19 25 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 25 yüni KRUSIFIKA I RESUSITA Lesa: Mateo 27:11-26; Juan 3:19; Isaias 59:2; Mateo 27:45, 46,

Size: px
Start display at page:

Download "19 25 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 25 yüni KRUSIFIKA I RESUSITA Lesa: Mateo 27:11-26; Juan 3:19; Isaias 59:2; Mateo 27:45, 46,"

Transcription

1 19 25 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 25 yüni KRUSIFIKA I RESUSITA Lesa: Mateo 27:11-26; Juan 3:19; Isaias 59:2; Mateo 27:45, 46, 49-54; Hebreonan 8:1-6; Mateo 28:1-20. Versíkulo di Memoria: Tur outoridat a wòrdu duná na Mi den shelu i riba tera (Mateo 28:18). UN AVISO DEN UN revista Britániko tabata buska un hende ku lo ke hasi donashon di su kurpa pa investigashon sientífiko. Tabatin den dje skirbí ku sientífikonan a studia mumifikashon Egipsio, i nan mester di un boluntario ku tin un enfermedat terminal, ku ta dispuesto pa duna nan su kurpa despues di morto. E sientífikonan aki tabata kere, segun e artíkulo, ku nan a bin saka sekretu di e Egipsionan, i ku nan lo por konservá e kurpa sientos i kisas miles di añanan ( Komo Kristian nos no mester preokupá pa konservá nos kurpa. Dios a duna nos algu muchu mas mihó ku esei. E morto di Hesus, ku El a paga kuné pa kastigu di nos pikánan, i Su resurekshon e promé fruta di esnan ku a muri, a habri kaminda dor di kua nos kurpanan morto lo troka bira un kurpa inkoruptibel ku lo biba pa semper, na lugá di djis wòrdu wardá manera e faraonnan bieu (a lo ménos, si bo no a yega di wak un mùmi asina, nan no ta mustra bunita). Den e siman aki nos ta ban wak na e último kapítulonan di Mateo. Nos ta ban studia e bèrdatnan inkababel di morto i resurekshon di nos Señor i e speransa ku e dos susesonan aki ta duna nos. 150

2 Djadumingu 19 yüni Djaluna HESUS OF BARABAS? Lesa Mateo 27: Kua tabata konsekuensia di e chèns di skohe ku e pueblo a haña, i kiko nan a skohe? Barabas ku tabata un kriminal, enrealidat mester a wòrdu klabá na e krus di mas meimei. Kisas e kriminalnan na e dos bandanan tabata su kómplisenan. Barabas no tabata su nòmber, pero su fam. Bar ta nifiká yu hòmber di. Simon bar Jona ta nifiká yu hòmber di Jona i Bartimeo yu di Timeo. Barabas tabata para pa yu di abbas e esei ta nifiká yu di e tata. Hopi di e manuskritonan antiguo ta informá ku Barabas su nòmber dilanti tabata Jesjoea (Hesus). Jesjoea tabata den e tempu ei un nòmber hopi komun i tabata nifiká Jehová ta salba. E nòmber di Barabas tabata algu den estilo di Jehová ta salba, yu hòmber di e tata. Ki un engaño! E hòmber aki a pretendé ku e tabata e mesias. El a pretendé ku e tabatin outoridat pa instalá un òrdu nobo, pa stret kosnan den mundu. Engañá dor di Satanas e tabata pretendé ku tur loke e poderá di dje dor di ladronisia òf ekstorshon tabata pertenesé na dje. Ku yudansa di podernan Satániko el a hasi kosnan milagroso, el a gana siguidónan entre esnan den e pueblo, i a lanta un revolushon kontra e Romanonan. Bou di disfras di entusiasmo religioso e tabata un bandido terko i desesperá, ku tabata dediká na rebelion i krueldat. Dor di laga e pueblo skohe entre e hòmber aki i e Salbador inosente, Pilato a pensa ku esaki lo spièrta un sintimentu di hustisia den nan. El a spera ku nan lo mustra simpatia pa Hesus, kontrali na aktitut di e saserdotenan i lidernan (Ellen G. White, Jezus De wens der eeuwen, p. 612). Pilato a ekibuká su mes. A ménos konvensí dor di Spiritu Santu, inevitabelmente hende lo skohe spiritualmente robes, manera e multitut aki a hasi. Al final nos tur lo tin ku skohe entre Kristu i Barabas, entre Kristu òf e mundu pekaminoso i korupto, entre bida òf morto. Esaki ta e kondenashon, ku e lus a bin den mundu, i hende tabata stima e skuridat mas ku e lus; pasobra nan echonan tabata malu (Juan 3:19). Pakiko hende tin tendensia di skohe skuridat na lugá di lus? 151

3 Djadumingu Djaluna 20 yüni NOS REMPLASANTE KRUSIFIKA I for di diesdos or di mèrdia te tres or di atardi skuridat a baha riba henter e tera. I banda di tres or di atardi Hesus a sklama na bos haltu, bisando: Eli, Eli, Lama Sabak-tani? ku ta nifiká: Mi Dios, Mi Dios, pakiko Bo a bandoná Mi? (Mateo 27:45, 46). Kua ta nifikashon di e sklamashon aki? Kon nos ta komprondé su konsekuensianan na lus di e plan di salbashon? Mateo ta bisa di loke e teólogonan ta yama e gritu di deskuido. Deskuido ta laga nos pensa riba abandono, laga na kaya, laga bo so den momentu di nesesidat. Den e kaso aki nos ta mira kon Hesus a sinti ku Su Tata a bandon E. E skuridat ku tabata tapa tera na e momentu ei tabata simbolisá kondena divino (Isaias 13:9-16; Amos 5:18-20; Jeremias 13:16). Hesus a sinti pa Su mes e konsekuensianan spantoso di piká, di separashon total for di e Tata. Den nos nòmber El a soportá e huisio divino kontra piká kua mester tabata pa nos. Asina Kristu tambe, Kende a wòrdu ofresí un biaha so pa karga e pikánan di hopi hende, lo paresé pa di dos biaha, no pa karga piká, ma pa salbashon di esnan ku ta sper E (Hebreonan 9:28; mira tambe 2 Korintionan 5:21). Na e krus Hesus ta apliká e palabranan di Salmo 22:2 pa E mes, pasobra El a eksperen-siá den forma úniko loke hende ta soportá, e separashon for di Dios pa motibu di piká. Ma boso inikidatnan a kousa separashon entre boso i boso Dios; i boso pikánan a hasi ku Su kara a keda skondí pa boso, asina ku E no ta tende (Isaias 59:2). Esaki no tabata komedia. Di bèrdat Hesus a sinti Dios Su rabia pa piká. El a risibí e kastigu di nos transgreshonnan. P esei Su alma a yena ku babukashon i angustia, pasobra E mester a karga e peso di kulpa, nos kulpa. Kon malu piká lo mester ta den Dios Su bista, pa tabata nese-sario pa ún Persona di e Deidat sufri e kastigu i kulpa di piká, pa nos por wòrdu pordoná dor di dje. I tòg, meimei di e sustunan aki Hesus por a bisa duru: Mi Dios, Mi Dios. A pesar di tur loke tabata pasando kune, Su fe a keda intakto. E lo keda fiel te na final, no importá e sufrimentu, a pesar di e sintimentu ku Su Tata a bandon E. Kon ta ora bo a hasi algu malu, i bo ta sinti ku dor di bo piká bo a wòrdu separá for di Dios? Pakiko e úniko kos ku nos por hasi ta di yama riba Dios, reklamá e hustisia di Kristu na nos fabor, kompañá ku arepentimentu, duele pa e piká, i desishon pa bandoná e piká ei? 152

4 Djamars 21 yüni Djarason UN KORTINA DI SKER I BARANKANAN DI SPLET Kada evangelista a konta e historia di Hesus for di diferente perspektiva, pero tur a enfoká riba Su morto. Ta Mateo so a konta di e kòrtina ku a sker i e grafnan ku a habri. Lesa Mateo 27: Kiko e susesonan aki ta nifiká? Riba ki speransa nan ta mustra? Hesus a muri un ratu despues ku e multitut, sin sabi kiko El a bisa realmente, nan a hasi chèrchè di dje, pasobra aparentemente El a pidi Elias bin yud é. Nan bofon tabata un ehèmpel fuerte pero tristu kon hopi di Su pueblo a komprondé Hesus robes. Mateo ta bisa despues ku e kortina den tèmpel a sker di ariba bin abou. E símbolo ta kla: a kuminsá un periodo nobo den e historia di salbashon. E servisionan di ofrenda, ku te na e tempu ei tabata mustra na Hesus, no tabata nesesario mas. E ehèmpel terenal antiguo a wòrdu remplasá dor di algu muchu mas mihó. Lesa Hebreonan 8:1-6. Kiko ta yuda nos den e versíkulonan aki pa kapta kiko a sosodé ku e sistema di e santuario terenal, i kiko a bini na su lugá? Mateo ta menshoná no solamente ku e kòrtina di tèmpel a sker na dos for di ariba te abou, pero tambe ku tera a tembla i barankanan a spleit, i tumbanan a habri, i hopi kurpa di e santunan ku a muri a wòrdu lantá. E susesonan aki por a tuma lugá solamente pa loke Hesus a realisá: dor di muri komo nos remplasante. Asina akinan den Mateo nos por mira kosnan ku e sistema bieu nunka por a realisá. Pasobra ta imposibel pa e sanger di toro i kabritu kita piká (Hebreonan 10:4). Naturalmente ta Hesus so por kita piká. E resultado maravioso, e promesa maravioso, ku ta bini for di e echo ku Hesus a kita nos pikánan, ta e resurekshon. Sin e promesa ei nos tin nada (Mira Korintionan 15:13, 14, 19). Den e resurekshonnan aki (nos no sabi ta kuantu a lanta for di morto), nos ta mira e speransa i promesa pa nos mes resurekshon na final di e siglo aki. 153

5 Djamars Djarason 22 yüni E KRISTU RESUSITA E fe kristian no ta konsentrá solamente riba e krus pero tambe riba e graf bashí. Ta un echo ku mayó parti di hende den mundu, inklusivo esnan ku no ta kristian, ta kere ku un hòmber yamá Hesus di Nazarèt a muri na un krus. No hopi tempu despues ku Hesus tabata na bida, tin indikashonnan históriko manera esun aki di Tacitus (57-117), ku tabata un historiadó Romano: Nero... a kastigá esakinan den formanan selektá: esnan ku tabata wòrdu odiá pa nan infamia i tabata wòrdu yamá e pueblo kristian. Esun, di ken nan a derivá e nòmber, durante e reinado di Tiberius, a wòrdu matá bou di prokurador Pontius Pilatus (Tacitus, Annales, XV.44 ( tacitus/annalesxvvert.htm). Tantu e tempu aya i tambe awor, tin tiki diskushon tokante husgamentu i krusifikshon di un figura históriko ku e nòmber Hesus. E punto fèrfelu ta e resurekshon: e idea ku Hesus di Nazarèt, ku a muri djabièrnè mainta, a bolbe biba djadumingu mainta. Ta esaki hopi hende ta lucha kuné. Pasobra un Hudiu krusifiká dor di e Romanonan na Hudea tabata algu ku tabata sosodé frekuentemente. Pero un Hudiu ku despues di morto ta bolbe resusitá? Esei ta un asuntu kompletamente diferente. Pero sin e kreensia aki den un Hesus resusitá nos, simplemente no tin un kreensia kristian. Pablo a skirbi den 1 Korintionan 15:14, 19 si Kristu no a wòrdu lantá, e ora ei nos predikamentu ta bano, i boso fe tambe ta bano... Si ta den e bida aki so nos a spera den Kristo, e ora ei di tur hende nos ta esnan mas di kompadesé. Despues di e morto di Hesus mester a sigui Su resurekshon, pa nos den Su resurekshon tin e seguridat di nos mes resurekshon. Ora nos wak na e relato di Hesus Su resurekshon, tin dos opshon. Esun promé ta pa mira e relato komo propaganda sentimental, skirbí dor di algun siguidó solitario di Hesus, pa mantené Su rekuerdo bibu. Esei nos tambe ta purba hasi awendia ora un ser stimá fayesé. E di dos opshon ta ku nos ta tuma relato di e resurekshon literalmente, komo informe di testigunan di un suseso sobrenatural. Un suseso ku, segun interpretashonnan mas despues, tin konsekuensia pa kada persona ku a yega di biba riba mundu. Lesa Mateo 28:1-15. Kiko e angel tabatin di bisa, i kon Maria, i e otro Maria, e alumnonan, e ansianonan i e saserdotenan a reakshoná pa esaki? 154

6 Djaweps 23 yüni Djabièrnè E GRAN TAREA Pa hopi hende ta difísil kere ku Hesus a bolbe shelu bèk i a laga e trabou di e evangelio den man di hende. Kuantu biaha nos no ta defroudá E i nos mes. Manera e evangelionan ta laga nos mira, Su siguidónan no tabata eksepshon di esei. Tòg ta dor di konfia nos ku Su trabou, ku Kristu ta mustra nos Su amor, i kuantu nos tin mester di dje. Lesa Mateo 28: Kompará Hesus Su palabranan Tur poder a wòrdu duna na Mi den shelu i riba tera (Mateo 28:18) ku Daniel 7:13, 14. Ki relashon e tekstonan aki tin ku otro? Lesa Mateo 28:19, 20 ku ta e último versíkulonan di e evangelio aki. Kiko Hesus ta bisando? Kua ta nifikashon di Su palabranan? Ellen G. White ta informá nos ku tabatin banda di 500 kreyente reuní riba e Seru di Oleifi ora ku Hesus a subi bai shelu (Mira 1 Korintionan 15:6). E tarea pa bai evangelisá no tabata solamente pa e disipelnan, pero pa tur ku ta kere den Hesus. Ellen G. White ta skirbi: Ta un grave eror pa suponé ku e trabou pa salba almanan ta trabou di solamente e pastornan ordená. Ta tur hende ku Dios a inspirá El a konfia e evangelio. Tur ku a risibí e bida di Kristu mester traha pa salbashon di nan próhimo. A funda iglesia ku e meta aki, i kada un ku bin uni su mes kuné ta obligá i previlegiá di ta un kolaboradó di Kristu (Ellen G. White, Jezus De wens der eeuwen, p. 684). Bo ta mira bo mes komo un kolaboradó di Kristo? Den ki forma espesífiko bo por ta aktivo den kompartí e evangelio den bo mundu? 155

7 Djaweps Djabièrnè 24 yüni Mas estudio: Meskos ku tur otro evangelista, Mateo tambe a skirbi di e resurekshon di Hesus. Pero meskos ku su koleganan eskritor, e no a skirbi nada di nifikashon di e resurekshon. Ounke nan tur ta konta di e resurekshon, ni Mateo, ni Marko, ni Lukas i ni Juan ta duna realmente algun splikashon teológiko di dje, ounke esei ta asina sentral den e fe kristian. Ta den e skrituranan di Pablo nos ta bin haña mas splikashon detayá di nifikashon di e krus. Ma awor Kristo a wòrdu lantá for di e mortonan, e promé fruta di esnan ku a muri. Pasobra komo ku morto a bin pa medio di un hende, asina tambe pa medio di un hende a bin e resurekshon di e mortonan. Pasobra meskos ku den Adam tur ta muri, asina tambe tur lo wòrdu hasí bibu den Kristo (1 Korintionan 15:20-22). Pablo a skirbi tambe: Siendo derá huntu kune den boutismo, den kual boso a wòrdu lantá tambe huntu kune dor di fe den e poder di Dios, Kende a lant E for di e mortonan (Kolosensenan 2:12). Pedro ta bisa algu tambe di e tema krusial aki: I korespondiendo na esei, boutismo awor ta salba boso no e kitamentu di sushi for di e karni, ma un apelashon na Dios pa un bon konsenshi- pa medio di e resurekshon di Hesu-Kristo (1 Pedro 3:21). Nos no sabi pakiko e evangelistanan no a duna deklarashonnan mas detayá, pero algun studioso ta mira esaki komo prueba mas aleu di e konfiabilidat di nan informe. Nan a skirbi tòg hopi aña despues di e susesonan, asina pakiko nan no ta probechá di e okashon aki pa duna un splikashon mas amplio pa loke nan ke pa e hendenan kere di e resurekshon? Si e tabata engaño, pakiko no probechá e okashon aki pa dun é kualke nifikashon? Na lugá di esei nan a djis konta e historia, sin niun intento pa flori é ku deklarashonnan teológiko di loke e nifikashon mester ta. Preguntanan pa Diskushon: Na momentu di Hesus Su morto e kortina di e aliansa bieu a sker di ariba te abou. Un aliansa nobo a kuminsá bou di guia di un sumo saserdote nobo, Hesu-Kristu. Pesei, rumannan, komo ku nos tin konfiansa pa drenta den e lugá santu pa medio di e sanger di Hesus, pa medio di un kaminda nobo i bibu ku El a inougurá pa nos dor di e velo, esta Su karni, i komo ku nos tin un gran saserdote riba e kas di Dios (Hebreonan 10:19-21). Kon bo ta sinti pa sabi ku Kristu mes ta ofisiá awor aki komo nos Sumo saserdote? E evangelio di Mateo ta papia di vários tòpikonan diferente. Kua di nan a toka bo mas tantu ora bo mira kon ta presentá Hesus akinan? Kon estudio di e evangelio aki a yuda bo komprondé mas mihó kiko ke men pa ta un kristian, i sigui ehèmpel di Hesus Su bida? 156

8 Djabièrnè 24 yüni Djasabra 157

9 Djasabra Djasabra 25 yüni KRUSIFIKA I RESUSITA MATEO 27:45-55 PREGUNTA PA KIBRA EIS: Bo a pasa dor di un eksperensia ku a hasi un impakto enorme riba bo bida? Kompartí esaki ku e grupo. MI TA REKONOSÉ: Den relato di e pashon di Kristu, Mateo ta pone énfasis espesialmente riba reakshon di e mironesnan, asta di e dos kriminalnan. Pero tambe di e último tentashon ku a bini den Hesus Su direkshon, esta pa demostrá ku E ta e Yu di Dios i baha for di e krus den Su Mes forsa. E evangelista ta laga mira e kontraste entre Hesus komo hende, i e manifestashonnan di poder divino ku a bai kompañá ku Su morto, i un preparashon pa Su resurekshon. MI TA STUDIA: Versíkulo 45. Ki suseso kósmiko ta tuma lugá ora ku Hesus ta na punto di muri? Kua por ta nan nifikashon simbóliko? Ki tempu ta keda menshoná dos biaha? Pakiko esaki a pas nèt ku ora di e ritonan di e Hudiunan? (Mira Eksodo 12:6; 29:39, 42; Numbernan 28:3, 4; Levitiko 23:6; Deutero-nomio 16:6). Versíkulo Kiko Hesus ta grita den Su angustia? Kiko esaki ta laga nos mira di e manera ku Hesus tabata sinti? Kiko E ke bisa tòg dor di sita Salmo 22? Ki realidat ta bin dilanti den esei? Siguiendo Hesus Su ehèmpel, ta kon nos mes, por sinti Dios Su presensia ku nos, ora nos ta den gran nesesidat? Versíkulo Ki paralèl nos ta mira den e tres versíkulonan aki? Kiko ta wòrdu enfatisá akinan i kua kontraste ta sentral? Ta bon pa sa ku Mi Dios na Hebreo ta Eli, miéntras ku e nòmber Eliyahou a wòrdu usá pa e profeta. Kiko e ta bisa nos relashoná ku e hendenan aki? Versíkulo 50. Mateo no ta relatá kiko Hesus a bisa den Su último palabranan, kontrali na Lukas 23:46 i Juan 19:30. Kiko ke men: entregá spiritu? Kompará Echonan 7:59. Ki otro ekspreshon ta keda usá einan, relashoná ku e morto di Esteban? Pakiko e diferen-sia aki? Kiko esaki ta nifiká pa nos awe ora nos ta papia di morto? Versíkulo Kiko Mateo ta bisa di milager montoná riba otro? Kua lo por ta nifika-shon di kada un di e milagernan aki, di e kortina ku a sker, di e tera ku a tembla, di e barankanan ku a spleit, di e grafnan ku a habri, di e santunan resusitá? 158

10 Djasabra 25 yüni Djasabra MI TA APLIKÁ: Kon ami lo a reakshoná si mi tabata presente na Hesus Su krusifikshon? Kon lo mi a haña e susesonan asombroso ku a tuma lugá ora El a fayesé? Kon mi ta atendé ku hende ku risibí kastigu? MI TA RESA: Ki kambio e morto di Hesus ta trese den mi bida? Su poder pa duna bida a reavivá mi kune? Kon esaki ta visibel den mi bida diario i den bida di e iglesia ku mi ta pertenesé na dje? Di kiko e Spiritu tin ku libra nos ainda, pa asina nos bida por reflehá e dulsura di Señor mas mihó? 159

11 Djasabra Djasabra 25 yüni 160 Pregunta inisial Lesa huntu Mateo 28:16-20 Pregunta Den lus di e resurèkshon di Hesus, bo ta mas un kreyente rápido òf un hende ku ta duda poko poko? Diskutí ku e grupo. Inspirashon Tur outoridat a wòrdu duná na Mi den shelu i riba tera. 1 Trata e teksto Djadumingu: vèrs 16. Dikon nan a bai Galilea? Duna algun argumento lógiko. Djaluna: vèrs Kon lo bo argumentá kontra e siguiente ideanan: (a) Hesus no a resusitá di bèrdat pero ta e disipelnan a hòrta Su kurpa, (b) Hesus a bai for di dje(inkonsiente) na e krus i El a rekuperá den e graf friu, (c) e resurèkshon ta un historia ku a surgi. Diskutí ku e grupo. Djamars: vèrs Ki sekuensia Hesus ta duna akinan? Dikon esei lo ta asina? Dikon no kontrali, siña promé i despues batisá? Diskutí e bentahanan i desbentahanan ku otro. Djarason: vèrs 20. Ki konekshon tin entre e boutismo, instruí i obedesé i e echo ku Hesus ta semper serka nos? Dikon Hesus lo a bisa ku lo E ta semper ku boso? Ken ta e boso? Diskutí ku otro. Aplikashon Djaweps. Bo por konta den 1 minüt dikon bo ta kere den Hesu-Kristu? Kompartí ku e grupo. Djabièrnè. Na ki manera bo por realisá e gran mandato den bo famia, trabou, grupo di amistat? Yuda otro ku ideanan. Sabat. Kon e buki di Mateo a kambia bo idea tokante Hesus komo e Mesias, e reino di Dios, loke Hesus ta hasi pa bo i bo tareanan? Tarea Skibi e siman aki bo historia di 1 minüt dikon bo ta kere den Hesus. Kompartié otro siman ku e grupo. 1 Mateo 28:18, Beibel Santu KOMISHON DI HESUS LÈS DI HOBEN

12 Djasabra 25 yüni Djasabra 161

13

Bo Beibel

Bo Beibel Bo Beibel Kon pa haña loke bo ta buska den Beibel? Bo Beibel Kon pa prepará pa e lèsnan? Uza un skref i pèn Pasa den e kapítulo di e buki i purba di traha e ehersisionan promé ku bini lès Traha tarea fo

More information

Spiritu Santu, nos Yudador

Spiritu Santu, nos Yudador SPIRITU SANTU, NOS YUDADOR CALVIN VARLACK TIN 3 SITUASHON KU TA MARKA BIDA DI KRISTIANNAN RELASHONÁ KU SPIRITU SANTU: 1.Ignoransha Boso a risibí Spiritu Santu ora boso a aseptá fe? Nan a kontest'é: Nos

More information

5 11 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 11 yüni SUSESONAN DEN FIN DI TEMPU Lesa: Eksodo 19:5, 6; Mateo 23; Juan 12:20-26; Mateo 24; J

5 11 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 11 yüni SUSESONAN DEN FIN DI TEMPU Lesa: Eksodo 19:5, 6; Mateo 23; Juan 12:20-26; Mateo 24; J 5 11 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 11 yüni SUSESONAN DEN FIN DI TEMPU Lesa: Eksodo 19:5, 6; Mateo 23; Juan 12:20-26; Mateo 24; Juan 14:1-4; 1 Tesalonisensenan 4:16.. Teksto di Memoria:

More information

Presentación de PowerPoint

Presentación de PowerPoint Lès 13 pa Sèptèmber 29, 2018 Pablo no por a prediká den públiko pa algun añanan. Awor é tabata baiendo na e stat kapital di e Emperio Romano, asina ku é por prediká einan. E lo enfrentá hopi problemanan

More information

Sabbatskol les 8 kuartaal 4, 2017

Sabbatskol les 8 kuartaal 4, 2017 KEN E HÒMBER DI ROMANONAN 7 TA? Les 8 di kuartaal 4, aña 2017 Lesa pa e siman aki: Romanonan 7:1-25 TEKSTO PRINSIPAL: "Ma awor nos a wòrdu librá di Lei, siendo ku nos ta morto pa e lei ku tabatin nos mará,

More information

Presentación de PowerPoint

Presentación de PowerPoint Lès 2 pa April 13, 2019 E ESKOHONAN KU NOS TA HASI Nos ta hasi eskohonan tur dia. Algun di nan ta di rutina i insignifikante, pero otronan lo por tin un impakto den nos bida etèrno (Josue 24:15). Nos eskohonan

More information

29 mei 4 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat,4 yüni HESUS NA JERUSALEM Lesa: Zakarias 9:9; Mateo 21:1-46; Romanonan 4:13-16; Revelashon

29 mei 4 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat,4 yüni HESUS NA JERUSALEM Lesa: Zakarias 9:9; Mateo 21:1-46; Romanonan 4:13-16; Revelashon 29 mei 4 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat,4 yüni HESUS NA JERUSALEM Lesa: Zakarias 9:9; Mateo 21:1-46; Romanonan 4:13-16; Revelashon 14:7-12; Echonan 6:7; Mateo 22:1-15. Teksto di Memoria:

More information

10 16 yanüari Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 16 yanüari REBELDIA MUNDIAL I E PATRIARKANAN Lesa: Genesis 4:1-15; Genesis 3:9, 10; Genes

10 16 yanüari Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 16 yanüari REBELDIA MUNDIAL I E PATRIARKANAN Lesa: Genesis 4:1-15; Genesis 3:9, 10; Genes 10 16 yanüari Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 16 yanüari REBELDIA MUNDIAL I E PATRIARKANAN Lesa: Genesis 4:1-15; Genesis 3:9, 10; Genesis 6:1-13; Salmonan 51:1; Genesis 22; Genesis 28:12-15.

More information

17 23 yanüari Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 23 yanüari KONFLIKTO I KRISIS: E HUESNAN Lesa: Huesnan 4; Huesnan 6; Huesnan 14; Hebreona

17 23 yanüari Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 23 yanüari KONFLIKTO I KRISIS: E HUESNAN Lesa: Huesnan 4; Huesnan 6; Huesnan 14; Hebreona 17 23 yanüari Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 23 yanüari KONFLIKTO I KRISIS: E HUESNAN Lesa: Huesnan 4; Huesnan 6; Huesnan 14; Hebreonan 11:32; 1 Samuel 2:12-25; 8:1-7. Teksto di Memoria:

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati Tring tringggggg ata bo zonido konosí pa anunsia ku nos tin ku reuni pa sa kiko a pasa siman ku a kaba. Mienras tantu eksamen tambe ta tras di lomba i hóbennan a festehá ku e peso a

More information

Sabbatskol les 5 kuartaal 1, 2017

Sabbatskol les 5 kuartaal 1, 2017 Boutismo i Yenamentu di Spiritu Santu Les 5 di kuartaal 1, aña 2017 Lesa pa e siman aki: Marko 1:8; Efe. 5:18; Echonan 13:52; Lukas 11:8-10; Echonan 5:32; Gal. 5:16-26. TEKSTO PRINSIPAL: E ladron ta bin

More information

Sabbatskol les 10 kuartaal 2, 2017

Sabbatskol les 10 kuartaal 2, 2017 Profesia i Skritura Les 10 di kuartaal 2, aña 2017 Lesa pa e siman aki: Isa. 53:1-12; Dan. 7:13, 14; 2 Ped. 1:16-20; Mat. 17:1-6; 2 Tim. 3:15-17. TEKSTO PRINSIPAL: "I asina NOS tin e palabra profétiko

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati Bèlèm bèlèm ata ora a yega pa nos topa riba nos plenchi di alegria. Kontentu di por topa ku bo riba nos plenchi. Skolnan a kuminsá riba spit bèk despues di fakansi. Eksamen ta den porta

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati TRINGG TRINGGG bèlèm... TRINGG TRINGGG bèlèm...subi nos plenchi pa bo gosa. E dianan aki ta fiesta tin pa tur graduado. Tur anochi kasi tin fiesta e siman aki i otro siman. Hobennan

More information

- Gradisí Señor pa Su grasia - Na promé lugá nos ker a gradisí Señor Dios pa Su grasia, konosementu, komprendementu i sabiduria ku El a impartá riba n

- Gradisí Señor pa Su grasia - Na promé lugá nos ker a gradisí Señor Dios pa Su grasia, konosementu, komprendementu i sabiduria ku El a impartá riba n - Gradisí Señor pa Su grasia - Na promé lugá nos ker a gradisí Señor Dios pa Su grasia, konosementu, komprendementu i sabiduria ku El a impartá riba nos pa pone e estudio akí den otro. Tambe nos ker a

More information

Unabes salbá, semper salbá!

Unabes salbá, semper salbá! UNABES SALBÁ, SEMPER SALBÁ! Pa Calvin Varlack PONENSIA KLA: Ta ún tipo di salbashon so ta eksistí, esta salbashon ku ta etermo! Promé ku nos trata e argumentunan ku ta sosotené e doktrina di unabes salbá,

More information

Bo Beibel

Bo Beibel Bo Beibel Bukinan di Tèstamènt Nobo Bo Beibel Evangelio (4) Historia (1) Epestel Pauline (13) Mateo Marko Lukas Huan Echonan Romanonan 1 & 2 Korintionan Galatanan Efesionan Filipensenan Kolosensenan 1

More information

Les 1 testament Bieu pag 5-13

Les 1 testament Bieu pag 5-13 Estudio Bíbliko Tèstamènt bieu Kiko nos ta bai trata den Old Testament Literature? Nos ta bai pasa den e bukinan di Tèstamènt Bieu i wak: - Historia - Gramátika - Aspektonan Geográfiko - Aspektonan Kultural

More information

Sabbatskol les 9 kuartaal 1, 2018

Sabbatskol les 9 kuartaal 1, 2018 Ofrendanan di Gratitut Les 9 di kuartaal 1, aña 2018 Lesa pa e siman aki: Mat. 6:19-21; Efe. 2:8; 1 Ped. 4:10; Lukas 7:37-47; 2 Kor 8:8-15; 2 Kor 9:6, 7. TEKSTO PRINSIPAL: "Pasobra Dios a stima mundu asina

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati Tring tring trrrringggg ata e ora a yega pa nos kompartí. Yega na bòshi pa nos por repasá e siman tras di lomba. Na skolnan avansá e tutsnan kasi ta tras di lomba, ta her so falta awor.

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati TRINGG TRINGGG bèlèm... TRINGG TRINGGG bèlèm...nos tei atrobe riba bo Plenchi di skol pa nos pasa un ratu kontentu huntu. Nos ta kabando luna di mart kaba pues falta 2 luna i mei pa

More information

Sabbatskol les 3 kuartaal 2, 2019

Sabbatskol les 3 kuartaal 2, 2019 Preparando pa Kambio Les 3 di kuartaal 2, aña 2019 Lesa pa e siman aki: 1 Kor. 10:1-13; Gen. 2:24; 1 Kor. 13:4-8; 1 Sam. 1:27; Salmo 71:1-24; 1 Kor. 15:24-26. TEKSTO PRINSIPAL: Hustisia lo bai Su dilanti,

More information

Sabbatskol les 12 kuartaal 1, 2018

Sabbatskol les 12 kuartaal 1, 2018 E Hábitonan di un Mayordomo Les 12 di kuartaal 1, aña 2018 Lesa pa e siman aki: Efe. 5:15-17, Kol. 3:23, Lukas 12:35-48, San. 4:14, Ech. 3:21, 1 Kor. 9:24-27. TEKSTO PRINSIPAL: "Kon un hoben por tene su

More information

Presentación de PowerPoint

Presentación de PowerPoint Lès 6 pa Mei 11, 2019 Relashonnan seksual ta un tópiko tabú den hopi kulturanan. Nan a wòrdu generalmente tratá komo algu pekaminoso. Sinembargo, e Beibel ta splika ku Dios a krea hòmber i muhé no solamente

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati Bon bini riba plenchi. TRINGG TRINGGG bèlèm... TRINGG TRINGGG bèlèm...bèlèm bèlèm. Nos klòk a kuminsá zona paso nos ta sinti holo di pasku kaba. Bo tambe a sintie. Esta nèchi Korsou

More information

Sabbatskol les 4 kuartaal 1, 2019

Sabbatskol les 4 kuartaal 1, 2019 Digno Ta e Lamchi Les 4 di kuartaal 1, aña 2019 Lesa pa e siman aki: Revelashon 4, Ezk.1:5-14, Revelashon 5, Ef. 1:20 23, Heb. 10:12, Echonan 2:32-36. TEKSTO PRINSIPAL: " 'Stòp di yora; mira, e Leon ku

More information

Sabbatskol les 7 kuartaal 4, 2018

Sabbatskol les 7 kuartaal 4, 2018 Ora Konfliktonan Lanta Les 7 di kuartaal 4, aña 2018 Lesa pa e siman aki: Echonan 6:1-6; Echonan 10:1-23; Mat. 5:17-20; Echonan 11:3-24; Echonan 15:1-22; Amos 9:11,12. TEKSTO PRINSIPAL: "Pasobra boso tur,

More information

Sabbatskol les 2 kuartaal 4, 2019

Sabbatskol les 2 kuartaal 4, 2019 Nehemias Les 2 di kuartaal 4, aña 2019 Lesa pa e siman aki: Nehemias 1-2, Deut. 7:9, Salmo 23:1-6, Num. 23:19. TEKSTO PRINSIPAL: "Ora mi a tende esaki, mi a sinta yora i tene luto dianan largu. Tambe mi

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati Tring tring...bèlèm bèlèm ata e ora a yega pa nos subi plenchi na bòshi. Ta un plaser di topa hende positivo i ku gana di wordu informá di kosnan positivo ku ta pasa den nos skolnan.

More information

Sabbatskol les 9 kuartaal 3, 2018

Sabbatskol les 9 kuartaal 3, 2018 E Segundo Biahe Mishonero Les 9 di kuartaal 3, aña 2018 Lesa pa e siman aki: Echonan 16, Rom. 3:28, Gal. 2:16, Echonan 17, 1 Kor. 1:23, Echonan 18:1-10. TEKSTO PRINSIPAL: "No tene miedu mas, ma sigui papia

More information

Sabbatskol les 5 kuartaal 1, 2019

Sabbatskol les 5 kuartaal 1, 2019 E Shete Seyonan Les 5 di kuartaal 1, aña 2019 Lesa pa e siman aki: Rev. 6:1-14, Lev. 26:21-26, Ezek. 4:16, Deut. 32:43, 2 Tes. 1:7-10. TEKSTO PRINSIPAL: " 'Abo ta digno pa tuma e buki i pa kibra su seyonan;

More information

Bo Beibel

Bo Beibel Bo Beibel Kon nos por sa ku Beibel ta e Palabra di Dios? Bo Beibel Kon pa prepará pa e lèsnan? Uza un skref i pèn Pasa den e kapítulo di e buki i purba di traha e ehersisionan promé ku bini lès Traha tarea

More information

Sabbatskol les 3 kuartaal 1, 2019

Sabbatskol les 3 kuartaal 1, 2019 Hesus Su Mensahe na e Shete Iglesianan Les 3 di kuartaal 1, aña 2019 Lesa pa e siman aki: Rev. 2:8-11, Rev. 2:12-17, Rev. 2:18-29, Rev. 3:1-6, Rev. 3:14-22, Isa. 61:10. TEKSTO PRINSIPAL: "'Esun ku vense,

More information

our nature, our future …

our nature, our future … infoblad Ref di koral Na playa bo ta haña den santu hopi pida piedra ku mayoria hende ta yama koral. Pa e motibu ei hopi hende ta kere tambe ku koral ta morto òf sin bida. Pero e pida koral ku bo por haña

More information

Rapòrt Un investigashon riba e manera di aktua di Algemene Inlichtingen- en Veiligheidsdienst Fecha: 6 di sèptèmber 2016 Rapòrt number: 2016/082

Rapòrt Un investigashon riba e manera di aktua di Algemene Inlichtingen- en Veiligheidsdienst Fecha: 6 di sèptèmber 2016 Rapòrt number: 2016/082 Rapòrt Un investigashon riba e manera di aktua di Algemene Inlichtingen- en Veiligheidsdienst Fecha: 6 di sèptèmber 2016 Rapòrt number: 2016/082 2 KIKO TA E KEHU? NRC a publiká riba 21 di novèmber 2013

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati Ora novèmber dal a den ta manera e spit ta subi i dianan ta bula mas lihé ku normal. Kaya ta bira hopi druk i hendenan ta kumpra kos manera ta mundu ta bai kaba. Of manera ora aña boltu

More information

Sabbatskol les 10 kuartaal 3, 2018

Sabbatskol les 10 kuartaal 3, 2018 E di Tres Biahe Mishonero Les 10 di kuartaal 3, aña 2018 Lesa pa e siman aki: Echonan 18:24-28; Echonan 19; Echonan 20: 7-12, 15-27; 2 Kor. 4:8-14; Echonan 21:1-15. TEKSTO PRINSIPAL: "Ma mi no ta konsiderá

More information

Esaki ta un avanse di e buki Awa, Habon ku Past i Djente. E buki aki ta optenibel na Mensing s Caminada òf serka e outor. Preis: Fl 50,- lione

Esaki ta un avanse di e buki Awa, Habon ku Past i Djente. E buki aki ta optenibel na Mensing s Caminada òf serka e outor. Preis: Fl 50,-   lione Esaki ta un avanse di e buki Awa, Habon ku Past i Djente. E buki aki ta optenibel na Mensing s Caminada òf serka e outor. Preis: Fl 50,- E-mail: lionel_326@hotmail.com Awa, Habon i Past i Djente! Copyright

More information

PARLAMENTO DI KO RS O U Parliament of Curac;:ao Parlamento de Curazao Staten van Curac;:ao Na: Presidente di Parlarnento di Korsou Sr. W. Millerson Wi

PARLAMENTO DI KO RS O U Parliament of Curac;:ao Parlamento de Curazao Staten van Curac;:ao Na: Presidente di Parlarnento di Korsou Sr. W. Millerson Wi PARLAMENTO DI KO RS O U Parliament of Curac;:ao Parlamento de Curazao Staten van Curac;:ao Na: Presidente di Parlarnento di Korsou Sr. W. Millerson Wilhelminaplein # 4 PRESENTE STATEN VAN CU~AO Ontv.:

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati TRINGG TRINGGG bèlèm... TRINGG TRINGGG bèlèm... Nos a kana drenta aña 2019 ku positivismo, speransa i fé. Un aña kargá ku bendishon pa bo, bo famia i tur esnan ku bo ta stima. Plama

More information

rapport

rapport Rapòrt Pasenshi, un virtut? Un investigashon di e proseso di un kaso di demanda pa daño i perhuisio di openbaar lichaam Bonaire (OLB) Opinion A base di e investigashon Nationale ombudsman ta haña e keho

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati TRINGG TRINGGG bèlèm... TRINGG TRINGGG bèlèm... Un felis dia pa bo. Danki pa subi riba nos plenchi di skol. Si si kosnan a normalisá i welganan a keda tras di nos. Nos ta kontentu ku

More information

Un krench i Birgen EDISHON 4 YAN 2018 Entrevista ku Ida Silvanie PÁGINA 2 Galeria di Potrèt NOS A HABRI UN AÑA NOBO, AÑA 2018, KU YEN DI DESEO I META

Un krench i Birgen EDISHON 4 YAN 2018 Entrevista ku Ida Silvanie PÁGINA 2 Galeria di Potrèt NOS A HABRI UN AÑA NOBO, AÑA 2018, KU YEN DI DESEO I META Un krench i Birgen EDISHON 4 YAN 2018 Entrevista ku Ida Silvanie PÁGINA 2 Galeria di Potrèt NOS A HABRI UN AÑA NOBO, AÑA 2018, KU YEN DI DESEO I META NOBO. E aña ta kuminsá ku selebrashon di nos aniversario.

More information

Kiko ta literatura? Literatura ta un forma artístiko pa skibi pensamentu i sintimentu. 2

Kiko ta literatura? Literatura ta un forma artístiko pa skibi pensamentu i sintimentu. 2 Kiko ta literatura? Literatura ta un forma artístiko pa skibi pensamentu i sintimentu. 2 Konseptonan literario Lektura: ta tur loke ku bo por lesa. 3 Konseptonan literario Fikshon: ta tekstonan inventá.

More information

Korporashon pa Desaroyo di Kòrsou Schottegatweg Oost 36 Curacao Phone: Resúmen di Plan di Negoshi

Korporashon pa Desaroyo di Kòrsou Schottegatweg Oost 36 Curacao Phone: Resúmen di Plan di Negoshi Resúmen di Plan di Negoshi di Kopodeko (USO INTERNO) Konsepto & análisis di negoshi Duna un deskripshon kòrtiku di e negoshi ku bo ke kuminsá / di kua abo ta doño : Dikon bo ke kuminsá òf ekspandé bo propio

More information

Nota informativo Vidanova, E nota informativo di bo Fondo di Penshun Vidanova. Awor si Rafaël Pichardo ta dispedí di Vidanova Intrevista ku Ra

Nota informativo Vidanova, E nota informativo di bo Fondo di Penshun Vidanova. Awor si Rafaël Pichardo ta dispedí di Vidanova Intrevista ku Ra Nota informativo Vidanova, 2019-02 E nota informativo di bo Fondo di Penshun Vidanova. Awor si Rafaël Pichardo ta dispedí di Vidanova Intrevista ku Rafaël Pichardo Digitalisashon Datonan estadístiko Ku

More information

Tratamentu di Keho Ofisina di Kuido Bonèiru, Sint Eustatius i Saba Fecha: 5 di desèmber 2017 Number di rapòrt: 2017/135

Tratamentu di Keho Ofisina di Kuido Bonèiru, Sint Eustatius i Saba Fecha: 5 di desèmber 2017 Number di rapòrt: 2017/135 Tratamentu di Keho Ofisina di Kuido Bonèiru, Sint Eustatius i Saba Fecha: 5 di desèmber 2017 Number di rapòrt: 2017/135 2 Kontenido 1. Introdukshon 1.1 Antesedente di investigashon 1.2 Ophetivo 1.3 Pregunta

More information

Serena s Art Factory Klas: 3TK3 Nomber: Rebecca Fresco, Giney-shaley Offerman Vaak: CAV Dosent: juff Floridas Fecha: 30 Maart 2018 Skol: St. Jozef VSB

Serena s Art Factory Klas: 3TK3 Nomber: Rebecca Fresco, Giney-shaley Offerman Vaak: CAV Dosent: juff Floridas Fecha: 30 Maart 2018 Skol: St. Jozef VSB Serena s Art Factory Klas: 3TK3 Nomber: Rebecca Fresco, Giney-shaley Offerman Vaak: CAV Dosent: juff Floridas Fecha: 30 Maart 2018 Skol: St. Jozef VSBO Serena Janet Israel Serena a nase na aña 1971. E

More information

our nature, our future …

our nature, our future … Boletin informativo Kakalaka Periplaneta americana Hopi hende ta pensa ku hende ta e espesie mas dominante riba e mundu akí. Hopi hende ta pensa ku nos ta mas importante ku otro bestia i paranan ku ta

More information

PARLAMENTO DI KORSOU Parliament of Curac;ao Parlamento de Curazao Staten van Curac;ao Na Presidente di Parlamento Sr. W. Millerson Wilhelminaplein # 4

PARLAMENTO DI KORSOU Parliament of Curac;ao Parlamento de Curazao Staten van Curac;ao Na Presidente di Parlamento Sr. W. Millerson Wilhelminaplein # 4 Parliament of Curac;ao Parlamento de Curazao Staten van Curac;ao Na Presidente di Parlamento Sr. W. Millerson Wilhelminaplein # 4 Willemstad 16 yaniiari 2019 T6piko: Rekordatorio Apresiabel Presidente.

More information

Buki di lès klas 1 i 2 Enseñansa sekundario pa e eksposishon: George Maduro, héroe di movementu di resistensia di Kòrsou.

Buki di lès klas 1 i 2 Enseñansa sekundario pa e eksposishon: George Maduro, héroe di movementu di resistensia di Kòrsou. Buki di lès klas 1 i 2 Enseñansa sekundario pa e eksposishon: George Maduro, héroe di movementu di resistensia di Kòrsou. George ku su prima i su ruman muhé chikitu Skirbi tur loke bo ke sa di George Maduro.

More information

MANEHO DI DONASHON DI FUNDASHON WEGA DI NUMBER BONAIRE (FWNB) 1. Definishonnan General Fundashon Wega di number Bonaire tin komo meta prinsipal atkisi

MANEHO DI DONASHON DI FUNDASHON WEGA DI NUMBER BONAIRE (FWNB) 1. Definishonnan General Fundashon Wega di number Bonaire tin komo meta prinsipal atkisi MANEHO DI DONASHON DI FUNDASHON WEGA DI NUMBER BONAIRE (FWNB) 1. Definishonnan General Fundashon Wega di number Bonaire tin komo meta prinsipal atkisishon di fondo pa medio di organisá wega di azar na

More information

PARLAMENTO DI KORSOU Parliament of Curac:;ao Parlamento de Curazao Staten van Curac:;ao Na: Presidente di Parlamento di Korsou Sr. W. Millerson Wilhel

PARLAMENTO DI KORSOU Parliament of Curac:;ao Parlamento de Curazao Staten van Curac:;ao Na: Presidente di Parlamento di Korsou Sr. W. Millerson Wilhel PARLAMENTO DI KORSOU Parliament of Curac:;ao Parlamento de Curazao Staten van Curac:;ao Na: Presidente di Parlamento di Korsou Sr. W. Millerson Wilhelminaplein # 4 PRESENTE Korsou, 7 di mart 2019 Apresiabel

More information

Brochure NAT 2018 Pap examens sept okt 2018 juni 2018

Brochure NAT 2018 Pap examens sept okt 2018 juni 2018 Prueba di Naturalisashon Kòrsou Foyeto di Prueba di Naturalisashon Entrante 1 di òktober 2007 e Reglamento nobo di Naturalisashon a drenta na vigor. Si bo ke bira Hulandes, bo mester pasa e Prueba di Naturalisashon.

More information

Boletin Informativo K A R N A V A L Kontenido Biba nos Kultura 1 Bienestar di mucha 2 Norma i Balor 3 Seguridat i Órden Públiko Importansia di

Boletin Informativo K A R N A V A L Kontenido Biba nos Kultura 1 Bienestar di mucha 2 Norma i Balor 3 Seguridat i Órden Públiko Importansia di Boletin Informativo K A R N A V A L 2 0 1 9 Kontenido Biba nos Kultura 1 Bienestar di mucha 2 Norma i Balor 3 Seguridat i Órden Públiko Importansia di Barera Zonido 6 Higiena 7 4 5 Biba nos Kultura pero

More information

KORANT BIRGEN EDISHON 1 SEP 2017 Señora Juana Dortalina a selebrá su 100 aña... Página 2 Mi Amparo a kuminsá un proyekto di dam... Apresiabel lesadó,

KORANT BIRGEN EDISHON 1 SEP 2017 Señora Juana Dortalina a selebrá su 100 aña... Página 2 Mi Amparo a kuminsá un proyekto di dam... Apresiabel lesadó, EDISHON 1 SEP 2017 Señora Juana Dortalina a selebrá su 100 aña... Página 2 Mi Amparo a kuminsá un proyekto di dam... Apresiabel lesadó, Ku gran plaser nos ta re-instituí un korant pa nos Fundashon Birgen

More information

Resúmen di e informe di Ombudsman Nashonal di 2016

Resúmen di e informe di Ombudsman Nashonal di 2016 ESUN KU NO TA PAS, TA PEGA 201 Kompilashon di Reportahe di Ombudsman Nashonal tokante 201 INVESTIGASHONNAN EMBLEMATIKO Desaparishon di e ènvelop blou di Belastingdienst Servisio di impuesto mester komuniká

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati TRINGG TRINGGG bèlèm... TRINGG TRINGGG bèlèm... Un felis dia, i un wikent bendishoná. Siman pasá nos a biba momentunan di sustu ora un notisia via app a keda kompaña ku un mal wega,

More information

Despues ku stòf a baha Tokante vulnerabilidat i bon intenshon Komishon Independiente Tilburg Kromo-6 Riesgo di salú na trabou na trom entre 2004 i 201

Despues ku stòf a baha Tokante vulnerabilidat i bon intenshon Komishon Independiente Tilburg Kromo-6 Riesgo di salú na trabou na trom entre 2004 i 201 Despues ku stòf a baha Tokante vulnerabilidat i bon intenshon Komishon Independiente Tilburg Kromo-6 Riesgo di salú na trabou na trom entre 2004 i 2012 Konseho final 31 di yanüari 2019 De Adviesraad voor

More information

Microsoft Word - voorkant_colofon_voorwoord en Inhoudsopgave _090309__a5.doc

Microsoft Word - voorkant_colofon_voorwoord en Inhoudsopgave _090309__a5.doc Molèster riba kaya Inventarisatie overlastgevenden Groot Willemstad B. Bieleman R. Nijkamp S. Biesma COLOFON St. INTRAVAL Postadres : Postbus 1781 9701 BT Groningen E-mail info@intraval.nl www.intraval.nl

More information

m Fundashon pa Konsumidó Ekseso di Saiu ta malu pa bo Salú Ki ora bo ta paga ku bo Credit Card Garantia ekstra Komparashon di preis riba wasmashin Fun

m Fundashon pa Konsumidó Ekseso di Saiu ta malu pa bo Salú Ki ora bo ta paga ku bo Credit Card Garantia ekstra Komparashon di preis riba wasmashin Fun m Fundashon pa Konsumidó Ekseso di Saiu ta malu pa bo Salú Ki ora bo ta paga ku bo Credit Card Garantia ekstra Komparashon di preis riba wasmashin Fundashon pa Konsumido 35 afia sirbiendo nos komunidat!

More information

edishon6.pmd

edishon6.pmd Djaluna 3 Sèptèmber 2018 www.etraboneiru.com Adriaens retirá Kòrsou, Aruba Fl 1,50 - Boneiru $1,00 KARA BONERIANO Johan Evert Abraham, Jopi, ta un di e polítikonan di mas importante ku Boneiru a konosé

More information

Un krench i Birgen EDISHON 9 APREL 2019 DESPEDIDA DI LIZANNE BRADSHAW-WASON DONASHON DI RÒLSTÙL PÁGINA 3 DESPEDIDA DI AYA MACDONALD PÁGINA 5 GRANDINAN

Un krench i Birgen EDISHON 9 APREL 2019 DESPEDIDA DI LIZANNE BRADSHAW-WASON DONASHON DI RÒLSTÙL PÁGINA 3 DESPEDIDA DI AYA MACDONALD PÁGINA 5 GRANDINAN Un krench i Birgen EDISHON 9 APREL 2019 DESPEDIDA DI LIZANNE BRADSHAW-WASON DONASHON DI RÒLSTÙL PÁGINA 3 DESPEDIDA DI AYA MACDONALD PÁGINA 5 GRANDINAN TAMBE TEI PÁGINA 8 Fundashon Birgen di Rosario a kumpli

More information

Sinku aña Hulanda Karibense Konsekuensianan pa e poblashon Resúmen periodístiko

Sinku aña Hulanda Karibense Konsekuensianan pa e poblashon Resúmen periodístiko Sinku aña Hulanda Karibense Konsekuensianan pa e poblashon Resúmen periodístiko Sinku aña Hulanda Karibense Resúmen periodístiko Konsekuensianan pa e poblashon Redakshon: Evert Pommer Rob Bijl Resumí pa

More information

GAROSHI BOLETIN INFORMATIVO DI SELIKOR # WARDA BO GAROSHI! Garoshi ta un boletin informativo ku Selikor ta repartí na gran mayoria di kas. E di

GAROSHI BOLETIN INFORMATIVO DI SELIKOR # WARDA BO GAROSHI! Garoshi ta un boletin informativo ku Selikor ta repartí na gran mayoria di kas. E di GAROSHI BOLETIN INFORMATIVO DI SELIKOR #4 2015 WARDA BO GAROSHI! Garoshi ta un boletin informativo ku Selikor ta repartí na gran mayoria di kas. E di 4 edishon di Garoshi ta unu ku sigur bo tin ku warda.

More information

Nota maneho di propaganda (konsepto) Na kaminda pa un esena di kaya atraktivo i limpi (Kresementu ku mantenshon di naturalesa i kultura) Direktorado D

Nota maneho di propaganda (konsepto) Na kaminda pa un esena di kaya atraktivo i limpi (Kresementu ku mantenshon di naturalesa i kultura) Direktorado D Nota maneho di propaganda (konsepto) Na kaminda pa un esena di kaya atraktivo i limpi (Kresementu ku mantenshon di naturalesa i kultura) Direktorado Direktorado Planifikashon i Desaroyo Departamentu Maneho

More information

f0d242d4-dbdd-4f c7be87fba.pdf

f0d242d4-dbdd-4f c7be87fba.pdf Programa pa elekshon 2019-2023 Ban Pone Boneiru Promé Partido 1 Union Pa Pueblo a ser fundá pa e lider polítiko Aljano Emerenciana ku e vishon i mishon pa reskatá Boneiru i su Pueblo for di e status aktual

More information

Bèl a bati

Bèl a bati Plenchi Bèl a bati TRINGG TRINGGG bèlèm... TRINGG TRINGGG bèlèm... Nos tei nos tei atrobe. Despues di un fakansi largu nos ta kontentu di risibí boso riba plenchi. Hopi falta nos a sinti di Plenchi di

More information

PARLAMENTO DI KO RS OU Parliament of Cura~ao Parlamento de Curazao Staten van Cura~ao Na: Vise Presidente di Parlamento di Korsou Sra. Giselle McWilli

PARLAMENTO DI KO RS OU Parliament of Cura~ao Parlamento de Curazao Staten van Cura~ao Na: Vise Presidente di Parlamento di Korsou Sra. Giselle McWilli PARLAMENTO DI KO RS OU Parliament of Cura~ao Parlamento de Curazao Staten van Cura~ao Na: Vise Presidente di Parlamento di Korsou Sra. Giselle McWilliam Wilhelminaplein 4 Presente. STATEN VAN CURA~AO Ontv.:

More information

Microsoft Word Papiamentu Programma ERA NOBO Pap

Microsoft Word Papiamentu Programma ERA NOBO Pap Programa elektoral ERA NOBO 2019-2023 TEMPU PA UN ERA NOBO TIJD VOOR EEN NIEUW TIJDPERK 1 Bonaire 10 thema s 45 actiepunten 1 Boneiru 10 tema 45 punto di akshon Página 2di25 Índise Prólogo Tema 1. Un Boneiru

More information

Papiamentu tin sufisiente palabra?

Papiamentu tin sufisiente palabra? Papiamentu tin sufisiente palabra? Dr. Marta Dijkhoff 1. Derivashon Derivashon leksikal Prefiho: bi-seksual, de-formashon, super-oferta Sufiho: batisa-mentu, bende-dó, kore-dó(r) Infiho: kuant-ifika-mentu

More information

Sinku aña Hulanda karibense Konsekuensianan pa e poblashon Resúmen i opservashonnan final Rob Bijl i Evert Pommer Sociaal en Cultureel Planbureau De H

Sinku aña Hulanda karibense Konsekuensianan pa e poblashon Resúmen i opservashonnan final Rob Bijl i Evert Pommer Sociaal en Cultureel Planbureau De H Sinku aña Hulanda karibense Konsekuensianan pa e poblashon Resúmen i opservashonnan final Rob Bijl i Evert Pommer Sociaal en Cultureel Planbureau De Haag, òktober 2015 Resúmen i opservashonnan final Na

More information

pnp-programa-di-akshon.indd

pnp-programa-di-akshon.indd KONTENIDO 1. Introdukshon 1.1. Futuro di nos yunan 1.2. Nashon Kòrsou 2020-2030, pais di eskoho 1.3. Diálogo demokrátiko i Plan Nashonal 1.4. Struktura di e Programa di Akshon di PNP 2. Hende siviko i

More information

ï ñ ö ò ô ó õ ú ù n n ú ù ö ò ô ñ ó õ ï

ï ñ ö ò ô ó õ ú ù n n ú ù ö ò ô ñ ó õ ï ï ñ ö ò ô ó õ ú ù n n ú ù ö ò ô ñ ó õ ï B A C Z E ^ N U M G F Q T H L Y D V R I J [ R _ T Z S Y ^ X ] [ V \ W U D E F G H I J K O _ K W ] \ L M N X P S O P Q @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ r r @ @

More information

Di nos tur Atraves di nos tur Pa nos tur Programa di gobernashon Kolegio Ehekutivo Boneiru

Di nos tur Atraves di nos tur Pa nos tur Programa di gobernashon Kolegio Ehekutivo Boneiru Di nos tur Atraves di nos tur Pa nos tur Programa di gobernashon Kolegio Ehekutivo Boneiru 2019-2023 Di nos tur Atraves di nos tur Pa nos tur II Prólogo Bo meresé un Boneiru sostenibel den un ambiente

More information

.w..01 (1-14)

.w..01 (1-14) ISSN 0386-7617 Annual Research Reports No.33, 2009 THE FOUNDATION FOR GROWTH SCIENCE ön é

More information

STATEN VAr~ CURA~AO Na Direktiva di skolnan Kat61iko Sra. L van Larmoen Garmers Direktor Julianaplein 23 Presente T6piko: Posishon Hurfdiko di Persona

STATEN VAr~ CURA~AO Na Direktiva di skolnan Kat61iko Sra. L van Larmoen Garmers Direktor Julianaplein 23 Presente T6piko: Posishon Hurfdiko di Persona STATEN VAr~ CURA~AO Na Direktiva di skolnan Kat61iko Sra. L van Larmoen Garmers Direktor Julianaplein 23 Presente T6piko: Posishon Hurfdiko di Personal di VSBO St. Jozef Korsou 24 di september 2018 Apresiabel

More information

1 2 3 6 10 < > 13 16 16 4 17 13 00 15 30 5

1 2 3 6 10 < > 13 16 16 4 17 13 00 15 30 5 2004 16 3 23 q 4 21 r 1 2 3 6 10 < > 13 16 16 4 17 13 00 15 30 5 13 2 2 16 4 4 17 3 16 3 1 16 3 2 905 1438 1201 1205 1210 70 1812 25 1635 1654 3 44 47 10 10 911.18-R 1193 34 1652 4 911.107-H 1159 1685

More information

ル札幌市公式ホームページガイドライン

ル札幌市公式ホームページガイドライン 平 成 16 年 1 月 8 日 総 ) 広 報 部 長 決 裁 企 ) 情 報 化 推 進 部 長 決 裁 最 近 改 正 平 成 23 年 3 月 10 日 ...3...3...4...5...5...5...5...6...6...7...8...9...9...10...11...11...12...12...13...13...14...15...15...16...17...18...19...20

More information

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 fvszɕʑxɣ ppʰbttʰdtstsʰʣ ʨʨʰʥkkʰgʨʨʰɕʧʧʰʃ p pʰ b m f v t tʰ d n ts ʦʰ ʣ s z ʨ ʨʰ ʥ ɕ ʑ k kʰ g ŋ x ɣ ø

More information

untitled

untitled 2009 9 http://esa.un.org/unpp/ 2009/01/28 http://www.indec.mecon.ar/ 2009/2/2 : Ministerio de Desarrollo Social y Medio Ambiente, [2000]a, p17. INDEC [1998], p.32. : Ministerio de Desarrollo Social y

More information

Slides key

Slides key 2017/11/29 pa 1 (1) Cie ie pa chësc? denn 2 3 4 3 a) b) c) 4 [ ] the dialects spoken in this area are quite homogeneous from a lexical, morphological, and syntactic point of view. They represent an ideal

More information

福岡大学人文論叢47-1

福岡大学人文論叢47-1 305 ENSAYO SOBRE ALGUNAS OPINIONES Y ACTITUDES DE UN GRUPO DE ESTUDIANTES JAPONESES DE LA UNIVERSIDAD DE FUKUOKA Bernardo Villasanz RESUMEN Datos obtenidos de las encuestas realizadas durante el curso

More information

Microsoft Word - DAI THUA 100 PHAP _hoan chinh_.doc

Microsoft Word - DAI THUA 100 PHAP  _hoan chinh_.doc Sáng tác: Bồ tát Thiên Thân Hán dịch: Pháp sư: Huyền Tráng Soạn thuật: Cư sĩ: Giản Kim Võ Việt dịch: Cư sĩ: Lê Hồng Sơn LUẬN ĐẠI THỪA 100 PHÁP Phật Lịch: 2557 - DL.2013 Luận Đại Thừa 100 Pháp 1 Việt dịch:

More information

untitled

untitled Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Grátis Den e edishon aki: Edishon Nr. 11 sèptèmber 2009 Ban yuda hasi Klein Boneiru limpi djadumingu 25 di òktober 4 ÒKTOBER GRAN FIESTA DI DIA

More information

M NlSTER DI DESAROYO EKON6MIKO Pa: Presidente di Parlamento Sr. Ing. William W. Millerson Wilhelminaplein 4 Korsou Fccha: 11 april Bo karta di:

M NlSTER DI DESAROYO EKON6MIKO Pa: Presidente di Parlamento Sr. Ing. William W. Millerson Wilhelminaplein 4 Korsou Fccha: 11 april Bo karta di: M NlSTER DI DESAROYO EKON6MIKO Pa: Presidente di Parlamento Sr. Ing. William W. Millerson Wilhelminaplein 4 Korsou Fccha: 11 april 201 9 Bo karta di: Pcrso11n di ko11tnkto: Zulaika Mook Bo referensia:

More information

*-ga, *-ti, *-ma *-ga *-ti *-ma 2003a 2003b *-ga *-ti *-ma *-ga *-ti *-ma *-ga -no *-Ga *-nga *-ga wen wen-no *-ga ʔ- myan- ʔ-myan lwê- t-lwê t- *-ti

*-ga, *-ti, *-ma *-ga *-ti *-ma 2003a 2003b *-ga *-ti *-ma *-ga *-ti *-ma *-ga -no *-Ga *-nga *-ga wen wen-no *-ga ʔ- myan- ʔ-myan lwê- t-lwê t- *-ti *-ga, *-ti, *-ma *-ga *-ti *-ma 2003a2003b *-ga *-ti *-ma *-ga*-ti*-ma *-ga -no *-Ga*-nga*-ga wen wen-no *-ga ʔ- myan- ʔ-myan lwê- t-lwê t- *-ti *-ti 145 -to (1) 42 (2) -to ~ ~ -to (3) 204 (4) 3906 -to

More information

…_…C…L…fi…J…o†[fiü“ePDF/−mflF™ƒ

…_…C…L…fi…J…o†[fiü“ePDF/−mflF™ƒ 80 80 80 3 3 5 8 10 12 14 14 17 22 24 27 33 35 35 37 38 41 43 46 47 50 50 52 54 56 56 59 62 65 67 71 74 74 76 80 83 83 84 87 91 91 92 95 96 98 98 101 104 107 107 109 110 111 111 113 115

More information