1-1 It is an auncient Waggonere, And hee stoppeth one of nine: Now wherefore dost thou grip me soe With that horny fist of thine? 1-2 The bridegroom s

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Size: px
Start display at page:

Download "1-1 It is an auncient Waggonere, And hee stoppeth one of nine: Now wherefore dost thou grip me soe With that horny fist of thine? 1-2 The bridegroom s"

Transcription

1 19 世 紀 のパロディ バラッド 詩 (2) I. The Rime of the Auncient Waggonere 宮 原 牧 子 The Parodic Ballad in the Nineteenth Century (2) I. The Rime of the Auncient Waggonere Makiko MIYAHARA 1819 年 にBlackwood s Magazineに 掲 載 さ れ た The Rime of the Auncient Waggonere は Samuel Taylor Coleridgeの The Rime of the Ancient Mariner ( 年 制 作 1798 年 発 表 ) とWilliam Wordsworthの The Waggoner (1806 年 以 前 に 制 作 1819 年 発 表 )を 土 台 としたパロ ディ バラッド 詩 である 作 者 は 当 時 Blackwood s Magazineに 絶 えず 詩 やエッセイを 寄 稿 してい たMorgan O Dohertyなる 人 物 である ところが このオドハティという 人 物 の 正 体 ついては 現 在 二 人 の 詩 人 の 名 前 が 挙 げられている スコットランド 詩 人 David Macbeth Moir ( )と アイルランド 詩 人 William Maginn ( )である 本 論 第 I 部 ではまず The Rime of the Auncient Waggonere の 構 造 を 検 証 することによりオドハティのパロディ 制 作 の 意 図 について 検 討 し 第 II 部 ( 次 号 掲 載 予 定 )では オドハティの 正 体 をめぐる 論 争 の 経 緯 について 考 察 する The Rime of the Auncient Waggonere ( 以 下 Auncient Waggonere と 省 略 )の 形 式 と 物 語 は ひと 目 で The Rime of the Ancient Mariner ( 以 下 Ancient Mariner と 省 略 )を 模 倣 してい ることが 分 かる 1 物 語 は 以 下 の 通 りである 酒 に 酔 った 荷 馬 車 の 御 者 が 一 人 の 仕 立 屋 を 掴 まえ て 自 らの 体 験 談 を 語 る 乗 っていた 荷 馬 車 が 真 冬 の 川 に 転 落 したため 食 べるものも 飲 むものも 失 く した 御 者 は 飛 んできたアルバトロスならぬ 鵞 鳥 を 殺 してローストし(ローストしたのは 仲 間 の 一 人 ) そのために 追 われる 身 となる ところが 御 者 は 追 ってきた 役 人 と 殴 り 合 いをし この 役 人 を 叩 きのめしてしまう 御 者 は 牢 に 入 れられるが そこで 今 度 は 看 守 を 倒 して 脱 走 する 御 者 が 仕 立 屋 を 立 ち 止 まらせたのは 助 言 を 与 えるためではなく 追 ってくる 役 人 たちに 自 分 がどっちに 逃 げ たかと 聞 かれたら 反 対 方 向 を 示 してくれと 頼 むためであった 話 を 聞 いた 仕 立 屋 は あわてて 部 屋 に 走 り 込 んだために 頭 を 強 打 して 死 んでしまう オドハティは コールリッジの Ancient Mariner の 本 文 だけでなく 本 文 横 に 付 せられてい る gloss ( 注 解 )までも 利 用 して 自 らの 作 品 を 書 いている 以 下 に 示 すのは オドハティがコー ルリッジ 作 品 のどの 部 分 をパロディ 化 しているのかをまとめたものである 2 53

2 1-1 It is an auncient Waggonere, And hee stoppeth one of nine: Now wherefore dost thou grip me soe With that horny fist of thine? 1-2 The bridegroom s doors are opened wide, And thither I must walke; Soe, by your leave, I must be gone, I have noe time for talke! 1-1 It is an ancient Mariner, And he stoppeth one of three. By thy long grey beard and glittering eye, Now wherefore stopp st thou me? 1-2 The Bridegroom s doors are opened wide, And I am next of kin; The guests are met, the feast is set: May st hear the merry din. 1-1,2 An auncient waggonere stoppeth ane tailore going to a wedding, whereat he hath been appointed to be best manne, and to take a hand in the casting of the slippere. The waggonere in mood for chat, and admits of no excuse. 1-1 An ancient Mariner meetheth three gallants bidden to wedding-feast, and detaineth one. 1-3 Hee holds him with his horny fist There was a wain, quothe hee, Holde offe, thou raggamouffine tykke, Eftsoones his fist dropped hee. 1-3 He holds him with his skinny hand, There was a ship, quoth he. Hold off! unhand me, grey-beard loon! Eftsoons his hand dropt he. 1-3 The tailore seized with the ague. 1-4 The Wedding Guest is spellbound by the eye of the old seafaring man, and constrained to hear his tale. 1-4 Hee satte him downe upon a stone, With ruefulle looks of feare; And thus began this tippyse manne, The red-nosed waggonere. 1-5 The Wedding-Guest sat on a stone: He cannot choose but hear; And thus spake on that ancient man, The bright-eyed Mariner. 1-4 He listeneth like a three years and a half child. 1-4 He holds him with his glittering eye The Wedding-Guest stood still, And listens like a three years child: The Mariner hath his will. 1-5 The waine is fulle, the horses pulle, Merrilye did we trotte Alonge the bridge, alonge the road, A jolly crewe, I wotte. And here the tailore smotte his breaste, He smelte the cabbage potte! 1-6 The ship was cheered, the harbour cleared, Merrily did we drop Below the kirk, below the hill, Below the lighthouse top. 1-8 The Wedding-Guest here beat his breast, For he heard the loud bassoon. (ll. 3-4) 1-5 The appetite of the tailore whetted by the smell of cabbage. 1-9 The Wedding-Guest heareth the bridal music

3 1-6 The nighte was darke, like Noe s arke, Oure waggone moved alonge; The hail pour d faste, loude roared the blaste, Yet stille we moved alonge; And sung in chorus, Cease, loud Borus, A very charminge songe. 1-8 The ice was here, the ice was there, It was a dismale mattere To see the cargoe, one by one, Flounderinge in the wattere! 1-12 And forward bends his head, The ship drove fast, loud roared the blast, And southward aye we fled. (ll. 4-6) 1-15 The ice was here, the ice was there, The ice was all around: It cracked and growled, and roared and howled, Like noises in a swound! 3-16 They dropped down one by one. (l. 4) 1-9 With rout and roare, we reached the shore, And never a soul did sinke; But in the rivere, gone for evere, Swum our meate and drinke. 7-8 It reached the ship, it split the bay; The ship went down like lead. (ll. 3-4) 1-10 At lengthe we spied a good grey goose, Thorough the snow it came; And with the butte ende of my whippe I hailed it in Goddhis name At length did cross an Albatross, Thorough the fog it came; As if it had been a Christian soul, We hail d it in God s name The waggonere hailethe ane goose, with ane novel salutatione Till a great sea-bird, called the Albatross, came through the snow-fog, and was received with great joy and hospitality It staggered as it had been drunke, So dexterous was it hitte; Of brokene boughs we made a fire, Thomme Loncheone roasted itte With my cross-bow I shot the Albatross. (ll. 3-4) 1-12 Be done, thou tipsye waggonere, To the feaste I must awaye. The waggonere seized him bye the coatte, And forced him there to staye, Begginge, in gentlemanlie style, Butte halfe-ane-hour s delaye. 4-1 I fear thee, ancient Mariner! I fear thy skinny hand! And thou art long, and lank, and brown, As is the ribbed sea-sand. 4-2 I fear thee and thy glittering eye, And thy skinny hand, so brown. Fear not, fear not, thou Wedding-Guest! This body dropt not down. 55

4 1-12 The tailore impatient to be gone, but is forcibly persuaded to remain. 2-1 The crimson sunne was rising o ere The verge of the horizon; Upon my worde, as faire a sunne As ever I clapped eyes onne. 4-1,2 The Wedding-Guest feareth that a spirit is talking to him. But the ancient Mariner assureth him of his bodily life, and proceedeth to relate his horrible penance. 3-8 And straight the Sun was flecked with bars, (Heaven s Mother send us grace!) As if through a dungeon-grate he peered With broad and burning face. 2-1 The waggonere s bowels yearn towards the sunne In his loneliness and fixedness he yearneth towards the journeying Moon, and the stars that still sojourn, yet still move onward Twill bee ane comfortable thinge, The mutinous crewe gan crye; Twill be an comfortable thinge Within the jaile to lye; Ah! execrable wretche, saide they, Thatte caused the goose to die! 7-20 O sweeter than the marriage-feast, Tis sweeter far to me, To walk together to the kirk With a goodly company! 2-3 Ah wretch! said they, the bird to slay, That made the breeze to blow! (ll. 5-6) 2-2 The passengers throwe the blame of the goose massacre on the innocent waggonere The shipmates, in their sore distress, would fain throw the whole guilt on the ancient Mariner The day was drawing near ittes close, The sunne was well nighe settinge; When lo! it seemed as iffe his face Was veiled with fringe-warke-nettinge. 2-4 Somme saide itte was ane apple tree, Laden with goodlye fruite, Somme swore itte was ane foreigne birde, Some said it was ane brute; Alas! it was ane bumbailiffe, Riding in pursuite! 2-5 A hue and crye sterte uppe behind, Whilke smote oure ears like thunder, Within the waggone there was drede, Astonishmente and wonder. 3-7 The western wave was all a-flame, The day was well-nigh done! (ll. 1-2) 3-8 And straight the Sun was flecked with bars, (Heaven s Mother send us grace!) As if through a dungeon-grate he peered With broad and burning face. 3-2 At first it seemed a little speck, And then it seemed a mist; It moved and moved, and took at last A certain shape, I wist Like one that on a lonesome road Doth walk in fear and dread, And having once turned round walks on, And turns no more his head; Because he knows, a frightful fiend Doth close behind him tread. 2-5 Ane lovelye sound ariseth; ittes effects described They stood as signals to the land, Each one a lovely light.... (ll. 3-4) 56

5 2-6 One after one, the rascalls rann, And from the carre did jump; One after one, one after one, They felle with heavy thump One after one, by the star-dogged Moon, Too quick for groan or sigh, Each turned his face with a ghastly pang, And cursed me with his eye Four times fifty living men, (And I heard nor sigh nor groan), With heavy thump, a lifeless lump, They dropped down one by one. 2-6 The passengers throw somersets His shipmates drop down dead. 2-8 Their bodies with their legs did flye, Theye fled withe feare and glyffe; Why star st thoue soe? With one goode blow, I felled the bumbailiffe 3-1 I feare thee, auncient waggonere, I feare thy hornye fiste, For itte is stained with gooses gore, And bailiffe s blood, I wist. 3-2 I fear to gette ane fisticuffe From thy leathern knuckles brown; With that the tailore strove to ryse The waggonere thrusts him down The souls did from their bodies fly, They fled to bliss or woe! And every soul, it passed me by, Like the whizz of my cross-bow! 4-1 I fear thee, ancient Mariner! I fear thy skinny hand! And thou art long, and lank, and brown, As is the ribbed sea-sand [The Hermit] ll shrieve my soul, he ll wash away The Albatross s blood. (ll. 5-6) 4-1 I fear thee, ancient Mariner! I fear thy skinny hand! And thou art long, and lank, and brown, As is the ribbed sea-sand. 4-2 But the ancient Mariner assureth him of his bodily life, and proceedeth to relate his horrible penance. 3-3 Thou craven, if thou mov st a limye, I ll give thee cause for feare; And thus went on, that tipsye man, The red-billed waggoner. 3-4 The bumbailiffe so beautifull! Declared itte was no joke, For, to his knowledge, both his legs And fifteen ribbes were broke Fear not, fear not, thou Wedding-Guest! (l. 3) The many men, so beautiful! And they all dead did lie.... (ll. 1-2) 3-5 The lighte was gone, the nighte came on, Ane hundrede lantherns sheen Glimmerred upon the kinge s highwaye Ane lovelye sighte, I ween. 5-6 The upper air burst into life! And a hundred fire-flags sheen, To and fro they were hurried about! And to and fro, and in and out, The wan stars danced between. 57

6 3-6 Is it he, quoth one, is this the manne? I ll laye the rascalle stiffe; With cruel stroke the beak he broke Of the harmless bumbailiffe Is it he? quoth one, Is this the man? By him who died on cross, With his cruel bow he laid full low The harmless Albatross. 3-8 Up came the seconde from the vanne; We had scarcely fought a round, When some one smote me from behinde, And I fell down in a swound: 5-22 It flung the blood into my head, And I fell down in a swound. (ll. 3-4) 3-9 And when my head began to clear, I heard the yemering crew Quoth one, This man hath penance done, And penance more shall do. 4-1 Oh Freedom is a glorious thing! And, tailore, by the by, I d rather in a halter swing, Than in a dungeon lie. 4-2 The jailere came to bring me foode, Forget it will I never, How he turned up the white o his eye When I stuck him in the liver. 4-3 His threade of life was snapt: once more I reached the open streete; The people sung out Gardyloo As I ran down the streete. Methought the blessed air of heaven Never smelte so sweete The other was a softer voice, As soft as honey-dew: Quoth he, The man hath penance done, And penance more will do. 5-1 Oh Sleep! it is a gentle thing....(l. 1) 7-20 O sweeter than the marriage-feast, Tis sweeter far to me, To walk together to the kirk With a goodly company! 1-17 [Albatross] ate the food it ne er had eat.... (l. 1) 6-10 And now this spell was snapt: once more I viewed the ocean green, And looked far forth, yet little saw Of what had else been seen 7-20 O sweeter than the marriage-feast, Tis sweeter far to me, To walk together to the kirk With a goodly company! 4-4 Once more upon the broad highwaye, I walked with feare and drede; And every fifteen steppes I tooke I turned about my heade, For feare the corporal of the guarde Might close behind me trede! 4-5 Behold, upon the western wave Setteth the broad bright sunne; So I must onward, as I have Full fifteen miles to runne I turned my eyes upon the deck Oh, Christ! what saw I there! (ll. 3-4) Each corse lay flat, lifeless and flat, And, by the holy rood! (ll. 1-2) Almost upon the western wave Rested the broad bright Sun....(ll. 3-4) Slowly and smoothly went the ship, Moved onward from beneath. (ll. 3-4) 58

7 4-7 The tailore rushed into the roome, O erturning three or foure; Fractured his skulle against the walle, And worde spake never more!! and now the Wedding-Guest Turned from the bridegroom s door. (ll. 3-4) 4-8 Morale. Such is the fate of foolish men, The danger all may see, Or those who list to waggonere, And keepe bad companye A sadder and a wiser man He rose the morrow morn. (ll. 3-4) 御 者 の 語 りには Ancient Mariner の 老 水 夫 の 重 厚 さは 微 塵 も 無 い 御 者 は 老 水 夫 のような 長 き 白 髭 きらめく 目 3 ではなく ごつごつした 拳 (1-3)で 一 人 の 仕 立 屋 を 無 理 やり 引 き 止 め まるで 三 歳 半 の 子 供 (1-4, gloss)に 対 するように 話 を 聞 かせる 4 また 3 人 ではなく 9 人 (1-1)という 人 数 の 変 更 は 仕 立 屋 の 弱 さを 嘲 る 古 い 言 い 回 し Nine tailors make a man を 意 識 したものと 考 えられる 結 婚 式 の 客 が 仕 立 屋 に 変 更 された 理 由 ついて Romantic Parodies, の 著 者 は 弔 いの 鐘 ( teller )の 捩 りであろうと 指 摘 している 一 方 5 Steven E. Jonesはサミュエル テイラー(Taylor) コールリッジの 捩 りであろうと 指 摘 してい る 6 また 老 水 夫 が 結 婚 式 に 向 かう 客 の 一 人 に 声 をかけたことには 重 大 な 意 図 があったのに 対 し 御 者 が 仕 立 屋 に 話 しかけたのは ただお 喋 りがしたい 気 分 で (1-1,2, gloss)あったからである 御 者 は 酔 っ 払 って 足 元 も 覚 束 無 い 赤 い 鼻 をした 老 人 であると 紹 介 されているが(1-4) この 人 物 設 定 には ワーズワースが 描 いた 腕 はたつのに 無 類 の 酒 好 きが 祟 って 身 を 持 ち 崩 す 荷 馬 車 の 御 者 Benjamin が 意 識 されていると 考 えられる 呼 び 止 められた 仕 立 屋 は キャベツの 匂 い (1-5) を 嗅 ぐとあるが この cabbage には 仕 立 屋 が 切 り 出 した 布 の 意 味 がある 作 品 の 出 だしは Ancient Mariner に 沿 って 話 が 進 んでいくのに 対 し 中 盤 になると 例 えば Part 1の9 連 目 のように 突 然 Ancient Mariner のPart 7を 土 台 にした 連 が 挿 入 されたり ま た Part 1の8 連 目 や Part 2の3 連 目 のように 複 数 の 箇 所 を 土 台 にした 連 が 登 場 したりする ことが 分 かる このことから 推 察 されるのは オドハティはコールリッジの Ancient Mariner を gloss を 含 め 極 めて 詳 細 に 読 み 込 んだ 上 で まるでバラバラのパズルを 組 み 合 わせるかのよう に Auncient Waggonere を 制 作 したのだということである コールリッジの Ancient Mariner の gloss は この 作 品 がLyrical Ballads(1798)の 中 で 発 表 された 際 には 付 されていなかった 1817 年 に 出 版 された 詩 集 Sibylline Leaves に 再 録 された 際 に 書 き 足 されたものである Steven E. Jonesは 詩 人 の 意 図 がどうであったかは 不 明 であると 断 り ながらも そもそもコールリッジの gloss は Ancient Mariner のセルフ パロディなのだと 指 摘 している The gloss, itself a parody of academic or monkish interpretation, has proven to be a 59

8 continuous source of hermeneutic questions about the poem and about hermeneutics in general. It is by now a critical commonplace that the gloss offers a kind of enfolded dialectical or ironic perspective on the main text of the ballad, though critical disagreement persists as to how to read the precise tone of the marginal text.... The simple discrepancy in tone between the agony of the Guest and the gloss-writer s imperturbability is potentially parodic, whatever Coleridge s specific intentions. 7 センチメンタルで 大 げさなバラッド 本 編 と 簡 潔 で 学 者 めいた 時 に 皮 肉 な gloss との 間 には 確 かに 不 調 和 が 見 られる この 本 文 と gloss の 不 一 致 に 対 する 同 様 の 批 判 は 複 数 の 批 評 家 によっ てなされており 例 えば Kathleen Wheelerは gloss が 果 たす 役 割 について 詳 細 に 検 証 しているが 以 下 に 挙 げるのはその 中 でも 最 も 興 味 深 い 箇 所 である And now the STORM-BLAST came, and he Was tyrannous and strong: He struck with his o ertaking wings, And chased us south along. With sloping masts and dipping prow, As who pursued with yell and blow Still treads the shadow of his foe, And forward bends his head, The ship drove fast, loud roared the blast, And southward aye we fled. And now there came both mist and snow, And it grew wondrous cold: And ice, mast-high, came floating by, As green as emerald. (1-11,12,&13) 舟 が 難 破 してゆく 様 を 臨 場 感 溢 れる 筆 致 で 表 現 した 極 めて 迫 力 のある 場 面 であり 読 者 はまるで 映 像 によってこの 場 面 を 見 ているかのような 錯 覚 に 陥 る しかし この 場 面 に 付 された gloss は The ship driven by a storm toward the south pole. という 一 文 のみである この 点 についてウィーラー は 次 のように 指 摘 している Not only does the geographical specification destroy the wonderful sense of moving into an unknown, unlocatable region of intense cold, ice, and snow; it also inhibits the gradual 60

9 awakening of the spiritually and mentally metaphorical level of a psychological journey, and the confrontation with supernatural or sub-conscious force, found in the physically powerful and concrete imagery of the ice and snow and alienation from civilization. 8 gloss は 本 文 の 神 秘 性 を 台 無 しにし 作 品 の 比 喩 的 な 表 現 につまらない 具 体 性 を 付 け 加 えてしまっ ているという 辛 辣 な 批 判 である さらにウィーラーは gloss と 本 文 の 内 容 は 必 ずしも 対 応 し ていないとも 指 摘 している 9 しかしここで 注 目 すべきは Auncient Waggonere の gloss に ついても 同 様 の 指 摘 ができるということである 次 の 引 用 は 牢 に 入 れられた 御 者 が 脱 獄 を 図 る 場 面 Part 4の1 連 目 ( 表 参 照 )に 付 された gloss である The waggonere tickleth the spleen of the jailor, who daunces ane Fandango. 本 文 で 御 者 が 殴 ったのは 肝 臓 であるのに 対 し gloss では 脾 臓 また 殴 った のではなく 擽 っ た となっている 擽 られた 見 張 りは19 世 紀 に 流 行 ったスペインの 陽 気 なダンスを 踊 る このよう に Auncient Waggonere の gloss は 随 所 で 本 文 とは 異 なるコメントをして 読 者 をにやり と 笑 わせる Auncient Waggonere の 作 者 オドハティは コールリッジの 本 文 と 本 文 を 裏 切 るコ メントをする gloss の 関 係 性 をも 踏 まえて 自 らのパロディ バラッド 詩 を 構 成 していると 言 え るのである 一 方 Auncient Waggonere がワーズワースの The Waggoner を 下 敷 きにしているの は 主 人 公 の 設 定 ばかりではない The Waggoner は オドハティが Auncient Waggonere を 発 表 した1819 年 にBlackwood s Magazineにおいて 発 表 された この 年 の6 月 匿 名 で The Waggoner, a Poem. By Mr Wordsworth というエッセイがBlackwood s Magazineに 寄 せられてい るが その 中 に 次 のような 指 摘 がある The Waggoner is a poem of a kind whereof Mr Wordsworth s muse had not hitherto afforded any example. It is lightly and playful, written in a dancing, merry, irregular measure, sometimes almost Hudibrastic in its cadences and rhymes. 10 このエッセイの 著 者 は The Waggoner がワーズワースらしからぬ 作 品 であることを 指 摘 した 上 で この 詩 の 遊 戯 性 を 強 調 している 11 この 遊 戯 性 の 多 くは 作 品 の 節 々に 見 られる 大 袈 裟 な 表 現 のためにさらに 強 調 されている 酒 を 飲 むため 旅 籠 に 足 を 踏 み 入 れる 御 者 ベンジャミンは A Caesar past the Rubicon! (2, 81) 12 のような 一 大 決 心 をする このよう 表 現 は 作 品 全 体 に 散 りば められており 一 人 の 男 が 酒 で 身 を 持 ち 崩 すという 極 めて 卑 小 なテーマと 壮 大 な 表 現 とが 対 象 を 成 し 全 体 に 滑 稽 味 を 与 えている 尤 もこの 遊 戯 性 については ワーズワースがはじめに 意 図 してい たよりもずっと 抑 えられていたようである ワーズワースがこの 作 品 を 公 表 する 前 にこれを 読 んだ コールリッジは 馬 鹿 馬 鹿 し 過 ぎる という 理 由 で 訂 正 すべき 点 を 何 箇 所 もワーズワースに 提 案 61

10 していたのだという 13 このような 遊 戯 性 もまた オドハティのパロディ 制 作 に 影 響 を 与 えていた と 考 えられる Auncient Waggonere にはコールリッジの Ancient Mariner を 土 台 にしていない 連 が4 連 gloss が18 箇 所 あるが その 中 のいくつかはワーズワースの The Waggoner を 土 台 にしたも のである 例 えばPart 1の6 連 目 ( 表 参 照 )では 荷 馬 車 がノアの 箱 舟 に 譬 えられるが これはワー ズワースの The Waggoner に 登 場 する 旅 籠 の 名 前 The Dove and Olive-Bough (1, 53)が 意 識 されているしていると 考 えられる また Part 1の12 連 目 で 御 者 が 仕 立 屋 を 立 ち 止 まらせる 場 面 で halde ane hour s delay と 書 かれているのには The Waggoner のベンジャミンが 旅 籠 に 寄 り 道 をする 時 間 two hours hearty stay (2, 165)が 元 になっていると 考 えられる さら に Part 3の7 連 目 の gloss は steppeth 20 feete in imitatione of the Admirable Crichtoun. となっているが ジェイムズ クライトンとは 通 称 the Admirable と 呼 ばれた16 世 紀 のスコッ トランドの 哲 学 者 言 語 学 者 詩 人 剣 士 騎 手 であったという 伝 説 的 な 多 芸 多 才 人 である こ のような 個 人 名 が Ancient Mariner の 中 に 登 場 することはない これは The Waggoner の 中 にイギリス 海 軍 大 佐 Nelson(2, 147) 等 の 個 人 名 が 数 箇 所 で 言 及 されることの 影 響 であると 思 わ れる ところで The Waggoner もまた ワーズワースによるパロディであるという 指 摘 も 無 視 で きない 批 評 家 Betsはこの 作 品 を mock-heroic poem であると 指 摘 し 次 のように 述 べている The poem parodies certain patterns in Paradise Lost and its source in Genesis, and in classical tragedy and epic, while yet making a serious point: its story involves a trust..., a warning that the trust must be fulfilled, temptation, sin, a consequent fall, and suffering by others... as well as by the sinner. 14 失 楽 園 さらにはそのソースである 創 世 記 といった 壮 大 な 物 語 のパロディとしてこの The Waggoner を 読 むならば 卑 小 なテーマに 仰 々しい 表 現 というアンバランスも 納 得 がいく コールリッジの Ancient Mariner もワーズワースの The Waggoner も それ 自 体 をパロ ディとして 読 むことが 可 能 なのである だからこそ 同 時 代 や 後 の 時 代 の 詩 人 たちがパロディ 制 作 の 格 好 の 標 的 であったとも 言 えるだろう Romantic Parodies には 詩 人 John Gibson Lockhartが The Waggoner がブラックウッズ 誌 上 に 掲 載 されたのと 同 じ1819 年 に 発 表 した Benjamin the Waggoner も 収 録 されている これは The Waggoner の 長 すぎるイントロダクションと 長 す ぎる 語 注 を 標 的 にした 風 刺 詩 であり Romantic Parodies の 編 者 は ワーズワースの 詩 の egotism に 対 する 痛 烈 な 風 刺 であると 指 摘 している 15 批 評 家 Linda Hutcheonは 19 世 紀 初 頭 に 書 かれたパロディは reaction と reform のツー ルであると 説 明 している 16 Reaction と reform それはまさにロマン 派 の 主 な 詩 人 たちに 共 通 するイデオロギーであると 同 時 に パロディ 制 作 の 存 在 意 義 でもある この 時 代 の 詩 人 たちが ロ マン 派 とは 何 か というテーマを 突 き 詰 めるとき パロディ 制 作 は その 主 流 にのった 文 学 活 動 で 62

11 あったと 位 置 付 けることができるのである だからこそ コールリッジ ワーズワースをはじめ ロマン 派 の 詩 人 たちは 意 図 するともせざるとも 自 らの 作 品 をパロディ 化 し また 多 くの 詩 人 たち が 同 時 代 の 詩 人 の 作 品 をパロディにしたと 考 えられるのである オドハティの 詩 作 は 単 なる 言 葉 の 遊 戯 ではなく ロマン 派 の 詩 作 精 神 をヴィクトリア 朝 時 代 に 継 承 する 文 学 活 動 であったと 評 価 でき るのである 注 本 論 は 日 本 カレドニア 学 会 2010 年 度 第 2 回 研 究 会 における 発 表 原 稿 の 一 部 に 加 筆 訂 正 したものである ( 19 世 紀 のパロディ バラッド 詩 (1) は KASUMIGAOKA REVIEW 第 13 号 ( 福 岡 女 子 大 学 英 文 学 会 ) に 掲 載 ) 1 Ancient Mariner は 全 625 行 7パートに 分 かれているのに 対 し Auncient Waggonere は 全 164 行 で5パートに 分 かれている 2 Auncient Waggonere からの 引 用 は 全 て Nicholas Mason, gen. ed., Blackwood s Magazine, : Selections from Maga s Infancy, 6 vols (London, 2006)に また Ancient Mariner からの 引 用 は 全 て Anon., The Rime of the Ancient Mariner by Samuel Taylor Coleridge (London, 1857)に 拠 る 尚 下 線 部 等 は 筆 者 による 3 斎 藤 勇 大 和 資 雄 訳 コウルリヂ 詩 選 ( 岩 波 文 庫 1955 年 )8ページ 4 なぜ fist なのかということについては 御 者 が 彼 を 追 ってきた 執 達 吏 と 殴 って 捕 まる 際 に 1ラウ ンドももたないボクシングのような 立 ち 回 りを 見 せる 場 面 でやっと 理 解 される 5 David A. Kent and D. R. Ewen, Romantic Parodies, (London, 1992) Steven E. Jones, Supernatural, or at Least Romantic : the Ancient Mariner and Parody, Romanticism on the Net 15 (August 1999)< 7 Supernatural, or at Least Romantic : the Ancient Mariner and Parody, Romanticism on the Net Kathleen M. Wheeler, The Creative Mind in Coleridge s Poetry (1981)55. < 9 The Creative Mind in Coleridge s Poetry, Blackwood s Magazine, vol. 5, 因 みに Samuel ButlerのHudibrasに 登 場 する 占 星 術 師 シドロフェルの 名 は The Waggoner の Canto 1に 登 場 する 雨 が 突 然 降 り 出 し 真 っ 暗 闇 になった 山 道 でベンジャミンが 見 上 げた 先 の 高 い 山 の 上 に 赤 い 光 がともる その 光 は 後 に 酒 場 の 光 であったことが 解 るが その 光 のそばにはシドロフェル が 座 っていると 描 かれているのである (Canto 1, ) 12 The Waggoner か ら の 引 用 は 全 てHutchinson, Thomas, ed., Wordsworth Poetical Works with Introductions and Notes, rev. ed. Ernest De Selincourt (1904; Oxford, 1950)に 拠 る 13 Cf. Paul F. Betz, ed. Benjamin the Waggoner by William Wordsworth (New York, 1981). 14 Benjamin the Waggoner by William Wordsworth, Romantic Parodies, , Romantic Parodies, , 7. (みやはら まきこ: 英 語 学 科 准 教 授 ) 63

1 ( 8:12) Eccles. 1:8 2 2

1 ( 8:12) Eccles. 1:8 2 2 1 http://www.hyuki.com/imit/ 1 1 ( 8:12) Eccles. 1:8 2 2 3 He to whom it becomes everything, who traces all things to it and who sees all things in it, may ease his heart and remain at peace with God.

More information

C. S2 X D. E.. (1) X S1 10 S2 X+S1 3 X+S S1S2 X+S1+S2 X S1 X+S S X+S2 X A. S1 2 a. b. c. d. e. 2

C. S2 X D. E.. (1) X S1 10 S2 X+S1 3 X+S S1S2 X+S1+S2 X S1 X+S S X+S2 X A. S1 2 a. b. c. d. e. 2 I. 200 2 II. ( 2001) 30 1992 Do X for S2 because S1(is not desirable) XS S2 A. S1 S2 B. S S2 S2 X 1 C. S2 X D. E.. (1) X 12 15 S1 10 S2 X+S1 3 X+S2 4 13 S1S2 X+S1+S2 X S1 X+S2. 2. 3.. S X+S2 X A. S1 2

More information

To touch, her being so slender, That, like this sleek and seeing ball But a prick will make no eye at all, Where we, even where we mean To mend her we

To touch, her being so slender, That, like this sleek and seeing ball But a prick will make no eye at all, Where we, even where we mean To mend her we Binsey Poplars felled 1897 My aspens dear, whose airy cages quelled, Quelled or quenched in leaves the leaping sun, All felled, felled, are all. felled ; Of a fresh and following folded rank Not spared,

More information

0 Speedy & Simple Kenji, Yoshio, and Goro are good at English. They have their ways of learning. Kenji often listens to English songs and tries to remember all the words. Yoshio reads one English book every

More information

NO.80 2012.9.30 3

NO.80 2012.9.30 3 Fukuoka Women s University NO.80 2O12.9.30 CONTENTS 2 2 3 3 4 6 7 8 8 8 9 10 11 11 11 12 NO.80 2012.9.30 3 4 Fukuoka Women s University NO.80 2012.9.30 5 My Life in Japan Widchayapon SASISAKULPON (Ing)

More information

Z B- B- PHP - - [ ] PHP New York Times, December,,. The origins of the Japan-U.S. War and Adm. Isoroku Yamamoto Katsuhiko MATSUKAWA Abstract There are huge amount of studies concerning the origins

More information

国際恋愛で避けるべき7つの失敗と解決策

国際恋愛で避けるべき7つの失敗と解決策 7 http://lovecoachirene.com 1 7! 7! 1 NOT KNOWING WHAT YOU WANT 2 BEING A SUBMISSIVE WOMAN 3 NOT ALLOWING THE MAN TO BE YOUR HERO 4 WAITING FOR HIM TO LEAD 5 NOT SPEAKING YOUR MIND 6 PUTTING HIM ON A PEDESTAL

More information

Wonderful Hello! Hello! Hey, lets get together! At one? At two? At three?...hello! ... If it was thrown away as something unnecessary Farewell, my love! from some window frame or some chest of drawers

More information

西川町広報誌NETWORKにしかわ2011年1月号

西川町広報誌NETWORKにしかわ2011年1月号 NETWORK 2011 1 No.657 平 成 四 年 四 の 開 校 に 向 け て 家 庭 教 育 を 考 え よ う! Every year around the winter holiday the Japanese custom of cleaning out your office space is performed. Everyone gets together and cleans

More information

jyoku.indd

jyoku.indd 3 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40 44 48 52 56 60 64 68 72 76 80 84 5 88 92 96 100 104 108 112 116 120 124 128 132 136 140 144 148 152 156 160 164 6 30 50 10 20 30 Yesterday, scientists in the States revealed

More information

S1Šû‘KŒâ‚è

S1Šû‘KŒâ‚è are you? I m thirteen years old. do you study at home every day? I study after dinner. is your cat? It s under the table. I leave for school at seven in Monday. I leave for school at seven on Monday. I

More information

elemmay09.pub

elemmay09.pub Elementary Activity Bank Activity Bank Activity Bank Activity Bank Activity Bank Activity Bank Activity Bank Activity Bank Activity Bank Activity Bank Activity Bank Activity Bank Number Challenge Time:

More information

10 2000 11 11 48 ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) CU-SeeMe NetMeeting Phoenix mini SeeMe Integrated Services Digital Network 64kbps 16kbps 128kbps 384kbps

More information

10 11 12 33.4 1 open / window / I / shall / the? 79.3 2 something / want / drink / I / to. 43.5 3 the way / you / tell / the library / would / to / me

10 11 12 33.4 1 open / window / I / shall / the? 79.3 2 something / want / drink / I / to. 43.5 3 the way / you / tell / the library / would / to / me -1- 10 11 12 33.4 1 open / window / I / shall / the? 79.3 2 something / want / drink / I / to. 43.5 3 the way / you / tell / the library / would / to / me? 28.7 4 Miyazaki / you / will / in / long / stay

More information

<4D6963726F736F667420506F776572506F696E74202D2089708CEA8D758DC0814091E396BC8E8C8145914F92758E8C81458C6097658E8C81458F9593AE8E8C>

<4D6963726F736F667420506F776572506F696E74202D2089708CEA8D758DC0814091E396BC8E8C8145914F92758E8C81458C6097658E8C81458F9593AE8E8C> 英 語 特 別 講 座 代 名 詞 前 置 詞 形 容 詞 助 動 詞 #1 英 語 特 別 講 座 2010 代 名 詞 前 置 詞 形 容 詞 助 動 詞 英 語 特 別 講 座 代 名 詞 前 置 詞 形 容 詞 助 動 詞 #2 代 名 詞 日 本 語 私 あなた 彼 のうしろに は の を に のもの をつけて 使 う どこに 置 くかは 比 較 的 自 由 私 はジャスコに 行 った ジャスコに

More information

鹿大広報149号

鹿大広報149号 No.149 Feb/1999 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Learned From Japanese Life and Experiences in Kagoshima When I first came to Japan I was really surprised by almost everything, the weather,

More information

戦争詩人たちの「死」と「大地」(1) : Brooke とGrenfell について

戦争詩人たちの「死」と「大地」(1) : Brooke とGrenfell について (1) 7 They stand to him each one a friend; They gently speak in the windy weather; They guide to valley, and ridge's end. The kestrel hovering by day, And the little owls that call by night, Bid him be

More information

untitled

untitled 1 2 4 6 6 7 8 10 11 11 12 14 Page Page Page Page Page Page Page Page Page Hi everyone! My name is Martin Dusinberre, and I come from the UK. I first came to Iwaishima six years ago, when I taught English

More information

nishi1502_01_24.ai

nishi1502_01_24.ai NETWORK NETWORK NETWORK No.707 2015 2 vol.93 Hello Everyone! Happy New Year! Today I am going to talk about my winter vacation. This year my family and I met in Hawaii for Christmas. It was very

More information

p _08森.qxd

p _08森.qxd Foster care is a system to provide a new home and family to an abused child or to a child with no parents. Most foster children are youngsters who could not deepen the sense of attachment and relationship

More information

\615L\625\761\621\745\615\750\617\743\623\6075\614\616\615\606.PS

\615L\625\761\621\745\615\750\617\743\623\6075\614\616\615\606.PS osakikamijima HIGH SCHOOL REPORT Hello everyone! I hope you are enjoying spring and all of the fun activities that come with warmer weather! Similar to Judy, my time here on Osakikamijima is

More information

ABSTRACT The "After War Phenomena" of the Japanese Literature after the War: Has It Really Come to an End? When we consider past theses concerning criticism and arguments about the theme of "Japanese Literature

More information

鹿大広報146号

鹿大広報146号 No.146 Feb/1998 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Once in a Lifetime Experience in a Foreign Country, Japan If it was not of my mentor, a teacher and a friend I would never be as I am now,

More information

1974 259210 1983

1974 259210 1983 2007.7.1 No. 22 京都外国語大学校友会 1974 259210 1983 1 2007 221 60 60 60 1860 60 4537 12 6045 222 1 2007 200751860 45 60 60 6060 1947 60 223 1 2007 194722 60 2005 2 414020 3 18 16 60 20093 5 199411 13 197633 100

More information

AERA_English_CP_Sample_org.pdf

AERA_English_CP_Sample_org.pdf W e l c o m e t o J A P A N 254 Singer-songwriter Kyrie Kristmanson I am isolating myself, when I am writing songs. Q: I have heard that you have been writing songs in the middle of nature. Why? A: The

More information

عزيزي المتقدم

عزيزي المتقدم 700 989679 9 7799 98790 9859 5 97 59997 9877 50 0997 87 98095 9856 5 9897 9890 50 679 87 8 9897899 978997 50 77 5879 960999 98608 809099 98790 98997 889 989650.6 585 960999 98608 889 9809099 90:6-96099

More information

There are so many teachers in the world, and all of them are different. Some teachers are quiet and dont like to talk to students. Other teachers like

There are so many teachers in the world, and all of them are different. Some teachers are quiet and dont like to talk to students. Other teachers like 17 章 関 係 代 名 詞 ( 目 的 格 ) わからないときは サポート のココ! E3G 9 章 1,2,3 解 答 時 間 のめやす 45 分 アウ The girl looks very pretty is Mary. What is the book you bought yesterday? This is a book makes me happy. アwhichイthatウwho

More information

DVIOUT

DVIOUT with Through the Looking Glass: And What Alice Found There (with the "Wasp" Episode) : 1 12 9 17 1 c 2000 http://www.genpaku.org/ ii 1 3 1 7 2 21 3 31 4 39 5 53 6 65 7 77 8 87 9 105 10 121 11 123 12 125

More information

1 3 19 J.S. 7 1 2 1 1 1 3 1 1960 1928 2 3 10 1

1 3 19 J.S. 7 1 2 1 1 1 3 1 1960 1928 2 3 10 1 2006 4 2 47 3 1 3 3 25 26 2 1 3 19 J.S. 7 1 2 1 1 1 3 1 1960 1928 2 3 10 1 26 27... and when they have to answer opponents, only endeavour, by such arguments as they can command, to support the opposite

More information

doshisha01b.dvi

doshisha01b.dvi 2003 1 2003 5 7 : College Song 1 3 1 ( ) Fig. 1 1893 26 10 4 Fig. 2 Fig. 1 2 Purple White 3 3 1 Fig. 2 1 4.1 1843 1 14 4 1853 1856 1864 6 14 7 9 1 1 1865 9 3 1866 1868 1871 () 1872 1874 5000 2 31 1875

More information

had upset Sally after following another Japanese traveler s advice, and I had got involved in trouble after following an Indian taxi driver s suggesti

had upset Sally after following another Japanese traveler s advice, and I had got involved in trouble after following an Indian taxi driver s suggesti Traveling to India7 ~The fourth day~ Hi, Sally. My voice was shaking. I thought I would be accused of abandoning him on purpose. Ken! I m very happy to see you again. Are you Ok? What happened

More information

Contents Launching of the Thailand-Japan Longstay Promotion Association Longstay and establishing the Thailand-Japan Longstay Promotion Association Re

Contents Launching of the Thailand-Japan Longstay Promotion Association Longstay and establishing the Thailand-Japan Longstay Promotion Association Re Contents Launching of the Thailand-Japan Longstay Promotion Association Longstay and establishing the Thailand-Japan Longstay Promotion Association Recommending Longstay in Thailand News from Japanese

More information

The Key Questions about Today's "Experience Loss": Focusing on Provision Issues Gerald ARGENTON These last years, the educational discourse has been focusing on the "experience loss" problem and its consequences.

More information

Webster's New World Dictionary of the American Language, College Edition. N. Y. : The World Publishing Co., 1966. [WNWD) Webster 's Third New International Dictionary of the English Language-Unabridged.

More information

™…

™… Review The Secret to Healthy Long Life Decrease in Oxidative and Mental Stress My motto is Health is not all. But nothing can be done without health. Health is the most important requisite for all human

More information

,, 2024 2024 Web ,, ID ID. ID. ID. ID. must ID. ID. . ... BETWEENNo., - ESPNo. Works Impact of the Recruitment System of New Graduates as Temporary Staff on Transition from College to Work Naoyuki

More information

-1- -2- -1- A -1- -2- -3- -1- -2- -1- -2- -1- http://www.unicef.or.jp/kenri.syouyaku.htm -2- 1 2 http://www.stat.go.jp/index.htm http://portal.stat.go.jp/ 1871.8.28 1.4 11.8 42.7 19.3

More information

2009 No

2009 No 2009 No.43 3 Yokohama National University 特集 卒業号 2009 No.43 2 7 9 11 12 01 02 03 04 05 06 07 08 09 Bobomurod Muminov Our life is a series of events, starting from birth and ending with death. Any of such

More information

untitled

untitled Show & Tell Presentation - 170 - Presentation 1) Choose 1 topic 2) Write the reasons why you chose the topic. 3) Think about 3 points for the topic. Class No Name What would you like to do after graduation?

More information

To the Conference of District 2652 It is physically impossile for Mary Jane and me to attend the District Conferences around the world. As a result, we must use representatives for that purpose. I have

More information

160 1940 92 1979

160 1940 92 1979 159 The Wolf within Red Riding Hood Angela Carter, The Company of Wolves A girl meets a wolf in the woods on her way to her grandmother s house. The heroine of this popular classic fairy tale did not wear

More information

紀要1444_大扉&目次_初.indd

紀要1444_大扉&目次_初.indd 1. Hi, How are you? / What s up? / How s it going? A / Nice talking to you. 2. Oh really? / That s great! / That s A, B interesting! / Are you serious? / Sounds good. / You too! / That s too bad. 3. Sorry?

More information

H24_後期表紙(AB共通)

H24_後期表紙(AB共通) 平 成 2 4 年 度 教 科 の 検 査 3 英 語 注 意 1 問 題 用 紙 と 別 に 解 答 用 紙 が1 枚 あります 2 問 題 用 紙 および 解 答 用 紙 の 所 定 の 欄 に 受 検 番 号 を 書 きなさい 3 問 題 用 紙 は 表 紙 を 除 いて 3 ページで, 問 題 は 1 から 5 まであります 4 答 えはすべて 解 答 用 紙 の 指 定 された 欄 に 書

More information

教育実践上の諸問題

教育実践上の諸問題 I go school by bus. I ll give this book Mary. () () Please tell me the way the station. ( ) : Oh. : Uh, is MISUIKAN your favorite onsen? : O.K. Why? : You said to eat ice cream after onsen. What kind

More information

Microsoft Word - k89.doc

Microsoft Word - k89.doc 清末小説から 89 2008.4.1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 é è è è 10 èé H'm! coughed Harris. My Directors won't want to pay you two dollars a day for nothing. Two dollars a day? said Joe in his gentle voice. I shouldn't 'a'

More information

motivated convention

motivated convention http://www.lit.kobe-u.ac.jp/~yomatsum/kakikooza.html http://www.lit.kobe-u.ac.jp/~yomatsum/kakikooza5.ppt motivated convention motivated convention motivated convention he/she/it vs. they Langacker 1987:

More information

2

2 2 3 www.britishcouncil.org/parents 4 www.britishcouncil.org/parents 5 Jeremiah, blow the fire, Puff, puff, puff. First you blow it gently... Then you blow it rough. Diddle, diddle dumpling. My son John,

More information

CONTENTS 3 4 6 8 9 10 11 12 14 20 21 22 Public relations brochure of Higashikawa 2 2016 February No.748 2

CONTENTS 3 4 6 8 9 10 11 12 14 20 21 22 Public relations brochure of Higashikawa 2 2016 February No.748 2 2 2016 February No.748 CONTENTS 3 4 6 8 9 10 11 12 14 20 21 22 Public relations brochure of Higashikawa 2 2016 February No.748 2 3 HIGASHIKAWA TOWN NEWS HIGASHIKAWA TOWN NEWS 4 5 92 92 7 6 DVD 8 Nature

More information

Liturgy1-2AntiphonAncientChant080705.MUS

Liturgy1-2AntiphonAncientChant080705.MUS Soprano Alto Tenor Bass 1st Antiphon Bless the Lord, O my soul;.. Ancient Chant bless ed art Thou, O Lord. Bless the Lord, O my soul,.. and all that is ithin me bless His ho ly name. Bless the Lord, O

More information

2013 Vol.1 Spring 2013 Vol.1 SPRING 03-3208-2248 C O N T E N T S 2013 03-3208-2248 2 3 4 7 Information 6 8 9 11 10 73 94 11 32 37 41 96 98 100 101 103 55 72 1 2 201345135016151330 3 1 2 URL: http://www.wul.waseda.ac.jp/clib/tel.03-3203-5581

More information

3re-0010_an

3re-0010_an 2 年 生 までに 習 った の 形 疑 問 文 否 定 文 のつくりかた - その1: 疑 問 文 練 習 問 題 (1 難 易 度 / イチから( 初 級 次 の を 疑 問 文 に 直 し できた を 和 訳 しなさい (1 It is sunny today. Is it sunny today? 今 日 は 晴 れですか? (2 Yumi plays the guitar. Does Yumi

More information

11塩田勉.indd

11塩田勉.indd 論 文 藤 枝 静 男 田 紳 有 楽 塩 田 勉 Fujieda Shizuo, DenshinYuraku The Horizon of Impostors Mystic Vision SHIODA Tsutomu Abstract Fujieda Shizuo wrote a novel dealing with his private life with realistic description

More information

2 56

2 56 30 2006 pp. 55 67 1 Received October 31, 2006 Xu Weiwas an artist who was famous as a painter and a calligrapher and a drama writer in late Ming dynasty. But it is not known that he leaves poetry as a

More information

Social ecology is based on looking rather than on analysis It is based on perception This I submit distinguishes it what is normally meant by a science. It is not only that it can not be reductionist.

More information

相愛・人文科学研究所年報 4号(よこ)/森光

相愛・人文科学研究所年報 4号(よこ)/森光 60 1 2007 59 Crystal 1987 : 15 Nettle and Romaine 2000 : 16 2009 : 142 143 masa ytaka Crystal 1987 : 15 NO 1 58 2 2 2. 1 2 2 lip lip 1973 : 43 45 lip lip His upper lip is short 1973 : 42 44 1973 : 50 54

More information

大 高 月 月 日 行 行 行 立 大 高 行 長 西 大 子 心 高 生 行 月 日 水 高 氏 日 立 高 氏 身 生 見 人 用 力 高 氏 生 生 月 生 見 月 日 日 月 日 日 目 力 行 目 西 子 大 足 手 一 目 長 行 行 生 月 日 日 文 青 大 行 月 一 生 長 長 力 生 心 大 大 見 大 行 行 大 高 足 大 自 自 己 力 大 高 足 月 日 金 生 西 長

More information

Souseki_Rondontou

Souseki_Rondontou 1 2 3 4 5 6 7 Yow that the beasts do wel behold and se, May deme with ease wherefore here made they be Withe borders wherein 4 brothers' names who list to serche the grovnd. 8 9 The axe was sharp, and

More information

自分の天職をつかめ

自分の天職をつかめ Hiroshi Kawasaki / / 13 4 10 18 35 50 600 4 350 400 074 2011 autumn / No.389 5 5 I 1 4 1 11 90 20 22 22 352 325 27 81 9 3 7 370 2 400 377 23 83 12 3 2 410 3 415 391 24 82 9 3 6 470 4 389 362 27 78 9 5

More information

untitled

untitled p.11 *1 *1 2003 http://www.mext.go.jp/b_menu/houdou/15/03/030318a.htm 2005 2 10-1- Have you ever been to -2- *2 *3 *4 *5 *2 2003 57 15 p.4 *3 1990 *4 57 15 *5 1992-3- *6 *7 *6 1990 *7 1980 p.5-4- *8 *8

More information

1999b Astroarts ver 8 Note about the notion of heaven in Wakoku ancient Japan before acceptance of Chinese astrology belief in heaven and the almanac Hiroshi HOSOI Ancient Japanese accepted the

More information

JAPANESE SHIP-OWNERS AND WORLD BULK MARKET BETWEEN THE TWO WORLD WARS Mariko Tatsuki Keisen University After World War I, Japanese shipping suffered for a long time from an excess of tonnage and severe

More information

I hate being brushed off. It's "Goose webs stuffed". $83,000 A fat housewife too. -3- -4-

I hate being brushed off. It's Goose webs stuffed. $83,000 A fat housewife too. -3- -4- ^^; HP -1- -2- I hate being brushed off. It's "Goose webs stuffed". $83,000 A fat housewife too. -3- -4- Goose webs? OK, My auntie gave birth to her at 70. So she is a little bit weird. -5- -6- 12 23 1991-7-

More information

108 528 612 P.156 109

108 528 612 P.156 109 2012 Vol.2 Summer & Autumn 03-3208-2248 108 528 612 P.156 109 C O N T E N T S 2012 03-3208-2248 2 3 4 6 Information 7 8 9 2 114 154 156 158 160 161 163 9 43 52 61 79 113 1 2 2012 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

More information

Vol92.indd

Vol92.indd 年男年女インタビュー ベイタウン野鳥物語 With the holidays coming to an abrupt end, let us not forget the true meaning they provide. There is a certain spirit that people attain during the holidays. The "Holiday spirit" comes

More information

【教】⑮長島真人先生【本文】/【教】⑮長島真人先生【本文】

【教】⑮長島真人先生【本文】/【教】⑮長島真人先生【本文】 CD CD CD CD CD pp pp pp p p p p p pp PP p pp pp pp p Characteristics and Potentialities of the School Song Ware Wa Uminoko : Based on an Analysis and an Interpretation of the Song as a Music Teaching

More information

144 立 教 アメリカン スタディーズ 1996 2001 9 11 9 11 2003 75 8 The Hours 2002 2000 6 2001 9 11 9 11

144 立 教 アメリカン スタディーズ 1996 2001 9 11 9 11 2003 75 8 The Hours 2002 2000 6 2001 9 11 9 11 永 遠 の 時 間 永 遠 の 愛 Always the hours, always the love アメリカの ダロウェイ 夫 人 Mrs. Dalloway in U.S.A. 真 鍋 孝 子 MANABE Takako 1 1996 12 8 1993 The Yellow Wallpaper 1892 1998 Rikkyo American Studies 27 (March 2005)

More information

00−ìfic„h-flO“Z.ec6

00−ìfic„h-flO“Z.ec6 Rokuzan and a church in Koishikawa Kei KIDA On January 22, 1993. with the permission of the Rokuzan Museum, I took some photographs of Rokuzan s sculptures, drawings and his diary observations. After ward,

More information

P

P 03-3208-22482013 Vol.2 Summer & Autumn 2013 Vol.2 Summer & Autumn 90 527 P.156 611 91 C O N T E N T S 2013 03-3208-2248 2 3 4 6 Information 7 8 9 10 2 115 154 10 43 52 61 156 158 160 161 163 79 114 1 2

More information

倫敦塔

倫敦塔 JOHAN DECKER T. C. Acorns Ambrose Rose Robert Honeysuckle Henry Geranium G Yow that the beasts do wel behold and se, May deme with ease wherefore here made they be Withe borders wherein 4 brothers

More information

II

II No. 19 January 19 2013 19 Regionalism at the 19 th National Assembly Elections Focusing on the Yeongnam and Honam Region Yasurou Mori As the biggest issue of contemporary politics at South Korea, there

More information

WASEDA RILAS JOURNAL 1Q84 book1 book3 2009 10 770 2013 4 1 100 2008 35 2011 100 9 2000 2003 200 1.0 2008 2.0 2009 100 One Piece 52 250 1.5 2010 2.5 20

WASEDA RILAS JOURNAL 1Q84 book1 book3 2009 10 770 2013 4 1 100 2008 35 2011 100 9 2000 2003 200 1.0 2008 2.0 2009 100 One Piece 52 250 1.5 2010 2.5 20 WASEDA RILAS JOURNAL NO. 1 (2013. 10) The change in the subculture, literature and mentality of the youth in East Asian cities Manga, animation, light novel, cosplay and Murakami Haruki Takumasa SENNO

More information

DOUSHISYA-sports_R12339(高解像度).pdf

DOUSHISYA-sports_R12339(高解像度).pdf Doshisha Journal of Health & Sports Science, 4, 41-50 2012 41 A Case Study of the Comprehensive community sports clubs that People with Disability Participate in. Motoaki Fujita In this study, the interview

More information

42 注 意 が 必 要 な 形 容 詞 ( happy / glad / lucky / convenient など) 43 可 能 性 を 表 す 形 容 詞 ( likely / possible / probable ) 44 確 実 性 を 表 す 形 容 詞 ( sure / certa

42 注 意 が 必 要 な 形 容 詞 ( happy / glad / lucky / convenient など) 43 可 能 性 を 表 す 形 容 詞 ( likely / possible / probable ) 44 確 実 性 を 表 す 形 容 詞 ( sure / certa English Next Door Grammar Menu 分 の 種 類 - Kinds of sentences 名 詞 Nouns 01 平 叙 分 肯 定 文 否 定 文 02 疑 問 文 Yes/No 疑 問 文 疑 問 詞 を 使 った 疑 問 文 03 命 令 文 感 嘆 文 04 選 択 疑 問 文 感 嘆 文 応 用 動 詞 と 文 型 Verbs and Sentence patterns

More information

,

, , The Big Change of Life Insurance Companies in Japan Hisayoshi TAKEDA Although the most important role of the life insurance system is to secure economic life of the insureds and their

More information

L3 Japanese (90570) 2008

L3 Japanese (90570) 2008 90570-CDT-08-L3Japanese page 1 of 15 NCEA LEVEL 3: Japanese CD TRANSCRIPT 2008 90570: Listen to and understand complex spoken Japanese in less familiar contexts New Zealand Qualifications Authority: NCEA

More information

Title ゲルニカ の 影 : 飛 行 機 と 誰 がために 鐘 は 鳴 る Author(s) 平 井, 智 子 Citation Osaka Literary Review. 40 P.77-P.88 Issue 2001-12-24 Date Text Version publisher URL http://hdl.handle.net/11094/25189 DOI Rights Osaka

More information

30 The Recovery from Attention Deficit, Hyperactivity Disorders and Hyperkinetic Disorders - through the counsel ing for a Mother-- Hideo Tsujimura Nowadays,the troubles of the children who have ADHD (Attention-Deficit/Hyperactivity

More information

Role Playing Case 2: Changing the room Excuse me Any problem? My room smells so smoky. It s supposed to be a non-smoking room though. I apologize for

Role Playing Case 2: Changing the room Excuse me Any problem? My room smells so smoky. It s supposed to be a non-smoking room though. I apologize for -1 Check out and trouble Role Playing Case 1: Keeping the luggage Please make sure you have everything with you. Thank you. I guess I won t leave anything in the room. Okay. Anyway can you take care of

More information

{.w._.p7_.....\.. (Page 6)

{.w._.p7_.....\.. (Page 6) 1 1 2 1 2 3 3 1 1 8000 75007000 4 2 1493 1 15 26 5 6 2 3 5 7 17 8 1614 4 9 7000 2 5 1 1542 10 11 1592 12 1614 1596 1614 13 15691615 16 16 14 15 6 2 16 1697 17 7 1811 18 19 20 1820 21 1697 22 1 8 23 3 100

More information

Basic Skills in Reali zing Easy-to-understand English Instruction

Basic Skills in Reali zing Easy-to-understand English Instruction SURE: Shizuoka University REp http://ir.lib.shizuoka.ac.jp/ Title わかりやすい 英 語 授 業 のための 基 礎 指 導 技 術 Author(s) 三 浦, 孝 Citation 静 岡 大 学 教 育 学 部 研 究 報 告. 教 科 教 育 学 篇. 32, p. 191-20 Issue Date 2001-03 URL http://doi.org/10.14945/00004165

More information

(c) 例 文 4 You can t be hungry. You ve just had dinner. ( 君 はおなかがすいているはずはない 食 事 をしたばかりだから ) 可 能 性 を 表 す can は, 肯 定 文 では でありうる という 意 味 である 例 文 4のよう に, 否

(c) 例 文 4 You can t be hungry. You ve just had dinner. ( 君 はおなかがすいているはずはない 食 事 をしたばかりだから ) 可 能 性 を 表 す can は, 肯 定 文 では でありうる という 意 味 である 例 文 4のよう に, 否 can / may / must 助 動 詞 は 動 詞 の 原 形 の 前 に 置 かれ, 話 し 手 の 気 持 ちや 考 えを 付 け 加 える 働 きをする (a) 例 文 1 I can skate. ( 私 はスケートができる ) 例 文 2 We can skate on the lake today. The ice is thick enough. ( 湖 でスケートができる 氷

More information

03Ÿ_-“L’£

03Ÿ_-“L’£ G H 1913 35 2 2006 1903 1904 1916 1905 1908 Mrs. Louisa Nistrom Hamilton 1989 65-66 1906 1995 1911 9 1912 12 36 1913 1 1914 12 1913. 1 1920 1 7 1913 1 1911 Havelock Ellis 3 4 1914 1 1915 10 1913 5 1915

More information

AN ECOLOGICAL STUDY OF A SEASIDE VILLAGE IN THE NORTHERN PART OF THE NOTO PENINSULA (I) Village Life under the Feudal System of the Tokugawa Kokichi SAITO* At many places on the coast of the Noto Peninsula,

More information

一 先 行 研 究 と 問 題 の 所 在 19

一 先 行 研 究 と 問 題 の 所 在 19 Title 太 宰 治 葉 桜 と 魔 笛 論 : 反 転 する 美 談 / 姉 妹 のエ クリチュール Author(s) 川 那 邉, 依 奈 Citation 待 兼 山 論 叢. 文 学 篇. 48 P.19-P.37 Issue 2014-12-25 Date Text Version publisher URL http://hdl.handle.net/11094/56609 DOI

More information

hanaso 英会話フレーズ(中級編)ステージ4 Unit2

hanaso 英会話フレーズ(中級編)ステージ4 Unit2 - 8 - UNIT 2 面 識 この Unit では や 以 前 お 会 いしたような 気 が などのフレーズを 学 びます 以 前 会 ったような 気 がした 時 には 思 い 切 って 相 手 に 伝 えてみましょう 昨 日 までは 以 前 に 会 ったような 気 がするけど 何 て 言 っていいか 分 からない 今 日 からは 以 前 に 会 ったような 気 がする 時 は "Have we

More information

lagged behind social progress. During the wartime Chonaikai did cooperate with military activities. But it was not Chonaikai alone that cooperated. Al

lagged behind social progress. During the wartime Chonaikai did cooperate with military activities. But it was not Chonaikai alone that cooperated. Al The Development of Chonaikai in Tokyo before The Last War Hachiro Nakamura The urban neighborhood association in Japan called Chonaikai has been more often than not criticized by many social scientists.

More information

前6世紀後半のアテナイ芸術におけるテセウス表現の変化とその背景

前6世紀後半のアテナイ芸術におけるテセウス表現の変化とその背景 AR~ 在 =J. 佃 )プルタノレコス テセウス~ (21)プルタノレコス テセウス~ (26) プノレタルコス テセウス~ 28; エウリピデス 救 いを 求 める 女 たち ~353 404 408 The change of Theseus story in classical Athens Atsushi MORIZONO Theseus was the greatest national

More information

C. The Old Curiosity Shop MOOK

C. The Old Curiosity Shop MOOK Title< 論文 > 大江健三郎 キルプの軍団 : 引用という鏡像 Author(s) 四方, 朱子 Citation あいだ / 生成 = Between/becoming (2013), 3 Issue Date 2013-03-22 URL http://hdl.handle.net/2433/173527 Right Type Departmental Bulletin Paper Textversion

More information

3 2

3 2 1 2016 January No.747 3 2 CONTENTS 2 5 9 10 16 17 18 19 20 26 27 28 Public relations brochure of Higashikawa 1 2016 January No.747 4 HIGASHIKAWA TOWN NEWS 5 HIGASHIKAWA TOWN NEWS HIGASHIKAWA TOWN NEWS

More information

CONTENTS 3 8 12 14 15 16 17 18 20 28 29 30 Public relations brochure of Higashikawa 5 2016 May No.751 2

CONTENTS 3 8 12 14 15 16 17 18 20 28 29 30 Public relations brochure of Higashikawa 5 2016 May No.751 2 5 2016 May No.751 CONTENTS 3 8 12 14 15 16 17 18 20 28 29 30 Public relations brochure of Higashikawa 5 2016 May No.751 2 3 5 4 Kahoku Town, Yamagata Prefecture 2008 Salem, MA USA 2013 Maniwa City, Okayama

More information

2

2 2011 8 6 2011 5 7 [1] 1 2 i ii iii i 3 [2] 4 5 ii 6 7 iii 8 [3] 9 10 11 cf. Abstracts in English In terms of democracy, the patience and the kindness Tohoku people have shown will be dealt with as an exception.

More information

第4章 英国&フィンランドのコモンズ紀行

第4章 英国&フィンランドのコモンズ紀行 3 24 5 9 2 24 25 HP 20 Ramblers Open Space Society Forest of Avon Trust 1 ( ) NPO 2008 NPO 2 16 2 2010 23.3 25.2% 2 20% 1 9 13 ( ) 8 9 45 2 9 21 2 13 9 20 4 2 9 14 4 7 300 slug m ( ) 10 8 9 3 4000 5000

More information

....

.... WHO .... http:// www8.cao.go.jp / kourei / ishiki / h15_sougou / gaiyou.html QOL ADL SL SL SL JR SL N ... ... m. m... . N....... ... N .. kg kg.. ... .... .... ... m.. . .. .. N..... .. . N..

More information

SFCJ2-安村

SFCJ2-安村 Communication and Interaction Michiaki Yasumura / Professor, Faculty of Environmental Information, Keio University From the beginning, communication is an action or process conducted by human to human.

More information

Microsoft Word - 同志社大英語【第1講】.doc

Microsoft Word - 同志社大英語【第1講】.doc LESSON 0 1 2 LESSON 1 2000 Roger Sperry and Robert Ornstein of the California Institute of Technology won a Nobel prize in 1972. They discovered that the human brain has two sides, and each side has different

More information

Thanks for sending me Musashino University International Communication News Letter. I was graduated in 1996, and I came to America in 1998. It has been 10 years since I left Japan. I have a beautiful daughter.

More information

16−ª1“ƒ-07‘¬ŠÑ

16−ª1“ƒ-07‘¬ŠÑ The purpose of this study is to clarify a process that Awa dance developed into tourist resources and the factors that it spread out in all over Japan. Consideration was made with the memory magazines,

More information

50 23 10 26 11 13 1in 1 23 2 28 50 1 11 11 14 30 415 250 120 2

50 23 10 26 11 13 1in 1 23 2 28 50 1 11 11 14 30 415 250 120 2 第 6 号 2012 年 ( 平 成 24 年 ). 3. 31 後 期 インターナショナルオフィスの 活 動 23 3 FD SD 23 11 29 23 3 FD SD 1 20 1 50 23 10 26 11 13 1in 1 23 2 28 50 1 11 11 14 30 415 250 120 2 2011 9 18 2011 10 20 2011 10 25 2011 11 22 2011

More information

60 0 0 0 (3) 1. 記 録 されたトラウマ 襲 いかかる 記 憶 2000 30

60 0 0 0 (3) 1. 記 録 されたトラウマ 襲 いかかる 記 憶 2000 30 59 はじめに 2007 (1) 70 1970 (2) UTCP Uehiro Booklet, No. 2, 2013 10 pp. 59 72 60 0 0 0 (3) 1. 記 録 されたトラウマ 襲 いかかる 記 憶 2000 30 61 0 0 0 0 0 0 0 0 ( 2007a: 165) ( 2007a: 165) 62 ( 2007a: 170) 0 0 0 GI 0 GI (

More information

Read the following text messages. Study the names carefully. 次のメッセージを読みましょう 名前をしっかり覚えましょう Dear Jenny, Iʼm Kim Garcia. Iʼm your new classmate. These ar

Read the following text messages. Study the names carefully. 次のメッセージを読みましょう 名前をしっかり覚えましょう Dear Jenny, Iʼm Kim Garcia. Iʼm your new classmate. These ar LESSON GOAL: Can read a message. メッセージを読めるようになろう Complete the conversation using your own information. あなた自身のことを考えて 会話を完成させましょう 1. A: Whatʼs your name? B:. 2. A: Whatʼs your phone number, (tutor says studentʼs

More information