m Fundashon pa Konsumidó Ekseso di Saiu ta malu pa bo Salú Ki ora bo ta paga ku bo Credit Card Garantia ekstra Komparashon di preis riba wasmashin Fun

Size: px
Start display at page:

Download "m Fundashon pa Konsumidó Ekseso di Saiu ta malu pa bo Salú Ki ora bo ta paga ku bo Credit Card Garantia ekstra Komparashon di preis riba wasmashin Fun"

Transcription

1 m Fundashon pa Konsumidó Ekseso di Saiu ta malu pa bo Salú Ki ora bo ta paga ku bo Credit Card Garantia ekstra Komparashon di preis riba wasmashin Fundashon pa Konsumido 35 afia sirbiendo nos komunidat!

2 , PROLOGO KO NTE N I DO volumen no. 12 Ekseso di saiu ta Pag. 1 malu pa bo sa lú Paga pa garantia Pag. 2 "Bida a bira karu" "Mi salario ya no ta yega mas" Esa ki ta remarkenan ku nos ta tende tu r dia di nobo. Realidat ta ku kosto di bida ta wordu afektá dor di desaroyonan ku nos komo konsumidó no semper por influenshá. Preis di kombustibel ta subi den eksterior, skarsed at di sierto komestibel riba merkado internashonal, kosechanan ku ta frakasá. Faktornan ku t in nan konsekuensianan riba nos ekonomia i kada unu su situashon finansiero. Loke ta hasi, dia pa dia, mas difísil pa nos por kumpli ku nos obligashonnan di tur luna. Pa por brinda kabes na e situashon nobo aki nos mester kuminsá na kibra ku e kustumber di polítika di abestrus. Nos tin ku aseptá ku awor mas ku nunka a yega e momento pa hisa kara i enfrentá e realidat i kuminsá pone prioridatnan, plania nos gastunan i sina bisa nó na tur loke nos no por paga. Di nos banda, Fundashon pa Konsumidó, lo sigui duna su aporte den esaki dor di hasi mas komparashonnan di preis, kalidat i servisio i informá nos hendenan tokante esakin an. Nos lo bringa pa mas kontról dor di gobiêrnu i tambe bini ku mas lei ku ta protehá nos konsumidónan. Pero tambe nos ke bai den bario i skolnan pa eduká i konsientisá esnan ku mester pa nos tur sa nos derechi komo konsumidó. Kontrol di preis ta importante. Mes importante ta pa promové kompetensha sano entre komersiantenan 1 hasi posibel pa partidonan nobo tambe por konkurí riba nos merkado. Práktika ta demostrá ku esaki ta alsa kalidat di produktonan i mehorá e preis riba merkado. Pa hasi esaki un Outondat di Kompetensia ta e instituto nesesario pa sigurá un merkado hustu, balansa i transparente. Fundashon pa Konsumidó sigur lo duna tur apoyo nesesario pa por yega na e implementashon di e outoridat aki mas pronto posibel. Marc Marshall ekstra ta nesesario? Un konsumidó Pag. 3-4 konsiente ta adaptá su komportashon den t empunan difísil Programa di Pag.4 konsientisashon I nvestigashon Pag Wasmashin fulloutomátiko i semioutomátiko Ki ora bo ta paga Pag. 8 ku bo credit card? Algun tep pa spar Pag.9 sen ora di hasi kompra di komestibel Usa koriente na midi Pag. Ban kombati Pag. 11 debenan chiki Lifia di keho Pag. 11 Kosnan ku portá e Pag. 12 dentista no ta bisabu Dikon nos mester di Pag. 12 Lei pa protehá konsumidó

3 EKSESO DI Hopi saiu ta malu pa salú i por ta kousa di problemanan di kurason i ardu, pa motibu ku bo preshon ta subi. Ademas konsumo di saiu na gran kantidat ta malu pa bo nirnan i por kondusí na rísiko di hafía kanser na stoma. Apesar di esaki, tõg ta parse ku no ta tur hende ta tene kuenta ku e realidat aki. SALU TA MALU, PA BO SALU persona ta konsumí 4.8 gram di saiu õf si ta den boso dos, bota kome un seru di saiu di 7.2 gram. Honig ta bisa ku e la saka e produkto aki for di merkado pero por sosodé ku ainda e ta na benta den algun supermerkado. SALU OEN KRUIDENMIXEN lnvestigashonnan ta mustra ku nos kurpa tin mester di un pa dos gram di saiu pa dia. E kantidat aki no mag surpasá 6 gram di saiu pa dia. Den práktika ta hopi difísil pa kontrolá esaki dor ku tres kuart di e saiu ku nos ta konsumí ta den nos kuminda diario manera entre otro pan, keshi i karni. Knorr Itatiaans Macaroni Euro-.hop~r Macaroni&~ t Honig Vertrouwd Macaroni en spaghetti Milar Macaronl-Spaqhetti Knorr Kruidenpasta Macaroni tradizionale Honi Vertrouwd Macaroni en spaghettl MrditE>rra<tn AH Macaroni&spaghetti Oeticato Macaroni en Spa hetti c c c Aki ta sigui tres motibu pakiko e fabrikadó ta agregá hopi saiu den su produktonan: saiu ta un ingrediente importante ku ta duna smak; e ta sõru pa e produkto dura mas largu i e ta hopi barata. E industria ta insinuá ku ta hopi difísil pa redusí saiu den produktonan pa e simpel echo ku sin saiu e produkto no tin sabor mas. Pera tin investigashon ku a saka afó ku konsumidónan ta kustumbrá fásil ku ménos saiu den un produkto, si bo redusí e uso di saiu paso a paso. Saiu ta determiná tambe e smak di e kuminda. Tin diferente alternativa pa saiu ku ta un tiki mas saludabel pa kurason i ardu, manera entre otro kaliumzout, i speserei fresku. No ta difísil pa traha un bon sous pa kuminda ku ingredientenan fresku pero hopi di nos ta preferá di usa kualke meks di berdura empaketá ku ta bende den supermerkado. Consumentenbond di Hulanda a hasi un investigashon riba algun produkto ku tambe ta wõrdu bende den supermerkadonan lokal. Nos ta hafíá importante pa informábo kuantu saiu e produktonan aki ta kontené. Remarkabel ta e Honig Special Kruiden Mélange pa nasi Goreng. Si bo kome e sous aki den boso tres, kada Inproba Nasi Goreng AH Nasi Sp("Ciaal Conimex Nasi Goreng O)awa Nas1 otbami Goreng ~ Conimex Nasi s~c:iaat Honig Vertrouwd Nasi spe c:!"o'-' aa, ~~..,:.;.~ Knorr Oosters Nasi Honig Speciaal Kruidenmelange voor Nasi Goreng., '~. - dllq -- d t Fuente: Consmentenbond Hulanda Riba otro empakenan di Honig kruidenmix ta propagandá ku Honig ta " E base di un kuminda salú". Pero ku mas di 2 gram di saiu pa porshon den e Nasi Special i e Macaroni i Spaghetti Mediterraan bo no por tuma esaki na serio. Esun ku a skor promé ku delaster di mas malu for di e têst ta e meks pa nasi di marka Albert Heijn ku un kantidat enorme di entre 3 pa 4 gram di saiu pa persona dependiendo di e porshon. Sigun e investigashon, tin kruidenmix ku ta kontené porsentahenan di hasta 20% di saiu. Si tõg bo ke prepará un kuminda ku kruidenmix i tambe keda alerta riba uso di saiu, ta mihó pa no usa saiu den aros àf spaguêti i baha man tambe na otro produkto ku ta duna smak manera kêchap i sambai. Den un kuchara di kome di Zoete Ketp tin 2 gram di saiu i den un kuchara di te di sambai 0.36 gram di saiu. Un kuchara di kome di kêchup tin 0.67 gram di saiu. c Mester tene kuenta ku tin hopi produkto mas ku ta kontené porsentahenan haltu di saiu manera entre otro pizza, chips, sàpi na puiru o den bleki i soseishi Konsumidó 1

4 PAGA PA GARANTIA EKSTRA TA NESESAR/0? Garantia di fábrika kombiná ku garantia ekstra por resultá bo hopi kostoso siendo ku e tipo di garantia aki no ta ojresé hopi mas ku loke lei ta stipulá. Garantia di fábrika ta algu totalmente otro for di garantia legal. Komo konsumidó bo a sera un akuerdo ku e bendedó (e pakus) i no ku e fabrikante. Si bo haiia garantia di fábrika esei ta los i separá for di e garantia legal di e bendedó. E ora ei abo por eksigí garantia di tantu e bendedó komo di e fabrikante di e produkto, a base di nos Kódigo Sivil. Kàrda si, ku mayoria fabrikante ta duna e konsumidó ménos derechi ku e tin a base di lei. Si e komersiante bisa e konsumidó pa tuma kontakto ku e fabrikante esaki no ta korekto: e bendedó ta i ta keda, komo e persona ku a sera e akuerdo ku e konsumidó, responsabel i e persona ku bo mester prosedé kontra dje. Bon servisio ta obligá pa lei E komersiante ta obligá pa lei, komo un di e partidonan di e kontrato, pa brinda bon servisio despues di benta. Esei ta inkluí ku e komersiante mester kumpli su debernan legal. Den kaso ku un komersiante mester hasi gastunan na un aparato ku no ta konforme, pa por kumpli ku bo derechinan legal, e por eksigí su gastunan bek di for di esun seka ken e a kumpra e aparato (e importadó àf fabrikante). Ta esaki a bende e aparato ku tin defekto na e komersiante. AI final e gastunan lo yega kaminda di berdat nan mester ta, serka e fabrikante ku a trese e aparato defektuoso riba merkado. Esaki kisas lo sina e fabrikante pa siguiente bia invertí den produktonan di mihó kalidat. H a si bo keho na tem pu!!! E konsumidó no mester perdê tempu pa hasi keho serka e bendedó. Lei, den artíkulo 7:23 Kódigo Sivil ta bisa ku e konsumidó mester informá e bendedó "den un tempu rasonabel" despues ku e defekto keda konstatá. I tambe partisipá na e bendedó ku e produkto kumprá tin diskonformidat. Si bo no hasi keho na tempu bo interes legal por kaduká. E último aiianan ta un kustumber ku e bendedó na ora di kompra di un produkto elektróniko ta bende e konsumidó garantia adishonal. E garantia adishonal aki ta un produkto komersial di e industria. E konsumidó ta haiia e garantia di fábrika (hopi bia un àf dos aiia) grátis na ora di kumpra e produkto i semper tin e garantia di e bendedó (asina ku e produkto tin diskonformidat, asta despues ku e tempu di e garantia di fábrika pasa e konsumidó tin derechi pa drecha àf kambia e produkto). Pakiko e ora ei nos mester kumpra e garantia adishonal? E konsumidó ta haiia mas derechi di loke e tin a base di e garantia di fábrika i e garantia legal? Ta p'esei wak bon kiko ekstra e garantia adishonal tin di ofresé, sino bo por ta paga pa bo derechinan legal na lugá di e garantia adishonal. E bentaha di garantia adishonal ta si ku ora tin un defekto na e produkto den e periodo ku bo a kumpra e garantia adishonal, komersiante i fabrikante no tin problema pata trata di drecha i hasi kambio. Abo lo tin ménos mal komprendementu. Tuma kontakto mesora ku Fundashon pa Konsumidó Ku loke a keda bic;a den e artíkulo aki abo komo konsumidó ta haiia un bista di e tópiko di garantia. Pasobra kada kaso den práktika ta otro mester analis'é kada bia di nabo i wak kua ta e mihó solushon den e kaso spesífiko ei. Ademas ta hunga un ràl ku e leinan legal, e reglanan tokante garantia di fábrika i posiblemente e reglanan di e garantia adishonal por ta kompliká. Den e kasonan aki e konseho ta pa tuma kontakto ku Fundashon pa Konsumidó pa asistensha. Konsumidó 2

5 r Un konsumidó konsiente ta: adaptá su komportashon den tempunan difísil Preis di kombustibel a subi i esaki ta pone ku preis di tur kos por subi. Esaki ta trese ku n'e ku awor mas ku nunka ta importante pa nos manehá nos rekursonan finansiero bon pa nos por kumpli tur luna ku nos nesesidatnan i debernan. Nos tin ku bira mas konsiente kon ta hasi mihó uso di nos entrada. Den esaki ta importante pa nos traha un presupuesto familiar. Sinta huntu ku bo famia i repasá turbo gastunan mensual. Gastunan mensual ta gastunan ku bo tin tur luna. Den bo gastunan mensual tin kosnan ku ta básiko pa un hende por biba (manera hür, kuminda, awa, koriente, telefon) i tin gastunan ku ta ekstra (bai sine, dibertishon, bai fitness, kásalàn). Evaluá den bo gastunan unda por hasi adaptashon pa bo por mantené e gastunan mas abou posibel. Den bo gastunan ekstra hopi biaha tin espasio pa hasi esaki. Gastunan mensual ta por ehempel: 1. Hür/hipotek 2. Koriente 3. Awa 4. Telefon, internet 5. Kabel di TDS/Direct TV 6. Transporte 7. Abonamentu (korant, kásalàn, fitness) 8. Kuminda i pana di bisti 9. Seguro 1 O. Dibertishon Puntra bo mes, na unda mi ta hasi h o pi gastu? Pa bo por ekonomisá bo mester sa na kiko bo sen ta bai i ta dispuesto pa trese kambio den bo gastunan. Pone prioridat den loke bo kier logra ta hopi importante den esaki. Nos kier duna algun sugerensha riba puntonan kaminda bo por kàrta den bo gastunan. Fiansa Pago di un fiansa i kompra pa paga na kuota tambe ta konta den bo gastunan mensual. Evaluá semper promé ku bo hasi un fiansa si esaki ta realmente nesesario. Bo por skohe tambe pa spar poko poko i kumpra loke bo kier mas despues. Si bo tin ku hasi un fiansa, kompará semper interes i kondishonnan di krédito ku tin riba merkado i skohe loke ta kumbiní abo mas. Tambe evitá di kumpra na kuota; bo no por negoshá un deskuento i e preis ta kasi semper mas haltu ku si bo kumpra kesh. E interes ku bota paga riba esaki tambe ta haltu. Konsumidó 3

6 wasmashin ku awa i laba djis tres pida pafia tambe ta kosta sên. Pa ku uso di koriente tambe tin kosnan ku nos por hasi pa baha gastu. Paga lusnan ku no tin mester, paga televishon àf radio si niun hende no ta mira- àf skuchando, no tene porta di frishidêr habrí pàrnada, regulá bo uso di erko. Kuminda Ta fásil pa kàrta den bo gastunan di komestibel. Tin kosnan básiko ku bo por hasi pa logra esaki, manera traha lista di kompra, kumpra solamente loke ta nesesario, no dispidí kuminda i hasi mas uso di ofertanan. Fuera di esakinan nos por spar hopi sên si nos baha man na kome kuminda riba kaya i prepará nos mes kuminda. Si nos ta kumpra tur dia FI. 7,- na desayuno i FI. 15,- na lunch, nos lo spar FL. 11 0,= pa siman si nos mes prepará esaki na kas! Laga nos hasi komementu afó algu insidental i pa okashonnan speshal. E ta baha gastu i ta mas mihó panos saiu tambe. Pana Kompra di pafia i sapatu ta gastunan ku mester tene kuenta ku n'e tur luna. Esaki no ta nifiká si ku mester kumpra tur luna. Ta bon pa plania kiko tin mester i na ki momento ta kumpra. Si bo hasi esaki bo por tene kuenta ku baratio i otro ofertanan ku por tin. Tin temporada den kua bota hafia bon oferta. Por ehêmpel, na kuminsamentu di afia despues ku pakusnan a kaba di hasi inventario i tambe den e temporada di fakansi promé ku afia eskolar kuminsá. Na momento di kompra no gasta hopi sên riba kosnan muchu "trendy". Bo no por sigui usa nan pa hopi tempu. Pone énfasis mas bien riba kalidat i modêlnan ku ta mas neutral. Kumpra pafia ku bo por kombiná ku otro kosnan ku ya bo tin den bo kashi. Ta importante tambe pa bo lesa riba e etikêt kon mantené e pafia ku bo ta kumpra. Si bo ta kumpra hopi pafia ku mester hiba laundry esaki ta bira un gastu adishonal pa bo pàtmàni. Dibertishon Plania adelantá kuantu sên bota gasta pa luna na dibertishon i tene bo na esaki. Pensa bon si ta kumbiní bai happy hour àf fiesta tur siman. Bo por skohe tambe pa opshonnan ku ta kosta ménos manera por ehêmpel hür pelíkula pa wak na kas. Pa mantené bo mes fit tambe bo por skohe pa opshonnan ku ta kosta ménos, manera!anda, kana àf kore baiskel. Nos tin e tendensia di ku dibertishon por sosodé solamente pafó di kas, pero tin hopi kos ku nos por hasi na kas ku lo asta benefisiá nos relashon familiar. Gastunan di awa i elektrisidat Awa i elektrisidat ta gastunan inevitabel. Sin embargo tin hopi kos ku nos por hasi pa baha e gastunan di tur luna. Unu hopi importante ta di no desperdisiá awa dor di laga kranchi kore pàrnada àf laba outo i muha mata ku slan. Un kranchi ku ta lêk àf yena Telefon Pa hopi di nos telefon ta algu indespensabel awendia. Pero e ta un di e gastunan mensual tambe kaminda hopi sên ta bai. Ta importante pa nos plania kuantu sên nos kier gasta na esaki i kàrta den nos uso di telefon. Puntra bo mes si nabo kas tur hende tin un propio selular ku ta nesesario pa tin un telefon di kas tambe. Si bo tin internêt na kas, ta nesesario paga pa internêt riba bo telefon tambe? Ora di hasi uso di ofertanan pa telefon selular, hasi bo mes e pregunta si ta realmente nesesario pa por ehêmpel paga pa servi sio di "text message" ku kisas bo no ta usa. Limitá bo yamadanan di telefon i no papia bai gol! Tambe sem per ta bon pa kompará servisio i produktonan di e kompanianan di telefon i skohe e loke ta kumbiní bo mihó. PROGRAMA DI KONSIENTISASHON Fundashon pa Konsumidó den luna di sêptêmber lo asistí den un proyekto di Ministerio di Desaroyo Sosial, Labor i Bienestar, ku meta prinsipal pa konsientisá nos konsumidónan. Nos lo trata temanan manera: kon pa hasi bo eskoho na momentu di kompra, influensha di propaganda riba eskoho di un konsumidó, kon traha un presupuesto i unda bo por akudí na momentu ku diskubrí preisnan inhustu, produktonan kaduká àf defisiente. Den nos próksimo edishon nos lo bin ku mas tokante di e tema aki. Konsumidó 4

7 WASMASHIN FULL-OUTOMÁTIKO I SEMI- OUTOMÁTIKO PREIS, GARANTIA I KONDISHONNAN DI KOMPRA ADISHONAL Konstantemente nos ta risibí keho tokante servisio i garantia di produktonan i ku e komersiante no ta dispuesto pa drecha e dano manera nos Kódigo Sivil ta preskribí. Pues promé ku bo kumpra algu kompará e kondishonnan di benta ku otro bendedónan. Mayoria komersiante ta duna 1 àf 3 /una di garantia i nos ta aseptá esaki sin mas. Kiko awor si bo aparato mester daíia despues di e período di garantia? Ta bon pa tene na kuenta ku na momentu ku un komersiante duna bo garantia pa di un àf tres luna, abo komo konsumidó konsiente tin ku puntra bo mes ta dikon e komersiante ta duna un garantia pa un período kàrtiku i ta kiko e garantia aki ta enserá. Tuma na konsiderashon ku ta e período kàrtiku aki so e komersiante ta para tras di loke e ta bende. Pasombra si e sa ku ta kalidat e ta bende e lo ta dispuesto pa duna abo komo konsumidó mas tempu di garantia. Na momentu ku e artíkulo dana mayoria komersiante ta keda para riba e período di garantia ku nan ta duna. Garantianan ku ta limitá bo derechinan ta kontra di lei. Den kuadro di e limitashon di e derechinan di konsumidó Fundashon pa Konsumidó na febrüari 2011 a entrega e gobiernu aktual e konsepto di lei pa introdukshon di un "small claim court" ku pa ananan kaba nos fundashon ta bagando p'e. Un "small claim court" ta un sistema legal fásil sin muchu komplikashon ku lo yuda e konsumidó ora ta trata di disputanan ku un komersiante riba sumanan chikí. Paso aktualmente pa bo prosedé un kaso legal ta hopi karu. E proseso ta tuma hopi tempu i ta bini ku tur sorto di rísiko. Gastunan di e prosedura legal ku bo mester paga pa hiba e kaso korte ta hopi haltu i kisas mas haltu ku e suma ku lo bo ke bai korte p'e. wasmashin. E investigashon a tuma lugá den luna di yüli E nuebe establesimentunan ku a duna nan koperashon na e investigashon aki ta Baba's, Bon Prijs, Building Depot, Coshel, La Curaçao, Omni, Polytronica, Senor Barata, i Wimco. For di e investigashon nos por a konkluí, ku e establesimentu kaminda e konsumidó ta hana mas garantia pa kompra di un wasmashin ta Coshel. Coshel ta ofresé 2 afia di garantia tantu riba e wasmashinnan full-outomátiko i semi-outomátiko ku nos a kompará. Omni i Wimco tambe a skor bon den e investigashon aki ofresiendo e konsumidó 1 afia di garantia tantu riba e wasmashin full-outomátiko i semi-outomátiko. Bon Prijs, Building Depot, La Curaçao, i Polytonica ta ofresé riba wasmashin full-outomátiko 1 afia di garantia i semi-outomátiko 3 luna di garantia. Baba's ta ofresé 6 luna di garantia riba wasmashin full-outomátiko i semi-outomátiko. Senor Barata ta ofresé 6 luna di garantia riba wasmashin full-outomátiko i 3 luna riba semioutomátiko. Den kuadro ariba menshoná nos a hasi un investigashon riba servisio i garantia di kompra di Konsumidó 5

8 z -I V') <! ~ V') ~ z o I V') <! ~ a: o u.. z -_J UJ CC ~ Wimco Wimco Wimco Baba's Baba's Baba's Baba's Baba's Omni Omni Omni Omni Building Depot Building Depot Building Depot Building Depot Bon Prijs Bon Prijs Bon Prijs Bon Prijs Polytronica Polytronica Polytronica Polytronica Polytronica Polytronica La Curacao La Curacao La Curacao La Curacao Coshel Coshel Coshel Coshel Coshel Senior Barata Senior Barata Senior Barata Senior Barata Senior Barata full-a utomatic full-a utomatic full-a utomatic full-a utomatic full -automatic full-a utomatic fl fl fl. 1, fl. 1, fl fl fl fl. 1, fl fl fl fl fl fl fl fl.1, fl fl fl fl fl. 1, fl fl fl fl fl.1, fl.l, fl fl fl.1, fl.1, fl fl fl fl fl fl fl fl fl fl ar 1 ar lar 6 maanden 6 maanden 6 maanden 6 maanden 6 maanden 1 ar 1 ar 1ar 1ar 1 ar 1 ar 1ar l ar 6 maanden 1ar l ar lar 1 ar 2 ar 2 ar 2 ar 2ar 2ar 6 maanden 6 maanden fl fl fl fl fl fl fl fl fl fl fl fl fl fl fl grat is fl. 60,00 fl. 60,00 fl.60,00 fl. 60,00 fl.60,00 fl. 50,00 fl fl. 50,00 fl. 75,00 fl. 75,00 fl fl fl fl fl fl fl fl fl. 45,00 fl. 45,00 fl. 45,00 fl.45,00 fl. 95,00 fl. 95,00 fl.95,00 fl. 95,00 fl. 95,00 fl. 95,00 fl. 35,00 fl fl. 35,00 fl. 35,00 Frontloader Frontloader Frontloader Frontloader 120 v 220 v 220 v 220 v 50 HZ 1V 1 V 220 v 220 v 220V llo V 60 HZ 220 v 220V 50 HZ / / / / <::) <::) vi' <::) "... "",.) <::) ::. <") c. Q:l <::) fi::, c:. <::) ::. 'c:. vi' c c: " Q:l ~..g c: fi::, c: ~ g ~ ~ Q:l c: ~.g ~ ~ ~ 'i: CQ ~ C:!::: \.O ~ ~ c.:j ~ ~ -o c ~.. -o ~ 'i: s - 1::1 ::; E E ~ g ~ ::J : -~ ~ ~ :; E r: O Q:l c~ ~

9 Establesimentunan ku ta hasi entrega na kas grátis ta: Coshel, Bon Prijs, i Wimco. Polytonica ta entrega grátis na momentu ku e artíkulo surpasá sierto montante. Gastunan di transporte di entrega na kas: Baba's fi. 25,-. Omni fi. 25,-. Sefíor Barata fi. 30,- pa Banda bou. Polytronica fi. 35,-. Building Depot ta apliká dos preis fi. 55,- te na Jandoret i pa Banda bou fi. 75,-. La Curaçao tambe ta apliká dos preis: fl.35,- i pa entrega di artíkulo riba fl.00,- e ta kobra fi. 50,-. Gastunan di transporte den temporada di garantia Pa kualke problema den temporada di garantia tur e establesimentunan ta duna e servisio grátis ku eksepshon di Omni. Omni ta apliká dos preis pa transporte den período di garantia: fi te ku Jandoret i pa Banda bou fl Omni ta konsiderá e suma di transporte komo un forma di bàrg paso por sosodé ku algu por a pasa ku no ta kai bou di garantia. Si e dano ta algu ku kai bou di garantia e konsumidó ta hafía su sen bek. Gastunan di transporte pafó di temporada di garantia Coshel i Sefíor Barata ta grátis. La Curaçao ta kobra fl.35,-, Bon Prijs fi. 45,-, Wimco fi. 60,- i Building Depot fi. 85,-. Baba's ta apliká dos preis: fl.50,- pa semi-outomátiko i fl.75,- pa full-outomátiko. Omni ta apliká dos preis pa transporte: fi pariba di brug i pa Banda bou fl.75,-. Polytronica ta e establesimentu ku e preis mas haltu pa transporte despues di garantia ku ta fi Remarkenan Coshel ta rekomendá pa usa un regulator ku su artíkulonan pa un durashon mas largu Baba's no ta para garantia si bo usa bo aparato si n un transformator. tur preisnan ta sin OB Tuma bon nota ku tin komersiante ta apliká di un 1 te 2 afia di garantia tantu riba wasmashin fu/1-outomátiko i semi-outomátiko i sin importá e preis di e artikulo. Sea un konsumidó eksigente i no aseptá ménos. Di e forma aki bo ta obligá komersiantenan pa kambia nan maneho. ALERTA KONSUMIDÓ DI KÓRSOU SEA ALERTA I PUNTRA KIKO GARAN TIA TA ENSERÁ PROMÉ KU BO SERA KUALKE AKUERDO DI KOMPRA SI E GARANTIA TA KONTRA DI BO DERECHINAN KU TA ANKRA DEN LEI ÓF KONTRA DI BO PRINSIPIONAN TA REKO MENDABEL PA BO ASERKÁ OTRO ESTABLESIMENTU I KOMPARÁ TIN ESTABLESIMENTU KU TA KOBRA KONSUMIDÓ FREIGHT & DUTY (KARGA I INVOERRECHTEN) PA KAMBIA POR EHÉMPEL UN KÓMPRÉSÓR DEN PERIOOO DI GARANTIA MAYORIA KOMERSIANTE TA DUNA 5 ANA DI GARANTIA RIBA KÓMPRÉSÓR NA MOMENTU KU E KÓMPRÉSÓR DANA E KOMERSIANTE KE PA ABO KOMO KONSUMIDÓ PAGA GASTU NAN DI KARGA I DERECHONAN DIIMPORTASHON KUAL NO TA KOREK TO PA EVITÁ ESAKI INFORMÁ FOR DI PRINSIPIO DI E KOMPRA KON TA PARÁ KU GASTUNAN DI KÓMPRÉSÓR DEN PERIODO DI GARANTIA Konsumidó 7

10 Kl ORA BO TA PAGA KU BO CREDIT CARD? Un credit card ta un forma universal pa paga. Pero tombe e ta un manera di fia. Na promé lugá bo tin ku paga un abono pata miembro tur afia (membership f~e). Esaki ta varia entre 36 i 5 doler merikano dependiendo di e tipo di credit card. Tambe bo tin ku tene kuenta ku si bo ta bai hasi uso di e posibilidat pa paga poko poko, bota paga un interes di entre 12 pa 18% riba e saldo habrí di bo credit card pa afia. Hopi biaha bo ta pensa ku no ta importá kon bo ta paga: kesh, ku debet àf credit card. Pero no ta tur biaha esaki ta kuadra pasombra tin diferensha entre e diferente maneranan di paga. I esaki por tin influensha riba bo situashon finansiero. Ora bo bai hasi kompra ta importante pa sa kon bota paga i ki tipo di manera di paga bo ta usa. Paso esaki tin efekto riba bo gastunan di tur dia. Un bon manera pa paga ora bota bai kome, ta pin of kesh. Esaki tambe ta bon ora ta hasi kompra pa kosnan chikí i tambe e ta un manera pa no kumpra kosnan ku no tin mester. Ki ora bo ta usa un credit card? Bo por hasi mayoria di pago ku bo karchi di banko di bo kuenta koriente àf spar (debit card) na kasi tu r pakus i otro establesimentu. Bo por paga via di e mashin di pin sin ningun gastu adishonal. Tog tin okashon den kua ta mas fásil pa hasi uso di un credit card: Paga den eksterior. Na mayoria pais ta aseptá un credit card komo forma di pago, tantu den euro komo na doler merikano. Paga ku credit card ta evitá ku bo ta kana ku hopi sen kesh i plaka ekstranhero. Hür outo o reservá kamber di hotel; den ámbos kaso ta mas fásil usa bo credit card komo borg na lugá di paga ku sen kesh. Ademas no tin gastu inkluí pa hasi esaki. Hasi kompra via di Internet; riba hopi wepsait ta credit card ta e úniko manera di pago ku ta wordu akseptá. Kompra na un balor grandi; paga ku credit card ta kumbiniente ora di hasi un kompra di balor grandi. Bo no tin mester di kana ku hopi sen kesh na man i hopi biaha bo transakshon ta sigurá. Tene kuenta si ku esaki ta konsehabel solamente na momento ku bo tin e sen di spar i bo ta bai paga e montante ku bo a usa di e credit card den un bia na fin di luna. Tambe ta eksistí e posibilidat di transferí plaka riba e kuenta di bo credit card pa kubri bo kompra. Tur hende mester por usa nan credit card de bes en kuando. Esaki ta bon paso asina e persona por konstruí un bon imágen finansiero. Bo mester anda sabí ku bo credit card paso bo ta kumpra aworakí pa paga despues. Paga un montante di sen tur luna por, pero si bota paga montantenan chikí ku credit card lo bo por akumulá un debe grandi lihé. Kon ta sintá ku e interes kubo ta paga riba bo credit card? Si bo ta paga kesh of ku pin bo no tin e prekupashon nan ei. Asina bo por evitá e gastunan di interes. Por lo demas tur banko ta kobra interes sea bo paga fin di luna of poko poko. En realidat bo tin ku usa credit card ora bo ta hasi kompra nan grandi i ora bo sa ku bo por paga esaki bek. Si no tin un emergensia àf un kompra plania no usa credit card. Solam ente si bo sa ku bo mester paga esaki bek bo por usa bo credit card. Si bo no tine sen pa hasi esaki no paga ku credit card, sigui paga ku kesh of pin. Asina bo sa ki ora bo a yega bo límite i bota skapa di paga interes riba e kompra. Benefisio Forma di hasi pago komo fasilidat di krédito. Aseptashon di credit card mundu henter: den pakus, restorant i riba internet. E montante ta wordu kita fin di luna. Desbentaha lnteres haltu na momentu ku paga den termino. Fasilidat ta buta ku no por paga tinu kuantu sen a gasta. Konsumidó 8

11 Konsumidó 9

12 USA KORIENTE NA MIDI Nos ta iluminá nos kas pa un protekshon i ta bon pa nos bai ofer pa sparlamp. Un sparlamp ta bai dies bahia m~s largu ku n ll~minashon ta despues di frishider, droger i vnzer, e loke ku ta hala mas koriente den su totalidat. Poko poko pera di lus lo sali for di sirkulashon. Ta sabí pa bo pasa ofer pa uso di sparlamp, paso fin di luna lo bo nota esei riba bo kuenta di koriente. Si bo tin ku kambia bo pera di lus pa un s~arlamp, r~partí e kantidat di watt di e pera d1 lus dor d1 kuater. Un pera di lus di 60 watt ta iluminá mesun tantu ku un sparlamp di 15 watt. Uso efisiente di bo aparato- nan elektróniko por dunabo un redukshon konsiderabel riba bo kuenta di Aqualectra. -n PI' L.&.-:1 i Purba di pone pafía den e wasmashin manera ku e ta indiká si ta 8 kilo di pafía e ta tuma no pone dos kilo pa kada laba. Purba mas tantu ku ta posibel pa paga tur aparato na lugá di laga nan keda riba standby. Esaki tambe ta konta pa charger o di telefon, microwave i rice-cooker ku ta keda innesesariamente den stàpkontakt. Remplasá bo erko y bo frishider ku tempu, paso si un kómpreser ta hopi bieu e ta ranka mas koriente pa e fria. Limpia bo frishider por lo ménos dos bes pa afia paden y pafó. Un frishider limpi ta fria mihó. No hinka kuminda kayente den frishider. Lag'é fria promé, pa evitá ku e ta ranka mas koriente pa e fria bon. Sóru pa e frishider ta sera bon, i purba pa e keda ménos habri i wàrdu habrí ménos. Kumpra un erko ku ta pas ku grandura di kamber. Un erko muchu chikitu àf muchu grandi ta gasta koriente di mas. Trata di tene bentana i porta sera mas tantu posibel pa asina e erko no mester traha duru pa fria e kamber. Evitá pa solo no pasa bini paden, televishon i lus tambe ta manda kayente. Na momentu ku bo disidí pa kumpra artíkulo elektróniko, e mihó eskoho ta pa artíkulonan ku ta spar koriente. Gloeilamp Spaarlamp 25 watt 5-7 watt 40 watt 8- watt 60 watt watt 75 watt watt 0 watt watt Paga bo lus semper na momentu ku bo ta bandoná e aria iluminá. Si ta sparlamp bo tin, paga nan tambe na momentu ku bo bandoná e aria. Si bo tin lampi ku ta dim remplasá esaki pa un ku ta iluminá ménos. Bai ofer pa sparlamp ku por kombiná ku sensor pa iluminá solamente ora un hende yega na bo porta. Sparlamp ta kosta un tiki mas, pero bota wàrdu rekompensa despues dor ku bolo paga ménos na koriente i e sparfamp ta dura mas largu...._ Konsumidó

13 , BAN KOMBATI DEBENAN CHIKI LI NA DI KEHO UNDA ABO KOMO KONSUMIDÓ POR HASI REKLAMO? Diferente instansha di gobiernu a kuminsá habri li fia di keho kaminda nos komo konsumidó por hasi pregunta, pasa keho i tambe hasi denunsia di violashonnan di lei. Hopi debe chikí chikí huntu por bira un peso grandi riba bo budget. Ku asta ku e konsekuensha di hafiabo ku e molester di deurwaarder na bo porta. Un posibilidat ta ku bo por hasi un solo fiansa i ku esaki bo mes ta paga tur e debenan chikí chikí i asina tin un mihó bista riba bo gastunan. Tene na kuenta kubo no mester sigui hasi debe riba e espasio finansiero ku bo ta hafia despues di e finansiamentu aki. Sino no tabatin sentido pa a hasi niun fiansa paso ta mas haltu so bo debenan ta bira. Otro opshon ta pa usa entrada ekstra, por ehempel bo sen di vakashon, pa likidá algun di e debenan chikí chikí. Asina bo ta paga ménos interes. Tambe bo por buska informashon si ta kumbiniente pa konsolidá turbo debenan. Aki bo aserka instansianan finansiero ku e petishon pa tuma ofer turbo debenan. Korda kompará e interes ku bo tin ku paga i e termino den kual esaki por tuma lugá. Un kos si: promé ku bo sera kualke akuerdo lesa e kondishonnan ya bo sa presis si esaki ta kumbiní bo si of no. I si bo logra konsolidá bo debenan, ta bon pa bo pone e sobra sen di loke bo tabata paga na debe un banda riba un kuenta di spar. Bureau Telecommunicatie & Post a habri un li fia di keho kaminda por bel pa problemanan ku Aqualectra i Curoil. Tambe por yama e number aki pa problemanan ku telekomunikashon manera si den un área bo provider di telefon selular no tin alkanse. E number di telefon ta: Ministerio di Desaroyo Ekonómiko, pronto lo bin ku un li na di keho kaminda por hasi reklamo tokante entre otro violashon di preisnan máksimo, violashon di lei di etiket i produktonan, manera produkto sin preis o preisnan ku ta varia na kaha i den reki. Pero tambe pa ku a eksesonan di preis riba nos merkado lokal. Por lo pronto por pasa kehonan via mail pa kontrol.meo@gmail.com. Ministerio di Salubridat Públiko, Medio Ambiente i Naturalesa su li na di keho pa tu r loke ta konserní higiena, produktonan ku pasa fecha di vensementu, situashonnan a-higiéniko den restorant. Por manda mail na gmn@curacao-gov.an of yama na number di telefon: Nos lo sigui informá nos konsumidónan tokante lifíanan nobo di keho ku habri i tambe bringa pa mas li na di keho wordu habrí ya ku nos tin kaminda pa kana na momentu di un reklamo. Korda ku sem per por tum a kontakto ku Fundashon pa Konsumidó pa kualke pregunta o keho Of mail funpakon@onenet.an Konsumidó 11

14 KOSNAN KU PORTÁ E DENTISTA NO TA BISABU DIKON NOS MESTER DI LEI PA PROTEHÁ KONSUMIDÓ? SKEIRU BO DJENTENAN PROMÉ KU E KUMINDA Si bo ta bai kome kuminda zür manera grapefruit óf zürkol ta bon pa bo skeiru bo djentenan promé. Despues di kome bakteria y kuminda ta hasi e boka zür. Zür ta hasi e glazür di bo djentenan moli y dor di esei hasié vulnerabel. Si bo skeiru bo djentenan e ora ei bota kita e glazür. Normalmente e skupi ta neutralisá y rekuperá e mineralnan den e boka. Si e proseso aki ta andando i bo bai skeiru bo djentenan bo ta dana e proseso natural den bo boka. Pues si tin kos zür riba e menú skeiru djente promé. Pero tambe bo por skeiru dos bes pa dia manera bo ta kustumbrá. MANTENÉ BO MES NA 3 ALIMENTASHON Tur hende ku ta vulnerabel pa buraku na djente, tin bentaha ku un simpel kambio di bida di no kome nada di kos dushi entre di alimentashon. Estudio a proba ku komementu di kos dushi entre alimentashon ta dana djente mas lihé. REFRESKONAN "LITE" TAMBE TA MALU PA BO DJENTENAN E suku den refreskonan normal ta alimentá bakteria ku ta hasi dano na bo djentenan. Bo djentenan difísil por soportá e zür ku tin den e koolzür di e refreskonan i ta hasi e glazür moli. Refreskonan "lite" tambe ta kontené e zür ku ta kome glazür. Pero si nan ta ménos danino ku refresko normal. Anasa y djus nan sítriko tambe ta malu. Algun dentista ta bisa mihó bo bebe un glas di awa pa limpia bo boka. TUMA 80 SEDANTENAN NA ORA. Despues di un bishita na djentista si bo mester tuma sedante, ta mihó bo bebe nan na un ora stipulá. No ta bon pa bebe sedantenan huntu ku alkohól. Fundashon pa Konsumidó lo bai proponé pa gobiernu bini ku un Lei pa Protekshon di Konsumidó. Pakiko nos mester di esaki? Pa ta posibel pa kanselá un kontrakt despues di un periodo obligatorio di un óf dos ana kada luna na lugá di ta mará na un periodo largu atrobe. Pa obligá tur komersiante pa pone preis di servrsronan manera gastunan ekstra di sms, telefon, komishon i provishon pa kumpra un produkto óf servisio. Pa bin ku un komishon independiente pa disidí ora abo tin un keho kontra di un komersiante i e no ta koperá. Pa tin un fondo di garantia pa ora nan dai bo outo sin bo sa ta ken, óf e kousante no ta sigurá, bo no keda ku debe i sin outo. Pa stop ku seramentu di awa pa debe di koriente i di telefon pa debe di internet. Pa por tin reglanan ku ta bisa denter di kuantu tempu un kompania mester reakshoná riba bo keho. Pa tur kompania di gobiernu ta obligá pa tin un sistema i lina di keho i tur ana mester publiká un rapórt tokante su maneho di keho. Pa pane ku un komersiante no por kambia su Kondishonnan General sin bo permit. Pa obligá tur banko pa informábo, di adelantá i na manera kla, kuantu sen e ta kobra pa un transferensha (mensual), uso di bankomátiko, uso di credit card, i na interes riba bo fiansa: Pa garantia riba tu r loke nos kumpra ta ankra den lei.... Konsumidó 12

15 KohamMtu ~~sw&e!': di s()yi.oer... ).... Si bo sanger no ta koha un kàrta chikí por laga bo sangra muri. Pera kohamentu di sanger tambe por ta kousa di malesanan manera, trombose di vena, atake selebral i embolia pulmular EMBOLIA PULMONAR Pulmonan i parti di vesicula di e pulmon indikashon di un obstrukshon Den kabes un selebro ku un obstrukshon den un arteria/vena "stolsel" di sanger Den un kurason un "stolsel" di sanger ku ta bai ariba Arteria/vena di pia ku un -- "stolsel" di sa nger ku ta bai ariba witte bloedcel rode bloedcel _ bloedplaatje stollingseiwit -- "BOEZEM FI BRI LLEREN" Un kambio den e ritmo di kurason ku ta buta, ku e ka mbernan di kurason no por kontraha bon. Esa ki por okashona u "stolsel" di sanger ku por okashona un infarto TROMBOSE DI VENA Obstrukshon di un arteria den e pulmon ta "longembolie" Majoria biaha e ta wordu okashoná dor di un obstrukshon di un arteria den e pia (DVT) ku ta los bin pega den e arteria di pulmon o selebro Defektonan den un arteria/vena ta produsí sierto substansia, ku ta pane ku e pa let ana n ta pega na otro di forma ku asina ta forma un stolsel. Komienso di formashon di un kabuya di fibranan tambe ta ser forma, manera un net. Aki den sélulanan kora y otro partinan ku tin den sanger lo pega i forma un obstrukshon ILLUSTRASHON ROGIER TROMPLRT WWW MEDICAL ART.NU

16 Fundashon pa Konsumidó Kompetensha i Konkurensha "Ta importante pa den nos ekonomia tin kompetensha i konkurensha entre komersiantenan. Mas posibilidat mester wàrdu krea pa mas komersiante por habri negoshi pa asina tin mas bendedó di produkto i servisionan aki na Kàrsou " ku Konsumidó Alertá Ta un produkshon di: Fundashon pa Konsumidó Kordinashon General: Jessica de Palm Redakshon: Marc Marshall Sirkulashon:.000 êksemplar ta konkurí ku otro.. " "Mas negoshi kompitiendo pa bende su produktonan lo nifiká ku kada komersiante lo hasi mas esfuerso pa trese bon produkto i servisio pa tene abo komo konsumidó kontentu i kumprando seka die. "Esaki lo trese preisnan mas barata, servisio di mihó kalidat i kondishonnan di benta ku ta faboresé nos komo konsumidó. Paso e komersiante ku ke destaká lo ke distinguí su mes di otronan ". Pa kualke informashon, tep õf reklamo tuma kontakto ku Fundashon pa Konsumidó na: Telefon: Fax: funpakon@onenet.an

Bo Beibel

Bo Beibel Bo Beibel Kon pa haña loke bo ta buska den Beibel? Bo Beibel Kon pa prepará pa e lèsnan? Uza un skref i pèn Pasa den e kapítulo di e buki i purba di traha e ehersisionan promé ku bini lès Traha tarea fo

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati TRINGG TRINGGG bèlèm... TRINGG TRINGGG bèlèm...subi nos plenchi pa bo gosa. E dianan aki ta fiesta tin pa tur graduado. Tur anochi kasi tin fiesta e siman aki i otro siman. Hobennan

More information

Spiritu Santu, nos Yudador

Spiritu Santu, nos Yudador SPIRITU SANTU, NOS YUDADOR CALVIN VARLACK TIN 3 SITUASHON KU TA MARKA BIDA DI KRISTIANNAN RELASHONÁ KU SPIRITU SANTU: 1.Ignoransha Boso a risibí Spiritu Santu ora boso a aseptá fe? Nan a kontest'é: Nos

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati Bèlèm bèlèm ata ora a yega pa nos topa riba nos plenchi di alegria. Kontentu di por topa ku bo riba nos plenchi. Skolnan a kuminsá riba spit bèk despues di fakansi. Eksamen ta den porta

More information

Korporashon pa Desaroyo di Kòrsou Schottegatweg Oost 36 Curacao Phone: Resúmen di Plan di Negoshi

Korporashon pa Desaroyo di Kòrsou Schottegatweg Oost 36 Curacao Phone: Resúmen di Plan di Negoshi Resúmen di Plan di Negoshi di Kopodeko (USO INTERNO) Konsepto & análisis di negoshi Duna un deskripshon kòrtiku di e negoshi ku bo ke kuminsá / di kua abo ta doño : Dikon bo ke kuminsá òf ekspandé bo propio

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati TRINGG TRINGGG bèlèm... TRINGG TRINGGG bèlèm...nos tei atrobe riba bo Plenchi di skol pa nos pasa un ratu kontentu huntu. Nos ta kabando luna di mart kaba pues falta 2 luna i mei pa

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati Ora novèmber dal a den ta manera e spit ta subi i dianan ta bula mas lihé ku normal. Kaya ta bira hopi druk i hendenan ta kumpra kos manera ta mundu ta bai kaba. Of manera ora aña boltu

More information

Presentación de PowerPoint

Presentación de PowerPoint Lès 2 pa April 13, 2019 E ESKOHONAN KU NOS TA HASI Nos ta hasi eskohonan tur dia. Algun di nan ta di rutina i insignifikante, pero otronan lo por tin un impakto den nos bida etèrno (Josue 24:15). Nos eskohonan

More information

rapport

rapport Rapòrt Pasenshi, un virtut? Un investigashon di e proseso di un kaso di demanda pa daño i perhuisio di openbaar lichaam Bonaire (OLB) Opinion A base di e investigashon Nationale ombudsman ta haña e keho

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati Bon bini riba plenchi. TRINGG TRINGGG bèlèm... TRINGG TRINGGG bèlèm...bèlèm bèlèm. Nos klòk a kuminsá zona paso nos ta sinti holo di pasku kaba. Bo tambe a sintie. Esta nèchi Korsou

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati Tring tringggggg ata bo zonido konosí pa anunsia ku nos tin ku reuni pa sa kiko a pasa siman ku a kaba. Mienras tantu eksamen tambe ta tras di lomba i hóbennan a festehá ku e peso a

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati Tring tring trrrringggg ata e ora a yega pa nos kompartí. Yega na bòshi pa nos por repasá e siman tras di lomba. Na skolnan avansá e tutsnan kasi ta tras di lomba, ta her so falta awor.

More information

PARLAMENTO DI KO RS O U Parliament of Curac;:ao Parlamento de Curazao Staten van Curac;:ao Na: Presidente di Parlarnento di Korsou Sr. W. Millerson Wi

PARLAMENTO DI KO RS O U Parliament of Curac;:ao Parlamento de Curazao Staten van Curac;:ao Na: Presidente di Parlarnento di Korsou Sr. W. Millerson Wi PARLAMENTO DI KO RS O U Parliament of Curac;:ao Parlamento de Curazao Staten van Curac;:ao Na: Presidente di Parlarnento di Korsou Sr. W. Millerson Wilhelminaplein # 4 PRESENTE STATEN VAN CU~AO Ontv.:

More information

Rapòrt Un investigashon riba e manera di aktua di Algemene Inlichtingen- en Veiligheidsdienst Fecha: 6 di sèptèmber 2016 Rapòrt number: 2016/082

Rapòrt Un investigashon riba e manera di aktua di Algemene Inlichtingen- en Veiligheidsdienst Fecha: 6 di sèptèmber 2016 Rapòrt number: 2016/082 Rapòrt Un investigashon riba e manera di aktua di Algemene Inlichtingen- en Veiligheidsdienst Fecha: 6 di sèptèmber 2016 Rapòrt number: 2016/082 2 KIKO TA E KEHU? NRC a publiká riba 21 di novèmber 2013

More information

Boletin Informativo K A R N A V A L Kontenido Biba nos Kultura 1 Bienestar di mucha 2 Norma i Balor 3 Seguridat i Órden Públiko Importansia di

Boletin Informativo K A R N A V A L Kontenido Biba nos Kultura 1 Bienestar di mucha 2 Norma i Balor 3 Seguridat i Órden Públiko Importansia di Boletin Informativo K A R N A V A L 2 0 1 9 Kontenido Biba nos Kultura 1 Bienestar di mucha 2 Norma i Balor 3 Seguridat i Órden Públiko Importansia di Barera Zonido 6 Higiena 7 4 5 Biba nos Kultura pero

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati Tring tring...bèlèm bèlèm ata e ora a yega pa nos subi plenchi na bòshi. Ta un plaser di topa hende positivo i ku gana di wordu informá di kosnan positivo ku ta pasa den nos skolnan.

More information

17 23 yanüari Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 23 yanüari KONFLIKTO I KRISIS: E HUESNAN Lesa: Huesnan 4; Huesnan 6; Huesnan 14; Hebreona

17 23 yanüari Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 23 yanüari KONFLIKTO I KRISIS: E HUESNAN Lesa: Huesnan 4; Huesnan 6; Huesnan 14; Hebreona 17 23 yanüari Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 23 yanüari KONFLIKTO I KRISIS: E HUESNAN Lesa: Huesnan 4; Huesnan 6; Huesnan 14; Hebreonan 11:32; 1 Samuel 2:12-25; 8:1-7. Teksto di Memoria:

More information

Presentación de PowerPoint

Presentación de PowerPoint Lès 13 pa Sèptèmber 29, 2018 Pablo no por a prediká den públiko pa algun añanan. Awor é tabata baiendo na e stat kapital di e Emperio Romano, asina ku é por prediká einan. E lo enfrentá hopi problemanan

More information

PARLAMENTO DI KORSOU Parliament of Curac;ao Parlamento de Curazao Staten van Curac;ao Na Presidente di Parlamento Sr. W. Millerson Wilhelminaplein # 4

PARLAMENTO DI KORSOU Parliament of Curac;ao Parlamento de Curazao Staten van Curac;ao Na Presidente di Parlamento Sr. W. Millerson Wilhelminaplein # 4 Parliament of Curac;ao Parlamento de Curazao Staten van Curac;ao Na Presidente di Parlamento Sr. W. Millerson Wilhelminaplein # 4 Willemstad 16 yaniiari 2019 T6piko: Rekordatorio Apresiabel Presidente.

More information

our nature, our future …

our nature, our future … infoblad Ref di koral Na playa bo ta haña den santu hopi pida piedra ku mayoria hende ta yama koral. Pa e motibu ei hopi hende ta kere tambe ku koral ta morto òf sin bida. Pero e pida koral ku bo por haña

More information

Nota informativo Vidanova, E nota informativo di bo Fondo di Penshun Vidanova. Awor si Rafaël Pichardo ta dispedí di Vidanova Intrevista ku Ra

Nota informativo Vidanova, E nota informativo di bo Fondo di Penshun Vidanova. Awor si Rafaël Pichardo ta dispedí di Vidanova Intrevista ku Ra Nota informativo Vidanova, 2019-02 E nota informativo di bo Fondo di Penshun Vidanova. Awor si Rafaël Pichardo ta dispedí di Vidanova Intrevista ku Rafaël Pichardo Digitalisashon Datonan estadístiko Ku

More information

Esaki ta un avanse di e buki Awa, Habon ku Past i Djente. E buki aki ta optenibel na Mensing s Caminada òf serka e outor. Preis: Fl 50,- lione

Esaki ta un avanse di e buki Awa, Habon ku Past i Djente. E buki aki ta optenibel na Mensing s Caminada òf serka e outor. Preis: Fl 50,-   lione Esaki ta un avanse di e buki Awa, Habon ku Past i Djente. E buki aki ta optenibel na Mensing s Caminada òf serka e outor. Preis: Fl 50,- E-mail: lionel_326@hotmail.com Awa, Habon i Past i Djente! Copyright

More information

Tratamentu di Keho Ofisina di Kuido Bonèiru, Sint Eustatius i Saba Fecha: 5 di desèmber 2017 Number di rapòrt: 2017/135

Tratamentu di Keho Ofisina di Kuido Bonèiru, Sint Eustatius i Saba Fecha: 5 di desèmber 2017 Number di rapòrt: 2017/135 Tratamentu di Keho Ofisina di Kuido Bonèiru, Sint Eustatius i Saba Fecha: 5 di desèmber 2017 Number di rapòrt: 2017/135 2 Kontenido 1. Introdukshon 1.1 Antesedente di investigashon 1.2 Ophetivo 1.3 Pregunta

More information

our nature, our future …

our nature, our future … Boletin informativo Kakalaka Periplaneta americana Hopi hende ta pensa ku hende ta e espesie mas dominante riba e mundu akí. Hopi hende ta pensa ku nos ta mas importante ku otro bestia i paranan ku ta

More information

MANEHO DI DONASHON DI FUNDASHON WEGA DI NUMBER BONAIRE (FWNB) 1. Definishonnan General Fundashon Wega di number Bonaire tin komo meta prinsipal atkisi

MANEHO DI DONASHON DI FUNDASHON WEGA DI NUMBER BONAIRE (FWNB) 1. Definishonnan General Fundashon Wega di number Bonaire tin komo meta prinsipal atkisi MANEHO DI DONASHON DI FUNDASHON WEGA DI NUMBER BONAIRE (FWNB) 1. Definishonnan General Fundashon Wega di number Bonaire tin komo meta prinsipal atkisishon di fondo pa medio di organisá wega di azar na

More information

Resúmen di e informe di Ombudsman Nashonal di 2016

Resúmen di e informe di Ombudsman Nashonal di 2016 ESUN KU NO TA PAS, TA PEGA 201 Kompilashon di Reportahe di Ombudsman Nashonal tokante 201 INVESTIGASHONNAN EMBLEMATIKO Desaparishon di e ènvelop blou di Belastingdienst Servisio di impuesto mester komuniká

More information

Un krench i Birgen EDISHON 4 YAN 2018 Entrevista ku Ida Silvanie PÁGINA 2 Galeria di Potrèt NOS A HABRI UN AÑA NOBO, AÑA 2018, KU YEN DI DESEO I META

Un krench i Birgen EDISHON 4 YAN 2018 Entrevista ku Ida Silvanie PÁGINA 2 Galeria di Potrèt NOS A HABRI UN AÑA NOBO, AÑA 2018, KU YEN DI DESEO I META Un krench i Birgen EDISHON 4 YAN 2018 Entrevista ku Ida Silvanie PÁGINA 2 Galeria di Potrèt NOS A HABRI UN AÑA NOBO, AÑA 2018, KU YEN DI DESEO I META NOBO. E aña ta kuminsá ku selebrashon di nos aniversario.

More information

5 11 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 11 yüni SUSESONAN DEN FIN DI TEMPU Lesa: Eksodo 19:5, 6; Mateo 23; Juan 12:20-26; Mateo 24; J

5 11 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 11 yüni SUSESONAN DEN FIN DI TEMPU Lesa: Eksodo 19:5, 6; Mateo 23; Juan 12:20-26; Mateo 24; J 5 11 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 11 yüni SUSESONAN DEN FIN DI TEMPU Lesa: Eksodo 19:5, 6; Mateo 23; Juan 12:20-26; Mateo 24; Juan 14:1-4; 1 Tesalonisensenan 4:16.. Teksto di Memoria:

More information

PARLAMENTO DI KORSOU Parliament of Curac:;ao Parlamento de Curazao Staten van Curac:;ao Na: Presidente di Parlamento di Korsou Sr. W. Millerson Wilhel

PARLAMENTO DI KORSOU Parliament of Curac:;ao Parlamento de Curazao Staten van Curac:;ao Na: Presidente di Parlamento di Korsou Sr. W. Millerson Wilhel PARLAMENTO DI KORSOU Parliament of Curac:;ao Parlamento de Curazao Staten van Curac:;ao Na: Presidente di Parlamento di Korsou Sr. W. Millerson Wilhelminaplein # 4 PRESENTE Korsou, 7 di mart 2019 Apresiabel

More information

Sabbatskol les 3 kuartaal 2, 2019

Sabbatskol les 3 kuartaal 2, 2019 Preparando pa Kambio Les 3 di kuartaal 2, aña 2019 Lesa pa e siman aki: 1 Kor. 10:1-13; Gen. 2:24; 1 Kor. 13:4-8; 1 Sam. 1:27; Salmo 71:1-24; 1 Kor. 15:24-26. TEKSTO PRINSIPAL: Hustisia lo bai Su dilanti,

More information

10 16 yanüari Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 16 yanüari REBELDIA MUNDIAL I E PATRIARKANAN Lesa: Genesis 4:1-15; Genesis 3:9, 10; Genes

10 16 yanüari Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 16 yanüari REBELDIA MUNDIAL I E PATRIARKANAN Lesa: Genesis 4:1-15; Genesis 3:9, 10; Genes 10 16 yanüari Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 16 yanüari REBELDIA MUNDIAL I E PATRIARKANAN Lesa: Genesis 4:1-15; Genesis 3:9, 10; Genesis 6:1-13; Salmonan 51:1; Genesis 22; Genesis 28:12-15.

More information

Sabbatskol les 10 kuartaal 2, 2017

Sabbatskol les 10 kuartaal 2, 2017 Profesia i Skritura Les 10 di kuartaal 2, aña 2017 Lesa pa e siman aki: Isa. 53:1-12; Dan. 7:13, 14; 2 Ped. 1:16-20; Mat. 17:1-6; 2 Tim. 3:15-17. TEKSTO PRINSIPAL: "I asina NOS tin e palabra profétiko

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati TRINGG TRINGGG bèlèm... TRINGG TRINGGG bèlèm... Un felis dia pa bo. Danki pa subi riba nos plenchi di skol. Si si kosnan a normalisá i welganan a keda tras di nos. Nos ta kontentu ku

More information

GAROSHI BOLETIN INFORMATIVO DI SELIKOR # WARDA BO GAROSHI! Garoshi ta un boletin informativo ku Selikor ta repartí na gran mayoria di kas. E di

GAROSHI BOLETIN INFORMATIVO DI SELIKOR # WARDA BO GAROSHI! Garoshi ta un boletin informativo ku Selikor ta repartí na gran mayoria di kas. E di GAROSHI BOLETIN INFORMATIVO DI SELIKOR #4 2015 WARDA BO GAROSHI! Garoshi ta un boletin informativo ku Selikor ta repartí na gran mayoria di kas. E di 4 edishon di Garoshi ta unu ku sigur bo tin ku warda.

More information

Sabbatskol les 5 kuartaal 1, 2017

Sabbatskol les 5 kuartaal 1, 2017 Boutismo i Yenamentu di Spiritu Santu Les 5 di kuartaal 1, aña 2017 Lesa pa e siman aki: Marko 1:8; Efe. 5:18; Echonan 13:52; Lukas 11:8-10; Echonan 5:32; Gal. 5:16-26. TEKSTO PRINSIPAL: E ladron ta bin

More information

Sabbatskol les 8 kuartaal 4, 2017

Sabbatskol les 8 kuartaal 4, 2017 KEN E HÒMBER DI ROMANONAN 7 TA? Les 8 di kuartaal 4, aña 2017 Lesa pa e siman aki: Romanonan 7:1-25 TEKSTO PRINSIPAL: "Ma awor nos a wòrdu librá di Lei, siendo ku nos ta morto pa e lei ku tabatin nos mará,

More information

Sabbatskol les 9 kuartaal 1, 2018

Sabbatskol les 9 kuartaal 1, 2018 Ofrendanan di Gratitut Les 9 di kuartaal 1, aña 2018 Lesa pa e siman aki: Mat. 6:19-21; Efe. 2:8; 1 Ped. 4:10; Lukas 7:37-47; 2 Kor 8:8-15; 2 Kor 9:6, 7. TEKSTO PRINSIPAL: "Pasobra Dios a stima mundu asina

More information

Unabes salbá, semper salbá!

Unabes salbá, semper salbá! UNABES SALBÁ, SEMPER SALBÁ! Pa Calvin Varlack PONENSIA KLA: Ta ún tipo di salbashon so ta eksistí, esta salbashon ku ta etermo! Promé ku nos trata e argumentunan ku ta sosotené e doktrina di unabes salbá,

More information

Sinku aña Hulanda Karibense Konsekuensianan pa e poblashon Resúmen periodístiko

Sinku aña Hulanda Karibense Konsekuensianan pa e poblashon Resúmen periodístiko Sinku aña Hulanda Karibense Konsekuensianan pa e poblashon Resúmen periodístiko Sinku aña Hulanda Karibense Resúmen periodístiko Konsekuensianan pa e poblashon Redakshon: Evert Pommer Rob Bijl Resumí pa

More information

Kiko ta literatura? Literatura ta un forma artístiko pa skibi pensamentu i sintimentu. 2

Kiko ta literatura? Literatura ta un forma artístiko pa skibi pensamentu i sintimentu. 2 Kiko ta literatura? Literatura ta un forma artístiko pa skibi pensamentu i sintimentu. 2 Konseptonan literario Lektura: ta tur loke ku bo por lesa. 3 Konseptonan literario Fikshon: ta tekstonan inventá.

More information

Sabbatskol les 12 kuartaal 1, 2018

Sabbatskol les 12 kuartaal 1, 2018 E Hábitonan di un Mayordomo Les 12 di kuartaal 1, aña 2018 Lesa pa e siman aki: Efe. 5:15-17, Kol. 3:23, Lukas 12:35-48, San. 4:14, Ech. 3:21, 1 Kor. 9:24-27. TEKSTO PRINSIPAL: "Kon un hoben por tene su

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati TRINGG TRINGGG bèlèm... TRINGG TRINGGG bèlèm... Nos a kana drenta aña 2019 ku positivismo, speransa i fé. Un aña kargá ku bendishon pa bo, bo famia i tur esnan ku bo ta stima. Plama

More information

- Gradisí Señor pa Su grasia - Na promé lugá nos ker a gradisí Señor Dios pa Su grasia, konosementu, komprendementu i sabiduria ku El a impartá riba n

- Gradisí Señor pa Su grasia - Na promé lugá nos ker a gradisí Señor Dios pa Su grasia, konosementu, komprendementu i sabiduria ku El a impartá riba n - Gradisí Señor pa Su grasia - Na promé lugá nos ker a gradisí Señor Dios pa Su grasia, konosementu, komprendementu i sabiduria ku El a impartá riba nos pa pone e estudio akí den otro. Tambe nos ker a

More information

Presentación de PowerPoint

Presentación de PowerPoint Lès 6 pa Mei 11, 2019 Relashonnan seksual ta un tópiko tabú den hopi kulturanan. Nan a wòrdu generalmente tratá komo algu pekaminoso. Sinembargo, e Beibel ta splika ku Dios a krea hòmber i muhé no solamente

More information

Serena s Art Factory Klas: 3TK3 Nomber: Rebecca Fresco, Giney-shaley Offerman Vaak: CAV Dosent: juff Floridas Fecha: 30 Maart 2018 Skol: St. Jozef VSB

Serena s Art Factory Klas: 3TK3 Nomber: Rebecca Fresco, Giney-shaley Offerman Vaak: CAV Dosent: juff Floridas Fecha: 30 Maart 2018 Skol: St. Jozef VSB Serena s Art Factory Klas: 3TK3 Nomber: Rebecca Fresco, Giney-shaley Offerman Vaak: CAV Dosent: juff Floridas Fecha: 30 Maart 2018 Skol: St. Jozef VSBO Serena Janet Israel Serena a nase na aña 1971. E

More information

19 25 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 25 yüni KRUSIFIKA I RESUSITA Lesa: Mateo 27:11-26; Juan 3:19; Isaias 59:2; Mateo 27:45, 46,

19 25 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 25 yüni KRUSIFIKA I RESUSITA Lesa: Mateo 27:11-26; Juan 3:19; Isaias 59:2; Mateo 27:45, 46, 19 25 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 25 yüni KRUSIFIKA I RESUSITA Lesa: Mateo 27:11-26; Juan 3:19; Isaias 59:2; Mateo 27:45, 46, 49-54; Hebreonan 8:1-6; Mateo 28:1-20. Versíkulo di

More information

Microsoft Word - voorkant_colofon_voorwoord en Inhoudsopgave _090309__a5.doc

Microsoft Word - voorkant_colofon_voorwoord en Inhoudsopgave _090309__a5.doc Molèster riba kaya Inventarisatie overlastgevenden Groot Willemstad B. Bieleman R. Nijkamp S. Biesma COLOFON St. INTRAVAL Postadres : Postbus 1781 9701 BT Groningen E-mail info@intraval.nl www.intraval.nl

More information

f0d242d4-dbdd-4f c7be87fba.pdf

f0d242d4-dbdd-4f c7be87fba.pdf Programa pa elekshon 2019-2023 Ban Pone Boneiru Promé Partido 1 Union Pa Pueblo a ser fundá pa e lider polítiko Aljano Emerenciana ku e vishon i mishon pa reskatá Boneiru i su Pueblo for di e status aktual

More information

KORANT BIRGEN EDISHON 1 SEP 2017 Señora Juana Dortalina a selebrá su 100 aña... Página 2 Mi Amparo a kuminsá un proyekto di dam... Apresiabel lesadó,

KORANT BIRGEN EDISHON 1 SEP 2017 Señora Juana Dortalina a selebrá su 100 aña... Página 2 Mi Amparo a kuminsá un proyekto di dam... Apresiabel lesadó, EDISHON 1 SEP 2017 Señora Juana Dortalina a selebrá su 100 aña... Página 2 Mi Amparo a kuminsá un proyekto di dam... Apresiabel lesadó, Ku gran plaser nos ta re-instituí un korant pa nos Fundashon Birgen

More information

29 mei 4 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat,4 yüni HESUS NA JERUSALEM Lesa: Zakarias 9:9; Mateo 21:1-46; Romanonan 4:13-16; Revelashon

29 mei 4 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat,4 yüni HESUS NA JERUSALEM Lesa: Zakarias 9:9; Mateo 21:1-46; Romanonan 4:13-16; Revelashon 29 mei 4 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat,4 yüni HESUS NA JERUSALEM Lesa: Zakarias 9:9; Mateo 21:1-46; Romanonan 4:13-16; Revelashon 14:7-12; Echonan 6:7; Mateo 22:1-15. Teksto di Memoria:

More information

Sabbatskol les 2 kuartaal 4, 2019

Sabbatskol les 2 kuartaal 4, 2019 Nehemias Les 2 di kuartaal 4, aña 2019 Lesa pa e siman aki: Nehemias 1-2, Deut. 7:9, Salmo 23:1-6, Num. 23:19. TEKSTO PRINSIPAL: "Ora mi a tende esaki, mi a sinta yora i tene luto dianan largu. Tambe mi

More information

Brochure NAT 2018 Pap examens sept okt 2018 juni 2018

Brochure NAT 2018 Pap examens sept okt 2018 juni 2018 Prueba di Naturalisashon Kòrsou Foyeto di Prueba di Naturalisashon Entrante 1 di òktober 2007 e Reglamento nobo di Naturalisashon a drenta na vigor. Si bo ke bira Hulandes, bo mester pasa e Prueba di Naturalisashon.

More information

Sabbatskol les 7 kuartaal 4, 2018

Sabbatskol les 7 kuartaal 4, 2018 Ora Konfliktonan Lanta Les 7 di kuartaal 4, aña 2018 Lesa pa e siman aki: Echonan 6:1-6; Echonan 10:1-23; Mat. 5:17-20; Echonan 11:3-24; Echonan 15:1-22; Amos 9:11,12. TEKSTO PRINSIPAL: "Pasobra boso tur,

More information

Nota maneho di propaganda (konsepto) Na kaminda pa un esena di kaya atraktivo i limpi (Kresementu ku mantenshon di naturalesa i kultura) Direktorado D

Nota maneho di propaganda (konsepto) Na kaminda pa un esena di kaya atraktivo i limpi (Kresementu ku mantenshon di naturalesa i kultura) Direktorado D Nota maneho di propaganda (konsepto) Na kaminda pa un esena di kaya atraktivo i limpi (Kresementu ku mantenshon di naturalesa i kultura) Direktorado Direktorado Planifikashon i Desaroyo Departamentu Maneho

More information

Les 1 testament Bieu pag 5-13

Les 1 testament Bieu pag 5-13 Estudio Bíbliko Tèstamènt bieu Kiko nos ta bai trata den Old Testament Literature? Nos ta bai pasa den e bukinan di Tèstamènt Bieu i wak: - Historia - Gramátika - Aspektonan Geográfiko - Aspektonan Kultural

More information

Bo Beibel

Bo Beibel Bo Beibel Kon nos por sa ku Beibel ta e Palabra di Dios? Bo Beibel Kon pa prepará pa e lèsnan? Uza un skref i pèn Pasa den e kapítulo di e buki i purba di traha e ehersisionan promé ku bini lès Traha tarea

More information

Un krench i Birgen EDISHON 9 APREL 2019 DESPEDIDA DI LIZANNE BRADSHAW-WASON DONASHON DI RÒLSTÙL PÁGINA 3 DESPEDIDA DI AYA MACDONALD PÁGINA 5 GRANDINAN

Un krench i Birgen EDISHON 9 APREL 2019 DESPEDIDA DI LIZANNE BRADSHAW-WASON DONASHON DI RÒLSTÙL PÁGINA 3 DESPEDIDA DI AYA MACDONALD PÁGINA 5 GRANDINAN Un krench i Birgen EDISHON 9 APREL 2019 DESPEDIDA DI LIZANNE BRADSHAW-WASON DONASHON DI RÒLSTÙL PÁGINA 3 DESPEDIDA DI AYA MACDONALD PÁGINA 5 GRANDINAN TAMBE TEI PÁGINA 8 Fundashon Birgen di Rosario a kumpli

More information

PARLAMENTO DI KO RS OU Parliament of Cura~ao Parlamento de Curazao Staten van Cura~ao Na: Vise Presidente di Parlamento di Korsou Sra. Giselle McWilli

PARLAMENTO DI KO RS OU Parliament of Cura~ao Parlamento de Curazao Staten van Cura~ao Na: Vise Presidente di Parlamento di Korsou Sra. Giselle McWilli PARLAMENTO DI KO RS OU Parliament of Cura~ao Parlamento de Curazao Staten van Cura~ao Na: Vise Presidente di Parlamento di Korsou Sra. Giselle McWilliam Wilhelminaplein 4 Presente. STATEN VAN CURA~AO Ontv.:

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati TRINGG TRINGGG bèlèm... TRINGG TRINGGG bèlèm... Un felis dia, i un wikent bendishoná. Siman pasá nos a biba momentunan di sustu ora un notisia via app a keda kompaña ku un mal wega,

More information

pnp-programa-di-akshon.indd

pnp-programa-di-akshon.indd KONTENIDO 1. Introdukshon 1.1. Futuro di nos yunan 1.2. Nashon Kòrsou 2020-2030, pais di eskoho 1.3. Diálogo demokrátiko i Plan Nashonal 1.4. Struktura di e Programa di Akshon di PNP 2. Hende siviko i

More information

Despues ku stòf a baha Tokante vulnerabilidat i bon intenshon Komishon Independiente Tilburg Kromo-6 Riesgo di salú na trabou na trom entre 2004 i 201

Despues ku stòf a baha Tokante vulnerabilidat i bon intenshon Komishon Independiente Tilburg Kromo-6 Riesgo di salú na trabou na trom entre 2004 i 201 Despues ku stòf a baha Tokante vulnerabilidat i bon intenshon Komishon Independiente Tilburg Kromo-6 Riesgo di salú na trabou na trom entre 2004 i 2012 Konseho final 31 di yanüari 2019 De Adviesraad voor

More information

Sabbatskol les 3 kuartaal 1, 2019

Sabbatskol les 3 kuartaal 1, 2019 Hesus Su Mensahe na e Shete Iglesianan Les 3 di kuartaal 1, aña 2019 Lesa pa e siman aki: Rev. 2:8-11, Rev. 2:12-17, Rev. 2:18-29, Rev. 3:1-6, Rev. 3:14-22, Isa. 61:10. TEKSTO PRINSIPAL: "'Esun ku vense,

More information

Sinku aña Hulanda karibense Konsekuensianan pa e poblashon Resúmen i opservashonnan final Rob Bijl i Evert Pommer Sociaal en Cultureel Planbureau De H

Sinku aña Hulanda karibense Konsekuensianan pa e poblashon Resúmen i opservashonnan final Rob Bijl i Evert Pommer Sociaal en Cultureel Planbureau De H Sinku aña Hulanda karibense Konsekuensianan pa e poblashon Resúmen i opservashonnan final Rob Bijl i Evert Pommer Sociaal en Cultureel Planbureau De Haag, òktober 2015 Resúmen i opservashonnan final Na

More information

Microsoft Word Papiamentu Programma ERA NOBO Pap

Microsoft Word Papiamentu Programma ERA NOBO Pap Programa elektoral ERA NOBO 2019-2023 TEMPU PA UN ERA NOBO TIJD VOOR EEN NIEUW TIJDPERK 1 Bonaire 10 thema s 45 actiepunten 1 Boneiru 10 tema 45 punto di akshon Página 2di25 Índise Prólogo Tema 1. Un Boneiru

More information

Sabbatskol les 9 kuartaal 3, 2018

Sabbatskol les 9 kuartaal 3, 2018 E Segundo Biahe Mishonero Les 9 di kuartaal 3, aña 2018 Lesa pa e siman aki: Echonan 16, Rom. 3:28, Gal. 2:16, Echonan 17, 1 Kor. 1:23, Echonan 18:1-10. TEKSTO PRINSIPAL: "No tene miedu mas, ma sigui papia

More information

Bo Beibel

Bo Beibel Bo Beibel Bukinan di Tèstamènt Nobo Bo Beibel Evangelio (4) Historia (1) Epestel Pauline (13) Mateo Marko Lukas Huan Echonan Romanonan 1 & 2 Korintionan Galatanan Efesionan Filipensenan Kolosensenan 1

More information

Di nos tur Atraves di nos tur Pa nos tur Programa di gobernashon Kolegio Ehekutivo Boneiru

Di nos tur Atraves di nos tur Pa nos tur Programa di gobernashon Kolegio Ehekutivo Boneiru Di nos tur Atraves di nos tur Pa nos tur Programa di gobernashon Kolegio Ehekutivo Boneiru 2019-2023 Di nos tur Atraves di nos tur Pa nos tur II Prólogo Bo meresé un Boneiru sostenibel den un ambiente

More information

STATEN VAr~ CURA~AO Na Direktiva di skolnan Kat61iko Sra. L van Larmoen Garmers Direktor Julianaplein 23 Presente T6piko: Posishon Hurfdiko di Persona

STATEN VAr~ CURA~AO Na Direktiva di skolnan Kat61iko Sra. L van Larmoen Garmers Direktor Julianaplein 23 Presente T6piko: Posishon Hurfdiko di Persona STATEN VAr~ CURA~AO Na Direktiva di skolnan Kat61iko Sra. L van Larmoen Garmers Direktor Julianaplein 23 Presente T6piko: Posishon Hurfdiko di Personal di VSBO St. Jozef Korsou 24 di september 2018 Apresiabel

More information

M NlSTER DI DESAROYO EKON6MIKO Pa: Presidente di Parlamento Sr. Ing. William W. Millerson Wilhelminaplein 4 Korsou Fccha: 11 april Bo karta di:

M NlSTER DI DESAROYO EKON6MIKO Pa: Presidente di Parlamento Sr. Ing. William W. Millerson Wilhelminaplein 4 Korsou Fccha: 11 april Bo karta di: M NlSTER DI DESAROYO EKON6MIKO Pa: Presidente di Parlamento Sr. Ing. William W. Millerson Wilhelminaplein 4 Korsou Fccha: 11 april 201 9 Bo karta di: Pcrso11n di ko11tnkto: Zulaika Mook Bo referensia:

More information

Sabbatskol les 4 kuartaal 1, 2019

Sabbatskol les 4 kuartaal 1, 2019 Digno Ta e Lamchi Les 4 di kuartaal 1, aña 2019 Lesa pa e siman aki: Revelashon 4, Ezk.1:5-14, Revelashon 5, Ef. 1:20 23, Heb. 10:12, Echonan 2:32-36. TEKSTO PRINSIPAL: " 'Stòp di yora; mira, e Leon ku

More information

Sabbatskol les 5 kuartaal 1, 2019

Sabbatskol les 5 kuartaal 1, 2019 E Shete Seyonan Les 5 di kuartaal 1, aña 2019 Lesa pa e siman aki: Rev. 6:1-14, Lev. 26:21-26, Ezek. 4:16, Deut. 32:43, 2 Tes. 1:7-10. TEKSTO PRINSIPAL: " 'Abo ta digno pa tuma e buki i pa kibra su seyonan;

More information

Sabbatskol les 10 kuartaal 3, 2018

Sabbatskol les 10 kuartaal 3, 2018 E di Tres Biahe Mishonero Les 10 di kuartaal 3, aña 2018 Lesa pa e siman aki: Echonan 18:24-28; Echonan 19; Echonan 20: 7-12, 15-27; 2 Kor. 4:8-14; Echonan 21:1-15. TEKSTO PRINSIPAL: "Ma mi no ta konsiderá

More information

Buki di lès klas 1 i 2 Enseñansa sekundario pa e eksposishon: George Maduro, héroe di movementu di resistensia di Kòrsou.

Buki di lès klas 1 i 2 Enseñansa sekundario pa e eksposishon: George Maduro, héroe di movementu di resistensia di Kòrsou. Buki di lès klas 1 i 2 Enseñansa sekundario pa e eksposishon: George Maduro, héroe di movementu di resistensia di Kòrsou. George ku su prima i su ruman muhé chikitu Skirbi tur loke bo ke sa di George Maduro.

More information

edishon6.pmd

edishon6.pmd Djaluna 3 Sèptèmber 2018 www.etraboneiru.com Adriaens retirá Kòrsou, Aruba Fl 1,50 - Boneiru $1,00 KARA BONERIANO Johan Evert Abraham, Jopi, ta un di e polítikonan di mas importante ku Boneiru a konosé

More information

Papiamentu tin sufisiente palabra?

Papiamentu tin sufisiente palabra? Papiamentu tin sufisiente palabra? Dr. Marta Dijkhoff 1. Derivashon Derivashon leksikal Prefiho: bi-seksual, de-formashon, super-oferta Sufiho: batisa-mentu, bende-dó, kore-dó(r) Infiho: kuant-ifika-mentu

More information

MINISTERlE VAN EcoNOMISCHE ONTWIKKELING KABINET VAN DE MINISTER Aan: Dahtm: Contactpersoon: 17 oktober 2018 Sharlon Melfor Presidente di Parlamento di

MINISTERlE VAN EcoNOMISCHE ONTWIKKELING KABINET VAN DE MINISTER Aan: Dahtm: Contactpersoon: 17 oktober 2018 Sharlon Melfor Presidente di Parlamento di MINISTERlE VAN EcoNOMISCHE ONTWIKKELING KABINET VAN DE MINISTER Aan: Dahtm: Contactpersoon: 17 oktober 2018 Sharlon Melfor Presidente di Parlamento di Korsou Sr. Ing. W. W. Millerson Wilhelminaplein 4

More information

Kaya Hose i Nana No. 10 Tel.: Orario ofisina Maduro & Curiel's Bank N.V.: number di kuenta , CRIB Nummer: FUN

Kaya Hose i Nana No. 10 Tel.: Orario ofisina Maduro & Curiel's Bank N.V.: number di kuenta , CRIB Nummer: FUN Kaya Hose i Nana No. 10 Tel.: 568.1120 - Orario ofisina 09.00-14.00 Maduro & Curiel's Bank N.V.: number di kuenta 27164906, CRIB Nummer: 102394787 FUNDASHON E HENDE Korsou, 19 oktober 2018 ENTREGA URGENTE:

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati TRINGG TRINGGG bèlèm... TRINGG TRINGGG bèlèm... Nos tei nos tei atrobe. Despues di un fakansi largu nos ta kontentu di risibí boso riba plenchi. Hopi falta nos a sinti di Plenchi di

More information

CRA3689A

CRA3689A AVIC-DRZ90 AVIC-DRZ80 2 3 4 5 66 7 88 9 10 10 10 11 12 13 14 15 1 1 0 OPEN ANGLE REMOTE WIDE SET UP AVIC-DRZ90 SOURCE OFF AV CONTROL MIC 2 16 17 1 2 0 0 1 AVIC-DRZ90 2 3 4 OPEN ANGLE REMOTE SOURCE OFF

More information

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 fvszɕʑxɣ ppʰbttʰdtstsʰʣ ʨʨʰʥkkʰgʨʨʰɕʧʧʰʃ p pʰ b m f v t tʰ d n ts ʦʰ ʣ s z ʨ ʨʰ ʥ ɕ ʑ k kʰ g ŋ x ɣ ø

More information

ISTC 3

ISTC 3 B- I n t e r n a t i o n a l S t a n d a r s f o r Tu b e r c u l o s i s C a r (ÏS r c ) E d is i k e - 3 ) a =1 / < ' 3 I n t e r n a t i o n a l s t a n d a r d s f o r T B C a r e e «l i s i k e 3

More information

*-ga, *-ti, *-ma *-ga *-ti *-ma 2003a 2003b *-ga *-ti *-ma *-ga *-ti *-ma *-ga -no *-Ga *-nga *-ga wen wen-no *-ga ʔ- myan- ʔ-myan lwê- t-lwê t- *-ti

*-ga, *-ti, *-ma *-ga *-ti *-ma 2003a 2003b *-ga *-ti *-ma *-ga *-ti *-ma *-ga -no *-Ga *-nga *-ga wen wen-no *-ga ʔ- myan- ʔ-myan lwê- t-lwê t- *-ti *-ga, *-ti, *-ma *-ga *-ti *-ma 2003a2003b *-ga *-ti *-ma *-ga*-ti*-ma *-ga -no *-Ga*-nga*-ga wen wen-no *-ga ʔ- myan- ʔ-myan lwê- t-lwê t- *-ti *-ti 145 -to (1) 42 (2) -to ~ ~ -to (3) 204 (4) 3906 -to

More information

untitled

untitled Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Grátis Den e edishon aki: Edishon Nr. 11 sèptèmber 2009 Ban yuda hasi Klein Boneiru limpi djadumingu 25 di òktober 4 ÒKTOBER GRAN FIESTA DI DIA

More information

ル札幌市公式ホームページガイドライン

ル札幌市公式ホームページガイドライン 平 成 16 年 1 月 8 日 総 ) 広 報 部 長 決 裁 企 ) 情 報 化 推 進 部 長 決 裁 最 近 改 正 平 成 23 年 3 月 10 日 ...3...3...4...5...5...5...5...6...6...7...8...9...9...10...11...11...12...12...13...13...14...15...15...16...17...18...19...20

More information

*-ga *-ti *-ma *-ga *-ti *-ma *-ga *-ti *-ma gá-e za-e e-ne e-ne-ne me-e ze gá -a -ra za -a -ra e-ne-ra e-ne-ne-ra gá -a -ar za -a -ar ma -a -ra gá -a/e -sè za -a/e -sè e-ne-sè e-ne-ne-sè gá -a/e -da za

More information

神戸外大論叢指示対象のズレと特殊な語形変化 ( 神戸市外国語大学研究会 ( 3 ) 107 指示対象のズレと特殊な語形変化 ( 3 ) キツツキ 及びその関連語彙を対象に 太田斎 6.2. ku tu13 kua 13-21 tlar 0 128 Cf. xua 13 ku 13-21 tlour 0 127 fu 312-21 k 13-21 ta 0 128 ts 13 k 0 ta 13-21

More information

ロシア語便覧 1

ロシア語便覧 1 - -È - - -ÚÂÎ Û Ë±ÚÂÎ, ÔËÒ ±ÚÂÎ - apple ÒÂÍappleÂÚ ±apple, Ë ÎËÓÚÂ±Í apple flì ±apple, Ù apple ±Î ÒÚÓ±Î, ÒÚÓÎ ± αÒ, ÎÂ±Ò ; ÎÂÒ ±, ÎÂÒÓ± ÁÛ±, ÁÛ± ; ÁÛ±, ÁÛ Ó± -, -Ë ÒÚÓÎ ±, ÊÛappleÌ ±Î, ÏÛÁ±Ë, ÒÎÓ appleë±

More information

Microsoft Word - DAI THUA 100 PHAP _hoan chinh_.doc

Microsoft Word - DAI THUA 100 PHAP  _hoan chinh_.doc Sáng tác: Bồ tát Thiên Thân Hán dịch: Pháp sư: Huyền Tráng Soạn thuật: Cư sĩ: Giản Kim Võ Việt dịch: Cư sĩ: Lê Hồng Sơn LUẬN ĐẠI THỪA 100 PHÁP Phật Lịch: 2557 - DL.2013 Luận Đại Thừa 100 Pháp 1 Việt dịch:

More information

< F31332D817992B48DC A8CCB8E9F81458CA28E942E6A7464>

< F31332D817992B48DC A8CCB8E9F81458CA28E942E6A7464> 一般国道 10 号 戸次犬飼拡幅 ŠÊu ÊËu ÎÍÊ Êy y Ê~ Ê~Êu}Ì ÐÑÒdÌÊh ŠÊu ÿj~ Êu ÿj~ Ê ÎzÉÈ ÎÈÉ ÊiÍ Êud~{ÉÆ ÍÂÊ uêiîí ÉuÊ{dÉÆÍ ËÉÇÆÊÇÆ ÇÊÆÉŠÊ xgdésèéæ ÎzÉÉÆÍÂzÎÓÏÓÑ ÎŠÓÏÓÑ ÉÈÂÉÎËuÊ ÉÆÍ v Ê Ó ÐÎÊ~Ê ÊÍÍÇm ÈÇÂÌÉÂ~ÌÊ~ÇÈÍÍÊÊÂ

More information

2 HMM HTK[2] 3 left-to-right HMM triphone MLLR 1 CSJ 10 1 : 3 1: GID AM/CSJ-APS/hmmdefs.gz

2 HMM HTK[2] 3 left-to-right HMM triphone MLLR 1 CSJ 10 1 : 3 1: GID AM/CSJ-APS/hmmdefs.gz Ver.1.0 2004/3/23 : : 1 1 2 2 2.1..................................... 3 2.2..................................... 5 2.3........................... 5 2.4.............................. 7 2.5............................

More information

Te lucis ante terminum.mus

Te lucis ante terminum.mus Te lucis ante terminum, 将 5 No 24, antiones Triginta Selectissimae Ed lemens Stephani, N将舐nurg, 1568 osmas Alder (14971550) Edited y harles H Giffen Discantus B Altera ox B Altera vox in Epidiapente post

More information

Microsoft Word - 484号.doc

Microsoft Word - 484号.doc ~s~é~díê ÈÍ~ ~vêíí w gé Ê~Ê Âf Âyf ÉÊÍÂ Ê ËÍÊÉÊÇÈËÉÎÍÉÆÆÃÒÖÔÖÃ ÉÆÉÉÉuÆ ÍÆÂÈÉÇÉiwÊ}ÈËÇÇÉÉÊÆÍÂÈÇÈÊÇÍÂ~ ÊÇÎu ÍÉ Êf ÇÍ Ê ÉÍÈÇÊÇuÍÍÍÌÊ ÊÂyfÊ ÇÍ ÉÊÆÍÂfi ÉÆÆ ÊÊÈÍÉÆÍÂ ËÍÊÒÖÔÖÉÆÆÎ ÍÉÎÉ ÉÉÆÆÉÇÊÎÉÊÇÍÌÆÍÍÊÆÉÆÍÆÂ

More information

ú r(ú) t n [;t] [;t=n]; (t=n; 2t=n]; (2t=n; 3t=n];:::; ((nä 1)t=n;t] n t 1 (nä1)t=n e Är(t)=n (nä 2)t=n e Är(t)=n e Är((nÄ1)t=n)=n t e Är(t)=n e Är((n

ú r(ú) t n [;t] [;t=n]; (t=n; 2t=n]; (2t=n; 3t=n];:::; ((nä 1)t=n;t] n t 1 (nä1)t=n e Är(t)=n (nä 2)t=n e Är(t)=n e Är((nÄ1)t=n)=n t e Är(t)=n e Är((n 1 1.1 ( ) ö t 1 (1 +ö) Ä1 2 (1 +ö=2) Ä2 ö=2 n (1 +ö=n) Än n t (1 +ö=n) Änt t nt n t lim (1 n!1 +ö=n)änt = n!1 lim 2 4 1 + 1 n=ö! n=ö 3 5 Äöt = î lim s!1 í 1 + 1 ì s ï Äöt =e Äöt s e eëlim s!1 (1 + 1=s)

More information

Microsoft Word - Thuc don an dam cho be 5-15 thang.doc

Microsoft Word - Thuc don an dam cho be 5-15 thang.doc THỰC ĐƠN ĂN DẶM KIỂU NHẬT 5-6 tháng Muối không tốt cho thận của bé, vì vậy giai đoạn này không cần nêm muối. Lượng muối cho bé bằng 1/4 lượng muối cho người lớn. Đối với bé ở giai đoạn này, vị nước dashi

More information