2 友 人 のデイブを 紹 介 します I d like you to meet my friend, Dave. (デイブへ)ジェイソンに 会 ったことがあっ たっけ?(ジェイソンへ)ジェイソン こち らはデイブ Have you met Jason? Jason, this is Dave. (

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Size: px
Start display at page:

Download "2 友 人 のデイブを 紹 介 します I d like you to meet my friend, Dave. (デイブへ)ジェイソンに 会 ったことがあっ たっけ?(ジェイソンへ)ジェイソン こち らはデイブ Have you met Jason? Jason, this is Dave. ("

Transcription

1 1 完 全 マスターナチュラル 英 会 話 教 本 Part I 機 能 別 にマスターする 第 1 章 挨 拶 の 英 語 はじめまして Nice to meet you. - こちらこそ - Nice to meet you, too. またお 会 いできてうれしいです お 元 気 でし た? Nice to see you again. How have you been? サリー 会 えてうれしいよ!この 前 会 ったの はいつだっけ? Hi, Sally! Nice to see you! When was the last time we saw each other? ( 別 れ 際 に) 会 えてよかったよ Nice to see you. - さようなら こちらこそ - Bye. Nice to see you, too. お 会 いできてとてもうれしいです It is a great pleasure to meet you. - こちらこそ - The pleasure is mine. 横 田 様 ですか Mr. Yokota? - はい - Yes. 私 は ABC 社 のミーガン ジョーンズです I m Megan Jones from ABC Company. - はじめまして - How do you do? 自 己 紹 介 させていただきます 斉 藤 はなと 申 します 日 本 からきました Let me introduce myself. I m Hana Saito. I m from Japan. こんにちは 私 は 斉 藤 はなです 隣 に 引 っ 越 してきました Hi. My name is Hana Saito. I just moved in next door. リトルさん さとるです お 会 いできてうれ Hi, Mrs. Little. I m Satoru. Nice to meet しいです you. - さとる 君 こちらこそ クレアと 呼 んでね - Hi, Satoru. Nice to meet you, too. Please call me Claire.

2 2 友 人 のデイブを 紹 介 します I d like you to meet my friend, Dave. (デイブへ)ジェイソンに 会 ったことがあっ たっけ?(ジェイソンへ)ジェイソン こち らはデイブ Have you met Jason? Jason, this is Dave. (デイブを 紹 介 しつつ)こちらはデイブで す デイブはニューヨークからきました This is Dave. Dave is from New York. シンプソンさん こちらは ジョディーです ジョディー こちらはシンプソンさん Mr. Simpson, this is Jody. Jody, this is Mr. Simpson. すみません お 名 前 は 何 でしたっけ? Sorry, what was your name again? (また 聞 いちゃいますが)ABC 社 にお 勤 め でしたっけ? Was that right you work for ABC company? こんばんは マーチン 様 私 どもの 部 長 の 佐 藤 翔 太 を 紹 介 します Good evening, Mr. Martin. Please allow me to introduce you to our division chief, Shota Sato. こんにちは ギブソン 様 わたしどもの 会 社 にご 案 内 いたします Good afternoon, Mr. Gibson. Let me show you around our company. こんにちは! Hi! Hello! やあ かおる! - ああ ジャック! 会 えてうれしいわ ご 家 族 は 元 気? Hi, Kaoru! - Hi, Jack! Good to see you. How is your family? やあトム 元 気? 会 えてうれしいよ Hi Tom, how are you doing? It s good to see you. お 父 さんによろしく 言 っておいてください Please say hello to your father for me.

3 3 同 僚 の 方 々によろしくお 伝 え 下 さい Please give my best regards to your colleagues. やあジャック 変 わりない? Hey, Jack! What s up? 弘 子 ちょっといい? Hiroko, got a minute? - 何 ボブ? - What s up, Bob? あれ!それと 同 じシャツ 私 も 持 っているわ Hey! I have that same shirt. - ほんと?いいね 俺 たち 同 じ 好 みなんだな - Hey! That s nice. We have the same taste! あ おい やめろよ! Hey! Cut it out! ( 用 事 があるんですが) 誰 かいませんか? Hello? Is there anybody who can help me? おはよう Good morning. おはよう ジョン 今 日 の 気 分 はどう? Good morning, John. How are you feeling today? - いいよ - Fine. Thanks. 今 朝 は 午 前 2 時 まで 起 きていたんだ I stayed up until two this morning. こんにちは Good afternoon. 会 場 のみなさん こんにちは Good afternoon, ladies and gentlemen. SU 銀 行 でございます ご 用 件 を 承 ります Good afternoon, SU Bank. May I help you? - 口 座 を 作 りたいんですが - Hi. I d like to open an account. こんばんは Good evening. クラスの 皆 さん こんばんは Good evening, class.

4 4 こんばんは ホワイトさん! どうぞ 入 っ て! - 今 日 はご 招 待 いただいてどうもありがと う ワインを 持 ってきたんですけど Good evening, Mr. White! Please, come in! - Thank you for inviting me. I brought wine. おやすみ Good night. おやすみ ルーシー ぐっすり 眠 ってね - おやすみ - Good night! Good night, Lucy. Sleep well. いい 夜 を! Good night. - あなたもね! - Same to you. よい 週 末 を! Have a good weekend. あなた いつも 夜 に 働 いているの? - 場 合 によりけりだよ ときどき 代 わりに 日 中 に 働 くこともあるよ Do you usually work at night? - It depends. Sometimes I work during the day instead. お 元 気 ですか How are you? 元 気? How are you doing? - 元 気 です - Fine thank you. - まあ なんとか - OK. - ちょっと 調 子 が 悪 いんです - Not so good. 久 し 振 りねえ 本 当 にびっくり! 元 気? Long time no see. What a surprise! How are you? 何 か 新 しい 出 来 事 でもある? What s going on? - いや 大 してない - Not much. - 相 変 わらずだよ - Same old same old. 最 近 どう? How are things going with you? - うん うまくいってるよ - Pretty good, thanks. - うん 悪 くないよ - Not bad, thanks.

5 5 どちらにお 出 かけですか? Which way are you heading? - ちょっと 街 まで - I m going downtown. スティーブは 元 気? How s Steve? - 元 気 よ ありがとう - He is doing fine, thanks. 週 末 に 予 定 ある? - ないよ 特 別 なことは 何 もないんだ そっ ちは? Any plans for the weekend? - No. Nothing special. How about you? 先 週 のコンサート どうだった? How was the concert last week? - すごくよかった! - It was fantastic! 週 末 どうだった? How was your weekend? - のんびりしたよ 君 はどうだった? - It was relaxing. How about you? 調 子 どう? How s it going? - まあまあ どうにか - All right. I m hanging in there. いい 天 気 ですね - そうですね しばらくこんな 天 気 だそうで すよ Nice weather, isn t it? - Yeah, it is. They said it will be like this for a while. こんなに 雨 が 多 いなんで 信 じられないね - そのとおりだね 太 陽 がどう 見 えるか 忘 れ たくらいだよ I can t believe how much rain we re getting. - No kidding! I ve forgotten what the sun looks like! キャシーは 1 日 で 30 ページのレポートを 仕 Cathy wrote a thirty page paper in a day. 上 げたわよ - 冗 談 だろう それは 不 可 能 だよ - No kidding. It s just impossible to do that. 散 歩 にはぴったりのいい 天 気 ですね - 本 当 に 今 日 は 外 にいると 気 持 ちがいいで すね It s a wonderful day for a walk, isn t it? - Absolutely. It is very nice out today.

6 6 あそこの 花 はきれいですねぇ These flowers are so beautiful. - 本 当 にそうですね - They are, aren t they! この 路 線 のバスはいつも 遅 れるんだよね The buses of this line are always late, aren t they? - 本 当 にそうですね - They sure are, aren t they? あなたの T シャツステキですね I like your t-shirt. - ありがとう 気 に 入 っているんです - Thanks! It s my favorite. ここからの 景 色 が 好 きです I love the view from here. - そうですね 私 もですよ! - Yeah! Me, too! (クシャミをした 人 に)お 大 事 に! God bless you! - どうも - Thanks. さようなら Goodbye. じゃね さよなら Have a good one! 気 をつけてね じゃあ また Take care. See you. いい 週 末 をね! - あなたもね - You, too. Have a nice weekend! またね I ll see you around. また 明 日 ね See you tomorrow. パーティーでまたね See you at the party. - わかった パーティーで 会 いましょう - OK, see you there. ( 仕 事 がひけて 帰 るとき)また 明 日 ね See you in the morning. あなたを 愛 しています I love you.

7 7 じゃまたね 恵 美 愛 してるよ I ll see you later, Emi. I love you. - 電 話 ありがとう ポール 愛 してるわ - Thanks for calling, Paul. I love you, too. ご 一 緒 しませんか Will you join us? - 喜 んで - I d love to. 彼 女 は 犬 をとてもかわいがっています She loves her dog very much. このデザートは 素 晴 らしいわ 作 り 方 を 教 え てくださいね - もちろんです 今 晩 イーメールで 送 ります ね I love your desserts. Please share your recipe with me. - Sure, I ll it to you tonight. お 会 いできてうれしかったです It was very nice meeting you. いい 夜 をお 過 ごしください Have a good evening. またお 会 いできることを 楽 しみにしていま す I look forward to seeing you again.

8 8 第 2 章 感 謝 謝 罪 の 英 語 ありがとう Thank you. - どういたしまして - Sure. 今 夜 パーティーに 行 くの? - もちろん - You bet. Are you going to the party tonight? 家 まで 車 で 送 っていくよ I can give you a ride home? - ありがとう 助 かるわ - Great! That s very nice of you. 今 日 は 来 てくれてありがとう - ご 招 待 ありがとう(お 礼 をいうのはこちら だよ) 皆 さんとお 話 ができてとてもよかっ たよ Thank you for coming today. - Oh, thank you for inviting us. It was very nice talking with all of you. 役 に 立 つことを 教 えてくださってありがと う I really appreciate your guidance. お 便 りありがとうございます How very nice to hear from you. あなたの 結 婚 式 に 招 待 されたことは 光 栄 で す I am honored to be invited to your wedding. 今 日 来 ていただいて 本 当 にしあわせです I am so happy that you could come today! あなたとまたお 会 いできて とてもうれしか ったです It was a great pleasure to meet with you again. コーヒーを 飲 んでいきませんか - ええ ありがとうございます - I d love to. Would you like to stay for some coffee? 先 週 は 私 の 分 も 仕 事 をしてくれてありがと う あなたは 本 当 に 恩 人 よ! Thanks for covering for me last week. You are a real life saver! - どういたしまして なんてことないよ - Sure! No problem.

9 9 あなたの 庭 は 本 当 にきれいですね 随 分 時 間 をかけていらっしゃるんでしょうね - まあ!ありがとう!とても 親 切 なことを 言 ってくださって Your garden is so beautiful. You must spend a lot of time on it. - Why, thank you! You say the kindest things. すみません I am sorry. これは 僕 のおごりです This one is on me. - ありがとうございます(or すみません) - Thank you so much. 電 話 するのをわすれてごめんなさい I am sorry I forgot to call you. うるさくしてごめんなさいね Sorry about the noise. ごめん あなたが 来 るって 知 らなかった(か らお 構 いできなくて ) Sorry! I didn t know you were coming! おじゃましてすみませんが 今 入 っていいで すか I m sorry to bother you, but may I come in now? 失 礼 します 電 話 に 出 ないといけません す ぐ 終 わりますので Excuse me. I have to answer the phone. I ll be available in a minute. - わかりました - No problem. 失 礼 ですが この 件 に 関 して 申 し 上 げたいこ とがございます Excuse me, but I have something to tell you about this issue. すみませんが あなたには 同 意 できません Excuse me, but I don t think I can agree with you. 失 礼 ですが 駅 はどの 方 向 ですか Excuse me, but could you tell me how to get to the station? - えっ?( 今 何 て 言 ったんですか?) - Excuse me?

10 10 夫 このケーキすごくおいしい 妻 のより Wow, this cake is great, much better than ずっといいよ my wife s. - 妻 何 ですって? - Excuse me? お 待 たせしてすみません I m so sorry to have kept you waiting. - 気 にしないでいいですよ - That s alright. - 大 丈 夫 です - That s O.K. そんなことしない 方 がいいよ あとで 後 悔 す ることになるよ I don t think you should do that kind of thing. You are going to be sorry. お 父 様 が 亡 くなったこと ご 愁 傷 様 です We are so sorry to hear about the passing of your father. ( 誰 か 近 い 人 が 亡 くなった 時 に)お 悔 み 申 し I am sorry for your loss. 上 げます - お 気 遣 いありがとうございます - Thank you for your concern. お 気 持 ち お 察 しいたします I know how you feel. こんなことが 起 こるなんて(ひどい ) I can t believe this happened. 今 年 兄 が 他 界 しました I lost my brother this year. - 何 と 申 し 上 げていいかわからないわ - I m sorry to hear that. 旅 行 がほとんど 終 わりで 残 念 です I m sorry that my trip is about to end. チョコレートが 嫌 いなんて 残 念 このスモア は 本 当 に 美 味 しいよ! I am sorry that you don t like chocolate. These s mores are really great! どうかお 許 しください Please accept my apologies. お 宅 の 皆 さんによろしく Best wishes to the folks at home. おめでとう! Congratulations!

11 11 何 てことでしょう! Good heavens! 散 らかっていてすみません Please excuse the mess. ご 迷 惑 をおかけして 申 し 訳 ありません We apologize for the inconvenience. 申 し 訳 ありませんが あなたの 言 ったことに 全 く 賛 成 できません I m afraid I can t agree with anything you say. あいにく 弊 社 はこのプロポーザルには 賛 同 できません - Unfortunately, we cannot agree with this proposal. あなたの 結 婚 披 露 宴 に 参 列 できず 申 し 訳 あ りません I m sorry that I won t be able to attend your wedding reception.

12 12 第 3 章 リクエストの 英 語 彼 女 の 写 真 見 せてよ Show me her picture. 宿 題 手 伝 って Help me with my homework. 現 金 で 買 ったら 安 くしてくれますか? Can you offer discounts for cash purchases? メニューにはないけど ベジタリアン 向 けの 料 理 はあります? I don t see it on the menu, but can you serve any vegetarian dishes? 手 伝 ってもらえます? Will you give me a hand? どうか 家 においでください Would you please come to my house? 家 にいらっしゃいませんか Won t you come to my house? 来 週 留 守 中 に 草 花 に 水 をあげてもらえます か? Could I ask you to water our plants when we are gone next week? 明 日 のディナーパーティーへ 車 で 連 れてい ってもらえませんか? Would you mind giving me a ride to tomorrow s dinner party? あしたの 宿 題 について 少 しよろしいでしょ うか May I talk to you a little about tomorrow s homework? もうちょっと 静 かにドアをしめてもらえま せんか Could you close the door a little bit more quietly? もう 少 し 冷 房 を 下 げてくださいませんか Could you turn down the temperature a little bit? 私 これとても 好 きよ I like this quite a bit. 彼 たくさんお 金 もっているよ He has quite a bit of money.

13 13 窓 を 開 けてもいいですか? Would you mind if I open the window? それをできるだけ 早 く 返 してくれればあり がたいのですが I would be grateful if you could return it to me as soon as possible. どなたか 手 伝 ってくれるとありがたいので すが I would appreciate it if someone could help me out. お 願 いできるでしょうか 手 伝 っていただけ ると 大 変 助 かるのですが Could you do me a favor, please? I d really appreciate it if you would help me out. すみませんが 家 まで 車 で 送 っていただけま せんか I d like to ask a favor of you. I wonder if you could give me a ride home. お 願 いしたいのですが この 面 倒 を 見 ていた だけますでしょうか Can I ask you a favor? Would you mind taking care of it for me? お 願 いしたいことがあるんですが いい 修 理 工 を 紹 介 していただけますか Would you do me a favor? Could you recommend a good mechanic? お 願 いしたいことがあるんですが 今 週 末 テ ニスの 相 手 をしてくれる 人 を 探 しているん です May I ask you a favor? I need a tennis partner this weekend. これは 私 たち 双 方 のためになります This is good for both of us. これはお 互 いのためになるでしょう This will work well for both of us. 金 曜 日 まで100ドル 貸 してくれない?110 ド ルにして 返 すよ Could you lend me $100 until next Friday? I ll pay you back $110. もちろん 日 曜 日 も 喜 んで 仕 事 をしますよ も し 来 週 の 木 曜 日 を 休 日 にしていいなら Sure, I would be glad to work on Sunday, if I can have next Thursday off. いいよ 明 日 フェアまで 送 ってあげるよ 10 時 でいい? Sure, I ll give you a ride to the fair tomorrow. Is 10:00 OK?

14 14 もちろん 問 題 ないよ 日 本 語 の 勉 強 手 伝 って あげるわ Sure, no problem. I would be happy to help you with your Japanese. わかりました 僕 の 車 を 貸 してあげましょ う でも 今 回 だけですよ OK, I will lend you my car, but just this one time. もちろんお 手 伝 いしますよ 友 だちじゃない ですか Of course I ll help you. That s what friends are for! (セールスの 電 話 がかかってきて)いらない わ 興 味 がないから とにかくありがとう No thank you. I m not interested. Thanks anyway. いいえ あの 絵 画 は 先 祖 伝 来 の 家 宝 です ど んな 立 派 な 意 義 があっても 寄 付 することは できません No, that painting is a family heirloom; I couldn t donate it, even to a good cause. 来 月 のチャリティー コンサート ぜひとも 来 て 欲 しいんだけど - ちょっと 行 かれません もう 予 定 がありま すから I would be thrilled if you could come to the charity concert next month. - No, we can t attend it. We already have plans. 残 念 だけど できないわ Unfortunately, I can t. 申 し 訳 ないけど あなたを 連 れていけないん ですよ I m afraid I can t take you with me.

15 15 第 4 章 誘 う 英 語 断 る 英 語 私 たちと 一 緒 にパーティーに 来 て I need you to be with us at the party. ぜひ 夕 食 を 食 べていってね You must stay for dinner. 今 度 の 試 験 の 準 備 の 勉 強 会 に 来 てほしいの I want you to be there at the study session for the coming exam. 週 末 のハイキングにきて Why don t you come to the hiking trip over the weekend? 我 が 家 の 夕 食 に 来 て 娘 たちに 会 っていただ きたいです I hope you can come to our family dinner and meet our daughters. PTA の 集 まりに 来 ていただきたいのですが I would like you to join us at the parent-teacher meeting. 火 曜 日 の 私 のパーティーに 来 ていただけ る? Would you like to come to my party on Tuesday? 私 やほかの 女 の 子 たちと 買 い 物 に 行 かな い? Do you want to go shopping with me and other girls? 昼 食 一 緒 に 食 べない? Would you like to join us for lunch? 今 週 末 にパーティーをするんですけど 来 ら れる? I am going to have a party this weekend. Can you come? ( 担 当 教 授 へ) 来 週 の 授 業 はキャンセルだと おっしゃったんですよね? Did you say the class would be canceled next week? 今 話 せる?ちょっとお 話 ししたいことがあ るんだけど Can we talk? I ve got something to tell you. 今 週 末 サーカスがくるけど 行 きましょう The circus is in town this weekend. Let s

16 16 よ go. 金 曜 日 の 夜 に 湖 で 花 火 があるのよ もし 予 定 がなければ 一 緒 に 行 こうよ There will be fireworks at the lake Friday night. If you re free, let s go! 夕 食 と 映 画 に 出 ましょうか Maybe we could go out for dinner and a movie. できましたら あなたのお 国 におじゃました ときに お 会 いしたいのですが Perhaps we could meet you when we visit your country. 週 末 オペラに 行 かない? Would you like to go see the opera this weekend? - 面 白 そう!ぜひご 一 緒 したいです That sounds fun. I d love to go with you. ポットラックパーティーするんだけど 来 る? We are having a potluck party. You want to come? - いいねえ! 行 きます 誘 ってくれてありが とう - Sure. I will come. Thanks for the invitation. あなたのパーティーはいつも 楽 しいよ 絶 対 この 機 会 を 逃 したりはしないよ Your parties are always fun. I wouldn t miss it for anything! 今 回 は 行 けないわ I can t go this time. 参 加 できたらいいんだけど(でもできない) I wish I could join. 行 きたいんだけど 今 回 は 行 かれないんで I d love to go, but I cannot this time. Give す また 誘 ってね me a rain check. - うん いいよ じゃあ 今 度 ね - Okay, maybe next time. 花 火 を 見 に 行 く 予 定 なんだけど 来 る? - 面 白 そうですね でも( 所 用 などで) 都 合 がつかないんです We are going to see fireworks. Would you like to come? - It does sound like fun, but I just can t make it.

17 17 きっと 楽 しいでしょうね!でもその 日 はも う 約 束 があるんです - 残 念 じゃ 今 度 あなたに 時 間 がある 時 に ね Wow, that should be fun, but I have an appointment on that day. - Too bad. Okay, let s do it again when you have time. ねえ 今 夜 のシビックセンターでのミュージ Hey, I have two tickets for tonight s カルの 切 符 が 2 枚 あるんだ 興 味 ある? musical at the Civic Center. Are you interested? - そうね あるけど 何 のミュージカル? - Sure I am, but what kind of musical is it? オペラ 座 の 怪 人 もう 見 ちゃった? - いいえ まだよ ずっと 見 たいと 思 ってた の いいわ 一 緒 に 行 くわ It is the Phantom of the Opera. Have you seen it? - No, not yet. I ve wanted to see it. Great. Let me join you! あの 新 しいダウンタウンのイタリアン レ ストランは すごく 本 格 的 らしいよ いつ か 行 ってみようか - いいわね イタリア 料 理 は 好 きよ 水 曜 日 の 夜 はどう? That new Italian restaurant downtown is said to be very authentic. Shall we go some time? - Sure. I like Italian food. How about Wednesday evening? 私 今 日 はアン( 同 性 の 普 通 の 友 達 )と 昼 ご はんを 一 緒 に 食 べるの I have a lunch date with Anne today. アル ゴアが 金 曜 日 の 夜 に 大 学 で 講 義 をする んだ 一 緒 に 行 かない? - 行 きたいんだけど その 日 は 他 に 用 事 があ るの Al Gore is going to give a lecture at the university Friday night. Would you care to come with me? - Oh, I wish I could, but I ve got plans on that day. 最 近 ケンと 付 き 合 っています I go out with Ken these days. 僕 とマリーは 付 き 合 ってから 6 か 月 になる んだ Mary and I have been dating for six months. 彼 女 とは 去 年 から 付 き 合 っています I have been seeing her since last year. 春 にスーと 別 れてから 交 際 している 相 手 は いないんだ I haven t gone steady with anyone since I broke up with Sue last spring.

18 18 今 日 一 緒 にランチを 食 べる 時 間 をとっても Hi, I m wondering if you have time to have らえないでしょうか lunch with me today. - いいですよ どこで 会 いましょうか? - Sure. Where shall we meet? ケインズ 教 授 落 第 点 をとってしまったテス トの 埋 め 合 わせをするために 私 に 何 かする チャンスを 与 えていだだけないかと 思 って いるんですが Professor Canes, I have been wondering if you could give me a chance to do something to make up for my failed exam. ジョンストンさん( 上 司 ) 私 は 昇 進 の 機 会 があるかどうかいつも 気 になっているんで すが Mr. Johnston, I ve always wondered if I would ever have any chance for a promotion. そういった 活 動 にご 興 味 はありますか Would you be interested in such an activity? - かなりあります - Yes, I would be indeed. あなたがこの 情 報 についてご 興 味 がおあり ではないかと 思 ったものですから - ご 配 慮 ありがとうございます 実 は とて も 興 味 があります I thought you might be interested in the following information. - Thank you for your consideration. In fact I am very interested. そのワークショップに 参 加 を 希 望 されるか I had a thought that you might want to もしれないと 思 ったものですから come to the workshop. - ええ ぜひ 参 加 したいです - I would love to. 今 晩 ピザを 頼 んで ビルの 家 でちょっとし たパーティーをするんですけど いらっしゃ いますか - それは 素 晴 らしいですね でも 今 日 は 早 く 帰 らないといけないので We re going to order some pizza and throw a little party tonight at Bill s. Would you like to come? - That would be great, but I have to return home early today. 今 晩 外 食 に 出 かけるんですけど ご 一 緒 し We re going out to eat this evening. Would ませんか you like to join us? - ぜひそうさせていただきたいのですが 帰 - I d love to, but I need to get back and help

19 19 って 妻 の 手 伝 いをしなければいけないので my wife. 来 週 の 土 曜 日 にミンズクイズィーンで 会 社 の 宴 会 がありますが 来 られない 場 合 は 知 ら せてください - すみません その 日 は 家 の 用 事 で 帰 省 して ます We are going to have a company retreat next Saturday at Min s Cuisine. Please let us know if you can t make it. - Well, on that day, I have to go back home to take care of family business. それは 彼 女 の 決 めることであって あなたに は 関 係 ないことよ That is her business, not yours. ( 私 たちは) 今 度 の 日 曜 日 にトミーの 誕 生 日 パーティーをするつもりなんです あなたが 来 れるといいんですが - トミーの 誕 生 会 はきっととても 楽 しいで しょうけど あいにく 私 は 来 週 の 土 曜 日 は 町 にいないのです Hi, we are planning to have a birthday party for Tommy next Sunday. I hope you can join us. - I am sure that Tommy s birthday party will be a lot of fun. But, unfortunately, I will be out of town next Saturday. 今 週 の 金 曜 日 にチュウイズ レストランでボ ブの 送 別 昼 食 会 をします (レストランの) ロビーで 11 時 半 に 会 えますか? - 実 は ちょっと 雑 用 があるんです 12 時 にレストランでお 会 いするということでい いですか? We re having a farewell lunch for Bob at Chuy s this Friday. Can you meet us in the lobby at 11:30? - Actually, I have an errand to run. Is it OK if I meet you at the restaurant at noon?

20 20 第 5 章 質 問 する 英 語 すみません 市 の 図 書 館 を 探 しているんです が - まっすぐ 行 って 3 ブロック 先 の 右 側 にあ る 大 きな 赤 いレンガ 造 りのビルよ Excuse me. I m looking for the city library? - Keep going straight. It is in the large red brick building on your right in three blocks. ( 図 書 館 で)こんにちは ダン ブラウンの 新 しい 本 はありますか? - 少 々お 待 ちください カタログを 見 てみま すね Hi, I m wondering if you have Dan Brown s latest book. - Just a moment. Let me check the catalogue. 空 港 まで 一 番 早 く 行 ける 道 を 探 しているん ですが ご 存 知 ですか? Hi, I am trying to find the quickest way to the airport. Can you help me? いい 美 容 院 を 紹 介 してくれませんか - いいですよ 私 の 気 に 入 っている 店 はヘア ーハットというシックスス 通 りの 市 役 所 の 向 いにある 店 です Could you recommend a good hair salon? - Sure. My favorite is Hair Hut on Sixth Street, across from City Hall. あの~ もしかして 格 安 国 内 航 空 券 の 買 い 方 をご 存 知 ですか Well, do you happen to know how to purchase reasonable domestic air tickets? ええと 劇 は 何 時 に 始 まりますか Hi, what time does the play start tonight? - 会 場 は 6 時 半 で 開 幕 は 7 時 です - Doors open at 6:30, and curtain time is at 7:00. あの~ この 辺 にいいドイツ 料 理 のレストラ ンはありますか - ありますよ 私 のお 気 に 入 りはエルム 通 り とサード 通 りの 交 差 点 にあるレストランよ ねえ この 辺 初 めてじゃないんでしょう? 初 めてです 先 週 引 っ 越 して 来 たんです - ようこそ 土 曜 日 のアイスクリームを 食 べ ておしゃべりする 会 についてもう 聞 きまし たか いらしてみんなに 会 ってください Hi, is there a good German restaurant nearby? - Sure. My favorite is at Elm and Third. Say, aren t you new around here. Yes. We just moved in last week. - Welcome. Have you heard about Saturday s Ice Cream Social? Please come and meet everyone!

21 21 そういえば あなたの 犬 どうしちゃったの? Say, what happened to your dog? ご 出 身 はどちらですか Where are you from? - テキサスです - I m from Texas. お 住 まいはどちらですか Where do you live? - マイアミに 住 んでいます - I live in Miami. そうなんですか 観 光 地 ですね 気 に 入 って いますか Really. It is a tourist area. Do you like it there? - まあ 文 句 はありませんね - It is okay; I cannot complain. 昨 夜 のコンサートに 行 ったの? Did you go to the concert last night? - うん - Yes. どうだった? How was it? 今 日 私 と 一 緒 に 出 かけるんだよね? You re going out with me today? お 仕 事 はなんですか? What do you do? - 洋 服 屋 のチェーンを 経 営 しています - I own a chain of clothing stores. それはいいですね 今 度 お 店 に 立 寄 ります よ 一 番 近 いところはどこですか Wow, that is nice. I would like to stop by one of your stores sometime. Where is the closest one? またいつか 会 いたいなあ Hope to see you sometime. ときどき 日 本 食 が 恋 しくなるの I sometimes feel like eating Japanese food. 休 日 はだいたいどんなふうに 過 ごしますか What do you do on weekends? - たいてい 野 球 をしています 地 元 のチーム に 入 っているんですよ - I usually play baseball. I m on a local team. - だいたい 寝 てますね - I usually catch up on sleep. 最 近 なにかいい 本 を 読 みましたか Have you read any good books lately?

22 22 恋 愛 ものは 好 きですか Do you like love stories? 最 近 何 か 面 白 い 映 画 見 ましたか Have you seen any interesting movies recently? 好 きな 食 べ 物 は? What do you like to eat? - ステーキが 好 きです - I like steak a lot. 料 理 をするのは 好 きですか Do you like to cook? 得 意 料 理 は 何 ですか What dish do you cook the best? - ラザニアかな - I guess Lasagna. 日 本 の 食 べ 物 は 食 べますか Do you eat Japanese food? スポーツはしますか Do you play any sports? - はい 毎 週 末 サッカーをしています - Yes, I play soccer every weekend. - いいえ スポーツはあまり 得 意 ではないん - No, I m not very athletic. です 応 援 しているフットボールのチームはあり ますか - デンバー ブロンコズです 毎 週 日 曜 日 必 ずテレビ 観 戦 します What is your favorite football team? - The Denver Broncos. I watch the game every Sunday on TV. どのくらいそのスポーツをしていますか How long have you been playing soccer? - 5 年 くらいです - For about five years 歳 からしています - Since I was thirteen. 旅 行 はよくしますか - そうですね ときどき 国 立 公 園 に 行 ってい ます Do you often travel? - Well, we go to national parks every once in a while. - はい 毎 年 2 回 海 外 へ 行 っています - Yes. I go overseas twice a year. 今 まで 行 ったところで 一 番 気 に 入 ったとこ ろはどこですか Where is your favorite place to visit?

23 23 - グランドキャニオンですね ものすごくき れいですよ - The Grand Canyon. It has such beautiful scenery. 日 本 に 行 ったことはありますか Have you been to Japan? ご 家 族 と 一 緒 に 住 んでいるのですか Do you live with your family? - いえ 一 人 暮 らしです - No. Actually, I live by myself. 結 婚 していますか Are you married? - いえ まだ 独 身 です - No, I m still single. 息 子 さんは 何 歳 ですか How old is your son? - 16 です - He is sixteen. お 嬢 さんはどの 学 校 へ 通 っているんですか Which school does your daughter go to? - 聖 マリアという 小 さな 私 立 高 校 に 通 って います - She goes to a small private school, St. Mary s High. ご 両 親 はご 健 在 ですか How are your parents? - お 陰 さまで - They are doing fine. Thank you. - 父 は 亡 くなっていますが 母 は 元 気 です - My father passed away, but my mother is fine, thank you. よくご 両 親 と 会 いますか Do you often see your parents? - 残 念 なことにあまり 会 えません かなり 距 離 がありますからね - Unfortunately, not so often. We live far apart. - いいえ 1 年 に 1 度 くらいですね - I only see them about once a year. 何 年 くらいこの 仕 事 をしているのですか How long have you been doing this? - え~と だいたい 14 年 ですね - Well, let s see. About 14 years. ご 主 人 の 仕 事 はなんですか - 会 計 士 です 会 計 事 務 所 を 経 営 していま す What does your husband do? - He is an accountant. He has his own accounting firm. - 自 動 車 部 品 会 社 の 営 業 です - He is a car parts salesman.

24 24 奥 様 は 仕 事 をしていらっしゃるんですか Does your wife work? - いいえ - No, she doesn t. - はい パートタイムで 英 語 を 教 えていま - Yes, she teaches English part-time. す 学 生 時 代 の 専 門 は 何 ですか What was your major in college? - ビジネスです - I majored in business. 今 の 仕 事 に 就 いたきっかけはなんですか - 大 学 での 専 攻 がマーケティングだったの で マーケティングの 仕 事 をしています - 学 生 時 代 に 今 の 会 社 でアルバイトをして いたんです How did you end up at your current job? - Well, my major at college was marketing. So, I ended up doing a marketing job. - I worked at my current company part-time as a student. 今 の 仕 事 に 満 足 していますか Do you like your job? - ええ でもときどき 違 う 仕 事 もしてみたい と 思 います - I like it. But sometimes I wish I had a different job. - まあまあですね - More or less. 長 くこちらにお 住 いですか Have you lived here long? 年 からずっと 住 んでいます - I ve lived here since いいえ 去 年 引 っ 越 してきたばかりです - No, I just moved here last year. ずっとこちらに 住 む 予 定 ですか Do you plan to stay long? - わかりません - I m not sure. もし 未 来 を 見 ることができたらどうする? What if you could see the future? もうあまり 会 わないほうがいいと 思 うわ I don t think we should spend as much time together. - それ どういうこと? - What do you mean by that? このプロジェクトはする 気 にならないな - 今 なんて 言 ったの? - You what? I don t feel like doing this project.

25 25 ( 彼 女 たちの) 名 前 はステファニーとジュデ Their names are Stefanie and Judie. ィーよ - どっちがどっち? - Which is which? ええと どこまで 話 したっけ? - 新 しい 彼 女 にどうやって 会 ったかのとこ ろだよ Where were we? - You were talking about how you d met your new girlfriend. 私 ジムと 付 き 合 ってるの - いつから? - Since when? I ve been going out with Jim. 許 可 を 求 められないわ - どうしてダメなんだよ? - Why not? We cannot ask for permission. どうしてきみがここにいるの? How come you re here? - デーブが 来 るようにって 私 に 言 ったの - Dave told me to come. 彼 の 答 えは 意 味 をなさないと 思 ったけど - どういうことだよ? - How so? I didn t think his answer made sense. 日 本 の 食 べ 物 は 好 き? ええ とても How do you like Japanese food? - It s great. I like it very much. 昨 夜 のデートどうだった? - まあまあだった - So-so. How was your date last night? ボンズ 先 生 質 問 があります Professor Bones, I have a question. 質 問 があります May I ask a question? 質 問 してもいいですか Do you mind if I ask a question? 宿 題 についていくつかお 聞 きしたいことが あります I would like to ask a few questions about the homework. この 問 題 の 解 答 を 説 明 していただけますか Would you explain the answer to this problem?

26 26 シモンズ 先 生 試 験 の 前 に 復 習 のクラスはあ りますか Professor Simmons, will there be a review session before the exam? このやり 方 で 先 週 の 問 題 を 解 くことができ ますか Could this approach also solve last week s problem? この 宿 題 の 締 め 切 り( 提 出 日 )はいつですか When is the due date for this assignment? この 宿 題 を 遅 れて 提 出 してもいいでしょう か I was wondering if I can submit the homework late. 先 生 のオフィスアワーにお 伺 いしてもよろ しいでしょうか May I see you during your office hours? 先 週 病 気 で 休 みました 病 欠 にしていただけ ますか Last week, I was absent because I was sick. Can my absence be excused? エッセイへのコメントをいただきたいので すが Could you give me some comments on my essay? あなたの 彼 女 も 一 緒 に 連 れてきてね? Why don t you bring your girlfriend with you? このことについては コーヒーを 飲 みながら 話 しませんか Why don t we discuss it over a cup of coffee? どうしてあなたのご 両 親 にそれについて 聞 かないの? Why not ask your parents about it? その 問 題 について 今 対 処 しませんか Let s take care of the problem now. - ほかの 時 にしようよ - Why not some other time? 車 で 海 沿 いをドライブするってのはどう? What about a drive along the ocean? 帰 りに 一 杯 やるんだけど きみはどう? We ll be stopping by for a drink on our way home. What do you say?

27 27 今 夜 外 食 はどう? What do you say to eating out tonight? もし 疲 れていたら 少 しベッドで 寝 たら? If you re tired, why not go to bed and get some sleep? 彼 のところに 行 って 話 したら? Why don t you go and talk to him? 肉 類 を 食 べるのは 抑 えたら? 肉 は 毎 日 は 食 べないで What about eating less meat? Don t have meat every day. 誰 か 知 っていると 思 うの?( 誰 も 分 からない よ) Who knows? どうしたの? What s the matter with you? - ちょっと ミスしちゃったんだよ - Well, I made a mistake. 1 日 車 を 貸 してくれる? Can I use your car for a day? - 何 のために? - What for? それがどうしたのよ? 彼 に 嫉 妬 している の? So what? Are you jealous of him? それがどうかした? 私 そんなこと 気 になら ないの What about it? I really don t care about that. 以 前 君 に 話 さなかったかな? Didn t I tell you about it earlier? - いいえ 初 めて 聞 きますが - No. I m afraid it s the first time I ve heard it. もっとゆっくり 運 転 して? Why don t you drive more slowly? 今 日 は 私 一 人 にしておいて? Would you please leave me alone today?

28 28 第 6 章 意 見 を 聞 く 言 う 英 語 アレックス これについてどう 思 う? Alex, what do you think about this? 昨 夜 のパレードはどうだった? How did you like last night s parade? このことについてあなたの 正 直 な 意 見 が 聞 きたいですが I want to hear your honest opinion about this. 今 度 の 減 税 で 経 済 が 良 くなると 思 う? Do you think the new tax cut will help the economy? 新 しいリサイクリングの 法 律 が 出 来 たって 聞 いた? 賛 成 する? - ええ まあもうその 時 期 よ ヨーロッパで はもう 何 年 間 もやっているし Did you hear about the new recycling law? Do you agree with it? - Yeah, it's about time. They ve been doing this in Europe for years. あの 訴 訟 って 信 じられる?やりすぎだと 思 うけど あなたはどう 思 う? - 驚 くよね 次 はどんなの( 理 不 尽 な 訴 訟 ) が 起 こるかと 思 うと 恐 ろしいよ Can you believe that lawsuit? I think it went too far. What do you think? - Amazing, isn t it? I'm scared to think about what is next. この 件 に 関 して ご 意 見 はございますか I wonder if you have any opinions about this issue. この 件 に 関 して チームのどなたか 最 終 的 な お 考 えがありますか Does anyone on the team have any final thoughts on the matter? 私 たちがこれを 投 票 にかける 前 に 何 かもっ とご 意 見 はありますか Are there any more statements before we put this to a vote? ご 意 見 などございましたら 遠 慮 なくおっし ゃってください If you should have any statements to make, please feel free to do so. この 件 に 関 して あなたのお 考 えをお 聞 かせ I would appreciate it if you could give me

29 29 いただけませんでしょうか your thoughts on this. カーター 先 生 この 答 えは 間 違 っているんじ ゃないかと 思 うんですが Professor Carter, I am wondering if this answer is wrong. もっとコーヒーいかが? Would you like some more coffee? 君 にお 金 をあげたよね? Didn t I give you some money? あの 新 しいレストランについていい 情 報 が あるわ 私 たちは 昨 日 の 夜 行 ったの 混 ん でいたけれど おいしかったわよ I have some good information about that new restaurant. We went last night. Although it was crowded, we had a good meal. あなたに 質 問 があるんですが ビルの 新 しい 提 案 についてどう 思 いますか もし 成 功 す れば 基 本 的 に 役 にたつだろうと 私 は 思 いま すが I have a question for you. What do you think about Bill s new propsal? I think if it is successful, it could really help the bottom line. ひとことアドバイスをしてもいい? 最 近 あ なたは あなたにふさわしくない 人 と 付 き 合 っていると 思 うんだけど Can I give you a piece of advice? I do not think you are seeing the right person lately. 友 人 として 君 に 忠 告 するけど そこには 行 か ないほうがいいよ I ll tell you this as a friend. You d better not go there. アメリカのほとんどの 大 会 社 の 最 高 経 営 責 任 者 は 高 額 の 報 酬 をもらうことをやめるべ きだと 個 人 的 には 思 います I think that most CEOs of the major U.S. companies should refrain from receiving high salaries. 待 ってみたほうがいいと 思 うよ I guess you d better just wait and see. 私 の 意 見 では アメリカ 人 はプライベートな 生 活 と 仕 事 を 分 けるのがうまいと 思 います In my opinion, Americans are very good at separating personal and professional life. 間 違 っているかもしれないけど 私 たち 以 前 I could be wrong, but I think we met each

30 30 に 会 っていますよね other before. こう 思 うのは 私 だけかもしれないけど テレ ビ 番 組 って 最 近 つまらなくなってきてな い? Is it just me or are TV shows getting less interesting lately? 車 は 新 しいですね よく 新 車 に 買 い 替 えるん ですか - ええ 1 年 おきに 古 い 車 を 下 取 りに 出 して 新 車 を 買 うのが 好 きなんです それは 高 くつかないですか - 実 は 意 外 に 安 いんです 燃 費 や 修 理 代 を 節 約 できますから Your car looks new. Do you buy a new car often? - Yes, I like to trade in my old car for a new one every other year. Isn t that expensive? - Actually, it s cheaper than you might think. This lets you save on gas mileage and repairs! 今 年 の 休 暇 はどこへ 行 ったの? - イエローストーン 国 立 公 園 での 休 暇 を 楽 しんだよ へえ そうだったの どんなところが 一 番 面 白 かった? - 美 しい 風 景 に 囲 まれているのが 良 かった し 家 族 はリスや 鹿 や 鳥 や 他 の 動 物 を 見 て 楽 しんでいたよ Where did you go on vacation this year? - We really enjoyed our vacation at Yellowstone National Park. Why was that? What was the best part? - I liked being surrounded by beautiful scenery, and my family enjoyed seeing squirrels, deer, birds, and other animals. この 提 案 書 を 書 いたのはジムですよ - そうですか - Is that so? Jim is the one who wrote this proposal. 彼 女 の 案 はいいと 思 います I think her idea is great. - そう 思 うんだね? - You think so? あさってまでにこのプロジェクトを 終 わら The boss told me to finish this project by せるように 上 司 に 言 われたんだ the day after tomorrow. - へえ ほんとに? - Really? ジョンがハーバードで 教 えることになった John was offered a position at Harvard.

31 31 のよ - 本 当 ですか (トーンは 上 昇 調 ) - 本 当 に?(トーンは 下 降 調 ) - まさか!(トーンは 下 降 調 ) - You don t say? 今 の 状 況 を 考 えれば 彼 を 信 じるしかありま せん Given the present circumstances, we have no choice but to trust him. 定 期 健 康 健 診 を 受 けることは 皆 さんにとっ て 重 要 であると 考 えます We believe that it is very important for everyone to have a regular checkup. このシンク タンクの 意 見 によると 原 油 価 格 はまだ 上 昇 するそうです It is the opinion of this think-tank that the price of oil will probably continue to rise. このデータが 間 違 っていることは 確 実 です It can be safely assumed that this data is faulty. 試 験 準 備 に 徹 夜 で 勉 強 するのは 一 番 いいや り 方 ではないと 考 えられています It is thought that staying up all night studying is not the best way to prepare for an exam. ( 状 況 から 判 断 して) 彼 が 問 題 の 真 の 原 因 だ ったと 考 えられています It is believed that he was the real cause of the problem. あなたの 家 族 は 素 晴 らしいわね You have a wonderful family. - ありがとう そうなんだ 運 がよかったよ - Thanks. Yes. I think I am really lucky. このデザートはおいしいね あなたは 素 晴 ら しいシェフね This dessert is superb! You are a great cook. - あら ありがとう!もっと 召 し 上 がって? - Thanks! Would you like some more? その 上 着 ステキね オレンジ 色 はあなたに 似 合 うよ - ありがとう! 最 近 この 色 が 好 きになって きなの I like your top. You look great in orange. - Thank you! I like the color lately. 昨 日 あなたのプレゼンテーションを 楽 しま I enjoyed your presentation yesterday. It

32 32 せていただきました 本 当 に 考 えさせられま したよ - お 役 に 立 ててうれしいです 来 てくださっ てありがとうございます really got me thinking. - I m glad it was useful. Thanks for coming! ということは 君 はその 計 画 に 完 全 に 反 対 し So, you re completely against the plan. ているんだね - いえ そういうわけでもないけど - No, not exactly. 今 週 のスタッフミーティングは 出 席 しなく I heard we don t have to go to the staff ていいって 聞 いたけど meeting this week. - ちょっと 違 うと 思 うけど - I don t think that s exactly true. 君 の 言 っていることはわかるけど 僕 はちょ っと 違 う 意 見 だな I know what you mean, but I see it in a different way. 君 が 今 言 ったことにまったく 同 感 というわ けではないけど I don t quite agree with what you ve just said. いつもそうとは 限 らないと 思 うよ I don t think it s always the case. これについてあなたが 注 意 深 く 考 えつくし たことはよくわかります I see you have thought this out carefully. リサイクリング 法 が 大 切 だということには 確 かに 賛 成 です しかし 違 反 者 に 罰 金 を 科 すのはちょっと 厳 しすぎると 私 は 思 います I certainly agree that recycling is important, but I think that fining violators is a bit harsh. これ 安 いね This is cheap. リンゴジュースはほかのジュースと 比 べて 高 くないね (or 安 いね) Apple juice is inexpensive compared with other kinds of juice. 彼 女 コンピュータの 扱 いが 下 手 だね She is poor at using computers. 彼 女 はコンピュータを 使 うのはあまり 上 手 She isn t very good at using computers.

33 33 くありません (or 彼 女 はコンピュータを 使 うのが 下 手 です) 彼 バカだね He is stupid. 彼 はあまり 賢 くありません (or 彼 はバカで す) He isn t very smart. 手 を 貸 してくれれば このCDあげるよ I will give you this CD if you give me a hand. 手 を 貸 してもらえたらありがたいのですが I d appreciate it if you gave me a hand. それが 済 んだら 私 のオフィスに 来 て Come to my office when you are done with it. 明 日 の 午 後 に 私 のオフィスに 来 ていただけ ませんか Could you come to my office tomorrow afternoon? もっとダイエットして 運 動 したほうがいい よ You should eat less and exercise more. 直 接 彼 女 に 話 したほうがいいと 思 います I think you should meet her face to face and talk things over. このポイントをもう 一 度 説 明 していただけ ますか I wonder if you could explain this point again. すみませんが 人 違 いをなさっているようで I m afraid you are speaking to the wrong すが person. - そうなんですか 失 礼 しました - Oh, am I? Excuse me.

34 34 第 7 章 感 情 を 表 す 英 語 先 週 の 5,000 メートル 走 で 2 位 になったよ I came in second place in the 5K race last weekend. - それはすごい! - That s great! ボスが 今 日 はもう 終 わりにしていいってよ The boss said we could take the rest of the day off. - いいねぇ! - Beautiful! 昨 日 子 犬 を 手 に 入 れたんだ - 素 晴 らしい! - Cool! I got a new puppy yesterday. ごめん 私 もう 行 かなくちゃ I m so sorry. I have to go right now. - 僕 は 大 丈 夫 だよ いいよ - No problem. It s cool. MIT に 合 格 したの I got accepted by MIT. - やったね!おめでとう! - All right! Congratulations! メラニーが 今 日 のパーティーに 僕 たちと 一 Melanie is going to come to the party 緒 に 行 くって today. - 完 璧 だね! - That s perfect! 母 が 私 の 卒 業 式 に 来 ることになっているの My mother is coming for my graduation. - よかったね! - How nice! 司 法 試 験 にやっと 受 かったよ I finally passed the bar exam. - やったね! - Wow! You did it! 昨 日 テニスの 大 会 で 優 勝 したよ I won the tennis tournament yesterday. - また やったわね - Oh! You did it again! マーケティングの 宿 題 を 出 すのを 完 全 に 忘 I totally forgot to hand in the assignment れてた for marketing class. - また やってしまったの? - You did it again?

35 35 その 知 らせを 聞 いてとてもうれしいです We are very pleased to hear the news. よくおっしゃってくださいました! I m glad you said that! 新 しい 仕 事 にわくわくしています I m so excited about my new position. 日 本 からあなたへのお 土 産 よ This is for you from Japan. - わあ ありがとう! - Wow, thank you so much! このサイトを 見 つけてうれしい! I m thrilled that I found this website. この 映 画 を 観 るたびに 感 動 します I feel moved every time I see this movie. あなたの 言 葉 に 感 動 しました I m touched by your thoughtful words. こんなにたくさんの 素 晴 らしい 人 たちと 仕 事 が 出 来 てとても 喜 んでいます I m delighted to be working with so many great people. 彼 の 車 すごいよ His car is fantastic. 彼 女 6 か 国 語 が 話 せるの She speaks six languages. - それはすごいね! - That s amazing! 彼 ほんとうに 大 した 人 ね He is really something. 今 日 は 何 ていい 天 気 なの! What beautiful weather it is today! 何 てすてきな 劇 なんでしょう とってもよか ったわ It was such a wonderful play. I liked it so much. うちのネコって 本 当 にかわいいわ 大 好 き よ I love my cat. He s so cute. あらあら お 財 布 を 家 に 忘 れたわ My goodness, I left my purse at home.

36 36 グループで 何 かするのって 楽 しいね It s fun to do something as a group. バケーションに 行 ってくるよ I m leaving for my vacation now. - 楽 しんで 来 てね そして 気 をつけてね! - Have fun and take care! このショーは 楽 しいだけじゃなくためにな るね This show is entertaining, but it s also educational. 彼 と 一 緒 に 働 くのはとても 楽 しいわよ Working with him is really fun. 日 本 に 帰 るのが 待 ち 遠 しいわ I can t wait to go back to Japan. ロサンゼルスに 引 っ 越 すのを 楽 しみにして いるんだ I m looking forward to moving to LA. 彼 女 ( 歌 手 )の 次 のアルバムが 出 るのが 楽 し みだよ I can t wait for her next album. あのコメディアン(or お 笑 いタレント) 面 白 いわね! That comedian is so funny! 彼 女 本 当 に 面 白 いわね She is really interesting. 昨 日 変 なことが 起 こったのよ I had a funny thing happen to me yesterday. 何 がそんなに 面 白 いのよ? What s so funny? 彼 ユーモアのセンス 抜 群 だね He has a great sense of humor. おたくの 製 品 とサービスに 満 足 しています I am satisfied with your products and services. 私 の 描 いた 絵 気 に 入 ってもらえるといいん I hope you like the drawing I did for you.

37 37 だけど - 完 璧 だね!きみ ほんとうに 絵 がうまいん だねえ! - It s perfect!!! You really are an artist! 同 僚 が 日 曜 のフットボールのチケットくれ My coworker gave us tickets to the football たんだ game on Sunday. - すごいわね! - Awesome! よくそんなことが 言 えるね How dare you say such a thing? あなたには 関 係 ないことよ(ほっといて) Mind your own business. もう 我 慢 の 限 界 だわ I can t take this anymore. それはただあなたの 上 司 を 怒 らせるだけよ It will only make your boss mad. メリッサには 頭 にくるわ あんな 大 切 なミー ティングすっぽかすなんて I m mad at Melissa. She blew off such an important meeting. 私 彼 に 夢 中 なの I m crazy about him. 期 限 内 にできなかったね - しまったな!(or いまいましい!) - Shoot! We missed the deadline. 彼 って ( 彼 女 に 内 緒 で) 浮 気 してるんだっ He s cheating on his girlfriend. て - ひどい! - Awful! 彼 はいつも 私 たちに 失 礼 なことばかり 言 う He is always making rude comments to us. わね - 本 当 だよね 我 慢 できないね - You re right. I can t stand it. 上 の 住 人 が 今 晩 またパーティーするらしい The people living above us are having よ another party tonight. - もういやだ 大 家 さんに 電 話 するよ - That s it. I m calling the landlady.

38 38 また 問 題 起 こしたの?いいかげんにしてよ Another problem? Give me a break! もうあなたと 一 緒 には 住 みたくないわ 出 て I don t want to live with you anymore. I m 行 く moving out. - 勝 手 にしろ! - Suit yourself. 私 にそんな 話 し 方 しないでよ Don t talk to me like that. そんなに 慌 てないでよ (or そんなに 怒 らな いでよ ) Don t be so upset. それ 不 公 平 だよ!(or ずるい!) That s not fair. あなたが 悪 いのであって 私 のせいじゃない わ It s your fault, not mine. やめろよ (or 黙 れよ ) Knock it off. 私 あなたとの 関 係 に 満 足 してないの I m not happy with our relationship. - はあ?どういうこと? - Huh? What do you mean? もうこれ 以 上 きみのプロジェクトのために I don t want to work on your project は 何 もしたくないんだけど anymore. - うそだろう - You re kidding me. また 電 話 会 社 が 過 剰 請 求 してる - ばかげているよね! - That s ridiculous! The phone company overcharged us again. 何 で 彼 女 は 私 にそんなに 意 地 悪 なの! Why in the world is she so mean to me? 彼 また 私 にお 金 を 借 りに 来 たの He came over to borrow some money from me again. - 信 じられない! - Unbelievable!

39 39 あなた すごいわね!(or あなたあきれた 人 ね!) You re just unbelievable! ルームメートにはイライラさせられるの I m frustrated by my roommate. この 歌 なんとなく 陰 鬱 ね This song is kind of gloomy. それについて 話 すのはうんざり It is really disgusting to talk about that. 最 近 広 告 が 多 くて 閉 口 するわね I m annoyed by the amount of advertising today. そのことは 聞 き 飽 きたわ I m fed up with hearing about it. 退 屈 だな ほかの(テレビ)を 見 たいんだけ ど I m bored. I want to watch something else. それを 聞 くたびに 泣 きたくなってきます I feel like crying every time I hear it. 今 夜 は 外 食 したい 気 分 なの I feel like eating out tonight. 今 日 はなんか 電 話 に 出 たくないわ I don t feel like answering the phone today. 彼 が 行 っちゃったってわかって 胸 が 張 り 裂 けそう My heart is broken now that he s gone. 彼 ダメだったらしいわよ - とても 残 念 だな (or とても 悲 しいよね ) - How sad! I heard he couldn t make it. 愛 犬 が 亡 くなったって 聞 いたんだけど I am so sad to hear about the loss of your dog. - ええ つらいわ - It hurts. ( 医 者 に)こうするとここが 痛 むんです It hurts here when I do this.

40 40 あなたにはがっかりよ! I m disappointed in you! そんなことがあると 気 がめいるわ I feel depressed when this happens. その 家 族 に 対 してとても 気 の 毒 に 思 います I feel horrible for the family. あんなに 恥 ずかしく 腹 が 立 ったことはない よ I ve never been so embarrassed and angry! ぼくはこれがこんなに 下 手 だったなんて! I can t believe how bad I am at it. その 知 らせを 聞 いた 時 ほんとうに 打 ちのめ されたわ I was devastated when I heard the news. 彼 に 会 ったことがないなんて 残 念 ねえ! What a pity that you never met him! 情 けなくて 悲 しいよ I feel miserable and sad. あいにく 今 在 庫 切 れで - 残 念 だわ - That s too bad. I m sorry but we are out of stock. あなたの 言 葉 にはとげがあるわね - ごめん きみを 傷 つけるつもりはなかった んだ I feel offended by what you said. - I m sorry. I didn t mean to hurt you. どうしたの? 悲 しそうよ - 気 がめいるんだ - I feel blue. What s the matter? You look sad. バレンタインデーのデートどうだった? - まあまあだった - So-so. How was your date this Valentine s? 彼 女 は 彼 の 健 康 について 気 遣 っているの She is anxious about his health. その 犠 牲 者 と 家 族 に 対 して 気 の 毒 に 思 いま す I feel sorry for the victims and their families.

41 41 ごめんね 家 の 中 ちらかってて I m sorry. My house is a mess. - 気 にしないで - Don t worry about that. 彼 が 大 丈 夫 だって 聞 いてホッとしています I am relieved to hear that he is safe. 私 たちの 計 画 が 実 現 すると 確 信 しています I am confident our plans will come true. このバスに 乗 れて( 間 に 合 って)よかったね We were lucky to catch this bus. - (ホッして)ふう - Phew! ああ 疲 れた Phew, I m so exhausted 彼 女 の 手 術 は 大 成 功 だったよ - ああ よかった! - Thank goodness! Her surgery was a complete success. 親 友 のことが 心 配 なの I m worried about my best friend. その 状 況 がとても 心 配 だな I m very concerned about that situation. あなた 大 丈 夫? 脚 どうしたの? Are you OK? What happened to your leg? - バスケットしてるときに 捻 挫 したんだ - I sprained it while playing basketball. 新 しい 仕 事 頑 張 ってね Good luck in your new job. 頑 張 って もう 少 しで 終 わりよ Hang in there. You re almost finished. 今 心 配 することは 何 もないよ There s nothing to worry about now! 心 配 しないで 全 て 大 丈 夫 だから Don t worry. Everything is going to be all right. あなたが 初 心 者 であっても 心 配 しないで Never mind even if you are a beginner. プレゼンテーションの 経 験 があまりないん I don t have much experience with making

42 42 ですが presentations. - 心 配 しないで 大 丈 夫 よ - Never mind. You ll be fine. 困 ったことがあれば 遠 慮 なく 電 話 してね Feel free to call me if you have any problems. 何 て 言 っていいかわからなかったの I was at a loss for words. 弟 はいつも 頭 痛 の 種 なの My brother always gives me a headache. もしそうなら 私 たちほんとうに 困 ったこと になるわよ If that s the case, then we are in big trouble. 上 司 と 全 くうまくいかなくてね I have a very big problem with my boss. - その 仕 事 やめたら? - Why don t you quit that job? 私 ほんとうにお 手 上 げだわ I m really stuck. あとでそれを 後 悔 することになるわよ You will be sorry about it later. この 製 品 買 わないで あとで 後 悔 するわよ Don t buy this product, or you will regret it. 彼 にしたことを 後 悔 しているよ I feel regretful for what I ve done to him. その 映 画 は 恐 ろしくてゾッとするよ That movie is scary and creepy. 子 供 の 時 に 歯 医 者 に 行 くのが 怖 かったんだ よ I was afraid of going to the dentist when I was a child. 全 て 失 ってしまうんじゃないかと 思 って と ても 怖 くなったの I became scared to death that I could lose everything. みんなの 前 で 乾 杯 の 音 頭 とりたくないよ 君 がやってくれる? I don t want to make a toast in front of everyone. Could you do it?

43 43 - あなたほんとうに 臆 病 者 なのね - Well, you re really a chicken, aren t you? あなた 方 にここで 会 うなんて 驚 きだわ I m surprised to see you guys here. あなたがそんなことを 言 うなんてショック です I m shocked to hear you say that. あなたがびっくりするなんて 驚 きだわ I m surprised you re surprised. 今 ( 驚 きで) 本 当 に 何 て 言 っていいかわかり ません I m really speechless right now. そのニュースを 聞 いたとき 自 分 の 耳 が 信 じ られなかったよ I couldn t believe my ears when I heard the news. 昨 日 マリーが 交 通 事 故 で 腕 を 骨 折 したんだ Marie broke her arm in a car accident よ yesterday. - うわっ それはたいへん! - Gosh, that s terrible! 主 要 取 引 先 が 倒 産 手 続 きに 入 りました - 信 じられない - I can t believe it. Our biggest client filed for bankruptcy. ジェイソンが 家 庭 内 暴 力 で 逮 捕 されたの 聞 Did you hear that Jason was arrested for いた? domestic violence? - まさか - You re kidding. ティムとオリビアが 結 婚 式 を 中 止 したんだ Tim and Olivia called off their wedding. って - そんなわけないでしょう - It can t be true. 昨 日 私 婚 約 したの! I got engaged yesterday! - 本 当! - No kidding! 今 年 はみんなに 臨 時 ボーナスが 出 るって! - 本 当 に? Really? We re all getting an extra bonus this year!

44 44 しまった!またやってしまった! Oops! I did it again! うわ~! 彼 とってもかっこいい! Wow! He looks so cool! すごいね きみはすごく 料 理 が 上 手 い Wow! You are a great cook. ウワッしまった 免 許 証 を 家 に 忘 れてきた Yipe! I left my driver s license at home. キャー 授 業 に 遅 刻 しちゃう Yikes! I m late for class! ゲッ!これ 腐 っている! Oh, yuck! This has gone bad! ははあ! 今 わかったわ! Aha! Now I understand! あら そんなバカな 話 は 聞 いたことないわ Oh, I ve never heard of such nonsense. すごいね そんなにピアノが 上 手 だとは 知 ら なかったよ Oh, I didn t know you could play the piano so well. 彼 って すごく 面 白 い Oh, boy. He is hilarious. まあ あなた 本 当 に 困 った 人 ね Oh boy, you are really troublesome.

45 45 Part II 場 面 別 にマスターする 第 8 章 旅 行 での 英 語 パスポートを 見 せて 下 さい - どうぞ - Here you are. Show me your passport, please. 訪 問 の 目 的 は 何 ですか What s the purpose of your visit? - 観 光 です - (For) sightseeing. - 仕 事 です - Business. - 親 戚 の 訪 問 です - Visiting relatives. ここにきた 理 由 は 何 ですか What brings you here? - UCLA への 留 学 のためです - I m here to study at UCLA. - 英 語 の 勉 強 のためです - To study English. どれくらい 滞 在 しますか How long are you going to stay? - 1 週 間 の 滞 在 予 定 です - I m staying here for a week. このあとホテルに 帰 る 予 定 にしています I m going back to my hotel after this. 今 夜 トムと 夕 食 を 一 緒 に 食 べる 予 定 にして います I m eating dinner with Tom this evening. どこに 滞 在 予 定 ですか - ロサンゼルスの 中 心 街 にあるヒルトンホ テルに 泊 まる 予 定 にしています Where are you staying? - I m staying at the Hilton Hotel in downtown LA. ご 職 業 は? What s your occupation? - セールスマンです - I m a saleswoman. 荷 物 受 取 所 はどこですか Where s the baggage claim area? - 一 階 になります - It s downstairs on the first floor. 122 便 の 手 荷 物 受 取 所 はどちらでしょうか Where can I find the baggage claim for

46 46 flight 122? - ターンテーブル 2 番 です - It s on carousel number 2. 私 の 荷 物 がないんです これが 手 荷 物 引 換 証 です I can t find my luggage. Here s my claim tag. 私 のスーツケースがありません - わかりました どちらの 便 にお 乗 りでした か My suitcase is missing. - OK. What flight were you on? 見 つかったらホテルに 連 絡 をください Could you call me at the hotel when you find it? 見 つかったら 私 のホテルに 届 けてください Could you send it to the hotel when you find it? 私 のスーツケースが 壊 れているんですが My suitcase is damaged. 申 告 するものはありますか - いいえ ありません - No, I don t. Do you have anything to declare? スーツケースの 中 には 何 が 入 っていますか What s in your suitcase? - 身 の 回 りのものです - Just my personal belongings. - ほとんどが 衣 類 で 本 が 何 冊 か 入 っていま - Mostly clothing, and a couple of books. す これは 何 ですか What s this? - 友 人 へのお 土 産 で 扇 子 です - It s a souvenir for my friend, a Japanese fan. 接 続 便 の UA789 に 搭 乗 しようとしているん I m trying to catch my connecting flight ですが どこに 行 けばいいですか UA 789. Where should I go? - 8 番 ゲートです - You should go to gate number 8. いつ 搭 乗 券 に 換 えられますか When can I get a boarding pass?

47 47-30 分 後 です - In half an hour. 搭 乗 はもう 始 まっていますか - いいえ - No, sir. Has boarding started yet? 大 変 おまたせいたしました メンフィス 行 き UA789 便 は 搭 乗 準 備 が 完 了 しました Thank you very much for waiting, ladies and gentlemen. United Airlines flight 789 service to Memphis is now ready for boarding. ノースウェストエアラインです 今 日 はどう いうご 用 件 ですか - ( 飛 行 機 の) 予 約 の 再 確 認 をしたいのです が - 私 の 名 前 は 鈴 木 唯 です 3 月 3 日 の 9 時 15 分 発 の 成 田 行 きノースウェスト 123 便 のチ ケットの 予 約 の 再 確 認 をしたいのですが This is Northwest Airlines. How may I help you today? - I d like to reconfirm my reservation. - My name is Yui Suzuki. I d like to reconfirm my ticket on flight Northwest 123 for Narita on the 3 rd of March at 9:15 AM. これを 上 に 上 げてください Would you put this up there. 魚 になさいますか チキンになさいますか Would you like fish or chicken? - チキンにしてください - Chicken, please. 食 事 と 一 緒 に 何 をお 飲 みになりますか What would you like to drink with your meal? - 何 がありますか - What do you have? 紅 茶 をもっとお 願 いします Some more tea, please. トレーを 下 げてもらえませんか Can you take my tray away? お 水 をください Could I have some water? - はい すぐに 持 ってきます - Sure. I ll bring some for you soon.

48 48 カフェイン 抜 きの 紅 茶 はありませんか Do you have decaffeinated tea? すみませんが 毛 布 を 持 ってきてもらえませ Excuse me. Could you bring me a blanket? んか - かしこまりました - Certainly. 予 定 どおりに 到 着 しますか Are we arriving on time? - はい その 予 定 です - Yes, we are. 到 着 時 間 はいつですか What is the arrival time? - 東 部 時 間 の 午 前 11:30 です - 11:30 AM Eastern Time. 現 地 時 間 ( 到 着 予 定 地 の 時 間 )は 何 時 ですか What is the local time? - 午 前 10 時 30 分 です - It is 10:30 AM now. 観 光 案 内 所 はどちらにありますか Could you tell me where I can find tourist information? 繁 華 街 に 近 いホテルをお 願 いします I would like a hotel near downtown. 市 内 地 図 はありますか Do you have a city map? タクシーはどちらで 乗 れますか Where can I get a taxi? 市 内 へのシャトルバスはありますか Is there any shuttle bus service to the city? どうやってホリデーホテルに 行 ったらいい ですか - ( 無 料 の) 送 迎 バスサービスがありますよ 正 面 のドアの 外 側 のところで 待 っていてく ださい Could you tell me how to get to the Holiday Hotel? - They have shuttle bus service. Would you wait outside the front door, please? チェックインしたいのですが - かしこまりました お 名 前 をお 伺 いできま すか I d like to check in. - Certainly. May I have your name, please?

49 49 竹 中 健 です 今 晩 予 約 を 入 れてありますが I m Ken Takenaka. I booked a room for tonight. お 名 前 のつづりを 教 えていただけませんか Could you spell your name, please? - はい T A K E N A K A タケナカです - Sure. It is T,A,K,E,N,A,K,A, Takenaka. 予 約 はないのですが 今 晩 部 屋 はあります か I don t have a reservation, but do you have a room available tonight? (モーテルで) 一 晩 いくらですか How much is it for a night? ダブルの 部 屋 に 2 名 さまですか Two people for a double room? - はい - Yes. 8 月 11 日 出 発 で 今 日 から 3 日 間 ですね? Staying for three nights from today, leaving August 11 th? - そうです - Correct. 5 階 の 530 号 になります 鍵 はこちらになり ます では ポーターに 荷 物 を 運 ばせます OK. Your room is 530 on the 5 th floor. Here is the key. I ll have a porter take your baggage to your room. 手 伝 ってくれてありがとう ( 少 ないですが) Thank you for your help. Here you are. これをどうぞ - ありがとうございます - Thank you, ma am. もしもし (このホテルは)モーニングコー ルサービスがありますか Hello, do you have a wake-up call service? チェックアウトをお 願 いします I m checking out. - かしこまりました - Certainly. きみのペン 借 りるよ I m borrowing your pen. 2, 3 分 で 閉 めるのですが We are closing in a few minutes.

50 50 ご 宿 泊 ありがとうございました またのお 越 しをお 待 ちしております - とても 快 適 でした ありがとうございまし た Thank you for staying with us. We hope you ll come again. - We had a wonderful time. Thank you. 何 名 さまですか How many in your party? - 3 人 です - There are three of us. 3 人 の 席 はありますか Could we have a table for three? - はい ございます - Certainly. コートをお 願 いできますか - わかりました - Sure. Could you take my coat? こちらが 3 人 用 のテーブルになります - ありがとう - Thank you. Here is your table for three. こんばんは ジェーンと 申 します 私 があな た 方 のウェイトレスを 勤 めます Good evening. My name is Jane. I ll be your waitress for tonight. - こんばんは - Hi. では お 飲 み 物 は 何 になさいますか OK, what would you like to drink? - オレンジジュースをください - I ll have orange juice. これには 何 が 付 いてきますか What comes with this? スープかサラダが 付 いてきますか Does it come with soup or salad? ご 注 文 は 何 になさいますか - T ボーンステーキとマッシュポテトをお 願 いします What would you like to order? - I ll have a T-bone steak with mashed potatoes. 注 文 したいのですが I would like to place an order now. - どうぞ - Sure. Go ahead. 何 がおすすめですか What do you recommend?

untitled

untitled 19 2008.3.3 1. Skit #1 2. Skit #2 3. Skit #3 4. Skit #4 5. Skit #5 1. Skit #6 2. Skit #7 Skit #8 3. Skit #9 Yes/No Hi Skit#7 1. Please call me [name] It s nice to meet you. Let me give you my business

More information

C. S2 X D. E.. (1) X S1 10 S2 X+S1 3 X+S S1S2 X+S1+S2 X S1 X+S S X+S2 X A. S1 2 a. b. c. d. e. 2

C. S2 X D. E.. (1) X S1 10 S2 X+S1 3 X+S S1S2 X+S1+S2 X S1 X+S S X+S2 X A. S1 2 a. b. c. d. e. 2 I. 200 2 II. ( 2001) 30 1992 Do X for S2 because S1(is not desirable) XS S2 A. S1 S2 B. S S2 S2 X 1 C. S2 X D. E.. (1) X 12 15 S1 10 S2 X+S1 3 X+S2 4 13 S1S2 X+S1+S2 X S1 X+S2. 2. 3.. S X+S2 X A. S1 2

More information

H24_後期表紙(AB共通)

H24_後期表紙(AB共通) 平 成 2 4 年 度 教 科 の 検 査 3 英 語 注 意 1 問 題 用 紙 と 別 に 解 答 用 紙 が1 枚 あります 2 問 題 用 紙 および 解 答 用 紙 の 所 定 の 欄 に 受 検 番 号 を 書 きなさい 3 問 題 用 紙 は 表 紙 を 除 いて 3 ページで, 問 題 は 1 から 5 まであります 4 答 えはすべて 解 答 用 紙 の 指 定 された 欄 に 書

More information

S3Švfi_

S3Švfi_ to + I m glad to hear the news. + He will be happy to know the result. POINT to She was happy to meet her friend. to I m sorry to hear about her illness. I m glad to meet you again. gladhappysorry sadangry

More information

10 11 12 33.4 1 open / window / I / shall / the? 79.3 2 something / want / drink / I / to. 43.5 3 the way / you / tell / the library / would / to / me

10 11 12 33.4 1 open / window / I / shall / the? 79.3 2 something / want / drink / I / to. 43.5 3 the way / you / tell / the library / would / to / me -1- 10 11 12 33.4 1 open / window / I / shall / the? 79.3 2 something / want / drink / I / to. 43.5 3 the way / you / tell / the library / would / to / me? 28.7 4 Miyazaki / you / will / in / long / stay

More information

NO.80 2012.9.30 3

NO.80 2012.9.30 3 Fukuoka Women s University NO.80 2O12.9.30 CONTENTS 2 2 3 3 4 6 7 8 8 8 9 10 11 11 11 12 NO.80 2012.9.30 3 4 Fukuoka Women s University NO.80 2012.9.30 5 My Life in Japan Widchayapon SASISAKULPON (Ing)

More information

3re-0010_an

3re-0010_an 2 年 生 までに 習 った の 形 疑 問 文 否 定 文 のつくりかた - その1: 疑 問 文 練 習 問 題 (1 難 易 度 / イチから( 初 級 次 の を 疑 問 文 に 直 し できた を 和 訳 しなさい (1 It is sunny today. Is it sunny today? 今 日 は 晴 れですか? (2 Yumi plays the guitar. Does Yumi

More information

大 高 月 月 日 行 行 行 立 大 高 行 長 西 大 子 心 高 生 行 月 日 水 高 氏 日 立 高 氏 身 生 見 人 用 力 高 氏 生 生 月 生 見 月 日 日 月 日 日 目 力 行 目 西 子 大 足 手 一 目 長 行 行 生 月 日 日 文 青 大 行 月 一 生 長 長 力 生 心 大 大 見 大 行 行 大 高 足 大 自 自 己 力 大 高 足 月 日 金 生 西 長

More information

平成19年度 調査問題  .PDF

平成19年度 調査問題  .PDF 1 Yuka Andy 2 I don t know. Yes, it is. You re welcome. I m sorry. It s sunny. He is in Shiga. He is fine. It s September. Yes, please. Yes, let s. That s right. OK. 3 Last Saturday Satoshi cleaned his

More information

Role Playing Case 2: Changing the room Excuse me Any problem? My room smells so smoky. It s supposed to be a non-smoking room though. I apologize for

Role Playing Case 2: Changing the room Excuse me Any problem? My room smells so smoky. It s supposed to be a non-smoking room though. I apologize for -1 Check out and trouble Role Playing Case 1: Keeping the luggage Please make sure you have everything with you. Thank you. I guess I won t leave anything in the room. Okay. Anyway can you take care of

More information

S1Šû‘KŒâ‚è

S1Šû‘KŒâ‚è are you? I m thirteen years old. do you study at home every day? I study after dinner. is your cat? It s under the table. I leave for school at seven in Monday. I leave for school at seven on Monday. I

More information

<4D6963726F736F667420506F776572506F696E74202D2089708CEA8D758DC0814091E396BC8E8C8145914F92758E8C81458C6097658E8C81458F9593AE8E8C>

<4D6963726F736F667420506F776572506F696E74202D2089708CEA8D758DC0814091E396BC8E8C8145914F92758E8C81458C6097658E8C81458F9593AE8E8C> 英 語 特 別 講 座 代 名 詞 前 置 詞 形 容 詞 助 動 詞 #1 英 語 特 別 講 座 2010 代 名 詞 前 置 詞 形 容 詞 助 動 詞 英 語 特 別 講 座 代 名 詞 前 置 詞 形 容 詞 助 動 詞 #2 代 名 詞 日 本 語 私 あなた 彼 のうしろに は の を に のもの をつけて 使 う どこに 置 くかは 比 較 的 自 由 私 はジャスコに 行 った ジャスコに

More information

0 Speedy & Simple Kenji, Yoshio, and Goro are good at English. They have their ways of learning. Kenji often listens to English songs and tries to remember all the words. Yoshio reads one English book every

More information

jyoku.indd

jyoku.indd 3 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40 44 48 52 56 60 64 68 72 76 80 84 5 88 92 96 100 104 108 112 116 120 124 128 132 136 140 144 148 152 156 160 164 6 30 50 10 20 30 Yesterday, scientists in the States revealed

More information

教育実践上の諸問題

教育実践上の諸問題 I go school by bus. I ll give this book Mary. () () Please tell me the way the station. ( ) : Oh. : Uh, is MISUIKAN your favorite onsen? : O.K. Why? : You said to eat ice cream after onsen. What kind

More information

国際恋愛で避けるべき7つの失敗と解決策

国際恋愛で避けるべき7つの失敗と解決策 7 http://lovecoachirene.com 1 7! 7! 1 NOT KNOWING WHAT YOU WANT 2 BEING A SUBMISSIVE WOMAN 3 NOT ALLOWING THE MAN TO BE YOUR HERO 4 WAITING FOR HIM TO LEAD 5 NOT SPEAKING YOUR MIND 6 PUTTING HIM ON A PEDESTAL

More information

(c) 例 文 4 You can t be hungry. You ve just had dinner. ( 君 はおなかがすいているはずはない 食 事 をしたばかりだから ) 可 能 性 を 表 す can は, 肯 定 文 では でありうる という 意 味 である 例 文 4のよう に, 否

(c) 例 文 4 You can t be hungry. You ve just had dinner. ( 君 はおなかがすいているはずはない 食 事 をしたばかりだから ) 可 能 性 を 表 す can は, 肯 定 文 では でありうる という 意 味 である 例 文 4のよう に, 否 can / may / must 助 動 詞 は 動 詞 の 原 形 の 前 に 置 かれ, 話 し 手 の 気 持 ちや 考 えを 付 け 加 える 働 きをする (a) 例 文 1 I can skate. ( 私 はスケートができる ) 例 文 2 We can skate on the lake today. The ice is thick enough. ( 湖 でスケートができる 氷

More information

FO07_13EN_Œâ‚è_‘o

FO07_13EN_Œâ‚è_‘o 1 放送による問題です 今から読まれる英文を聞いて その内容に合っている絵を それ ぞれ次の1 4から 1 つずつ選んで その番号を書きなさい 英文は 2 回くり返します qwert 1 1 2 3 4 2 1 2 3 4 3 1 2 3 4 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 やった 終わった 1 さあ やるぞ さあ やるぞ 福岡県 中学英語3年 1 2 yuio Bill had his birthday

More information

hanaso 英会話フレーズ(中級編)ステージ4 Unit2

hanaso 英会話フレーズ(中級編)ステージ4 Unit2 - 8 - UNIT 2 面 識 この Unit では や 以 前 お 会 いしたような 気 が などのフレーズを 学 びます 以 前 会 ったような 気 がした 時 には 思 い 切 って 相 手 に 伝 えてみましょう 昨 日 までは 以 前 に 会 ったような 気 がするけど 何 て 言 っていいか 分 からない 今 日 からは 以 前 に 会 ったような 気 がする 時 は "Have we

More information

50_1/145001

50_1/145001 When Tom Smith was seventeen years old,!. He beginto borrow Mr. Smith s clothes when he wanted to go " # out with his friends the evening. Mr. Smith did not like $ this, and he always got very angry when

More information

had upset Sally after following another Japanese traveler s advice, and I had got involved in trouble after following an Indian taxi driver s suggesti

had upset Sally after following another Japanese traveler s advice, and I had got involved in trouble after following an Indian taxi driver s suggesti Traveling to India7 ~The fourth day~ Hi, Sally. My voice was shaking. I thought I would be accused of abandoning him on purpose. Ken! I m very happy to see you again. Are you Ok? What happened

More information

elemmay09.pub

elemmay09.pub Elementary Activity Bank Activity Bank Activity Bank Activity Bank Activity Bank Activity Bank Activity Bank Activity Bank Activity Bank Activity Bank Activity Bank Activity Bank Number Challenge Time:

More information

(4) Yuko will open the box. (1) to a new Lucy buy bike wants. (2) like math doesn t Jane study to. (3) is dream a doctor to my be. (1) (2) hobby (3) t

(4) Yuko will open the box. (1) to a new Lucy buy bike wants. (2) like math doesn t Jane study to. (3) is dream a doctor to my be. (1) (2) hobby (3) t 学 習 日 11 月 20 日 名 前 6 不 定 詞 不 定 詞 には, 名 詞 用 法, 副 詞 用 法, 形 容 詞 用 法 がある to to Yumi likes to play tennis. likes To speak Japanese is not easy for Tom. My dream is to become a cook. Practice (1) this is very

More information

\615L\625\761\621\745\615\750\617\743\623\6075\614\616\615\606.PS

\615L\625\761\621\745\615\750\617\743\623\6075\614\616\615\606.PS osakikamijima HIGH SCHOOL REPORT Hello everyone! I hope you are enjoying spring and all of the fun activities that come with warmer weather! Similar to Judy, my time here on Osakikamijima is

More information

10 2000 11 11 48 ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) CU-SeeMe NetMeeting Phoenix mini SeeMe Integrated Services Digital Network 64kbps 16kbps 128kbps 384kbps

More information

鹿大広報149号

鹿大広報149号 No.149 Feb/1999 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Learned From Japanese Life and Experiences in Kagoshima When I first came to Japan I was really surprised by almost everything, the weather,

More information

2014-1-1ji-4kyu-script

2014-1-1ji-4kyu-script 4 級 リスニングテスト 原 稿 ただいまから,4 級 リスニングテストを 行 います これからお 話 しすることについて 質 問 は 受 け ませんので,よく 注 意 して 聞 いてください このテストには, 第 1 部 から 第 3 部 まであります 英 文 はすべて 二 度 ずつ 読 まれます 第 1 部 で は, 例 題 を 一 題 放 送 します 放 送 の 間 メモをとってもかまいません

More information

Hi. Hello. My name is What s your name? Nice to meet you. How are you? I m OK. Good morning. How are you? I am fine, thank you. My name is. Nice to me

Hi. Hello. My name is What s your name? Nice to meet you. How are you? I m OK. Good morning. How are you? I am fine, thank you. My name is. Nice to me - 8 - English Day 10 Discover Japan 11 12 Hi. Hello. My name is What s your name? Nice to meet you. How are you? I m OK. Good morning. How are you? I am fine, thank you. My name is. Nice to meet you. ere

More information

Sony Pictures Television Media Production & Promotion vice president, Edward Zimmerman 23, 24 本 書 掲 載 のエピソードを 収 録 した DVD の 商 品 情 報 6 VOL.4 1,480 v

Sony Pictures Television Media Production & Promotion vice president, Edward Zimmerman 23, 24 本 書 掲 載 のエピソードを 収 録 した DVD の 商 品 情 報 6 VOL.4 1,480 v wwwww まえがき wwwww 2004 2005 2 ABC Bewitched 2 30 1964 254 ( 1972 2011 8 CBS 2 DVD 3 DVD 6 4 3 iv Sony Pictures Television Media Production & Promotion vice president, Edward Zimmerman 23, 24 本 書 掲 載 のエピソードを

More information

Columbus_Writing

Columbus_Writing Practice Unit 2-Part1 How Do They See Japan? (1) 過 去 が 現 在 まで 続 いている 状 態 を 言 う: (ずっと)~しています 学 習 日 / / HOP 1 -は(ずっと)~している を 何 度 も 言 おう 2 期 間 を 表 す 語 句 を 言 おう (1) I have lived here 私 はここにずっと 住 んでいる (1) for

More information

Microsoft Word - 卒研 稲田和奈.docx

Microsoft Word - 卒研 稲田和奈.docx ネイティブが 使 う 英 語 表 現 3 年 A 組 23 番 稲 田 和 奈 目 次 1. 研 究 の 動 機 2. 研 究 方 法 3. 研 究 結 果 4. 考 察 5. 感 想 6. 参 考 文 献 I have been interested in English when I talked with Taiwanese and Chinese students. But I couldn

More information

PowerPoint プレゼンテーション

PowerPoint プレゼンテーション 8 章 現 在 進 行 形 1. 現 在 進 行 形 中 英 1-8-1(1) 今 ~ しています ~ しているところです < 現 在 形 > < 現 在 進 行 形 > I study English every day. I am studying English now. 私 は 毎 日 英 語 を 勉 強 します 私 は 今 英 語 を 勉 強 しています 今 ~ しています と 現 在 進

More information

There are so many teachers in the world, and all of them are different. Some teachers are quiet and dont like to talk to students. Other teachers like

There are so many teachers in the world, and all of them are different. Some teachers are quiet and dont like to talk to students. Other teachers like 17 章 関 係 代 名 詞 ( 目 的 格 ) わからないときは サポート のココ! E3G 9 章 1,2,3 解 答 時 間 のめやす 45 分 アウ The girl looks very pretty is Mary. What is the book you bought yesterday? This is a book makes me happy. アwhichイthatウwho

More information

Read the following text messages. Study the names carefully. 次のメッセージを読みましょう 名前をしっかり覚えましょう Dear Jenny, Iʼm Kim Garcia. Iʼm your new classmate. These ar

Read the following text messages. Study the names carefully. 次のメッセージを読みましょう 名前をしっかり覚えましょう Dear Jenny, Iʼm Kim Garcia. Iʼm your new classmate. These ar LESSON GOAL: Can read a message. メッセージを読めるようになろう Complete the conversation using your own information. あなた自身のことを考えて 会話を完成させましょう 1. A: Whatʼs your name? B:. 2. A: Whatʼs your phone number, (tutor says studentʼs

More information

untitled

untitled Show & Tell Presentation - 170 - Presentation 1) Choose 1 topic 2) Write the reasons why you chose the topic. 3) Think about 3 points for the topic. Class No Name What would you like to do after graduation?

More information

nishi1502_01_24.ai

nishi1502_01_24.ai NETWORK NETWORK NETWORK No.707 2015 2 vol.93 Hello Everyone! Happy New Year! Today I am going to talk about my winter vacation. This year my family and I met in Hawaii for Christmas. It was very

More information

目次 1. レッスンで使える表現 レッスンでお困りの際に使えるフレーズからレッスンの中でよく使われるフレーズまで 便利な表現をご紹介させていただきます ご活用方法として 講師に伝えたいことが伝わらない場合に下記の通りご利用ください 1 該当の表現を直接講師に伝える 2 該当の英語表現を Skype

目次 1. レッスンで使える表現 レッスンでお困りの際に使えるフレーズからレッスンの中でよく使われるフレーズまで 便利な表現をご紹介させていただきます ご活用方法として 講師に伝えたいことが伝わらない場合に下記の通りご利用ください 1 該当の表現を直接講師に伝える 2 該当の英語表現を Skype レッスンで使える 表現集 - レアジョブ補助教材 - 目次 1. レッスンで使える表現 レッスンでお困りの際に使えるフレーズからレッスンの中でよく使われるフレーズまで 便利な表現をご紹介させていただきます ご活用方法として 講師に伝えたいことが伝わらない場合に下記の通りご利用ください 1 該当の表現を直接講師に伝える 2 該当の英語表現を Skype のチャットボックスに貼りつけ 講師に伝える 1-1.

More information

ED1061HR1Y1BZ.indd

ED1061HR1Y1BZ.indd メインシリーズ 英 語 基 礎 完 成 コース 高 1 予 習 編 見 本 英 文 法 1: 不 定 詞 ED1061HR1Y1BZ-001 冊 子 内 の ❶-1 などの 番 号 は 英 文 法 ハンドブック に 掲 載 されている 項 目 番 号 に 対 応 しています さらに 詳 しく 調 べた い 時 には 活 用 してみましょう 名 詞 用 法 すること という 意 味 の 不 定 詞 (

More information

西川町広報誌NETWORKにしかわ2011年1月号

西川町広報誌NETWORKにしかわ2011年1月号 NETWORK 2011 1 No.657 平 成 四 年 四 の 開 校 に 向 け て 家 庭 教 育 を 考 え よ う! Every year around the winter holiday the Japanese custom of cleaning out your office space is performed. Everyone gets together and cleans

More information

-2-

-2- -1- -2- -3- -4- -5- -6- -7- -8- -9- B -10- 10-11- ALT1.2 Homeroom teacher Good afternoon! wait outside Good afternoon! enter the classroom confirm an aim greet Good afternoon! ALT1.2 Welcome to our school.

More information

AERA_English_CP_Sample_org.pdf

AERA_English_CP_Sample_org.pdf W e l c o m e t o J A P A N 254 Singer-songwriter Kyrie Kristmanson I am isolating myself, when I am writing songs. Q: I have heard that you have been writing songs in the middle of nature. Why? A: The

More information

2013 Vol.1 Spring 2013 Vol.1 SPRING 03-3208-2248 C O N T E N T S 2013 03-3208-2248 2 3 4 7 Information 6 8 9 11 10 73 94 11 32 37 41 96 98 100 101 103 55 72 1 2 201345135016151330 3 1 2 URL: http://www.wul.waseda.ac.jp/clib/tel.03-3203-5581

More information

Microsoft Word - Beginner Lesson69.docx

Microsoft Word - Beginner Lesson69.docx Lesson 69 : I sincerely apologize for that. 具 体 的 な 理 由 で 謝 罪 できるようになる Today s GOAL To be able to apologize with a specific reason. (お 話 し 中 失 礼 しますが 話 Today s Phrase (その I am sorry to interrupt, but may

More information

Microsoft Word - Beginner Lesson50.docx

Microsoft Word - Beginner Lesson50.docx Lesson 50 : Review on Lessons 45-49 レッスン45-49までの 内 容 をマスターして 問 題 なく 使 えるようになる Today s GOAL To be able to master the materials in Lessons 45-49 and use them comfortably. Today s Phrase どの 航 空 会 社 で 行 Which

More information

動 作 動 詞 の have 食 べる 受 ける なら 現 在 進 行 形 になれる d We are having lunch in the classroom. [ 和 訳 ]( 私 たちは 今 教 室 で 昼 食 を 食 べている[ところだ]) e He is having the math

動 作 動 詞 の have 食 べる 受 ける なら 現 在 進 行 形 になれる d We are having lunch in the classroom. [ 和 訳 ]( 私 たちは 今 教 室 で 昼 食 を 食 べている[ところだ]) e He is having the math 1-25 現 在 進 行 形 (1) ~しているところだ が 現 在 進 行 形 be 動 詞 am, are, is と 現 在 分 詞 のセット 現 在 進 行 形 は 主 語 に 合 った 現 在 形 の be 動 詞 (am are is)と 現 在 分 詞 (ing 形 )をセットで 使 う 和 訳 は 現 在 進 行 形 なら ~している ~しているところだ ~しつつある にし 動 かす

More information

untitled

untitled ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) 20 60 40 80 5-5 5-5 30 30 ALT Michael Brown Hello, everyone. My name is Michael Brown. Please call me Mike. I m twenty-five years old. I m from Ottawa in Canada. Do you know Ottawa?

More information

Who am I?

Who am I? Developers Summit MY JOB WENT TO VIETNAM? 14-E-7 #devsumie ソニーデジタルネットワークアプリケーションズ 株 式 会 社 プロジェクトファシリテーター 協 会 Developers Summit 2013 Action! Who am I? 2013 02 14 Developers Summit 2013 Action! http://www.flickr.com/photos/horiavarlan/4273968004/

More information

橡2010年.PDF

橡2010年.PDF It (1. played 2. play 3. is 4. to 5. interesting ) the piano. I will (1.the 2. be 3. book 4. you 5. give ) you wanted to read. Who is the (1. to 2. songs 3. boy 4. under 5. singing ) the tree? How long

More information

定 期 テスト 対 策 プリント [ 英 語 : 中 2 Program 10]1 正 解 新 出 単 語 (1)custom (2)health (3)point (4)fridge (5)treat (6)guest (7)meat (8)similar (9)probably (10)poli

定 期 テスト 対 策 プリント [ 英 語 : 中 2 Program 10]1 正 解 新 出 単 語 (1)custom (2)health (3)point (4)fridge (5)treat (6)guest (7)meat (8)similar (9)probably (10)poli 定 期 テスト 対 策 プリント [ 英 語 : 中 2 Program 10]1 新 出 単 語 空 欄 を 埋 めなさい(2 分 ) (1) [ 習 慣 ] (2) [ 健 康 ] (3) [ 指 さす] (4) [ 冷 蔵 庫 ] (5) [ 扱 う] (6) [ 客 ゲスト] (7) [ 肉 ] (8) [ 類 似 した] (9) [たぶん] (10) [ 丁 寧 な 礼 儀 正 しい] (11)

More information

A2…X…^…fi…_†[…hŠû‘KŒâ‚è

A2…X…^…fi…_†[…hŠû‘KŒâ‚è The guide dog made Mr. Suzuki happily ; happiness ; happy. robin We call ; say ; tell that bird a robin in English. You sad. What s the matter with you? My sister gave me a call. It me homesick. a / and

More information

SurvivorSample

SurvivorSample UNIT 1 Story UNIT1 WEEK 1 DAY1 6 WEEK 1 FIRST MEETING DAY2 13 DAY3 18 DAY4 25 DAY5 31 DAY 1 DAY1 Background Survival Phrases CD CD 1-1 1. May I come in? 2. Nice to meet you. 3. You can call me Masa. 1.

More information

Thanks for sending me Musashino University International Communication News Letter. I was graduated in 1996, and I came to America in 1998. It has been 10 years since I left Japan. I have a beautiful daughter.

More information

P

P 03-3208-22482013 Vol.2 Summer & Autumn 2013 Vol.2 Summer & Autumn 90 527 P.156 611 91 C O N T E N T S 2013 03-3208-2248 2 3 4 6 Information 7 8 9 10 2 115 154 10 43 52 61 156 158 160 161 163 79 114 1 2

More information

108 528 612 P.156 109

108 528 612 P.156 109 2012 Vol.2 Summer & Autumn 03-3208-2248 108 528 612 P.156 109 C O N T E N T S 2012 03-3208-2248 2 3 4 6 Information 7 8 9 2 114 154 156 158 160 161 163 9 43 52 61 79 113 1 2 2012 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

More information

ポインティングゲーム 例 :Hi, friends! 1 Lesson 5 What do you like? T1: Let s play the Pointing Game. 1 一 人 で 指 導 者 が 単 語 を 言 い, 各 児 童 が 紙 面 にあるその 文 字 や 絵 をさし 示 す

ポインティングゲーム 例 :Hi, friends! 1 Lesson 5 What do you like? T1: Let s play the Pointing Game. 1 一 人 で 指 導 者 が 単 語 を 言 い, 各 児 童 が 紙 面 にあるその 文 字 や 絵 をさし 示 す HRT と ALT のデモンストレーション(ゲーム 編 ) HRT( 学 級 担 任 )が T1 です ALT が T2 です T1 が 一 人 で 二 役 したり, 児 童 のボランティアと 協 力 して 行 ったりすることもでき ます キーワードゲーム 例 :Hi, friends! 1 Lesson 5 What do you like? T1: Let s play the Key Word

More information

はじめに 趣 旨 特 徴 本 教 材 は 相 手 からの 質 問 や 発 信 に 対 して 応 答 する という 状 況 だけを 想 定 して います 2~3 語 でなされる 英 語 の 返 事 応 答 を 確 実 に 教 材 の 目 的 は 返 事 応 答 の 際 に 必 要 となる 基 礎 土

はじめに 趣 旨 特 徴 本 教 材 は 相 手 からの 質 問 や 発 信 に 対 して 応 答 する という 状 況 だけを 想 定 して います 2~3 語 でなされる 英 語 の 返 事 応 答 を 確 実 に 教 材 の 目 的 は 返 事 応 答 の 際 に 必 要 となる 基 礎 土 はじめに 初 心 者 向 け 英 会 話 教 材 英 語 で 返 事 応 答 - はい そうですよ へぇ そうなの? - 1 - はじめに 趣 旨 特 徴 本 教 材 は 相 手 からの 質 問 や 発 信 に 対 して 応 答 する という 状 況 だけを 想 定 して います 2~3 語 でなされる 英 語 の 返 事 応 答 を 確 実 に 教 材 の 目 的 は 返 事 応 答 の 際 に

More information

1 放 送 を 聞 いて, 次 のA~Dの 問 題 に 答 えなさい A 放 送 される 英 文 と 問 いを 聞 いて, 問 いに 対 する 答 えとして 適 切 な 絵 を 選 ぶ 問 題 No. 1 ア イ ウ エ No. 2 ア イ ウ エ No. 3 ア イ ウ エ B 放 送 される 対

1 放 送 を 聞 いて, 次 のA~Dの 問 題 に 答 えなさい A 放 送 される 英 文 と 問 いを 聞 いて, 問 いに 対 する 答 えとして 適 切 な 絵 を 選 ぶ 問 題 No. 1 ア イ ウ エ No. 2 ア イ ウ エ No. 3 ア イ ウ エ B 放 送 される 対 1 放 送 を 聞 いて, 次 のA~Dの 問 題 に 答 えなさい A 放 送 される 英 文 と 問 いを 聞 いて, 問 いに 対 する 答 えとして 適 切 な 絵 を 選 ぶ 問 題 No. 1 ア イ ウ エ No. 2 ア イ ウ エ No. 3 ア イ ウ エ B 放 送 される 対 話 を 聞 いて, 適 切 な 英 文 を 選 ぶ 問 題 No. 1 No. 2 ア No, I

More information

Wonderful Hello! Hello! Hey, lets get together! At one? At two? At three?...hello! ... If it was thrown away as something unnecessary Farewell, my love! from some window frame or some chest of drawers

More information

Basic Skills in Reali zing Easy-to-understand English Instruction

Basic Skills in Reali zing Easy-to-understand English Instruction SURE: Shizuoka University REp http://ir.lib.shizuoka.ac.jp/ Title わかりやすい 英 語 授 業 のための 基 礎 指 導 技 術 Author(s) 三 浦, 孝 Citation 静 岡 大 学 教 育 学 部 研 究 報 告. 教 科 教 育 学 篇. 32, p. 191-20 Issue Date 2001-03 URL http://doi.org/10.14945/00004165

More information

Microsoft Word - Stage 2 lessons meeting people.docx

Microsoft Word - Stage 2 lessons meeting people.docx Topic: Meeting people Lesson 1: Unpleasant encounter [A: Stranger, B: Person waiting for bus] a: beige a: not nice a: time to myself a: Oh, and b: violet c: ivory b: uncommon c: not so polite b: some space

More information

Web LINGUAPORTAPC 15 WARM-UP LETS LISTEN! LETS CHECK & READ ALOUD!LETS LISTEN! GRAMMARWARM-UP LETS READ! CHALLENGE YOURSELF! TOEIC LETS READ ALOUD AND

Web LINGUAPORTAPC 15 WARM-UP LETS LISTEN! LETS CHECK & READ ALOUD!LETS LISTEN! GRAMMARWARM-UP LETS READ! CHALLENGE YOURSELF! TOEIC LETS READ ALOUD AND Let s Read Aloud & Learn English! By Teruhiko Kadoyama & Simon Capper Web LINGUAPORTAPC 15 WARM-UP LETS LISTEN! LETS CHECK & READ ALOUD!LETS LISTEN! GRAMMARWARM-UP LETS READ! CHALLENGE YOURSELF! TOEIC

More information

2015-2-1ji-3kyu-script

2015-2-1ji-3kyu-script 3 級 リスニングテスト 原 稿 ただいまから,3 級 リスニングテストを 行 います これからお 話 しすることについて 質 問 は 受 け ませんので,よく 注 意 して 聞 いてください このテストには, 第 1 部 から 第 3 部 まであります 英 文 は 第 1 部 では 一 度, 第 2 部 と 第 3 部 で は 二 度 ずつ 読 まれます 第 1 部 では, 例 題 を 一 題 放

More information

紀要1444_大扉&目次_初.indd

紀要1444_大扉&目次_初.indd 1. Hi, How are you? / What s up? / How s it going? A / Nice talking to you. 2. Oh really? / That s great! / That s A, B interesting! / Are you serious? / Sounds good. / You too! / That s too bad. 3. Sorry?

More information

untitled

untitled 1 2 4 6 6 7 8 10 11 11 12 14 Page Page Page Page Page Page Page Page Page Hi everyone! My name is Martin Dusinberre, and I come from the UK. I first came to Iwaishima six years ago, when I taught English

More information

平 成 18 年 度

平 成 18 年 度 平 成 23 年 度 入 学 試 験 問 題 学 校 法 人 明 星 学 園 浦 和 学 院 専 門 学 校 看 護 学 科 英 語 ( 一 般 入 試 Ⅱ 期 ) [ 注 意 事 項 ] ( 試 験 が 始 まる 前 に 読 んでおくこと ) 1 受 験 票 は 机 上 に 表 示 された 受 験 番 号 の 横 におくこと 2 問 題 用 紙 は 試 験 開 始 の 合 図 があるまで 開 かないこと

More information

鈴木(最終版)

鈴木(最終版) 2 4 3 Richards and Sampson (1974) 3 (language transfer) 3 Richards 1971 Overgeneralization 5 5 (2000) 6 6 7 8 9 10 10 11 14 Corder 1967 Snow(1998 Developmental error Interference error SOV SVO (1) a:

More information

STEP 02 Memo: Momijigari and New Year s in Japan About Momijigari in Japan About New Year s in Japan Others Questions to your Pen Pal STEP 03 Final: W

STEP 02 Memo: Momijigari and New Year s in Japan About Momijigari in Japan About New Year s in Japan Others Questions to your Pen Pal STEP 03 Final: W Eigo Ganbare!! Class ( ) No. ( ) Name ( ) The Pen Pal Exchange Project 2nd year You received your pen pal letter! You are excited. Did you get souvenirs from your pen pal? Now, you re going introduce your

More information

自分の天職をつかめ

自分の天職をつかめ Hiroshi Kawasaki / / 13 4 10 18 35 50 600 4 350 400 074 2011 autumn / No.389 5 5 I 1 4 1 11 90 20 22 22 352 325 27 81 9 3 7 370 2 400 377 23 83 12 3 2 410 3 415 391 24 82 9 3 6 470 4 389 362 27 78 9 5

More information

18 8 pp.231-256 role Rehearsal < > role interaction (performer) < > 230

18 8 pp.231-256 role Rehearsal < > role interaction (performer) < > 230 18 8 pp.231-256 C Strategic Interaction Conflict Resolution Strategic Interaction Strategic Interaction 1987 Di Pietro task authentic unrehearsed, unpredictable interaction aggressiveness version SI SI

More information

-1- -2- -1- A -1- -2- -3- -1- -2- -1- -2- -1- http://www.unicef.or.jp/kenri.syouyaku.htm -2- 1 2 http://www.stat.go.jp/index.htm http://portal.stat.go.jp/ 1871.8.28 1.4 11.8 42.7 19.3

More information

中 3 Columbus21 Unit5 Dreams for the Future Date / Name P.47 1. Aya: ええ それがあなたを 幸 せにする 仕 事 です Yes. That s the job ( that )( will )( make )( you )( happ

中 3 Columbus21 Unit5 Dreams for the Future Date / Name P.47 1. Aya: ええ それがあなたを 幸 せにする 仕 事 です Yes. That s the job ( that )( will )( make )( you )( happ 中 3 Columbus21 Unit5 Dreams for the Future Date / Name P.46 1. Tina: サリムさんの 話 はとても 興 味 深 いものだったね Ms. Sarim s ( talk ) was very interesting, ( wasn t )( it )? 2. Aya: ええ 面 白 かった カンボジアの 学 生 がそんなにつらい 時 があったなんて

More information

To the Conference of District 2652 It is physically impossile for Mary Jane and me to attend the District Conferences around the world. As a result, we must use representatives for that purpose. I have

More information

CONTENTS 3 8 12 14 15 16 17 18 20 28 29 30 Public relations brochure of Higashikawa 5 2016 May No.751 2

CONTENTS 3 8 12 14 15 16 17 18 20 28 29 30 Public relations brochure of Higashikawa 5 2016 May No.751 2 5 2016 May No.751 CONTENTS 3 8 12 14 15 16 17 18 20 28 29 30 Public relations brochure of Higashikawa 5 2016 May No.751 2 3 5 4 Kahoku Town, Yamagata Prefecture 2008 Salem, MA USA 2013 Maniwa City, Okayama

More information

文法編

文法編 平 成 28 年 度 東 京 都 立 中 央 ろう 学 校 高 等 部 後 期 入 学 者 選 考 学 力 調 査 英 語 注 意 1 問 題 は 1から 10 までで 13 ページにわたって 印 刷 してあります 2 調 査 時 間 は 50 分 です 3 調 査 中 は 静 かに 解 きなさい 4 答 えはすべて 解 答 用 紙 に 明 確 に 記 入 し 解 答 用 紙 だけを 提 出 しなさい

More information

CONTENTS 3 8 10 12 14 15 16 17 18 19 28 29 30 Public relations brochure of Higashikawa 9 2016 September No.755 2

CONTENTS 3 8 10 12 14 15 16 17 18 19 28 29 30 Public relations brochure of Higashikawa 9 2016 September No.755 2 9 2016 September No.755 CONTENTS 3 8 10 12 14 15 16 17 18 19 28 29 30 Public relations brochure of Higashikawa 9 2016 September No.755 2 3 5 4 6 7 9 8 11 10 HIGASHIKAWA TOWN NEWS 12 13 DVD 14 Nature Column

More information

untitled

untitled 1 2 1 Good morning. Good afternoon. Good evening. Good night. 2 good, morning, afternoon, evening, bye, night, see, you, again 5 Hello. My name is... Nice to meet you. 10 Good morning. Good afternoon.

More information

Microsoft Word - ronbun.doc

Microsoft Word - ronbun.doc IT ICT ICT ICT 1) 2 3 ICT ICT 1 2 ICT ICT ICT 3 ICT 防 災 ICT 国 際 交 流 4 タイトルを 入 力 5 6 機 械 翻 訳 ラングリッドインプット 機 械 翻 訳 を 使 用 した 情 報 発 信 の 流 れ テキスト 入 力 ボックス 翻 訳 結 果 出 力 ボックス 折 り 返 し 翻 訳 出 力 ボックス こんにちは Hello こんにちは

More information

(Microsoft Word - H24 \211p\214\352\225\\\216\206.doc)

(Microsoft Word - H24  \211p\214\352\225\\\216\206.doc) 平 成 24 年 度 中 学 校 第 2 学 年 英 語 調 査 票 組 出 席 番 号 氏 名 注 意 1 放 送 による 合 図 があるまで, 中 を 開 かないでください 2 先 生 の 指 示 があったら, 最 初 に, 組, 出 席 番 号, 氏 名 を 書 いてください 3 答 えは, 解 答 用 紙 にはっきりと 書 いてください 放 送 これから, を します 聞 いて 放 答 音

More information

Web LINGUABOOKPC 15 WARM-UP LET S LISTEN! 1 GRAMMARWARM-UP 3

Web LINGUABOOKPC 15 WARM-UP LET S LISTEN! 1 GRAMMARWARM-UP 3 Let s Read Aloud More! By Teruhiko Kadoyama & Simon Capper Web LINGUABOOKPC 15 WARM-UP LET S LISTEN! 1 GRAMMARWARM-UP 3 TOEIC Simon Capper 4 Let s Read Aloud More! Web LINGUABOOK LINGUABOOK e-learning

More information

ASP英語科目群ALE Active Learning in English No 7. What activity do you think is needed in ALE for students to improve student s English ability? active listening a set of important words before every lecture

More information

untitled

untitled p.11 *1 *1 2003 http://www.mext.go.jp/b_menu/houdou/15/03/030318a.htm 2005 2 10-1- Have you ever been to -2- *2 *3 *4 *5 *2 2003 57 15 p.4 *3 1990 *4 57 15 *5 1992-3- *6 *7 *6 1990 *7 1980 p.5-4- *8 *8

More information

実践的コミュニケーション能力を

実践的コミュニケーション能力を output Story-developing Map writing writing fluency teacher talk authentic output outputstory-developing mapwriting fluency teacher talkauthentic Teacher talk classroom English Authentic / Output output

More information

Microsoft Word - 13-品詞(be動詞)edited(11-07-09 桐生了承).doc

Microsoft Word - 13-品詞(be動詞)edited(11-07-09 桐生了承).doc be 動 詞 / きるべきか 死 ぬべきかそれが 問 題 だ To be or not to be, that is the question. 基 本 的 な 動 詞 ですが be 動 詞 はいろいろな 使 い をするのでしっかりと 理 解 しておきましょう be 動 詞 は 格 変 化 をします つまり 主 語 の 格 や 時 制 によって 形 が 変 化 するのです そのため 変 化 形 を

More information

05[ ]櫻井・小川(責)岩.indd

05[ ]櫻井・小川(責)岩.indd J-POP The Use of Song in Foreign Language Education for Intercultural Understanding: An Attempt to Employ a J-POP Covered in Foreign Languages SAKURAI Takuya and OGAWA Yoshiyuki This paper attempts to

More information

TT 4-11 45.1% 35 : 10.1% -431 447-16 ( - 501 536 ) 35 19918 25( - 68 - - 69 - I'm from ~. Where is the junior high school? Left and Right ( ) police officer police station police officer - 70 - ( )

More information

untitled

untitled 19 Email 2008.3.3 1. Email 2. Email 3. 3.1. Subject line 3.2. Salutation 3.3. Opening line 3.4. Text 3.5. Closing line 3.6 Signature 4. 5. 6. 6.1. PPlan 6.2. WWrite 6.3. PProofread 6.4. SSend 1/20 1. Email

More information

B. Quick Q&A (2-3 minutes) 1. Do you usually read instruction manuals before using something? (e.g. gadgets) 2. Have you tried reading an instruction

B. Quick Q&A (2-3 minutes) 1. Do you usually read instruction manuals before using something? (e.g. gadgets) 2. Have you tried reading an instruction Intermediate Conversation Material #43 CHECK THE INSTRUCTION MANUAL Giving and Receiving Instructions Exercise 1: Picture Conversation A. Read the dialogue below. 次の会話を読んでみましょう I m not sure this goes here.

More information

I hate being brushed off. It's "Goose webs stuffed". $83,000 A fat housewife too. -3- -4-

I hate being brushed off. It's Goose webs stuffed. $83,000 A fat housewife too. -3- -4- ^^; HP -1- -2- I hate being brushed off. It's "Goose webs stuffed". $83,000 A fat housewife too. -3- -4- Goose webs? OK, My auntie gave birth to her at 70. So she is a little bit weird. -5- -6- 12 23 1991-7-

More information

CONTENTS 3 5 10 12 13 Public relations brochure of Higashikawa 10 2015 October No.744 14 15 16 24 25 26 2

CONTENTS 3 5 10 12 13 Public relations brochure of Higashikawa 10 2015 October No.744 14 15 16 24 25 26 2 10 2015 October No.744 CONTENTS 3 5 10 12 13 Public relations brochure of Higashikawa 10 2015 October No.744 14 15 16 24 25 26 2 3 4 HIGASHIKAWA TOWN NEWS 5 HIGASHIKAWA TOWN NEWS HIGASHIKAWA TOWN NEWS

More information

鹿大広報146号

鹿大広報146号 No.146 Feb/1998 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Once in a Lifetime Experience in a Foreign Country, Japan If it was not of my mentor, a teacher and a friend I would never be as I am now,

More information

CONTENTS 3 5 6 8 9 10 11 12 18 19 20 Public relations brochure of Higashikawa 3 2016 March No.749 2

CONTENTS 3 5 6 8 9 10 11 12 18 19 20 Public relations brochure of Higashikawa 3 2016 March No.749 2 3 2016 March No.749 CONTENTS 3 5 6 8 9 10 11 12 18 19 20 Public relations brochure of Higashikawa 3 2016 March No.749 2 HIGASHIKAWA TOWN NEWS 3 HIGASHIKAWA TOWN NEWS 4 5 93 93 7 6 DVD 8 Nature Column N

More information

Microsoft Word - 15-品詞_助動詞_ DVD.doc

Microsoft Word - 15-品詞_助動詞_ DVD.doc 助 動 詞 /できるかもしれない! I may be able to do it. 助 動 詞 は 動 詞 に 意 味 を す 単 語 です 助 動 詞 の 意 味 を 取 り 違 えてしまうとまったく 異 なる 意 味 になってしまうこともあるので 注 意 が 必 要 です I may be able to do it. できるかもし れない! は 助 動 詞 may を 使 った 表 現 です

More information

untitled

untitled -1- -2- -3- -4- 20 15 10 5 NNature SSociability PPerson 0-5- -6- 80 60 40 20 0 80 60 40 20 0 80 60 40 20 0 80 60 40 20 0-7- -8- -9- 以降は別様式で掲載 6 classroom-english School-English Low grade High grade みなさん

More information

30 *2 180 2 STA *3 13 3 30 3 1 2 *4 3 2 2 2 UNIX *5 STA M *6 1 OK 6 4 *7 c *3 JICA *4 6 *5 *6 *7 *8 *9 2

30 *2 180 2 STA *3 13 3 30 3 1 2 *4 3 2 2 2 UNIX *5 STA M *6 1 OK 6 4 *7 c *3 JICA *4 6 *5 *6 *7 *8 *9 2 30 9.11 1 1 20 20 20 30 20 4 200 50 26 *1 *1 *2 30 1 30 *2 180 2 STA *3 13 3 30 3 1 2 *4 3 2 2 2 UNIX *5 STA M *6 1 OK 6 4 *7 c *3 JICA *4 6 *5 *6 *7 *8 *9 2 *8 *9 goo * 10 M M * 11 2 1 * 12 * 13 NHK *

More information

3 2

3 2 1 2016 January No.747 3 2 CONTENTS 2 5 9 10 16 17 18 19 20 26 27 28 Public relations brochure of Higashikawa 1 2016 January No.747 4 HIGASHIKAWA TOWN NEWS 5 HIGASHIKAWA TOWN NEWS HIGASHIKAWA TOWN NEWS

More information

CONTENTS Public relations brochure of Higashikawa November No.745 Higashikawa 215 November 2

CONTENTS Public relations brochure of Higashikawa November No.745 Higashikawa 215 November 2 11 215 November No.745 CONTENTS 2 6 12 17 17 18 2 21 22 23 24 28 3 31 32 Public relations brochure of Higashikawa 11 215 November No.745 Higashikawa 215 November 2 816,18 832,686 8,326,862 196,93 43,573

More information

PowerPoint プレゼンテーション

PowerPoint プレゼンテーション 3 章 名 詞 代 名 詞 1. 名 詞 代 名 詞 中 英 1-3-1(1) [1] 名 詞 の 複 数 形 a pen や an apple のように 1つや1 人 の 名 詞 には a(an)を つけました 英 語 では 名 詞 が2つ 以 上 ( 複 数 )のとき 名 刺 の 語 尾 に s(-es)を つけて 複 数 形 にします 複 数 形 のつくり 方 1 ふつうは s を つける 5

More information

50 23 10 26 11 13 1in 1 23 2 28 50 1 11 11 14 30 415 250 120 2

50 23 10 26 11 13 1in 1 23 2 28 50 1 11 11 14 30 415 250 120 2 第 6 号 2012 年 ( 平 成 24 年 ). 3. 31 後 期 インターナショナルオフィスの 活 動 23 3 FD SD 23 11 29 23 3 FD SD 1 20 1 50 23 10 26 11 13 1in 1 23 2 28 50 1 11 11 14 30 415 250 120 2 2011 9 18 2011 10 20 2011 10 25 2011 11 22 2011

More information

6 年 ライティング2008 テクスト タイプ 別 演 習 Ⅰ.Narration 解 答 例 の 検 討 解 答 例 1 I was a very good student in elementary school, so my parents and I expected good grades

6 年 ライティング2008 テクスト タイプ 別 演 習 Ⅰ.Narration 解 答 例 の 検 討 解 答 例 1 I was a very good student in elementary school, so my parents and I expected good grades 6 年 ライティング2008 テクスト タイプ 別 演 習 例 題 : 九 州 大 学 2008 年 度 Ⅰ.Narration Mistakes and failures provide us with a chance to learn something new. In a 100-word English essay, write about one unforgettable mistake

More information

2

2 2011 8 6 2011 5 7 [1] 1 2 i ii iii i 3 [2] 4 5 ii 6 7 iii 8 [3] 9 10 11 cf. Abstracts in English In terms of democracy, the patience and the kindness Tohoku people have shown will be dealt with as an exception.

More information