nell attesa おつまみ above all otsumami 枝豆冷奴海藻の酢の物ほうれん草のおひたし唐墨大根お漬物の盛り合わせ edamame fagioli di soia bolliti - boiled soy beans e 5,00 hiyayakko tofu freddo

Size: px
Start display at page:

Download "nell attesa おつまみ above all otsumami 枝豆冷奴海藻の酢の物ほうれん草のおひたし唐墨大根お漬物の盛り合わせ edamame fagioli di soia bolliti - boiled soy beans e 5,00 hiyayakko tofu freddo"

Transcription

1 MENU 夜メニュー CENA DINNER MENU

2 nell attesa おつまみ above all otsumami 枝豆冷奴海藻の酢の物ほうれん草のおひたし唐墨大根お漬物の盛り合わせ edamame fagioli di soia bolliti - boiled soy beans e 5,00 hiyayakko tofu freddo - plain cold tofu e 5,00 sunomono alghe condite con aceto marinated seaweed in vinegar e 7,00 horenso no ohitashi spinaci bolliti alla maniera giapponese boiled spinach in Japanese style e 6,00 karasumi daikon bottarga tostata e rapa bianca toasted mullet roe and white radish e 9,00 otsukemono sottaceti in stile giapponese - pickled Japanese e 6,00 冷奴 hiyayakko 海藻の酢の物 sunomono ほうれん草のおひたし horenso no ohitashi 唐墨大根 karasumi daikon お漬物の盛り合わせ otsukemono

3 insalate サラダ salad salada ポテトサラダ poteto salada insalata di patate potato salad e 7,00 豆腐とわかめのサラダ tofu to wakame salada insalada di tofu e alghe wakame con salsa sesamo tofu and wakame salad with sesame sauce e 9,00 豚冷しゃぶサラダ buta reishabu salada pancetta di maiale in stile Shabushabu freddo con salsa a base di sesamo Shabushabu cold pork with sesame sauce e 10,00 ポテトサラダ poteto salada 豆腐とわかめのサラダ tofu to wakame salada 豚冷しゃぶサラダ buta reishabu salada

4 一品 specialità special ippin 茄子の味噌田楽 自家製コロッケ 鶏のつくね nasu no miso dengaku melanzana spalmata con miso alla griglia eggplant grilled with miso e 8,00 jikasei korokke crocchetta di patate e carne homemade potato and meat croquette e 6,00 tori no tsukune polpette di pollo in salsa agrodolce chicken balls in teriyaki sauce e 12,00 海老とイカのシュウマイ ebi to ika no shumai ravioli al vapore con ripieno di gamberi e calamari shumai dumplings of shrimp and squid e 12,00 餃子 (5 コ ) gyoza 5 ravioli di carne di maiale e verdure fatti in casa homemade meat and vegetable ravioli (5 pieces) e 6,00 茄子の味噌田楽 nasu no miso dengaku 餃子 (5 コ ) gyoza 自家製コロッケ jikasei korokke 海老とイカのシュウマイ ebi to ika no shumai 鶏のつくね tori no tsukune

5 焼き物 griglia grilled yakimono 若鶏の照り焼き wakadori no teriyaki pollo in salsa teriyaki chicken in teriyaki sauce e 12,00 鶏の塩焼ポン酢添え tori no shioyaki ponzu zoe pollo alla griglia servito con salsa ponzu grilled chicken with ponzu dressing e 12,00 牛ステーキ和風ソース gyu steak wafu so-su filetto di manzo cucinato con salsa di soia beef filet with soy sauce e 18,00 鱈の西京焼き 鮭の蒲焼き tara no saikyoyaki filetto di merluzzo marinato in miso saikyo alla griglia grilled codfish marinated in saikyo miso e 15,00 shake no kabayaki salmone alla griglia in stile kabayacki grilled salmon in kabayachi style e 14,00 若鶏の照り焼き wakadori no teriyaki 牛ステーキ和風ソース gyu steak wafu so-su 鱈の西京焼き tara no saikyoyaki

6 鯛の塩焼き 鮭の塩焼き 鮭の腹身塩焼き tai no shioyaki orata alla griglia - grilled bream e 12,00 shake no shioyaki salmone alla griglia - grilled salmon e 12,00 shake no harami shioyaki pancia di salmone alla griglia grilled salmon belly e 10,00 かま焼き鮭 / 鯛 kamayaki shake/tai guancia di salmone/orata alla griglia grilled salmon cheek/grilled bream cheek e 8,00 鯛の塩焼き tai no shioyaki 鮭の塩焼き shake no shioyaki かま焼き 鮭 / 鯛 kamayaki shake

7 揚げ物 fritto deep fry agemono 鶏の竜田揚げ 鮪の竜田揚げ tori no tatsuta age pollo fritto in stile giapponese fried chicken Japanese style e 10,00 maguro no tatsuta age tonno marinato e fritto in stile giapponese fried tuna Japanese style e 15,00 海老と野菜の天婦羅 ebi to yasai no tempura 海老の天婦羅 ( 六本 ) ebi no tempura tempura mista di gamberi e verdure shrimp and vegetable tempura e 18,00 tempura di gamberi (6 pezzi) shrimp tempura (6 pieces) e 18,00 野菜の天婦羅 yasai no tempura tempura mista di verdure mixed vegetable tempura e 15,00 蛸の青のりの天婦羅 tako no aonori tempura tempura di polpo condito con alghe aonori octopus tempura e 12,00 海老と野菜の天婦羅 ebi to yasai no tempura

8 鶏の竜田揚げ tori no tatsuta age 鮪の竜田揚げ maguro no tatsuta age 野菜の天婦羅 yasai no tempura 海老の天婦羅 ( 六本 ) ebi no tempura 蛸の青のりの天婦羅 tako no aonori tempura

9 串揚げ spiedini impanati skewers of kusiage kusiage 串揚げアラカルト ( ニ本 ) kushiage à la carte spiedini impanati alla carta (2 pezzi) kushiage à la carte (2 sticks) 海老 ebi - gambero - shrimp e 9,00 帆立 hotategai capasanta - scallop e 9,00 蛸 tako - polipo - octopus e 8,00 カツ katsu - maiale - pork e 8,00 れんこん肉詰め 椎茸肉詰め renkon nikuzume radice di loto con ripieno di carne lotus root stuff with meat e 8,00 shiitake nikuzume fungo shiitake con ripieno di carne shiitake mushrooms filled with meat e 8,00 カボチャ kabocha - zucca - pumpkin e 5,00 玉ねぎ tamanegi - cipolla - onion e 5,00

10 鍋物 二名様より minimo 2 persone minimum 2 person nabemono Pietanze che si cucinano direttamente a tavola in stile giapponese Hot pot in Japanese style cooked directly on the table すき焼き sukiyaki carne di manzo di prima qualità, verdure miste, funghi shiitake, tofu, cucinati in brodo alla giapponese e poi imbevuti in uovo crudo, alla fine udon first quality sliced beef, vegetables, shiitake mushrooms and tofu cooked in special Japanese broth, dipped in raw egg, udon served at the end e 30,00/pers. しゃぶしゃぶ shabu-shabu carne di manzo di prima qualità, verdure miste, funghi shiitake, tofu, cucinati in brodo a base di alghe e poi imbevuti in salsa di sesamo o ponzu, alla fine udon first quality sliced beef, vegetables, shiitake mushrooms and tofu cooked in broth of seaweed in Japanese style hot pot, soaked in sesame sauce or ponzu, udon served at the end e 30,00/pers. 季節スペシャル要予約 specialità: solo su prenotazione un giorno prima seasonal specials: upon reservation on previous day 海鮮鍋 kaisen nabe misto di pesci (orata o branzino, ricciola, salmone, ostriche, gamberi e astice) alla fine udon o riso mixed fish (sea bream or sea bass, yellowtail, salmon, oysters, shrimp and lobster) udon or rice served at the end e 48,00/pers.

11 ラーメン ramen 担々麺 Tantanmen brodo a base di pesto di sesamo denso e piccante servito con macinato di pollo, porro e verdure sesame pesto broth thick and spicy, served with minced chicken meat leek and bok-choy e 13,00 醤油ラーメン Shoyu Ramen brodo a base di soia leggero ma saporito servito con carne di maiale, uova, spinaci, cipollotti soy broth light and salted served with pork, eggs, spinach, spring onions e 12,00 トッピング in più a richiesta - topping のり nori alghe nori - nori seaweed e 1,00 メンマ menma bamboo fermentato - fermented bamboo e 1,00 チャーシュー chashu pancetta di maiale arrosto - roasted pork e 2,00

12 味噌ラーメン Miso Ramen brodo a base di pesto di miso brodo denso, saporito servito con carne di maiale, uova, germogli di soia, mais, cipollotti miso pesto broth thick and salted, served with pork, eggs, soy sprouts, spring onions e 13,00 味噌野菜ラーメン MisoYasai Ramen brodo a base di pesto di miso brodo denso, saporito servito con verdure miste saltate al posto della carne di maiale miso pesto broth thick and salted, served with mixed stir-fry vegetables instead of pork e 12,00 玉子 もやし 辛口ポロ葱 tamago uovo - egg e 1,00 moyashi germogli di soia - gram sprouts e 1,00 porro negi porro condito in salsa piccante - leek in hot sauce e 1,00

13 食事 soba - udon - riso in brodo soba - udon - rise in broth shokuji SOBA (pasta di grano saraceno) - UDON ( spaghetti grossi di grano) SOBA (buckwheat noodles) - UDON (thick spaghetti Japanese) 天ぷらそば / うどん tempura soba/udon soba o udon in brodo con tempura mista soba or udon in broth with mixed tempura e 15,00 わかめそば / うどん wakame soba/udon soba o udon in brodo con alghe wakame soba or udon in broth with wakame seaweed e 12,00 月見そば / うどん tsukimi soba/udon soba o udon in brodo con uovo crudo soba or udon in broth with raw egg e 11,00 たぬきそば / うどん tanuki soba/udon soba o udon in brodo con pastella di tempura soba or udon in broth with battered tempura e 11,00 かけそば / うどん kake soba/udon soba o udon in brodo con cipollotti soba or udon in broth with spring onions e 11,00 天ぷらそば / うどん tempura soba/udon わかめそば / うどん wakame soba/udon 月見そば / うどん tsukimi soba/udon かけそば / うどん kake soba/udon

14 鮭茶漬け shakechazuke riso in brodo con salmone soup rice with cooked salmon e 11,00 豚肉と野菜の焼うどん butaniku to yasai no yaki udon udon saltati con pancetta di maiale e verdure stir-fry udon noodles with pork and vegetables e 12,00 海老とイカの焼うどん ebi to ika no yaki udon udon saltati con gamberi e calamari stir-fry udon noodles with shrimp and squid e 15,00 ご飯 gohan - riso bianco - rice e 2,00 味噌汁 misoshiru - zuppa di miso - miso soup e 3,00 お茶漬け 鮭 shakechazuke 海老とイカの焼うどん ebi to ika no yaki udon

15 甘味 dolce dessert kanmi 大福もち白玉ぜんざい抹茶アイス小倉アイス daifuku pasta di riso con ripieno di fagioli dolci (azuki) rice pasta filled with azuki beans e 4,00 shiratama zenzai zuppa di fagioli dolci con gnocchetti di riso sweet azuki beans soup with small rice dumpling e 7,00 maccia ice gelato di tè verde green tea ice cream e 6,00 ogura ice gelato di fagioli rossi sweet azuki beans ice cream e 6,00 白玉ぜんざい shiratama zenzai 大福もち daifuku 抹茶アイス maccia ice

16 飲物 BEVANDE - DRINKS 日本酒 SAKE 焼酎 SHOCHU ワイン VINO - WINE

17 飲物 bevande drink nomimono Bibite - Beverage ミネラルウォーター acqua minerale - mineral water 500 ml e 2,00 ミネラルウォーター acqua minerale - mineral water 750 ml e 3,00 コカコーラ Coca-Cola e 3,00 コカコーラ Zero Coca-Cola Zero e 3,00 ファンタ Fanta e 3,00 スプライト Sprite e 3,00 緑茶 tè verde - green tea e 3,00 ほうじ茶 麦茶 Hojicha tè verde torrefatto - roasted green tea e 3,00 Mughi cha tè orzo - barley tea e 3,00 コーヒー caffè - coffee e 2,00 Birre Beer アサヒ Asahi 500 ml e 7,00 アサヒ Asahi 330 ml e 5,00 キリン Kirin 330 ml e 5,00 食後酒 Amari Herbal liqueurs Amaro del Capo e 5,00 Jägermeister e 5,00 Amaro Montenegro e 5,00

18 日本酒 sake 熱燗一合 Sake caldo (gekkeikan) e 6,00 冷酒 SAKE FREDDO 月桂冠 gekkeikan e 8,00 久保田 ( 千寿 ) kubota (senju) e 10,00 小左衛門 ( 純米 ) kozaemon (junmai) e 10,00 酔鯨 ( 純米吟醸 ) suige (junmaiginjou) e 10,00 備前幻 ( 純米吟醸 ) bizenmaboroshi (junmaiginjou) 10,00 熱燗 ( 一合 ) sake caldo 冷酒 sake freddo

19 焼酎 shochu いいちこ ( 麦 ) iichiko 25 orzo - barley (bicchiere - glass) e 5,00 bottiglia - bottle e 30,00 白波 ( 芋 ) shiranami 25 patata dolce - sweet potato (bicchiere - glass) e 5,00 (bottiglia - bottle) e 40,00 天照 ( そば ) tensho 25 邑 ( さつまいも ) mura 25 grano saraceno - buckwheat e 5,00 patata dolce - sweet potato e 5,00 梅酒 umeshu liquore di prugna - plum liqueur e 5,00 泡盛 awamori 30 distillato speciale di Okinawa liqueur from Okinawa e 6,00

20 ワイン vini wine vini bianchi - white wine Franciacorta Brut DOCG - Ferghettina (Lombardia) e 30,00 Friulano Collio DOC - Ronco Blanchis (Friuli) e 23,00 Chardonnay IGT - Pierpaolo Pecorari (Friuli) e 23,00 Gewürztraminer DOC - Tramin (Alto Adige) e 22,00 vini rossi - red wine Rosso Montepulciano DOC - Tenuta Valdipiatta (Toscana) e 25,00 Nerello Mascalese IGT - Benanti (Sicilia) e 33,00 Barolo Baudana Vajra (Piemonte) e 90,00 vini al bicchiere - wines by the glass Pinot grigio e 5,00 Chianti e 5,00

dinner_yaesu_1P

dinner_yaesu_1P GRAND MENU Course Menu 3,500 5,150 8,200 A. B. A. B. A. B. C. A. B. C. A. B. A. B. A. B. Vegetables Cold Appetizers 1. Fried meat dumplings 7. 8. Assted cold appetizers Three kinds of cold appetizers 4,220

More information

untitled

untitled Indice ARAGOSTA MENÙ FISSO SUSHI SASHIMI MISTO SASHIMI SUSHI CIRASHI MAKI ANTIPASTI ZUPPE INSALATE SECONDI FRITTI GRIGLIA UDON SOBA SPECIALITÀ DI RISO SUSHI A PEZZI GUKAN BEVANDE 3 5 9 13 17 19 21 39 47

More information

Izakaya Sampei menu 2016

Izakaya Sampei menu 2016 Le informazioni circa la presenza di sostanze o di prodotti che provocano allergie o intolleranze sono disponibili rivolgendosi al personale in servizio. La gentile clientela è pregata di comunicare al

More information

1_dinner_for_web

1_dinner_for_web S ASHIMI S C Chef s selection of sashimi 70.00 Chef s special selection 7 selection of sashimi S 7 55.00 Chef s selection 3 pieces each 5 selection of sashimi S 5 38.00 Chef s selection 3 pieces each 3

More information

Qualità Herb Tomato Mozzarella Cheese Ingredients All prices are subject to a 10% service charge.

Qualità Herb Tomato Mozzarella Cheese Ingredients All prices are subject to a 10% service charge. Grand Chef Salvatore Cuomo For your time with fine wine and cuisine All prices are subject to a 10% service charge. Qualità Herb Tomato Mozzarella Cheese Ingredients All prices are subject to a 10% service

More information

SG-D01

SG-D01 FOOD AND DRINK MENU OPEN 17:00 CLOSE 24:30 -LAST ORDER 23:30- A service charge(100yen) will be added to the total amount of your bill. SEATIME BLD 2F 15 MINATO CHATAN OKINAWA 8 926 2755 Please tell us

More information

UMI GRAND MENU_APP NEW 17-05-2015

UMI GRAND MENU_APP NEW 17-05-2015 Contains: (V) vegetarian (W) Wheat (N) Nuts (S) Shell Fish (H) Healthy (A) Alcohol APPETIZER EDAMAME (V) (H) 28 枝豆 Salted or spicy INGEN GOMAAE (V) (H) 隠元胡麻和え 30 Kenya beans, roasted sesame, sweet sesame

More information

Napoli Pizza Rossa Margherita Tomato Sauce, Basil, Buffalo Mozzarella Marinara Tomoto sauce,basil,garlic,oregano,cherry Tomoto,and Semi dried Tomoto C

Napoli Pizza Rossa Margherita Tomato Sauce, Basil, Buffalo Mozzarella Marinara Tomoto sauce,basil,garlic,oregano,cherry Tomoto,and Semi dried Tomoto C Appetizer Salvatore Cuomo & Bar Assorted Apetizer Assorted Ham Prosciutto and Mozzarella Tomato Bruschetta Marinated Octopus with Olive Marinated Seasonal Vegetables 150 200 Caprese Italian Fried Riceball

More information

Cymbidium 大 花 惠 蘭 しんびじうむ Deep-fried pork and seasonal vegetables with Hong Kong sweet vinegar 豚 角 煮 の 揚 げ 物 香 港 甘 酢 で 香 り 豊 かに 季 節 野 菜 のサラダを 添 えて Supe

Cymbidium 大 花 惠 蘭 しんびじうむ Deep-fried pork and seasonal vegetables with Hong Kong sweet vinegar 豚 角 煮 の 揚 げ 物 香 港 甘 酢 で 香 り 豊 かに 季 節 野 菜 のサラダを 添 えて Supe Vanda 萬 代 蘭 ばんだ Deep-fried pork and seasonal vegetables with Hong Kong sweet vinegar 豚 角 煮 の 揚 げ 物 香 港 甘 酢 で 香 り 豊 かに 季 節 野 菜 のサラダを 添 えて Soy sauce Potage soup with sea cucumber なまこ 入 り 醤 油 とろみスープ Stir-fried

More information

SHUKOU KISHU UMEBOSHI Pickled Plum " Umeboshi " 6.00 ABURI MENTAIKO Spicy Cod Fish Roe Lightly Broiled (*) IKA SHIOKARA Sliced Raw Squid Cured in Salt

SHUKOU KISHU UMEBOSHI Pickled Plum  Umeboshi  6.00 ABURI MENTAIKO Spicy Cod Fish Roe Lightly Broiled (*) IKA SHIOKARA Sliced Raw Squid Cured in Salt W E L C O M E T O O U R W O R L D O F S A K E S i n c e 1 9 9 6 C e l e b r a t i n g 2 0 Ye a r s SHUKOU KISHU UMEBOSHI Pickled Plum " Umeboshi " 6.00 ABURI MENTAIKO Spicy Cod Fish Roe Lightly Broiled

More information

MENU PRANZO Lunch Menu - ランチ EXTRAS - 前 菜 TRE RAVIOLI GYOZA* - 餃 子 3 個 Raviolo grigliato di pollo, verdure e aglio Grilled chicken, vegetable and garl

MENU PRANZO Lunch Menu - ランチ EXTRAS - 前 菜 TRE RAVIOLI GYOZA* - 餃 子 3 個 Raviolo grigliato di pollo, verdure e aglio Grilled chicken, vegetable and garl Le informazioni circa la presenza di sostanze o di prodotti che provocano allergie o intolleranze sono disponibili rivolgendosi al personale in servizio. La gentile clientela è pregata di comunicare al

More information

ENTRÉES EDAMAME 枝豆 Fèves de soja / Soybeans 6 BUTA MUSHI PAN 焼き豚と蒸しパン 2 pains vapeur au porc bbq 10 2 bbq pork steamed buns KOLLOKÉ MUSHI PAN コロッケ蒸しパン

ENTRÉES EDAMAME 枝豆 Fèves de soja / Soybeans 6 BUTA MUSHI PAN 焼き豚と蒸しパン 2 pains vapeur au porc bbq 10 2 bbq pork steamed buns KOLLOKÉ MUSHI PAN コロッケ蒸しパン ENTRÉES EDAMAME 枝豆 Fèves de soja / Soybeans 6 BUTA MUSHI PAN 焼き豚と蒸しパン 2 pains vapeur au porc bbq 10 2 bbq pork steamed buns KOLLOKÉ MUSHI PAN コロッケ蒸しパン 2 pains vapeur avec croquette de curry 10 2 curry

More information

GENJI MENU 2015

GENJI MENU 2015 LUNCH MONDAY - SATURDAY: 12NOON - 2.30PM SUNDAY BUFFET: 11.30AM - 2.30PM DINNER MONDAY - SUNDAY: 6.30PM - 10.30PM SATURDAY BUFFET: 6.00PM - 10.30PM 11 6 30 10 30 6 00 10 30 GENJI SPECIALS SHOKADO BENTO

More information

鈴 Suzu 燻 し 蛍 烏 賊 黄 身 酢 添 え アスパラ 焼 き 浸 し いくら 蚕 豆 Smoked Firefly Squid, Egg Yolk, Vinegar Roasted Asparagus, Salmon Roe, Broad Bean 桜 餅 揚 げ 油 目 菜 の 花 黄

鈴 Suzu 燻 し 蛍 烏 賊 黄 身 酢 添 え アスパラ 焼 き 浸 し いくら 蚕 豆 Smoked Firefly Squid, Egg Yolk, Vinegar Roasted Asparagus, Salmon Roe, Broad Bean 桜 餅 揚 げ 油 目 菜 の 花 黄 花 伊 吹 Hanaibuki 先 附 笹 身 と 菜 の 花 の 辛 子 和 え 花 弁 百 合 根 煎 り 胡 麻 Chicken Breast, Nanohana Flower, Lily Bulb, Sesame 鮪 湯 引 き 八 代 海 苔 醤 油 ドレッシング Tuna, Seaweed, Soy Sauce Dressing 皿 盛 口 取 り 八 寸 中 巻 き 玉 子 焼 き 魚

More information

Lunch Menu Festival of the Senses Authentic and innovative Japanese dishes

Lunch Menu Festival of the Senses Authentic and innovative Japanese dishes The Real Kobe Experience 100g - 125 Kobe beef refers to cuts taken from the Tajima strain of Wagyu cattle raised in Hyogo Prefecture (Japan). Only the chosen few that satisfy the specific quality criteria

More information

は 全 て 税 込 みです The price includes the consumption tax 山 盛 り 味 噌 キャベツ Yamamori Miso Cabbage A lot of cabbage leaves with five kind of dipping m

は 全 て 税 込 みです The price includes the consumption tax 山 盛 り 味 噌 キャベツ Yamamori Miso Cabbage A lot of cabbage leaves with five kind of dipping m は 全 て 税 込 みです The price includes the consumption tax. 1 お 造 りの 盛 り 合 わせ( 一 人 盛 り) Otsukuri no Moriawase (Hitori mori) 1,296 Sashimi assortment (1serving) 2 お 造 りの 盛 り 合 わせ( 二 人 盛 り) Otsukuri no Moriawase

More information

RICEPOT Recipe Book

RICEPOT Recipe Book RICEPOT Recipe Book RICEPOT Recipe Book RICEPOT Recipe Book INTRODUCTION Contents 4 INTRODUCTION 6 7 8 9 0 Part RICEPOT RECIPE 6 7 8 9 Chapter 0 4 Chapter 6 7 Chapter 9 0 Chapter4 4 5 7 8 9 40 Chapter5

More information

四 季 禪 招 牌 自 家 製 烏 冬 麵 Shiki-Zen Signature Udon 四 季 禅 おすすめうどん 北 海 道 帝 王 蟹, 大 蜆 自 家 製 烏 冬 ( 熱 ) $198 Home Made Udon with Hokkaido King Crab and Clams (H

四 季 禪 招 牌 自 家 製 烏 冬 麵 Shiki-Zen Signature Udon 四 季 禅 おすすめうどん 北 海 道 帝 王 蟹, 大 蜆 自 家 製 烏 冬 ( 熱 ) $198 Home Made Udon with Hokkaido King Crab and Clams (H 四 季 禪 自 家 製 烏 冬 四 季 禅 の 自 家 製 こだわり 麺 我 們 的 烏 冬 麵 經 過 精 心 挑 選, 採 用 100% 香 川 縣 麵 粉 及 天 然 海 鹽, 用 特 制 配 方 經 過 兩 次 總 共 16 小 時 的 熟 成, 以 及 配 用 特 殊 軟 水 過 濾 器 結 合 整 理, 令 到 麵 團 味 道 豐 富, 麵 條 富 有 彈 性 及 口 感 柔 軟, 請

More information

巻物

巻物 和 コース Wa Course 小 鉢 前 菜 Appetizer お 造 り 二 色 刺 身 Two Kinds of Raw Fish 天 婦 羅 天 婦 羅 Assorted Tempura 牛 肉 網 焼 網 焼 牛 肉 Beef Amiyaki 御 飯 白 飯 Steamed Rice 味 噌 汁 麵 豉 湯 Miso Soup 香 の 物 鹹 菜 Pickles 一 人 前 (for 1

More information

Karin - Dinner Menu

Karin - Dinner Menu Dinner Course SHOUKAKOU 1 Person 12,500 Seasonal six 'chill and grill' appretizers. Sautéed Sakhalin surf clams, scallops and vegetables, yuzu flavor. Steamed Shàngtāng soup with swallow's nest. Karin's

More information

TAPAS 小鉢 SKEWERS 串焼き 1. Today s Kobachi 3kinds 本日の小鉢3種 Chef s selections, daily change, 3 kinds of Tapas style 2. Edamame 4.8 湯上がりの枝豆 Cooked in extrem

TAPAS 小鉢 SKEWERS 串焼き 1. Today s Kobachi 3kinds 本日の小鉢3種 Chef s selections, daily change, 3 kinds of Tapas style 2. Edamame 4.8 湯上がりの枝豆 Cooked in extrem ー 豪 州 純 米 酒 居 酒 屋 ー TAPAS 小鉢 SKEWERS 串焼き 1. Today s Kobachi 3kinds 本日の小鉢3種 Chef s selections, daily change, 3 kinds of Tapas style 2. Edamame 4.8 湯上がりの枝豆 Cooked in extremely hot 3. Gomaae Spinach 6.8 5.8

More information

DINNER

DINNER Tapas 1,800 Assorted Uncured Ham 1,800 Assorted Forage Tapas 1,600 Soft Shell Crab (Egg, Milk, Wheat, Crab, Sour Cream, Sweet Chilie Sauce, Lime, Kale, Cilantro, Salt) 1,800 Crab Cake (Egg, Milk, Breadcrumbs,

More information

Japanese Paper Wok (no Spicy or Spicy) (Main Ingredients: Ribeye Beef, King Prawn, Tofu, Spinach, Enoki Mushroom) 日 式 紙 火 鍋 ( 可 選 辣 或 不 辣 ) New Normal

Japanese Paper Wok (no Spicy or Spicy) (Main Ingredients: Ribeye Beef, King Prawn, Tofu, Spinach, Enoki Mushroom) 日 式 紙 火 鍋 ( 可 選 辣 或 不 辣 ) New Normal Japanese Soft Drink and Dessert Iced / Hot Maccha 冰 / 熱 抹 茶 2.95 Iced Coffee 冰 咖 啡 2.70 Green Tea Ice Cream 綠 茶 冰 淇 淋 3.95 Sesame Ice Cream 黑 芝 麻 冰 淇 淋 3.95 Yukimi Daifuku 糯 米 糍 雪 糕 4.95 Dorayaki 豆 沙 餅

More information

Microsoft Word - ChankoDiningFUJIYAMA.Intro.doc

Microsoft Word - ChankoDiningFUJIYAMA.Intro.doc Concepts of Chanko Dining FUJIYAMA Chanko Dining FUJIYAMA has been serving healthy Chankonabe Hot Pots to our customer since 2007. We offer quality hot pot with variety of menu including, Nomi-hodai Chankonabe

More information

Microsoft Word - CE_LN_DN_Spring2012.doc

Microsoft Word - CE_LN_DN_Spring2012.doc A La Carte お好みの組み合わせをお楽しみください Your choice of coffee or tea included お食後にコーヒーまたは紅茶をご提供いたします 2 courses Fish or Meat - Dessert 魚料理または肉料理 - デザート 2,950 2 courses Appetizer - Fish or Meat 前菜 - 魚料理または肉料理 3,200

More information

ISALATINA DI GRANO ARABO CON

ISALATINA DI GRANO ARABO CON IL PIACERE ~ 新たなる歓喜のはじまり ~ 一皿一皿ごとに感じる驚きと歓喜 プロローグからエピローグまで徐々に気持ちが高ぶるコースをご用意いたしました イル テアトロが贈る料理とサービスの饗宴を心ゆくまでお楽しみくださいませ プロローグ SFORMATO E BIANCOMANGIARE CON SALSA DI RICCIO DI MARE Eggplant and lemon-flavored

More information

Espresso Bar / Hot & Cold Espresso / Espresso Macchiato Caffé Bebero Organic Green Tea Bebero Organic Green Tea Espresso Caffé Latté Italian Cappuccin

Espresso Bar / Hot & Cold Espresso / Espresso Macchiato Caffé Bebero Organic Green Tea Bebero Organic Green Tea Espresso Caffé Latté Italian Cappuccin the second issue Fair Trade Mountain Gilla Coffee T M Wld class traditional Teas & Organic Herbal blends Urth Tea Brewing Tips Herbal Infusions Frute Teas Green & White Teas Black Teas Espresso Bar / Hot

More information

鉄 板 焼 コース 料 理 Teppanyaki Course 鐵 板 燒 套 餐 日 本 季 節 野 菜 コース ( 日 本 季 節 野 菜 套 餐 ) $380 Japanese Seasonal Vegetable Course 前 菜 サラダ 日 本 豆 腐 季 節 野 菜 五 種 焼 飯

鉄 板 焼 コース 料 理 Teppanyaki Course 鐵 板 燒 套 餐 日 本 季 節 野 菜 コース ( 日 本 季 節 野 菜 套 餐 ) $380 Japanese Seasonal Vegetable Course 前 菜 サラダ 日 本 豆 腐 季 節 野 菜 五 種 焼 飯 懐 石 料 理 Kaiseki Course 會 席 套 餐 料 理 長 おまかせ 懐 石 ( 廚 師 精 選 會 席 套 餐 ) 880 up Chef's Recommendation Kaiseki Course ベジタリアン 懐 石 ( 素 菜 會 席 套 餐 ) $400 Vegetarian Kaiseki Course 先 付 向 付 吸 物 椀 強 肴 野 菜 寿 司 食 事 甘 味

More information

LA LOCANDA Menu Oro Grilled veal tongue with soft polenta and nduja sauce Lingua di vitello grigliata con polenta morbida e salsa all nduja 仔牛タンのグリルソフ

LA LOCANDA Menu Oro Grilled veal tongue with soft polenta and nduja sauce Lingua di vitello grigliata con polenta morbida e salsa all nduja 仔牛タンのグリルソフ LA LOCANDA Menu Argento Mix herbs and seasonal vegetables salad with sambuca dressing Misticanza d erbe, verdure di stagione condimento alla sambuca ミックスハーブと季節野菜エルダーフラワードレッシング Soft pumpkin soup with amaretti

More information

Pirandello Hokkaido Scallop carpaccio, field salad leafs and citrus sauce Carpaccio di capasante di Hokkaido con misticanza di campo, e salsa di agrum

Pirandello Hokkaido Scallop carpaccio, field salad leafs and citrus sauce Carpaccio di capasante di Hokkaido con misticanza di campo, e salsa di agrum Corallo Hokkaido scallop carpaccio, field salad leafs and citrus sauce Carpaccio di capasante di Hokkaido con misticanza di campo, e salsa di agrumi 北海道産帆立貝のカルパッチョとミックスリーフシトロンソース Spaghettoni Benedetto

More information

寿司 アラカルト Sushi a la Carte 巻き物 Roll にぎり Nigiri 50 鰻 Unagi 51 イクラ Ikura 52 トロ Toro 53 甘エビ Amaebi 54 鮭 Sake 55 ハマチ Hamachi 56 イカ Ika 57 タコ Tako Aal Eel Lachslaichs Salmon roe 62 カリフォルニア巻 5.50 Euro 64 カッパ巻

More information

Karaage からあげ Croquettes de poulet frit mariné 10,90 ail et gingembre Gyoza légumes 野 菜 餃 子 Raviolis japonais aux légumes Age gyoza あげ 餃 子 Raviolis jap

Karaage からあげ Croquettes de poulet frit mariné 10,90 ail et gingembre Gyoza légumes 野 菜 餃 子 Raviolis japonais aux légumes Age gyoza あげ 餃 子 Raviolis jap Salade サラダ Soupe au soja fermenté Salade de chou Petite salade d algue et encornet わかめのつまみ Nishiitake 煮しいたけ Edamame 枝豆 Hiyayakko 冷奴 Soupe de miso 味噌汁 Champignons cuits au saké Fèves de soja cuites Tofu

More information

Vegan Option

Vegan Option Vegan Option ROOM SERVICE BREAKFAST SET Served all day JAPANESE SET Marinated Chicken, Shrimp and Vegetables Chilled Tofu Japanese Pickles Broiled Teriyaki Hamachi and Japanese Egg Roll Japanese Miso Soup

More information

Noodles.indd

Noodles.indd 13Salads 05ィ 05ィ ィー04 ASIAN SALMON SALAD 080506080605080607 0508090806 05 09020502050300 00ィィィコ09 09ィ 05ィ ィーィ, 09020302ィェィコィィ, 0506090609ィケ 04ィ 0708ィ 090502ィェィェ04ィヲ 0906ィョ0906ィャ ィ ィヲ0605ィィ Mixed salad,

More information

沖 縄 料 理 Okinawan Cuisine 海 ぶどう $55 Sea Grapes (Green Caviar) 海 葡 萄 ジーマーミー 豆 腐 $45 Home Made Peanut Flavored Tofu 自 家 製 花 生 豆 腐 もずく 酢 (シークァーサ) $50 Mozuku Seaweed in Japanese Vinegrette 水 雲 醋 物 ミミガー $45

More information

Tang court ALC_2016 March_R5

Tang court ALC_2016 March_R5 品 味 唐 閣 精 選 客 餐 T ANG COURT TASTING MENU Special Appetisers Chilled South African abalone with jellyfish, smoked sliced cod fish with honey syrup, Cantonese-style barbecue pork G.H. Mumm Cordon Rouge Brut,

More information

ディナーNenu.xlsx

ディナーNenu.xlsx Corso della felicita Corso della felicita フェリチタ Amuse 始まりの一皿 Inizio Salad 産地直送の野菜と 22 穀米のインサラティーナ カンポイルピノーロ 産地直送の野菜と 22 穀米のインサラティーナ カンポイルピノーロ Appetizer 旬を盛り込んだ冷前菜三種 3kinds of assorted appetizers 3kinds

More information

menù degustazione tasting menù コースメニュー Omakase dello chef Degustazione di otto portate Tasting of eight dishes シェフのおまかせ 8 品 95 Omakase dello chef trad

menù degustazione tasting menù コースメニュー Omakase dello chef Degustazione di otto portate Tasting of eight dishes シェフのおまかせ 8 品 95 Omakase dello chef trad menù degustazione tasting menù コースメニュー Omakase dello chef Degustazione di otto portate Tasting of eight dishes シェフのおまかせ 8 品 95 Omakase dello chef tradizionale Degustazione di sei portate Tasting of six

More information

Безымянный-1

Безымянный-1 1305ィ 05ィ ィー 05020502ィェ04ィヲ 0000ィィ09ィーィ 03 05ィ 05ィ ィーィェ04ィヲ ィャィィィコ09 ィィ04 09090203ィィ01 0108ィョ09ィー ィエィィ01 05ィィ09ィーィケ0209 09ィ 05ィ ィーィ, 0706ィャィィ01060804 ツ020808ィィ, 0600ィョ080204, 0702080202 ィ 060500ィ 0809ィコィィィヲ,

More information

меню бар ноябрь14.cdr

меню бар ноябрь14.cdr 1300030107 2014 1300 06 01 01 04 07 09 08 04 WINE BAR 06ィ 080205ィコィ 0904080609 ィィ04 030908060704 A plate of cheese from Europe (150/30) 721 05 08 08 07 05 08 06 04 04 09 01 04 03 09 02 09 02 02 01 04 03

More information

基本 CMYK

基本 CMYK National Treasures Booking & enquiry TEL 083-925-5850 Opening hours: 8:30 17:00 (7 days a week) FAX 083-925-6200 1-6 Ki-machi,Yamaguchi-shi,Yamaguchi-ken,Japan Choshu-en is right in front of the national

More information

untitled

untitled 16 OISHII -The Delight of Japanese Food 15:301600 0 16 A.G.KAWAMURA PR PR PR 16 16 3 ( ( 16 4 16 5 16 6 16 7 16 Lightly roasted wagyu beef sushi with sea salt, black pepper, and fresh wasabi () Wild madai

More information

Layout 1

Layout 1 Menù Ristorante 4 10 1 Antipasti Hors d Oeuvre 前菜 euro 1 春卷 Involtino primavera Spring roll 1,80 2 炸虾片 Nuvolette di gamberi Prawn crackers 2,80 3 炸馄饨 Wanton fritti Fried wanton 3.80 4 炸三样 Tris di antipasti

More information

トライベックス では 素 材 の 持 ち 味 を 最 大 限 に 引 き 出 した 料 理 の 数 々を コースやア ラ カルトでご 用 意 しています 豊 富 に 揃 えたワインとともにごゆっくりお 楽 しみください Enjoy vibrant French inspired and origin

トライベックス では 素 材 の 持 ち 味 を 最 大 限 に 引 き 出 した 料 理 の 数 々を コースやア ラ カルトでご 用 意 しています 豊 富 に 揃 えたワインとともにごゆっくりお 楽 しみください Enjoy vibrant French inspired and origin トライベックス では 素 材 の 持 ち 味 を 最 大 限 に 引 き 出 した 料 理 の 数 々を コースやア ラ カルトでご 用 意 しています 豊 富 に 揃 えたワインとともにごゆっくりお 楽 しみください Enjoy vibrant French inspired and original menus in a smart casual atmosphere featuring tasty

More information

ROBATAYAKI Grilled items 焼物 Salmon Kama Yaki 鮭釜焼き Grilled salmon head with special sauce a la Hokkaido Chef Panggang kepala ikan Salmon dengan

ROBATAYAKI Grilled items 焼物 Salmon Kama Yaki 鮭釜焼き Grilled salmon head with special sauce a la Hokkaido Chef Panggang kepala ikan Salmon dengan ONE POT COOKING 鍋物 The Hokkaido Shabu Shabu / Sukiyaki Set しゃぶしゃぶ / すき焼き Your choice of thinly sliced beef with seasonal vegetables, noodles and mushrooms, cooked either in shabu shabu or sukiyaki style.

More information

Dinner Menu Festival of the Senses Authentic and innovative Japanese dishes

Dinner Menu Festival of the Senses Authentic and innovative Japanese dishes The Real Kobe Experience 100g - 125 Kobe beef refers to cuts taken from the Tajima strain of Wagyu cattle raised in Hyogo Prefecture (Japan). Only the chosen few that satisfy the specific quality criteria

More information

full menu pub (Read-Only)

full menu pub (Read-Only) YOROKOBI by CJ YOROKOBI means joyous bliss in Japanese. At YOROKOBI by CJ, Chef Jang and the entire staff will tirelessly strive to provide you within an extraordinary blissful dining experience. Today,

More information

Microsoft Word A la cate Jap

Microsoft Word A la cate Jap Gourmet Banquet 套餐 $59 per person served as share plate for 2 persons Minimum 2 persons Seafood Chowder Soup シーフードチェダースープ海鲜奶酪汤 chowder soup with seafood selected by chef White Fish Sashimi 白身魚の刺身甜辣白鱼刺身

More information

酢物 Vinegared Dish 酢物 酢物海蜇 Vinegared Jelly Fish 海月酢 沖縄水雲海草 Okinawa vinegared MOZUKU seaweed 沖縄産もずく酢 季節素菜沙拉 ( 木瓜 甘筍 芝麻汁 ) Seasonal Vegetables Salad (Pap

酢物 Vinegared Dish 酢物 酢物海蜇 Vinegared Jelly Fish 海月酢 沖縄水雲海草 Okinawa vinegared MOZUKU seaweed 沖縄産もずく酢 季節素菜沙拉 ( 木瓜 甘筍 芝麻汁 ) Seasonal Vegetables Salad (Pap 菜單 A la Carte 一品物 小食 Appetizer 酒肴 日本枝豆 Edamame, Boiled green bean with salt 日本枝豆 長崎烏魚子 Dried Grey Mullet Roe 長崎産本からすみ 鹹菜拼盤 Assorted Japanese Pickles 漬け盛り 西紅柿釀烏魚子 Tomato stuffed with Grey Mullet Roe 黄金トマト

More information

1

1 C est Bon 澳洲頂級和牛午間套餐 AUSTRALIA WAGYU LUNCH SET 低溫熟成鮭魚白蘆筍檸檬醬 澳洲 A9+ 和牛季節時蔬馬德拉醬汁 Australia Wagyu Beef A9+ Seasonal Vegetable Madeira Sauce 每位 NT$3,080/ per person 1 名様 C est Bon 午間套餐 LUNCH SET 馬鈴薯濃湯土魠魚烏魚子

More information

雲海 グランドメニュー

雲海 グランドメニュー 2016.9 おすすめ 嵐 山 ~ 爽 涼 ~ ARASHIYAMA 13,000 紫 雲 SHIUN 嵐 山 ARASHIYAMA 東 山 HIGASHIYAMA 17,000 13,000 8,500 おすすめ 弁 当 松 花 堂 弁 当 国 内 産 特 選 鰻 重 箱 SELECTED JAPANESE FARMED EEL SHOKADO 5,500 5,500 天 然 鰻 重 箱 WILD

More information

150430ドリンクメニュー1-12表紙-オツマミ

150430ドリンクメニュー1-12表紙-オツマミ Recommended Sake Uijin-no-homare Kikuyu Izumi-bashi Zarusouhourai Fuuro-Tensei Sha-raku Ura-kasumi Tengu-mai Sui-gei Dassai 50 JINYA Premium Selection Hakkaisan Dassai 39 Kubota Manju Dassai 23 Jyu-yon-dai

More information

表紙-2

表紙-2 GRAND MENU SINCE 1972 国産牛 Japanese Beef 日本国内で飼育された A2ランク のロース肉とフィレ肉です 程よい霜降りが入った柔らかい肉質が美味しさを引き立てます 本格的なステーキをご賞味下さい Sirloin Steak サーロインステーキ 150g 3,200 セットSet 4,000 200g 4,000 セットSet 4,800 250g 4,800 セットSet

More information

<8D758F4B89EF83758362834E20312E696E6462>

<8D758F4B89EF83758362834E20312E696E6462> Torta d Arancia Marmellata d Arancia Afletlate d Arancia Sciroppate Pasta Frolla alla Mandorla Crema di Mandorla Composizione Marmellata d' Arancia Torta d Arancia Afletlate d' Arancia Sciroppate Pasta

More information

Microsoft Word - MenùGIA_Word.docx

Microsoft Word - MenùGIA_Word.docx Menù Oscar del Gambero Rosso Fiore di zucca Assaggi di primi 3 Conchiglie con peperoni e gorgonzola, Maccaroncelli alla Positano Secondi ù 1/2 lt. di vino 1/2 lt. di acqua Caffè Prezzo del menù: 40,00

More information

kamiya_menu

kamiya_menu FOOD MENU Plat du Jour Fruits de mer à la cocktail 3,200 Coquilles Saint-Jacques poêlé à la bourguignonne Gratin de Fruits de mer Turbot farcis aux tomate Poulet sauté avec fromage 3,000 3,200 3,000 2,500

More information

1 3 2 4 1 6 2 7 3 8 4 10 1 12 2 13 3 14 1 17 2 18 3 20 1 22 2 25 1 26 2 27 3 28 4 29 5 30 6 31 1 2 Q A 1 Q A 2 Q A 3 4 1 2 3 Q CUP RAMEN Hot A Q A 1 2 Q A Q A Q A 3 Q A Q A 1 Q A Q A 18% 73% 9% 2 1

More information

Drinks

Drinks FOOD MENU Course Menu From the sea and the fields [ HARU Course ] 4,980 [Appetizers] Select your own fresh vegetables 有機野菜 7 種の籠盛り [Side dish] Homemade yuba with Japanese jelly 自家製生湯葉和風ジュレ掛け [Soup bowl]

More information

文京区に外国人観光客を もっと増やしたい!

文京区に外国人観光客を もっと増やしたい! 2014.9.28 インナー 大 会 チーム JSS 菊 地 京 佳 浅 野 愛 理 李 錦 美 篠 原 沙 英 後 藤 紗 也 香 中 沢 麻 絵 1 2020 年 までに2,000 万 人 へ ビジットジャパン キャンペーン 開 始 ( 出 所 : 日 本 政 府 観 光 局 ) 2 短 期 グループ 旅 行 中 長 期 個 人 旅 行 ビジネス 3 短 期 グループ 旅 行 4 中 長 期 個

More information

0822

0822 Local delicious menu 3F 2-6-7 ASAKUSA TAITOKU TOKYO JAPAN TEISHOKU MENU coffee tea Dessert coffee tea KEISHOKU sandwich pasta Local delicious menu D R I N K M E N U 3F 2-6-7 ASAKUSA TAITOKU TOKYO JAPAN

More information

2016_p表1-4_入稿new

2016_p表1-4_入稿new 2016 2016 KS Frozen Foods General catalogue for business use 1 1 1 1 1 1 1 1 meat ball meat ball 3510 3511 3517 3519 3512 3157 3518 3520 3513 3070 3476 3426 3521 3522 02 3445 3444 3400 3482 3254 3242 3243

More information

Live Lobster and Dungeness Crab 活 ロブスターと 地 元 産 カニ Right from our live seafood tank いけすから お 好 みの 調 理 方 法 で 時 価 Steamed with ginger and onion Pan-fried

Live Lobster and Dungeness Crab 活 ロブスターと 地 元 産 カニ Right from our live seafood tank いけすから お 好 みの 調 理 方 法 で 時 価 Steamed with ginger and onion Pan-fried Hot Appetizers 温 前 菜 1. Rainbow Beef Lettuce Wrap 牛 ひきのレタス 包 み 10.95 2. Pan-Fried Pot-Stickers (6 Pieces) 焼 き 餃 子 (6 個 ) 5.75 3. Crispy Spring Roll (Single) 春 巻 き (1 本 ) 1.95 4. Vegetarian Spring Roll

More information

Entrée froide Entrée chaude Shrimp Potato Mushroom Broccoli Ajillo-Shrimp Ajillo-Broccoli Soupe

Entrée froide Entrée chaude Shrimp Potato Mushroom Broccoli Ajillo-Shrimp Ajillo-Broccoli Soupe フ北 レ海 ン道 チ バ ル Tamajo Okamoto Grand Menu Entrée froide Entrée chaude Shrimp Potato Mushroom Broccoli Ajillo-Shrimp Ajillo-Broccoli Soupe Viandes Poissons Foie gras Foie gras Salisbury steak Cream of green

More information

0717_Smile再入稿.indd

0717_Smile再入稿.indd Point 1 Point 2 Point 3 2 2013 3 after report 4 2013 5 6 2013 7 8 2013 9 10 2013 11 12 2013 13 Menu1 Menu3 Menu2 14 2013 15 Menu4 Menu5 Menu7 0.9g Menu6 Menu10 0.8g 11 Menu11 Menu8 Menu9 16 2013 17 18

More information

ANA Original Package Sapporo Okaki Oh! Yaki-Toukibi (Rice cracker & corn snack)18g 4 300 2

ANA Original Package Sapporo Okaki Oh! Yaki-Toukibi (Rice cracker & corn snack)18g 4 300 2 4 Apr.2016 ANA Original Package Sapporo Okaki Oh! Yaki-Toukibi (Rice cracker & corn snack)18g 4 300 2 3 4 PREMIUM&PRESENT 1,000 900 ANA Original Set SANPI-RYORONPecan Chocolate Soy Sauce flavor / Caramel

More information

1604-10_BOOKLET0506_06s

1604-10_BOOKLET0506_06s 5 A PLACE TO EAT at Hilton Tokyo MAY JUNE 2016 6 Tang Dynasty Chang an and Silk Road 5/11 7/5 Beauty & Collagen Dinner Course 6/30 9,000 15,000 LUNCH Beauty & Collagen Lunch Set 5/16 6/30 4,500 Prices

More information

beach bar menu available from 10:30 am until 10 pm PUPUS AHI POKE* 20 fresh local raw yellow fin tuna, maui onion, red alae salt, guacamole, sweet pot

beach bar menu available from 10:30 am until 10 pm PUPUS AHI POKE* 20 fresh local raw yellow fin tuna, maui onion, red alae salt, guacamole, sweet pot THE BANYAN TREE In the center of our courtyard stands a majestic Banyan tree. The Indian Banyan tree was planted in 1885 by Jared Smith, Director of the Department of Agriculture Experiment Station. When

More information

Microsoft Word - MENU.gia.doc

Microsoft Word - MENU.gia.doc Acqua 水 Bibite 飲 料 Spremuta di arancia オレンジジュース Caffè コーヒー The 紅 茶 Tisane テイサーノ Servizio incluso nel prezzo サービスは 値 段 に 含 まれている * in caso di pesce congelato 冷 凍 魚 の 場 合 Ristorante Montecristo モンテキリスト レストラン

More information

頭盤小食

頭盤小食 頭 盤 小 食 / 前 菜 / appetisers 椒 鹽 牛 柳 粒 108 サイコロ 牛 肉 香 辛 塩 炒 め sautéed diced beef with spicy salt 迷 你 炸 蝦 丸 108 揚 げ 海 老 団 子 deep-fried prawn balls 上 素 腐 皮 卷 108 野 菜 の 湯 葉 巻 揚 げ pan-fried mixed vegetables

More information

Family Dinner Buffet 営 業 時 間 :17:00~21:00 (L/I) 5,000- for Adult 大 人 5,000 2,500- for Child 小 学 生 2,500 Please take the appetizer, soup, dessert and c

Family Dinner Buffet 営 業 時 間 :17:00~21:00 (L/I) 5,000- for Adult 大 人 5,000 2,500- for Child 小 学 生 2,500 Please take the appetizer, soup, dessert and c Our Special Fresh Lemon Squash フレッシュレモンスカッシュ Mango Smoothie マンゴースムージー Salad Asian Style Salad with Avocado and Shrimp アボカドと 海 老 のアジアン 風 サラダ Chinese Chicken Salad チャイニーズチキンサラダ 1,100 Mango Tea Soda マンゴーティーソーダ

More information

KMT_dinner_160110

KMT_dinner_160110 季 節 のディナーコース Seasonal Dinner Course 京 都 モダンテラスでは 季 節 を 感 じる3つのコースをご 用 意 しております 本 日 のお 料 理 はスタッフまでお 尋 ね 下 さい ライトコース Light Course スタンダードコース Standard Course ザ モダンテラス Modern Terrace Course 3, 4, 5, 本 日 の 冷

More information

Taro-4年 年間活動計画(カラー

Taro-4年 年間活動計画(カラー 第 4 学 年 英 語 と な か よ し 年 間 活 動 計 画 ( 平 成 1 9 年 度 ) 月 ト ピ ッ ク ね ら い 活 動 内 容 言 語 材 料 備 考 4 英 語 で あ い さ つ は じ め ま し て の あ い さ つ Hello Song 1 初 対 面 で の あ い さ つ Hi, my name is ~. や 気 分 の 色 々 な 表 現 Nice to meet

More information

menu_160425

menu_160425 Course Sales Tax (8%) and Service Charge (10%) Will be Added To Your Bill. Salad After The Meal PARTY PLAN Coffee & Tea Digestif Portwine Brandy/Grappa Soup Dessert Appetizer Special Appetizer OKONOMI-YAKI

More information

SUZ-ALC-cover

SUZ-ALC-cover Tokyo Lifestyle Café Roasted Coffee Artisan Desserts HONG KONG. SINGAPORE. *SHANGHAI. *BEIJING. *GUANGZHOU (*COMING SOON) SUZUKI Café 的經營哲學 : 選用天然 健康的食材, 讓顧客可於休閒的環境中享受 Suzuki 美食及特式飲品 秉承 SUZUKI Café 一貫

More information

PRISME cc GIGOGNE cc GIGOGNE cc

PRISME cc GIGOGNE cc GIGOGNE cc 株式会社マインドアート 150-0022 東京都渋谷区恵比寿南 1 丁目 20-9-1F TEL:03-3715-6811 FAX:03-3715-6434 http://www.mindart.co.jp お取引先様各位 2014 年 1 月吉日 DURALEX Bormioli Rocco 値上げのお知らせ 貴社益々ご清栄のこととお慶び申し上げます 平素は弊社商品をご愛顧賜り誠にありがとうございます

More information

幕 の 内 弁 当 肉 生 姜 焼 き 鶏 唐 揚 げ イカフライ スパゲティ ロール 玉 子 ブロッコリー 房 州 産 ひじき 煮 香 の 物 約 750カロリー 肉 生 姜 焼 き 豚 肉 [たれ] 醤 油 ( 大 豆 小 麦 ) 砂 糖 生 姜 発 酵 調 味 料 異 性 化 液 糖 りんご

幕 の 内 弁 当 肉 生 姜 焼 き 鶏 唐 揚 げ イカフライ スパゲティ ロール 玉 子 ブロッコリー 房 州 産 ひじき 煮 香 の 物 約 750カロリー 肉 生 姜 焼 き 豚 肉 [たれ] 醤 油 ( 大 豆 小 麦 ) 砂 糖 生 姜 発 酵 調 味 料 異 性 化 液 糖 りんご 鴨 青 限 定 弁 当 金 目 煮 帆 立 照 焼 き 房 州 産 ひじき 煮 ポテトサラダ 海 老 フライ 鶏 照 焼 き 伊 達 巻 玉 子 香 の 物 鮪 カツ 筑 前 煮 錦 糸 真 薯 約 750カロリー 金 目 煮 金 目 鯛 醤 油 ( 大 豆 小 麦 ) 清 酒 砂 糖 ミリン 海 老 フライ 衣 (パン 粉 小 麦 粉 卵 白 粉 植 物 性 油 粉 末 植 物 性 蛋 白 食 塩

More information

SUSHI LUNCHMENU 609. Sushi Set 寿司セット Misoshiru Miso soep Miso soup Sashimi 3 assort 3 van zalm, tonijn en zoetwater garnaal sashimi 3 slices of salmon

SUSHI LUNCHMENU 609. Sushi Set 寿司セット Misoshiru Miso soep Miso soup Sashimi 3 assort 3 van zalm, tonijn en zoetwater garnaal sashimi 3 slices of salmon LUNCHMENU SSID: tanuki-guests Password: ilovetanuki Willem van Weldammelaan 41 1082 KT Amsterdam Tel: 020-661 5400 info@restaurant-tanuki.nl www.restaurant-tanuki.nl SUSHI LUNCHMENU 609. Sushi Set 寿司セット

More information

Antipasto Freddo ~ 冷前菜 ~ オリーブ Olive 水牛モッツァレラのカプレーゼ Buffara di Caprese 900 彩り野菜のバーニャカウダ Bagna Cauda 1,000 スモークサーモンのマリネ Salmone marinato 1,100 燻製した鴨の胸肉

Antipasto Freddo ~ 冷前菜 ~ オリーブ Olive 水牛モッツァレラのカプレーゼ Buffara di Caprese 900 彩り野菜のバーニャカウダ Bagna Cauda 1,000 スモークサーモンのマリネ Salmone marinato 1,100 燻製した鴨の胸肉 Bevande Bevande ~ ドリンク ~ Bicchiere Vino ~ グラスワイン ~ Brut vino spumante 泡 ) ブリュット ヴィーノ スプマンテ Trbbiano d'abruzzo Vini del MORO 白 ) トレビアーノダブルッツォ ( ハウスワイン ) Orvieto campo grande Antinori オルヴィエートカンポグランデアンティノリ

More information

…_…C…L…fi…J…o†[fiü“ePDF/−mflF™ƒ

…_…C…L…fi…J…o†[fiü“ePDF/−mflF™ƒ 80 80 80 3 3 5 8 10 12 14 14 17 22 24 27 33 35 35 37 38 41 43 46 47 50 50 52 54 56 56 59 62 65 67 71 74 74 76 80 83 83 84 87 91 91 92 95 96 98 98 101 104 107 107 109 110 111 111 113 115

More information

Sugerencia 2015

Sugerencia 2015 Nigiri-zushi Pescado o marisco sobre una pieza de arroz Saba Macarela $40 Hotate Callo de hacha $46 Ikura Hueva de salmón $88 Shiro Maguro Atún blanco Maguro Atún $48 $50 Iwashi Sardina $25 Kobashira Callo

More information

Japanese Paper Wok (no Spicy or Spicy) (Main Ingredients: Ribeye Beef, King Prawn, Tofu, Spinach, Enoki Mushroom) 和紙鍋日式紙火鍋 ( 可選辣或不辣 ) New Normal Price

Japanese Paper Wok (no Spicy or Spicy) (Main Ingredients: Ribeye Beef, King Prawn, Tofu, Spinach, Enoki Mushroom) 和紙鍋日式紙火鍋 ( 可選辣或不辣 ) New Normal Price Japanese Soft Drink and Dessert Iced / Hot Maccha 冰 / 熱抹茶 2.95 Iced Coffee 冰咖啡 2.70 Green Tea Ice Cream 綠茶冰淇淋 3.95 Sesame Ice Cream 黑芝麻冰淇淋 3.95 Yukimi Daifuku 糯米糍雪糕 4.95 Dorayaki 豆沙餅 3.95 Japanese Paper

More information

ディナーhyo_A4

ディナーhyo_A4 DINNER MENU O P E N CLOSE 18:00 23:00 Drink Menu Drink Menu フルールフレーバーシロップをソーダで 割 った 爽 やかなドリンクです アルコールが 飲 めないお 客 様 も 楽 しんでいただけるように スタンダードカクテル 当 店 オリジナル!まで 多 数 揃 えています SALAD & ANTIPASTO A LA CARTE History

More information

pdf per sitocopertina.indd

pdf per sitocopertina.indd 13 10 8 3 6 5 9 1 2 7 4 11 11 MA COSA SONO? UN GATTO E UN CANE! COSA FANNO? QUESTA E L ULTIMA TECNOLOGIA 3D! HI-TECH ECO WOW! E LA PRIMA INOLTRE CI SONO ALTRI ESEMPI DI TECNOLOGIE CHE BELLO! SONO TUTTE

More information

07_土屋ひろ子(カラー).indd

07_土屋ひろ子(カラー).indd 2015 1 30 Menu Proposal to Use Powdered Agar TSUCHIYA Hiroko, SHIMAMURA Momoko, KOMATSU Sagiri Department of Health and Nutrition, Faculty of Home Economics, Gifu Women s University, 80 Taromaru Gifu Japan

More information

food

food Appetizers 680 780 1,180 780 780 680 1,680 Appetizers 2,800 1,180 2,800 Salads Soup 980 780 980 880 Pasta Burger 1,100 1,400 Pizzas & Bread 1,100 1,100 300 Rotisserie Chicken Garic Shrimp 厳選された国産地鶏本来の味を

More information

Microsoft Word - Cafe China menu text_Jp_ updatedJune2010.doc

Microsoft Word - Cafe China menu text_Jp_ updatedJune2010.doc Cafe China Restaurant and Noodle Bars Bookings: 4041 2828 *ALL PRICES INCLUDE G.S.T. ONE BILL PER TABLE PLEASE, IF YOU ARE IN A HURRY PLEASE INFORM OUR STAFF 春 2% SURCHARGE WILL APPLY FOR PREMIUM CREDIT

More information

官 燕 Bird s Nest 燕 の 巣 紅 燒 金 絲 燕 盞 金 絲 燕 の 巣 ブラウンソースかけ 金 華 ハムの 香 り ( 一 名 様 用 ) 16,880 ( 毎 位 ) Braised golden bird s nest with supreme soup (per person)

官 燕 Bird s Nest 燕 の 巣 紅 燒 金 絲 燕 盞 金 絲 燕 の 巣 ブラウンソースかけ 金 華 ハムの 香 り ( 一 名 様 用 ) 16,880 ( 毎 位 ) Braised golden bird s nest with supreme soup (per person) 餐 前 小 食 Appetizer 冷 製 前 菜 葱 油 涼 拌 響 螺 片 ツブ 貝 とキュウリ 葱 の 和 えもの 葱 油 の 香 り 6,080 Marinated sea conch and cucumber with spring onions and green onion oil 香 麻 棒 棒 雞 絲 地 鶏 の 冷 製 特 製 胡 麻 ソース 3,880 Chilled shredded

More information

おすすめ料理 Chefs Recommendations イメージ 松花堂弁当 [ 先付 / 刺身 / 焼物八寸 / 煮物 / 御飯 / 吸い物 / 香の物 / デザート ] Japanese Traditional Lunch Box Shokado-Bento [ Amusement for M

おすすめ料理 Chefs Recommendations イメージ 松花堂弁当 [ 先付 / 刺身 / 焼物八寸 / 煮物 / 御飯 / 吸い物 / 香の物 / デザート ] Japanese Traditional Lunch Box Shokado-Bento [ Amusement for M パティオ とはスペイン語で 中庭 という意味 暖かな日差しのなかのように身も心も満たされる場所でありたいと願っています * 食材によるアレルギーのあるお客様は あらかじめ係にお申し付けください *Kindly inform your waiter if you are allergic to certain foods or are observing dietary restrictions 1

More information

おすすめ 料 理 Chef s Recommendations 国 産 牛 ステーキ 重 (カップスープ 付 き) Japanese Beef Steak Bowl with Cup Soup ふわトロ オムライス ハヤシソース Chicken Pilaf under Omelet with Has

おすすめ 料 理 Chef s Recommendations 国 産 牛 ステーキ 重 (カップスープ 付 き) Japanese Beef Steak Bowl with Cup Soup ふわトロ オムライス ハヤシソース Chicken Pilaf under Omelet with Has パティオ とはスペイン 語 で 中 庭 という 意 味 暖 かな 日 差 しのなかのように 身 も 心 も 満 たされる 場 所 でありたいと 願 っています * 食 材 によるアレルギーのあるお 客 様 は あらかじめ 係 にお 申 し 付 けください *Kindly inform your waiter if you are allergic to certain foods or are observing

More information

{.w._.p7_.....\.. (Page 6)

{.w._.p7_.....\.. (Page 6) 1 1 2 1 2 3 3 1 1 8000 75007000 4 2 1493 1 15 26 5 6 2 3 5 7 17 8 1614 4 9 7000 2 5 1 1542 10 11 1592 12 1614 1596 1614 13 15691615 16 16 14 15 6 2 16 1697 17 7 1811 18 19 20 1820 21 1697 22 1 8 23 3 100

More information

menu

menu BUONAPETITO! PANE FORMAGGIO AVOCADO LASAGNA MIX SEAFOOD COFFEE TEA CIAO GRAZZIE! HIGH BALL BEER SANGRIA MOJITO COCKTAIL WINE BASE LOW ALCOHOL SPIRITS WHISKY JAPANESE LIQUER SPIRITS Ż LEMONADE DETOX

More information

Warm - hot 前菜 / Vorspeisen / Appetizer 枝豆 Edamame Gekochte frische grüne Sojabohnen mit Meersalz. freshly steamed green soya beans lightly salt

Warm - hot 前菜 / Vorspeisen / Appetizer 枝豆 Edamame Gekochte frische grüne Sojabohnen mit Meersalz. freshly steamed green soya beans lightly salt Kalt cold 冷奴 Hiya yakko...3.80 Frischer Tofu mit getrockneten Bonitoflocken und Ingwer, Lauchzwiebeln. chilled tofu with dried bonito shaving and ginger, spring onion. ほうれん草おひたし Ohitashi...3.80 Spinat

More information

携帯電話のカメラ機能を使用した大学生の食事調査

携帯電話のカメラ機能を使用した大学生の食事調査 NAOSITE: Nagasaki University's Ac Title 携 帯 電 話 のカメラ 機 能 を 使 用 した 大 学 生 の 食 事 調 査 Author(s) 本 田, 藍 ; 甲 斐, 結 子 ; 中 村, 修 Citation 長 崎 大 学 総 合 環 境 研 究, 13(1), pp.37-42; 2010 Issue Date 2010-10 URL http://hdl.handle.net/10069/24579

More information

itgg_menu-drink

itgg_menu-drink Drink 01 B EER KIRIN HEART LAND [DRAFT] 600 KIRIN FREE [NON ALCOHOL] 550 HEINEKEN [BOTTLE] 650 CORONA [BOTTLE] 680 KONA BIG WAVE [BOTTLE] 700 MESSINA [BOTTLE] 750 GUINNESS [BOTTLE] 700 S PARKLING PIGALLE

More information

前 菜 Appetizer 軽 く 炙 った 徳 島 名 物 フィッシュカツ 320 Lightly grilled fish cutlet 軽 く 炙 った 小 松 島 名 物 竹 ちくわ 320 Lightly grilled fish sausage じゃこネギ 豆 腐 すだち 風 味 320

前 菜 Appetizer 軽 く 炙 った 徳 島 名 物 フィッシュカツ 320 Lightly grilled fish cutlet 軽 く 炙 った 小 松 島 名 物 竹 ちくわ 320 Lightly grilled fish sausage じゃこネギ 豆 腐 すだち 風 味 320 和 風 ダイニング どまん 中 Japanese Dining DOMANNAKA * 料 金 は2016 年 7 月 現 在 のものです 諸 事 情 により 予 告 なしに 変 更 させていただく 場 合 がございます * 当 店 にて 使 用 しておりますお 米 はすべて 国 産 米 です * 産 地 や 銘 柄 を 明 記 しております 食 材 についても 諸 事 情 により 変 更 になる

More information