「定年留学」してみませんか?

Size: px
Start display at page:

Download "「定年留学」してみませんか?"

Transcription

1

2 ISBN ,

3 (6 ) (7 ) 17 ( ) (9 ) (10 12 ) 34 ( ) 7 ( 3 )

4

5 ( ) ( ) ( ) Having Being Seniors be ambitious! 5

6 Don Quijote de Tokio ( ) 5 6 6

7 1 (6 ) ( ) ( )( 5 )

8 20 ( ) (0.89 ) Universidad de Malaga, Cursos para Extranjeros de Español ( ,000 ) 60 8

9 : :

10 2 5 3 () : ( ) ( ) ( ) 19: ( )

11 ( ) ( ) ( )

12 4 ( ) 13 Phd.( ) 80 ( ) 40 ( ) ( ) 12

13 100 ser estar ( be ) ( ) ( ) 13

14 ( ) ( ) ( )

15 Que mala suerte! Supersticion( ) 15

16 7 23 ( 7 ) 1 1 ( ) 6 50 ( ) ( ) 1 ( ) 16

17 ( ) ( 3 ) No vendas la piel del oso antes de cazarlo. En boca cerrada, no entran moscas. Nunca llueve a gusto de todos. Nunca es tarde para aprender. Se puede aprender a cualquier edad

18 ( ) 30 ( ) ( ) 1 ( ) 1 ( ) 1 ( ) ( ) ,800 ( 4,000 ) ( ) 18

19 3 ( 19

20 ) 2 ( ) ( ) ( 20

21 ) (no apresurarse, no precipitarse, no desesperarse, no esperar, mas no desistir) ( ) 21

22 ( ) ( ) ( ) ( ) 3 ( ) 50 22

23 ( ) ( ) Yo ( ) 23

24 ( ) : 24

25 ( ) 1 ( ) ( ) ( ) ( )

26 ( ) (1350 )

27 30 excelente!( )

28 ( ) 100 ( ) ( ) 28

29 17 51 ( ) ( ) , ( 1.53) 50 ( 58 ) ( ) ( ) 29

30 5 9 ( ) ( ) ( ) 30

31 ( ) m ( ) 31

32 ( )

33 Y 10 ( )

34 ( ) ( ) ( ) 2 5 ( )

35 13 ( ) (2 ) (2 ) (2 ) ( )

36

37 ( rr j ) 40 tu (usted ) 37

38 ( ) ( ) ( ) 38

39 ( ) ( ) 11 Diplomas de Español como Lengua Extranjera 2 3 (2002 ) Basico( ) (2002 )

40 10 1 ( 7 8 )

41 ( 645 ) ( ) 120 ( ) ( ) 41

42 ( ) ( 4 5 ) ( )

43 ( ) ( ) () ( )

44 ( ) 44

45 ( ) 45

46

47 How to teach English ( )

48 300 Costa del Sol Coast of Sun

49 ( )

50 ( ) ( 600 ) ( ) 50

51 5 ( ) 51

52 1 JI ( ) 6 20 Huelga General( )

53 , , ,500 ( 3,500 ) 99 3,600 53

54 30 ( 50 ) ( )

55 ( ) ( ) ( 55

56 ) ( )

57

58 ( ) 7 ( ) 5 4 ( ) 58

59 ( ) 59

60 ( ) 60

61 ( ) ( ) ( )

62 4 50 () 50 62

63 ( )

64 ( ) ( ) 64

65 1 ( ) ( ) ( ) 65

66 ( ) ( ) 3 10 ( ) 5 ( 1 ) 1 10 ( ) ( ) 66

67 ( )

68 ( ) ( ) ( ) ( ) 5 3 ( ) ( ) 90 68

69 ( )

70 2 4 5 ( )

71

72

73

74

.p.t.....id

.p.t.....id 9784903922386 ISBN978-4-903922-38-6 Contents ?? R RR R R R R R R R R R R R RR R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R r r r R R r r r r Q5 A5 Q10 A10 Q11 A11 Q7 A7 Q8 A8

More information

P1_お歳暮2015

P1_お歳暮2015 2015 W15-110 3,000 W15-120 5,000 W15-130 2,500 W15-140 3,500 W15-150 3,000 1 X mas W15-210 3,000 W15-220 3,500 W15-230 3,000 W15-240 4,000 2 X mas X mas W15-330 3,100 W15-340 3,400 3,500 W15-320 3,000

More information

2012_1015(1702)base.indd

2012_1015(1702)base.indd 483751 214778 consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan en la

More information

ISBN 0 00 00 00 0 0 ISBN 0 0 ISBN---.000-0

ISBN 0 00 00 00 0 0 ISBN 0 0 ISBN---.000-0 ISBN 0 00 00 00 0 0 ISBN 0 0 ISBN---.000-0 0 ISBN 0 00 00 00 0 0 ISBN 0 0 ISBN---.000-0 ISBN 0 00 00 00 0 0 ISBN 0 0 ISBN---.000-0 ISBN 0 00 00 00 0 0 ISBN 0 0 ISBN---.000-0 ISBN 0 00 00 00 0 0 ISBN 0

More information

1 105 2 4 50 3 ISBN 4 25 2013 1 ISBN 5 128p ISBN978-4-8340-0013-9 ISBN 2

1 105 2 4 50 3 ISBN 4 25 2013 1 ISBN 5 128p ISBN978-4-8340-0013-9 ISBN 2 1 2 39 3 14 13 16 17 36 21 30 32 1 1 105 2 4 50 3 ISBN 4 25 2013 1 ISBN 5 128p ISBN978-4-8340-0013-9 ISBN 2 39 32p ISBN978-4-251-00517-5 62p ISBN978-4-00-110579-7 1 33p ISBN978-4-477-01141-7 3 32p ISBN978-4-591-01270-3

More information

0 00 000 000 ISBN 0 0 0 ISBN 0 0 0 ISBN---.00-

0 00 000 000 ISBN 0 0 0 ISBN 0 0 0 ISBN---.00- 0 0 0 --- -0--0-- 00 0 00-0 0 0 0 0 000-00- 0 00 000 000 ISBN 0 0 0 ISBN 0 0 0 ISBN---.00- 0 00 000 000 ISBN 0 0 0 ISBN 0 0 0 ISBN---.00- ISBN 0 0 0 ISBN 0 0 0 0 00 000 000 ISBN---.00- 0 00 000 000 ISBN

More information

496

496 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 ISBN4-258-17041-0

More information

1 2

1 2 1 2 4 3 5 6 8 7 9 10 12 11 0120-889-376 r 14 13 16 15 0120-0889-24 17 18 19 0120-8740-16 20 22 21 24 23 26 25 28 27 30 29 32 31 34 33 36 35 38 37 40 39 42 41 44 43 46 45 48 47 50 49 52 51 54 53 56 55 58

More information

3 5 6 7 7 8 9 5 7 9 4 5 6 6 7 8 8 8 9 9 3 3 3 3 8 46 4 49 57 43 65 6 7 7 948 97 974 98 99 993 996 998 999 999 4 749 7 77 44 77 55 3 36 5 5 4 48 7 a s d f g h a s d f g h a s d f g h a s d f g h j 83 83

More information

O1-1 O1-2 O1-3 O1-4 O3-1 O3-2 O3-3 O3-4 ES1-1 ES1-2 ES1-3 ES2-1 ES2-2 ES2-3 ES2-4 O2-1 O2-2 O2-3 O2-4 O2-5 O4-1 O4-2 O4-3 O4-4 O5-1 O5-2 O5-3 O5-4 O7-1 O7-2 O7-3 O7-4 O9-1 O9-2 O9-3 O9-4 O12-1 O12-2

More information

O157 6/23 7/4 6 25 1000 117,050 6 14:00~15:30 1 2 22 22 14:30~15:30 8 12 1 5 20 6 20 10 11 30 9 10 6 1 30 6 6 0 30 6 19 0 3 27 6 20 0 50 1 2 6 4 61 1 6 5 1 2 1 2 6 19 6 4 15 6 1 6 30 6 24 30 59

More information

T483751 T214778 T TT T consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan

More information

T483751 T214778 T TT T consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan

More information

10 1 1 (1) (2) (3) 3 3 1 3 1 3 (4) 2 32 2 (1) 1 1

10 1 1 (1) (2) (3) 3 3 1 3 1 3 (4) 2 32 2 (1) 1 1 10 10 1 1 (1) (2) (3) 3 3 1 3 1 3 (4) 2 32 2 (1) 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 (2) 1 (3) JI S JI S JI S JI S 25 175 J AS 3 (1) 3 70 (2) (3) 100 4 (1)69 (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8)70 (9) (10)2 (11)

More information

ISBN4-902715-40-6 i ii iii iv 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 Régime de la Terreur 35 é è 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ü 47 48 49 50

More information

1. MAS 1 MAS 2 2. 11 4582 1 No.6(1999 ) 67-79 ( ) 70 10 (1994 ) 3-20 ( ) 70 11 (1994 ) 3-23 ( ) 70 12 (1994 ) 3-20 2-2 -

1. MAS 1 MAS 2 2. 11 4582 1 No.6(1999 ) 67-79 ( ) 70 10 (1994 ) 3-20 ( ) 70 11 (1994 ) 3-23 ( ) 70 12 (1994 ) 3-20 2-2 - 1. MAS 1 MAS 2 2. 11 4582 1 No.6(1999 ) 67-79 ( ) 70 10 (1994 ) 3-20 ( ) 70 11 (1994 ) 3-23 ( ) 70 12 (1994 ) 3-20 2-2 - 12 3596 13 2584 2 3 12 1 6241 11 9900 4 1 3 A E 5 A B C D E A B C 5 1 1 3 2002 4

More information

EXZ30_j_china

EXZ30_j_china 1. 2. 3. 5. 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. 81 82 1. 2. 3. 1. 2. 3. 1. 2. 83 84 3. 1. 2. 3. 4. 5. 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. 5. 1. 2. 3. 4. 85 86 1. 2. 87 88 1. 2. 3. 4. 5. 1. 2. 3. 4. CIMG0026.JPG 100CASIO 89 90 1. 2.

More information

120101_01

120101_01 http://www.city.seto.aichi.jp Living in Seto Handbook is now handed out at Seto City International Center. La Guía Disfrutemos la vida en Seto se reparte ahora en el Centro Internacional de la Ciudad de

More information

120701_01

120701_01 No.1210 2012 7. 1 http://www.city.seto.aichi.jp Living in Seto Handbook is now handed out at Seto City International Center. La Guía Disfrutemos la vida en Seto se reparte ahora en el Centro Internacional

More information

AHPを用いた大相撲の新しい番付編成

AHPを用いた大相撲の新しい番付編成 5304050 2008/2/15 1 2008/2/15 2 42 2008/2/15 3 2008/2/15 4 195 2008/2/15 5 2008/2/15 6 i j ij >1 ij ij1/>1 i j i 1 ji 1/ j ij 2008/2/15 7 1 =2.01/=0.5 =1.51/=0.67 2008/2/15 8 1 2008/2/15 9 () u ) i i i

More information

120815_01C

120815_01C No.1217 201210.15 http://www.city.seto.aichi.jp.aichi.jp Living in Seto Handbook is now handed out at Seto City International Center. La Guía Disfrutemos la vida en Seto se reparte ahora en el Centro Internacional

More information

EXS20_M20_j

EXS20_M20_j 1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. 4. 6. 12 1 12 1 7. 5. 81 82 1. 2. 3. 4. 5. 12 1 12 1 6. 83 84 MENU DISP 1. 2. USB 3. 4. 5. 6. 7. 8. 85 86 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1. 1. 1. 2. 2. 2. 3. 3. 3. 4. 5. 4. 5. 6. 7. 4. 5. 87 88

More information

株式会社ドン・キホーテ

株式会社ドン・キホーテ Don Quijote is ONLY ONE. Top message 1 2 4 3 Special Report CV+D+A CV + D + A 6 5 Highlight in Shops 2,239,684,596 711,734,596 7 8 9 10 19,000,000 4,990,000 5,766 2,601,000 200,000 94,200 62,500 57,800

More information

K867FCM1PKC-J

K867FCM1PKC-J 72 73 74 1. 2. 3. 1. 2. 3. 1. 2. 3. 1. 2. 3. 75 1. 2. 3. 1. 2. 3. 76 1. 2. 1. 3. 2. 3. 77 AWB 1. 2. 3. 78 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. 79 1. 2. 3. 80 1. 2. 1. 2. 3. 4. 81 1. 2. 3. 4. 82 1. 2. 3. 4. 5. 6. 83 1.

More information

110301_01

110301_01 S e t o M a r c h 2011 3.1 No.1178 Living in Seto Handbook is now handed out at Seto City International Center. La Guía Disfrutemos la vida en Seto se reparte ahora en el Centro Internacional de la Ciudad

More information

untitled

untitled 2009 6. 15 No.1137 2 6 10 14 16 18 20 21 30 Living in Seto Handbook is now handed out at Seto City International Center. La Gu a Disfrutemos la vida en Seto se reparte ahora en el Centro Internacional

More information

合併後の交付税について

合併後の交付税について (1) (2) 1 0.9 0.7 0.5 0.3 0.1 2 3 (1) (a), 4 (b) (a), (c) (a) 0.9 0.7 0.5 0.3 0.1 (b) (d),(e) (f) (g) (h) (a) (i) (g) (h) (j) (i) 5 (2) 6 (3) (A) (B) (A)+(B) n 1,000 1,000 2,000 n+1 970 970 1,940 3.0%

More information

101001_01

101001_01 S e t o November 2010 11. 1 No.1170 Living in Seto Handbook is now handed out at Seto City International Center. La Guía Disfrutemos la vida en Seto se reparte ahora en el Centro Internacional de la Ciudad

More information

Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. español. La redacción fue hecha por dos alumnas de nuestra universidad, que tomaron parte en ese curso, Sachiyo Murase y

Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. español. La redacción fue hecha por dos alumnas de nuestra universidad, que tomaron parte en ese curso, Sachiyo Murase y Bulletin of the Faculty of Foreign Studies, Sophia University, No. "Hacia la independencia de América Latina" Segunda parte: Acontecimientos y transformaciones que condujeron a la emancipación política

More information

110115_01

110115_01 2011 No.1177 15 2 Living in Seto Handbook is now handed out at Seto City International Center. La Guía Disfrutemos la vida en Seto se reparte ahora en el Centro Internacional de la Ciudad de Seto. Administrative

More information

Microsoft Word - hozon-fujimura-HP-伊勢工業高校における造船教育の歴史から学ぶ20160713

Microsoft Word - hozon-fujimura-HP-伊勢工業高校における造船教育の歴史から学ぶ20160713 1233 1 600 300 1578 1636 1800 Google 2 3 1853 1854 2000 1842 1848 300 1800 4 300 800 5 6 7 8 9 10 14 6 2 4 3 1 2 1 13 3 3 3 1 3 3 1 1 1 10 1 14 14 2 23 3 136 1 72 1 6 1 22 2 236 12 236 11 10% 7% 16% 17%

More information

Bulletin of the Faculty of Foreign Studies, Sophia University, No. Manoel de Oliveira: 70 anos como diretor cinematográfico Mauro Neves Este artigo tem por seu primordial objetivo rever passo a passo a

More information

- 16 M7.3 14 M6.5 - - - - - A-4 A-5 A-3 F-3 F-1 C-3 G-1,E-6 C-2 D-1 F-2 E-7 J-1 J-3 B-3 K-1 B-3 I-4 I-3 I-2 I-6 C-1 I-5 B-5 B-2 J-2 A-1 A-2 E-1 B-4 I-1 E-2 E-5 B-1,E-4 E-3 A-1 A-2 A-2 A-3 A-4 A-5 A-2

More information

1 5 1 2 3 4 2

1 5 1 2 3 4 2 HDC-401 HDC-401 P99 1 5 1 2 3 4 2 4 3 5 6 7 8 P65 P23 P43 P31 P55 P61 P15 P33 P72 P35 P51 P9 P P 9 10 MNOP P M P37 P P15 N O P30 P39 P64 P32 P36 MNOP MN MN MNOPMNOP MNOP 11 12 14 13 P27 P33 P55 P52 P52

More information

The English Vocabulary.cwk (DB)

The English Vocabulary.cwk (DB) The English Vocabulary The English Vocabulary The English Vocabulary The English Vocabulary The English Vocabulary The English Vocabulary The English Vocabulary The English Vocabulary The English Vocabulary

More information

UR242 Operation Manual

UR242 Operation Manual USB AUDIO INTERFACE EN DE FR ES PT IT ZH JA 2 3 4 NOTE 5 NOTE 6 NOTE 7 NOTE 8 NOTE 9 10 11 12 13 NOTE 14 15 16 17 18 19 20 21 NOTE 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Steinberg Website http://www.steinberg.net/

More information

wp002

wp002 高 山口高 1 2 一 高 高 3 4 5 6 山口高 7 8 9 10 二 高 母 11 LIBRO DE LECTURA Y CONVERSACIÓN LECTURA CONVERSACIÓN 12 13 14 ñ 15 山口高 16 17 18 19 Pequeño Larousse ilustrado: Nueva diccionario enciclopédico, Paris, 1914.

More information

防災ハザードマップ

防災ハザードマップ 防災ハザードマップ Mapa de riesgo de desastres 1 作成目的 1 Propósito de su creación 入間市防災ハザードマップの作成は 入間市防災行政を推進するため 地震被害 における防災ハザードマップを作成し 市民にわかりやすく状況を説明するととも に 地域の防災活動並びに市民への防災啓発及び周知を図ることを目的として作成 したものです La creación

More information

金融商品取引業の業規制

金融商品取引業の業規制 2009 3 11 2 8 Cf. 4 60 11 1 2 3 4 5 4 56 1 318 44 2 7 147 2005 3 395 5 2006 4 2 34 35 2003 5 1 1 8 3 2 8 1 8 3 15 16 Cf. 1-1 42 1-1 40 2 20 2 21 2 16 14 2 15 8 3 1 2 15 6 10 1-1 45 6 44 3 1 8 3 1 4 16

More information

Q E Q T a k Q Q Q T Q =

Q E Q T a k Q Q Q T Q = i 415 q q q q Q E Q T a k Q Q Q T Q = 10 30 j 19 25 22 E 23 R 9 i i V 25 60 1 20 1 18 59R1416R30 3018 1211931 30025R 10T1T 425R 11 50 101233 162 633315 22E1011 10T q 26T10T 12 3030 12 12 24 100 1E20 62

More information

札幌のポジショニング

札幌のポジショニング 1. 6m190 0 170160 160 m 7 6 8 80 19700 007 4 1 0 4 6 8 90/ 0 190 0 680 6 1 & & 400 6 1 Kitara 140 6 7 8 J 00FIFA Kitara Boys be ambitious! 9 10 47 1881 1 . 011 11 1 1 97%(71%7%) 88%(7%1% ) 0 0 10 10 0

More information

KOZO

KOZO 213 28 15 2009 12 12 12 45 16 10 12 15 5 1 511 12 45 12 45 13 00 15 13 00 13 15 1 13 15 14 10 1956 12 30 1986 1998 KOZO 14 10 14 20 2 14 20 15 50 214 15 50 16 10 16 10 16 20 5 1 28 15 2009 12 12 12 45

More information

UR12 Operation Manual

UR12 Operation Manual USB AUDIO INTERFACE EN DE FR ES PT IT ZH JA UR12 2 3 4 5 6 7 8 R L R L R L R L 9 10 11 12 13 14 15 Steinberg Web Site http://www.steinberg.net/ C.S.G., PA Development Division 2014 Yamaha Corporation Published

More information

H01.04.ai

H01.04.ai 日 本 の 昔 話 Cuentos tradicionales de Japón 浦 島 太 郎 Urashima Taro Preguntas sobre Urashima Taro Quién era Urashima Taro? Por qué la tortuga llevó a Urashima Taro al palacio? Dónde estaba ubicado el

More information

UR22 Operation Manual

UR22 Operation Manual USB AUDIO INTERFACE EN DE FR ES IT ZH JA Steinberg Web Site http://www.steinberg.net/ C.S.G., PA Development Division 2012-2014 Yamaha Corporation 402MW-B0 2 3 NOTE 4 5 UR22 6 NOTE 7 8 9 10 NOTE NOTE NOTE

More information

Article 69

Article 69 Article Amores Perros 68 Article 69 1,400 1,200 1,000 944 1,232 800 600 400 200 0 38 45 58 76 220 450 1940 1950 1960 1970 1980 1990 2000 2010 1,400 1,200 1,000 800 600 400 200 0 2000 2001 2002 2003 2004

More information

橡scb79h16y08.PDF

橡scb79h16y08.PDF S C B 05 06 04 10 29 05 1990 05 0.1 90 05 0.2 06 90 05 06 06 04 04 10 1.9 90 12 2.0 13 10 10 18.0 16.0 6.1 1 10 1.7 10 18.5 0.8 03 04 1 04 42.9 10 20.5 10 4.2 0.7 0.2 0.6 01 00 100 97 11 102.5 04 91.5

More information

橡ボーダーライン.PDF

橡ボーダーライン.PDF 1 ( ) ( ) 2 3 4 ( ) 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ( ) 15 16 17 18 19 20 ( ) 21 22 23 24 ( ) 25 26 27 28 29 30 ( ) 31 To be or not to be 32 33 34 35 36 37 38 ( ) 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ( ) 49 50 51 52

More information

Career Café Career Café Career Café Career Café Café Career Café Career Café Career Café Career Café Career Café Career Café Career Café.2 26 27..2 27.3 27.4 Career Café 11 12.6 1.....12 2..16 Career

More information

ITPS 2

ITPS 2 1 ITPS 2 1. 2. 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 S2-6 3 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 1 1 1 35 / 36 37 10-6-2 38 39 6-2-3 1 1 1 40 41 42 43 SE 44 45 46 47 48 49 50 ( ) ) 51 52

More information

インターネットサービス_vol5

インターネットサービス_vol5 8 50G 100G 200A 100A 500A 1000A 50G 100G 200A 100A 500A 1000A 9 Web de Shop Web s s s s shttp://www.alpha-web.jp/hosting/ 10 11 Web de Shop Web 12 13 Web de Shop Web 14 2,800 5,000 shttp://www.alpha-web.jp/hosting/

More information

UR28M オペレーションマニュアル

UR28M オペレーションマニュアル USB AUDIO INTERFACE EN DE FR ES IT JA 2 3 4 5 6 7 8 NOTE NOTE NOTE 9 NOTE NOTE 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 NOTE 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 NOTE MIX 3 MIX 2 (MON.FX) MIX 1 (INS.FX) (MON.FX)

More information

DiMAGE Xg

DiMAGE Xg DCIM 100KM002 10140125 102KM_EM English Deutsch Français Español DCIM 100KM002 10140117 102KM_EM PICT0001.JPG PICT0002.JPG PICT0002.WAV PICT0003.MOV PICT0004.WAV MISC English Deutsch Français Español

More information

ñ ó ó ó ñ á ñ ó ó ó ó ó í ó ó ó á ó ú é ú ñ í Jóvenes en los laberintos de la polarización, Jóvenes y política en el Alto, í Nota de Prensa, ó Población, í Censo 2001, í Censo 2001 Desarrollo

More information

5 PHD 1

5 PHD 1 0 5 PHD 1 30 1 1 20 1982 1982 82 82 80 2 89 91 93 3 91 91 91 3 2 4 4 4 300 1971 71 3 PHD UCLA PHD 86 4 1982 30 6 5 7 1981 82 9 12 5 3 5 6 9 9 1 9 3 4 5 6 6 7 1 14 5 7 7 8 20 1994 9 A B A B 10 300 300 3

More information

ノハラボ調査報告書

ノハラボ調査報告書 1 2 3 4 26 5 6 7 8 2/5 1/3 3/5 3/5 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 NPO 24 GIS NPO NPO ~ 25 HP 26 27 OL JT HPML 28 29 30 DE DE GIS HP HP : 31 32 FM FM FM FM 33 34 35 36 NPO 10 NPO NPO NPO ()

More information

0506jh.pdf

0506jh.pdf 6 3 9 6 3 12 31 6 3 1-8212 4 5 171-858 7 7 12-77-696 25 1 1 UFJ http://www.donki.com/ir/ 12-86-449 24 2-6-1163-235 35. 3-5381-7532. 3-5381-766 http://www.donki.com 25 24 7 125 6 3 P1 P3 P5 P6 P7 P9 P1

More information

3 5 10 20 2

3 5 10 20 2 28 1 22 82 1989 2011 PHP 9,000 27 4 560 450 110 52 47 23 7 (11 11 3 56 22 1 3 5 10 20 2 60 70 40 50 3 28 90 90 50 45 3 2 30 40 4 40 50 5 10 1 10 3 4 36 5 6 5 3 5 10 10 10 70 70 70 1 50 60 60 20 7 20 22

More information

2015 2/11 No ( ) HS HS 10 PROSEC EPA EPA HS (2) 2013 HS % (3

2015 2/11 No ( ) HS HS 10 PROSEC EPA EPA HS (2) 2013 HS % (3 2015 1/11 No 2 (1) 6 (1) IMMEX IMMEX IMMEX PROSEC ( ) 2011 3 24 IMMEX 2010 12 24 18 9 2012 6 12 32 18 2015 9 23 IMMEX IMMEX 2015 9 1 300 IMMEX 2016 1 16 1 6 IMMEX 9 (1) 2010 2 9 PROSEC 2012 1 (5%) 0 (

More information

パーラーの紳士 The Gentleman in the Parlour

パーラーの紳士 The Gentleman in the Parlour The Gentleman in the Parlour *1 * 2 * 3 2013 4 24 *1 *2 c 2009 *3 c 2013 i iii 1 1 3 2 5 3 7 4 9 5 11 6 15 7 19 8 21 9 23 10 25 11 33 12 37 13 39 14 43 15 47 16 51 17 59 18 61 ii 19 63 20 65 21 67 22

More information