Horarios de apertura 開館時間 Informaciones 詳細電話 +43 (0) Última entrada 30 minutos antes del cierre 最終入場時刻は閉館時刻の 30 分前 Pala

Size: px
Start display at page:

Download "Horarios de apertura 開館時間 Informaciones 詳細電話 +43 (0) Última entrada 30 minutos antes del cierre 最終入場時刻は閉館時刻の 30 分前 Pala"

Transcription

1 Español 日本語 2016/2017 Precios válidos hasta el 14 de marzo 2017 価格は 2017 年 3 月 14 日まで有効です Schönbrunn Tickets チケットシェ ンブルン

2 Horarios de apertura 開館時間 Informaciones 詳細電話 +43 (0) Última entrada 30 minutos antes del cierre 最終入場時刻は閉館時刻の 30 分前 Palacio de Schönbrunn Del 1 de abril al 30 de junio Del 1 de julio al 31 de agosto Del 1 de sept. al 31 de oct. Del 1 de nov. al 31 de marzo todos los días, de 8.30 a h todos los días, de 8.30 a h todos los días, de 8.30 a h todos los días, de 8.30 a h シェーンブルン宮殿 4 月 1 日 6 月 30 日 毎日 8 時 30 分 17 時 30 分 7 月 1 日 8 月 31 日 毎日 8 時 30 分 18 時 30 分 9 月 1 日 10 月 31 日 毎日 8 時 30 分 17 時 30 分 11 月 1 日 3 月 31 日 毎日 8 時 30 分 17 時 Por motivos de seguridad está prohibido fotografiar o filmar en los salones del Palacio. No está permitido comer ni beber en los salones del Palacio. Las mochilas deben depositarse en consigna. Vigile sus objetos de valor! Descargue gratis su aplicación audioguía de Schönbrunn a través de nuestra WLAN Hotspot en el vestíbulo de las taquillas o frente a las escaleras que conducen a los salones del Palacio. Jardín zoológico Del 1 al 31 de marzo Del 1 de abril al 30 de sept. Del 1 de octubre al final del horario de verano Del 1 de nov. al 31 de enero Del 1 al 28 de febrero Casa del Desierto Del 1 de octubre al 30 de abril Del 1 de mayo al 30 de sept. Casa de las Palmeras Del 1 de octubre al 30 de abril Del 1 de mayo al 30 de sept. todos los días, de 9.00 a h todos los días, de 9.00 a h todos los días, de 9.00 a h todos los días, de 9.00 a h todos los días, de 9.00 a h todos los días, de 9.00 a h todos los días, de 9.00 a h todos los días, de 9.30 a h todos los días, de 9.30 a h Museo imperial de carrozas de Viena Hasta el 27 de nov. de 2016 todos los días, de 9.00 a h Del 28 de nov. al 14 de marzo todos los días, de a h Del 15 de marzo al 29 de nov. todos los días, de 9.00 a h Horarios especiales de apertura: 24 de diciembre de a h 1 de enero de a h Museo infantil (última entrada a las 16 h) Abre los sábados, domingos y festivos de a h Horarios de apertura adicionales: Del 19 de nov. al 8 de enero así como del 15 de marzo al 5 de noviembre todos los días, de a h 安全上の理由により宮殿大広間での写真やビデオ撮影は禁止されています 宮殿大広間では飲食禁止です リュックサックはクロークにお預けください 貴重品にご注意ください! メインチケットオフィスや宮殿大広間入口前の無線 L AN のホットスポットをご利用になって シェーンブルンのオーディオガイドアプリを無料でダウンロードください 動物園 3 月 1 日 31 日 毎日 9 時 17 時 30 分 4 月 1 日 9 月 30 日 毎日 9 時 18 時 30 分 10 月 1 日 夏時間終了日 毎日 9 時 17 時 30 分 11 月 1 日 1 月 31 日 毎日 9 時 16 時 30 分 2 月 1 日 28 日 毎日 9 時 17 時 砂漠館 10 月 1 日 4 月 30 日 毎日 9 時 17 時 5 月 1 日 9 月 30 日 毎日 9 時 18 時 パルメンハウス 10 月 1 日 4 月 30 日 毎日 9 時 30 分 17 時 5 月 1 日 9 月 30 日 毎日 9 時 30 分 18 時 馬車博物館ウィーン 2016 年 11 月 27 日まで 毎日 9 時 17 時 11 月 28 日 3 月 14 日 毎日 10 時 16 時 3 月 15 日 11 月 29 日 毎日 9 時 17 時 特別開館時間 : 12 月 24 日 10 時 13 時 1 月 1 日 10 時 16 時 子どもミュージアム ( 最終入場時刻 16 時 ) 開館 : 土曜日 日曜日 祝日 10 時 17 時特別開館日時 : 11 月 19 日 ~1 月 8 日および 3 月 15 日 ~11 月 5 日毎日 10 時 17 時 2 3

3 Schönbrunn シェーンブルン Jardín zoológico 動物園 Casa de las Palmeras パルメンハウス Casa del Desierto 砂漠館 Palacio 宮殿 Museo Infantil 子どもミュージアム Museo imperial de carrozas de Viena 馬車博物館ウィーン Hietzing Schönbrunn Taquilla principal, taquilla para grupos y entradas reservadas メインチケットオフィス 団体用窓口 予約チケット Entrada al palacio (puerta A/B), taquilla de audioguías 宮殿入り口 ( ゲート A/B), オーディオガイド Acceso al parque, entrada libre 庭園入り口入場無料 Acceso al jardín para sillas de ruedas 車椅子ご利用の方 庭園入り口 Entrada 入り口 4 5

4 Recorridos por el palacio 宮殿見学 Los billetes se pueden adquirir también en las máquinas expendedoras. チケット自動販売機でも購入可 Imperial Tour aprox min. 約 分 22 salas 22 室 13,30 9,80 Siguiendo este recorrido, Ud. descubrirá los distintos estilos de la época imperial y, visitando sus aposentos privados, podrá hacerse una idea de la vida que llevaba la pareja imperial, Francisco José e Isabel ( Sisi ) en el palacio. Abierto todos los días Audioguia y descripción del recorrido gratis フランツ ヨーゼフ皇帝 I 世とエリザベート皇后夫妻の居住 公式セレモニーのためのきらびやかな広間など豪華絢爛な王朝時代へタイムトリップのひとときをお楽しみください 年中無休 オーディオガイドおよび案内テキストは無料です Grand Tour aprox min. 約 分 40 salas 40 室 16,40 10,80 19,40 12,30 Además de los salones y aposentos privados de la pareja imperial, Francisco José e Isabel ( Sisí ), tendrá ocasión de visitar los recintos más suntuosos del siglo XVIII, que datan de la época de María Teresa. Abierto todos los días Visitas guiadas en alemán e inglés Audioguia y descripción del recorrido gratis フランツ ヨーゼフ皇帝 I 世とエリザベート皇后夫妻の居住 公式セレモニーのためのきらびやかな広間などインペリアルツアーのコースに加え 18 世紀 女帝マリア = テレジア時代の絢爛豪華な部屋をご覧いただきます 年中無休 ガイドはドイツ語と英語 オーディオガイドおよび案内テキストは無料です Descuento Estudiantes (-25) 割引学生 (-25) 12,30 DE EN AR CS FR HU IT KO PL RO RU SR TR ZH DE HR PT EN HU RO AR IT RU CS SL EL KO SR NL TR FR PL ZH Descuento Estudiantes (-25) 割引学生 (-25) 15,00 18,00 DE EN AR CS FR HU IT KO PL RO RU SR TR ZH DE HR PT EN HU RO AR IT RU CS SL EL KO SR NL TR FR PL ZH 6 7

5 Entradas combinadas コンビチケット Sisi Ticket aprox. 1 día 約 1 日 1 1 Visita del palacio Grand Tour M Hofmobiliendepot Museo del Mueble Con la exposición Sissi en el cine, muebles de una emperatriz A 20 minutos de Schönbrunn: 1070 Viena, Andreasgasse 7 Hasta el 27 de noviembre 2016: todos los días, de a h Del 29 de noviembre al 14 de marzo de martes a domingo, de a h Lunes cerrado (excepto el y el 2.01) H Hofburg Apartamentos Imperiales Museo Sisí Platería de la Corte A 20 minutos de Schönbrunn: 1010 Viena, entrada Michaelerkuppel 1 シェーンブルン宮殿見学グランドツアー M 宮廷家具調度品コレクション展覧会 シシィ映画に登場した調度品 シェーンブルンから約 20 分 : ウィーン 7 区 Andreasgasse 7 地下鉄駅 2016 年 11 月 27 日まで : 毎日 10 時 ~18 時 11 月 29 日 ~3 月 14 日火曜 ~ 日曜 10 時 ~18 時月曜閉館 (12 月 26 日 1 月 2 日を除く ) H ホーフブルク王宮 皇帝の部屋 シシィ博物館 銀器コレクションシェーンブルン宮殿から約 20 分ウィーン1 区 入口 : ミヒャエラドーム地下鉄駅毎日 9 17 時 30 分 7 月 8 月 9 18 時チケット窓口終了時間 16 時 30 分 (17 時 ) Familia ファミリー Descuento Estudiantes (-25) Tarjeta Viena 割引学生 (-25) ウィーンカード 28,80 17,00 61,00 25,70 Todos los días de 9 a h Julio-agosto de 9 a 18 h Cierre de taquilla a las h (17.00 h) Válido por un año a partir de la fecha de su expedición, le da derecho a entrar una sola vez a cada una de las atracciones comprendidas en la oferta. Para los adultos, aproximadamente un 25% de ahorro en comparación con las entradas individuales Entrada propia (fast lane) para visitar el palacio No es válido como billete de metro Entradas familiares para 2 adultos y máximo 3 niños チケットは発行日より 1 年間有効 すべての施設に 1 回入場できます シングルチケットと比較して大人料金は約 25 パーセント割安となります 宮殿見学専用入口 ( 優先レーン ) このチケットは地下鉄には利用できません ファミリーチケットは大人 2 人と子ども 3 人まで 8 9

6 Entradas combinadas コンビチケット Para niños 子どもプログラム Winter Pass Winter Pass Plus 1 Visita del palacio Grand Tour 2 Jardín zoológico 3 Casa del Desierto 4 Casa de las Palmeras 5 Museo de carrozas de Viena con la senda Sisí A la venta del 7-11 al 14-3 Válido por un mes a partir de la fecha de su expedición, le da derecho a entrar una sola vez a cada una de las atracciones comprendidas en la oferta Para Acceso los adultos, aproximadamente un 30% de ahorro propia (fast lane) para visitar el palacio Museo infantil 子どもミュージアム 3 18 Familia I * ファミリー I * Familia II * ファミリー II * 6 6,70 8,80 24,20 15,50 1 シェーンブルン宮殿見学グランドツアー Informaciones : +43 (0) ,50 15,50 El Winter Pass está a la venta en la taquilla del Palacio y en el Jardín zoológico. ウィンターパスはメインチケットオフィスや動物園で販売 39,00 20,00 El Winter Pass Plus está a la venta en la taquilla del Palacio, el Jardín zoológico, la Casa de las Palmeras, la Casa del Desierto y el Museo de carrozas. ウィンターパス プラスはメインチケットオフィスや動物園 パルメンハウス 砂漠館 馬車博物館で販売 2 動物園 3 砂漠館 4 パルメンハウス 5 馬車博物館ウィーン 11 月 7 日 3 月 14 日のみ発売 発行日より 1ヶ月間 すべての施設に入場 1 回有効 シングルチケットと比較して大人料金約 30 パーセント割安 宮殿見学専用入口 ( 優先レーン ) Entrada familiar I para 2 adultos y máximo 3 niños Entrada familiar II para 1 adulto y máximo 3 niños 詳細電話 +43 (0) ファミリーチケット I: 大人 2 人と子ども 3 人まで ファミリーチケット II: 大人 1 人と子ども 3 人まで 11

7 todos Schloß Schönbrunn Kultur- und Betriebsges.m.b.H., Wien, 2016 Druckerei: AV + Astoria Druckzentrum Fotos: Schloß Schönbrunn Kultur- und Betriebsges.m.b.H., Agentur Anzenberger/ T. Anzenberger, Bundesgärten, G. Fally, M. Haller, A. Koller, KHM-Museumsverband, L. Lammerhuber, Tiergarten Schönbrunn, J. Wagner, Bildagentur Zolles Informationsdesign: Martina Molnar, Viktor Solt-Bittner Salvo modificaciones / 掲載情報は変更されることがあります Schönbrunn inscribed on the World Heritage List in 1996 Tickets Online Habsburg Online Online Shop Sisi Shop Find us on facebook:

Horarios de apertura 開館時間 Informaciones 詳細電話 +43 (0) Última entrada 30 minutos antes del cierre Excepción: última entra

Horarios de apertura 開館時間 Informaciones 詳細電話 +43 (0) Última entrada 30 minutos antes del cierre Excepción: última entra Español 日本語 Precios válidos hasta el 14 de marzo 2018 価格は 2018 年 3 月 14 日まで有効です Horarios de apertura 開館時間 Informaciones 詳細電話 +43 (0)1-811 13 239 www.schoenbrunn.at Última entrada 30 minutos antes del cierre

More information

Horas de apertura 開館時間 Informaciones 詳細電話 +43 (0) Última entrada 30 minutos antes del cierre 最終入場時刻は閉館時刻の 30 分前 Palacio

Horas de apertura 開館時間 Informaciones 詳細電話 +43 (0) Última entrada 30 minutos antes del cierre 最終入場時刻は閉館時刻の 30 分前 Palacio Español 日本語 2013/2014 ケットシェ ンブルン Schönbrunn Tickets チ Horas de apertura 開館時間 Informaciones 詳細電話 +43 (0)1-811 13 239 www.schoenbrunn.at Última entrada 30 minutos antes del cierre 最終入場時刻は閉館時刻の 30 分前 Palacio

More information

Horarios de apertura 開館時間 Informaciones 詳細電話 +43 (0) Última entrada 30 minutos antes del cierre Excepción: última entrada

Horarios de apertura 開館時間 Informaciones 詳細電話 +43 (0) Última entrada 30 minutos antes del cierre Excepción: última entrada Español 日本語 Precios válidos hasta el 3 de marzo 209 価格は 209 年 3 月 3 日まで有効です Horarios de apertura 開館時間 Informaciones 詳細電話 +43 (0) - 8 3 239 www.schoenbrunn.at Última entrada 30 minutos antes del cierre

More information

Jardín zoológico 動 物 園 Casa de las Palmeras パルメンハウス Casa del Desierto 砂 漠 館 Palacio 宮 殿 Museo infantil 子 どもミュージアム Museo de carrozas 馬 車 博 物 館 Acceso a

Jardín zoológico 動 物 園 Casa de las Palmeras パルメンハウス Casa del Desierto 砂 漠 館 Palacio 宮 殿 Museo infantil 子 どもミュージアム Museo de carrozas 馬 車 博 物 館 Acceso a Español 日 本 語 Horas de apertura Palacio de Schönbrunn Del 1 de abril al 30 de junio Del 1 de julio al 31 de agosto Del 1 de septiembre al 31 de octubre Del 1 de noviembre al 31 de marzo todos los días,

More information

Español 日 本 語 2014 Schönbrunn Tickets チ ケ ッ ト シ ェ ン ブ ル ン Horas de apertura 開 館 時 間 Informaciones 詳 細 電 話 +43 (0)1-811 13 239 www.schoenbrunn.at Última entrada 30 minutos antes del cierre 最 終 入 場 時 刻 は

More information

Horarios de apertura 開館時間 Informaciones 詳細電話 +43 (0) Última entrada 30 minutos antes del cierre Excepto al palacio y al l

Horarios de apertura 開館時間 Informaciones 詳細電話 +43 (0) Última entrada 30 minutos antes del cierre Excepto al palacio y al l Español 日本語 207 チケットシェ Schönbrunn Tickets ンブルン Horarios de apertura 開館時間 Informaciones 詳細電話 +43 (0) - 8 3 239 www.schoenbrunn.at Última entrada 30 minutos antes del cierre Excepto al palacio y al laberinto:

More information

Horarios de apertura 開館時間 Informaciones 詳細電話 +43 (0) Última entrada 30 minutos antes del cierre Excepto al palacio y al l

Horarios de apertura 開館時間 Informaciones 詳細電話 +43 (0) Última entrada 30 minutos antes del cierre Excepto al palacio y al l Español 日本語 208 チケットシェ ンブルン Horarios de apertura 開館時間 Informaciones 詳細電話 +43 (0) - 8 3 239 www.schoenbrunn.at Última entrada 30 minutos antes del cierre Excepto al palacio y al laberinto: última entrada

More information

Hofburg_Folder_Sprachen_ indd

Hofburg_Folder_Sprachen_ indd Español 日本語 2015/2016 & Mito Realidad 伝説真実 Apartamentos Imperiales Museo Sisí Colección de Plata 皇帝の住居 シシィ博物館 銀器コレクション Los Apartamentos Imperiales 皇帝の住居 El entorno privado de los Habsburgo. El Hofburg

More information

Hofburg_Folder_Sprachen_ indd

Hofburg_Folder_Sprachen_ indd Español 日本語 2017/2018 & Mito Realidad 伝説真実 Apartamentos Imperiales Museo Sisí Colección de Plata 皇帝の住居 シシィ博物館 銀器コレクション Los Apartamentos Imperiales 皇帝の住居 El entorno privado de los Habsburgo. El Hofburg

More information

T483751 T214778 T TT T consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan

More information

T483751 T214778 T TT T consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan

More information

防災ハザードマップ

防災ハザードマップ 防災ハザードマップ Mapa de riesgo de desastres 1 作成目的 1 Propósito de su creación 入間市防災ハザードマップの作成は 入間市防災行政を推進するため 地震被害 における防災ハザードマップを作成し 市民にわかりやすく状況を説明するととも に 地域の防災活動並びに市民への防災啓発及び周知を図ることを目的として作成 したものです La creación

More information

CRA3689A

CRA3689A AVIC-DRZ90 AVIC-DRZ80 2 3 4 5 66 7 88 9 10 10 10 11 12 13 14 15 1 1 0 OPEN ANGLE REMOTE WIDE SET UP AVIC-DRZ90 SOURCE OFF AV CONTROL MIC 2 16 17 1 2 0 0 1 AVIC-DRZ90 2 3 4 OPEN ANGLE REMOTE SOURCE OFF

More information

スペイン川上先生0319

スペイン川上先生0319 1. 1.1. 1.1.1. 1.1.2. 1.1.3. 1.1.4. 1.2. 2. 2.1. 2.2. 2.3. 2.3.1. 2.3.2. 2.3.3. EU 1 2005: 249 1 1 (gitano) - 213 - 1 2007:34 1987 3 BOE 1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos

More information

ï ñ ö ò ô ó õ ú ù n n ú ù ö ò ô ñ ó õ ï

ï ñ ö ò ô ó õ ú ù n n ú ù ö ò ô ñ ó õ ï ï ñ ö ò ô ó õ ú ù n n ú ù ö ò ô ñ ó õ ï B A C Z E ^ N U M G F Q T H L Y D V R I J [ R _ T Z S Y ^ X ] [ V \ W U D E F G H I J K O _ K W ] \ L M N X P S O P Q @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ r r @ @

More information

H01.04.ai

H01.04.ai 日 本 の 昔 話 Cuentos tradicionales de Japón 浦 島 太 郎 Urashima Taro Preguntas sobre Urashima Taro Quién era Urashima Taro? Por qué la tortuga llevó a Urashima Taro al palacio? Dónde estaba ubicado el

More information

untitled

untitled 2009 1980 60 15 6000 2007 2025 60 25.0 1 19.6 18.2 25.2 1 20 30 () critical gerontology 1 1980 1979 1953 6 2007 77 1959 FMC 1 2 GSP 1971 75 7.5 1981 85 6.7 demographic dividend 15 75 2050 60 74 75 Hernández

More information

Word VBA による言語処理

Word VBA による言語処理 2003/05/30 // toki // B5 // H.Ueda 時 を示す語句 時 分 秒 hora {n}{f} {1}1 時間, 時間 h. と略される - trabajo por horas 時間給の仕事 = No dormí más que dos horas a causa del ruido. // 私は騒音のため 2 時間しか眠れなかった = Al intérprete le pagaron

More information

A-9 20 ( ) No. * Hacienda el Paraíso 60003 10 Chinandega (INE) 64007 13 Imperia 64016 11 31.14 km 2 Chinandega 64018 33 Chinandega (INA) 64046 14 El carmen 64051 3 Villa 15 de

More information

福岡大学人文論叢47-1

福岡大学人文論叢47-1 305 ENSAYO SOBRE ALGUNAS OPINIONES Y ACTITUDES DE UN GRUPO DE ESTUDIANTES JAPONESES DE LA UNIVERSIDAD DE FUKUOKA Bernardo Villasanz RESUMEN Datos obtenidos de las encuestas realizadas durante el curso

More information

89 El Gran Viraje V GDP a s s

89 El Gran Viraje V GDP a s s 1999 90 20044.11 2002 11 12 2004 8 Misión 2005 2004 24 22 2005 PDVSA 2005 1 1992 Por Ahora Vol.22 No.2 33 89 El Gran Viraje 4.11 6 9 18 V 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 GDP a -6.0 3.7 3.4-8.9-7.7 17.9

More information

Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. B. q

Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. B. q Bulletin of the Faculty of Foreign Studies, Sophia University, No. Hacia la independencia de América Latina Primera parte: Situación social y corrientes de pensamiento en la Europa del siglo XVIII La historia

More information

wp002

wp002 高 山口高 1 2 一 高 高 3 4 5 6 山口高 7 8 9 10 二 高 母 11 LIBRO DE LECTURA Y CONVERSACIÓN LECTURA CONVERSACIÓN 12 13 14 ñ 15 山口高 16 17 18 19 Pequeño Larousse ilustrado: Nueva diccionario enciclopédico, Paris, 1914.

More information

untitled

untitled 2009 9 http://esa.un.org/unpp/ 2009/01/28 http://www.indec.mecon.ar/ 2009/2/2 : Ministerio de Desarrollo Social y Medio Ambiente, [2000]a, p17. INDEC [1998], p.32. : Ministerio de Desarrollo Social y

More information

2012_1015(1702)base.indd

2012_1015(1702)base.indd 483751 214778 consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan en la

More information

ser-estar // 2003/04/05 // H

ser-estar // 2003/04/05 // H ser-estar.doc // 2008/04/05 // H. Ueda // B5 文法ガイド 1.2 SER と ESTAR Q-1: 英語の BE 動詞にあたるスペイン語の動詞は? SER と ESTAR が英語の be 動詞 である にあたり どちらも主語 + 動 詞 + 補語という構文をとります 補語は主語と性 数が一致します 1 ser : 性質 種類 を表す estar : 状態

More information

Erythroxylon coca UNODC UNODC UNODC El Tiempo, 21 de junio de 2008 Vol.25 No.2 29

Erythroxylon coca UNODC UNODC UNODC El Tiempo, 21 de junio de 2008 Vol.25 No.2 29 Erythroxylon coca 1980 2008 UNODC 2007 27 9000 UNODC UNODC El Tiempo, 21 de junio de 2008 Vol.25 No.2 29 1 pasta de coca laboratorio FARC 1990 2003 Estrada 2002 : 40-45 30 19902007 1990 1997 180,000 160,000

More information

.w..01 (1-14)

.w..01 (1-14) ISSN 0386-7617 Annual Research Reports No.33, 2009 THE FOUNDATION FOR GROWTH SCIENCE ön é

More information

Taro11-OA0000_ jtd

Taro11-OA0000_ jtd Application Form for Certificate of Criminal Record I apply for a certificate of criminal record for the reason stated below. I'll submit a digital record of my fingerprints or a sheet with my fingerprints

More information

Oficina Nacional de Estadísticas1999, %

Oficina Nacional de Estadísticas1999, % Vol.22 No.1 29 195513.059 9642.115 55 552059 2000, 164-165 1 2 3 1 1 21990 1555 42.2 9637.7Oficina Nacional de Estadísticas1999, 139 396 % 1955 13.0 78.8 43.3 1970 15.9 67.4 42.3 1975 21.1 63.0 42.3 1980

More information

La Universidad de Estudios Extranjeros de Kyoto ha contribuido a desarrollar la educación y la investigación sobre los países de América Latina durant

La Universidad de Estudios Extranjeros de Kyoto ha contribuido a desarrollar la educación y la investigación sobre los países de América Latina durant 京都外国語大学ラテンアメリカ研究所主催 スペイン語学科 ブラジルポルトガル語学科 国際教養学科協力 京都外国語大学ラテンアメリカ研究所第 16 回ラテンアメリカ教養講座 外務省 外務省後 外務 外務省後援 省後援 省後 援 学園創立 70 周年記念 Ģġ ς ι ͺ ϋ Ξ ρ 大使による市民講座 13:00 0 00 0 : :0 8: 8 18 0~ :3 13. 20 17 6. 30 森田記念講堂

More information

Armed Conflict and Peace Process In Contemporary Colombia Hisanori FUTAMURA Abstract 40 1

Armed Conflict and Peace Process In Contemporary Colombia Hisanori FUTAMURA Abstract 40 1 Armed Conflict and Peace Process In Contemporary Colombia Hisanori FUTAMURA Abstract 40 1 Contents 1 1 2 1 2.1 FARC....................... 2 2.2 ELN........................... 4 2.3 4 19 M-19.........................

More information

☆西文和訳 TRADUCCIO/N 6

☆西文和訳  TRADUCCIO/N 6 2003/05/13 // skaito03 // B5 // H. Ueda 1) 私は駅まで彼女を送って行った. La acompañé hasta la estación. スペイン語初級作文 ( 解答と解説 ) 第 3 課 ** 解答を訂正します :acompañamos acompañé *la estación. 定冠詞に注意. 公共の建物は周知なので, 定冠詞をつける. 2) 父が帰宅したとき,

More information

UR242 Operation Manual

UR242 Operation Manual USB AUDIO INTERFACE EN DE FR ES PT IT ZH JA 2 3 4 NOTE 5 NOTE 6 NOTE 7 NOTE 8 NOTE 9 10 11 12 13 NOTE 14 15 16 17 18 19 20 21 NOTE 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Steinberg Website http://www.steinberg.net/

More information

橡goizi

橡goizi goizi.doc R 1997 Kokken, kurosio (1994) (http://192.50.204.254/spgobnk/ sbunk01.html; 1996 12 6 ) (1993) 1880-1992 (1956) 12, pp.33-48. (1958) "The Germanic influence upon Spanish", 2, pp.22-35. (1966)

More information

musyugobun.doc // B5 // H. Ueda // ver.2008/5/8 スペイン語ガイドブック 無主語文 Q -1 : 無主語文とは? スペイン語は主語を言わなくてもよいので無主語のように見える文がたくさんありますが それらは動詞の活用形で主語がわかります 一方 存在 自然現象 時などの表現で主語がもともとない文もよく使われます ほとんどが 3 人称単数形ですが 時刻の表現で

More information

< F31332D817992B48DC A8CCB8E9F81458CA28E942E6A7464>

< F31332D817992B48DC A8CCB8E9F81458CA28E942E6A7464> 一般国道 10 号 戸次犬飼拡幅 ŠÊu ÊËu ÎÍÊ Êy y Ê~ Ê~Êu}Ì ÐÑÒdÌÊh ŠÊu ÿj~ Êu ÿj~ Ê ÎzÉÈ ÎÈÉ ÊiÍ Êud~{ÉÆ ÍÂÊ uêiîí ÉuÊ{dÉÆÍ ËÉÇÆÊÇÆ ÇÊÆÉŠÊ xgdésèéæ ÎzÉÉÆÍÂzÎÓÏÓÑ ÎŠÓÏÓÑ ÉÈÂÉÎËuÊ ÉÆÍ v Ê Ó ÐÎÊ~Ê ÊÍÍÇm ÈÇÂÌÉÂ~ÌÊ~ÇÈÍÍÊÊÂ

More information

UR12 Operation Manual

UR12 Operation Manual USB AUDIO INTERFACE EN DE FR ES PT IT ZH JA UR12 2 3 4 5 6 7 8 R L R L R L R L 9 10 11 12 13 14 15 Steinberg Web Site http://www.steinberg.net/ C.S.G., PA Development Division 2014 Yamaha Corporation Published

More information

イメージ印刷

イメージ印刷 1 ( ) (SANAA) 90%( 90 ) 1998 10 (1) 2015 (2) (3) 1 SANAA 1 1 2 2000 Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec F/S IC/R I/R DF/R F/R / / S / / / V / : 2 IC/R:, I/R: DF/R:, 2 2.1 (1) 1 2001 (DGEC)

More information

Microsoft Word - 西村亮彦1.doc

Microsoft Word - 西村亮彦1.doc 1 CP 04510, Edificio de Posgrado de Arquitectura, Circuito Interior, Ciudad Universitaria, México, D. F.E-mail:akihiko1208@hotmail.co.jp 2 102-0074 2-2-8E-mail:naa@naitoaa.co.jp 3 113-8656 7-3-1E-mail:yu@keikan.t.u-tokyo.ac.jp

More information

2016 2/11 No APEC ( ) EF 11 1

2016 2/11 No APEC   ( ) EF 11 1 2016 1/11 No 6 (1) 9(1) TPP TPP TPP Text of the Trans-Pacific Partnership ( ) 2017 1 23 USTR TPP 2017 1 26 2017 1 30 USTR TPP 2017 2 1 2017 5 21 TPP11 TPP 2017 11 APEC 2017 5 24 2017 11 11 TPP TPP CPTPP

More information

Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. español. La redacción fue hecha por dos alumnas de nuestra universidad, que tomaron parte en ese curso, Sachiyo Murase y

Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. español. La redacción fue hecha por dos alumnas de nuestra universidad, que tomaron parte en ese curso, Sachiyo Murase y Bulletin of the Faculty of Foreign Studies, Sophia University, No. "Hacia la independencia de América Latina" Segunda parte: Acontecimientos y transformaciones que condujeron a la emancipación política

More information

BB.2

BB.2 2 J U RN K EDOK T ER N G U ST U S 2 0 2 2 EI 5 9 V O 20 N 0 I SS N : 0 8 5 4 D FT R I S { + 0 K $ > 2 S P } C > > ß S 7 K F7 I N P C 2 II C >$ K > > JH Y Ä N V 0 5 4 06 2 > H U = w N H P S K Pf! >! T {

More information

Ricardo Lagos Concertación de Partidos por la Democracia Michelle Bachelet PS RN Sebastián Piñera % %

Ricardo Lagos Concertación de Partidos por la Democracia Michelle Bachelet PS RN Sebastián Piñera % % 2005 12 11 Ricardo Lagos Concertación de Partidos por la Democracia Michelle BacheletPS 45.96 2 RNSebastián Piñera 12006 1 15 53.50 2 3 11 1990 % % % 1,763,694 25.41 869,141 26.90 894,553 24.11 3,190,691

More information

テーマ選びポルトガル語版_ver03

テーマ選びポルトガル語版_ver03 A Apresente-se para uma pessoa que você está encontrando pela primeira vez dizendo seu nome, país de origem, cidade onde nasceu, qual o seu trabalho, onde mora, etc. Apresente-se para uma pessoa que você

More information

合併後の交付税について

合併後の交付税について (1) (2) 1 0.9 0.7 0.5 0.3 0.1 2 3 (1) (a), 4 (b) (a), (c) (a) 0.9 0.7 0.5 0.3 0.1 (b) (d),(e) (f) (g) (h) (a) (i) (g) (h) (j) (i) 5 (2) 6 (3) (A) (B) (A)+(B) n 1,000 1,000 2,000 n+1 970 970 1,940 3.0%

More information

š ( š ) (6) 11,310, (3) 34,146, (2) 3,284, (1) 1,583, (1) 6,924, (1) 1,549, (3) 15,2

š ( š ) (6) 11,310, (3) 34,146, (2) 3,284, (1) 1,583, (1) 6,924, (1) 1,549, (3) 15,2 š ( š ) ( ) J lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll ¾ 13 14. 3.29 23,586,164,307 6,369,173,468 17,216,990,839 17,557,554,780 (352,062) 1,095,615,450 11,297,761,775 8,547,169,269

More information

…_…C…L…fi…J…o†[fiü“ePDF/−mflF™ƒ

…_…C…L…fi…J…o†[fiü“ePDF/−mflF™ƒ 80 80 80 3 3 5 8 10 12 14 14 17 22 24 27 33 35 35 37 38 41 43 46 47 50 50 52 54 56 56 59 62 65 67 71 74 74 76 80 83 83 84 87 91 91 92 95 96 98 98 101 104 107 107 109 110 111 111 113 115

More information

14 10 15 14 10 15 46.7 14 8 14 3 1 14 8 31 1 14 8 80,956 454,528 2.9 3.4 14,550 2.7 14,227 2.4 13 8 78,658 439,432 14,956 14,571 14 2 153,889 860,441 24,545 23,378 1 ( ) - 1-1 14 8 7,262 6.1 84 28 13 8

More information

Microsoft Word - 484号.doc

Microsoft Word - 484号.doc ~s~é~díê ÈÍ~ ~vêíí w gé Ê~Ê Âf Âyf ÉÊÍÂ Ê ËÍÊÉÊÇÈËÉÎÍÉÆÆÃÒÖÔÖÃ ÉÆÉÉÉuÆ ÍÆÂÈÉÇÉiwÊ}ÈËÇÇÉÉÊÆÍÂÈÇÈÊÇÍÂ~ ÊÇÎu ÍÉ Êf ÇÍ Ê ÉÍÈÇÊÇuÍÍÍÌÊ ÊÂyfÊ ÇÍ ÉÊÆÍÂfi ÉÆÆ ÊÊÈÍÉÆÍÂ ËÍÊÒÖÔÖÉÆÆÎ ÍÉÎÉ ÉÉÆÆÉÇÊÎÉÊÇÍÌÆÍÍÊÆÉÆÍÆÂ

More information

120815_01C

120815_01C No.1217 201210.15 http://www.city.seto.aichi.jp.aichi.jp Living in Seto Handbook is now handed out at Seto City International Center. La Guía Disfrutemos la vida en Seto se reparte ahora en el Centro Internacional

More information

〈論文〉認知言語学的視座におけるスペイン語前置詞por の概念研究(その1)--英語前置詞for, through・ルーマニア語前置詞prin との比較・対照も交えて

〈論文〉認知言語学的視座におけるスペイン語前置詞por の概念研究(その1)--英語前置詞for, through・ルーマニア語前置詞prin との比較・対照も交えて + sentido + concomitancia + 方向性 + 同時生起性 認知言語学的視座におけるスペイン語前置詞 の概念研究 その1 福森 森山 が挙げられている点が関係している また concomitancia 同時生起 性 の sema 意義素 を持つ前置詞として も挙げられているが Morera 1988 では これも 着点 到達点 に関係する前置詞として捉えられてい る その証拠に

More information

スペイン語3課.indd

スペイン語3課.indd はじめに 本書はニュースの聴き取りを通して 中級スペイン語を学ぶための教科書です 大学の第二外国語の授業などでスペイン語の初級を学んだ学習者にとって スペイン語でニュースを聴き取る事はまだ難しいと思う人もきっといるでしょう しかし最初はとても聴き取れそうにないと思えるスペイン語のニュースも 手順を踏み少し頑張れば なんとなく 聴き取れるのではなく 正確に聴き取れるようになります ニュース番組では事実関係を分かりやすく伝えることが大事です

More information

外国人児童のための翻訳教材アンケート 外国人児童のための翻訳教材 を実際にお使いになってみて いかがでしたか 差し支えない範囲でけっこうですので ご意見をお寄せください 所属先はどちらですか a. 小学校 b. 国際交流協会 c. 日本語ボランティアグループ 差し支えなければ 学校名 団体名をお書きください d. その他 1. どちらでこの翻訳教材をお知りになりましたか a. 小学校 b. 国際交流協会

More information

別添 1 グアナファト支部第 13 回例会発表資料 2018 年 4 月 5 日 セミナープログラム 1. 日時 :2018 年 5 月 9 日 ( 水 )9:00~12:15( 受付開始 8:30) 2. 場所 :Parque Guanajuato Bicentenario, Silao, Gua

別添 1 グアナファト支部第 13 回例会発表資料 2018 年 4 月 5 日 セミナープログラム 1. 日時 :2018 年 5 月 9 日 ( 水 )9:00~12:15( 受付開始 8:30) 2. 場所 :Parque Guanajuato Bicentenario, Silao, Gua グアナファト支部第 13 回例会発表資料 2018 年 4 月 5 日 日系 スペイン系自動車産業セミナーおよび自動車部品商談会の開催案内 2018 年 4 月 5 日ジェトロメキシコ事務所 1. 概要ジェトロメキシコ事務所はメキシコ日本商工会議所および在メキシコスペイン商工会議所 (Camescom) と共催で メキシコにおける日系自動車産業のサプライチェーン強化を目的に メキシコ日系 スペイン系自動車産業セミナー

More information

外国人生活ガイド.indd

外国人生活ガイド.indd 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 1 2 1 1 2 1 2 3 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 1 2 1 1 2 !CHECK 日本語 About Nursing Care Insurance City O? ce: A? airs Section / Branch O? ce:health & Welfare Section The

More information

D:/LACS/Vol8/8lacs.dvi

D:/LACS/Vol8/8lacs.dvi 8 : 1 13. c 2001 (SHIGEKI SHAKUYA) 5 1980 2 1 1841 (Stephens 1843, p.290) 3 1. 1.1 5km 2 120km 200km 1.2 1843 1 1) 1) Stephens, John L., Incidents of Travel in Yucatan. John Murray, Albemarle Street, London,

More information

Programa de Alimentação de Pré-escolar Head Start s Family and Child Experiences Survey Programas No Escolarizados de Educación Inicial Ministerio de Educación Centro de Estudios de Desarrollo

More information

カウンターパートの要請内容 品質管理活動の教育普及 情報提供 各企業を対象にレクチャーを行う 定期的に企業訪問し企業教育に協力する

カウンターパートの要請内容 品質管理活動の教育普及 情報提供 各企業を対象にレクチャーを行う 定期的に企業訪問し企業教育に協力する 協力隊の記録 配属先 : ウルグアイ品質管理協会 INL 任期 :2008 年 9 月 26 日 ~2010 年 9 月 20 日 URUGUY. SV. 野田猛 カウンターパートの要請内容 品質管理活動の教育普及 情報提供 各企業を対象にレクチャーを行う 定期的に企業訪問し企業教育に協力する 私の行った事 継続的に実行可能な TQ の概念に基づいた品質改善活動の導入 日本の品質活動の紹介 品質改善活動の定着化の取り組み

More information

FSLC.indd

FSLC.indd FSLC/FSLD/FSLH/FSLJ FSCC/FSCD/FSCH Accessory Electric Blinds VAS 453786-2015-12 ENGLISH: Instructions for control keypad - Simple set-up ESPAÑOL: Instrucciones para el teclado de control - Simple set-up

More information

ロシア人の名前

ロシア人の名前 10 12 15 18:35 19:15 19:30 19:40 19:50 ðàñêîëîòü îäèîí îìàíû àñêîëüíèêîâ P äàí åæäàí Šðàñ åêðàñ àéäþí îëüøîé ðåòüßê Œîðîç îëê ûê Šîò îðîáåé 862 988 (3/15) (3/15) (3/16) (3/17) (3/18) (3/19 3/22) 18 25

More information

SURROUND SPEAKERS

SURROUND SPEAKERS SURROUND SPEAKERS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. ( ) 9. 10. 11. 12. 13. Bose 3 2 : FCC 15 B 1 Bose Corporation FCC 15 RSS 2 : (1) (2) FCC 20cm 5150 5250MHz Bose Corporation EU 2014/53/EUEU www.bose.com/compliance

More information

( š ) œ 525, , , , ,000 85, , ,810 70,294 4,542,050 18,804,052 () 178,710 1,385, , ,792 72,547 80,366

( š ) œ 525, , , , ,000 85, , ,810 70,294 4,542,050 18,804,052 () 178,710 1,385, , ,792 72,547 80,366 ( š ) 557,319,095 2,606,960 31,296,746,858 7,615,089,278 2,093,641,212 6,544,698,759 936,080 3,164,967,811 20. 3.28 178,639,037 48,288,439 170,045,571 123,059,601 46,985,970 55,580,709 56,883,178 19. 4.20

More information

Bose m 2

Bose m 2 HOME SPEAKER 500 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Bose 3 2000m 2 : FCC 15 B 1 Bose Corporation FCC 15 RSS 2 : (1) (2) 30cm Bose CorporationEU 2014/53/EU EU www.bose.com/compliance 2009/125/EC : Regulation

More information

š ( š ) ,148,770 3,147,082 1, ,260 1,688 1,688 10,850 10, , ,

š ( š ) ,148,770 3,147,082 1, ,260 1,688 1,688 10,850 10, , , š ( š ) 60,000 240,000 120,000 60,000 120,000 360,000 72,000 1,128,000 56,380,000 14. 2.20 35,492,337 17,401,486 18,090,851 32,141,906 11,070,000 3,570,000 7,500,000 7,020,000 7,020,000 851 851 9,778,644

More information

LECCIÓN 1

LECCIÓN 1 VERBOS ER COMER Yo como o Tú comes es Usted, él, ella come e Nosotros comemos emos Vosotros coméis éis Ustedes, ellos, ellas comen en 次の動詞を それぞれの代名詞にあった変化形にしなさい Yo Tú Usted, él, ella Nosotros Vosotros

More information

<4D F736F F D F8DE98BCA8CA797A78FAC8E9988E397C3835A E815B82CC8A E646F63>

<4D F736F F D F8DE98BCA8CA797A78FAC8E9988E397C3835A E815B82CC8A E646F63> s tâââoçæ #NQPIICRŠ~ ÊÈÍŠ~ Í d ÊÍÍhh Š~Š~ Ñ Ñ Â s tââoçæíâ u gzsîæg~ Â Ñ Ñ s Ê Â tââoçæíâ Â Ñ Ñ ÊÉ Ñ ÔÑÏÕ Â tâââoçæ NQPIICRŠ~ ÊÈÍKPVGTPCN u Í VTCEVKQPÎÆÉhh s dâ Ñ Ñ ÿ Ñ Ñ ÂÂys ~ÎsÈÉ gsh hg ÂÂoÇÆÍÂt

More information

じ こ かつどう 1 自己 しょうかい紹介 Actividades 1 Presentarse をする なんい (1) は何と言いますか Cómo se dice en 1,2,3 y 6? どういたしまして どういたしまして 6 5 はじめまして たなか田中です ど -

じ こ かつどう 1 自己 しょうかい紹介 Actividades 1 Presentarse をする なんい (1) は何と言いますか Cómo se dice en 1,2,3 y 6? どういたしまして どういたしまして 6 5 はじめまして たなか田中です ど - ひと人 しと知 だいか第 1 課 あり合 いになる Conocer personas もくひょう目標 Metas にちじょう 1 日常のあいさつができる Poder hacer saludo diario じ こ 2 自己 しょうかい紹介 ができる Poder hacer una presentación ひこ 3 引っ越しのあいさつができる Poder hacer saludo por mudanza

More information

SOUNDTOUCH WIRELESS LINK

SOUNDTOUCH WIRELESS LINK SOUNDTOUCH WIRELESS LINK 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. ( ) 8. 9. Bose / 2- : FCC 15 B 1 Bose Corporation FCC 15 RSS 2 : (1) (2) FCC 20cm 5150 5250MHz W52/W53 Bose Corporation EU 2014/53/EU EU www.bose.com/compliance

More information

1494 Cipango (Cathay ) Reconquista 203

1494 Cipango (Cathay ) Reconquista 203 1494 Cipango (Cathay ) Reconquista 203 1488 1493 5 4 100 550 1494 (1) ( tornaviaje) 250 204 (2) 3 1492 8 3 10 12 (Mar Tenebroso) 1487 8 1488 12 (3) 1494 6 7 1495 1497 11 22 1498 5 20 1499 8 205 1498 Mundus

More information

<4D F736F F D2088CF88F589EF8E9197BF816991E596EC927C A2E646F63>

<4D F736F F D2088CF88F589EF8E9197BF816991E596EC927C A2E646F63> ÿj~ ~{ 大野竹田道路 ~{Êu ÊËu ÎÍÊ Êy Ê~ Ê~Êu}Ì ÐÑÒdÌÊh ~{Êu ~{Êu ~{ÊÂÊv{dÊÈÍÉu~{ÉÂ ÎzÉÈÉÎÈÊiÍ MO Êi ~{É ÆÍÂ ~{ÊÂÂÎÉÈÉÈÍÈÍÊÎÊ~ÈÂ ÊÎ~ÈÍÉÉÌÊÂdÊÂÊÈÍÇÉÎ ÉÈÉ~{ÉÆÍÂ ÌÉÂdyi ~Ëi ~É~ÈÍÍÇÉÊÍÍÂÓ ÒÒÖ ÐÇÈÍÂÈÌÈÌÊÉÊÇhÉÊÍÂ ~{

More information

<4D F736F F D2088CF88F589EF8E9197BF81698CA28E9490E78DCE816A2D312E646F63>

<4D F736F F D2088CF88F589EF8E9197BF81698CA28E9490E78DCE816A2D312E646F63> ÿj~ ~{ 犬飼千歳道路 Š~{Êu ÊËu ÎÍÊ Êy Ê~ Ê~Êu}Ì ÐÑÒdÌÊh Š~{Êu ~{Êu ~{ÊÊv{dÊÈÍÉu~{ÉÂ ÎzÉÈÉÎÈÊiÍ MO Êi ~{ÉÆ ÍÂ ~{ÊÂÂÎÉÈÉÈÍÈÍÊÎÊ~ÈÂ ÊÎ~ÈÍÉÉÌÊÂdÊÂÊÈÍÇÉÎ ÉÈÉ~{ÉÆÍÂ ÌÉÂdyi ~Ëi ~É~ÈÍÍÇÉÊÍÍÂÓ ÒÒÖ ÐÇÈÍÂÈÌÈÌÊÉÊÇhÉÊÍÂ Ÿe

More information

A/B WWW MTA/MSP sendmail POP/IMAP apache WWW 1 1 sendmail uw imap apache WWW host host subnet1: /24 IF1: router & server mail and

A/B WWW MTA/MSP sendmail POP/IMAP apache WWW 1 1 sendmail uw imap apache WWW host host subnet1: /24 IF1: router & server mail and A/B WWW MTA/MSP sendmail POP/IMAP apache WWW 1 1 sendmail uw imap apache WWW host host subnet1: 192.168.1/24 IF1:192.168.1.1 router & server mail and WWW IF2:192.168.0.32 subnet2: 192.168.0/24 1: 1 2 iep.sie.dendai.ac.jp

More information

CARP. INST. CAM 95 PARA WEB

CARP. INST. CAM 95 PARA WEB RIVADAVIA 2720 BLVD. GALVEZ 1 DE MAYO 9 DE JULIO La Rioja PEATONAL SAN MARTIN SAN JERONIMO SAN MARTIN 25 DE MAYO Eva Perón RIVADAVIA RIVADAVIA BLVD. GALVEZ Alvear M. Candioti Necochea Sarmiento Alberdi

More information

テーマ選びポルトガル語版_ver01

テーマ選びポルトガル語版_ver01 As orações que os alunos aprenderam a escrever durante o curso, será juntado, e será feito um livro. Hoje, serão escolhidos os temas sobre os quais os alunos irão escrever. Serão 11 temas. Converse com

More information

276

276 Well Being in Destitution An Overview of the Welfare of the Republic of Cuba Yuko Yamamoto 276 277 278 279 b 280 IT b 281 b Hogar to Congreso 282 283 ICAP 284 b Sicko 285 INOR PHC WHO 286 AIDS PHC 287

More information

PowerPoint プレゼンテーション

PowerPoint プレゼンテーション Visa TravelMoney Gonna Banco do Brasil Japão - JACCS Manual passo-a-passo para solicitação do cartão A solicitação de seu cartão deverá ser realizada no site em japonês da JACCS. Utilize este manual passo-a-passo

More information

UR22 Operation Manual

UR22 Operation Manual USB AUDIO INTERFACE EN DE FR ES IT ZH JA Steinberg Web Site http://www.steinberg.net/ C.S.G., PA Development Division 2012-2014 Yamaha Corporation 402MW-B0 2 3 NOTE 4 5 UR22 6 NOTE 7 8 9 10 NOTE NOTE NOTE

More information

< F31332D8B638E FDA8DD E F1292E6A>

< F31332D8B638E FDA8DD E F1292E6A> v u x u ~ ÔÒÖ Ê f     u    Âl  d    ~{  d  y y x y v u f Ë s y v u y v u u Ë~ u y Ê v ÊÉÆÉ y v Ë v y ÿus y Ê Ê~ ÊÉÆÉ y v ~{ fy v Ê ÈÍ u ~ Ê v u ~ ÊÆÍÌÍÃÈÊ vyãê Í v u ~ Ê v u ~ ÊÆÍÌÍÃÈÊ vyãê

More information

<4D F736F F D208B7B8DE890BC5F90E096BE8E9197BF5F2D F4390B32E646F63>

<4D F736F F D208B7B8DE890BC5F90E096BE8E9197BF5F2D F4390B32E646F63> 一般国道 10 号 宮崎西バイパス ÿj~ uóïóñêu ÊËu ÎÌÇÍÊ Ê eêu Êv wêæí ÊvÊu vêu uvêèív ~{ 1 ÿj~uóïóñêu ÿj~êu ÿj~êâîzéè Î ÈÂ ÊiÍ MOÊud~{ÉÆÍÂÊÎ dèí{dêâêuëuî~èíuê{ déæíâêââîèíîééæíâ ÿj~uóïóñêu u uóïóñêâuê~êuîíâ~ê ÉÎÈÍÇÉÎÊsÉÉÌÊÉÆÍÂ

More information

Microsoft Word - ’ìfià„GflV‘é“ÄŁ]›¿0909.doc

Microsoft Word - ’ìfià„GflV‘é“ÄŁ]›¿0909.doc 一般国道 3 号 ( 南九州西回り自動車道 ) 川内隈之城道路 ~{Êu ÊËu ÎÍÊ Êy y Ê~ Ê~Êu}Ì ÐÑÒdÌÊh y ~{ 1 ~{Êu uíi ~Êu uíi ~ÊÂÃd v x ÃÉ ÊÇÊÎÈÍÉÌÊuÉÈÍÉÂÉ MO Êu d~{êÿéèévèíé~{éæíâuêêâ~ ÊÊÇÇÈÍÌÊÉÆÍÂ ~{ÊÂÎzÉÈÉÂ ÊÊÎÈÉ ÊiÍ MO Êÿj~Êi ~{ÉÆÍÂ

More information

「定年留学」してみませんか?

「定年留学」してみませんか? 80 52 50 19 72 1 60 2003 8 ISBN4 8355 6148 1,000 500 http://www.boon-gate.com/02/ 2 1 5 3 1 (6 ) 7 2 15 (7 ) 17 ( ) (9 ) 25 5 30 (10 12 ) 34 ( ) 7 ( 3 ) 41 47 3 48 300 73 52 55 61 34 50 64 4 ( ) 40 360

More information

インターネットサービス_vol5

インターネットサービス_vol5 8 50G 100G 200A 100A 500A 1000A 50G 100G 200A 100A 500A 1000A 9 Web de Shop Web s s s s shttp://www.alpha-web.jp/hosting/ 10 11 Web de Shop Web 12 13 Web de Shop Web 14 2,800 5,000 shttp://www.alpha-web.jp/hosting/

More information

条項に従って アプリケーションローカルフォルダー内の以下のフォルダー ( 未変更の状態 ) を フォルダーの名称を変更せずに サブフォルダーとして再頒布できます また フォルダーに含まれるすべてのファイルを再頒布することもできます 以下に 再頒布できるすべてのフォルダーを一覧します \VC\redi

条項に従って アプリケーションローカルフォルダー内の以下のフォルダー ( 未変更の状態 ) を フォルダーの名称を変更せずに サブフォルダーとして再頒布できます また フォルダーに含まれるすべてのファイルを再頒布することもできます 以下に 再頒布できるすべてのフォルダーを一覧します \VC\redi Visual Studio 2010 のライセンスにおいて Microsoft Visual Studio 2010 で提供され再頒布に使用できるファイルの一覧を次に示します ライセンスされている Microsoft ソフトウェアが Visual Studio 2010 ではない場合は お使いの Microsoft ソフトウェアによってインストールされるファイルのみを その Microsoft ソフトウェアのライセンスにおいて再頒布することができます

More information