母音を失い 結局 消失します 未完了形 ر ج و ت ر ج ت 彼女は望んだ 1 第 3 語根の弱文字が母音を失い 先行母音と同種の長母音を示す文字に 変わります この場合は同じ文字です 彼は望む ي ر ج و ي ر ج و 2 第 3 語根の弱文字が短母音と長母音 ī( または ū) にはさまれると消失し 前後の母音は長母音 ( または二重母音 ) になります ت ر ج وين ت ر ج ني あなた ( 女 ) は望む rajā u 望む 願う رجا )رجو ) 完了 ر ج ا ر ج ت ر ج و ت ر ج و ت ر ج و ت 未完了 ي ر ج و ت ر ج و ت ر ج و ت ر ج ني أ ر ج و 命令形 ا ر ج ا ر ج ي ن ج ا ي ن ج و 助かる逃れる د ع ا ي د ع و ش ك ا ي ش ك و 苦情を言う訴える ع ف ا ي ع ف و 呼ぶ招待する 許す容赦する 120

15 (ف ع ى ي ف ع ي) 型 ف ع ي (2) < 規則動詞との違い> 完了形 1 第 3 語根の弱文字が母音を失い 先行母音 a と同種の長母音 ā を示す文 字に変わります 第 3 語根が ي のときはアリフ マクスーラ ى になりま す ق ض ي ق ض ى 彼は ( 時を ) 過ごした 2 第 3 語根の弱文字が母音を失い 結局 消失します ق ض ي ت ق ض ت 彼女は ( 時を ) 過ごした 未完了形 1 第 3 語根の弱文字が母音を失い 先行母音と同種の長母音を示す文字に 変わります この場合は同じ文字です ي ق ض ي ي ق ضي 彼は ( 時を ) 過ごす 2 第 3 語根の弱文字が短母音と長母音 ī( または ū) にはさまれると消失し 前後の母音は長母音 ( または二重母音 ) になります あなた ( 女 ) は ( 時を ) 過ごす ت ق ض ي ني ت ق ض ني qadā i ( 時を ) 過ごす قضى 完了 ق ض ى ق ض ت ق ض ي ت ق ض ي ت ق ض ي ت 未完了 ي ق ض ي ت ق ض ي ت ق ض ي ت ق ض ني أ ق ض ي 命令形 ا ق ض ا ق ض ي 歩く م ش ى ي م ش ي 泣く ب ك ى ي ب ك ي ج ر ى ي ج ر ي 走る起こる 建てる ب ن ى ي ب ن ي 121

16 (ف ع ي ي ف ع ى) 型 ف ع ي (3) < 規則動詞との違い > 完了形 弱文字が無母音 ( スクーン ) で 先行母音が弱文字に対応する母音のとき 弱文字は長母音を示す文字になります 未完了形 ن س ي ت ن س ي ت あなたは忘れた 1 第 3 語根の弱文字が母音を失い 先行母音 a と同種の長母音 ā を示す文 字に変わります 第 3 語根が ي のときはアリフ マクスーラ ى になりま す 彼は忘れる ي ن س ي ي ن س ى 2 第 3 語根の弱文字が短母音と長母音 ī( または ū) にはさまれると消失し 前後の母音は二重母音 ( または長母音 ) になります あなた忘れる ت ن س ي ني ت ن س ي ن nasiya a 忘れる نسي 完了 ن س ي ن س ي ت ن س يت ن س ي ت ن س ي ت 未完了 ي ن س ى ت ن س ى ت ن س ى ت ن س ي ن أ ن س ى 命令形 ا ن س ا ن س ي ب ق ي ي ب ق ى 会う ل ق ي يل ق ى 残るとどまる 122

17 4. 二重不規則動詞 atā i 来る أتى 完了 أ ت ى أ ت ت أ ت ي ت أ ت ي ت أ ت ي ت 未完了 ي أ ت ي ت أ ت ي ت أ ت ي ت أ ت ني آت ي yajī u 来る جييء jā a جاء )جيء ) 完了 ج اء ج اء ت ج ئ ت ج ئ ت ج ئ ت 未完了 ي ج يء ت ج يء ت ج يء ت ج يئ ني أ ج يء yarā 見る 会う 思う يرى ra ā رأى 完了 ر أ ى ر أ ت ر أ ي ت ر أ ي ت ر أ ي ت 未完了 ي ر ى ت ر ى ت ر ى ت ر ي ن أ ر ى * 活用表のうち 緑色のものは文字が 1 つ消えたもの オレンジ色のものは文字 が 2 つ消えたものです この 3 つはよく使われますので 覚えてしまいましょう 123

18 د ع و ن ي ل ب ي ع [ رأي 不規則動詞完了形 2 جيء أيت ن س ي م ش ي ] ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ب اع ن ال د ع ا م ش ى ن س ي أ ت ى ج اء ر أ ى ب اع ت ن ال ت د ع ت م ش ت ن س ي ت أ ت ت ج اء ت ر أ ت ب ع ت ن ل ت د ع و ت م ش ي ت ن س يت أ ت ي ت ج ئ ت ر أ ي ت ب ع ت ن ل ت د ع و ت م ش ي ت ن س يت أ ت ي ت ج ئ ت ر أ ي ت ب ع ت ب اع ا ن ل ت د ع و ت م ش ي ت ن س يت أ ت ي ت ج ئ ت ر أ ي ت ن ال ا د ع و ا م ش ي ا ن س ي ا أ ت ي ا ج اء ا ر أ ي ا ب اع ت ا ن ال ت ا د ع ت ا م ش ت ا ن س ي ت ا أ ت ت ا ج اء ت ا ر أ ت ا ب ع ت م ا ن ل ت م ا د ع و ت م ا م ش ي ت م ا ن س يت م ا أ ت ي ت م ا ج ئ ت م ا ر أ ي ت م ا ب اع وا ن ال وا د ع و ا م ش و ا ن س وا أ ت و ا ج اؤ وا ر أ و ا ب ع ن ن ل ن د ع و ن م ش ي ن ن س ني أ ت ي ن ج ئ ن ر أ ي ن ب ع ت م ن ل ت م د ع و ت م م ش ي ت م ن س يت م أ ت ي ت م ج ئ ت م ر أ ي ت م ب ع ت ن ن ل ت ن د ع و ت ن م ش ي ت ن ن س يت ن أ ت ي ت ن ج ئ ت ن ر أ ي ت ن ب ع ن ا ن ل ن ا د ع و ن ا م ش ي ن ا ن س ين ا أ ت ي ن ا ج ئ ن ا ر أ ي ن ا 124

19 أخذ مد 不規則動詞完了形 1 [ [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] ن و م ق و ل وجد قرأ سأل ] 語根 ه و م د أ خ ذ س أ ل ق ر أ و ج د ق ال ن ام ه ي م د ت أ خ ذ ت س أ ل ت ق ر أ ت و ج د ت ق ال ت ن ام ت أ ن ت م د د ت أ خ ذ ت س أ ل ت ق ر أ ت و ج د ت ق ل ت أ ن ت م د د ت أ خ ذ ت س أ ل ت ق ر أ ت و ج د ت ق ل ت ن م ت ن م ت أ ن ا م د د ت أ خ ذ ت س أ ل ت ق ر أ ت و ج د ت ق ل ت ن م ت ه م ا م د ا أ خ ذ ا س ا ل ا ق ر آ و ج د ا ق ال ا ن ام ا ه م ا م د ت ا أ خ ذ ت ا س أ ل ت ا ق ر أ ت ا و ج د ت ا ق ال ت ا ن ام ت ا أ ن ت م ا م د د ت م ا أ خ ذ ت م ا س أ ل ت م ا ق ر أ ت م ا و ج د ت م ا ق ل ت م ا ن م ت م ا ه م م د وا أ خ ذ وا س أ ل وا ق ر ؤ وا و ج د وا ق ال وا ن ام وا ه ن م د د ن أ خ ذ ن س أ ل ن ق ر أ ن و ج د ن ق ل ن ن م ن أ ن ت م م د د ت م أ خ ذ ت م س أ ل ت م ق ر أ ت م و ج د ت م ق ل ت م ن م ت م أ ن ت ن م د د ت ن أ خ ذ ت ن س أ ل ت ن ق ر أ ت ن و ج د ت ن ق ل ت ن ن م ت ن ن ح ن م د د ن ا أ خ ذ ن ا س أ ل ن ا ق ر أ ن ا و ج د ن ا ق ل ن ا ن م ن ا 125

20 د ع و ن ي ل ب ي ع [ رأي 不規則動詞未完了形 2 جيء أيت ن س ي م ش ي ] ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ي ر ى ي أ ت ي ي ج يء ي د ع و ي م ش ي ي ن س ى ي ن ال ي ب يع ت ر ى ت أ ت ي ت ج يء ت د ع و ت م ش ي ت ن س ى ت ن ال ت ب يع ت ر ى ت أ ت ي ت ج يء ت د ع و ت م ش ي ت ن س ى ت ن ال ت ب يع ت ب يع ني ت ن ال ني ت د ع ني ت م ش ني ت ن س ي ن ت أ ت ني ت ج يئ ني ت ر ي ن أ ر ى أ ج يء آت ي أ د ع و أ م ش ي أ ن س ى أ ن ال أ ب يع ي ب يع ان ي ن ال ان ي د ع و ان ي م ش ي ان ي ن س ي ان ي أ ت ي ان ي ج يئ ان ي ر ي ان ت ب يع ان ت ن ال ان ت د ع و ان ت م ش ي ان ت ن س ي ان ت أ ت ي ان ت ج يئ ان ت ر ي ان ت ب يع ان ت ن ال ان ت د ع و ان ت م ش ي ان ت ن س ي ان تأ ت ي ان ت ج يئ ان ت ر ي ان ي ب يع ون ي ن ال ون ي د ع ون ي م ش ون ي ن س و ن ي أ ت ون ي ج يئ ون ي ر و ن ي ب ع ن ي ن ل ن ي د ع ون ي م ش ني ي ن س ي ن ي أ ت ني ي ج ئ ن ي ر ي ن ت ب يع ون ت ن ال ون ت د ع ون ت م ش ون ت ن س و ن ت أ ت ون ت ج يئ ون ت ر و ن ت ب ع ن ت ن ل ن ت د ع ون ت م ش ني ت ن س ي ن ت أ ت ني ت ج ئ ن ت ر ي ن ن ب يع ن ن ال ن د ع و ي م ش ي ن ن س ى ن أ ت ي ن ج يء ن ر ى 126

21 أخذ مد 不規則動詞未完了形 1 [ [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] ن و م ق و ل وجد قرأ سأل ] 語根 ه و ي م د ي أ خ ذ ي س أ ل ي ق ر أ ي ج د ي ق ول ي ن ام ه ي ت م د ت أ خ ذ ت س أ ل ت ق ر أ ت ج د ت ق ول ت ن ام أ ن ت ت م د ت أ خ ذ ت س أ ل ت ق ر أ ت ج د ت ق ول ت ن ام أ ن ت ت م د ين ت أ خ ذ ين ت س أ ل ني ت ق ر ئ ني ت ج د ين ت ق ول ني ت ن ام ني أ ن ا أ م د آخ ذ أ س أ ل أ ق ر أ أ ج د أ ق ول أ ن ام ه م ا ي م د ان ي أ خ ذ ان ي س ا ل ان ي ق ر آن ي ج د ان ي قول ان ي ن ام ان ه م ا ت م د ان ت أ خ ذ ان ت س ا ل ان أ ن ت م ا ت م د ان ت أ خ ذ ان ت س ا ل ان ت ق ر آن ت ج د ان ت قول ان ت ق ر آن ت ج د ان ت قول ان ت ن ام ان ت ن ام ان ه م ي م د ون ي أ خ ذ ون ي س أ ل ون ي ق ر ؤ ون ي ج د ون ي ق ول ون ي ن ام ون ه ن ي م د د ن ي أ خ ذ ن ي س أ ل ن ي ق ر أ ن ي ج د ن ي ق ل ن ي ن م ن أ ن ت م ت م د ون ت أ خ ذ ون ت س أ ل ون ت ق ر ؤ ون ت ج د ون ت ق ول ون ت ن ام ون أ ن ت ن ت م د د ن ت أ خ ذ ن ت س أ ل ن ت ق ر أ ن ت ج د ن ت ق ل ن ت ن م ن ن ح ن ن م د ن أ خ ذ ن س أ ل ن ق ر أ ن ج د ن ق ول ن ن ام 127

22 ن ي ل ب ي ع [ رأي 不規則動詞未完了接続形 2 جيء أيت ن س ي م ش ي د ع و ] ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ي ب يع ي ن ال ي د ع و ي م ش ي ي ن س ى ي أ ت ي ي ج يء ي ر ى ت ب يع ت ن ال ت د ع و ت م ش ي ت ن س ى ت أ ت ي ت ج يء ت ر ى ت ب يع ت ن ال ت د ع و ت م ش ي ت ن س ى ت أ ت ي ت ج يء ت ر ى ت ب يع ي ت ن ال ي ت د ع ي ت م ش ي ت ن س ي ت أ ت ي ت ج يئ ي ت ر ي أ ب يع أ ن ال أ د ع و أ م ش ي أ ن س ى آت ي أ ج يء أ ر ى ا ي ن ال ي ب يع ا ي د ع و ا ي م ش ي ا ي ن س ي ا ي أ ت ي ا ي ج يئ ا ي ر ي ا ت ب يع ا ت ب يع ا ت ن ال ا ت د ع و ا ت م ش ي ا ت ن س ي ا ت أ ت ي ا ت ج يئ ا ت ر ي ا ت ن ال ا ت د ع و ا ت م ش ي ا ت ن س ي ا تأ ت ي ا ت ج يئ ا ت ر ي ا ي ب يع وا ي ن ال وا ي د ع وا ي م ش وا ي ن س و ا ي أ ت وا ي ج يئ وا ي ر و ا ي ب ع ن ي ن ل ن ي د ع ون ي م ش ني ي ن س ي ن ي أ ت ني ي ج ئ ن ي ر ي ن ت ب يع وا ت ن ال وا ت د ع وا ت م ش وا ت ن س و ا ت أ ت وا ت ج يئ وا ت ر و ا ت ب ع ن ت ن ل ن ت د ع ون ت م ش ني ت ن س ي ن ت أ ت ني ت ج ئ ن ت ر ي ن ن ب يع ن ن ال ن د ع و ن م ش ي ن ن س ى ن أ ت ي ن ج يء ن ر ى 128

23 مد 不規則動詞未完了接続形 1 [ [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] ن و م ق و ل وجد قرأ سأل أخذ ] 語根 ي ن ام ي ق ول ي ج د ي ق ر أ ي أ خ ذ ي س أ ل ي م د ه و ت ن ام ت ق ول ت ج د ت ق ر أ ت أ خ ذ ت س أ ل ت م د ه ي ت ن ام ت ق ول ت ج د ت ق ر أ ت أ خ ذ ت س أ ل ت م د أ ن ت أ ن ت ت م د ي ت أ خ ذ ي ت س أ ل ي ت ق ر ئ ي ت ج د ي ت ق ول ي ت ن ام ي أ ن ام أ ق ول أ ج د أ ق ر أ أ س أ ل آخ ذ أ م د أ ن ا ه م ا ي م د ا ي أ خ ذ ا ي س ا ل ا ي ق ر آ ي ج د ا ي قول ا ه م ا ت م د ا ت أ خ ذ ا ت س ا ل ا ت ق ر آ ت ج د ا ت قول ا أ ن ت م ا ت م د ا ت أ خ ذ ا ت س ا ل ا ت ق ر آ ت ج د ا ت قول ا ي ن ام ا ت ن ام ا ت ن ام ا ه م ي م د وا ي أ خ ذ وا ي س أ ل وا ي ق ر ؤ وا ي ج د وا ي ق ول وا ي ن ام وا ه ن ي م د د ن ي أ خ ذ ن ي س أ ل ن ي ق ر أ ن ي ج د ن ي ق ل ن ي ن م ن أ ن ت م ت م د وا ت أ خ ذ وا ت س أ ل وا ت ق ر ؤ وا ت ج د وا ت ق ول وا ت ن ام وا أ ن ت ن ت م د د ن ت أ خ ذ ن ت س أ ل ن ت ق ر أ ن ت ج د ن ت ق ل ن ت ن م ن ن ح ن ن م د ن أ خ ذ ن س أ ل ن ق ر أ ن ج د ن ق ول ن ن ام 129

24 ن ي ل ب ي ع [ رأي 不規則動詞未完了短形 2 جيء أيت ن س ي م ش ي د ع و ] ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ي ر ي ج ئ ي أ ت ي ن س ي م ش ي د ع ي ن ل ي ب ع ت ر ت ج ئ ت أ ت ت ن س ت م ش ت د ع ت ن ل ت ب ع ت ر ت ج ئ ت أ ت ت ن س ت م ش ت د ع ت ن ل ت ب ع ت ب يع ي ت ن ال ي ت د ع ي ت م ش ي ت ن س ي ت أ ت ي ت ج يئ ي ت ر ي أ ب ع أ ن ل أ د ع أ م ش أ ن س آت أ ج ئ أ ر ي ب يع ا ي ن ال ا ي د ع و ا ي م ش ي ا ي ن س ي ا ي أ ت ي ا ي ج يئ ا ي ر ي ا ت ب يع ا ت ن ال ا ت د ع و ا ت م ش ي ا ت ن س ي ا ت أ ت ي ا ت ج يئ ا ت ر ي ا ت ب يع ا ت ن ال ا ت د ع و ا ت م ش ي ا ت ن س ي ا تأ ت ي ا ت ج يئ ا ت ر ي ا ي ب يع وا ي ن ال وا ي د ع وا ي م ش وا ي ن س و ا ي أ ت وا ي ج يئ وا ي ر و ا ي ب ع ن ي ن ل ن ي د ع ون ي م ش ني ي ن س ي ن ي أ ت ني ي ج ئ ن ي ر ي ن ت ب يع وا ت ن ال وا ت د ع وا ت م ش وا ت ن س و ا ت أ ت وا ت ج يئ وا ت ر و ا ت ب ع ن ت ن ل ن ت د ع ون ت م ش ني ت ن س ي ن ت أ ت ني ت ج ئ ن ت ر ي ن ن ب ع ن ن ل ن د ع ن م ش ن ن س ن أ ت ن ج ئ ن ر 130

25 مد 不規則動詞未完了短形 1 [ [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] ن و م ق و ل وجد قرأ سأل أخذ ] 語根 ه و ي م د / ي م د د ي أ خ ذ ي س أ ل / ي س ل ي ق ر أ ي ج د ي ق ل ي ن م ه ي ت م د / ت م د د ت أ خ ذ ت س أ ل / ت س ل ت ق ر أ ت ج د ت ق ل ت ن م أ ن ت ت م د / ت م د د ت أ خ ذ ت س أ ل /ت س ل ت ق ر أ ت ج د ت ق ل ت ن م أ ن ت ت م د ي ت أ خ ذ ي ت س أ ل ي / ت س ل ي ت ق ر ئ ي ت ج د ي ت ق ول ي ت ن ام ي أ ن ا أ م د / أ م د د آخ ذ أ س أ ل / أ س ل أ ق ر أ أ ج د أ ق ل أ ن م ه م ا ي م د ا ي أ خ ذ ا ي س ا ل ا / ي س ل أ ي ق ر آ ي ج د ا ي قول ا ي ن ام ا ه م ا ت م د ا ت أ خ ذ ا ت س ا ل ا / ت س ل أ ت ق ر آ ت ج د ا ت قول ا ت ن ام ا أ ن ت م ا ت م د ا ت أ خ ذ ا ت س ا ل ا / ت س ل أ ت ق ر آ ت ج د ا ت قول ا ت ن ام ا ه م ي م د وا ي أ خ ذ وا ي س أ ل وا / ي س ل وا ه ن ي م د د ن ي أ خ ذ ن ي س أ ل ن / ي س ل ن أ ن ت م ت م د وا ت أ خ ذ وا ت س أ ل وا / ت س ل وا أ ن ت ن ت م د د ن ت أ خ ذ ن ت س أ ل ن / ت س ل ن ي ق ر ؤ وا ي ج د وا ي ق ول وا ي ن ام وا ي ق ر أ ن ي ج د ن ي ق ل ن ي ن م ن ت ق ر ؤ وا ت ج د وا ت ق ول وا ت ن ام وا ت ق ر أ ن ت ج د ن ت ق ل ن ت ن م ن ن ح ن ن م د / ن م د د ن أ خ ذ ن س أ ل / ن س ل ن ق ر أ ن ج د ن ق ل ن ن م 131

26 أخذ مد 不規則動詞命令形 [ [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] ن و م ق و ل وجد قرأ سأل ] 語根 أ ن ت م د / ا م د د خ ذ ا س أ ل / س ل ا ق ر أ ج د ق ل ن م أ ن ت م د ي خ ذ ي ا س أ ل ي / س ل ي ا ق ر ئ ي ج د ي ق ول ي أ ن ت م ا م د ا خ ذ ا ا س ا ل ا/س ل أ ا ق ر آ ج د ا قول ا ن ام ي ن ام ا أ ن ت م م د وا خ ذ وا ا س أ ل وا / س ل وا ا ق ر ؤ وا ج د وا ق ول وا ن ام وا أ ن ت ن ا م د د ن خ ذ ن ا س أ ل ن / س ل ن ا ق ر أ ن ج د ن ق ل ن ن م ن [ رأي جيء أيت ن س ي م ش ي د ع و ن ي ل ب ي ع ] ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ج ئ ر / ر ه ب ع ن ل ا د ع ا م ش ا ن س ا يت / ت / ت ه ب يع ي ن ال ي ا د ع ي ا م ش ي ا ن س ي ا يت ي ج يئ ي ر ي ب يع ا ن ال ا ا د ع و ا ا م ش ي ا ا ن س ي ا ا يت ي ا ج يئ ا ر ي ا ب يع وا ن ال وا ا د ع وا ا م ش وا ا ن س و ا ا يت وا ج يئ وا ر و ا ب ع ن ن ل ن ا د ع ون ا م ش ني ا ن س ي ن ا يت ني ج ئ ن ر ي ن 132

27 فعل 第 1 形 受動分詞能動分詞動名詞命令形未完了形完了形語根 ف ع ل ي ف ع ل ا ف ع ل / ا ف ع ل ف اع ل م ف ع ول [ مد ] م د ي م د م د / ا م د د م د م اد م م د ود [ فر ] ف ر ي ف ر ف ر / ا ف ر ر ف ر /ف ر ار / م ف ر ر فا ]ود ] و د ي و د و د / اي د د و د/و د ا د/ م و د ة د وا م و د ود [ أخذ ] أ خ ذ ي أ خ ذ خ ذ أ خ ذ آخ ذ م أ خ وذ [ أذن ] أ ذ ن ي أ ذ ن ا يذ ن إ ذ ن آذ ن م أ ذون [ سأل ] س أ ل ي س أ ل ا س أ ل / س ل س ؤ ال / م س أ ل ة س ائ ل م س ؤ ول [ قرأ ] ق ر أ ي ق ر أ ا ق ر أ ق ر اء ة ق ار ئ م ق ر وء [ جرؤ ] ج ر ؤ ي ج ر ؤ ا ج ر ؤ ج ر أ ة /ج ر اء ة ج ار ئ [ وجد ] و ج د ي ج د ج د و ج ود و اج د م و ج ود [ وضع ] و ض ع ي ض ع ض ع و ض ع و اض ع م و ضوع [ وثق ] و ث ق ي ث ق ث ق ث ق ة / و ث وق [ يقظ ] ي ق ظ ي ي ق ظ ا يق ظ ي ق ظ ق يا ظ و اث ق م و ثوق [ ق و ل ] ق ال ي ق ول ق ل ق و ل ق ائ ل م ق ول [ ن و م ] ن ام ي ن ام ن م ن و م / ن ي ام ن ائ م [ ب ي ع ] ب اع ي ب يع ب ع ب ي ع / م ب يع ب ائ ع م ب يع [ ن ي ل ] ن ال ي ن ال ن ل ن يل / م ن ال م ني ل ن ائ ل 133

28 受動分詞能動分詞動名詞命令形未完了形完了形語根 [ د ع و ] د ع ا ي د ع و ا د ع د ع و ة د اع م د ع و [ م ش ي ] م ش ى ي م ش ي ا م ش م ش ي م اش [ س ع ي ] س ع ى ي س ع ى ا س ع س عي سا ع [ ن س ي ] ن س ي ي ن س ى ا ن س ن س ي / ن س ي ان ن اس م ن س ي [ أيت ] أ ت ى ي أ ت ي ا يت /ت / ت ه أ ت ي / إ ت ي ان آت م أ ت ي [ س و ء ] س اء ي س وء س ؤ س و ء س اء م س وء [ ج ي ء ] ج اء ي ج يء ج ئ م ج يء ج اء م ج يء [ ش ي ء ] ش اء ي ش اء ش أ م شي ئ ة م ش يء ش اء [ رأي ] ر أ ى ي ر ى ر / ر ه ر أ ي / ر ؤ ي ة ر اء م ر ئ ي [ يئس ] ي ئ س ي ي أ س ا يأ س ي أ س / ي آس ة ي ائ س م ي ؤ وس [ و ف ي ] و ف ى ي ف ي ف / ف ه و ف اء و اف م و ف ي [ و ل ي ] و ل ي ي ل ي ل / ل ه و ال ي ة و ال م و ل ي [ ر و ي ] ى ر و ي ر و ي ا ر و ر و اي ة را و [ ق و ي ] ق و ي ي ق و ى ا ق و ق و ة قا و ر و ي م 第 2 形 受動分詞能動分詞動名詞命令形未完了形完了形語根 فعل ف ع ل ي ف ع ل ف ع ل ت ف ع يل م ف ع ل م ف ع ل [ قر ] ق ر ر ي ق ر ر ق ر ر ت ق ر ير م ق ر ر م ق ر ر 134

29 受動分詞能動分詞動名詞命令形未完了形完了形語根 [ ألف ] أ ل ف ي ؤ ل ف أ ل ف ت أ ل يف م ؤ ل ف م ؤ ل ف [ هنأ ] ه ن أ ي ه ن ئ ه ن ئ ت ه ن ئ ة م ه ن ئ م ه ن أ [ وقع ] و ق ع ي و ق ع و ق ع ت و ق يع م و ق ع م و ق ع [ يسر ] ي س ر ي ي س ر ي س ر ت ي س ري م ي س ر م ي س ر [ صور ] ص و ر ي ص و ر ص و ر ت ص و ير م ص و ر [ عني ] ع ي ن ي ع ي ن ع ي ن ت ع ي ني م ع ي ن [ صلو ] ص ل ى ي ص ل ي ص ل ت ص ل ي ة م ص ل م ص و ر م ع ي ن م ص ل ى [ مسي ] س م ى ي س م ي س م ت س م ي ة م س م م س م ى [ أيد ] أ ي د ي ؤ ي د أ ي د ت أ ي يد م ؤ ي د [ أدي ] أ د ى ي ؤ د ي أ د ت أ د ي ة م ؤ د 第 3 形 م ؤ ي د م ؤ د ى 受動分詞能動分詞動名詞命令形未完了形完了形語根 فعل ف اع ل ي ف اع ل ف اع ل م ف اع ل ة / ف ع ال [ شد ] ش اد ي ش اد ش اد / ش اد د م ف اع ل م ف اع ل م ش اد ة م ش اد م ش اد [ أخذ ] آخ ذ ي ؤ اخ ذ آخ ذ م آخ ذ ة م ؤ اخ ذ [ ألم ] ل اء م يل أئم م ؤ اخ ذ ل ائ م مل أء م ة مل أئم مل أء م [ فجأ ] ف اج أ ي ف اج ئ ف اج ئ م ف اج أ ة م ف اج ئ [ وفق ] و اف ق ي و اف ق و اف ق م و اف ق ة / و ف اق م و اف ق م ف اج أ م و اف ق 135

30 受動分詞能動分詞動名詞命令形未完了形完了形語根 [ حول ] ح او ل ي ح او ل ح او ل م ح او ل ة م ح او ل م ح او ل [ ضيق ] ض اي ق ي ض اي ق ض اي ق م ض اي ق ة م ض اي ق م ض اي ق [ ندو ] ن اد ى ي ن اد ي ن اد م ن اد اة / ن د اء [ لقي ] ل اق ى يل أقي ل اق مل أق اة/ لق اء م ن اد مل ق أ م ن اد ى مل أق ى [ سوي ] س او ى ي س او ي س او م س او اة م س او م س او ى 第 4 形 受動分詞能動分詞動名詞命令形未完了形完了形語根 فعل أ ف ع ل ي ف ع ل أ ف ع ل إ ف ع ال [ حب ] أ ح ب ي ح ب أ ح ب / أ ح ب ب م ح ب ة / ح ب م ف ع ل م ح ب [ أثر ] آث ر ي ؤ ث ر آث ر إ يث ار م ؤ ث ر [ نشأ ] أ ن ش أ ي ن ش ئ أ ن ش ئ إ ن ش اء م ن ش ئ [ وضح ] أ و ض ح ي وض ح أ و ض ح إ يض اح م و ضح [ يقظ ] أ ي ق ظ ي وق ظ أ ي ق ظ إ يق اظ [ رود ] أ ر اد ي ر يد أ ر د إ را د ة م ري د م ف ع ل م ح ب م ؤ ث ر م ن ش أ م وض ح م وق ظ م وق ظ م د را [ ضيف ] أ ض اف ي ض يف أ ض ف إ ة ضا ف م ضي ف م ضا ف [ عطو ] أ ع ط ى ي ع ط ي أ ع ط إ ع ط اء م ع ط م ع ط ى [ جري ] أ ج ر ى ي ج ر ي أ ج ر إ جر اء م جر م ج رى [ سوء ] أ س اء ي س يء أ س ئ إ س اء ة م س اء م س يء 136

31 受動分詞能動分詞動名詞命令形未完了形完了形語根 [ رأي ] أ ر ى ي ر ي أ ر إ ر اء ة / إ ر اء 第 5 形 م رى م ر 受動分詞能動分詞動名詞命令形未完了形完了形語根 فعل ت ف ع ل ي ت ف ع ل ت ف ع ل ت ف ع ل م ت ف ع ل م ت ف ع ل [ ردد ] ت ر د د ي ت ر د د ت ر د د ت ر د د م ت ر د د [ أخر ] ت أ خ ر ي ت أ خ ر ت أ خ ر ت أ خ ر م ت أ خ ر [ وضأ ] ت و ض أ ي ت و ض أ ت و ض أ ت و ض ؤ م تو ض ئ [ وقع ] ت و ق ع ي ت و ق ع ت و ق ع ت و ق ع م ت و ق ع م ت و ق ع [ يقن ] ت ي ق ن ي ت ي ق ن ت ي ق ن ت ي ق ن م ت ي ق ن م ت ي ق ن [ صور ] ت ص و ر ي ت ص و ر ت ص و ر ت ص و ر م ت ص و ر [ غري ] ت غ ي ر ي ت غ ي ر ت غ ي ر ت غ ي ر م ت غ ي ر [ غدو ] ت غ د ى ي ت غ د ى ت غ د ت غ د م ت غ د [ لقي ] ت ل ق ى ي ت ل ق ى ت ل ق ت ل ق م ت ل ق م ت ص و ر م ت غ ي ر م ت ل ق ى [ هيأ ] ت ه ي أ ي ت ه ي أ ت ه ي أ ت ه ي ؤ م ت ه ي ئ 第 6 形 受動分詞能動分詞動名詞命令形未完了形完了形語根 فعل ت ف اع ل ي ت ف اع ل ت ف اع ل ت ف اع ل م ت ف اع ل م ت ف اع ل [ أمر ] ت آم ر ي ت آم ر ت آم ر ت آم ر م ت آم ر 137

32 受動分詞能動分詞動名詞命令形未完了形完了形語根 [ سأل ] ت س اء ل ي ت س اء ل ت س اء ل ت س اؤ ل م ت س ائ ل م ت س اء ل [ كفأ ] ت ك اف أ ي ت ك اف أ ت ك اف أ ت ك اف ؤ م ت ك اف ئ [ وضع ] ت و اض ع ي ت و اض ع ت و اض ع ت و اض ع م ت و اض ع [ نول ] ت ن او ل ي ت ن او ل ت ن او ل ت ن او ل م ت ن او ل م ت ن او ل [ زيد ] ت ز اي د ي ت ز اي د ت ز اي د ت ز اي د م ت ز اي د [ عطو ] ت ع اط ى ي ت ع اط ى ت عاط ت ع اط م ت ع اط م ت ع اط ى [ بري ] ت ب ار ى ي ت ب ار ى ت ب ار ت ب ار م ت ب ار 第 7 形 受動分詞能動分詞動名詞命令形未完了形完了形語根 فعل ا ن ف ع ل ي ن ف ع ل ا ن ف ع ل ا ن ف ع ال م ن ف ع ل [ ضم ] ا ن ض م ي ن ض م ا ن ض م / ا ن ض م م ا ن ض م ام م نض م م ن ف ع ل [ قود ] ا ن ق اد ي ن ق اد ا ن ق د ا ن ق ي اد م ن ق اد ]حنو/حين ] ا ن ح ن ى ي ن ح ن ي ا ن ح ن ا ن ح ن اء م ن ح ن م ن ح ن ى 第 8 形 受動分詞能動分詞動名詞命令形未完了形完了形語根 فعل ا ف ت ع ل ي ف ت ع ل ا ف ت ع ل ا ف ت ع ال م ف ت ع ل [ هم ] ا ه ت م ي ه ت م ا ه ت م / ا ه ت م م ا ه ت م ام م هت م م ف ت ع ل [تبع] ا ت ب ع ي ت ب ع ا ت ب ع ا ت ب اع م ت ب ع م ت ب ع 138

33 受動分詞能動分詞動名詞命令形未完了形完了形語根 [أخذ] ا ت خ ذ ي ت خ ذ ا ت خ ذ ا ت خ اذ م ت خ ذ م ت خ ذ [ جلأ ] ا ل ت ج أ ي ل ت ج ئ ا ل ت ج ئ ا ل ت ج اء م ل ت ج ئ م ل ت ج أ [ وصل ] ا ت ص ل ي ت ص ل ا ت ص ل ا ت ص ال م ت ص ل [ حوج ] ا ح ت اج ي ح ت اج ا ح ت ج ا حت ي اج م حت اج م حت اج [ خري ] ا خ ت ار ي خ ت ار ا خ ت ر ا خ ت ي ار م خ ت ار م خ ت ار [ شري ] ا ش ت ر ى ي ش ت ر ي ا ش ت ر ا ش ت ر اء م ش ت ر م ش ت ر ى [دعو] ا د ع ى ي د ع ي ا د ع ا د ع اء م د ع م د ع ى [ذخر] ا د خ ر ا ذ خ ر ي د خ ر ي ذ خ ر ا د خ ر ا ذ خ ر ا د خ ار ا ذ خ ار م د خ ر مذ خ ر م د خ ر م ذ خ ر [زحم] ا ز د ح م ي ز د ح م ا ز د ح م ا ز د ح ام م ز د ح م [زوج] ا ز د و ج ي ز د و ج ا ز د و ج ا ز د و اج م ز د و ج [زيد] ا ز د اد ي ز د اد ا ز د د ا ز د ي اد م ز د اد [صدم] ا ص ط د م ي ص ط د م ا ص ط د م ا ص ط د ام م ص ط د م [ضرب] ا ض ط ر ب ي ض ط ر ب ا ض ط ر ب ا ض ط ر اب م ض ط ر ب [ضر] ا ض ط ر ي ض ط ر ا ض ط ر ر ا ض ط ر ار م ض ط ر م ض ط ر [طلع] ا ط ل ع ي ط ل ع ا ط ل ع ا ط ال ع م ط ل ع [ظلم] ا ظ ل م ي ظ ل م ا ظ ل م ا ظ ال م م ظ ل م 139

34 第 9 形 受動分詞能動分詞動名詞命令形未完了形完了形語根 فعل ا ف ع ل ي ف ع ل ا ف ع ل / ا ف ع ل ل ا ف ع ال ل م ف ع ل [ سود ] ا س و د ي س و د ا س و د / ا س و د د ا س و د اد م سو د [ بيض ] ا ب ي ض ي ب ي ض ا ب ي ض / ا ب ي ض ض ا ب ي ض اض م ب ي ض 第 10 形 受動分詞能動分詞動名詞命令形未完了形完了形語根 فعل ا س ت ف ع ل ي س ت ف ع ل ا س ت ف ع ل ا س ت ف ع ال م س ت ف ع ل م س ت ف ع ل ا س ت ع د اد م س ت ع د [ عد ] ا س ت ع د ي س ت ع د ا س ت ع د / ا س ت ع د د [ أجر ] ا س ت أ ج ر ي س ت أ ج ر ا س ت أ ج ر ا س ت ئ ج ار م س ت أ ج ر م س ت أ ج ر [ قرأ ] ا س ت ق ر أ ي س ت ق ر ئ ا س ت ق ر ئ ا س ت ق ر اء م س ت ق ر ئ م س ت ق ر أ [ ورد ] ا س ت و ر د ي س ت و ر د ا س ت و ر د ا س ت د ريا م س ت و ر د م س ت و ر د [ يقظ ] ا س ت ي ق ظ ي س ت ي ق ظ ا س ت ي ق ظ ا س ت يق اظ م س ت ي ق ظ [ طوع ] ا س ت ط اع ي س ت ط يع ا س ت ط ع ا س ت ط اع ة م س ت ط يع م س ت ط اع [ فيد ] ا س ت ف اد ي س ت ف يد ا س ت ف د ا س ت فا د ة م س ت في د م س ت د فا [ دعو ] ا س ت د ع ى ي س ت د ع ي ا س ت د ع ا س ت د ع اء م س ت د ع م س ت د ع ى [ غين ] ا س ت غ ن ى ي س ت غ ن ي ا س ت غ ن ا س ت غ ن اء م س ت غ ن م س ت غ ن ى 140

35 第三語根が弱文字の能動分詞 受動分詞の格変化 (1) 不定形主格の語尾が の語の格変化 男性形は主格 所有格が同形 対格所有格主格 歩く م ش ى م اش م اش م اش ي ا ا ل م اش ي ا ل م اش ي ا ل م اش ي م اش ي ة م اش ي ة م اش ي ة ا ل م اش ي ة ا ل م اش ي ة ا ل م اش ي ة Ⅰ の能動分詞 [ 男 ] [ 女 ] (2) 不定形主格の語尾が ى の語の格変化 男性形は主格 所有格 対格が同形 対格所有格主格 م ع ط ى م ع ط ى م ع ط ى ا ل م ع ط ى ا ل م ع ط ى ا ل م ع ط ى م ع ط اة م ع ط اة م ع ط اة ا ل م ع ط اة ا ل م ع ط اة ا ل م ع ط اة 与える أ ع ط ى Ⅳの受動分詞 [ 男 ] [ 女 ] 141

36 ى アリフ マクスーラ ا ى : 人称代名詞接尾形 (1) アリフ マクスーラで終わる動詞 + 彼はその家を建てた 彼はそれを建てた ب ى ن ٱل ب ي ت. ب ن ا ه. ا ى : 人称代名詞接尾形 (2) アリフ マクスーラで終わる名詞 ( 動名詞 )+ 大学の病院 その病院 م س ت ش ف ى م س ت ش ف ا ه ا ٱل ج ام ع ة ي ى : 人称代名詞接尾形 * アリフ マクスーラで終わる前置詞 + ع ى ل + ك م ع ل ي ك م あなた方の上に 142

- ل ك ن الس اع ة الا ن ال ثان ي ة ا لا خ م س د ق اي ق. ا ر يد ا ن ا ص ل ع ن د ف ت ح الب اب ل ك ي لا ي ك ون ك ث ير م ن الا ز د ح ام ا ن ا ن س ت ط

- ل ك ن الس اع ة الا ن ال ثان ي ة ا لا خ م س د ق اي ق. ا ر يد ا ن ا ص ل ع ن د ف ت ح الب اب ل ك ي لا ي ك ون ك ث ير م ن الا ز د ح ام ا ن ا ن س ت ط 11 الد ر س الح اد ي ع ش ر : ز ي ن ب ت ز ور ا ح م د - - ا ه لا ب ك ي ا ز ي ن ب! ك ي ف ح ال ك - ا ن ا ب خ ي ر و ل ل ه الح م د. ك ي ف ا ن ت ي ا ا ح م د - ع ل ى م ا ش اء الل ه! ا ن ا م س ر ور ب ز ي ار ت ك.

More information

冠詞

冠詞 形容詞 少年は病気である ا ل و ل د م ر يض. al-waladu marīdun. 病人は眠っている ا ل م ر يض ن ائ م. al-marīdu nā imun. アラビア語の形容詞は 名詞としても用いられます よく使われる形容詞の型 ( パターン ) を挙げておきます ح اض ر 出席している熟練した上手な ف اع ل م اه ر ( 能動分詞 ) م ف ع

More information

CCB-ARA-L ISBN All information in this document is subject to change without notice. This document is provided for inform

CCB-ARA-L ISBN All information in this document is subject to change without notice. This document is provided for inform Stufe 1 Level 1 アラビア語 ARABISCH ARABIC 단계 1 Livello 1 Nivel 1 ARABO ÁRABE 1级 Nível 1 Niveau 1 レベル 1 아랍어 阿拉伯语 ÁRABE ARABE Course Content Contenido del curso Contenu du cours Kursinhalt Contenuto del corso

More information

動詞の派生形 ( 完了形 ) 動詞の語根をダブらせたり 別の字を付け加えたりして作られる 派生形 という形があります これまでに見た ك ت ب や د ر س のような形を第 1 形として 派生形は 第 2~10 形まであり 以下のようなパターンをとります 第 2 形 ف ع ل 第 5 形 ت

動詞の派生形 ( 完了形 ) 動詞の語根をダブらせたり 別の字を付け加えたりして作られる 派生形 という形があります これまでに見た ك ت ب や د ر س のような形を第 1 形として 派生形は 第 2~10 形まであり 以下のようなパターンをとります 第 2 形 ف ع ل 第 5 形 ت 動詞の派生形 ( 完了形 ) 動詞の語根をダブらせたり 別の字を付け加えたりして作られる 派生形 という形があります これまでに見た كتب や درس のような形を第 1 形として 派生形は 第 2~10 形まであり 以下のようなパターンをとります 第 2 形 فع ل 第 5 形 تفع ل 第 8 形 ا ف تعل 第 3 形 فاعل 第 6 形 تفاعل 第 9 形 ا ف عل 第

More information

格変化 名詞や形容詞に 主格 属格 対格の区別があります 男子学生 ( 非限定 ) 男子学生 ( 限定 ) 女子学生 ( 非限定 ) 女子学生 ( 限定 ) 主格 u ا لط ال ب ة ط ال ب ة ا لط ال ب ط ال ب 属格 i ا لط ال ب ة ط ال ب ة ا

格変化 名詞や形容詞に 主格 属格 対格の区別があります 男子学生 ( 非限定 ) 男子学生 ( 限定 ) 女子学生 ( 非限定 ) 女子学生 ( 限定 ) 主格 u ا لط ال ب ة ط ال ب ة ا لط ال ب ط ال ب 属格 i ا لط ال ب ة ط ال ب ة ا 格変化 名詞や形容詞に の区別があります 男子学生 ( 非限定 ) 男子学生 女子学生 ( 非限定 ) 女子学生 u ا لط ال ب ة ط ال ب ة ا لط ال ب ط ال ب i ا لط ال ب ة ط ال ب ة ا لط ال ب ط ال ب a ا لط ال ب ة ط ال ب ة ا لط ال ب ط ال ب ا 非限定のに注意 発音されないアリフを付け足します

More information

第 1 章アラビア文字の書き方と発音 第 1 節アラビア文字 1-1 独立体と発音 1) 次の文字の名称を正確に発音しましょう ここに書かれているのはすべて それぞれ の文字の独立体です 1 ك 2 ف 3 و 4 س 5 ج 6 ث 7 ش 8 ن 9 ا 10 ت 11 خ 12 ي 13 ب

第 1 章アラビア文字の書き方と発音 第 1 節アラビア文字 1-1 独立体と発音 1) 次の文字の名称を正確に発音しましょう ここに書かれているのはすべて それぞれ の文字の独立体です 1 ك 2 ف 3 و 4 س 5 ج 6 ث 7 ش 8 ن 9 ا 10 ت 11 خ 12 ي 13 ب 第 1 章アラビア文字の書き方と発音 第 1 節アラビア文字 1-1 独立体と発音 1) 次の文字の名称を正確に発音しましょう ここに書かれているのはすべて それぞれ の文字の独立体です 1 ك 2 ف 3 و 4 س 5 ج 6 ث 7 ش 8 ن 9 ا 10 ت 11 خ 12 ي 13 ب 14 ق 15 ل 16 ط 17 غ 18 ه 19 ح 20 م 21 ع 22 ظ 23 د 24

More information

職業

職業 数字 1~10 女性形 男性形 ١ 1 و اح د wāhid(un) و اح د ة wāhida(tun) ٢ 2 ا ث ن ان ithnāni ا ث ن ت ان ithnatāni ٣ 3 ث ل ا ث ة thalātha(tun) ث ل ا ث thalāth(un) ٤ 4 أ ر ب ع ة arba a(tun) أ ر ب ع arba (un) ٥ 5 خ م س

More information

JNTO.indd

JNTO.indd دليل لغة السياحة TOURIST'S LANGUAGE HANDBOOK ا نا ساي ح ا جنبي. ا واجه بعض المتاعب لا نني لا ا تحدث اليابانية. يرجى الا شارة ا لى الا جابة الصحيحة على سو الي. جدول المحتويات... جمل ا ساسية التحية عبارات

More information

2005 3 1 2 1 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2 2 3 4 5 5 3 6 3.1 6 3.2 7 3.3. 8 4 5 6 9 10 10 6.1 10 6.2 12 6.3 12 6.4 12 6.5 13 6.6 13 6.7 14 1 7 8 14 14 9 15 10 11 12 13 15 15 16 16 13.1 16 13.2 17 13.3 17

More information

冠詞

冠詞 動詞完了形 作家は手紙を書いた kataba l-kātibu maktūban. コーラン誦みはコーランを読んだ al-qāri u qara a l-qur āna. ك ت ب ٱل ك ات ب م ك ت وب ا. ا ل ق ار ئ ق ر أ ٱل ق ر آن. 時制の上では アラビア語の動詞には完了形と未完了形しかありません 行為ないし状態が 話の時点で完了しているときは完了形を

More information

ٱ 形容詞で修飾する場合 名詞を形容詞で修飾する場合 形容詞もに変える すなわち 限定 / 非限定 性 格 数の 4 つをお揃いにする 空欄を埋めましょう ط ال ب ي اب ان ي 日本人の男子学生 ( 単数 主格 ) ( 双数 主格 ) ( 双数 属格 & 対格 ) ( 双数 主格 ) (

ٱ 形容詞で修飾する場合 名詞を形容詞で修飾する場合 形容詞もに変える すなわち 限定 / 非限定 性 格 数の 4 つをお揃いにする 空欄を埋めましょう ط ال ب ي اب ان ي 日本人の男子学生 ( 単数 主格 ) ( 双数 主格 ) ( 双数 属格 & 対格 ) ( 双数 主格 ) ( 名詞の数英語には の区別があります アラビア語では の 3 種類の区別があります =1 =2 =3 以上です 男子学生 女子学生 ا لط ال ب aṭ-ṭālib-u ا لط ال ب ة aṭ-ṭālibat-u ا لط ال ب ان aṭ-ṭālib-āni ا لط ال ب ي ن ا لط ال ب ت ان aṭ-ṭālibat-āni aṭ-ṭālib-aini ا لط ال

More information

untitled

untitled Contents 01 02 03 04 06 1 08 10 12 14 16 18 2 20 22 24 3 26 28 32 4 34 35 36 03 36 01 02 46 03 03 36 04 鰯 05 06 1 A B D C E F G H 08 BCDEFG A B C D E F G H 09 1 2 3 4 5 10 1 2930 晦 11 1 2 A 噌 B C D E 12

More information

enb2708a.pdf

enb2708a.pdf نشرة مفاوضات من أجل األرض خدمة إخبارية عن المفاوضات المعنية بالبيئة والتنمية الناشر: المعھد الدولي للتنمية المستدامة الموقع على اإلنترنت: http://www.iisd.ca/uncsd/prepa/ المجلد 27 العدد الثامن األربعاء

More information

第 1 節形容詞による名詞の修飾 1-1 非限定 / 限定の一致 第 10 章形容詞による修飾とイダーファ表現 1) 与えられた意味になるよう 最初に挙げられた形容詞を適切な形にしてカッコに入れましょう 最初に挙げられた形容詞は 非限定 男性 単数 主格 の名詞を修飾するときの形になっています ك

第 1 節形容詞による名詞の修飾 1-1 非限定 / 限定の一致 第 10 章形容詞による修飾とイダーファ表現 1) 与えられた意味になるよう 最初に挙げられた形容詞を適切な形にしてカッコに入れましょう 最初に挙げられた形容詞は 非限定 男性 単数 主格 の名詞を修飾するときの形になっています ك 第 1 節形容詞による名詞の修飾 1-1 非限定 / 限定の一致 第 10 章形容詞による修飾とイダーファ表現 1) 与えられた意味になるよう 最初に挙げられた形容詞を適切な形にしてカッコに入れましょう 最初に挙げられた形容詞は 非限定 男性 単数 の名詞を修飾するときの形になっています ك ب ير 1 ある大きな家 ( ب ي ت ) ا ل ب ي ت ) ( その大きな家 2 ك ر س ي

More information

性の区別 名詞に 男性名詞と女性名詞の区別があります まず どのような名詞が女性名詞なのか 見ていきます これ以外の名詞が男性名詞です 1) ター マルブータで終わる名詞 ) 町 都市 (madīnatun م د ين ة ) 大学 jāmiˁatun )ج ام ع ة ター マルブータの直前の

性の区別 名詞に 男性名詞と女性名詞の区別があります まず どのような名詞が女性名詞なのか 見ていきます これ以外の名詞が男性名詞です 1) ター マルブータで終わる名詞 ) 町 都市 (madīnatun م د ين ة ) 大学 jāmiˁatun )ج ام ع ة ター マルブータの直前の 性の区別 名詞に 男性名詞と女性名詞の区別があります まず どのような名詞が女性名詞なのか 見ていきます これ以外の名詞が男性名詞です 1) ター マルブータで終わる名詞 ) 町 都市 (madīnatun م د ين ة ) 大学 jāmiˁatun )ج ام ع ة ター マルブータの直前の母音は必ず a になります 2) 女性や雌を表わす名詞 3) 大部分の地名 )) 女性名 dālyā

More information

冠詞

冠詞 動詞完了形 作家は手紙を書いた kataba l-kātibu maktūban. コーラン誦みはコーランを読んだ al-qāri u qara a l-qur āna. ك ت ب ٱل ك ات ب م ك ت وب ا. ا ل ق ار ئ ق ر أ ٱل ق ر آن. 時制の上では アラビア語の動詞には完了形と未完了形しかありません 行 為ないし状態が 話の時点で完了しているときは完了形を

More information

املجلس العاملي للطاقة احتل املجلس العاملي للطاقة الصدارة يف مناقشة حوارات جدل الطاقة خالل ما يقارب قرن من الزمان حيث قام بتوجيه األفكار وقيادة األعامل

املجلس العاملي للطاقة احتل املجلس العاملي للطاقة الصدارة يف مناقشة حوارات جدل الطاقة خالل ما يقارب قرن من الزمان حيث قام بتوجيه األفكار وقيادة األعامل For sustainable energy. املجلس العامليللطاقة مؤسس وقائد شبكة الطاقة إستدامة الطاقة وإستخدامها لتحقق الفائدة القصوى للجميع املجلس العاملي للطاقة احتل املجلس العاملي للطاقة الصدارة يف مناقشة حوارات جدل الطاقة

More information

no 15 املحتويات نيبونيكا niponica هي مجلة يتم نرشها باللغة اليابانية وست لغات أخرى )العربية والصينية واإلنجليزية والفرنسية والروسية واألسبانية( وتهدف

no 15 املحتويات نيبونيكا niponica هي مجلة يتم نرشها باللغة اليابانية وست لغات أخرى )العربية والصينية واإلنجليزية والفرنسية والروسية واألسبانية( وتهدف no. 2015 15 خصائص متميزة اليابان أرض المياه no 15 املحتويات نيبونيكا niponica هي مجلة يتم نرشها باللغة اليابانية وست لغات أخرى )العربية والصينية واإلنجليزية والفرنسية والروسية واألسبانية( وتهدف إىل تعريف

More information

roye jeld..cdr

roye jeld..cdr آ مون الايرشناس لايرشد هناپ وسته سال لاير هنمچا به همچر ه لاير هنمچا پذ رش (بدون آ مون) فالايرغ لتحص لان ممچتا مقطع الايرشناس :««لايره خمچ ن مام م دو لايرم ه شمچا آقا ان و سا ر ن مچك ن د تا ن د هنشگاه

More information

صور الغالف: يتم تقديم الفعاليات التقليدية والسمات األخرى للفصول األربعة بدء ا من شهر يناير إىل شهر ديسمرب. )الصور: رشكة أمانا إميجز )PIXTA خصائص متميز

صور الغالف: يتم تقديم الفعاليات التقليدية والسمات األخرى للفصول األربعة بدء ا من شهر يناير إىل شهر ديسمرب. )الصور: رشكة أمانا إميجز )PIXTA خصائص متميز نافذة عىل اليابان 2016 19 no. خصائص متميزة اليابان: الشغف بجمال الفصول األربعة صور الغالف: يتم تقديم الفعاليات التقليدية والسمات األخرى للفصول األربعة بدء ا من شهر يناير إىل شهر ديسمرب. )الصور: رشكة أمانا

More information

جملة دراسات العامل اإلسالمي 1-4&2 )مارس 2011( ص Kyoto Bulletin of Islamic Area Studies, 4-1&2 (March 2011), pp جتديد الفكر اإلسالمي يف ال

جملة دراسات العامل اإلسالمي 1-4&2 )مارس 2011( ص Kyoto Bulletin of Islamic Area Studies, 4-1&2 (March 2011), pp جتديد الفكر اإلسالمي يف ال Tajdid al-fikr al-islami f Title Hadith: Dirasa `an Jamal al-din al- Imbiriyaliya wa-al-istishraq wa-al- Author(s) HIRANO, Junichi Citation イスラーム世界研究 : Kyoto Bulletin of Islam (2011), 4(1-2):

More information

صورة الغالف: يمر سكة حديد موكا عرب نفق من أزهار الكرز وزهور بذور اللفت أثناء فصل الربيع. )الصورة: ناكاي سييا( نافذة عىل اليابان 2017 no. 20 نيبونيكا n

صورة الغالف: يمر سكة حديد موكا عرب نفق من أزهار الكرز وزهور بذور اللفت أثناء فصل الربيع. )الصورة: ناكاي سييا( نافذة عىل اليابان 2017 no. 20 نيبونيكا n نافذة عىل اليابان 2017 20 no. خصائص متميزة رحلة عىل متن السكك الحديدية عرب أرجاء اليابان صورة الغالف: يمر سكة حديد موكا عرب نفق من أزهار الكرز وزهور بذور اللفت أثناء فصل الربيع. )الصورة: ناكاي سييا( نافذة

More information

CCB-ARA-L ISBN All information in this document is subject to change without notice. This document is provided for inform

CCB-ARA-L ISBN All information in this document is subject to change without notice. This document is provided for inform Stufe 3 Level 3 アラビア語 ARABISCH ARABIC 단계 3 Livello 3 Nivel 3 ARABO ÁRABE 3级 Nível 3 Niveau 3 レベル 3 아랍어 阿拉伯语 ÁRABE ARABE Course Content Contenido del curso Contenu du cours Kursinhalt Contenuto del corso

More information

03wael_ver5.indd

03wael_ver5.indd جملة دراسات العامل اإلسالمي 1-5&2 )فرباير 2012( ص 32-20 Kyoto Bulletin of Islamic Area Studies, 5-1&2 (February 2012), pp. 20 32 دراسة مقارنة حول األدبني الياباين والعريب احلديث: من منظور أوجه االلتقاء

More information

ノンパラメトリックベイズ法による教師なし形態素解析

ノンパラメトリックベイズ法による教師なし形態素解析 NTT daichi@cslab.kecl.ntt.co.jp 2009 Bayes etc, etc 2 0.92 0.85 0.61 1 0.37 1.0 1990 Web : x % echo, mecab -O wakati, (, ) Chasen, MeCab (NAIST) (supervised learning) (2) # S-ID:950117245-006 KNP:99/12/27

More information

جدول المحتويات النظام إعدادات اللمبة...38 النظام صورة بدء التشغيل إعداد...40 مالحق...43 استكشاف األخطاء وإصالحها مشكالت الصورة مشكال

جدول المحتويات النظام إعدادات اللمبة...38 النظام صورة بدء التشغيل إعداد...40 مالحق...43 استكشاف األخطاء وإصالحها مشكالت الصورة مشكال جدول المحتويات جدول المحتويات... 1 مالحظات االستخدام...3 معلومات السالمة... 3 االحتياطات...4 حتذيرات لسالمة العني... 6 نظرة عامة على احملتويات...7 مقدمة... 7 نظرة عامة على املنتج... 8 الوحدة الرئيسية...

More information

職業

職業 辞書の引き方 辞書 : J.M. Cowan (ed.), Arabic-English Dictionary ; The Hans Wehr Dictionary of Modern Written Arabic. この辞書は語根で引きます 書かれた م ك ت وب 能動分詞 作家 書いている ( ك ات ب 本 ك ت اب ( 受動分詞 ) 手紙 م ك ت ب 机 事務所 م ك ت ب

More information

ベイズ階層言語モデルによる 教師なし形態素解析

ベイズ階層言語モデルによる 教師なし形態素解析 NTT daichi@cslab.kecl.ntt.co.jp IPSJ SIGNL 190 2009-3-25 ( ) ? 99% 99% : / (Jin, 2006) MDL ( 2007) etc.. / ( 1996( ); Goldwater+ 2006) n - n NPYLM: Nested Pitman-Yor Language Model Byproduct HPYLM( n-gram

More information

SIAMAK- SOTOODEH 2/ rozaneh

SIAMAK- SOTOODEH 2/ rozaneh ا- طب ب ن ا فرش ات و عرش ات «در نقد كتاب زن و سكس در تار خ» فرش ات و عرش ات از مقولات قضا و قدرى هستند و زمانى مشهود م شوند كه با هم و به ات فاق نازل شوند. پس به ا ن معنا مى توان آنها را از امور ات فاق

More information

niponica18A_H1_G.indd

niponica18A_H1_G.indd no. 2016 18 خصاي ص متميزة المزج بين التكنولوجيا والتراث العريق ورق مدهش من اليابان خصاي ص متميزة املزج بني التكنولوجيا والتراث العريق ورق مدهش من اليابان no. 18 املحتويات نيبونيكا niponica هي مجلة يتم

More information

مالحظات االستخدام معلومات السالمة يهدف شكل صاعقة البرق التي تنتهي بسهم داخل مثلث متساوي األضالع إلى تنبيه المستخدم إلى وجود فولتية خطيرة غير معزولة دا

مالحظات االستخدام معلومات السالمة يهدف شكل صاعقة البرق التي تنتهي بسهم داخل مثلث متساوي األضالع إلى تنبيه المستخدم إلى وجود فولتية خطيرة غير معزولة دا جدول المحتويات جدول المحتويات... 1 مالحظات االستخدام...2 معلومات السالمة...2 االحتياطات... 3 تحذيرات لسالمة العين...5 خصائص المنتج...5 مقدمة... 6 نظرة عامة على المحتويات...6 نظرة عامة على المنتج...7 الوحدة

More information

22 1 2010 Intensive Language Courses 2010 Sindhi Textbook 1 GRAMMAR by MAMIYA Kensaku Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa Tokyo University of Foreign Studies 2010 ي ( ا (

More information

CCB-ARA-L ISBN ISBN All information in this document is subject to change without notice. This document is provided for i

CCB-ARA-L ISBN ISBN All information in this document is subject to change without notice. This document is provided for i Stufe 2 Level 2 アラビア語 ARABISCH ARABIC 단계 2 Livello 2 Nivel 2 ARABO ÁRABE 2级 Nível 2 Niveau 2 レベル 2 아랍어 阿拉伯语 ÁRABE ARABE Course Content Contenido del curso Contenu du cours Kursinhalt Contenuto del corso

More information

4002 / 07 / 06 Arabjapan 本書は日本で学んだり 住んだり 旅行したりする際に必用となる様々な情報を掲載しています 全 558 ページで 次の 26 章から成っています この本の対象者は 学生 日本在住者 旅行者としております 第 1 章日本について 日本の気候 祭日 通貨等

4002 / 07 / 06 Arabjapan 本書は日本で学んだり 住んだり 旅行したりする際に必用となる様々な情報を掲載しています 全 558 ページで 次の 26 章から成っています この本の対象者は 学生 日本在住者 旅行者としております 第 1 章日本について 日本の気候 祭日 通貨等 4002 / 07 / 06 Arabjapan 本書は日本で学んだり 住んだり 旅行したりする際に必用となる様々な情報を掲載しています 全 558 ページで 次の 26 章から成っています この本の対象者は 学生 日本在住者 旅行者としております 第 1 章日本について 日本の気候 祭日 通貨等 第 2 章日本のビザ アラブ諸国で 日本の学生ビザ 観光ビザ, 就労ビザ取得するための方法 及び発行要件

More information

مالحظات االستخدام معلومات السالمة ي نبه رمز عالمة ضوء البرق برأس السهم داخل المثلث المستخدم إلى وجود جهد كهربائي خطير غير معزول داخل محتويات المنتج وا

مالحظات االستخدام معلومات السالمة ي نبه رمز عالمة ضوء البرق برأس السهم داخل المثلث المستخدم إلى وجود جهد كهربائي خطير غير معزول داخل محتويات المنتج وا جدول المحتويات جدول المحتويات... 1 مالحظات االستخدام...2 معلومات السالمة...2 االحتياطات... 3 خصائص المنتج...6 تحذيرات من أجل سالمة العين...5 مقدمة... 6 نظرة عامة على المحتويات...7 نظرة عامة على المنتج...8

More information

مالحظات االستخدام معلومات السالمة ي نبه رمز عالمة ضوء البرق برأس السهم داخل المثلث المستخدم إلى وجود جهد كهربائي خطير غير معزول داخل محتويات المنتج وا

مالحظات االستخدام معلومات السالمة ي نبه رمز عالمة ضوء البرق برأس السهم داخل المثلث المستخدم إلى وجود جهد كهربائي خطير غير معزول داخل محتويات المنتج وا جدول المحتويات جدول المحتويات... 1 مالحظات االستخدام...2 معلومات السالمة...2 االحتياطات... 3 خصائص المنتج...6 تحذيرات من أجل سالمة العين...5 مقدمة... 6 نظرة عامة على المحتويات...7 نظرة عامة على المنتج...8

More information

مالحظات االستخدام معلومات حول السالمة تنبه عالمة الضوء سهمية الرأس الظاهرة في المثلث متساوي األضالع المستخدم إلى وجود جهد كهربائي خطير غير معزول داخل

مالحظات االستخدام معلومات حول السالمة تنبه عالمة الضوء سهمية الرأس الظاهرة في المثلث متساوي األضالع المستخدم إلى وجود جهد كهربائي خطير غير معزول داخل جدول المحتويات جدول المحتويات... 1 مالحظات االستخدام...2 معلومات حول السالمة...2 االحتياطات... 3 تحذيرات حول سالمة العين... 5 خصائص المنتج...5 مقدمة... 6 نظرة عامة على المحتويات...6 نظرة عامة على المنتج...7

More information

جعبه - لوبیای سیاه: به نشانه کوشش در سال نو حفظ سالمتی و دفع بالیا از خود. مغز بامبو: افزایش فرزندان و نسل. جعبه - مخلوط املت و نوعی ماهی که بشکل حلزو

جعبه - لوبیای سیاه: به نشانه کوشش در سال نو حفظ سالمتی و دفع بالیا از خود. مغز بامبو: افزایش فرزندان و نسل. جعبه - مخلوط املت و نوعی ماهی که بشکل حلزو غذای روزهای سال نو)س چی ریوری( در ژاپن نگارش جمشید جمشیدی غذائی که ژاپنی ها در روزهای اولیه سال نو یا "شوگاتسو " می خورند به " وا - س چی ریوری " یا غذای "س چی" معروف است. غذای یک ملت عالوه بر خاصیت تقویتی

More information

<4D F736F F D20CEE1C7D5E52090D2C7D1D420D3E3EDE4C7D120C8C720DDE6E4CA31352E646F63>

<4D F736F F D20CEE1C7D5E52090D2C7D1D420D3E3EDE4C7D120C8C720DDE6E4CA31352E646F63> خلاصه گزارش سمینار تخصصی بهینه سازی مصرف انرژی در ساختمان برگزار کننده : دفتر بهبود بهره وری و اقتصاد برق و انرژی وزارت نیرو مکان : پژوهشگاه نیرو زمان :1387/7/7 تهیه و تنظیم : علی محمد اسفندیاری بیژن تقوی

More information

Certified Public Accountants & Business Consultants License No. 502 PO. Box Jeddah21444 Tel.: / Fax: Jeddah - Kingdom of

Certified Public Accountants & Business Consultants License No. 502 PO. Box Jeddah21444 Tel.: / Fax: Jeddah - Kingdom of صندوق األول للغذاء والرعاية الصحية جدة-المملكة العربية السعودية تقرير الم ارجع المستقل والقوائم المالية كما في 31 ديسمبر Certified Public Accountants & Business Consultants License No. 502 PO. Box 15046

More information

إخطار االستخدام معلومات السالمة الهدف من فالش البرقي الذي يحتوي على رأس سهم في مثلث متساوي األضالع هو تنبيه المستخدم بوجود جهد كهربي خطير غير معزول في

إخطار االستخدام معلومات السالمة الهدف من فالش البرقي الذي يحتوي على رأس سهم في مثلث متساوي األضالع هو تنبيه المستخدم بوجود جهد كهربي خطير غير معزول في جدول المحتويات إخطار االستخدام... 2 معلومات السالمة...2 حدود االنبعاثات من الفئة ب... 2 معلومات سالمة هامة... 2 احتياطات السالمة...4 تحذيرات سالمة العين... 6 مقدمة... 7 مميزات المنتج...7 نظرة عامة على

More information

خصائص متميزة صغرية جد ا ولكنها رائعة املنمنمات حدث كبري يف اليابان 2 نيبونيكا

خصائص متميزة صغرية جد ا ولكنها رائعة املنمنمات حدث كبري يف اليابان 2 نيبونيكا no. 2015 17 خصائص متميزة صغيرة جد ا ولكنها رائعة المنمنمات حدث كبير في اليابان خصائص متميزة صغرية جد ا ولكنها رائعة املنمنمات حدث كبري يف اليابان 2 نيبونيكا املحتويات صورة الغالف )أيض ا هنا يف اليمني(:

More information

2 千一夜物語( アラビアンナイト ) の中から 海のアブドゥッラーと陸のアブドゥッラーの話 をとりあげ アラビア語のテキストに母音符号を付し 対訳とアラビア語の語彙と文法の説明をつけたものです アラビア語の文法を一通り学習した人を対象にしています * アラビア語のテキストは 平凡社 東洋文庫 版

2 千一夜物語( アラビアンナイト ) の中から 海のアブドゥッラーと陸のアブドゥッラーの話 をとりあげ アラビア語のテキストに母音符号を付し 対訳とアラビア語の語彙と文法の説明をつけたものです アラビア語の文法を一通り学習した人を対象にしています * アラビア語のテキストは 平凡社 東洋文庫 版 千一夜物語( アラビアンナイト ) の中から 海のアブドゥッラーと陸のアブドゥッラーの話 をとりあげ アラビア語のテキストに母音符号を付し 対訳とアラビア語の語彙と文法の説明をつけたものです アラビア語の文法を一通り学習した人を対象にしています * アラビア語のテキストは 平凡社 東洋文庫 版 アラビアン ナイト の原典であるカルカッタ第 版を基本とし ハムザや長母音の表記等を現代風にし 区切りの

More information

مالحظات االستخدام معلومات السالمة يهدف شكل صاعقة البرق التي تنتهي بسهم داخل مثلث متساوي األضالع إلى تنبيه المستخدم إلى وجود فولتية خطيرة غير معزولة دا

مالحظات االستخدام معلومات السالمة يهدف شكل صاعقة البرق التي تنتهي بسهم داخل مثلث متساوي األضالع إلى تنبيه المستخدم إلى وجود فولتية خطيرة غير معزولة دا جدول المحتويات جدول المحتويات... 1 مالحظات االستخدام...2 معلومات السالمة...2 االحتياطات... 3 تحذيرات لسالمة العين...5 خصائص المنتج...5 مقدمة... 6 نظرة عامة على المحتويات...6 نظرة عامة على المنتج...7 الوحدة

More information

مالحظات االستخدام معلومات السالمة يهدف شكل صاعقة البرق التي تنتهي بسهم داخل مثلث متساوي األضالع إلى تنبيه المستخدم إلى وجود فولتية خطيرة غير معزولة دا

مالحظات االستخدام معلومات السالمة يهدف شكل صاعقة البرق التي تنتهي بسهم داخل مثلث متساوي األضالع إلى تنبيه المستخدم إلى وجود فولتية خطيرة غير معزولة دا جدول المحتويات جدول المحتويات... 1 مالحظات االستخدام...2 معلومات السالمة...2 االحتياطات... 3 تحذيرات لسالمة العين...5 خصائص المنتج...5 مقدمة... 6 نظرة عامة على المحتويات...6 نظرة عامة على المنتج...7 الوحدة

More information

مالحظات االستخدام معلومات السالمة يهدف شكل صاعقة البرق التي تنتهي بسهم داخل مثلث متساوي األضالع إلى تنبيه المستخدم إلى وجود فولتية خطيرة غير معزولة دا

مالحظات االستخدام معلومات السالمة يهدف شكل صاعقة البرق التي تنتهي بسهم داخل مثلث متساوي األضالع إلى تنبيه المستخدم إلى وجود فولتية خطيرة غير معزولة دا جدول المحتويات جدول المحتويات... 1 مالحظات االستخدام...2 معلومات السالمة...2 االحتياطات... 3 تحذيرات لسالمة العين...5 خصائص المنتج...5 مقدمة... 6 نظرة عامة على المحتويات...6 نظرة عامة على المنتج...7 الوحدة

More information

2 1 Introduction (1.1.2) Logistic ث Malthus (1.1.3) (( ) ث)( ) α = ( ) ( + ) [Verhulst 1845] 0 ( ) ( + ) lim ( ) = 0 t (1.1.4) (( ) ث)( ) α = ( ) Logi

2 1 Introduction (1.1.2) Logistic ث Malthus (1.1.3) (( ) ث)( ) α = ( ) ( + ) [Verhulst 1845] 0 ( ) ( + ) lim ( ) = 0 t (1.1.4) (( ) ث)( ) α = ( ) Logi 1 1 Introduction 1.1 ( ) ( ) Malthus ( ) (1.1.1) ( ) α = ( ) ( + ) 0 ( ) ( + ) lim ( ) = 0 t ( ) α = ( ) αt م = ( ) ( ) = ( 0 ) 0 (1.1.2) αt م 0 = ( ) (1.1.1) ( ) ( α + (1 = ( + ) = 0 1 ( ( ) 2... ) geometric

More information

                

                 アラビア語版 こうこうえらあなたは どの高校を選びますか? مدارس ثبوىية في محبفظة هيىغى _سىف تجد فيهب مب تريد أن تتعلمه _ まなまなひょうごけんがっこう学びたいことが学べる兵庫県の学校 لجىة التعليم بمحبفظة هيىغى ひょうごけんきょういくいいんかい 兵庫県 教育 委員会 وحه اآلن في مرحلة اإلصالح

More information

1 2. 文字の書き方と発音 (1) アリフ ( alif) ا 書き方 : 独立形 語頭形はローマ字 I( アイ ) の大文字のように上から下に書きます は下から上へ この文字は次の文字と手をつなぎません 発音 : a( ア ) i( イ ) u( ウ ) * この文字だけ特殊です 長母音 ā の表記に使われるか (p.20) ハムザ ( ء ) の台と なります ( أ )(p.23) (2) バー

More information

هست. از این رو معنای اصلی"اشه" "درون نما=شفاف=صفا" است و این شفافیت است که به پاکی و مقدس بودن ترجمه میگردد. پاک آنچیزیست که نهانش آشکار است. با نگاه

هست. از این رو معنای اصلیاشه درون نما=شفاف=صفا است و این شفافیت است که به پاکی و مقدس بودن ترجمه میگردد. پاک آنچیزیست که نهانش آشکار است. با نگاه کاوشی کوتاه در معنای واژه "ارتا" جمشید جمشیدی مقدمه: این واژه "ارتا" و مشتقات آن بسیار کمیاب و نامأنوس بنظر می آید و شاید بدین سبب است که کم و زیاد معنای آن نیز ناشناخته باقی مانده است. در فرهنگ لغات بدنبالش

More information

IPSJ SIG Technical Report Vol.2013-HPC-139 No /5/ فق ت فق ت بسج Preliminary Study on Real-time Anomaly Detection from Multiple Video St

IPSJ SIG Technical Report Vol.2013-HPC-139 No /5/ فق ت فق ت بسج Preliminary Study on Real-time Anomaly Detection from Multiple Video St 1 1 1 فق ت فق ت بسج Preliminary Study on Real-time Anomaly Detection from Multiple Video Streams Hirotaka Ogawa 1 Hidemoto Nakada 1 Tomohiro Kudoh 1 لم فق ف فل م م فك -مه ف ن م ىه م ى ف ف ف فل م ك ل ف

More information

1- غشای دهلیزی یا reissners =جداسازی membrane نردبان فوقانی از نردبان میانی 2 -غشای پایه یا basilar =جداسازی membrane نردبان صماخی از نردبان میانی غشا

1- غشای دهلیزی یا reissners =جداسازی membrane نردبان فوقانی از نردبان میانی 2 -غشای پایه یا basilar =جداسازی membrane نردبان صماخی از نردبان میانی غشا جزوه ی نوروفیزیولوژی استاد دکترسحر گالبی جلسه ی : هفتم ( تا پایان حس شنوایی( نویسنده : محمد محیسنی احسان خطاویان محمد امین سبیعی تایپ : زهرا شیخی احسان خطاویان محمد امین سبیعی دانشگاه علوم پزشکی آبادان

More information

JOCV 54 3 OB 1) 2) JOCV JICA 1) 2)

JOCV 54 3 OB 1) 2) JOCV JICA 1) 2) 2007 11 JOCV 54 3 OB 1) 2) JOCV JICA 1) 2) J 2030 3 2 3900 () 19-1 Computer Technology Uchida KENichi قات قات 17-2 COFFEE مخا 172 2005 12 1 9 Woman sports center 10 19 1 Charitable Society

More information

ا نا مصاب بالسعال. 咳が出ます Öksürüğünün olduğunu haber verme いつも疲れています Son zamanlarda yorgun olduğunu haber verme めまいがします Başdönmesi olduğunu haber verme

ا نا مصاب بالسعال. 咳が出ます Öksürüğünün olduğunu haber verme いつも疲れています Son zamanlarda yorgun olduğunu haber verme めまいがします Başdönmesi olduğunu haber verme - Acil durum Japonca 病院に連れて行ってください Hastaneye götürülmek isteme 気持ちが悪い Travel_Health_Emergency_2_desc 今すぐ医者に診てもらいたい! Acil tıbbi müdahale isteme 助けて! Acil tıbbi ilgi için seslenme 救急車を呼んで! Bir ambulans talebinde

More information

アラビア語のノート古典アラビア語の授業ノート Ⅴ 目次 1. さまざまな詩句 ( アッバース朝以降のもの ) 海人の真珠 から 海人の真珠 から 海人の真珠 から シーバワイヒの文法書から シーバワイ

アラビア語のノート古典アラビア語の授業ノート Ⅴ 目次 1. さまざまな詩句 ( アッバース朝以降のもの ) 海人の真珠 から 海人の真珠 から 海人の真珠 から シーバワイヒの文法書から シーバワイ アラビア語のノート古典アラビア語の授業ノート Ⅴ 目次 1. さまざまな詩句 ( アッバース朝以降のもの )... 3 2. 海人の真珠 から 1... 5 3. 海人の真珠 から 2... 9 4. 海人の真珠 から 3... 11 5. シーバワイヒの文法書から 1... 14 6. シーバワイヒの文法書から 2... 16 7. シーバワイヒの文法書から 3... 19 8. シーバワイヒの文法書から

More information

1 文字と発音 アルファベットは28 文字で 文字は子音しか表わしません ( 注 :1 番目の文字だけ例外 ) 母音は a i u の3 種類 それを表記するには 補助記号を使います こうした記号は 発音記号 とか 母音記号 あるいはアラビア語で シャクル と呼ばれています 母音 a を示す記号母音 i を示す記号母音 u を示す記号 文字の上に左下がりの 斜線 文字の下に左下がりの 斜線 文字の上に右回りで丸

More information

اسم اللون بالعربي بالياباني اللون اسم اللون あんこくいろ 暗 黒 色 أس و د قات م けんぽうくろちゃ 憲 法 黒 茶 م سم ر أس و د こくたん 黒 壇 ぬればいろ 濡 羽 色 てつぐろ 鉄 黒 أسو د خشبي ن فطي أس

اسم اللون بالعربي بالياباني اللون اسم اللون あんこくいろ 暗 黒 色 أس و د قات م けんぽうくろちゃ 憲 法 黒 茶 م سم ر أس و د こくたん 黒 壇 ぬればいろ 濡 羽 色 てつぐろ 鉄 黒 أسو د خشبي ن فطي أس مسرد موس ع لأسماء الألوان باللغة اليابانية قمت بجمع وترتيب هذا المسرد 564 الخاص بأسماء لونا في اللغة اليابانية حيث أعطى اليابانيون اسما لكل تدر ج من تدر جات الألوان ومن المؤسف أني لم أجد مصدرا باللغة العربية

More information

A. 1 A Abu Rayhon Beruni Institute of Oriental Studies, Tashkent, MS Topkapı Sarayı Müzesi Kütüphanesi, MS. Revān köşkü

A. 1 A Abu Rayhon Beruni Institute of Oriental Studies, Tashkent, MS Topkapı Sarayı Müzesi Kütüphanesi, MS. Revān köşkü 1 2011 10 31 1. 2. 3. 1 1 1 2003a 2006a 173 A. 1 A-1 1620 Abu Rayhon Beruni Institute of Oriental Studies, Tashkent, MS. 1620. 1518 Topkapı Sarayı Müzesi Kütüphanesi, MS. Revān köşkü 1518. 717 1317 11

More information

فهرست فهرست...2 اطالعيه استفاده...4 اطالعات ایمنی...4 اقدامات احتیاطی... 5 هشدارهای ایمنی چشم... 7 مقدمه... 8 نمای کلی بسته... 8 نمای کلی دستگاه...9 و

فهرست فهرست...2 اطالعيه استفاده...4 اطالعات ایمنی...4 اقدامات احتیاطی... 5 هشدارهای ایمنی چشم... 7 مقدمه... 8 نمای کلی بسته... 8 نمای کلی دستگاه...9 و DLP پروژکتور راهنمای کاربر فهرست فهرست...2 اطالعيه استفاده...4 اطالعات ایمنی...4 اقدامات احتیاطی... 5 هشدارهای ایمنی چشم... 7 مقدمه... 8 نمای کلی بسته... 8 نمای کلی دستگاه...9 واحد اصلی...9 پورت های اتصال...10

More information

アラビア語のノート古典アラビア語の授業ノート Ⅲ 目次 1. ムラッキシュ アムル ブン クルスーム アムル ブン クルスーム サーリフの雌ラクダ ムタラッミスとタラファ ダーラト ジュルジュルの日...

アラビア語のノート古典アラビア語の授業ノート Ⅲ 目次 1. ムラッキシュ アムル ブン クルスーム アムル ブン クルスーム サーリフの雌ラクダ ムタラッミスとタラファ ダーラト ジュルジュルの日... アラビア語のノート古典アラビア語の授業ノート Ⅲ 目次 1. ムラッキシュ... 3 2. アムル ブン クルスーム 1... 10 3. アムル ブン クルスーム 2... 13 4. サーリフの雌ラクダ... 15 5. ムタラッミスとタラファ... 21 6. ダーラト ジュルジュルの日... 23 7. イムルウ ル カイス 1... 30 8. イムルウ ル カイス 2... 31 9.

More information

Microsoft Word - Ar.5 cohen final by takao to 2.20.doc

Microsoft Word - Ar.5 cohen final by takao to 2.20.doc * (Yosano Akiko) (Uchimura Kanz ) (Doron B. Cohen).. ١٩٠٥-١٩٠٤.. ١. 1.. : ورقة قدمت في مو تمر حول الحرب الروسية اليابانية في الجامعة العبرية في القدس في فبراير/ شباط ٢٠٠٤ م. * مجلة مرآز الدراسات المتعددة

More information

咳が出ます ا نا مصاب بالسعال. Meedelen dat je moet hoesten いつも疲れています Meedelen dat je recentelijk veel moe bent めまいがします Meedelen dat je duizelig bent 食欲がありま

咳が出ます ا نا مصاب بالسعال. Meedelen dat je moet hoesten いつも疲れています Meedelen dat je recentelijk veel moe bent めまいがします Meedelen dat je duizelig bent 食欲がありま - Noodgeval Japans 病院に連れて行ってください Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet 気持ちが悪い Arabisch ا نا بحاجة للذهاب ا لى المشفى. ا شعر با نني مريض 今すぐ医者に診てもらいたい! Om ogenblikkelijke medische hulp vragen 助けて! Om onmiddelijke

More information

سازمان رهایی بخش

سازمان رهایی بخش آوای تبعید بر گستره ادبیات و فرهنگ نعمت آزرم عسگر آهنین مهدی استعدادی شاد رضا اغنمی حسین انورحقیقی رضا براهنی میخائیل بولگاکف عبدالقادر بلوچ روشنک بیگناه ب. بینیاز )داریوش( بهرام بهرامی کوشیار پارسی اروهان

More information

سازمان رهایی بخش

سازمان رهایی بخش آوای تبعید بر گستره ادبیات و فرهنگ نعمت آزرم عسگر آهنین مهدی استعدادی شاد رضا اغنمی حسین انورحقیقی رضا براهنی میخائیل بولگاکف عبدالقادر بلوچ روشنک بیگناه ب. بینیاز )داریوش( بهرام بهرامی کوشیار پارسی اروهان

More information

فهرس 3 تعر يف بالمعداد... 11 استبدال معداد ما بمعداد آخر... 13 كيفية تكوين جملة باستخدام المعداد... 19 قراءة المعداد أثناء العد... 22 الأعداد الترتيبي

فهرس 3 تعر يف بالمعداد... 11 استبدال معداد ما بمعداد آخر... 13 كيفية تكوين جملة باستخدام المعداد... 19 قراءة المعداد أثناء العد... 22 الأعداد الترتيبي الم عداد في اللغة اليابانية 日 本 語 の 助 数 詞 هشام عمر ديسمبر-كانون الأول 2012 فهرس 3 تعر يف بالمعداد... 11 استبدال معداد ما بمعداد آخر... 13 كيفية تكوين جملة باستخدام المعداد... 19 قراءة المعداد أثناء العد...

More information

奈良市の平城宮跡から出土した8 世紀中頃の木簡に ペルシャ ( 現代のイラン付近 ) を意味する 破斯( はし ) という名字を持つ役人人の名前が書かれていたことが 奈良文化財研研究所の調査でわかった نقل از يک سايت شخصی که همراه با نظرات خوانندگان ا

奈良市の平城宮跡から出土した8 世紀中頃の木簡に ペルシャ ( 現代のイラン付近 ) を意味する 破斯( はし ) という名字を持つ役人人の名前が書かれていたことが 奈良文化財研研究所の調査でわかった نقل از يک سايت شخصی که همراه با نظرات خوانندگان ا 奈良市の平城宮跡から出土した8 世紀中頃の木簡に ペルシャ ( 現代のイラン付近 ) を意味する 破斯( はし ) という名字を持つ役人人の名前が書かれていたことが 奈良文化財研研究所の調査でわかった نقل از يک سايت شخصی که همراه با نظرات خوانندگان ا ن بود. در قصر فرمانرواي ی شهر نارا پايتخت ژاپن در

More information

Microsoft Word - 佑é⁄‚ㅻ葖é⁄”;㇤ㅩㅳ#㇤ㅩ㇯地éœ⁄ㆮ慖倱+挰报钵

Microsoft Word - 佑é⁄‚ㅻ葖é⁄”;㇤ㅩㅳ#㇤ㅩ㇯地éœ⁄ㆮ慖倱+挰报钵 2017 年 11 月 19 日 イラン イラク地震関連情報メモ ( 新日鐵住金 菅野 ) 11 月 13 日 ( 月 )~11 月 18 日 ( 土 ) までテヘランとアモール ( テヘラン北東側のカスピ海沿岸の都市 ) に大学関係者との交流ならびに国際会議への出席のために滞在 地震発生の翌日に入国したため 一定の地震に関する情報はあったものの 多分日本で得られている情報と大きな差はないのではないかと思われます

More information

Microsoft Word - Al-quranul karim mulai juz pertama 600 kata dan 60 ayat

Microsoft Word - Al-quranul karim mulai juz pertama 600 kata dan 60 ayat www.muhammad.com منهج "م ح مد ر س ول ال له و ا لذ ين م ع ه " صلى االله عليه وا له وسلم بالا ندونيسية والا نجليزية والعربية قال الا مام على بن أبي طالب رضي الله عنه: فيه" فهم خير في عبادة لا علم فيها ولا

More information

1922 18 37 10 19 Meiklejohn Philips 1922 2

1922 18 37 10 19  Meiklejohn Philips 1922 2 2008 كتابخانه افغانستان 19 1892 25 1903( 36) 1903( 36) 1 1922 18 37 10 19 http://kindai.ndl.go.jp/bibibdetail.php Meiklejohn Philips 1922 2 3 4 5 6 1925 14 1893 1911-15 15 7 40 60 14 1941.8.3 1930 1932(

More information

統計的自然言語処理におけるMCMC法

統計的自然言語処理におけるMCMC法 MCMC NTT daichi@cslab.kecl.ntt.co.jp 2010-2-21( ), The Gods may throw a dice.. --- ABBA `The winner takes it all NTT (PD, RS= ) 35 15 NTT NTT 2 (, ) etc, etc 0.92 0.85 0.61 2 1 0.37 1.0 1990 Web : x (

More information

身体語彙を含む日本語の慣用句の分析 : ペルシア語との Title対照を通して 目 手 口 身 を用いた表現 を中心に Author(s) ファルザネ, モラディ Citation Issue Date Type Thesis or Dissertation Text Vers

身体語彙を含む日本語の慣用句の分析 : ペルシア語との Title対照を通して 目 手 口 身 を用いた表現 を中心に Author(s) ファルザネ, モラディ Citation Issue Date Type Thesis or Dissertation Text Vers 身体語彙を含む日本語の慣用句の分析 : ペルシア語との Title対照を通して 目 手 口 身 を用いた表現 を中心に Author(s) ファルザネ, モラディ Citation Issue 2014-10-31 Date Type Thesis or Dissertation Text Version ETD URL http://doi.org/10.15057/26937 Right Hitotsubashi

More information

2 3 ENGLISH 12 繁體中文 21 日本語 30 ةيبرعلا

2 3 ENGLISH 12 繁體中文 21 日本語 30 ةيبرعلا 5x 7xe 7xi 2 3 ENGLISH 12 繁體中文 21 日本語 30 ةيبرعلا CONSOLE GUIDE SERIAL NUMBER LOCATIONS ENGLISH Before proceeding, find the serial numbers located on barcode stickers and enter them in the spaces provided

More information

Microsoft PowerPoint - 4_現職教員特別研修(H )(服部).ppt

Microsoft PowerPoint - 4_現職教員特別研修(H )(服部).ppt 派遣現職教員の活動の幅を 広げるハンズオン素材とその 活動展開モデルの開発 鳴門教育大学教員教育国際協力センター所長 / 教授服部勝憲 目的 現職派遣教員を始めとする協力隊員により開発 活用されたハンズオン素材の収集及び評価 改良 他地域の隊員が即時的に利用可能とするためのハンズオン素材の活動展開モデルの開発 成果の 国際協力イニシアティブ ライブラリへの登録による派遣隊員への支援体制の充実 ハンズオン

More information

2 3 ENGLISH 13 繁體中文 23 日本語 33 ةيبرعلا

2 3 ENGLISH 13 繁體中文 23 日本語 33 ةيبرعلا T1x T3x T1xe T3xe T3xm T3xh 2 3 ENGLISH 13 繁體中文 23 日本語 33 ةيبرعلا CONSOLE GUIDE SERIL NUMBER LOCTIONS ENGLISH Before proceeding, find the serial numbers located on barcode stickers and enter them in the

More information

Kyoto Bulletin of Islamic Area Studies, 10 (March 2017), pp * *

Kyoto Bulletin of Islamic Area Studies, 10 (March 2017), pp * * Title < プラクティカル研究情報 > セネガル研究のためのプラクティカルガイド Author(s) 末野, 孝典 Citation イスラーム世界研究 : Kyoto Bulletin of Islam (2017), 10: 349-363 Issue Date 2017-03-20 URL https://dx.doi.org/10.14989/225197 Right 京都大学大学院アジア

More information

! ( ),

! ( ), ! daichi@ism.ac.jp 2012-3-15 ( ), Overview ( ) Dirichlet Dirichlet Dirichlet Chinese Restaurant Process (CRP) Pitman-Yor n ? S NP VP VP V PP VP V NP PP P NP NP DET N NP N NP N He V S VP saw VP NP N her

More information

Poker unblocked weebly

Poker unblocked weebly Poker unblocked weebly Right here is the perfect webpage for anybody who wants to find out about this topic. You understand a whole lot its almost tough to argue with you. The other day, while I was at

More information

<874782C982D982F182B282F082DC82C882DA82A B95B B CEA96F3816A2E786C73>

<874782C982D982F182B282F082DC82C882DA82A B95B B CEA96F3816A2E786C73> 第 1 課 1 おはよう MORNING! GOOD صبح به خير. さとうさん おはよう morning,sato. Good صبح به خير خانم ساتو. オリベイラくん おはよう morning,oliveira. Good صبح به خير ا قای اليويرا. 4 すずきせんせい おはようございます Suzuki. Good morning,miss خانم

More information

アッラーの美名

アッラーの美名 アッラーの美名 ] ياباk [ 日本語 Japanese ムハンマド イブラーヒーム アッ = トゥワイジュリー 翻訳 : サイード佐藤校閲 : ファーティマ佐藤 2007-1428 » باللغة چگابانية «حممد بن بر هيم حكوجير ترمجة: سعيد ساتو مر جعة: فاطمة ساتو 2007-1428 2 アッラーの美名 偉大かつ荘厳なるアッラーの美名は

More information

Y19-88 タイトル The child in the bamboo grove / by Rosemary Harris ; illustrated by Errol Le Cain

Y19-88 タイトル   The child in the bamboo grove / by Rosemary Harris ; illustrated by Errol Le Cain - 国際子ども図書館第二資料室小展示 2011.4.21~2011.6.21 詩と美術の国イランの児童書 イランは児童書の出版大国です 毎年 4000 冊から 5000 冊の子どもの本が出版されています これは日本の児童書の出版数とほぼ同じかそれ以上の数です 長い美術的伝統に支えられたイランの絵本は 洗練された美しさを持ち 多くの挿絵コンクールで入賞しています また 詩の伝統をもつイランでは児童向けの詩集も数多く出されています

More information

Microsoft Word - Questionnaire _main study_.doc

Microsoft Word - Questionnaire _main study_.doc English Learner Questionnaire This survey is conducted by the School of English Studies of the University of Nottingham, UK, to better understand the thoughts and beliefs of learners of English. This questionnaire

More information

17 4 月 4 日 nafeza2wo rld وسجل الباحث براءات اختراعاته لدى مكتب براءات االختراع والعالمات التجارية في الواليات المتحدة واليابان وألمانيا والصين باالشتر

17 4 月 4 日 nafeza2wo rld وسجل الباحث براءات اختراعاته لدى مكتب براءات االختراع والعالمات التجارية في الواليات المتحدة واليابان وألمانيا والصين باالشتر 平成 29 年度新聞記事等一覧 (4 月分 ) 掲載年月日媒体名記事 ( 番組 ) 表題記事 ( 番組 ) 概要 1 4 月 1 日 The Liberty Web 幸福の科学学園の大学入試最終実績東大 2 人 京大 1 人 早大 28 人など難関校に多数合格 幸福の科学学園の卒業生の合格実績として本学が掲載される 2 4 月 2 日 東都準硬式 東海大が先勝庄司が専大を 3 安打完封 3 0 専大

More information

some Japanes files

some Japanes files هذا ملف يحتوي على حولي 150 صفحة لكلمات يابانية ومعانيها بالعربية ا و بالا نجليزية مع ا ستخدام نظام الفيروجانا للكلمات اليابانية وهذا الملف تم ا عداده من زمن طويل وغالبية الكلمات فيه لها ا مثلة قمت بنسخها

More information

IEICE-Robotics ppt

IEICE-Robotics ppt 教師なし形態素解析とその周辺 持橋大地統計数理研究所数理 推論研究系 daichi@ism.ac.jp ロボット学会データ工学ロボティクス研究会 2013-3-27(Wed) 自己紹介 奈良先端大 (NAIST) 情報科学研究科松本研 ATR 音声研研究員 (2003-2006) NTT CS 研研究員 (2007-2010) 統計数理研究所 (2011-) 専門 : 統計的自然言語処理 統計的自然言語処理

More information

「詩と伝説の国 イランの子どもの本」関連小展示

「詩と伝説の国 イランの子どもの本」関連小展示 詩と伝説の国イランの子どもの本 関連小展示 国立国会図書館国際子ども図書館児童書研究資料室小展示 2019.3.5~2019.7.21 レンガ棟 3 階本のミュージアムでは 2019 年 3 月 5 日 ~2019 年 7 月 21 日の間 展示会 詩と伝説の国イランの子どもの本 が開催されています 展示会ではペルシャ語の本を中心に取り上げていますが ここでは展示会で取り上げなかった日本語や欧米言語で書かれたイランにまつわる児童書や

More information

Lustre

Lustre ロイヤルシャンデリア 8 灯本体 : クリアカップ : スカイブルーハリケーン無し Reference no.: 1K0 846 010 1 Version 01 dated 09/06/15 ロイヤルシャンデリア 8 灯 ( カップ : スカイブルー ) 写真は実物と異なる場合がございます 電球 : 28W 直径 : 85cm 高さ : 85cm 重さ : 22Kg 許容荷重 50kg 以上の吊り下げ方法を利用してください

More information

untitled

untitled Contents 01 02 03 1 溢 05 07 09 11 13 2 15 17 19 21 3 23 25 29 4 31 35 37 39 39 39 01 02 03 1 溢 1 2 A B C 3 A B C 4 A গণpজ তnt ব ল দশ B العربية اللغة C 5 A B C 05 1 2 B 3 B 4 গণpজ তnt ব ল দশ A اللغة العربية

More information

あいさつ集.doc

あいさつ集.doc 目 次 発 音 2 1.イスラーム 教 徒 の 正 式 な 挨 拶 4 2. 午 前 の 挨 拶 5 3. 午 後 の 挨 拶 6 4. 時 を 問 わない 挨 拶 7 5. 歓 迎 の 挨 拶 9 挨 拶 について 11 6. 名 前 を 聞 く 13 7. 初 対 面 の 挨 拶 14 8. お 久 し 振 りです 16 9. 調 子 を 聞 く 18 10. 別 れの 挨 拶 22 11. おやすみなさい

More information

とやます富山に住むムスリムのための ちゅうがっこうにゅうがくへんにゅう中学校入学 編入ガイド ئ ش ی ملسم وادلنی اور وچبں ےک ےیل وتیاام ںیم راہی وجرئین اہ یئ اوکسل ںیم داےلخ اوکسل ںیم میلعت اور روزر

とやます富山に住むムスリムのための ちゅうがっこうにゅうがくへんにゅう中学校入学 編入ガイド ئ ش ی ملسم وادلنی اور وچبں ےک ےیل وتیاام ںیم راہی وجرئین اہ یئ اوکسل ںیم داےلخ اوکسل ںیم میلعت اور روزر とやます富山に住むムスリムのための ちゅうがっこうにゅうがくへんにゅう中学校入学 編入ガイド ش ی ملسم وادلنی او وچبں ےک ےیل وتیاام ںیم اہی وجین اہ ی اوکسل ںیم داےلخ اوکسل ںیم میلعت او وزمہ ےک ومعمالت ےس قلعتم ولعمامت 作成者 富山県外国にルーツをもつ子どもたちのキャリアデザイン支援プロジェクト

More information

情報処理概論

情報処理概論 インターネット 情報処理概論 インターネット (the Internet) WWW( ホームページ ) や電子メールなど様々なサービスがあるが 基本は世界中のコンピュータと情報のやりとりができる通信路 サーバ (server) インターネットには その目的に応じて様々なサーバが WWW サーバ メールサーバ ネームサーバ (DNS サーバ ) WS が使われることが多い 1 台のコンピュータが複数のサーバとして機能することも

More information

Forever Leave Your Mark When Eclipse Champion and 5 time grade 1 winner Lady ElI, In foal to War Front, sells at Keeneland on November 5 as hip 111, t

Forever Leave Your Mark When Eclipse Champion and 5 time grade 1 winner Lady ElI, In foal to War Front, sells at Keeneland on November 5 as hip 111, t LADY ELI SPECIAL ADVERTISING SECTION PRESENTED BY HILL `N DALE FARMS & KEENELAND SUNDAY OCTOBER 7, 2018 THE INDOMITABLE LADY ELI By Chris McGrath Lady by name, alpha female by nature. Indomitable, whatever

More information

こんな無線LANはもう嫌だ!~これなら使いたい無線LANをご紹介~

こんな無線LANはもう嫌だ!~これなら使いたい無線LANをご紹介~ こんな無線 LAN はもう嫌だ! これなら使いたい無線 LANをご紹介 共通基盤総合 NW プロモーション部 Copyright 2016 OTSUKA CORPORATION All Rights Reserved. 無線 LAN を導入せざるを得ない?? タブレットを導入している企業 出展 : インフォテリア株式会社 2015 年 1 月 1 無線 LAN の不安要素 通信の安定性 繋がらない

More information

第一節研究史 図表 2 ウィラーヌスを示す三言語の言葉 ( シャランドンによる )Ferdinand Chalandon, Histoire de la domination normande en Italie et en Sicile, 2 vols. (Paris 1907) ラテン語 ser

第一節研究史 図表 2 ウィラーヌスを示す三言語の言葉 ( シャランドンによる )Ferdinand Chalandon, Histoire de la domination normande en Italie et en Sicile, 2 vols. (Paris 1907) ラテン語 ser 中世シチリアにおける農民の階層区分 はじめに 西欧中世の農民 : 農奴 や 隷農 農奴 : ラテン語の セルウス (servus) それに相当する現代西欧語 ( 英語 仏語の serf) 隷農 : ラテン語の ウィラーヌス (villanus) それに相当する現代西欧語 ( 英語の villein や仏語の vilain) 図表 1 農民を指すラテン語起源の現代語例 servus (L) serf

More information

ا لمغر ب ilmagrib いるまぐれぶ モロッコ人 كويتي kuwyty くうぇいてぃー クウェート人 LESSON 4 أهل و سهل ahlaen wa sahlaen あはらんわさはらん ようこそ عند Aand あーんど 持っている حجز hagz はぐず 予約 هنا

ا لمغر ب ilmagrib いるまぐれぶ モロッコ人 كويتي kuwyty くうぇいてぃー クウェート人 LESSON 4 أهل و سهل ahlaen wa sahlaen あはらんわさはらん ようこそ عند Aand あーんど 持っている حجز hagz はぐず 予約 هنا 注記事項 : 動詞は3 人称男性単数現在形 (imp) と3 人称男性単数過去 (p) を併記 ( 忘れていなければ ) 男性形と女性形がある場合は 原則として男性形 単数形と複数形がある場合は原則として単数形( 複数形で紹介する場合はその旨を明記 ) 辞書サイトの都合でフスハが混じっているところが少しある ( だ の音なのに ざ の表記になっているなど) LESSON 1 samak さまっく魚

More information

PowerPoint プレゼンテーション

PowerPoint プレゼンテーション 日本のイスラーム ا إ ل إسال م ف ي الي اب ان 2013 年 6 月 14 日金曜 18:30~19:30 於 : 松山国際交流センター 浜中彰 イスラムのイメージ 怖い宗教 テロ イスラム過激派 女性差別 新居浜マスジド ( モスク ) 信仰の態度をあらわす言葉の例 アッラーにこそ 感謝彼にお助けを請う彼にお赦しを請う彼を信仰し彼に委ね行動する彼に庇護をお願いする إن الحمد

More information

MALM

MALM MALM ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture from

More information

SLAGSIDA

SLAGSIDA SLAGSIDA ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS For indoor use only. Regularly check the cord, the transformer and all other parts for damage. If any part is damaged the product should not be used. Important

More information

湾岸地域経済におけるイランのことなど

湾岸地域経済におけるイランのことなど 第 8 章 湾 岸 地 域 経 済 におけるイラン はじめに 加 藤 普 血 の 滲 む 対 外 債 務 返 済 つい 先 日 の 1990 年 代 まで 対 イラク 戦 争 とその 後 の 復 興 費 用 で 膨 らんだ 対 外 債 務 の 返 済 のために 厳 しく 輸 入 を 制 限 し 自 動 車 工 作 機 械 など 多 くの 必 需 品 の 内 製 化 を 断 行 し 血 の 滲 むような

More information

SMASKIGA

SMASKIGA SMASKIGA ENGLISH 中文繁中한국어日本語 BAHASA INDONESIA BAHASA MALAYSIA عربي ไทย 4 5 6 7 8 9 11 13 14 ENGLISH 4 Before using the chopping board for the first time To make it easier to protect your chopping board

More information

document indd

document indd VINTER 2018 Maria Vinka ENGLISH 4 中文 5 繁中 6 한국어 7 日本語 8 BAHASA INDONESIA 9 BAHASA MALAYSIA 10 عربي 11 ไทย 12 ENGLISH 4 Before using the chopping board for the first time To make it easier to protect your

More information