じゅうようほうりつじょうてつづ 3 重要な法律上の手続き じゅうみんとうろく 1 住民登録 じゅうみんとうろくてつづの手続き 1 住民登録 じゅうみんとうろくたいしょうしゃがいこくじんさっぽろ住民登録の対象者となる外国人は 札幌に住 い すはじにちいないみ始めてから 14 日以内に 住居地 じゅうき

Size: px
Start display at page:

Download "じゅうようほうりつじょうてつづ 3 重要な法律上の手続き じゅうみんとうろく 1 住民登録 じゅうみんとうろくてつづの手続き 1 住民登録 じゅうみんとうろくたいしょうしゃがいこくじんさっぽろ住民登録の対象者となる外国人は 札幌に住 い すはじにちいないみ始めてから 14 日以内に 住居地 じゅうき"

Transcription

1 3 Основные юридические процедуры 1 Регистрация 1 Процедура регистрации Иностранцы, подлежащие регистрации, должны в течение 14 дней с начала проживания в Саппоро подать заявление в администрацию своего района проживания. В случае смены места жительства необходимо проделать то же самое. Если у вас уже есть карта пребывания принесите её с собой. Иностранным гражданам, въехавшим в Японию на средний или долгий период не через аэропорты Нарита, Ханэда, Тюбу, Кансай, Син-Титосэ, Хиросима или Фукуока и не получившим карту пребывания во время миграционного контроля, следует принести с собой в администрацию своего района паспорт и уведомить об адресе проживания. Через несколько дней карта пребывания будет отправлена Управлением иммиграционной службы. Для регистрации иностранца в качестве члена семьи, где главой является иностранный гражданин, необходимо предъявить документы, подтверждающие степень родства. Если они на другом языке, необходимо приложить к ним японский перевод. Иностранные граждане, которым необходима регистрация Пребывающие в Японии долгосрочный или среднесрочный период иностранцы, а также лица с видом на жительство и с особым видом на жительство, исключая следующие категории: 1 Лица, чей срок пребывания составляет 3 месяца и менее 2 Лица, имеющие статус «Краткосрочного пребывания» 3 Дипломаты и лица с официальным статусом 4 Лица, чей статус определён постановлением министерства юстиции как статус Лица, не имеющие статуса пребывания Туристы, краткосрочно посещающие Японию, также не должны проходить процедуру регистрации 2 Процедура переоформления регистрации В случае изменения сведений, указанных в заявлении о регистрации, в зависимости от изменившихся данных необходимо обратиться либо в районную администрацию, либо в Управление иммиграционной службы. Изменения При изменении имени или фамилии, даты рождения, пола, гражданства и т.п. При изменении условий статуса пребывания Когда определён новый адрес места жительства (при переезде и Место обращения Региональное управление иммиграционной службы (в Саппоро - Управление иммиграционной службы Саппоро Районная администрация смене места жительства При переезде в другой район Лицам со специальным видом на жительство необходимо при любых изменениях обращаться в районную администрацию. 3 Подача заявления на получение «дзюминхё» «Дзюминхё» - это официальный документ, удостоверяющий имя и адрес владельца. Заявление на его получение можно подать в районной администрации (см. стр. 96 или пункте нотариального обслуживания на станции метро Одори. Стоимость оформления 350 иен за 1 экземпляр. Для оформления необходимо иметь при себе карту пребывания, водительское удостоверение или иной документ, удостоверяющий личность. При подаче заявления на получение дзюминхё третьим лицом, необходимы также его карта пребывания, водительское удостоверение или иное удостоверение личности. При подаче заявления не членом одной семьи необходима также доверенность. Справочная служба Саппоро: тел факс См. стр. 6 26

2 じゅうようほうりつじょうてつづ 3 重要な法律上の手続き じゅうみんとうろく 1 住民登録 じゅうみんとうろくてつづの手続き 1 住民登録 じゅうみんとうろくたいしょうしゃがいこくじんさっぽろ住民登録の対象者となる外国人は 札幌に住 い すはじにちいないみ始めてから 14 日以内に 住居地 じゅうきょちくやくしょとどを区役所に届け出 でてくださ ごじゅうきょちへんこうばあいどうようざいりゅうもばあいてつづときいっしょもその後 住居地を変更した場合も同様です 在留カードを持っている場合は 手続きの時に一緒に持ってきてく ださい しんちとせ 新千歳空港 くうこうなりた 成田 ざいりゅうしゃにゅうこくしんさ在留者で入国審査の際 することにより 後日 どういつせたいないせたいの世帯 同一世帯内 住民登録 くうこうはねだくうこうちゅうぶくうこうかんさいくうこうひろしまくうこう空港 羽田空港 中部空港 関西空港 広島空港 およふくおかくうこういがい及び福岡空港以外から入国 さいざいりゅうこうふかたくやくしょじさんに在留カードが交付されなかった方は 区役所にパスポートを持参して住居地 ごじつにゅうこくかんりきょく 入国管理局から在留 ぬしがいこくじん主が外国人住民 ざいりゅうそうふカードが送付されます じゅうみんである場合 ばあいは 本人 ほんにんせたいと世帯 ぶんしょにほんごばあいほんやくぶんてんぷ文書が日本語でない場合は その翻訳文も添付してください じゅうみんとうろくたいしょうひとの対象になる人 にほんちゅうちょうきかん日本に中長期間在留 1 3 月 つきい 以下 2 短期滞在 ざいりゅうする外国人 かざいりゅうの在留期間 がいこくじんえいじゅうしゃとくべつ ( 永住者など 特別永住者 きかんけっていひとが決定された人 たんきたいざいざいりゅうしかくけっていひと の在留資格が決定された人 がいこうまた 3 外交 又は 公用 こうようざいりゅうしかくけっていひと の在留資格が決定された人 がいこくじんじゅんほうむ 41から3の外国人に準じるものとして法務省令 ざいりゅうしかくを有 5 在留資格 観光目的等 ゆうひとしない人 かんこうもくてきとうで我 じゅうみんとうろくへんこうてつづの変更手続き 2 住民登録 わくにたんきが国に短期滞在 たいざいする方 とどでないようへんこう届け出の内容に変更があったときは 内容 へんこうないよう 変更内容 しめいせいねんがっぴせいべつこくせきちいき氏名 生年月日 性別 国籍 地域 ざいりゅうしかくの要件 在留資格 ようけんに係 かかわる変更 とう等を変更 へんこうがあったとき じゅうきょちあらさだてんにゅうてんきょ住居地を新たに定めたとき ( 転入 転居 じゅうきょちへんこうてんしゅつ住居地を変更するとき ( 転出 とくべつえいじゅうしゃの方 特別永住者 じゅうみんひょうせいきゅう 3 住民票の請求 しょうれいで定 えいじゅうしゃなどで 次 さだひとめる人 かたたいしょうは対象となりません ないようにゅうこくによって入国管理局 へんこうしたとき かたじょうきは 上記いずれの変更 じゅうみんひょうじゅうしょしめい住民票は住所や氏名などの証明書 ぬし主との続柄 ぞくがらを証 しょうする公的 つぎあひとのいずれにも当てはまらない人 かんりきょくくまたは区 へんこうばあいくやくしょとどの場合も区役所に届け出 しょうめいしょくです 区 やくしょとど役所で届け出 ちほうにゅうこくかんりきょく 地方入国管理局 にゅうこくちゅうちょうきした中長期 きょじゅうちとどけでの届出を こうてきぶんしょひつような文書が必要です でが必要 とどでさき届け出先 ひつようです さっぽろさっぽろにゅうこく ( 札幌であれば 札幌入国管理局 くやくしょ区役所 でをしてください かんりきょく やくしょおおどおりしょうめい役所 (97 ページ 大通証明サービスコーナーで請求 はっこうつうえんてすうりょうてつづざいりゅううんてん発行には 1 通 350 円の手数料がかかります 手続きには在留カードや運転免許証 ひつよう必要です ほんにんいがいの人 本人以外 ひとせいきゅうが請求するときは 請求 いっしょすかぞくす 一緒に住んでいる家族以外 せいきゅうする方 いがいひとの人が代 かたざいりゅううんてんの在留カードや運転免許証 かせいきゅうわりに請求するときは委任状 せいきゅうできます めんきょしょうみぶんしょうめいなど 身分を証明するものが めんきょしょうみぶんなど 身分を証明 いにんじょうひつようも必要です しょうめいするものが必要 ひつようで さっぽろし札幌市コールセンター らん TEL FAX ページをご覧ください 27

3 2 Процедура оформления срока и статуса пребывания. Разрешение на повторный въезд 1 Получение карты пребывания Карта вручается на миграционном контроле при въезде в Японию лицам, прибывшим на средний или долгий срок, вместе с разрешением на въезд, вклеиваемым в паспорт. На данный момент карта пребывания вручается только в аэропортах Син-Титосэ, Нарита, Ханэда, Тюбу, Кансай, Хиросима и Фукуока (по состоянию на январь 2016 года 2 Повторное получение карты пребывания В случае утери, кражи, значительных повреждений или загрязнений карты необходимо подать заявление на выдачу новой карты в Управление иммиграционной службы города Саппоро. В случае кражи или утери карты необходимо также написать заявление в полицию. 3 Изменение срока и статуса пребывания Формальности, связанные с изменением срока и статуса пребывания, осуществляются Управлением иммиграционной службы города Саппоро. Для продления срока пребывания необходимо обратиться в Управление в течение 3 месяцев до дня окончания срока пребывания. В случае необходимости изменения статуса пребывания заявление нужно подать как можно скорее, независимо от окончания срока пребывания. О документах, необходимых для подачи заявления, можно узнать в информационном центре и на сайте, адреса которых приведены ниже. Пошлина за изменение срока и статуса пребывания составляет 4000 иен. После осуществления всех необходимых формальностей заявителю будет выдана новая карта пребывания. 4 Получение разрешения на повторный въезд В случае если иностранцы, пребывающие в Японии средне- или долгосрочный период, а также лица с особым видом на жительство, планируют кратковременный выезд за границу и повторный въезд в Японию в течение срока действия визы и по тому же статусу, перед выездом необходимо получить разрешение на повторный въезд в Управлении иммиграционной службы города Саппоро. Для подачи заявления необходимы паспорт и карта пребывания (свидетельство об особом виде на жительство. Размер пошлины на получение одноразовой возвратной визы иен, многоразовой иен. Для уплаты пошлины нужно купить гербовую марку соответствующей стоимости и наклеить ее на заявление. Однако иностранцам, имеющим действительный загранпаспорт и карту пребывания (для лиц с особым видом на жительство действительный вид на жительство, если они повторно въезжают в Японию в течение года после выезда (лица с особым видом на жительство в течение двух лет, как правило, не требуется получать разрешение на повторный въезд (т.н. разрешение на ожидаемый повторный въезд, Если срок пребывания лица, выехавшего из Японии по разрешению на ожидаемый повторный въезд, составляет 1 год или меньше, то лицо потеряет свой статус пребывания в том случае, если не въедет повторно в Японию до окончания срока пребывания. Единый информационный центр по вопросам пребывания иностранцев (Министерство юстиции, Токио тел: / IP, PHS, при звонке из-за границы (на японском, английском, китайском, корейском, португальском, испанском языках Иммиграционная служба (на японском, английском, китайском, корейском, португальском, испанском языках Управление иммиграционной службы г. Саппоро Тюо-ку, Одори Ниси 12-тёмэ Саппоро дайсанго дотёся тел:

4 ざいりゅうてつづさいにゅうこくきょか 2 在留手続き / 再入国許可 ざいりゅうこうふ 1 在留カードの交付 にゅうこくにゅうこく入国すると入国 ちゅうちょうきざいりゅうしゃの方 中長期在留者 しんさりょけんじょうりく審査で パスポート ( 旅券 に上陸許可 かたざいりゅうこうふには在留カードが交付されます くうこうざいりゅうこうふとうぶん 空港で在留カードが交付されるのは 当分の間 はねだ羽田空港 くうこうちゅうぶ 中部 へいせいねんがつ ( 平成 28 年 1 月現在 くうこうかんさい空港 関西 げんざい くうこうひろしま空港 広島 きょかの証印 あいだしんちとせ 新千歳 くうこうふくおか空港 福岡 しょういんをするとともに くうこうなりた空港 成田 くうこう空港に限定 くうこう空港 げんていされます ざいりゅうさいこうふ 2 在留カードの再交付 ふんしつとうなんめっしつ紛失 盗難 滅失 著 いちじるきそんしい毀損 またおそんなどばあいさっぽろにゅうこく又は汚損等をした場合には 札幌入国管理局 ふんしつとうなんばあいけいさつとどけでひつようください 紛失 盗難の場合は警察への届出も必要です かんりきょくに在留 ざいりゅうカードの再交付 さいこうふしんせいを申請して ざいりゅうきかんこうしんざいりゅうの更新 在留 3 在留期間 在留期間 しかくへんこう資格の変更 ざいりゅうきかんこうしんざいりゅうしかくの更新や在留資格の変更 げつ ヵ月前 まえきげんから期限 びさっぽろにゅうこく日までに札幌入国管理局 ざいりゅうきげん在留期限にかかわらず すみやかに申 へんこうてつづにゅうこくなどの手続きは入国管理局 かんりきょくに申請 もうし出 とうあんないこうしんへんこうームページ等で案内しています 更新 / 変更申請 ざいりゅうきかんこうしんざいりゅうしかくの更新や在留資格の変更 在留期間 かんりきょくで行 しんせいざいりゅうしてください 在留資格 でてください 申請 しんせいが許可 へんこうばあいをした場合は 手続 しんせいに必要 おこないます 更新 こうしんする場合 しかくへんこうを変更する必要 ばあいざいりゅうきげんは 在留期限の3 ひつようばあいがある場合は 現在 げんざいの ひつようかきなものは 下記インフォメーションセンターやホ きょかさいてすうりょうえんになった際の手数料は 4,000 円です てつづき後 ごあたらざいりゅうこうふに新しい在留カードが交付されます さいにゅうこくきょかてつづの手続き 4 再入国許可 ちゅうちょうきざいりゅうしゃとくべつえいじゅうしゃまたは特別永住者の方 中長期在留者 ばあい場合は 出国前 かたが 一時的 しゅっこくまえさっぽろにゅうこくかんりきょくさいにゅうこくに札幌入国管理局で再入国 いちじてきこくがいに国外に出 きょかう許可を受 ざいりゅうとくべつえいじゅうしゃしょうめいしょきょか在留カード ( 特別永住者証明書 です 許可手数料 なんかい何回でも有効 ます ゆうこうすうじさいにゅうこくな数次再入国 ただし, 有効 ゆうこうりょけんな旅券 ねんいないとくべつ年以内 ( 特別永住者 えいじゅうしゃの方 さいにゅうこくきょかなし再入国許可 さいにゅうこくきょかみなし再入国許可により出国 てすうりょういっかいは 一回 きょかえん許可が 6,000 円で 該当 およざいりゅうとくべつ及び在留カード ( 特別永住者 かたねんいないは2 年以内 に再入国 しゅっこくした方 ばあいざいりゅうきげんの場合はその在留期限までに再入国 でざいりゅうて 在留期間内 きかんないに同 ひつようける必要があります 申請 かぎ限り有効 ゆうこうさいにゅうこくの再入国 しんせいに必要 おなざいりゅうじ在留目的 もくてきさいにゅうこくで再入国する ひつようなものは パスポート きょかえんきょか許可が 3,000 円 許可期間内 がいとうきんがくしゅうにゅういんしこうにゅうきょかする金額の収入印紙を購入して 許可を受 えいじゅうしゃの方 さいにゅうこくする場合 かたとくべつえいじゅうしゃしょうめいしょしょじは特別永住者証明書 を所持する外国 ばあいげんそくさいにゅうこくは, 原則として再入国許可 かたしゅっこくごねんいないとくべつが, 出国後 1 年以内 ( 特別永住者 さいにゅうこくざいりゅうしかくしないと在留資格が失 えいじゅうしゃの方 うしなわれることになります きょかを受 きかんないなら うさいける際に支払 がいこくの方 しはらい かたしゅっこくが, 出国後 ご 1 うひつようける必要はありません ( み かたねんいないざいりゅうきげんねんいないは2 年以内, 在留期限が1 年以内 がいこくじんざいりゅうそうごう外国人在留総合インフォメーションセンター ( 法務省 ほうむしょうとうきょう 東京 でんわかいがい TEL / IP 電話 PHS 海外からは にほん ( 日本語 ごえい 英 ごちゅうごく 中国 語 ごご語 ハングル ポルトガル語 スペイン語 ご にゅうこくかんりきょく 入国管理局 にほん ( 日本語 ごえい 英 ごちゅうごく 中国 語 さっぽろにゅうこくかんりきょく 札幌入国管理局 ごご語 ハングル ポルトガル語 スペイン語 ご ちゅうおうくおおどおりにしちょうめさっぽろだいごうどうちょうしゃ中央区大通西 12 丁目札幌第 3 合同庁舎 だい TEL ( 代 29

5 3 Рождение ребёнка, смерть, заключение брака и т.д. В Японии для регистрации рождения ребёнка, смерти, возраста, семейных отношений и т.д., а также выдачи свидетельств существует система записей в Книге посемейной записи. Иностранцы также при рождении ребёнка, смерти и т.д. должны подавать заявление в районную администрацию (стр. 96. Кроме районной администрации, требуется также прохождение формальностей в Управлении иммиграционной службы и родной стране. Об этом можно уточнить в Управлении иммиграционной службы г. Саппоро или Едином информационном центре по вопросам пребывания иностранцев. По вопросам необходимых формальностей в родной стране обратитесь в посольство или консульство вашей страны. При рождении ребёнка Формальности Срок подачи Необходимые документы Заявление о рождении ребёнка В случае смерти в течение 14 дней Карта здоровья матери и ребёнка (стр. 46 Справка о рождении от врача или акушера Страховое свидетельство (стр. 34 Личная печать отца или матери (не требуется, если родители иностранцы Формальности Срок подачи Необходимые документы Заявление о смерти в течение 7 дней Справка о смерти от врача Личная печать заявителя (члена семьи умершего. Если заявитель иностранец, печать не требуется. Карту пребывания умершего необходимо в течение 14 дней вернуть в Управление иммиграционной службы города Саппоро или отправить почтой по адресу Tokyo, Koto-ku, Aomi, , Tokyo kowan godochosha 9 fl. Tokyo Immigration Bureau Odaiba bunshitsu При заключении брака Формальности Необходимые документы Заявление о заключении брака При разводе Формальности Заявление о разводе -Заявление о заключении брака (можно получить в районной администрации -Справка из посольства или консульства о соответствии условиям вступления в брак -Перевод этой справки на японский язык (с подписью и печатью переводчика -Паспорт вступающего в брак иностранца -Выписка из Книги посемейной записи гражданина Японии, вступающего в брак (не нужно, если он(-а зарегистрирован(-а в Саппоро -Личные печати обоих супругов (не нужно, если заявление подаёт иностранец Необходимые документы -Заявление о разводе (можно получить в районной администрации -В случае развода с гражданином Японии его выписка из Книги посемейной записи (не нужна, если он(-а зарегистрирован(-а в Саппоро, а также справка дзюминхё (не нужна, если заявление о разводе подается в ту же районную администрацию, где он(-а зарегистрирован(-а -Личные печати обоих супругов (для иностранцев не обязательно 30

6 しゅっしょうしぼうけっこん 3 出生 死亡 結婚など にほんしゅっしょうしぼう日本には 出生や死亡 年齢 ねんれいかぞく 家族 うしぼうくやくしょもが生まれたときや死亡したときは区役所 (97 ページ で届 くやくしょにゅうこく区役所のほかに 入国管理局 かくにんセンターに確認してください かんりきょくほんごくや本国の手続 かんけいきろくしょうめいこせきせいど関係などを記録し 証明するための戸籍 ( こせき 制度があります 外国人 とどけ出 でが必要 ひつようです てつづひつようさっぽろにゅうこくきも必要です 札幌入国管理局 ほんごくてつづたいしかんりょうじかんかくにん本国での手続きについては大使館や領事館に確認してください かんりきょくがいこくじんざいりゅうか外国人在留 がいこくじんこも子ど そうごう総合インフォメーション こう子どもが生まれたとき しゅっしょうとどけ出生届 死亡したとき しぼうとどけ死亡届 てつづ手続き てつづ手続き とどけできかん 届出期間 にちいない 14 日以内 とどけできかん 届出期間 にちいない 7 日以内 しぼうかたざいりゅうにち 死亡した方の在留カードについては 14 日以内 ゆうそうそうふ郵送により送付してください そうふさき送付先 けっこん結婚するとき こんいんとどけ婚姻届 りこん離婚するとき りこんとどけ離婚届 てつづ手続き てつづ手続き とうきょうとこうとうく東京都江東区 ぼしけんこうてちょう 母子健康手帳 (47 ページ いしじょさんし 医師か助産師が作成 ほけんしょう 保険証 (35 ページ ひつよう必要なもの さくせいしゅっしょうしょうめいしょした出生証明書 ちちははいんかんがいこくじんとどでばあいひつよう 父か母の印鑑 ( 外国人が届け出する場合は 必要ありません いし 医師が作成 さくせいしぼうしんだんしょした死亡診断書 ひつよう必要なもの とどでひとしぼうひとかぞくいんかんがいこくじんとどでばあい 届け出る人 ( 死亡した人の家族 の印鑑 ( 外国人が届け出する場合 ひつようは 必要ありません いないさっぽろにゅうこくかんりきょくちょくせつに札幌入国管理局へ直接 おうめとうきょうこうわんごうどう青海 東京港湾合同庁舎 こんいんとどけくやくしょ 婚姻届 ( 区役所でもらえます ちょうしゃかい 9 階 とうきょうにゅうこく じさん持参して返却 東京入国管理局 ひつよう必要なもの へんきゃくかするか下記 かんりきょくぶんしつおだいば分室 がいこくじんじこくたいしかんりょうじかんはっこうこんいんようけんぐびしょうめいしょ 外国人の自国大使館か領事館が発行する婚姻要件具備証明書 うえ 上の証明書 しょうめいしょにほんごの日本語 やく訳 ( 翻訳 けっこんがいこくじん 結婚する外国人のパスポート ほんやくした人 にほんじんけっこんばあい 日本人と結婚する場合は 日本人 ひとの署名 にほんじんこせきの戸籍 しょめいおういんひつよう 押印が必要 とうほんさっぽろ謄本 ( 札幌市内 しないに本籍 にんいんかんがいこくじんとどでばあいひつよう 2 人の印鑑 ( 外国人が届け出する場合は 必要ありません りこんとどけくやくしょ 離婚届 ( 区役所でもらえます にほんじんりこんばあい 日本人と離婚する場合は 日本人 じゅうみんひょう住民票 ( 届出 とどけでくする区 にほんじんこせきの戸籍 ひつよう必要なもの じゅうみんとうろくに住民登録をしている場合 とうほんさっぽろ謄本 ( 札幌市内 ばあいふようは不要 にんいんかんがいこくじんとどでばあいひつよう 2 人の印鑑 ( 外国人が届け出する場合は 必要ありません ほんせきがある場合 しないに本籍 ほんせきがある場合 きのところへ ばあいふようは不要 ばあいは不要 ふよう と 31

7 Управление иммиграционной службы Саппоро тел (см. стр. 100 Единый информационный центр по вопросам пребывания иностранцев (Министерство Юстиции, Токио тел: / с IP-телефонов, PHS, при звонке из-за границы (на японском, английском, китайском, корейском, португальском, испанском языках 4 Регистрация личной печати В Японии при открытии счёта в банке, заключении договора на покупку мобильного телефона и во многих других случаях требуется личная печать. Кроме этого, при оформлении важных документов, заключении контракта и других важных случаях требуется официально зарегистрированная печать («дзицуин». 1 Формальности по регистрации личной печати Регистрация печати производится в районной администрации (стр. 96. Для прохождения регистрации требуется сама печать, карта пребывания (свидетельство об особом виде на жительство и водительское удостоверение или другой документ. После проведения регистрации выдаётся карточка регистрации печати («инкан торокусё». 2 Свидетельство о регистрации личной печати После проведения регистрации личной печати, в районной администрации или нотариальном пункте срочного обслуживания на станции метро Одори можно получить свидетельство о регистрации личной печати. Стоимость выдачи 1 копии свидетельства 350 иен. Для получения свидетельства требуется карточка регистрации печати. Если свидетельство получает третье лицо, то при предъявлении этим лицом карточки регистрации печати предъявление доверенности не требуется. Справочная служба Саппоро тел факс См. стр. 6 32

8 さっぽろにゅうこくかんりきょく 札幌入国管理局 らん TEL ( 代 101 ページをご覧ください がいこくじんざいりゅうそうごう外国人在留総合インフォメーションセンター ( 法務省 ほうむしょうとうきょう 東京 でんわかいがい TEL / IP 電話 PHS 海外からは にほん ( 日本語 ごえい 英 ごちゅうごく 中国 語 ごご語 ハングル ポルトガル語 スペイン語 ご いんかんとうろく 4 印鑑登録 にほんぎんこう日本では銀行口座 こうざかいせつけいたいでんわけいやくの開設や携帯電話の契約など 多 いんかんとうろくいんかんじついんのときには 印鑑登録をした印鑑 ( 実印 が必要 いんかんとうろくてつづの手続き 1 印鑑登録 いんかん とうろくくは区 印鑑登録 うんてんめんきょしょうなどが必要 運転免許証 いんかんとうろくしょうめいしょ 2 印鑑登録証明書 ひつようです おおくの場面 ばめんいんかんで印鑑が必要 やくしょおこなてつづ役所 (97 ページ で行います 手続きには 登録 ひつようとうろくです 登録手続 いんかんとうろくく印鑑登録をしていれば 区役所 てつづきが終 やくしょおおどおりか大通 はっこうつうえんてすうりょう発行には 1 通 350 円の手数料がかかります てつづいんかん手続きには印鑑登録証 ふようは不要です とうろくしょうが必要 ひつようほんにんです 本人以外 おいんかんわったら印鑑登録証 ひつようになります また 重要 とうろくいんかんする印鑑と在留 とうろくしょうをお渡 しょうめい証明サービスコーナーで請求 いがいの人 ひとが請求 せいきゅうする場合 わたしします せいきゅういんかんとうろくすると印鑑登録 ばあいも 本人 じゅうような手続 てつづけいやくきや契約 ざいりゅうとくべつえいじゅうしゃしょうめいしょカード ( 特別永住者証明書 や しょうめいしょう証明書を受 ほんにんいんかんとうろくしょうの印鑑登録証を持 と け取れます もいにんじょうってくれば委任状 さっぽろし札幌市コールセンター らん TEL FAX ページをご覧ください 33

(1990) (1990) (1991) 88

(1990) (1990) (1991) 88 87 Alina Vitukhnovskaya 1973 3 27 7 11 10 12 1980 Literatunye novosti Smena 1993 1994 1 LSD 10 20 LSD 21 1995 10 1997 10 1998 4 1999 1996 80 1993 1994 1996 1996 1997 1999 10 (1990) (1990) (1991) 88 89

More information

本組/野部(2段)

本組/野部(2段) Economic Bulletin of Senshu University Vol.46, No.3, 95-107, 2012 1 сельскохозяйственные организации хозяйства населения крестьянские фермерские хозяйства сельскохозяйственные предприятия АККОР 95 Российский

More information

229期短期講座(APR2019) 

229期短期講座(APR2019)  229 期 ТОКИЙСКИЙ ИНСТИТУТ РУССКОГО ЯЗЫКА ロシア語短期講座 2019420199 20,000 学校法人日ソ学園東京ロシア語学院 156-0052 1-11-2 03-3425-4011FAX03-3425-4048 1 57 2 89 3 1013 級3級2級1級 1.500 文法会話力聴取力読解力和文露訳 42. хотеть, жить 1.1000 2.4

More information

2007 12 4 2007 12 4 46 1920 10 21 1921 3 10 отдел Высшего судебного контроля судебное решение, вступивщее в законную силу 2002 2002 47 2002 2002 надзорная жалоба 376 2002 2002 381 1 централизованная децентрализованная

More information

228

228 ТОКИЙСКИЙ ИНСТИТУТ РУССКОГО ЯЗЫКА ロシア語短期講座 2018 年 10 月 ~2019 年 3 月 228 期 20,000 学校法人日ソ学園東京ロシア語学院 156-0052 1-11-2 03-3425-4011FAX03-3425-4048 1 57 2 89 3 1014 1.500 2. хотеть, жить 1.1000 2.4 который 1.2000

More information

2 (коммуникативно нерасчлененное предложение) Книг было три. 3 книг (коммуникативно расчлененное предложение) Этих книг мы купили две. 2?Учебных предм

2 (коммуникативно нерасчлененное предложение) Книг было три. 3 книг (коммуникативно расчлененное предложение) Этих книг мы купили две. 2?Учебных предм Bulletin of the Faculty of Foreign Studies, Sophia University, No.38 20031 Коммуникативно расчлененные предложения с числительными в русском языке Yukiyoshi Inoue В настоящей статье рассматривается вопрос

More information

.

. . + ALM = = ТВЭЛ 1 http://president.kremlin.ru/about/bio.html 2 Собрание законодательства Российской Федерации 3 N. От первого лица: Разговоры с Владимиром Путиным,ВАГРИУС, М., 2000. с.86 4 Собрание

More information

Ольшанская юдофил Синельников Синельников

Ольшанская юдофил Синельников Синельников Agora: Journal of International Center for Regional Studies, No.13, 2016 Митина Митина Славина Ольшанская юдофил Синельников Синельников Педиконе П.и Лаврин А. Педиконе П.и Лаврин А. Педиконе П.иЛавринА.

More information

[ ] Гаспаров М.Л., Очерк истории русского стиха.изд.-во«фортуна Лимитед».М., Квятковский А., Поэтический словарь.изд.-во «советская энциклопедия

[ ] Гаспаров М.Л., Очерк истории русского стиха.изд.-во«фортуна Лимитед».М., Квятковский А., Поэтический словарь.изд.-во «советская энциклопедия Е.В. Хворостьянова. Трехдольник Тредиаковского//Индоевропейское языкознание и классическая филология.материалы чтений, памяти профессора Иосифа Моисеевича Тронского.16-18 июня 2003г.СПб.: Наука. 2003.

More information

) ) ) ) Сильный ветер сильный и дождь. Если один день шел дождь и появился ветер то будет ещё 2-3 дня дождь. Куда ветер туда и дождь. Если стояло долг

) ) ) ) Сильный ветер сильный и дождь. Если один день шел дождь и появился ветер то будет ещё 2-3 дня дождь. Куда ветер туда и дождь. Если стояло долг ( 1 ) The Russian proverbs of weather forecast Mitsuko Otani А.Ермолов Народное погодоведение Москва 1905 ) ) ) ) Сильный ветер сильный и дождь. Если один день шел дождь и появился ветер то будет ещё 2-3

More information

Общество любомудрия Поэт и друг

Общество любомудрия Поэт и друг Философская поэзия Поэзия мысли Общество любомудрия Поэт и друг Анаксагор. Беседа Платона Письмо к графине NN рассуждать философствовать Я скучен для людей, мне скучно между ними! Но -- видит бог -- я

More information

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ Кабели, которые находятся в каталоге исключительно от нашего стандартного ассортимента, мы в состоянии удовлетворить все ваши конкрет

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ Кабели, которые находятся в каталоге исключительно от нашего стандартного ассортимента, мы в состоянии удовлетворить все ваши конкрет ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ Кабели, которые находятся в каталоге исключительно от нашего стандартного ассортимента, мы в состоянии удовлетворить все ваши конкретные требования для кабели не включены в этом каталоге.

More information

Slaviana2017p

Slaviana2017p [ резюме ] О восприятии А. П. Чехова в детском журнале «Красная птица» КОНДО Масао В этой статье предпринимается попытка проанализировать особенности переводов произведений А. П. Чехова, публиковавшихся

More information

& ~16 2

& ~16 2 10 10 100 17 20 10 17 10 16:00~17:30 18:00~ 10 9:30~9:45 9:45~12:15 12:15~13:25 13:30~16:20 13:30~16:20 16:30~17:30 17:30~18:00 19:00~ 10 9:30~11:45 1 & 100 15~16 2 3 2004 10 9:30 9:309:45 1401 10 1401

More information

сложили свои полномочия. ハバロフスク地方の 2000 人程の農村集落の議員のうち 102 名が期限前に辞任 した Причина обязанность ежегодно предоставлять справку о своих доходах, доходах супр

сложили свои полномочия. ハバロフスク地方の 2000 人程の農村集落の議員のうち 102 名が期限前に辞任 した Причина обязанность ежегодно предоставлять справку о своих доходах, доходах супр Декларация о доходах 収益申告書 В Хабаровском крае депутаты сельских поселений отказываются от своих мандатов. ハバロフスク地方で農村集落の議員らが自身の委託業務を拒否している Один из последних случаев 5 депутатов из посёлка Сита района имени

More information

Философия общего дела Н Ф

Философия общего дела Н Ф Н П С А Г В В А С Н Н А В С Е Н Философия общего дела Н Ф 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Ф М Л Н Вопрос о братстве или родстве о причинах небратского неродственного т е немирного

More information

Slaviana2017p

Slaviana2017p 19 20 [ резюме ] «Женский вопрос» и литература в России второй половины 19-го начала 20-го века. НАЗАРЕНКО Екатерина В первой части статьи говорится о зарождении и развитии женского вопроса в России. Начиная

More information

2013 2 1 1 27 13.01.28 2 8 13.01.28 3 2 5 7 9 13.01.28 4 2 8 10 13.01.28 5 4 1 11 13.01.28 6 3 4 13.01.28 7 1 13.01.29 13.01.30 8 2 13.01.29 13.01.30 1 9 28 13.01.29 10 29 13.01.29 11 72 73 13.01.29 12

More information

…“…V…A’l”m−¯‡Æ†c™ƒž−¥‰{“è

…“…V…A’l”m−¯‡Æ†c™ƒž−¥‰{“è Временный брак между русскими офицерами и японскими «женами» в Инаса 1 1. 1. 1. 2. 1. 3. 60 60 2 2. 1. Madame de Chrysantème à la Boulangèà la Capoule 2. 2. анати атакосисуки дазо амакчь аната копому

More information

МАС Малый академический словарь БАС Большой академический словарь Г нормативные словари Императорская Российская Академия

МАС Малый академический словарь БАС Большой академический словарь Г нормативные словари Императорская Российская Академия история лексикографии Л. П. Крысин М. А. Бобунова МАС Малый академический словарь БАС Большой академический словарь Г нормативные словари Императорская Российская Академия ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ РУССКОГО ЯЗЫКА

More information

立経 溝端p ( ).indd

立経 溝端p ( ).indd Мау Кудрин Гурвич Акиндинова Кузьминов Ясин Маргарита Лютова Ведомости Форум февраля Экономика и жизнь сентября Владислав Иноземцев РБКсентября РБК ОрловаЕршов Загашвили Загашвили Мантуров Никитин Осьмаков

More information

No ロースキーの直観主義とベルクソン哲学 北見 諭 はじめに Лосский Н.О. Обоснование интуитивизма // Лосский Н.О. Избранное. М., С. 13. Лосский. Обоснов

No ロースキーの直観主義とベルクソン哲学 北見 諭 はじめに Лосский Н.О. Обоснование интуитивизма // Лосский Н.О. Избранное. М., С. 13. Лосский. Обоснов No. 56 2009 ロースキーの直観主義とベルクソン哲学 北見 諭 はじめに 20 1 2 3 1 Лосский Н.О. Обоснование интуитивизма // Лосский Н.О. Избранное. М., 1991. С. 13. Лосский. Обоснование интуитивизма. С. 117. 2 Нэтеркотт Ф. Философская

More information

untitled

untitled 30 2006 9 2006 56 7 1. 2006 56 56 10 21 22 10 20 3 41 3 9 21 9 30 10 20 18:3020:30 SF SF 16 10 21 18:30 2 5 5000-1- 10 20 10 21 10 22 9:20-9:35 1 A B C D A B C D 9:40-10:10 [1] [15] [28] 9:40-10:10 [8]

More information

Веселовский

Веселовский Веселовский «Георгиево мучение» Тихонравов «Чудо Георгия о змии» Рыстенко Дмитриев, Лихачев Mиладинови Богданова и др. Веселовский Волочебная песня Земцовский духовные стихи Кирпичников Бессонов Марков

More information

杉浦論文.indd

杉浦論文.indd M. B.G. Rosenthal, ed., The Occult in Russian and Soviet Culture (London, 1997); M. Bohachevsky-Chomiak, B.G. Rosenthal, eds., A Revolution of the Spirit: Crisis of Value in Russian, 1890-1918 (Newton

More information

М. Ю. Мцыри романтическая поэма В. Г. У. Р. А. С. Кавказский пленник Е. А. Эда Герой нашего времени

М. Ю. Мцыри романтическая поэма В. Г. У. Р. А. С. Кавказский пленник Е. А. Эда Герой нашего времени М. Ю. Мцыри романтическая поэма В. Г. У. Р. А. С. Кавказский пленник Е. А. Эда Герой нашего времени хранительные стены тюрьма сумрачные стены глухие стены А. Е. 0 0 0 0 Где люди вольны, как орлы тот чудный

More information

1-2 カーの時間 АСЦУ «Тогда еще верили в пространство и мало думал о времени.» В. В. Хлебников, Соб

1-2 カーの時間 АСЦУ «Тогда еще верили в пространство и мало думал о времени.» В. В. Хлебников, Соб フレーブニコフの カー とハルムスの ラーパ における時間概念の共通性 本田登 はじめに 1930 1991 11 1 第 1 章フレーブニコフの時間概念と作品 カー の構造 1-1 カー概説 9 2 1 Анна Герасимова / Александр Никитаев, Лапа, Театр, 1991, 11. 2 29 1-2 カーの時間 2222 2222 АСЦУ 3 7 1905

More information

…“…V…A’l‡Ì‡Ý‡½†c™ƒž−¥‰{“è2/21

…“…V…A’l‡Ì‡Ý‡½†c™ƒž−¥‰{“è2/21 Взгляд русских на «браки» между русскими офицерами и японскими «женами» 1 1. 1. 1. 2. 20 1887 M-me Chrysanthème Madame Chrysantème M-me Chrysantème 1. 3. par devant monsieur le marie état civil 2. 2.

More information

Slaviana2017p

Slaviana2017p [ резюме ] Московский концептуализм в сфере влияния В. А. Фаворского: Взгляды Кабакова, Булатова, Васильева. ИКУМА Генъити В этой статье я попробовал анализировать, каким образом на концептуалистов повлияла

More information

......

...... сервитут Герасименко Г. А. Борьба крестьян против столыпинской аграрной политики. 1985Зырянов П. Н. Крестьянская община Европейской России 1907-1914 гг. М., 1992 Judith Pallot, Land Reform in Russia, 1906-1917:

More information

087-104_−~flö

087-104_−~flö 51 2008 87 103 Он пришел Он сейчас здесь 51 2008 этот 2 я-сейчас-здесь целостность предел 3 51 2008 целостность Сталин понял, что боязнь коммунистической заразы будет сильнее голоса рассудка. И он не ошибся.

More information

2019夏期集中講座 講座案内(PDF版)

2019夏期集中講座 講座案内(PDF版) 2019 年 8 83 816 15 3 / 835 / 9301245 15 3 / 81012 / 9301245 15 16,800 CD1,620 4 15 3 日間でロシア語のアルファベットの読みと発音を習得する講座です これからロシア語を始めようとしている方 ロシア語を始めてはみたもののアルファベットの読みに苦戦している方 何となく読めるけど発音に自信がない方 大歓迎です! 発音とイントネーション

More information

Microsoft Word - 20120316horiuchi.docx

Microsoft Word - 20120316horiuchi.docx 1 2007 11 2013 2 2012 9 APEC 2009 12 2025 3 2013 2007 2009-2018 4 2009 9 1990 1 1. 1.1 2013 5 2013 2007 11 1996 2002 2007 2 7 8 75 1996 6 APEC 2012 APEC 26 2008 2012 APEC APEC 2 APEC ESPO LNG Sollers APEC

More information

( ) ( ) ( ) ( ( ~ ) ( ) ( )) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ⑴ 2

( ) ( ) ( ) ( ( ~ ) ( ) ( )) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ⑴ 2 ( ) ( ) (Максим Горький : Алексей Масимович Пешков ) 1 ( ) ( ) ( ) ( ( ~ ) ( ) ( )) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ⑴ 2 . ( ) ( ) ( ) ( ) [ マ マ ] ( ) ママ ( ) Союз писателей СССР 3 ( ) ( ) Всероссийский союз писателей

More information

Microsoft Word - ファイナルレポート_Jp_ doc

Microsoft Word - ファイナルレポート_Jp_ doc 1-1 () 26 () 1-2 2 Ф.И.О Должность 1 2 3 4 5 6 ЮСУБОВ Батур ШЕХИЕВ Сердар РУСЛАН Лазываев МЕЗИЛОВ Курбанмурад Амангулыевич ВАСОВ Оразмамед Начальник Азиатско-тихоокеанского управления Министерства иностранных

More information

untitled

untitled 30 3 II30 I 5 A1930 1931 33 B1929 1930 1934 1935 C1928 1934 D1924 1927 E1915 16 1925 30 C A A CBA C 7 Нам остается, наконец, сделать последний, заключительный шаг в анализе внутренних планов речевого мышления.

More information

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Title 移動展派の創作における個の問題 : クラムスコイとレーピンの作品を中心に Sub Title О личности в творчестве передвижников O lichnosti v tvorchestve peredvizhnikov Author 上野, 理恵 (Ueno, Rie) Publisher

More information

The South Kuril Islands Dispute and Political Ideology in Modern Russia: Focusing the second term of the Putin administration ( - ). OSAKI, Iwao Japanese scholarship has insufficiently discussed the Russian

More information

Японский язык 9 класс I блок. Аудирование кол-во баллов номер задания правильный ответ 1 1 X 1 2 V 1 3 X 1 4 C 1 5 C 1 6 B 1 7 C 1 8 D 1 9 X 1 10 V 10

Японский язык 9 класс I блок. Аудирование кол-во баллов номер задания правильный ответ 1 1 X 1 2 V 1 3 X 1 4 C 1 5 C 1 6 B 1 7 C 1 8 D 1 9 X 1 10 V 10 Японский язык 9 класс I блок. Аудирование 1 1 X 1 2 V 1 3 X 1 4 C 1 5 C 1 6 B 1 7 C 1 8 D 1 9 X 1 10 V 10 11 Нет единого правильного ответа. Текст составляет участник Возможно приблизительно следующее

More information

プロットとキャラクターの 類 型 3 5 Борисов С.Б. (сост.) Рукописный девичий рассказ. М.: ОГИ, Вацуро В

プロットとキャラクターの 類 型 3 5 Борисов С.Б. (сост.) Рукописный девичий рассказ. М.: ОГИ, Вацуро В ソ 連 の 学 校 における 少 女 の 物 語 文 化 越 野 剛 10 1998 1 2 90 1995 1 3 2003 4 рукописный девичий рассказ 80 1 Белоусов А.Ф. (сост.) Русский школьный фольклор: От «вызываний» Пиковой Дамы до семейных рассказов. М.,

More information

Our Position in the Market Interfax-100 Russian Banks by Assets

Our Position in the Market Interfax-100 Russian Banks by Assets 1 ? 2 ???? 3 !!!!! 4 ? / 5 Почему Россия? Экономическая стабильность Россия одна из наиболее быстрорастущих экономик в мире Богатейшие природные ресурсы Качественные и относительно дешевые трудовые ресурсы

More information

確定_中澤先生

確定_中澤先生 B EU (2012.3) 1. 2. 3. 4. 5. 1. 2. 3. 4. 2. 3. 4. 1 2012 59 1957 1 332 1995 3 1 4 1997 2009 10 3 4 5 2 2010 1000 2 3 4 149 4 3 1 2 9 2 4 1 3 2011 2011 58 4 10:00 11:30 11:30 10 3 13:30 15:30 15:30 15:45

More information

Vol. Данная работа посвящена Михаилу Александровичу Чехову, русскому актеру, режиссеру и педагогу, внесшему огромный вклад в мировое театральное искус

Vol. Данная работа посвящена Михаилу Александровичу Чехову, русскому актеру, режиссеру и педагогу, внесшему огромный вклад в мировое театральное искус Title Author(s) ミハイル チェーホフが目指した演劇 : 第二モスクワ芸術座とダーティントン ホール芸術センターでの活動の比較から 西田, 容子 Citation 大阪大学言語文化学. 26 P.31-P.42 Issue Date 2017-03-31 Text Version publisher URL https://doi.org/10.18910/62199 DOI 10.18910/62199

More information

™ƒ‚º’æ’¶Ÿ_Ł¶

™ƒ‚º’æ’¶Ÿ_Ł¶ Julia Kristeva, trans. by Martha Noel Evans, On Yury Lotman, Publications of the Modern Language Association of America 109:3(1994), pp. 375-376. Лотман Ю. М. Культура и взрыв. М., 1992. С.255. Лотман

More information

体制移行期のカザフスタン農業

体制移行期のカザフスタン農業 СНГ статистический ежегодник М.стр.СНГ статистический ежегодник М.стр СНГ статистический ежегодникстр. СНГ статистический ежегодник стр. Народное хозяйство СССРМ. стр. Народное хозяйство СССРМ. стр условная

More information

.e..Note

.e..Note Рижский М.И. История переводов библии в России. Новосибирск: Наука, Сибирское отд-ние, 1978. С. 57-59. А.Н. А.С. Jeffrey Brooks Jeffrey Brooks, When Russia Learned to Read (Princeton: Princeton U.P., 1985),

More information

А и стала змея да поналетывать, А и стала змея да понасхватывать По головушке да по скотиной, Стало мало скота в граде ставиться. А и стала змея да по

А и стала змея да поналетывать, А и стала змея да понасхватывать По головушке да по скотиной, Стало мало скота в граде ставиться. А и стала змея да по Ляцкий «О спасении Елисавии Арахлинской Царевны» Селиванов О СПАСЕНИИ ЕЛИСАВИИ АРАХЛИНСКОЙ ЦАРЕВНЫ На три города Господь прогневался, На три города да на три неверных: А и на первый город Арахлин-город,

More information

untitled

untitled Малые и средние корпуса общего назначения ENSTO CUBO S. IP 66/67 ENSTO CUBO S представляет собой серию малых и средних корпусов общего назначения, изготовленных из термопластика. Поликарбонатные корпуса

More information

神戸外大論叢第 68 巻第 1 号 (2018) 65 オプチナ修道院における聖師父文献の出版事業 (1) パイーシイからキレエフスキーにいたる聖師父文献の翻訳史を中心にー 序章 Богослужение 19 Божественная литургия 19 1 Прот. Иоанн Мейендорф. Византийское наследие в Православной Церкви.

More information

Андреевна Федосова ) 5) 6) 1895 Ельпидифор Васильевич Барсов Андрей Ефимович Елена Петровна )

Андреевна Федосова ) 5) 6) 1895 Ельпидифор Васильевич Барсов Андрей Ефимович Елена Петровна ) И.А. Metaphorical Images of Birds in the Funeral Lamentations of I.A.Fedosova Masahiro Nakahori Слово о полку Игореве 1) 2) 3) Ирина Андреевна Федосова 1831-1899 4) 5) 6) 1895 Ельпидифор Васильевич Барсов

More information

06[ ]宮川(責).indd

06[ ]宮川(責).indd 1. 1920 1894 1958 1 «Распад атома» 1938 2 105 3 2. Голубь голубой 4 сиять синий 5 васильковый лазурный лазорь лазурь лазорёвый бирюзовый аметистовый сапфировый blue голубой синий 6 11 7 1900 1898 8 9 10

More information

Microsoft Word - pre-print2005最終.doc

Microsoft Word - pre-print2005最終.doc Казакевич В. ПОСЛЕДНИЕ ЧТЕНИЯ НА ВИЛЛЕ JEANNETTE «Частьречи» еще Evseeva E.V. Клочков Ю. Предупреждение и устранение грамматических ошибок японских учащихся Накадзава А. О происхождении и эволюции эпистолярных

More information

untitled

untitled ДОМ-МУЗЕЙ СИБЕЛИУСА ИСТОРИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ ГОРОДА ХЯМЕЕНЛИННА Хямеенлинна, примерно 1897 год, вид с церковной башни на восток. 2 ХЯМЕЕНЛИННА 60-80-х ГОДОВ XIX в. В детские годы Сибелиуса Хямеенлинна был довольно

More information

佐藤論文.indd

佐藤論文.indd бессюжетная проза бесфабульные произведения См. Тынянов Ю. Достоевский и Гоголь (К теории пародии). Пг.: Опояз, 1921; Эйхенбаум Б. Как сделана «Шинель» Гоголя (1919). O прозе М. Кузмина (1920) // Эйхенбаум

More information

Microsoft Word - ロシア語

Microsoft Word - ロシア語 1. 書き始め基本文例 はじめまして Очень приятно. 私は田中一郎です Я Танака Ичило. 私と友達になってくれる日本人以外の人を探しています Сейчас я ищу иностранного друга. 私はロシア語は全く分かりませんので 少し日本語が話せる人は大歓迎です Добро пожаловать который чуть-чуть говорить по-ипонски,

More information

(1887 ) ) ([22, p.343]) ( ) (1926) (1929,1994)

(1887 ) ) ([22, p.343]) ( ) (1926) (1929,1994) 1860 1913 1-3 14 3-4 15-1 3-5 17-2 4-6 18-3 4-7 20 5 20-1 6-1 20-2 6-2 24-3 7 29 10 32-1 10 37-2 11 50 *) 1860-1913 4 1 4 ( 16 ) 1920 1920 70 1994 1) 1885 *) [24-2] [24-2] 1 2 [24-2] 3 1) ([4, стр.490])

More information

.r.c._..

.r.c._.. управление T.H. T. E.H. Mary McAuley, Bread and Justice: State and Society in Petrograd 1917-1922 (Oxford: Clarendon Press, 1991). Richard Sakwa, Soviet Communists in Power: A Study of Moscow during the

More information

‹É›ê‘ã’æ’¶Ÿ_Ł¶

‹É›ê‘ã’æ’¶Ÿ_Ł¶ (родство) (большая семья) (семья) (семья) См.: Зеленин Д.К. (перевод Цивиной К.Д.). Восточнославянская этнография. М., 1991 (1927); Александров В.А., Власова И.В., Полищук Н.С. (отв. ред.) Русские. М.,

More information

ロトマン『物と空虚とのあいだで』読解 : 構造という閉域をめぐる言説の諸類型

ロトマン『物と空虚とのあいだで』読解 : 構造という閉域をめぐる言説の諸類型 Title ロトマン 物と空虚とのあいだで 読解 : 構造という閉域をめぐる言説の諸類型 Author(s) 中村, 唯史 Citation スラヴ研究, 49, 147-177 Issue Date 2002 Doc URL http://hdl.handle.net/2115/38981 Type bulletin (article) File Information 49-006.pdf Instructions

More information

上野俊彦.indd

上野俊彦.indd ロシアにおける連邦制改革 プーチンからメドヴェージェフへ 上野俊彦 はじめに 1 1 2 3 1. 前史 1-1. 1993 年 12 月 12 日の憲法採択に関する国民投票 Путин, Владимир Владимирович Ельцин, Борис Николаевич 1993 12 12 2 89 21 13.88% 45.73% 47.53% 47.65% 20.52% 27.53%

More information

7 I.R Ⅱ

7 I.R Ⅱ 50 4 241 16 29 2008. 9 明治期における 極東ロシアへの日本人移民にみる渡航過程 長崎県 旅券下附伺 の分析を中心に 1 2 3 1 2 Ⅰ 19 1866 2 1868 1 1868 1941 16 74 77 6 2 16 17 3 4 1866 か ふうかがい 5 6 3 2 16 7 I.R. 8 9 10 1906 39 11 1906 39 1906 39 1 2 Ⅱ

More information

09井上幸義.indd

09井上幸義.indd Bulletin of the Faculty of Foreign Studies, Sophia University, No.50 (2015) 1 Взаимосвязь между Тамарой из поэмы «Демон» и одноименной героиней из баллады «Тамара» INOUE Yukiyoshi Поэтические произведения

More information

この道を作り ここは道路を塞ぎます И вот это благоустройство это конечно можно сделать.» そしてこの設備ももちろんできます Деревянные тротуары, освещение, зоны для кемпинга и 3 совреме

この道を作り ここは道路を塞ぎます И вот это благоустройство это конечно можно сделать.» そしてこの設備ももちろんできます Деревянные тротуары, освещение, зоны для кемпинга и 3 совреме Дикий туризм уходит в прошлое アウトドアは過去のもの Дагинские термальные источники в Ногликах благоустроят. ノグリキのダギンスキー温泉地が開発されている Преображение этой туристической зоны начнется уже этой осенью. この旅行スポットが変わり始めるのはもうこの秋だ

More information

シクロフスキイ再考の試み : 散文における《複製技術的要素》について

シクロフスキイ再考の試み : 散文における《複製技術的要素》について Title シクロフスキイ再考の試み : 散文における 複製技術的要素 について Author(s) 佐藤, 千登勢 Citation スラヴ研究 = Slavic Studies, 52: 119-144 Issue Date 2005 Doc URL http://hdl.handle.net/2115/39073 Type bulletin (article) File Information

More information

А. Левкин. Двойники.. Москва, 2000: Содержание Ольга Хрусталева. Предисловие к Левкину/ Наступление осени в Коломне/ Достоевский как русская народная

А. Левкин. Двойники.. Москва, 2000: Содержание Ольга Хрусталева. Предисловие к Левкину/ Наступление осени в Коломне/ Достоевский как русская народная 1 (2000) (2002) Андрей Левкин 1954 1972 88 90 98 (Средства массовой информации в интернете)русский Журнал 2001 Старинная арифметика. Рига,

More information

Sawada

Sawada A. I. A. S. Y. M. C. A. P. P. S. M. I. L. A. D. E. A. Мамонов А. И. Пушкин в Японии. М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1984. 326 с. P. P. V. D. G. I. A. S. K. M. Русское национальное общество

More information

typeface (полуустав) (скоропись) (гражданский шрифт)

typeface (полуустав) (скоропись) (гражданский шрифт) 0 1 1 3 3 1984 [ 1984:32] [ 1984:61-62] [ 1984][ 1984] [ 1997] «Style of writing» [ :19] [ :32] [ :82] Cercle linguistique de Waseda (ed.) Travaux du Cercle linguistique de Waseda. Vol. 9., 2005. 39-58.

More information

(3) (4) (5) XX века. Slavica Helsingiensia С См. Иванов Вяч. Поэт и чернь //Собрание сочинений. Т. 1. Bruxelles, 1974

(3) (4) (5) XX века. Slavica Helsingiensia С См. Иванов Вяч. Поэт и чернь //Собрание сочинений. Т. 1. Bruxelles, 1974 (1) (2) 1 Баран Х. Первая мировая война в стихах Вячеслава Иванова // Вячеслав Иванов. Материалы и исследования. М., 1996. С.171-185. Ben Hellman, Poets of Hope and Despair: The Russian Symbolists in War

More information

Kitami

Kitami Баран Х. Первая мировая война в стихах Вячеслава Иванова // Вячеслав Иванов. Материалы и исследования. М., 1996. С.171-185. Ben Hellman, Poets of Hope and Despair: The Russian Symbolists in War and Revolution

More information

Слово.ру: балтийский акцент Молодежь Эстонии Postimees на русском языке День за днем МК Эстония Вести Здоровье для всех Деловые ведомости Столица» «Юж

Слово.ру: балтийский акцент Молодежь Эстонии Postimees на русском языке День за днем МК Эстония Вести Здоровье для всех Деловые ведомости Столица» «Юж Слово.ру: балтийский акцент Молодежь Эстонии Postimees на русском языке День за днем МК Эстония Вести Здоровье для всех Деловые ведомости Столица» «Южная столица» «Северное побережье» «Чудское побережье»

More information

シュリクンとその現代的機能 : アルハンゲリスク州ヴェルフニャヤトイマ地区調査から

シュリクンとその現代的機能 : アルハンゲリスク州ヴェルフニャヤトイマ地区調査から Title シュリクンとその現代的機能 : アルハンゲリスク州ヴェルフニャヤトイマ地区調査から Author(s) 塚崎, 今日子 Citation スラヴ研究 = Slavic Studies, 49: 213-244 Issue Date 2002 Doc URL http://hdl.handle.net/2115/38983 Type bulletin (article) File Information

More information

Репортаж Павла Зарубина. パーベル ザルビンによるレポートです В астраханской школе имени Гейдара Алиева готовятся ко дню народного единства. アストラハンのヘイダル アリエフ記念学校では民族統一記

Репортаж Павла Зарубина. パーベル ザルビンによるレポートです В астраханской школе имени Гейдара Алиева готовятся ко дню народного единства. アストラハンのヘイダル アリエフ記念学校では民族統一記 Нужен ли закон о российской нации: Путин дал старт дискуссии ロシアの民族に関する法律は必要か : プーチンは議論をスタートさせた Представители каких народов должны получать гражданство в России в упрощённом порядке, как адаптировать мигрантов,

More information

55

55 55 The culture concept to which I adhere denotes a historically transmitted pattern of meanings embodied in symbols, a system of inherited conceptions expressed in symbolic forms by means of which people

More information

カズクロム社について

カズクロム社について Каталог книжно журнальной и картографической продукции, предлагаемой для реализации Издательством ВСЕГЕИ (по состоянию на 12.11.03 г.) Наименование издания Цена, Руб. ( 1 Геологическая картография и геологосъемочные

More information

Как говорят программисты, система «не дружелюбна» к пользователю. プログラミストが言うには システムは利用者に対し 親切でない Карта загружается долго, переход от одного меню к дру

Как говорят программисты, система «не дружелюбна» к пользователю. プログラミストが言うには システムは利用者に対し 親切でない Карта загружается долго, переход от одного меню к дру Заявка на гектар 1 ヘクタールの申請 С 1 июня начала действовать программа по оформлению участков земли в рамках законопроекта о дальневосточном гектаре. 6 月 1 日から極東の1ヘクタールについての法案の枠内での土地区画手続きプログラムの施行が開始した Получить

More information

И нам нужно сделать все, чтобы в рамках этого решения сейчас отработать». そして我々はこの判断の中で今行うべき全てのことをする必要があります Решение МОК, без сомнения, расстроит к при

И нам нужно сделать все, чтобы в рамках этого решения сейчас отработать». そして我々はこの判断の中で今行うべき全てのことをする必要があります Решение МОК, без сомнения, расстроит к при Готовились к соревнованиям, но были готовы и к худшему. Спортсмены и тренеры делятся эмоциями от вердикта (06:02~) 競技に向け準備していながら 最悪の状態にも心の用意ができていた 選手たちとトレーナーは判決の感想を話している «В целом, решение МОК, на наш взгляд,

More information

.R N...ren

.R N...ren 1 Новейшая русская поэзия, 1921,, 1971, 76 2,, 1988 235 315,, 20, 2003 69 98 3 Борис Эйхенбаум: Теория формального метода, О литературе: работы разных лет Советский писатель, 1987, с. 375 408., 1984, 215

More information

S2-OM.pdf

S2-OM.pdf Manual 685 S2 686 S2 Добро пожаловать и благодарим вас за приобретение акустики компании Bowers & Wilkins. Наш основатель, Джон Бауэрс, верил в то, что творческий подход в проектировании, новаторская конструкция

More information

S2-OM.pdf

S2-OM.pdf Manual 685 S2 686 S2 Добро пожаловать и благодарим вас за приобретение акустики компании Bowers & Wilkins. Наш основатель, Джон Бауэрс, верил в то, что творческий подход в проектировании, новаторская

More information

スライド 1

スライド 1 МЕДИЦИНСКИ ПРИРУЧНИК Српски ( セルビア語 ) Када се обраћамо лекару: Не разумем јапанске медицинске термине. Стога, желим овај приручник да користим као помоћ, како бих лакше објаснио/-ла своје симптоме. Лични

More information

40

40 40 дуэль поединок Будякова, с Будякова, с бесчестие 41 опровержение ответ Шахназаров, с. арсенал Федотов, с 42 Постановление Постановление, Постановление, 43 Федотов, с Потапенко 表 1 マスメディアに対する名誉毀損訴訟 1990

More information

....Acta

....Acta Benjamin Pinkus, The Jews of the Soviet Union. The History of a National Minority (Cambridge: Cambridge UP, 1988); Gennadi Kostyrchenko, Out of the Red Shadows. Anti-Semitism in Stalin s Russia (N.Y.:

More information

結婚儀礼に現れる帝政末期ロシア農民の親族関係 : 記述資料分析の試み

結婚儀礼に現れる帝政末期ロシア農民の親族関係 : 記述資料分析の試み Title 結婚儀礼に現れる帝政末期ロシア農民の親族関係 : 記述資料分析の試み Author(s) 伊賀上, 菜穂 Citation スラヴ研究 = Slavic Studies, 49: 179-212 Issue Date 2002 Doc URL http://hdl.handle.net/2115/38982 Type bulletin (article) File Information

More information

V. K Мелодия Чешков М. Талант. НЛО, с Емильянова И. «Вадиму было 19 лет». НЛО, с Чешк

V. K Мелодия Чешков М. Талант. НЛО, с Емильянова И. «Вадиму было 19 лет». НЛО, с Чешк 1994 Поэт в катастрофе 1 2 1999 3 3 4 5 Вадим Маркович Козовой 1937 1 Вадим Козовой. Поэт в катастрофе. М.-Париж, Гнозис, Institut d Etudes Slaves, 1994. 2 1985 4 119 3 Словарь поэтов русского зарубежья.

More information

,000 5, a) b) c) d) e) 9

,000 5, a) b) c) d) e) 9 1. 2. 3. 3 M. 2000 8 21 No.613 2 (2000 8 21 ) 1. 2. 8 2 50 1500 100 50 6 14 2 3. 100 500 1,000 5,000 2 5000 2 4. a) b) c) d) e) 9 f) g) h) i) j) k) l) 5. 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8 9) 10) 11) 12) 4 6 6. 10

More information

Японский язык 11 класс I блок. Аудирование кол-во баллов номер задания правильный ответ 1 1 X 1 2 X 1 3 V 1 4 B 1 5 A 1 6 C 1 7 D 1 8 C 1 9 X 1 10 V 1

Японский язык 11 класс I блок. Аудирование кол-во баллов номер задания правильный ответ 1 1 X 1 2 X 1 3 V 1 4 B 1 5 A 1 6 C 1 7 D 1 8 C 1 9 X 1 10 V 1 Японский язык 11 класс I блок. Аудирование кол-во баллов номер задания правильный ответ 1 1 X 1 2 X 1 3 V 1 4 B 1 5 A 1 6 C 1 7 D 1 8 C 1 9 X 1 10 V 10 11 Нет единого правильного ответа. Текст составляет

More information

Japan.indd

Japan.indd УДК 070(520)(075) ББК 65.497(5Япо) Ф44 ОГЛАВЛЕНИЕ Фесюн, А. Ф44 Язык японских СМИ [Текст] / Нац. исслед. ун-т «Высшая школа экономики». М.: Изд. дом Высшей школы экономики, 2013. 216 с. 1000 экз. ISBN

More information

世界戦争とネオ・スラヴ主義 : 第一次大戦期におけるヴャチェスラフ・イワノフの思想

世界戦争とネオ・スラヴ主義 : 第一次大戦期におけるヴャチェスラフ・イワノフの思想 Title 世界戦争とネオ スラヴ主義 : 第一次大戦期におけるヴャチェスラフ イワノフの思想 Author(s) 北見, 諭 Citation スラヴ研究 = Slavic Studies, 47: 117-155 Issue Date 2000 Doc URL http://hdl.handle.net/2115/38933 Type bulletin (article) File Information

More information

戦後ソ連物理学界の抗争とユダヤ人問題 : 知識人層における反ユダヤ現象の一側面

戦後ソ連物理学界の抗争とユダヤ人問題 : 知識人層における反ユダヤ現象の一側面 Title 戦後ソ連物理学界の抗争とユダヤ人問題 : 知識人層における反ユダヤ現象の一側面 Author(s) 長尾, 広視 Citation スラヴ研究, 50: 107-142 Issue Date 2003 Doc URL http://hdl.handle.net/2115/39012 Type bulletin (article) File Information 50-004.pdf Instructions

More information

Hanya

Hanya KGB Aleksandr Nekrich, The Punished Peoples (New York: W. W. Norton & Company, 1978). Ingeborg Fleischhauer and Benjamin Pinkus, The Soviet Germans: Past and Present (London: C.Hurst & Company, 1986),

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D2093E0955C8E86814594E08145899C957491E682528D5A824F8254824F8252825182512E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D2093E0955C8E86814594E08145899C957491E682528D5A824F8254824F8252825182512E646F63> 1904 1905 * M I 1930 35 1300 V I 800 10 15 80 10 15 1905 1917 12 1917 1906 * Historiography 9 V I 3 11 20 35 4 1 2000 16 1910 500 P N 1990 1 1908 1917 1904 1905 2 3 4 5 6 7 1 Россия и Япония на заре ХХ

More information

Bulletin of JASRLL No.40-2 Abstracts of Research Papers Accepted for Presentation at the 58 th Annual Assembly of the Japan Association for the Study

Bulletin of JASRLL No.40-2 Abstracts of Research Papers Accepted for Presentation at the 58 th Annual Assembly of the Japan Association for the Study Г. Шатохина. Описание косвенной фонетической межъязыковой интерференции на материале реализации японскими учащимися русских бифонемных консонансов Н. Рогозная.Механизмы функционирования теоретической модели

More information

大森雅子60

大森雅子60 No. 60 2013 ミハイル ブルガーコフの教権主義批判における二元論の超克 作家の創作活動とソヴィエト権力との関係を中心に 大森雅子 はじめに 20 1891 1940 1 2 V 349 349 3 1 Ellendea Proffer, Bulgakov: Life and Work (Ann Arbor: Ardis, 1984), p. 541. 2 E. E. Ericson, The

More information

естественный газ [36, p.530] каменный уголь (10.65 ) (7.32 ) 1927/28 [20, p.195] [29, pp ] бурый уголь К(8.00 ) О(7.70 ) РМ(5.55 ) [25, p.720]

естественный газ [36, p.530] каменный уголь (10.65 ) (7.32 ) 1927/28 [20, p.195] [29, pp ] бурый уголь К(8.00 ) О(7.70 ) РМ(5.55 ) [25, p.720] 1927/28 1955 1997 ([37], [38], [39], [45], [46]) 1927/28 1955 1997 1927/28 1955 [36] 1927/28 1927/28 1927 10 1928 9 10 9 1930 ( ) [11] 1.1 электроэнергия [36, p.530] 1.2 нефть f.o.b. [34, p.151] 48.1 1

More information

О том, что рассказывают те, что уже дома, и что они советуют, в репортаже Михаила Федотова. 既に帰国した人たちのお話や勧めていることについてミハイル フェドートフが報告します Самолёт рейса Мо

О том, что рассказывают те, что уже дома, и что они советуют, в репортаже Михаила Федотова. 既に帰国した人たちのお話や勧めていることについてミハイル フェドートフが報告します Самолёт рейса Мо Российские туристы рассказали, как пережили переворот в Турции ロシア人旅行者はトルコのクーデター時にどのように過ごしたか話した Более 2000 граждан России по данным Минтранса (министерство транспорта) вывезены к этому часу. 交通省のデータによると

More information

宮沢批判

宮沢批判 ロシアの工業生産指数 :1860-1913 年 はじめに (Suhara, 1999; 2000; 2001; Сухара, 2000,, 2000) 1860 1913 1860 1990 1885 1913 1860 1913 1860 1865 1870 5 1. コンドラチェフの生産指数 1920 (Конъюнктурный институт, 1926, стр.12-21) (Н.

More information

日本における白系ロシア人史の断章 : プーシキン没後100年祭(1937年、東京)

日本における白系ロシア人史の断章 : プーシキン没後100年祭(1937年、東京) Title 日本における白系ロシア人史の断章 : プーシキン没後 100 年祭 (1937 年 東京 ) Author(s) 沢田, 和彦 Citation スラヴ研究 = Slavic Studies, 47: 327-353 Issue Date 2000 Doc URL http://hdl.handle.net/2115/38945 Type bulletin (article) Note

More information

(8) (9) (10) (11) 1995 (12) (13) (14) (15) ные процессы среди российских немцев: Исторический аспект (материалы международной научной конфер

(8) (9) (10) (11) 1995 (12) (13) (14) (15) ные процессы среди российских немцев: Исторический аспект (материалы международной научной конфер 1941 1763 180 (1) 1990KGB (2) 1991 (3) 1992 (4) 1995 (5) 1994 (6) (7) 1 Aleksandr Nekrich, The Punished Peoples (New York: W. W. Norton & Company, 1978). Ingeborg Fleischhauer and Benjamin Pinkus, The

More information

- Суффиксы вежливости (учебник урок 7, правило 5, стр. 49; файл «Суффиксы вежливости СЭНСЭЙ, САМА, САН, КУН, ТЯН») Заполните пропуск соответствующим п

- Суффиксы вежливости (учебник урок 7, правило 5, стр. 49; файл «Суффиксы вежливости СЭНСЭЙ, САМА, САН, КУН, ТЯН») Заполните пропуск соответствующим п Банк заданий_ Японский язык 1 семестр 6 класс - Тест 1_Т-1, С-1, Тест 2_И-1,С-1 Вопросы для самоконтроля 6 класс. Лексика: 1) Новые слова из тетради. 2) Новые слова из учебника Е.В. Стругова, Н.С. Шефтелевич,

More information

Ⅰ-0-①

Ⅰ-0-① Общение 交 こうりゅう し知 流 Ⅰ あり合おう Познакомимся もくじ < 目次 >Оглавление はな 0. 話してみよう Поговорим あいさつ 1いろいろな挨拶 いちにちあいさつ A. 一日の挨拶しょたいめんあいさつ B. 初対面の挨拶ものようとの用途を尋ものを借 2 物 3 物 に 4 日 ほん本 Различные приветствия Приветствия

More information