復興における設備の近代化と西洋的感性

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Size: px
Start display at page:

Download "復興における設備の近代化と西洋的感性"

Transcription

1 外食の大衆化と飲食空間のジェンダー化 関東大震災後の飲食場の再編成 福田育弘 1. 災害のもたらす変化

2 復興における設備の近代化と西洋的感性

3 𤄃

4 百貨店の隆盛と女性の外食空間 table d hôte

5 JR

6

7

8

9 カフェの氾濫と男性の享楽空間

10

11

12 大衆化する盛り場 銀座と都市空間の再編成

13

14 [ 注 ] p TOBIN 1992 Introduction: Domesticating the West p p BOURDIEU 1979 p p p p p p p p p p. 36 p. 310 p p p p. 18

15 p p p p p p p. 208 p p p p p table d hôte 19 auberge pension familiale Larousse gastronomique, Larousse, 1984 table d hôte 19 carte restaurant table d hôte plat du jour à la carte à prix fixe à la table d hôte 482 menu entrée plat dessert 1 carte コーヒー p

16 p menu complet p p p p p p p p p p p p p Géographie et Cultures 1914 «La transformation des pratiques et des sensibilités alimentaires après le désastre en 1923 : modernisation et popularisation du nouveau Tokyo» p p p p p p p p p. 108

17 p p p p p p p p p p p p p p BOURDIEU 1979 p I p p p p p p p p p p p p p. 231 p p p p p p. 54 p. 143 p. 157 p p p p p p p

18 306 [ 引用 / 参考文献 ]( 著者 編者の氏名の五十音順 ) one J COURTINE, Robert J. dir., Larousse gastronomique, Larousse, I J TOBIN, Joseph J., dir., Re-Made in Japan, Yale University Press, INAX p BOURDIEU, Pierre, La distinction, Éditions de Minuit, :

Fukuda

Fukuda Repas français et repas japonais le boire et le manger comme mise en corrélation de l espace et du temps FUKUDA Ikuhiro Résumé Un repas est généralement constitué de plusieurs plats que l on consomme dans

More information

…_…C…L…fi…J…o†[fiü“ePDF/−mflF™ƒ

…_…C…L…fi…J…o†[fiü“ePDF/−mflF™ƒ 80 80 80 3 3 5 8 10 12 14 14 17 22 24 27 33 35 35 37 38 41 43 46 47 50 50 52 54 56 56 59 62 65 67 71 74 74 76 80 83 83 84 87 91 91 92 95 96 98 98 101 104 107 107 109 110 111 111 113 115

More information

4 1 5 737 145 81 56 1 2 3 4 5 1 1943 9 23 2 30 3 4 1945 3 1945 11 20046 23 146 738 2003 5 4 1 1943 7 2004 18 38 1988 2009 739 147 81 56 200433 1932 198523 3 197464 4 1 148 740 2001 106 200277 76 200645

More information

12 ( 1953 ) 134

12 ( 1953 ) 134 ( 1957 ) ( 1950 ) 1953 ( ) ( )) 133 12 ( 1953 ) 134 3 K K K ( d i s s o c i a t i o n ) 135 7 136 ( 1953 ) 1953 1945 1 0 161 1947 1931 1933 8 137 138 1848 6 139 1 2 140 1 4 1 5 ( 1 6 ) 1 7 18-19 141 2

More information

untitled

untitled -1- menu -2- -3- -4- -5- -6- [ ] -7- [ ] -8- 0 [ ] [ ] 1 0 [ ] -9- [ ] -10- -11- -12- -13- -14- -15- -16- -17- -18- -19- -20- ( ) -21- -22- -23- -24- -25- -26- -27- -28- -29- menu menu -30- -31- -32- -33-

More information

Microsoft PowerPoint - uniCMS操作マニュアル.ppt

Microsoft PowerPoint - uniCMS操作マニュアル.ppt -1- -2- -3- -4- -5- -6- [ ] -7- [ ] -8- [ ] [ ] 1 0 [ ] -9- [ ] -10- -11- -12- -13- -14- -15- -16- -17- -18- -19- -20- -21- ( ) -22- -23- -24- -25- -26- -27- -28- -29- -30- -31- menu menu -32- -33- -34-

More information

011-26fic�º

011-26fic�º , (sky-scraper).. cm. J.K. J. C.(Le mauvais Vitrier) ; et j ouvris la fenêtre, hélas! et hélas! hélas! hélas! hélas! (l esprit de mystification) mystification (La vie en beau! la vie en beau!) Biosphere

More information

Microsoft PowerPoint - TIFF2012

Microsoft PowerPoint - TIFF2012 La 25ème édition du Festival du Film International de Tokyo (TIFF) Triomphe du cinéma français 1 Le Sankei Shimbun (web), rapporte que le Tokyo Sakura Grand Prix, le prix principal du 25ème festival international

More information

301-A2.pdf

301-A2.pdf 301 21 1 (1),, (3), (4) 2 (1),, (3), (4), (5), (6), 3,?,?,??,?? 4 (1)!?, , 6 5 2 5 6 1205 22 1 (1) 60 (3) (4) (5) 2 (1) (3) (4) 3 (1) (3) (4) (5) (6) 4 (1) 5 (1) 6 331 331 7 A B A B A B A 23 1 2 (1) (3)

More information

No. 1261 2003. 4. 9 14 14 14 14 15 30 21 19 150 35 464 37 38 40 20 970 90 80 90 181130 a 151731 48 11 151731 42 44 47 63 12 a 151731 47 10 11 16 2001 11000 11 2002 10 151731 46 5810 2795195261998 151731

More information

r

r 73 29 2008 200 4 416 2008 20 042 0932 10 1977 200 1 2 3 4 5 7 8 9 11 12 14 15 16 17 18 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 200r 11 1 1 1 1 700200 200

More information

3.dvi

3.dvi 3 1 4 6 5 6 4 5 1995 SSM Social Stratification and Social Mobility 5 1 2 3 1 V = 0.213** 175 (71.1%) 71 (28.9%) 246 163 (50.0%) 163 (50.0%) 326 V = 0.048 92 (37.4%) 154 (28.9%) 246 107 (32.8%) 219 (67.2%)

More information

ê ê ê 2007 ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê b b b b b b b b b b b ê ê ê b b b b ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê ê b

More information

レディースランチ ~ パリジェンヌ ~ Le menu parisienne Fleur de jardin 彩り野菜と帆立貝のサラダ仕立て Les méli-mélo de légumes et st.-jacques en salade Assorted vegetable and scallo

レディースランチ ~ パリジェンヌ ~ Le menu parisienne Fleur de jardin 彩り野菜と帆立貝のサラダ仕立て Les méli-mélo de légumes et st.-jacques en salade Assorted vegetable and scallo レディースランチ ~ パリジェンヌ ~ Le menu parisienne Fleur de jardin 彩り野菜と帆立貝のサラダ仕立て Les méli-mélo de légumes et st.-jacques en salade Assorted vegetable and scallop salad おすすめスープ La soupe du jour Today s soup おすすめ魚料理

More information

( š ) œ 525, , , , ,000 85, , ,810 70,294 4,542,050 18,804,052 () 178,710 1,385, , ,792 72,547 80,366

( š ) œ 525, , , , ,000 85, , ,810 70,294 4,542,050 18,804,052 () 178,710 1,385, , ,792 72,547 80,366 ( š ) 557,319,095 2,606,960 31,296,746,858 7,615,089,278 2,093,641,212 6,544,698,759 936,080 3,164,967,811 20. 3.28 178,639,037 48,288,439 170,045,571 123,059,601 46,985,970 55,580,709 56,883,178 19. 4.20

More information

225 225 232528 152810 225 232513 -1- -2- -3- -4- -5- -6- -7- -8- -9- -10- -11- -12- -13- -14- -15- -16- -17- -18- -19- -20- -21- -22- -23- -24- -25- -26- -27- -28- -29- -30- -31- -32- -33- -34- -35- -36-

More information

232528 152810 232513 -1- -2- -3- -4- -5- -6- -7- -8- -9- -10- -11- -12- -13- -14- -15- -16- -17- -18- -19- -20- -21- -22- -23- -24- -25- -26- -27- -28- -29- -30- -31- -32- -33- -34- -35- -36- -37- -38-

More information

O157 6/23 7/4 6 25 1000 117,050 6 14:00~15:30 1 2 22 22 14:30~15:30 8 12 1 5 20 6 20 10 11 30 9 10 6 1 30 6 6 0 30 6 19 0 3 27 6 20 0 50 1 2 6 4 61 1 6 5 1 2 1 2 6 19 6 4 15 6 1 6 30 6 24 30 59

More information

ml ml 1 60ml 生産の視点から受容と消費という視点へ 20 7

ml ml 1 60ml 生産の視点から受容と消費という視点へ 20 7 65 243 271 2017 3 243 葡萄酒と薬用葡萄酒の両義的な関係 明治期におけるワインの受容と変容 福田育弘 1 薬用葡萄酒という飲み物 221889 461971 1 101935 46 191886 244 2 3 500ml 1643 2016 1 1 15ml 1 60ml 4 5 20 6 2 生産の視点から受容と消費という視点へ 20 7 245 8 100 9 1930 2002

More information

untitled

untitled 2015 2004 6 22 (1) 2 3 4 50 550 2 80 10 3 100 10 165 50 1,000 2223 2 6,800 8,400 5001,000 23 () 5 1 1 02 04 5,400 3 46 80 90 70 7090 610 02 18.2 05 22.6 1120 3,000 30 5 90 15 90 22.8 1015 80 90 1120

More information

2 3 4 5 6 7 8 ( ) 9 10 11 12 13 14 S JR 16 22 23 24 25 27 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 JR JR 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72

More information

report_c.ai

report_c.ai 39 182646163205 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ( 50 1 2 1 P.4 2 P.5 51 50 20 52 3 4 3 P.4 4 P.5 53 JR 10 54 5 6 5 P.4 6 P.5 55 20 20 510 26 46 56 26 57 ( 510 58 26 59 ( 40 = 510 60 26 26 61 ( ( ( ) 10 62

More information

13 21 13 3 10 2010 5 6 20 32 10 10 3 JR 14 3 1 8 2 15 6 ( ) 135 1 8 2 15 135 5 135 1 8 2 15 5 JR 135 1 8 2 15 JR 1 135 1 8 2 15 JR 135 135 135 JR 135 1 8 2 15 135 1 8

More information

広報えちぜん12月号_4校.indd

広報えちぜん12月号_4校.indd 24 7,140,000 24 3,129,000 24 20,685,000 24 9,292,500 24 8,925,000 24 13,492,500 24 NO. 5,670,000 24 4,470,900 24 8,494,500 24 2,341,500 24 4,021,500 Jr. [ ] 128 1214 845 855 1345 1355 2015 2025 121 127

More information

š ( š ) ,148,770 3,147,082 1, ,260 1,688 1,688 10,850 10, , ,

š ( š ) ,148,770 3,147,082 1, ,260 1,688 1,688 10,850 10, , , š ( š ) 60,000 240,000 120,000 60,000 120,000 360,000 72,000 1,128,000 56,380,000 14. 2.20 35,492,337 17,401,486 18,090,851 32,141,906 11,070,000 3,570,000 7,500,000 7,020,000 7,020,000 851 851 9,778,644

More information

KOZO

KOZO 213 28 15 2009 12 12 12 45 16 10 12 15 5 1 511 12 45 12 45 13 00 15 13 00 13 15 1 13 15 14 10 1956 12 30 1986 1998 KOZO 14 10 14 20 2 14 20 15 50 214 15 50 16 10 16 10 16 20 5 1 28 15 2009 12 12 12 45

More information

Bellah et al., 1985= : :

Bellah et al., 1985= : : デジタルデバイド新人類の情報格差 片瀬一男 digital divide 2009 : 178-179. 7 1995 : 299 1970 2010 1980 90 1984 10 20 1986 1986 1970 2 1980 1986 JR 1985 G5 5 19 163 1980 1981 1993 1998 80 Bellah et al., 1985=1991 70 70 1981

More information

winelist_170926_champagne.pdf

winelist_170926_champagne.pdf Pol Géssé Brut NV Tours-sur-Marne Champagne 10,000 ポルジェスブリュットピノノワール種 55% ピノムニエ種 40% シャルドネ種 5% Thierry Triolet Carte Noire Brut NV Bethon Champagne 12,000 ティエリートリオレカルトノワールブリュットシャルドネ種 70% ピノノワール種 30% Henri

More information

1 2

1 2 1 2 3 4 1 2 男性 0 歳 ~ 満 9 歳 3 0 歳 1 歳 2 歳 3 歳 4 歳 5 歳 6 歳 7 歳 8 歳 9 歳 1,190-890 - 390 101 355 20-510 - 1,140-850 - 370 97 345 20-510 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1,230-920 - 400 101 360

More information

2

2 1 2000 2 3 4 5 Ses yeux s attachèrent presque avidement Il lança sur cette ruche bourdonnant un regard 6 7 8 absorbé tour à tour par le pompeux spectacle du ballet du cinquième acte, si célèbre

More information

Afro-Asian Writers Association Lotus Les Editions de Minuit

Afro-Asian Writers Association Lotus Les Editions de Minuit Afro-Asian Writers Association Lotus Les Editions de Minuit / / FLN évolué F L N - maître argaz SAS - le berbère recherché - Cf. Raymond Francis, «Opium and the Stick by Mouloud Mammeri», translated

More information

Microsoft Word 年スタージュ報告書(日本語).docx

Microsoft Word 年スタージュ報告書(日本語).docx 2014 3 22 25 2014 8 2 8 8/4-8/14 CLA 1 Pratiques de classe : Enseigner dans une perspective actionnelle (L. Monsaco Danas) 2 : Apprendre et enseigner la grammaire autrement (D. Roy) Enseigner la phonétique

More information

T483751 T214778 T TT T consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan

More information

T483751 T214778 T TT T consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan

More information

商学論叢 第52巻 第1号

商学論叢 第52巻 第1号 S Richard Cantillon Adam SmithJean B. Say SJohn Stuart Mill Peter F. Drucker 1) entrepreneur 2) 3) 1) Drucker [1985], p.26. 38 2) 1730 34 Higgs [1931], Introduction, p. 3) Cantillon [1987], p.75. 40 1755

More information

3†ı1›i‹ä(01)3-30

3†ı1›i‹ä(01)3-30 17141721 Montesquieu, 1689-1755 Lettres persanes 100 200 24 Fénelon, 1651-1715Les Aventures de Télémaque 14 169918 1688141701 14 1432 14 141789 1 1714 18 18 2 178514 14 3 1718 4 14 15 Philippe d Orléans,

More information

untitled

untitled 24 591324 25 0101 0002 0101 0005 0101 0009 0101 0012 0101 0013 0101 0015 0101 0029 0101 0031 0101 0036 0101 0040 0101 0041 0101 0053 0101 0055 0101 0061 0101 0062 0101 0004 0101 0006 0101 0008 0101 0012

More information

学位研究No16_白鳥

学位研究No16_白鳥 16 14 3 IUT On the Extra-University Higher Education in France: With Reference to the IUT Research in Academic Degrees, 69 IUT 70 IUT 73 76 78 ABSTRACT 81 IUT * IUT Institut universitaire de technologie

More information

大学案内2005-1.inx

大学案内2005-1.inx 4 Kyoto University 2005 Kyoto University 2005 1 2 Kyoto University 2005 Kyoto University 2005 3 4 Kyoto University 2005 Kyoto University 2005 5 6 Kyoto University 2005 Introduction to the Beauties of Kyoto

More information

209 [ ] [ ] NA, p. - La Lutte avec l ange NA, p. NA André Malraux, Les Noyers de l Altenburg, in Œuvres complètes, t.ii, Gallimard, «Bibliothèque de l

209 [ ] [ ] NA, p. - La Lutte avec l ange NA, p. NA André Malraux, Les Noyers de l Altenburg, in Œuvres complètes, t.ii, Gallimard, «Bibliothèque de l Title Author(s) アルテンブルクのくるみの木 にこだまする 最初の人間 の声 : マルローの時の経過を超越するものへの眼差し 上江洲, 律子 Citation Gallia. 50 P.209-P.218 Issue Date 2011-03-03 Text Version publisher URL http://hdl.handle.net/11094/9386 DOI rights

More information

関学西洋史論集第38号

関学西洋史論集第38号 Kwansei Gakuin University Rep Title < 欧 米 歴 史 散 歩 > 沼 地 のなかの 城 塞 都 市 ブルアージュ Author(s) Aga, Yujiro, 阿 河, 雄 二 郎 Citation 関 学 西 洋 史 論 集, 38: 57-66 Issue Date 2015-03-27 URL http://hdl.handle.net/10236/13086

More information

プリント

プリント l l l l ll l l l l l l l l l l l 𩸽 l l l l l ll l l l l l l l l l ll l l l l l l l l ll ll l l l l l l ll ll ll l

More information

Microsoft Word - L3 Ex.doc

Microsoft Word - L3 Ex.doc 3 Leçon trois / 1 提出日 : 月日 3 Leçon trois 確認練習 :L3-1-1 適当と思われる所有形容詞を選択しなさい mon, ma, mes, notre, nos 1) ( ) cahier ( 私のノート ) 2) ( ) crayons ( 私の鉛筆 ) 3) ( ) gomme ( 私の消しゴム ) 4) ( ) sœur ( 私たちの姉 ) 5) ( ) parents

More information

橡恋愛小説の翻訳(王虹).PDF

橡恋愛小説の翻訳(王虹).PDF 79 La Dame aux Camélias 19 1899 (1852-1924) ( ) La Dame aux Camélias 35 (1902 ) (1871-1915) 197 La Dame aux Camélias 80 La Dame aux Camélias Alphonsine Plessis Marie Duplessis La dame aux camélias Dumas

More information

1983, p. 176 = 1992, p. 137 = 1998, p = = B. Sichère 1982, p. 105 = = 2 1 2

1983, p. 176 = 1992, p. 137 = 1998, p = = B. Sichère 1982, p. 105 = = 2 1 2 = = = 2011, chap. 3 0 0 0 0 0 = 2009, pp. 5-6 = = = DC 1983, p. 176 = 1992, p. 137 = 1998, p. 1032. = = B. Sichère 1982, p. 105 = 1948 1960 1 = 2 1 2 = = 1945 1951 = PhP, 404 3 leur coexistence paisible

More information

02_加藤隆雄.indd

02_加藤隆雄.indd 12 23 36 2016 6 23 Durkheim s L Éducation Morale in his theoretical Practice of Analysis-Construction Takao KATO 3 3 3 3 3 3 3 1 Durkheim 1922 49 24 50 Durkheim 1925 45 socialisation méthodique 51 56 2

More information

本文/089‐099(塚越●●)

本文/089‐099(塚越●●) Vol., No., pp., 89 Véridiction of Parrhesia and Prophets in Foucault : Types of Critical Discourses and Their Significances in Ancient Society TSUKAGOSHI, Kenji παρρησ α parrêsia véridiction tout-dire

More information

3†ı02àVfic19-36

3†ı02àVfic19-36 1950 1945 1960 2 1959-1961 1957 1958 5 3 10 4 1940 FL., p. 16 / p. 14 5 FL., p. 30 / p. 28 FL., p. 31 / pp. 28-29 FL., p. 141 / pp. 142-143 FL., pp. 147-148 / pp. 148-149 6 7 1 10 Entretiens, p. 166 Ibid.

More information

表1・4_第31回.qxd

表1・4_第31回.qxd CONTENTS 24 2 7 menu 8 12 33 24 40 65 24 35973495102 91989242 8196331 93308997 3953187 2413 2 24 25 426 426296 426296 456326 100 3 050 10210000671000 41 42 4 62298 5 50 6 V 7 8 menu menu 9 10 menu menu

More information

官報(号外第196号)

官報(号外第196号) ( ) ( ) š J lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll ¾ 12 13. 3.30 23,850,358,060 7,943,090,274 15,907,267,786 17,481,184,592 (354,006) 1,120,988,000 4,350,000 100,000 930,000 3,320,000

More information

Ensemble en français

Ensemble en français Ensemble en français 5 Il est 10 heures 20 - demander et donner l heure - 1 Avec «vous» (poliment) : «vous» を用いて ( 丁寧に ) A : Excusez-moi すみません Quelle heure est-il, s il vous plaît? 何時ですか? B : Il est 10

More information

社会階層と食生活

社会階層と食生活 35 59 822 68.7% 15.4% 27.5% 50.0% 81.2% 91.1% 1 1 1946 66.4% 1980 30% 20% 2 (Sociological Theory and Methods) 81 2010, Vol.25, No.1: 81 93 2 2.1 1) Bourdieu and Passeron 1970 Bourdieu 1979 1990: I 276-8

More information

....13_ /...X.{.q

....13_ /...X.{.q OECD EU OECDGDP.. Les Amis Bernard ENNUYER AdressadomicileAlain MANDELMAN i http://www.mhlw.go.jp/stf/shingi/rhmwb.html ii https://www.cabrain.net/news/article.do? newsid= iiioecd Social Expenditure Datebase

More information

i 1 1 2 4 2.1........................................... 4 2.2........................................... 7 2.3.................................... 9

i 1 1 2 4 2.1........................................... 4 2.2........................................... 7 2.3.................................... 9 2007 4103201c i 1 1 2 4 2.1........................................... 4 2.2........................................... 7 2.3.................................... 9 3 11 3.1........................................

More information

Title < 論文 > ネッケルの統治論 --1770 年代フランスにおける自由と統制 -- Author(s) 谷田, 利文 Citation 調査と研究 : 経済論叢別冊 = The Research and S Special Issue of the Economic Revie Issue Date 2012-10-01 URL https://doi.org/10.14989/219602

More information