(Microsoft Word - Flexirip\216\346\210\265\220\340\226\276\217\221_1-4.docx)
|
|
- やすもり ひろなが
- 3 years ago
- Views:
Transcription
1 4 安全規則 Raimann 社は 安全上の注意事項を守らなかったこと 不適切な操作またはメンテナンスを ったことが原因で発 した事故 あるいは損害に対する責任は 切負いまかねます 次の注意事項を守ることは 機械の正常な機能の維持および安全運転につながります フレキシリップは最新の技術水準で設計 製造されていますが それでも 機械の運転時 特にメンテナンス作業時には 危険性が存在します フレキシリップでの作業を安全に うために 必ずすべての 般的な安全上の注意事項を守ってください この章で説明される一般安全規則は 取扱説明書の他の章でも具体的な警告 説明によって補足されています これらの警告事 説明は オペレーター自身 または本機の近くで作業される方 本機または周辺設備等を ケガや損害から保護するためにはどのようにすればよいかを詳細に説明しています 損害が発生した時は 直ちに書面にてご連絡ください 連絡先 DKSH ジャパン 兵庫県神 市灘区摩耶埠頭 Phone Fax お問い合わせの際は 機械番号をお知らせください 4.1 一般安全規則 本取扱説明書の中でこの記号がついた説明は 特別な危険または危険な状況を示しています そのため この部分は特に注意深くお読みください - 経営者は どの方がどの作業の担当者 / 責任者か任命する必要があります - 本機のオペレーター あるいは 本機の側で作業に従事する方 または清掃担当者やメンテナンス担当者 あるいは責 任者は全員 事前に機械の安全装置および操作についての指導を受け 正確に内容を理解しておく必要があります - また これらの は 基礎的な教育レベルを有し 体 精神 で 本機に関わる作業に従事できる 分な資質を有する人でなくてはなりません - 個人を守る保護用具 ( 防護手袋 安全靴 イヤープロテクター 保護メガネ 革製のエプロン等 ) を着用して下さい - 機械に貼付された 安全 / 注意を促すすべての標示ラベルを確認してください - 機械 操作パネル および安全フェンスに複数の緊急停止ボタンが備わっており 非常事態の時に操作することができます Chap.4 p. 9
2 安全上の注意事項を守らなかった場合 : - 安全上の注意事項を守らないと 人がケガをしたり 本機あるいは周辺設備に損害を及ぼしたりする恐れがあります また 安全上の注意事項を守らないことに起因する損害については 切の責任を負いかねます - 本機は テクニカルデータに記載の条件下でのみ使用することができます 同時に使用できる刃物にもご注意ください (EN 847-1) 4.2 使用目的 - フレキシリップは 商業 / 工業エリアにおいてのみ使用することができます - 本機の使 目的は 材および 質系代替材を切断することのみです それを越えた 途で使 することは 注 確認時に合意が得られている場合を除き 使用目的を外れる使用ですので 絶対にお止め下さい - メーカーが規定した試運転 / 操作方法 / メンテナンスの条件 ( 取扱説明書 ) の内容を遵守することはもちろん 誤った処置を予測することも使用目的に含まれます それを越えた使用はすべて使用目的から外れますので 絶対にお止め下さい メーカーは その結果として じた損害に対する責任について 切の責任を負いかねます ユーザーがそのリスクを負うことになります 機械のオペレーターの作業スペースの位置は 据付図面を参照ください 4.3 組織としての対策 - 本取扱説明書はフレキシリップのそばに保管して いつでも参照できるようにしてください - 本機の取り扱いを始める前に 本機の作業に関わるすべての人は本取扱説明書を読んで 内容を正しく把握 遵守しなければなりません - 般で有効な法律の定める またはその他の関連する安全規則および事故防 規則 並びに 般的な安全上の注意事項 および具体的な警告については 必ず守ってください - 従業員が安全の意識をもって作業に従事していることを確認してください - メーカー側の技術的要件を満たしたスペアパーツでなければなりません 推奨 : 必ず純正のスペアパーツを使 してください 4.4 経営者の義務 - フレキシリップに関わる作業は 必ず資格のあるオペレーターに依頼するようにしてください 次の運転指導を受けることができます - Raimann 社または販売代理店のショールームでの運転指導 または - 実際の納入工場で 派遣されたエンジニアによる運転指導 - 安全規則に関して 従業員を指導する場を定期的に設けてください また 従業員が安全規則を遵守していることを確認してください - 本機の運転やセットアップ作業に関する責任の所在を明記しておいてください - 機械の周辺には 機械の騒音レベルを示す警告標示を掲げてください - 地域の規則に従ったイヤープロテクターをオペレーターに着用させてください - 正常に作動するか確認する定期点検の内容およびその範囲 - メンテナンス - 故障の修理 p. 10 Chap. 4
3 - 環境保護 - フレキシリップで作業する従業員の法定最低年齢を守ってください - レーザー装置を伴った作業 - 本機の作業場所はいつもきれいに整理整頓をこころがけるようにしてください 経営者は 清掃の指 や清掃後のチェックをおこたらないでください - 機械が正常な状態の時にしか機械の運転は許可されません 安全に影響を及ぼす恐れのある異変などに気が付いたら 速やかに上司に報告する義務があります 作業に関する指示書 機械の安全運転のため 経営者は 作業に関する指示書 をまとめてください 作業に関する指示書 は 経営者が持 つ命令権の範囲内で関連する指 をまとめた書類です 従業員は 事故防 規則の観点から これらの指 に従う義務があります 一般的に 作業に関する指示書 の作成および通達は 経営者の義務といえます また 作業に関する指示書 は 事故防止規則の一般規則からの引用である必要があります これらの規則に従って 経営者は作業中の事故を防止するための規則をまとめます 経営者は労災保険 雇用保険の被保険者である従業員に対し 彼らの作業中に発生する恐れのある危険性 およびその回避策について これらを指示しなければなりません 経営者は 作業に関する指示書 をまとめることで これらの要望を満たすことができます 次の規則は ドイツ国内における事故防止規則 環境保護のための規則の改正です BGV A1 General Rules( 一般規則 ) BGV A3 Electrical systems and operating supplies( 電装品 操作ユニット ) VBG 5 Power-driven work equipment( 駆動装置 ) BGR Processing and finishing of wood and similar materials( 木材または木質系素材の加工 / 仕上げ ) BGV B2 Laser radiation( レーザー照射について ) BGV B3 Noise( 騒音 ) BGV A8 Safety marking at the workplace( 材料の安全なマーキング ) 安全 / 健康のために 従業員が作業中に身に着ける用具の使用について VDE 規格 0113/ EN および RL 2006/42/EC が 最低限の規則となります 4.5 オペレーターの義務 本機で不適切な作業を うと 機械の回転部品などで挟まれたり巻き込まれたりして重度の障害を負う危険性があります - 機械が作動している時に 身体の一部 髪の毛 作業服が機械や集塵機に巻き込まれないように気を付けてください - 他の人を機械の危険エリアに ち らせないでください - 作業服のボタンやファスナーをきちんと留めてください - 髪の は髪を束ねてください - チェーンや指輪などの装飾品を に付けないでください 引っかかったり 巻き込まれたりしてケガをする危険性があります - 耳栓などのイヤープロテクターを着用ください (7.1 " 騒音レベル " を参照 ) Chap.4 p. 11
4 - 機械に貼付されている注意 / 警告を促す標示ラベルの内容を守ってください - 機械に不具合が られたら場合は 直ちに機械の電源をオフにして 再起動できないようにしてください また 不具合に関して速やかに上司に報告してください - 本機の側を離れる際は 機械の電源をオフにしてください - サードパーティから本機の安全規則に反する指示を受けた場合 その指示に従ってはいけません - ケガ 事故 皮膚の炎症が起こった場合は 直ちに医師の診察を受けてください - 必ず EN に準拠したノコ盤を使用してください - ハイス製のノコ盤を使 しないでください! - 切れ味が鈍ったノコ 裂のあるノコまたは損傷したノコは 直ちに他のものと交換するか 新品に交換して下さい - 保護装置 / 保護設備 / カバー ( 機械的 / 電気的 ) の改造 取り外し バイパス 無効化等は絶対に わないで下さい - 注意 / 警告を促す標示ラベルおよび安全ラベルが損傷した または剥がれた場合は 直ちに新品と交換してください 4.6 安全装置 メモフレキシリップには 改造やバイパスをしてはならない安全装置が備わっています フレキシリップの安全装置が正しく機能するか点検をしてください - 毎日または作業シフト交代ごと - 修理作業後 - 設置後 - フレキシリップを 期間停 させていた場合すべてのカバー類および保護装置を装着して それらが正常に機能するか確認が取れた時点で ノコのスイッチをオンにすることができます 修理および調整作業のために保護装置を取り外した場合 作業が終了した時点で 速やかに取り付けなくてはなりません 機械がオフの状態 または 較的 い期間使 しない場合でも すべての保護装置は装備した状態で 正しく機能できる状態を保ってください 4.7 健康を守るため フレキシリップを運転時には イヤープロテクターを着用し 聴覚障害を防止してください フレキシリップの騒音レベルの測定試験結果は 7.1" 騒音レベル " に記載があります 図 9 イヤープロテクター p. 12 Chap. 4
5 騒音レベルの測定は 通常の加工条件で EN に準拠して実施されています 実際の騒 レベルは以下の条件によって変化します : - ノコの速度 - ノコや機械のメンテナンス具合 - 加 する材料 - 加工条件フレキシリップは 最新の技術レベルおよび一般に知られている安全関連の規則に基づいて製造されています それでも使用時に ユーザーまたは第三者の身体および生命の危険 本機または他の周辺設備の損害を招く危険性があります 事故を防ぐために 本取扱説明書に記載されている保護装置や一般的な事故防止規則を遵守してください 4.8 残存するリスク 危険あらゆる予防措置をとっていたとしても 残存するリスクはあります 残存するリスクとは 次のように潜在的 で 明らかにならない危険のことです : - 許可されていない機械の改造を メーカーへの事前の承諾なしに った場合 - 必要な保護装置を装備しない状態で機械を運転した場合 - 必要な集塵装置を運転せずに機械を運転した場合 - ノコの取り付けや固定が不適切な場合 - 材料や切り取った端材の反発が起こる可能性 - 適切な能 の集塵装置に接続されていない場合の粉塵被害 - 許可されていないノコの回転 向の変更を った場合 - レーザーを不適切に取り扱った場合 ( オプション ) - 乱雑でまとまりのない作業に起因するケガ - 材や端材の鋭利な先端や角によるケガ - 特に準備作業中の鋭利なノコによるケガ - 火災の危険 - ほこりや潤滑剤によるアレルギー反応 粘膜の炎症 - 操作エラーに起因する危険 - 電気作業時の危険安全上の注意事項を遵守すると これらの残存するリスクを減少させることができます 安全上の注意事項を守らなかった場合 : 安全上の注意事項を守らないと 人がケガをしたり 本機あるいは周辺設備に損害を及ぼしたりする恐れがあ ります また 安全上の注意事項を守らないことに起因する損害については 切の責任を負いかねます Chap.4 p. 13
6 4.9 電気装置の作業 電気装置の作業は 必ず資格のある電気技師が ってください 危険感電による生命の危険 専門の電気技師ではない による作業 あるいは誤った接続を った場合 フレキシリップが安全に作動しなくなる場合があります - フレキシリップは 必ず 7 章 " テクニカルデータ " に記載の周波数 電圧 電流値の下で稼働してください - 機械の電気装置を定期的に点検し 欠陥があれば直ちにその原因を取り除いてください - 必ず定格の純正ヒューズを使用してください 電気装置の作業を始める前 機械の電源をオフにして 配電盤内のヒューズをすべて取り外し 電気が流れない状態にしてください! - メインスイッチをオフにし 不意に電源が らないよう警標を掲げてください 図 10 メインスイッチ - 電圧計を使用して 機械の電源がオフになっていることを再確認してください 装置の接続 - 必ず先にアース線 ( 緑 / ) を接続してください - 追加の装置やソケットは 必ずメインスイッチの後側に接続してください 電気装置の作業の後 - 電気装置の修理 / 交換後 機械を起動する前に 必ず安全装置をテストしてください - メインスイッチの電源が入るようにしてください 4.10 集塵 フレキシリップは 十分な性能を持つ集塵装置に接続する必要があります 集塵に関するデータについては 7 章 " テクニカルデータ " を参照してください メモフレキシブルタイプの集塵ホースを使用する場合 難燃性のものでアースが取れるものでなければなりません p. 14 Chap. 4
7 電気接続 お客様側で 意するヒューズの容量や操作電圧については 配線図を参照してください - 機械をオンにした時にお客様準備の集塵装置も自動的にオンになるように電気接続をしてください 配電盤の中の補助 接点を利 してください 4.11 エア圧回路への接続作業 エア圧回路から圧 を抜き シャットオフバルブ ( 図 7 を参照 ) を施錠してバルブが開かないようにします シャットオフバルブ バルブの施錠図 11 シャットオフバルブ - エア圧回路への接続作業は 必ず資格のある専門技術者に依頼してください - すべてのエア配管 エアホース 接続ジョイントにエア漏れや外観上の 陥がないか定期的に点検してください - ダメージがある場合は 直ちに修理してください - 作業後は エア圧回路に再び圧を掛けてください Chap.4 p. 15
8 4.12 レーザー装置 ( フレキシリップ ) 使用する DIN EN (VDE ) に準拠したレーザー装置の保護クラスは Class 2M です レーザー装置は 適切に識別表 されています この保護クラスのレーザー装置には 工場に安全責任者を設ける必要はありません 但し 次の安全規則を守る必要があります : - オペレーターは レーザー装置の危険性について説明を受ける必要があります - 作業員オペレーターは レーザー光を直接覗き込まないよう 操作説明を受ける必要があります - 光学アタッチメントを使 しないでください 既存のシールドの修正を わないでください ( レーザー装置の調整も ってはいけません ) レーザー光の向きの調節は許可されています - レーザーの照射範囲に 鏡や光沢のあるものを持ち込まないでください 反射する危険性があります - メーカーに事前に相談せずに 別のタイプのレーザーに交換しないでください - レーザーの故障は メーカーでしか修理してはなりません 警告 本機にレーザーを追加装備する場合 メインスイッチを オフ にするとレーザーの電源が切れるように配線してください " レーザー装置 " と 11.9 " レーザー光によるカットラインの表示 " を参照ください 4.13 修理 連絡先 警告 修理作業は 特殊な専門知識と能 が必要になるため 必ずトレーニングを受けた専門スタッフが ってくだ さい 修理作業に関しては本取扱説明書には記載されておりません 修理作業が必要な場合は 当社のカスタマーサービスにご依頼ください DKSH ジャパン 兵庫県神 市灘区摩耶埠頭 Phone Fax お問い合わせの際は 機械番号をお知らせください p. 16 Chap. 4
9 4.14 機械の改造 安全関連に不具合または故障があった場合は 直ちに機械を停 させ 不具合内容を速やかに責任者に報告してください Raimann 社は 純正の Raimann 純正部品とは異なる部品を取り付けたことが原因で発 したいかなる損害について 切の責任を負いかねます フレキシリップの機械系統または電気系統に変更を加える場合は Raimann 社に事前に報告する必要があります 本機で溶接 / 燃焼 / 研磨作業を う必要がある場合は 必ず正式な許可を受けてから ってください そのような作業を う前に 災および爆発の危険があるため 機械からほこりや引 性の物質を取り除いてください そのような作業を う時は 充分に換気してください 4.15 機械の廃棄処分 本機械は 耐 年数が経過したら適切に分解し 各地域に指定された規則や条例に従って廃棄しなくてはなりません 機械の部品を廃棄する際の注意事項 : - オイルを抜き取り グリスを拭き取り 各地域に指定された規則や条例に従って廃棄してください - 属 / プラスチック部品はリサイクル業者に出してください - 電気 / 電子部品は 特殊廃棄物として処分してください 4.16 カスタマーサービスおよび修理 - カスタマーサービスおよび修理は Raimann 社に認可を受けたサービスセンターのみが実施できます ( 住所については 1 章を参照してください ) - Raimann 社は 純正の Raimann 純正部品とは異なる部品を取り付けたことが原因で発 したいかなる損害について 切の責任を負いかねます 4.17 保証の喪失 以下の場合 Raimann 社は 切保証いたしません : - フレキシリップを 材および 質系代替材の切断以外の目的で使 した場合 ( 受注確認時に 特に合意がない場合 ) - 安全装置を正しく取り付けないでフレキシリップを運転した場合 - 指導を受けていない者が機械を操作した場合 - 緊急停止機能を無効にした状態 またはバイパスした場合 - 当社の書面による合意なしで機械に改造を加えた場合 Chap.4 p. 17
10 p. 18 Chap. 4
電気工事用オートブレーカ・漏電遮断器 D,DGシリーズ
DISTRIBUTION D,DG D103D / 100 W K DG103D / 100-30MA W K D33D D53D D63D D103D 4,220 5,650 8,110 14,600 23,000 D123D 24,200 D153D 35,500 D203D D253D 43,000 D403D 89,200 D603D D32D D52D D62D D102D 210,000
More informationCSM_XS2_DS_J_11_2
XS2 1 XS2 2 0120-919-066 055-982-5015 XS2 3 XS2 0120-919-066 055-982-5015 4 5 XS2 XS2 6 0120-919-066 055-982-5015 XS2 7 XS2 0120-919-066 055-982-5015 8 XS2 9 XS2 0120-919-066 055-982-5015 10 XS2 11 XS2
More informationCSM_G5Q_DS_J_1_14
0120-919-066 055-982-5015 1 2 www.fa.omron.co.jp/ 0120-919-066 055-982-5015 3 オムロン商品ご購入のお客様へ ご承諾事項 平素はオムロン株式会社 ( 以下 当社 ) の商品をご愛用いただき誠にありがとうございます 当社商品 のご購入については お客様のご購入先にかかわらず 本ご承諾事項記載の条件を適用いたします ご承諾のうえご注文ください
More informationCSM_G7L_DS_J_1_15
1 0120-919-066 055-982-5015 TÜV 2 www.fa.omron.co.jp/ 2 0120-919-066 055-982-5015 3 4 www.fa.omron.co.jp/ 0120-919-066 055-982-5015 5 6 www.fa.omron.co.jp/ 7 0120-919-066 055-982-5015 8 www.fa.omron.co.jp/
More informationCSM_G6J-Y_DS_J_1_8
G6J-Y 0120-919-066 055-982-5015 1 G6J-Y 2 www.fa.omron.co.jp/ G6J-Y 0120-919-066 055-982-5015 3 G6J-Y 4 www.fa.omron.co.jp/ G6J-Y 0120-919-066 055-982-5015 5 6 www.fa.omron.co.jp/ G6J-Y G6J-Y 0120-919-066
More informationDocuPrint CP200 w ユーザーズガイド
DocuPrint CP200 w 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 1 2 3 12 安全にご利用いただくために 本機を安全にご利用いただくために 本機をご使用になる前に必ず 安全にご利用いただくために を最後までお読みください お買い上げいただいた製品は 厳しい安全基準 環境基準に則って試験され 合格した商品です 常に安全な状態でお使いいただけるよう
More informationOM
OM1-6110-0100 ご注文 ご使用に際してのご承諾事項 平素は当社の製品をご愛用いただき誠にありがとうございます さて 本資料により当社製品 ( システム機器 フィールド機器 コントロールバルブ 制御機器 ) をご注文 ご使用いただく際 見積書 契約書 カタログ 仕様書 取扱説明書などに特記事項のない場合には 次のとおりとさせていただきます
More information警告および注意 警告! 装置の表面または領域にこの記号が貼付されている場合は 高温の表面または高温の部品が存在することを示しています この表面に触れると 火傷をするおそれがあります 高温の部品による火傷の危険を防ぐため 必ず 表面の温度が十分に下がってから手を触れてください 警告! 装置の表面または
IEEE-1394 カードの取り付け HP xw シリーズワークステーション このマニュアルでは ワークステーションで使用する IEEE-1394 カードの取り付け方法を説明します キットの内容 IEEE-1394 カードキットには次のコンポーネントが含まれています IEEE-1394(A または B) カード Y アダプタ電源ケーブル ( 一部のキットで使用 ) 保証書 インストール手順 お使いになる前に
More information注意 本製品は FCC Class A 装置です 一般家庭でご使用になると 電波干渉を起こすことがあります その際には ユーザーご自身で適切な処置を行ってください 本製品は FCC( 米国連邦通信委員会 ) 規則の Part15 に準拠したデジタル装置 Class A の制限事項を満たして設計され
RS-232 to RS-422/RS-485 双方向シリアルインターフェースコンバータ ユーザーマニュアル IC-485SN 本装置と接続されたデバイスの破損を防ぐために 本ユーザーマニュアルをご使用前によくお読みになり 正しい手順に従ってインストールし ご使用ください 製品名等は 各社の商標または登録商標です 注意 本製品は FCC Class A 装置です 一般家庭でご使用になると 電波干渉を起こすことがあります
More informationEL-DU101NS,DM,NM,WM,WWM,LM,27M,NH,WH,LHAHN EL-D00/1 (101NS,DM,NM,WM,WWM,LM,27M,NH,WH,LH) AHN EL-D00/1 EL-D01/1 (101NS,DM,NM,WM,WWM,LM,27M,NH,WH,LH) AHN EL-D01/1 EL-D02/2 (101NS,DM,NM,WM,WWM,LM,27M,NH,WH,LH)
More informationUSB/HDMI 入力端子 トヨタ純正品番 086B0-00010 086B0-00020 086B0-00030 取扱書 お買い上げいただき ありがとうございました ご使用前に必ずナビゲーションの取扱書と併せてこの取扱書をお読みいただき 記載された内容にしたがって正しくお使いください 本書は紛失しないよう車の中に保管してください なお 本品を他のお客様にお譲りになる時は 必ず本書も合わせてお渡しください
More informationPCI Express Sound Blaster X-Fi Titaniumオーディオ カードの取り付け
PCI Express Sound Blaster X-Fi Titanium オーディオカードの取り付け 概要 このマニュアルでは PCI Express (PCIe) Sound Blaster X-Fi Titanium オーディオカードのハードウェアの取り付けとソフトウェアのインストールについて説明します 詳細については Installation and Application( インストールとアプリケーション
More informationDocuPrint CM200 fw ユーザーズガイド
DocuPrint CM200 fw 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 - 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 14 安全にご利用いただくために 本機を安全にご利用いただくために 本機をご使用になる前に必ず 安全にご利用いただくために を最後までお読みください お買い上げいただいた製品は 厳しい安全基準 環境基準に則って試験され 合格した商品です
More informationな時施工説明書兼取扱説明書 保証書付 この度は ハンスグローエ製品をお求めいただきまして 誠にありがとうございます この説明書は保証書付きですので お読みになりました後もすぐ取り出せる場所に大切に保管してください 安全上の注意...2 使用上の注意...4 製品別の特徴...5 施工方法...10
な時施工説明書兼取扱説明書 保証書付 この度は ハンスグローエ製品をお求めいただきまして 誠にありがとうございます この説明書は保証書付きですので お読みになりました後もすぐ取り出せる場所に大切に保管してください 安全上の注意...2 使用上の注意...4 製品別の特徴...5 施工方法...10 アフターサービス...11 保証書... 裏表紙 お問合せ先... 裏表紙 はシャワーホース 初めに施工方法こん工事店様へのお願い
More information警告ラベル貼付位置警告ラベルが見えにくくなったときや 破損したときは 新しいラベルを指定場所に貼りかえてください 新しいラベルは ( ) 内の番号で注文してください. 各部の名称 キャスターストッパーセット (CSS-DGT00MC) けが ( 部品番号 X ) < 車輪プレート付
. 安全上の注意 取扱説明書 キャスターストッパーセット! CSS-DGT00MC はじめに ( 車輪セット交換タイプ ) このたびは 新ダイワの発電機兼用 TIG 溶接機 DGT00MC-W 用キャスター ストッパーセットをお買い求めいただき まことにありがとうございます この取扱説明書は 本品を安全に正しく使用していただくために作成しています 本品の取り扱いを誤りますと事故や故障の原因となりますので
More informationPPTVIEW
日本におけるにおける ビルと住宅住宅の電気設備の保守管理保守管理と検査 中部電気保安協会保安部 業務内容 日本全国の電気保安協会 調査業務 ( 一般家庭など ) 電力会社から委託を受け住宅などの電気安全診断を実施 保安業務 ( ビル 工場など ) 電気設備設置者から委託を受け保安管理業務を実施 広報業務電気の安全使用に関した広報業務を実施 電気工作物発表内容 1 電気工作物の構成 2 電気工作物の保安体制
More informationCSM_E2K-F_DS_J_5_7
1 0120-919-066 055-982-5015 2 3 0120-919-066 055-982-5015 4 オムロン商品ご購入のお客様へ 1. 定義本ご承諾事項中の用語の定義は次のとおりです (1) 当社商品 : 当社 の FA システム機器 汎用制御機器 センシング機器 電子 機構部品 (2) カタログ等 : 当社商品 に関する ベスト制御機器オムロン 電子 機構部品総合カタログ その他のカタログ
More informationCSM_K2ZC-N_DS_J_2_17
1 0120-919-066 2 3 0120-919-066 4 5 6 0120-919-066 7 8 0120-919-066 9 0120-919-066 10 11 12 0120-919-066 13 0120-919-066 14 15 0120-919-066 16 オムロン商品ご購入のお客様へ 1. 定義本ご承諾事項中の用語の定義は次のとおりです (1) 当社商品 : 当社 の
More informationCSM_D4GS-N_DS_J_7_5
1 ÜÜ 0120-919-066 055-982-5015 2 3 4 0120-919-066 055-982-5015 5 0120-919-066 055-982-5015 6 7 オムロン商品ご購入のお客様へ 1. 定義本ご承諾事項中の用語の定義は次のとおりです (1) 当社商品 : 当社 の FA システム機器 汎用制御機器 センシング機器 電子 機構部品 (2) カタログ等 : 当社商品
More informationCSM_D4N-_R_DS_J_6_4
1 TÜV 0120-919-066 055-982-5015 2 TÜV SÜD 3 4 0120-919-066 055-982-5015 5 0120-919-066 055-982-5015 6 7 8 0120-919-066 055-982-5015 9 0120-919-066 055-982-5015 10 11 0120-919-066 055-982-5015 12 オムロン商品ご購入のお客様へ
More informationCSM_E3S-C_DS_J_9_6
E3S-C 1 E3S-C 0120-919-066 055-982-5015 2 E3S-C 3 E3S-C 0120-919-066 055-982-5015 4 5 E3S-C E3S-C 6 0120-919-066 055-982-5015 7 E3S-C E3S-C 0120-919-066 055-982-5015 8 9 E3S-C E3S-C 10 0120-919-066 055-982-5015
More informationCSM_G7TC_DS_J_2_6
G7TC 0120-919-066 055-982-5015 1 2 0120-919-066 055-982-5015 3 4 G7TC 0120-919-066 055-982-5015 5 6 0120-919-066 055-982-5015 7 8 G7TC 0120-919-066 055-982-5015 9 10 G7TC 0120-919-066 055-982-5015 11 12
More information() Cl,H2S,NH3,NOx,Sox 1 1 7 .. W......................... + .............. + .............. + (VAL) (REF) (Et) (CAP) (SC) (CT) (SH) (SR1) (SR2) ... P35 3-6-3 ....... +..............
More informationCSM_K2GR_DS_J_1_7
1 2 0120-919-066 3 0120-919-066 4 5 6 0120-919-066 7 ON OFF 0120-919-066 8 9 10 0120-919-066 11 ON OFF 0120-919-066 12 13 14 0120-919-066 15 Q&A Q 0120-919-066 16 オムロン商品ご購入のお客様へ 1. 定義本ご承諾事項中の用語の定義は次のとおりです
More informationCSM_G7T_DS_J_4_10
www.fa.omron.co.jp 1 0120-919-066 055-982-5015 www.fa.omron.co.jp 2 www.fa.omron.co.jp 3 0120-919-066 055-982-5015 www.fa.omron.co.jp 4 オムロン商品ご購入のお客様へ 1. 定義本ご承諾事項中の用語の定義は次のとおりです (1) 当社商品 : 当社 の FA システム機器
More informationCSM_LimitSwitch_Connector_DS_J_6_6
www.fa.omron.co.jp 1 0120-919-066 055-982-5015 www.fa.omron.co.jp 2 www.fa.omron.co.jp 3 0120-919-066 055-982-5015 www.fa.omron.co.jp 4 オムロン商品ご購入のお客様へ 1. 定義本ご承諾事項中の用語の定義は次のとおりです (1) 当社商品 : 当社 の FA システム機器
More informationCSM_E3S-CL_DS_J_5_4
www.fa.omron.co.jp 1 0120-919-066 055-982-5015 www.fa.omron.co.jp 2 www.fa.omron.co.jp 3 0120-919-066 055-982-5015 www.fa.omron.co.jp 4 www.fa.omron.co.jp 5 6 www.fa.omron.co.jp 0120-919-066 055-982-5015
More informationCSM_Z4W-V_DS_J_3_2
www.fa.omron.co.jp 1 0120-919-066 055-982-5015 www.fa.omron.co.jp 2 www.fa.omron.co.jp 3 0120-919-066 055-982-5015 www.fa.omron.co.jp 4 www.fa.omron.co.jp 5 0120-919-066 055-982-5015 www.fa.omron.co.jp
More informationCSM_D4CC_DS_J_3_12
http://www.omron24.co.jp www.fa.omron.co.jp 1 0120-919-066 055-982-5015 www.fa.omron.co.jp 2 www.fa.omron.co.jp 3 4 www.fa.omron.co.jp 0120-919-066 055-982-5015 www.fa.omron.co.jp 5 6 www.fa.omron.co.jp
More informationCSM_H5AN_DS_J_4_8
www.fa.omron.co.jp 1 0120-919-066 055-982-5015 www.fa.omron.co.jp 2 www.fa.omron.co.jp 3 4 www.fa.omron.co.jp 0120-919-066 055-982-5015 www.fa.omron.co.jp 5 0120-919-066 055-982-5015 www.fa.omron.co.jp
More informationCSM_M2K_DS_J_3_3
www.fa.omron.co.jp 1 0120-919-066 055-982-5015 www.fa.omron.co.jp 2 www.fa.omron.co.jp 3 0120-919-066 055-982-5015 www.fa.omron.co.jp 4 www.fa.omron.co.jp 5 0120-919-066 055-982-5015 www.fa.omron.co.jp
More informationCSM_V640_Series_DS_J_10_5
1 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp 2 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp 3 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp 4 5 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp 6 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp
More informationCSM_A3K_DS_J_4_4
www.fa.omron.co.jp 1 0120-919-066 055-982-5015 www.fa.omron.co.jp 2 www.fa.omron.co.jp 3 0120-919-066 055-982-5015 www.fa.omron.co.jp 4 www.fa.omron.co.jp 5 0120-919-066 055-982-5015 www.fa.omron.co.jp
More informationCSM_H3CR-A_DS_J_10_7
www.fa.omron.co.jp 1 0120-919-066 055-982-5015 www.fa.omron.co.jp 2 www.fa.omron.co.jp 3 0120-919-066 055-982-5015 www.fa.omron.co.jp 4 www.fa.omron.co.jp 5 6 www.fa.omron.co.jp 0120-919-066 055-982-5015
More informationご購入時の注意 OBDⅡ アダプターのご購入前に下記内容を必ずご確認ください 適合表に記載のない車種には取付けできません 国産車に OBD Ⅱアダプターを取付ける場合は OBD2-R3/OBD2-R2/OBD2-R1 をご使用ください 輸入車用 OBD Ⅱアダプター OBD2-IM は使用しないでく
2018 年 5 月版 本紙の内容は 2018 年 5 月 7 日現在のものです OBDⅡ アダプター 車種別適合表 最新情報はこちらを確認 http://www.e-comtec.co.jp ご購入時の注意 OBDⅡ アダプターのご購入前に下記内容を必ずご確認ください 適合表に記載のない車種には取付けできません 国産車に OBD Ⅱアダプターを取付ける場合は OBD2-R3/OBD2-R2/OBD2-R1
More informationCSM_NX-EIC_DS_J_3_4
1 0120-919-066 055-982-5015 2 3 0120-919-066 055-982-5015 4 5 6 0120-919-066 055-982-5015 7 0120-919-066 055-982-5015 8 - - - - 9 - 0120-919-066 055-982-5015 10 0123456789ABCDEF 0123456789ABCDEF (A) 202
More informationCSM_G3NA_DS_J_12_5
G3NA TÜV TÜV 1 G3NA 0120-919-066 055-982-5015 2 G3NA 3 G3NA 0120-919-066 055-982-5015 4 5 G3NA G3NA 6 0120-919-066 055-982-5015 7 G3NA G3NA 8 0120-919-066 055-982-5015 G3NA 9 G3NA 0120-919-066 055-982-5015
More informationCSM_HL-5000_DS_J_3_8
HL-5000 www.fa.omron.co.jp 1 0120-919-066 055-982-5015 www.fa.omron.co.jp 2 www.fa.omron.co.jp 3 0120-919-066 055-982-5015 www.fa.omron.co.jp 4 www.fa.omron.co.jp 5 オムロン商品ご購入のお客様へ 1. 定義本ご承諾事項中の用語の定義は次のとおりです
More informationCSM_G9SB_DS_J_6_6
TÜV 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp 1 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp 2 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp 3 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp 4 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp 5 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp
More informationFUJ-002_OL289_manual_GB.indd
A4- ラミネーター - バックローダー OL 289 取扱説明書 日本語 ご使用の前にすべての内容を必ずお読みください 目次 1. 各部の説明 3 2. OL289の仕様 3 3. 使用方法 4 4. ABS( 詰まり防止システム ) 4 5. ラミネーターについての一般的な説明 4 6. 加工前の準備 5 7. お手入れの方法 5 8. ラミネート方法 6 9. コールドラミネート 6 10.
More information保証とアフターサービス 必ずお読みください ご不明な点や修理に関するご相談は ご 使 用 の 前 に 地上 BS 110度CSデジタルハイビジョンチューナー内蔵 フリーダイヤルは 携帯電話 PHSなど一部の電話ではご利用になれません 電話受付 365日 24時間受け付けます ホームページに最新の商品
保証とアフターサービス 必ずお読みください ご不明な点や修理に関するご相談は ご 使 用 の 前 に 地上 BS 110度CSデジタルハイビジョンチューナー内蔵 フリーダイヤルは 携帯電話 PHSなど一部の電話ではご利用になれません 電話受付 365日 24時間受け付けます ホームページに最新の商品情報などを掲載しておりますので ご参照ください http : //www.toshiba.co.jp/product/tv/
More informationDOK-Projekt_System_PSA_200_JPN_PSA200_Papier-A5_15_11_ _15_03.pdf
PSA 200 日本語 1 記録データ 1.1 本書について ご使用前に本書をすべてお読みください このことは 安全な作業と問題のない取扱いのための前提条件となります 本書および製品に記載されている安全上の注意と警告表示に注意してください 取扱説明書は常に製品とともに保管し 他の人が使用する場合には 製品と取扱説明書を一緒にお渡しください 1.2 記号の説明 1.2.1 警告表示 警告表示は製品の取扱いにおける危険について警告するものです
More informationw_bwm ja-JP01.xml
車両クーリングシステムでの作業 車両クーリングシステムでの作業 警告! クーリングシステムを改変する際は クーリングシステムを一度空にし 再してから加圧テストを行わなければなりません クーリングシステムには高度な技術が使われているため ごく小さな不具合でも クーリングシステムの機能性および車両や クーリングシステムを取り扱う人員に深刻な影響を及ぼす恐れがあります 外部サーキットに関する詳細情報は 文書
More informationMicrosoft Word - ㇹㅞㅼㅋㅢㇸㅥㅼㅫ_å‘Œæ›±èª¬æŸ”æł¸.doc
20161220 スマートモジュール (Ver.1.0) 取付 取扱説明書 1. はじめに 2. 注意事項 3. 製品構成 4. 取付方法 5. 使用方法 6. 電池交換方法 7. リモコンセットアップ方法 1. はじめに この度は スマートモジュール ( 以後 本製品 ) をお買い上げいただき 誠にありがとうございます ご使用いただく前に 取扱説明書 取付説明書をよくお読みのうえ 正しくお使い下さい
More information警告ラベル貼付位置 警告ラベルが見えにくくなったときや 破損したときは 新しいラベルを指定場所に貼りかえてください 新しいラベルは ( ) 内の番号で注文してください けが ( 部品番号 X ) 3. 各部の名称キャスターストッパーセット (CSS-HDW30M) <ストッパー A
. 安全上の注意 取扱説明書 キャスターストッパーセット! CSS-HDW30M はじめに 注意安全のため ご使用前に必ずこの取扱説明書をお 読みください また いつでもご覧いた だけるよう 大切に保管してください このたびは 新ダイワの発電機兼用溶接機 HDW30M-IW 用キャスターストッパーセットをお買い求めいただき まことにありがとうございます この取扱説明書は 本品を安全に正しく使用していただくために作成しています
More information警告ラベル貼付位置 警告ラベルが見えにくくなったときや 破損したときは 新しいラベルを指定場所に貼りかえてください 新しいラベルは ( ) 内の番号で注文してください けが ( 部品番号 X ) 3. 各部の名称キャスターストッパーセット (CSS-DGW400MP) < 右側スト
. 安全上の注意 取扱説明書 キャスターストッパーセット! CSS-DGW400MP はじめに 注意安全のため ご使用前に必ずこの取扱説明書をお 読みください また いつでもご覧いた だけるよう 大切に保管してください このたびは 新ダイワの発電機兼用溶接機 DGW400MP-GSW 用キャスターストッパーセットをお買い求めいただき まことにありがとうございます この取扱説明書は 本品を安全に正しく使用していただくために作成しています
More informationCSM_Sysmac_Studio_DS_J_18_5
Sysmac Studio Ver.1.@@ CSM_Sysmac_Studio_DS_J_18_5 1 2 @ @ @ @ @ @ 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 オムロン商品ご購入のお客様へ 1. 定義本ご承諾事項中の用語の定義は次のとおりです (1) 当社商品 : 当社 の FA システム機器 汎用制御機器
More informationCSM_NX-TS_HB_DS_J_3_4
NX-TS/HB 1 NX-TS/HB @ 0120-919-066 055-982-5015 2 NX-TS/HB 3 NX-TS/HB NX- 0120-919-066 055-982-5015 4 NX-TS/HB 5 NX-TS/HB 0120-919-066 055-982-5015 6 7 NX-TS/HB NX-TS/HB 0120-919-066 055-982-5015 8 NX-TS/HB
More informationください 5 画像の保存 取扱い防犯カメラの画像が外部に漏れることのないよう 一定のルールに基づき慎重な管理を行ってください (1) 取扱担当者の指定防犯カメラの設置者は 必要と認める場合は 防犯カメラ モニター 録画装置等の操作を行う取扱担当者を指定してください この場合 管理責任者及び取扱担当者
千葉市防犯カメラの設置及び運用に関するガイドライン 第 1 はじめに 別紙 1 平成 26 年 3 月策定平成 30 年 4 月一部改正 1 ガイドラインを策定する趣旨このガイドラインは 防犯カメラの有用性に配慮しつつ 個人情報の保護に関する法律の趣旨に則り 撮影された個人のプライバシーの保護を図るために防犯カメラの設置者等が自主的に実施すべき事項を定めたものです 防犯カメラの設置及び運用に当たっては
More informationMicrosoft Word - IFECBR0001MA-web.doc
ExpressCard34 PC カード変換アダプター取扱説明書 IF-ECBR0001 Speed Advance Just in time エスエージェー株式会社 IFECBR0001MA 2010.2R1 目次安全のために 2 はじめに 3 動作環境 3 製品の特長 4 内容物の確認 4 本製品の接続本製品の取り付け 4 ドライバのインストール Windows 7 の場合 5 Windows
More informationGefen_EXT-DVI-CP-FM10取扱説明書_ indd
2014 年 5 月版 安全上の注意 この度は Gefen 製品をお買いあげいただき ありがとうございます 機器のセッティングを行う前に この取扱説明書を十分にお読みください この説明書には取り扱い上の注意や 購入された製品を最適にお使いいただくための手順が記載されています 長くご愛用いただくため 製品のパッケージと取扱説明書を保存してください 注意事項は危険や損害の大きさと切迫の程度を明示するために
More informationMotor einer modernen Gesellschaft
TUV TUV ラインランドジャパン鈑金塗装工場認証におけるエーミング関連項目骨子 10. エーミング 安全機能センサー類のキャリブレーション等の現状 > 現在 先進予防安全装置を搭載した車両の急速な普及により 車体修理後のエーミングの対応が求められている しかしながら現時点ではメーカー純正のスキャンツールやエーミング機器 またはそれに類する一部のアフターマーケット向けのそれらを使用するしかなく
More information警告および注意 警告! 装置の表面または領域にこの記号が貼付されている場合は 感電のおそれがあることを示しています 感電によるけがを防ぐため この記号が貼付されているカバーは開けないでください 警告! 感電または装置の損傷の危険がありますので 次の点を守ってください 必ず電源コードのアース端子を使用
IEEE-1394b PCI Express カードの取り付け 概要 このマニュアルでは HP シリーズ xw9400 および xw4600 ワークステーションでの IEEE-1394 PCI Express(PCIe) カードの取り付け方法を説明します キットの内容 IEEE-1394b PCIe カード Y アダプタ電源ケーブル 保証に関する情報 インストール手順書 お使いになる前に QuickSpecs
More informationCSM_ZX2_DS_J_6_2
1 Scene.3 Scene.1 Scene.2 0120-919-066 055-982-5015 2 -LD50L -LD50 -LD50V -LD100L -LD100 3 BANK 3 BANK 2 BANK 0 1 0120-919-066 055-982-5015 4 5 0120-919-066 055-982-5015 6 7 0120-919-066 055-982-5015 8
More informationCSM_K2DG_DS_J_1_10
K2DG 1 0120-919-066 2 3 K2DG 0120-919-066 4 5 K2DG 6 0120-919-066 --- fff --- fff 8.8.8. ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON e0e1 e2 e3 e4 7 8 0120-919-066 rdy 9 0120-919-066 10 11 12 0120-919-066 13 K2DG 14
More informationCSM_G6B-4__ND_G3S4_DS_J_1_4
G6B-4ND/G3S4 ND_G3S4 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp 1 G6B-4@@ND G3S4 www.fa.omron.co.jp 2 G6B-4ND 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp 3 G6B-4ND www.fa.omron.co.jp 4 G3S4 G6B-4ND 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp
More informationThinkPad Wireless WAN Card Quick Start Guide_JA
ThinkPad Wireless WAN Card クイック スタート ガイド 第 1 章製品説明 ご使用の ThinkPad コンピューターでワイヤレス広域ネットワーク (WAN) カードがサポートされている場合 ワイヤレス WAN カードをコンピューターの PCI (Peripheral Component Interconnect) Express M.2 カード スロットに取り付けることができます
More informationTouch Pen Utility
インフォメーションディスプレイ タッチペンユーティリティ取扱説明書 バージョン 2.0 対応機種 (2015 年 6 月現在 ) PN-L803C/PN-ZL03 もくじ はじめに 3 動作条件 3 コンピューターのセットアップ 4 インストールする 4 アクティブペンの情報表示 5 タッチペン設定 6 設定のしかた 6 アクティブペンの登録 ( ペアリング )/ 解除 7 詳細設定 7 動作設定
More information水冷式冷却専用チラー5~20馬力
2008 東芝キヤリア空調機器ハンドブック セントラル空調システム R407C RUW P1502 P2242 P3002 P4502 P6002 Ⅰ. 標準形 1. 仕様表 4 2. 外形図 5 3. 配線図 6 4. 使用範囲 10 5. 性能特性 5 ー 1. 能力線表の見方 11 5 ー 2. 能力線図 12 5 ー 3. 能力表 15 6. 水圧損失 20 7. 内部構造図 21 8. 冷媒配管系統図
More information/ ? Nespresso Lattissima Touch
19 30.... 3.... 8.... 10... 1.... 14... 16.... 17... 18 /... 0... 1...... 4?... 5... 8... 8... 9... 30 Nespresso Lattissima Touch Nespresso Lattissima Touch 3 9 1 4 Nespresso Lattissima Touch 15A 100V
More informationTECHNICAL NOTICE FREINO Z RL (TWIST-LOCK) / FREINO Z TL (TRIACT-LOCK) M B (020419) 1
TECHNICAL NOTICE FREINO Z RL (TWIST-LOCK) / FREINO Z TL (TRIACT-LOCK) M0023100B (020419) 1 TECHNICAL NOTICE FREINO Z RL (TWIST-LOCK) / FREINO Z TL (TRIACT-LOCK) M0023100B (020419) 2 TECHNICAL NOTICE FREINO
More informationMultiWriter 5500/5500P ユーザーズマニュアル
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 警告および注意ラベルの貼り付け位置 機械に貼ってあるラベルの警告や説明には必ず従ってください 特に 高温注意 高圧注意 のラベルが貼ってある箇所には 絶対に触れないでください やけどや感電の原因 となるおそれがあります 挿入時に指はさみ注意 安全上のご注意
More informationTouch Panel Settings Tool
インフォメーションディスプレイ タッチパネル設定ツール取扱説明書 バージョン 2.0 対応機種 (2015 年 11 月現在 ) PN-L603A/PN-L603B/PN-L603W/PN-L703A/PN-L703B/PN-L703W/PN-L803C もくじ はじめに 3 動作条件 3 コンピューターのセットアップ 4 インストールする 4 タッチパネルの設定 5 設定のしかた 5 キャリブレーション
More informationCSM_G6K-2F-RF-V_DS_J_1_2
G6K-2F-RF-V 12-919-66 55-982-15 1 G6K-2F-RF-V 2 www.fa.omron.co.jp/ G6K-2F-RF-V サーフェス マウント高周波リレー - - - - - ps 3-2 4 6 8 12 14 16 18 ps 2 4 6 8 12 14 16 ps 173 121.ps 2.5ps 177 96.5ps 3.5ps 147 75.2ps 4.8ps
More informationweb_huion_h640_h950p_windows
取扱説明書 ペンタブレット (Windows ユーザー版 ) 品番 I-HUION-H640P / I-HUION-H950P 目次 3. 安全のための注意事項 4. 内容確認 5. 製品の特徴 6. 各部の名称と機能 ( ペンタブレット ) 7. 各部の名称と機能 ( デジタルペン ) 8. ドライバのインストール方法 9. ペンタブレットの接続 10-12. ペンタブレットの設定 13. ペン先の交換
More informationシーメンス株式会社 DF/PD サービス作業 の保証について 1/3 対象サービス現地訪問 / 派遣サービス ( フィールドサービス ) 出張 訪問サービスにおける故障復旧 診断 点検修理サービス ( リペアサービス ) 当社修理工場に引き取っての製品修理 診断 点検 改造 無償保証期間お引渡し後
シーメンス株式会社 DF/PD サービス作業 の保証について 1/3 対象サービス現地訪問 / 派遣サービス ( フィールドサービス ) 出張 訪問サービスにおける故障復旧 診断 点検修理サービス ( リペアサービス ) 当社修理工場に引き取っての製品修理 診断 点検 改造 無償保証期間お引渡し後 6ヶ月未満とさせて頂きます 保証範囲修理 改造 点検に際して交換 手入れを実施した部分に起因する機能障害が発生した場合に限ります
More informationCSM_K2OC_DS_J_1_10
1 0120-919-066 2 3 0120-919-066 4 5 6 0120-919-066 7 0120-919-066 8 9 0120-919-066 10 11 NI EI DO DT fff 0 f fff e0e1 e2 e3 0120-919-066 12 13 0120-919-066 14 15 0120-919-066 16 17 NI EI DO DT 18 0120-919-066
More information内部USB コネクタ キットの取り付け
内部 USB コネクタキットの取り付け 概要 内部 USB コネクタキットには ワークステーションのシャーシに装備されている Type A USB デバイスと互換性のある Type A メスの USB コネクタが含まれています このマニュアルでは 内部 USB コネクタキットを HP および xw シリーズワークステーションに取り付ける方法について説明します JAWW 概要 1 キットの内容 内部
More informationスライディング ラック マウント キットの取り付け
スライディングラックマウントキットの取り付け 概要 このマニュアルでは HP 600 ワークステーションおよび HP 800 ワークステーションでのスライディングラックマウントキットの取り付け方法を説明します また ワークステーションをラックに取り付ける方法についても説明します キットの内容 この製品には HP ラウンドホールおよびスクエアホールラック 従来の HP ラック スレッドホール付きのラックなどのサードパーティ製ラックにスライディングラックキットを取り付けるために必要になる部品が含まれています
More informationCSM_G3ZA_DS_J_6_3
PWR RUN ERR COM1 PWR COM2 RUN EJ1-HFU COM3 ERR COM1 PWR COM2 RUN COM3 ERR COM1 PWR COM2 RUN COM3 ERR COM1 COM2 COM3 0120-919-066 055-982-5015 1 Ü 2 0120-919-066 055-982-5015 3 4 0120-919-066 055-982-5015
More informationCSM_CJ1W-MD_DS_J_9_15
231 261 563 1 0120-919-066 055-982-5015 2 * * 3 0120-919-066 055-982-5015 4 Ü 5 0120-919-066 055-982-5015 6 7 8 0120-919-066 055-982-5015 9 10 0120-919-066 055-982-5015 11 12 0120-919-066 055-982-5015
More informationE E E E E E E E E E E E E 23 2
SP-S33/SP-S33W E E E E E E E E E E E E E 23 2 3 警告 警告 禁止 禁止 本機の上やそばに花び ん 植木鉢 コップ 化粧 No! 品 薬品や水の入った容 器 または小さな金属類 を置かないでください こぼれたり 中に入った 場合 火災 感電の原因となります ぬれ手禁止 ふろ場や加湿器のそばなど 湿度の高いところでは 使用しないでください 火災 感電の原因となること
More informationスマートデバイス利用規程 1 趣旨 対象者 対象システム 遵守事項 スマートデバイスのセキュリティ対策 スマートデバイスの使用 スマートデバイスに導入するソフトウェア スマー
スマートデバイス利用規程 1.0 版 1 スマートデバイス利用規程 1 趣旨... 3 2 対象者... 3 3 対象システム... 3 4 遵守事項... 3 4.1 スマートデバイスのセキュリティ対策... 3 4.1.1 スマートデバイスの使用... 3 4.1.2 スマートデバイスに導入するソフトウェア... 3 4.1.3 スマートデバイスの他者への利用の制限... 3 4.1.4 スマートデバイスでの情報の取り扱い...
More informationボッシュ 電動工具 プロフェッショナルツール バッテリーライト(LED)GLI VARI LED
電動工具事業部ホームページ : http://www.bosch.co.jp 150-8360 東京都渋谷区渋谷 3-6-7 コールセンターフリーダイヤル ( 土 日 祝日を除く 午前 9 : 00~ 午後 6 : 00) * 携帯電話からお掛けのお客様は TEL. 03-5485-6161 をご利用ください コールセンターフリーダイヤルのご利用はできませんのでご了承ください バッテリーライト GLI
More informationTouch Pen Utility
インフォメーションディスプレイ タッチペンユーティリティ取扱説明書 バージョン 1.0 対応機種 (2014 年 3 月現在 ) PN-L703A/PN-L603A/PN-ZL01/PN-ZL02 もくじ はじめに 3 動作条件 3 コンピューターのセットアップ ( インストール版 ) 4 インストールする 4 アクティブペンの情報表示 5 タッチペン設定 6 設定のしかた 6 アクティブペンの登録
More informationNS Series 5.7 10.4 15 12.1 8.4 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp 1 2 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp 3 4 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp 5
More informationネームPRO_IG ( ).indd
CD の包装を開封する前に必ずお読みください このたびは弊社のソフトウェア製品をお買い上げ頂き誠にありがとうございます 弊社では本製品に下記契約事項を設けており お客様のご同意のあった場合のみ本製品をご使用いただいております 本製品の CD の包装を開封される前に 下記 ソフトウェアにおける契約条項 を充分お読みください 本製品の使用条件は CD の包装の開封をもって お客様にご了承いただいたものとさせていただきます
More informationWebエムアイカード会員規約
Web エムアイカード会員規約 第 1 条 ( 目的 ) Web エムアイカード会員規約 ( 以下 本規約 といいます ) は 株式会社エムアイカード ( 以下 当社 といいます ) がインターネット上に提供する Web エムアイカード会員サービス ( 以下 本サービス といいます ) を 第 2 条に定める Web エムアイカード会員 ( 以下 Web 会員 といいます ) が利用するための条件を定めたものです
More information7
AW-HE2 ソフトウェア アップデート方法 必ずはじめにお読みください アップデートを実施する過程で 設定内容を誤って変更してしまうなど あらゆる事態を十分に考慮しアップデートを実施してください 事前に現在の設定内容などを書きとめておくことをお勧めいたします 免責について弊社はいかなる場合も以下に関して一切の責任を負わないものとします 1 本機に関連して直接または間接に発生した 偶発的 特殊 または結果的損害
More informationはじめに
AP スイーパー取扱説明書 1. 取扱説明書について この度は アストロプロダクツ製品をお買上頂きまして 誠にありがとうございます ご使用前に この取扱説明書をよくお読みになり 安全にお使い下さいますよう お願いいたします 当社の許可なく 取扱説明書の内容の全部 または一部を複製 改修したり 無断での転載は禁止されています 安全上の注意や製品仕様などは 予告なく変更される場合があります そのため お客様が購入された製品と
More informationNvidia Quadro FX5800 グラフィックスカードおよび補助電源アダプタケーブルの取り付け 概要 このマニュアルでは Nvidia Quadro FX5800 グラフィックスカードおよび補助電源アダプタケーブルを HP xw8600 ワークステーションと xw9400 ワークステーション
Nvidia Quadro FX5800 グラフィックスカードおよび補助電源アダプタケーブルの取り付け 概要 このマニュアルでは Nvidia Quadro FX5800 グラフィックスカードおよび補助電源アダプタケーブルを HP xw8600 ワークステーションと xw9400 ワークステーションに取り付ける方法を説明します キットの内容 FX5800 グラフィックスカード 補助電源アダプタケーブル
More information内蔵 USB コネクタキットの取り付け はじめに 内蔵 USB コネクタキットには ワークステーションのシャーシに内蔵されているタイプ A USB デバイスに対応したタイプ A の USB コネクタ ( メス ) が含まれています このガイドでは 内蔵 USB コネクタキットを HP Z および x
内蔵 USB コネクタキットの取り付け はじめに 内蔵 USB コネクタキットには ワークステーションのシャーシに内蔵されているタイプ A USB デバイスに対応したタイプ A の USB コネクタ ( メス ) が含まれています このガイドでは 内蔵 USB コネクタキットを HP Z および xw シリーズワークステーションに取り付ける方法について説明します キットの内容 内蔵 USB コネクタキット
More informationQTY Engineering Customer Satisfaction Questionnaire
プランジャー測定対象エレベーターの技術情報 プランジャーストローク検査方法及び判定基準 要改善ブレーキの対応について 改訂日 2017 年 4 月 24 日 日本オーチス エレベータ株式会社 Page 1 of 8 1. はじめに この説明書は 日本オーチス エレベータ株式会社 ( 以下日本オーチス ) が 当社の設計基準に基づいて昇降機の専門技術者を対象に作成しています 所有者の方は 管理者ならびにエレベーターの維持保全を委託される専門技術者
More informationESSENZA MINI MY MACHINE
ESSENZA MINI MY MACHINE 19 22 3 6 8 14 15 16? 18 10 12 20 12 20 13 21 22 2 Nespresso ESSENZA Mini Nespresso ESSENZA Mini 3 21 13 15A 100V 21 21 1 21 1 1 13 4 Nespresso ESSENZA Mini Nespresso ESSENZA Mini
More informationはんだコテ温度計
はんだコテ温度計 SOLDERING IRON TERMOMETER HS-30K 取扱説明書 AE-100174 第 2 版 2015 年 9 月 ご使用前にこの取扱説明書をよくお読みいただき 本器が十分に機能を発揮できますよう正しい取 り扱いをお願い致します 使用上の注意 1. 本器にはセンサが付属されておりません あらかじめご使用のはんだコテにあわせたセンサをご選定下さい 誤ったご使用法は 正しい測温が行えず
More information三菱ふそう車をお買い上げいただきありがとうございます 本書は,Truckonnect,Remote Truck 及びデジタルタコグラフを安全に正しく使用していただくため, 正しい取扱い及び万一のときの処置について説明してあります 取扱い及び万一のときの処置を誤りますと思わぬ故障や事故の原因となります
MH994905 '17-3 取扱説明書 Truckonnect,Remote Truck 及びデジタルタコグラフの取扱いについて 三菱ふそう車をお買い上げいただきありがとうございます 本書は,Truckonnect,Remote Truck 及びデジタルタコグラフを安全に正しく使用していただくため, 正しい取扱い及び万一のときの処置について説明してあります 取扱い及び万一のときの処置を誤りますと思わぬ故障や事故の原因となりますので,
More informationDOK-Projekt_System_SL_2-A22_JPN_SL2_Papier-A4_18_04_ _20_18.pdf
SL 2-A12 SL 2-A22 日本語 1 文書について 1.1 本書について ご使用前に本書をすべてお読みください このことは 安全な作業と問題のない取扱いのための前提条件となります 本書および製品に記載されている安全上の注意と警告表示に注意してください 取扱説明書は常に製品とともに保管し 他の人が使用する場合には 製品と取扱説明書を一緒にお渡しください 1.2 記号の説明 1.2.1 警告表示
More informationはじめようプレサリオ
各マニュアルの読み方 本製品には 下記のマニュアルが付属しています 目的に応じてご利用ください i 安全上のご注意 ご使用の前に この安全上のご注意をよくお読みの上 正しくお使いください Å 警告 Ä 注意 指示に従わないと 人体への傷害や生命の危険を引き起こすおそれがある警告事項を表します 指示に従わないと 装置の損傷やデータの損失を引き起こすおそれがある注意事項を表します Å 警告 本体の取り扱いについて
More informationCSM_NX-SL_SI_SO_DS_J_4_13
0120-919-066 055-982-5015 1 0120-919-066 055-982-5015 2 3 4 0120-919-066 055-982-5015 TÜV 5 T0 1 Si0 3 T0 1 Si0 7 NX ( ) I/O + I/O - I/O + I/O - NX ( ) NX ( ) I/O + I/O - I/O + I/O - NX ( ) NX-SIH400 A1
More informationCSM_CJ1W-DRM21_DS_J_8_7
1 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp 2 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp 3 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp 4 ABCDEF ABCDEF DRM21 4 HOLD 3 ESTP 2 DR1 1 DR0 10 1 1 2 3 4 MS NS
More information商品番号 : UTS-422 USB-RS422( シリアル ) 変換ケーブル (USB1.1 規格対応 ) 概要 UTS-422 は RS-422 インターフェースを持つ外部周辺機器をパソコンの USB ポートを介してコントロールするための USB-RS422 変換ケーブルです 最大 3Mbps
商品番号 : UTS-422 USB-RS422( シリアル ) 変換ケーブル (USB1.1 規格対応 ) 概要 UTS-422 は RS-422 インターフェースを持つ外部周辺機器をパソコンの USB ポートを介してコントロールするための USB-RS422 変換ケーブルです 最大 3Mbps の転送速度で最大 1.2km までの通信が可能で 工場などでの RS-422 インターフェースを持つ複数台の計測機器や制御機器と
More informationCSM_CS1W-DRM21-V1_DS_J_5_5
1 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp 2 @ @@ 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp 3 DRM21 MS NS CS NODE ADR 1 2 3 4 ON UNIT No. X10 1 0 FEDCBA987654321 1 DR0 2 DR1 3 ESTP 4 HOLD
More informationPRODIGIO MY MACHINE
PRODIGIO MY MACHINE 19 3 6 8 10 1 1 1 13 13 14 15 16? 18 0 0 1 Nespresso Prodigio 1 Nespresso Prodigio 3 13 15A 100V 1 1 4 Nespresso Prodigio 1 1 1 13 Nespresso Prodigio 5 9 110ml 40ml 5ml 6 Nespresso
More informationauto_light_s
インテリジェントオートライト 取付説明書 (Ver4.0) 180604 1. はじめに 2. 製品構成 この度は 当社製品をご購入いただき 有難うございました 取り付け前に本説明書を熟読いただき 正しく取り付けして下 さい この取付説明書は必ず大切に保管して下さい 以下の警告 注意を無視し 取り付けを行った場合 火災 故障 事故の原因となります 当社では一切の責を負いませんのでご注意下さい また
More informationMicrosoft Word DPS型(初版).docx
ディスポーザブルプレッシャーセンサー DPS 型 取扱説明書 1. ご使用の前に 1.1. 本取扱説明書について 本製品を使用する前に 必ず本取扱説明書をよく読んで理解してください 取扱説明書は 手近な所に大切に保管し 必要なときに いつでも確認できるようにしてください 取扱説明書の内容は 製品の性能 機能の向上により 将来予告なしに変更することがあります 取扱説明書の全部または一部を無断で転載 複製することは禁止しています
More informationCSM_CJ1W-ETN21_DS_J_6_7
1 0120-919-066 055-982-5015 2 0120-919-066 055-982-5015 3 4 100BASE-TX 10BASE-T 0120-919-066 055-982-5015 5 D456789ABC D456789ABC D456789ABC 90 2.7 ETN21 RUN ERC SD RD 100M EF 0123 31 x16 1 EF EF 0123
More informationColor MultiWriter 5900C / 5900CP カラーレーザプリンタ ユーザーズマニュアル
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 12 13 14 15 100 mm 427 mm 927 mm 400 mm 197 mm 600 mm 488 mm 400 mm 200 mm 197 mm 384 mm 584 mm 600 mm 488 mm 400 mm 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 1 2 3 (1)
More informationPN-L802B / PN-L702B / PN-L602B
インフォメーションディスプレイ 形名 PN-L802B PN-L702B PN-L602B タッチパネルドライバー取扱説明書 バージョン 2.3 もくじ コンピューターのセットアップ 3 タッチパネルドライバーをインストールする 3 タッチパネルの設定 4 設定のしかた 4 キャリブレーション 5 プロパティ 6 ドライバーソフトウェアをアンインストールする 8 本書では 主にタッチパネルドライバーについて記載しています
More information5、ロット付番
購買管理基準書 (CPC-C4) 目 次 1. 目的 2 2. 適用範囲 2 3. 購買品の区分 2 4. 新規購買先の評価 選定 2 4-1 校正委託先の評価 選定 3 4-2 検査委託先の評価 選定 3 5. 購買先リスト 4 6. 購買品の発注及び検収検証 4 6-1 購買品の発注 4 6-2 購買品の検収検証 4 6-3 機器の登録 5 6-4 発注及び検収検証の記録 5 7. 購買先の継続評価
More information