Содержание Предисловие Норберта Кеттнера, директора WienTourismus.. 4 История строительства Рингштрассе Выставки и другие мероприятия по случаю

Size: px
Start display at page:

Download "Содержание Предисловие Норберта Кеттнера, директора WienTourismus.. 4 История строительства Рингштрассе Выставки и другие мероприятия по случаю"

Transcription

1 ウィーンは世界で最も美しいリング通りの誕生 150 周年を祝います Вена празднует самый красивый бульвар мира. 1865: ウィーンに創建 Вена строит. 2015: ウィーンで祝賀 Вена празднует.

2 Содержание Предисловие Норберта Кеттнера, директора WienTourismus.. 4 История строительства Рингштрассе Выставки и другие мероприятия по случаю юбилея Основные общественные здания на Рингштрассе План Рингштрассе Самые важные мероприятия на Рингштрассе Актуальную информацию о годовщине Рингштрассе в 2015 году Вы найдете также в Интернете по: Сервис для индустрии туризма и медиа Vienna Tourist Board Отдел рыночного и медийного менеджмента Тел.: (+43 1) Информация для гостей Вена гостиницы и информация Тел.: (+43 1) (ежедневно 09:00 19:00) Посетите нас также по адресам: 市民庭園と新王宮 / Фольксгартен и Новый Хофбург WTV/Christian Stemper

3 目次 ウィーンへお越しの皆様へウィーン市観光局局長ノルベルト ケットナー 5 リング通りの成立... 6 リング通りを記念する特別展 & イベント リング通りの最も重要な公的建築 リング通りマップ リング通りのイベント 2015 年 リング通り 2015 に関する最新情報は以下のウェブサイトでご覧ください 旅行会社 メディア関係コンタクト Vienna Tourist Board Market & Media Management Tel.: (+43 1) 観光案内 宿泊予約 Vienna Hotels & Info Tel.: (+43 1) (9 時 19 時 年中無休 ) フェイスブック ユーチューブ ソーシャルメディア : 刊記 /Выходные сведения 発行所 /Ответственный редактор: Vienna Tourist Board, A-1020 Vienna. 編集 /Редактирование: Mag. Robert Seydel. デザイン /Дизайн: Jung von Matt. レイアウト /Макет: kreativ Mag. Evelyne Sacher-Toporek. 表紙 / Обложка: 鉄筋建造物, ÖNB 写真データベース, ウィーン国立オペラ座 Vienna Tourist Board/Christian Stemper/ Железная конструкция крыши, Фотоархив ÖNB, Венская государственная опера, WienTourismus/Christian Stemper 記載されている内容は予告なしに変更されることがあります / Все данные без гарантии. Оставляем за собой право на внесение изменений. Printed in Austria by Paul Gerin GmbH & Co KG (2701/13/5) 編集締切 / Подписано в печать: September/ Сентябрь

4 市庁舎 /Ратуша WTV/Christian Stemper Уважаемые Дамы и Господа! В 2015 году кольцо бульваров Рингштрассе празднует 150-летие. Приказ о начале строительства этой улицы повлек за собой изменения, которые оказывают влияние на жизнь города до сих пор: началась интеграция бюргерства в политическую, экономическую и общественную жизнь, произошел значительный подъем в областях архитектуры и искусства. С точки зрения градостроительства концепция Рингштрассе абсолютно уникальна: нет ни одной другой улицы мира, на которой были бы расположены все важные репрезентационные здания страны. Рингштрассе это крупнейший в мире музей под открытым небом, музей с живым и неповторимым Венским характером. Социальные перемены последних 150 лет оставили здесь свой отпечаток. С ростом благосостояния и развитием досуга после Второй мировой войны здесь, на самой главной улице города, стали появляться автосалоны, туристические агентства и авиакомпании, большая часть которых на сегодня уже исчезла. В 1950-ых годах на месте отдельных закрывшихся фешенебельных кофеен на Рингштрассе стали появляться современные кафе по итальянскому образцу. Променад для богатых и красивых стал современным бульваром для всех. Неизменными остались лишь роскошные здания и дворцы. И все они рассказывают истории: историю еврейских семей, получивших гражданские права в эпоху грюндерства, и изгнанных и лишенных собственности нацистами, историю рабочих из Чехии и Моравии, живших и трудившихся в рабских условиях на кирпичных заводах. Они рассказывают о провозглашении Первой Австрийской республики перед зданием Парламента в 1918 году, о том, как в результате демонстрации на Рингштрассе в 1927 году сгорел Дворец юстиции. Подробнее к этим и другим историям мы вернемся в юбилейном 2015 году. Ведь улица Рингштрассе намного больше, чем просто одна из достопримечательностей Вены. Она живая история города. Ваш Норберт Кеттнер Директор Vienna Tourist Board 4

5 ウィーンへお越しの皆様へ 2015 年は ウィーンのリング通り完成から150 周年にあたります 豪華な大通り建設は モダンな大都市への出発点であり 今も美しい景観を作り続けています 新たに台頭した市民階級は政治経済に進出し 社会にとって決定的な構成要素となりました これを背景に 建築と美術の分野も著しい飛躍をとげました 都市計画の観点から見ても リング は 独特の存在です 国家の行政と文化における主要な建築全てが ひとつの大通りに沿って並んでいる市街は ほかに存在しません リング通りは いわば世界最大規模の野外博物館であり ウィーンの精髄を表し 活気に溢れ 唯一無二の存在です 過去 150 年間の歴史の中で社会は大きく変化し それはリング通りにも映し出されています 経済水準向上と余暇時間拡大に伴い とりわけ第二次大戦後には 自動車サロンと旅行社が ウィーンで最も重要な大通りに沿って並びました こうした店舗の大半は 今では再び姿を消しています 1950 年代には リング通り伝統の高級なカフェに代わって イタリア風のモダンなエスプレッソが流行しました 着飾った上流階級が行き交ったエレガントなプロムナードは 万人のためのモダンな大通りとなったのです 時代の波を越えて今日に残っているのは 豪華な歴史的建築や上流階級の宮殿で こうした建築は数々の歴史を秘めています 創業時代と呼ばれる経済成長期に市民権を得たユダヤ系市民は繁栄期を迎えましたが ナチスの時代に財産を没収され追放されました ボヘミアやモラヴィアからの労働者は ツィーゲルベーム ( ボヘミアのレンガ労働者 ) と呼ばれ レンガ ( ツィーゲル ) 工場の劣悪な労働条件の中で 奴隷のように働き暮らしていました 1918 年には国会議事堂前で 第一共和国樹立が宣言されました 1927 年には リング通りのデモ行進参加者によって 最高裁判所が放火されました 記念すべき 2015 年には リング通りをめぐる数々の歴史が紹介されます なぜなら この大通りは重要な観光名所であるのみならず ウィーンの歴史そのものを映し出しているからです Peter Rigaud XXXX XXX ノルベルト ケットナーウィーン市観光局局長 5

6

7 リング通りの成立 История строительства Рингштрассе

8 WTV/Christian Stemper 左から右へ : ホーフブルク王宮 リング通り 国会議事堂 市庁舎 /Вид на Рингштрассе от Хофбурга до Ратуши Слова «Это моя воля...» императора Франца Иосифа были приказом к снесению стен вокруг центра города. Приказ императора был опубликован 25 января 1857 года на первой странице Винер Цайтунг Начало строительства зданий на Рингштрассе. Император Франц Иосиф, наверное, предпочел бы еще дольше остаться со своей придворной элитой в центре Вены под защитой городских стен, но это уже не соответствовало духу времени. Соединение императорского центра власти и мещанских предместий Вены стало неизбежным. Вена должна была стать международным центром, горожане требовали права на вовлечение в общественную, политическую и экономическую жизнь. Поэтому в газете Винер Цайтунг были опубликованы знаменательные для истории Австрии слова императора: Это моя воля. За этими словами последовало не только снесение старых стен, но и создание уникального для тех времен шедевра улицы Рингштрассе. В течение более 50 лет был построен роскошный бульвар длиной 5,3 км, равных которому в мире нет и до сих пор. Уже 1 мая 1865 года перед городскими воротами Бургтор император Франц Иосиф официально провозгласил открытие улицы. На тот момент было завершено строительство всего лишь части Рингштрассе, ширина которой сегодня составляет 57 м. Под строительство улицы было отведено 2,4 миллиона квадратных метров. Улица предназначалась в первую очередь для возведения дворцов частными лицами, которые за это вносили плату в государственную казну. С этого времени центр Вены перестал быть сугубо придворной аристократической сценой и открылся для бюргерства. И здесь еврейские жители, которым постепенно предоставляли полные права, возводили на Рингштрассе роскошные здания и открывали эксклюзивные 8

9 フランツ ヨーゼフ皇帝自身は 宮廷の貴族と共に 城壁で防御された旧市街に留まることを望んでいたかもしれません しかし 時代は大きな転換期であり 皇帝の居城を中心とする旧市街と 市民階級の台頭とともに城壁外に発展した新市街地の融合は不可避となりました ウィーンは国際都市への途上にあり 市民階級は 社会の主人公として政治経済へ参画することを要求したのです こうして 1857 年 12 月のウィーン新聞には これは余の意志である と始まる歴史的な皇帝の言葉が印刷されました その大規模な構想は 古い城壁を取り壊すばかりでなく 都市開発の歴史に輝く傑作 リング通り へと結実していくのです 50 年以上の建設期間を経て 全長 5.3キロメートルの環状大通りが完成 これは今日に至るまで他に類例のないものです 1865 年 5 月 1 日には早くも ブルク門の前で フランツ ヨーゼフ皇帝が公式の開通宣言を行いましたが この時点では 幅 57メートルのリング通りは 一部が完成したのみでした 大通り沿いには 240 万平方メートルの土地が 新建築のために提供されました ここでは何よりも 個人の投資家による大規模な宮殿の建築と 彼らの投資による国家への財政収入が目的でした この時点からウィーンの中心街は 単に宮廷の貴族のみならず 上流市民階級にとっても 自らの存在を表現する重要な舞台となりました とりわけ この時代に順次完全な市民権を得たユダヤ系上流市民は リング通りに豪華な宮殿の数々を建設 そこには華やかなサロン文化が繰り広げられました エプシュタイン宮殿 トデスコ宮殿 エフルシ宮殿などが その代表例です ( エフルシ宮殿は ベストセラー 琥珀の目の兎 によって知られます ) こうした上流市民の宮殿と並んで 皇帝のイニシャチブによる数々の壮麗な記念碑的建築が見られます それは新王宮 美術史博物館 自然史博物館 オペラ座 ブルク劇場です ( リング通りの最も重要な公共建築については 20ページ以降をご参照ください ) ÖNB これは余の意志である という言葉とともに フランツ ヨーゼフ皇帝は 旧市街を囲む城壁撤去を命じました この文書は 1857 年 12 月 25 日付ウィーン新聞の第 1 面に掲載されました リング通りに面する建物の建築工事開始 1865 年 リング通り開通を告げるフランツ ヨーゼフ皇帝 / Открытие Рингштрассе императором Францем Иосифом в 1865 году. 9

10 Официальное открытие Рингштрассе перед воротами Бургтор императором Францем Иосифом. На момент открытия было завершено строительство лишь небольшой части Рингштрассе В кофейне Corti, построенной в гг. по проекту Нобиле, под дирижерским руководством Иоганна Штрауса впервые прозвучал вальс «На прекрасном голубом Дунае». Сегодня здесь расположились дискотека Volksgartendisco и клуб Säulenhalle. リング通りカフェ プリュッケル / Кофейня на Рингштрассе Prückel WTV/Christian Stemper салоны - Дворцы Эпштайн, Тодеско или Эфрусси (известный из бестселлера «Заяц с янтарными глазами»). Между ними появились императорские репрезентационные строения, такие как Новый Хофбург, Художественно-исторический и Естественно-исторический музеи, опера или Бургтеатр (основные общественные здания Рингштрассе см. стр. 20). Одновременно строились здания, соответствующие новому демократическому самосознанию населения - здания Парламента, Ратуши, Университета. В период самого расцвета на Рингштрассе находилось 27 кофеен. В расположенных между кофейнями роскошных парках Ринга можно отдохнуть и сегодня. Также в самом расцвете было и музыкальное искусство. На пороге 20-го века облик музыки менялся, начиная со звуков вальсов и оперетт династии Штраусов и Франца Легара, до реформ, проведенных в придворной опере ее директором Густавом Малером, и стиля модерн Арнольда Шенберга. Уже во времена эпохи Рингштрассе Вена была мировой столицей музыки. И Вена стремительно росла. Во второй половине 19-го века Вена была четвертым по величине городом в Европе после Лондона, Парижа и Берлина. Градостроительная концепция Рингштрассе с чередующимися государственными и частными зданиями была уникальной в Европе того времени. Неповторимый характер сегодняшней Рингштрассе это труд выдающихся архитекторов, в первую очередь Теофила Хансена, Хайнриха Ферстеля, Готфрида Земпера и Карла Хазенауэра, которые украсили Рингштрассе строениями в стиле эклектики. Архитекторы прибегали к элементам исторических стилей, и таким образом Рингштрассе увидела возрождение ренессанса, барокко и готики. Несомненно, Рингштрассе вплоть до наших дней всегда являлась роскошным бульваром, но ее строительство оказалось крайне трудоемким. Производство кирпича для строительства роскошных зданий было непосильной работой. 10

11 WTV/Christian Stemper 加えて 国会議事堂 市庁舎 大学など 市民の民主主義に対する自覚を表す建築も登場しました 当時リング通りには 27のカフェがオープン カフェ文化の黄金時代となりました そして美しい公園や庭園が 当時から今日に至るまで 市民に憩いの場を提供しています 音楽の世界も絢爛豪華でした シュトラウス一家とフランツ レハールのワルツやオペレッタは一世を風靡し グスタフ マーラーが宮廷歌劇場の芸術監督として オペラ上演に新たな次元を切り拓きました さらにアーノルト シェーンベルクが現代音楽のパイオニアとなり 19 世紀末から20 世紀初頭のウィーン音楽界は ダイナミックな変貌を遂げたのです リング通り時代からウィーンは 世界をリードする音楽の都だったのです ウィーンは急速に発展しました 19 世紀後半のウィーンは ロンドン パリ ベルリンに次いで ヨーロッパ第 4 の大都市でした 環状のリング通りに官民の重要建築を配する都市計画コンセプトは 当時のヨーロッパにおいて類例のないものでした 現在見られるリング通りの景観は テオフィル フォン ハンセン ハインリヒ フォン フェルステル ゴットフリート ゼンパー カール フォン ハーゼナウアーなど 当時最高の建築家によって創造されたのです これらの建物のスタイルは歴史主義様式と呼ばれます 当時の建築家は ゴシック ルネッサンス バロックなどの歴史的様式にインスピレーションを求め 新時代に蘇らせたのです 当時から今日に至るまで変わることなく豪華なリング通りには 想像を絶する膨大な労苦が込められています 歴史的建築に用いられた無数のレンガを生産するのは 非常な重労働だったのです ウィーンのレンガ工場で この重労働を担ったのは 主としてボヘミアとモラビアからの移住者で 彼らは ツィーゲルベーム ( ボヘミアのレンガ労働者 ) と呼ばれ 奴隷同様の劣悪な労働条件のもとで働いていたのです エフルシ宮殿とヴォティーフ教会 / Дворец Эфрусси и церковь «Вотифкирхе» ブルク門の前でフランツ ヨーゼフ皇帝が リング通り開通を公式に宣言 この時点では 大通りの一部が完成しただけでした ヨハン シュトラウスは 1820 年から1823 年まで 建築家ノービレ設計のコルティッシェス カフェハウスで指揮し ここで 美しく青きドナウ も初演されました 現在ここには フォルクスガルテンディスコとクラブ ゾイレンハレ があります 11

12 Bezirksmuseum Favoriten リング通りのため建材を生産した労働者たち / «Кирпичные Чехи» изготавливали материал для строительства Рингштрассе Первый трамвай на конной тяге «Венского трамвайного общества» на Рингштрассе. В 1898 году были запущены трамваи, работающие на электрической тяге, в 1915 году производится монтаж контактной воздушной сети Всемирная выставка в Вене Торжественная процессия в честь серебряной годовщины бракосочетания императорской четы Франца Иосифа и Елизаветы на Рингштрассе. Ответственным за постановку события был художник Ганс Макарт. Материал для строительства изготавливался на кирпичных заводах города в почти рабских условиях в основном переселенцами из Чехии и Моравии, которых в Австрии называли «кирпичными Чехами». Рингштрассе до сегодняшнего дня выполняет целый ряд функций: Она является одной из главных транспортных артерий Вены, прогулочным бульваром, местом встреч и торговой улицей, а также cвидетелем исторических событий. Ведь именно здесь в 1879 году прошла праздничная процессия в честь серебряной свадьбы императорской четы, а в 1908 году в честь 60-летия правления Франца Иосифа. Именно здесь перед зданием Парламента в 1918 году была провозглашена Первая Австрийская Республика. После демонстрации на Рингштрассе в 1927 году сгорел Дворец юстиции, и в 1938 году Адольф Гитлер по Рингштрассе маршировал на площадь Хельденплатц. Рингштрассе и до сегодняшнего дня остается излюбленным местом проведения многочисленных демонстраций и мероприятий от Радужного парада до Венского марафона (см. Мероприятия 2015, стр. 30). И даже набережная Франца Иосифа, которая не считается частью Рингштрассе как таковой, превратилась в центр событий. На протяжении Дунайского канала от впечатляющего Рингтурма на Шоттенринге до Урании здесь расположилась сцена современных городских ресторанов и кафе. В 2015 году Вена празднует 150-летие Рингштрассе с момента ее открытия императором до сегодняшнего дня. Юбилей самого значимого бульвара Вены отмечают во многих учреждениях города. 12

13 リング通りが完成すると それは今日に至るまで 様々な用途を満たしています この環状道路は ウィーンで最も重要な交通の大動脈であり 市民に愛されるプロムナード 出会いの場 ショッピングゾーン そして数々の歴史的出来事を見守ってきました 1879 年には 皇帝夫妻の銀婚式を祝って盛大なパレードが行われ 1908 年には皇帝の統治 60 周年の記念式典が行われました 1918 年には 第一共和国樹立が宣言され 1838 年には ナチス ドイツ軍と共にアドルフ ヒトラーがリング通りを通ってヘルデンプラッツ ( 王宮前広場 ) に向かいました ウィーンのシンボルとも言うべきこの大通りは 現在も様々な集会やイベントの会場となります レインボーパレードからウィーン シティーマラソンまで 内容も多岐にわたっています (2015 年のイベントは 31ページ以降をご参照ください ) これまでリング通りとは区別されることの多かったフランツ ヨーゼフ ケーも 今や人気の高いホットスポットとなっています ランドマークとなっているショッテンリングのリングタワーからウラニアまで ドナウ運河沿いのプロムナードと大通りには トレンディなレストランやカフェ バーなどがオープンしています 2015 年は記念すべき年です 皇帝による開通宣言から今日まで リング通りは 150 周年を迎えます ウィーンの最も豪華な大通りのため 多くの記念イベントが開催されます ( イベント情報に関する詳細は14ページ以降をご参照ください ) 1868 ウィーン トラムウェー会社の最初の馬車鉄道がリング通りに開通 1898 年には電動式となり 1915 年には架線が設置されました ウィーンで万国博覧会開催 フランツ ヨーゼフ皇帝とエリザベート皇妃の銀婚式を記念し リング通りで豪華なパレード 名高い画家ハンス マカルトがすべての演出を担当しました フランツ ヨーゼフ ケーとドナウ運河 / Набережная Франца Иосифа и Дунайский канал WTV/Christian Stemper

14

15 リング通り 150 周年を記念する特別展 & イベント Выставки и другие мероприятия по случаю юбилея

16 Провозглашение Первой Австрийской республики перед зданием Парламента Торжественное открытие памятника Иоганну Штраусу в Городском парке. В 2015 году отмечается 190-я годовщина со дня рождения Штрауса. 帝国議会 ( 国会議事堂 ) の建設 1877 年 11 月 / Строительство здания Имперского совета (Парламента), ноябрь 1877 года Музей г. Вены Рингштрассе еще строилась, когда в 1873 году в Вене проводилась Всемирная выставка. Строительство Ринга и другие крупные проекты коренным образом изменили облик города. Именно это и является темой выставки «Эксперимент столицы» ( ). Акцент, однако, ставится на Всемирную выставку. Она была самой крупной до тех пор. Вскоре после ее открытия произошел биржевой крах, вследствие которого внезапно закончился бум тех годов. Еврейский музей Вены Среди заказчиков строительства дворцов вдоль Рингштрассе числились многие еврейские предприниматели и банкиры, вносившие свой вклад в подъем эпохи грюндерства и выступавшие в роли меценатов. Обратной стороной блестящих фасадов на Рингштрассе были социальные проблемы, рост политического радикализма и антисемитизм. Выставка «Рингштрассе Еврейская история кольца бульваров» (март октябрь 2015) показывает восхождение узкого круга еврейской элиты и борьбу за выживание широких масс евреев. Австрийская национальная библиотека Выставка по случаю 150-летнего юбилея Рингштрассе показывает развитие города: Вена стала элегантным центром европейской великой державы. Самые выдающиеся артисты Австро-Венгрии, а также Wien Museum/Hermann Heid

17 Wien Museum ウィーン ミュージアム ウィーンで万国博覧会が開催された 1873 年 リング通 りはまだ建設中でした リング通りと これに付随する 数々の大規模プロジェクトは ウィーンの景観を根底的 に変革しました これが メトロポールの実験 と題する 特別展のテーマです (2014 年 5 月 15 日 9 月 28 日 ) その焦点となるのは ウィーンの万国博覧会です これ は 当時 最大規模のものでした しかし開幕まもなく株 価暴落による経済危機が始まり それまでの経済ブー ムは突然 終焉を迎えました ウィーン ユダヤ博物館 リング通りには 豪華な歴史的建築が並んでいます そ の施工主の多くはユダヤ人実業家と銀行家で 創業時 代の経済発展に大きく貢献し 同時に学術文化の後援者でした リング通りに象徴される輝かしい経済発展の裏には 様々な社会問題と これに伴う政治的急進化と反ユダヤ主義の増大がありました 特別展 リング通りとユダヤの歴史 (2015 年 3 月 10 月 ) では 一握りのユダヤ人エリート層の繁栄と 大多数の一般ユダヤ人の困難な生活条件が浮き彫りにされます 宮廷劇場 ( オペラ座 ) の建設 1863 年頃 / Строительство Придворной (Государственной) оперы ок года 国会議事堂前で第一共和国樹立宣言 市立公園でヨハン シュトラウス記念碑の除幕式 2015 年は シュトラウスの生誕 190 周年にあたります オーストリア国立図書館リング通り 150 周年を記念して 国立図書館ではウィーンの変遷が紹介されます それはウィーンが ヨーロッパにおける大帝国のエレガントな首都へと発展する過程です 王朝時代の優れた芸術家 才能豊かな趣味のアーチスト 風俗画家などの作品 写真 ローカルな文筆家の著述が 時代の証言者として この変遷を浮き彫りにしています この特別展 (2015 年 5 月 ~11 月 ) で紹介される多くの作品は 今回初めてプルンクザールと呼ばれる豪華な図書館ホールに展示されるものです JMW/Fotoalbum der Familie Todesco mit einer Abbildung des Palais トデスコ家のアルバムに残るトデスコ宮殿の写真 /Дворец Тодеско на фотографии из семейного альбома 17

18 1926 На перекрестке перед оперой (на углу Рингштрассе/ Кернтнерштрассе) устанавливается первый светофор в Вене. WTV/Lois Lammerhuber 新王宮内にある国会図書館 /Новый Хофбург с Парадным залом Национальной библиотеки Foto Scherb, Architekturzentrum Wien ヘルデンプラッツ ( 王宮前広場 ) と市庁舎前広場に関して 1942 年に作成された改造プラン / План из 1942 года по обновлению пл. Хельденплатц и площади перед Ратушей одаренные дилетанты, художники-жанристы, фотографы и местные писатели были свидетелями этого преобразования, которое они и документировали. Многие из этих драгоценных свидетельств в Парадном зале впервые представляются публике (май - ноябрь 2015). Архитектурный центр Вены Весенняя выставка 2015 года посвящена строительству в Вене во времена национал-социализма. Режим национал-социализма планировал сооружение монументальных зданий, переоформление пл. Хельденплатц и Ратушной площади, а также расширение Бургтеатра. Кроме того, жилое и промышленное строительство, развитие транспорта и инфраструктуры должны были повлечь за собой обновление города в духе националсоциализма. Музейный квартал Вены Летом 2015 года в бывших придворных конюшнях будут проводиться мероприятия и экскурсии для посетителей. Будучи частью изначально запланированного Императорского форума (который должен был соединить Хофбург, Хельденплатц, Естественно-исторический и Художественноисторический музеи, а также придворные конюшни) Музейный квартал с самого начала был соединен с Рингштрассе. Естественно-исторический музей От начала апреля до конца 2015 года в Естественно-историческом музее расширяются популярные экскурсии «Над крышами Вены». С крыши музея открывается великолепный вид на Рингштрассе. Экскурсии: Ср. 18:30, Пт. Сб. и Вс. 16:00 на нем., Пт. Сб. и Вс. 15:00 на англ. Кроме того, планируются выставки и мероприятия в Альбертине, Художественно-историческом музее и Бельведере. И расположенный на Рингштрассе Венский университет в 2015 году отмечает 650-летний юбилей. На трамвае «Vienna Ring Tram» можно объехать кольцо бульваров за 25 минут. Информация предоставлена на семи языках. 18

19 ウィーン建築センター 2015 年春の特別展では ナチス時代のウィーンにおけ る建築活動がテーマです ナチス政権は リング通りに 豪華な建築を加え 王宮前広場と市庁舎前広場の改造 を計画していました さらに 住宅や工業施設 交通機 関などインフラストラクチャーを含むウィーン市街地 が ナチスのイデオロギーに基づき大幅に改造されるはずでした オペラ座交差点 ( リング通り / ケルントナーシュトラーセ ) にウィーン最初の信号機が設置されました ミュージアム クォーター 2015 年の夏には かつての厩舎で アクションやガイド ツアーが催されます リング通り創建当時企画されてい た大規模な カイザーフォーラム の一環として ミュー ジアム クォーターは 本質的にリング通りと結ばれて いるのです ( カイザーフォーラムは ホーフブルク王宮 王宮前広場 美術史博物館 自然史博物館 厩舎を結 び 広大な フォーラム となる予定でした ) 自然史博物館 2015 年 4 月初頭から年末まで自然史博物館では 人気 の高い屋上ガイドツアー実施回数を増やします 屋上か らは リング通りを一望できるからです ガイドツアー : ドイツ語 : 水曜 1 8 時 3 0 分 金曜 土曜 日曜 1 6 時 英語 : 金曜 土曜 日曜 15 時 アルベルティーナ美術館 美術史博物館 ベルヴェデー レ宮殿での特別展やイベントも企画されています さら に リング通りに面して大学本館のあるウィーン大学 は 2015 年 創立 650 年を迎えます ウィーン リング トラムに乗れば 2 5 分でリング通りを一周できます 沿 線の名所については 日本語を含む 7 ヵ国語で説明さ れます WTV/Christian Stemper 自然史博物館とリング通りの眺望 / С крыши Естественно-исторического музея открывается великолепный вид на Рингштрассе. 19

20

21 リング通りの最も重要な公的建築 Основные общественные здания на Рингштрассе

22 WTV/Christian Stemper ウィーン国立オペラ座, 1869 年落成 / Венская Государственная опера была открыта в 1869 году. На Рингштрассе чередуются самые важные здания страны. Обзор (цифры отмечают местоположение на плане города на стр. 28 и 29): Венская государственная опера (1) Построена Августом Сикардом фон Сикардсбургом и Эдуардом фан дер Нюллем в гг. в стиле неоренессанса, открыта 25 мая 1869 года оперой «Дон Жуан» Моцарта. После разрушения во Второй мировой войне, в 1955 году она вновь открылась оперой «Фиделио» Бетховена На перекрестке перед оперой и на углу Рингштрассе/ Вольцайле обозначаются первые пешеходные дорожки С Оперным пассажем открывается первый подземный пешеходный переход Вены. В 1961 году последовал Бабенбергер Пассаж, в 1964 году Альбертина Пассаж После тяжелого разрушения во Второй мировой войне, Венская государственная опера вновь открывается «Фиделио» Бетховена. Хофбург/Новый Хофбург (2) В Новом Хофбурге сегодня расположены часть Национальной библиотеки и Всемирный музей. Существующее ныне здание было завершено в 1913 году. Непосредственно перед ним расположена пл. Хельденплатц. Художественно-исторический музей (3) Он один из самых известных музеев мира. Построен Готфридом Земпером и Карлом фон Хазенауэром, открыт в 1891 году. В нем размещены сокровища искусства Габсбургов (среди них самая большая в мире коллекция Брейгеля и одна из самых ценных кунсткамер). Естественно-исторический музей (4) Строение, почти полностью идентичное с Художественно-историческим музеем, было открыто уже в 1889 году. Он вмещает одну из самых крупных естественнонаучных коллекций мира. Особо ценный доисторический экспонат «Венера Виллендорфская». 22

23 リング通りには オーストリアで最も重要な建築が並んでいます 以下に歴史的建築をご紹介いたしましょう ( カッコ内の数字は 28 29ページの地図上の位置です ) ウィーン オペラ座 (1) 1861 年から1869 年にかけて 建築家アウグスト シッカート フォン シッカーツブルクとエドゥアルト ファン デァ ニュルの設計によるネオルッネサンス様式で建てられ 1869 年 5 月 25 日の杮落としには モーツァルトの ドン ジョヴァンニ が上演されました 第二次大戦で大きな被害を受けた後 1955 年にはベートーヴェンの フィデリオ で再オープンしました ホーフブルク王宮 / 新王宮 (2) 新王宮には 国立図書館の数部門と世界博物館があります 新王宮は1913 年に完成したもので 直接王宮前広場に面しています 美術史博物館 (3) 絵画部門を含む総合的博物館は 世界で最も重要なもののひとつです 建築家ゴットフリート ゼンパーとカール フォン ハーゼナウアーの設計で1891 年完成 ハプスブルク皇帝家の膨大なコレクションが展示されています ( 世界最大のブリューゲル コレクションと最大規模の美術工芸館 ) 1929 オペラ座交差点とリング通り / ヴォルツァイレの角に 最初の横断歩道路上標示が登場 1955 ウィーン最初の歩行者用地下道 オーペルン パッサージュ 開通 1961 年にバーベンベルガー パッサージュ 1964 年にアルベルティーナ パッサージュが開通 第二次大戦で大きな被害を受けたオペラ座 ベートーヴェンの フィデリオ で再オープン 自然史博物館 (4) 美術史博物館と全く同じ外観の建物は1889 年に開館 様々な自然物のコレクションとして世界最大規模のひとつです とりわけ 石器時代の出土品 ヴィレンドルフのヴィーナス は世界的に知られています 自然史博物館 / Естественно-исторический музей WTV/Christian Stemper Wiedereröffnung der Wiener Staatsoper nach den massiven Zerstörungen im Zweiten Weltkrieg mit Beethovens Fidelio.

24 国会議事堂 / Парламент Кинотеатр Гартенбаукино вновь открывается фильмом «Спартак» в присутствии основного исполнителя Кирка Дугласа. Кинотеатр был открыт уже в 1919 году, затем он постоянно расширялся и перестраивался На Рингштрассе вводится одностороннее движение по часовой стрелке (для автомобильного транспорта) В Венской ратуше устраивается первый Бал Жизни. WTV/Christian Stemper Парламент (5) Вместе с известным фонтаном Афины Паллады сооружен в древнегреческом стиле в гг. по проекту Теофиля Хансена. Парламент одно из самых красивых и важных зданий на Рингштрассе. Предлагаются экскурсии. Ратуша (6) Место работы мэра г. Вены было построено Фридрихом Шмидтом в стиле неоготики в гг. На площади перед Ратушей целый год имеют место мероприятия, привлекающие тысячи посетителей. Регулярные экскурсии. Бургтеатр (7) Это знаменитое здание было построено по проекту Земпера и Хазенауэра в гг. Роспись потолка лестницы совместная работа Густава Климта, Франца Матша и Эрнста Климта. На сцене: наилучшие актеры немецкоговорящих стран. Университет (8) Внушительное здание было построено в гг. по проекту Хайнриха Ферстеля в стиле итальянского Возрождения. Регулярные экскурсии. Церковь «Вотифкирхе» (9) Строительство было начато в 1856 году в память спасения императора Франца Иосифа I от покушения. Сегодня церковь вторая по высоте в Вене. По поводу серебряной свадьбы императорской четы неоготическая церковь была освящена в 1879 году. Биржа (10) Построена по проекту Хансена. Здание было открыто в 1877 году. Сегодня в нем находятся помещения для проведения мероприятий. На нижнем этаже один из наилучших цветочных магазинов Вены и ресторан. Казармы Россауэр (11) Сооружены по проекту Карла Пихаля и Карла Маркля. Строительство было завершено в 1869 году, сегодня здесь располагается Федеральное министерство обороны Австрии. 24

25 国会議事堂 (5) 建築家テオフィル フォン ハンセンによるギリシャ神殿様式で1874 年から1883 年に建てられ 前部にあるパラスアテナの泉水が有名です リング通りを飾る歴史的建築の中で最も美しいものに数えられます ガイドツアーも実施されています 市庁舎 (6) ウィーン市長が政務を執る市庁舎は 1872 年から 1883 年にかけて 建築家フリードリヒ シュミットによるネオゴシック様式で建てられました 定期的にガイドツアーが実施されています 市庁舎前広場では 年間を通して様々なイベントが開催されます ブルク劇場 (7) 建築家ゼンパーとハーゼナウアーの共同により 1874 年から1888 年に建てられました ドイツ語圏トップの俳優が豪華な舞台を繰り広げます グスタフ クリムトは 友人フランツ マッチュ 弟エルンスト クリムトとともに 階段ホールの天井画を制作しました ガルテンバウ映画館再オープン 主演のカーク ダグラス出席のもと 映画 スパルタクス が上映されました この映画館はすでに 1919 年に開館 以後繰り返し拡張 改築を行ってきました 1972 リング通りが時計回りの一方通行に ( 車道のみ ) 市庁舎で最初のライフバル舞踏会開催 ウィーン大学 (8) 1877 年から1884 年に建てられた豪壮な歴史的建築は 建築家ハインリヒ フォン フェルステルによる盛期イタリア ルネッサンス様式です 常時ガイドツアーがあります ヴォーティフ教会 (9) フランツ ヨーゼフ皇帝暗殺事件が未遂に終わったことを神に感謝して 1856 年に起工 ネオゴシックの教会は 現在ウィーン第二の高さとなっています 1879 年 皇帝夫妻の銀婚式に際して献堂式式が行われました ウィーン大学とヴォティーフ教会 / Университет и Вотифкирхе 旧証券取引所 (10) ハンセンが設計を委嘱された建物は 1877 年に完成 現在では イベント会場となっています 1 階には ウィーンで最も美しいものに数えられる花屋とレストランがあります ロースアウ兵舎 (11) カール ピハルとカール マルクルの設計で 1869 年に完成しました 現在はオーストリア国防省の施設となっています WTV/Christian Stemper 25

26 2009 Начинает работать трамвай «Vienna Ring Tram», на котором можно объехать кольцо бульваров за 25 минут. Аудиогиды на семи языках и «повенски» предлагают информацию о самых важных достопримечательностях. Рингтурм (12) Рингтурм на Шоттенринге впечатляет не только высотой (93 м), но и современным видом. Высотное здание было завершено в 1955 году, сегодня в нем расположена страховая компания. Урания (13) Здание на Дунайском канале по проекту Макса Фабиани было построено в 1910 году как общественный образовательный центр. Знаменитости тех времен (такие как, например, Альберт Эйнштейн и Томас Манн) читали здесь доклады и проводили курсы. Здание вмещало первую народную обсерваторию Австрии, которая работает до сих пор. Австрийская сберкасса Постшпаркассе (14) Сооружена по проекту Вагнера. Здание одно из самых значимых в стиле Венского модерна. Кассовый зал настоящая жемчужина стиля модерн. Расположенный здесь музей показывает Вагнера как гениального архитектора. Австрийский музей прикладного искусства/современного искусства МАК (15) МАК открылся в 1871 году на Штубенринге. Этот первый музей на Рингштрассе был создан в стиле Возрождения по проекту Хайнриха Ферстеля. リングタワー /Рингтурм WTV/Christian Stemper Кроме того, вдоль Рингштрассе расположены многие памятники и парки. Самый известный из них памятник Марии Терезии между Художественно-историческим и Естественно-историческим музеями. На пл. Хельденплатц стоят памятники полководцам эрцгерцогу Карлу и принцу Евгению. Памятник Штраусу находится в Городском парке. А в Бурггартене можно найти памятники Моцарту и императору Францу Иосифу. Городской парк с Курсалоном, Бурггартен, Фольксгартен и Ратушный парк приглашают отдыхать на общей площади ок. 20 гектаров. Уже не говоря о кофейнях на Рингштрассе Landtmann, Schwarzenberg и Prückel. Здесь наслаждаются кофе как при императоре. И во «втором ряду» Рингштрассе расположены многие знаменитые здания: Сецессион, Дворец юстиции, Музикферайн, Кюнстлерхаус и много дворцов. 26

27 リングタワー (12) ショッテンリングに立つリングタワーは その高さ (93メートル ) とモダンな外観で ユニークな存在です 1955 年の完成当時は際立った高層ビルで 現在は保険会社の社屋となっています ウラニア (13) 建築家マックス ファビアーニの設計した建物は 1910 年 国民教育協会のため ドナウ運河の岸辺に建てられました ここでは アルベルト アインシュタインやトーマス マンなど 当時を代表する学者 文化人が講演や講習を行いました 内部には オーストリア最初の国民教育用天文台があり 現在も見学できます オーストリア郵便貯金会館 (14) 建築家オットー ワーグナーの郵便貯金会館は ウィーンの現代建築草創期における最高傑作のひとつです 中央ホールはウィーンの世紀末様式 ( ユーゲントシュティール ) の精髄です 内部にはオットー ワーグナー建築博物館もあり 天才建築家の業績を紹介しています オーストリア応用美術館 MAK (15) 3 年の工事期間を経てMAKは 1871 年 シュトゥーベンリングにオープンしました 建築家ハインリヒ フェルステルは この美術館をルネッサンス様式で設計しました リング通り沿いには 多くの記念碑や公園もあります 最も大規模で知名度も高いのは 美術史博物館と自然史博物館を結ぶ広場のマリア テレジア記念碑です 王宮前広場 ( ヘルデンプラッツ ) には 帝国軍指揮官であったカール大公とオイゲン公の騎馬像があります ヨハン シュトラウス記念碑は市立公園にあります 王宮庭園には ヴォルフガング アマデウス モーツァルト記念碑のほか フランツ ヨーゼフ皇帝の銅像もあります クアサロンのある市立公園 王宮庭園 市民庭園 市庁舎前公園を合わせると ほぼ 20ヘクタールの保養エリアになります 代表的なリング通りカフェは ラントマン シュヴァルツェンベルク プリュッケル です これらのカフェで 王朝時代のようにコーヒーを味わいましょう リング通りの 第二列目 とも言うべき位置にも 分離派会館 ( セセッシオーン ) 最高裁判所 ウィーン楽友協会 キュンストラーハウス 数多くの宮殿など 重要な歴史的建築があります WTV/Willfried Gredler-Oxenbauer WTV/Peter Koller 市立公園のヨハン シュトラウス記念碑 / Памятник Иоганну Штраусу в Городском парке オットー ワーグナー設計の郵便貯金会館 / Австрийская сберкасса «Постшпаркассе» Отто Вагнера 2009 ウィーン リング トラムが運行を開始 25 分でリング通りを一周 日本語を含む 7 ヵ国語およびウィーン方言によるオーディオガイドが 重要な名所の説明をします 27

28 リング通りの最も重要な公的建築 Основные общественные здания на Рингштрассе 11 9 Schottenring D Universitätsring 7 5 C Burgring 4 2 B 3 1 Opern A 市立公園 /Городской парк B 王宮庭園 /Бурггартен C 市民庭園 /Фольксгартен D 市庁舎前公園 /Ратушный парк 28

29 2 Franz-Josefs-Kai 1 ウィーン国立オペラ座 / Венская Государственная опера 2 ホーフブルク王宮 新王宮 / Хофбург Новый Хофбург 3 美術史博物館 / Художественно-исторический музей 4 自然史博物館 / Естественно-исторический музей 5 国会議事堂 /Парламент 6 市庁舎 /Ратуша 7 ブルク劇場 /Бургтеатр 8 ウィーン大学 /Университет 9 ヴォティーフ教会 /«Вотифкирхе» 10 証券取引所 /Биржа 11 ロースアウ兵舎 /Казармы Россауэр 12 リングタワー /Рингтурм 13 ウラニア /Урания 14 オーストリア郵便貯金会館 / Австрийская сберкасса «Постшпаркассе» 15 オーストリア応用美術館 / 現代美術 MAK/ Австрийский музей прикладного искусства/ современного искусства МАК A Parkring Stubenring 15 ring 29

30 Мероприятия на Рингштрассе 2015 ウィーン シティマラソン /Венский марафон アイスドリーム / Каток «Венская ледяная мечта» WTV/Willfried Gredler-Oxenbauer WTV/Lois Lammerhuber Январь Новогодняя тропа и фейерверк на площади Хельденплатц Пробег накануне Нового года Балы в Хофбурге, Ратуше, Оперном театре, Музикферайне, Концертхаусе (январь и февраль) Каток «Венская ледяная мечта» (январь март) Апрель Живая опера на площади (апрель июнь и сентябрь) Венский марафон Велосипедный парад Май Бал Жизни в здании Ратуши с шоу-открытием на Ратушной площади Vienna Harley Days Венские народные гулянья Открытие Венского фестиваля Гурманский фестиваль в Городском парке Лето в Музейном квартале Июнь «Жизнь-бытиё на Дунайском канале» праздник музыки, моды и танца Vienna Pride и 20-й Радужный парад 20-й Венский джазовый фестиваль Vienna Night Run Июль и август 25-й Фестиваль музыкальных фильмов на Ратушной площади Уличный парад 6-й поп-фестиваль на площади Карлсплатц Сентябрь Vienna Masters Праздник урожая на площади Хельденплатц Октябрь Длинная ночь музеев Фестиваль музыки «Вена модерн» в Музикферайне и Концертхаусе Ноябрь Vienna Art Week 30-й Рождественский рынок на Ратушной площади Рождественская деревня на площади Марии-Терезии Зима в Музейном квартале Декабрь Christmas in Vienna в Концертхаусе 30

31 リング通りのイベント 2015 年 1 月 王宮前広場 : シルヴェスター街道 & 深夜の花火 シルヴェスターマラソン ホーフブルク王宮 市庁舎 オペラ座 楽友協会 コンツェルトハウスの舞踏会 (1 月 &2 月 ) アイスドリーム (1 月 ~3 月 ) 4 月 広場で見るライブ オペラ (4 月 6 月および 9 月 ) ウィーン シティマラソン 自転車パレード 5 月 市庁舎 : ライフバル舞踏会と開幕セレモニー ウィーン ハーレーデー ウィーンのキルターク ( 縁日 ) ウィーン芸術週間開幕式 市立公園 : グルメ フェスティバル サマー イン MQ 6 月 ドナウ運河フェスティバル ウィーン プライドと第 20 回レインボーパレード 第 20 回ウィーン ジャズ フェスティバル ウィーン ナイトラン 7 月 & 8 月 市庁舎前広場 : 第 25 回音楽映画フェスティバル ストリートパレード 第 6 回ポップ フェスティバル カールスプラッツ 9 月 ウィーン マスターズ ( 馬術トーナメント ) 王宮前広場 : 収穫祭 10 月 博物館 美術館の長い夜 楽友協会 コンツェルトハウス : ウィーン現代音楽祭 11 月 ウィーン アートウィーク 市庁舎前広場 : 第 30 回クリスマス市 マリア テレジア広場 : クリスマス村 ウィンター イン MQ 12 月 コンツェルトハウス : クリスマス イン ウィーン WTV/Popp & Hackner Life Ball/Christoph Leder サマー イン M Q / Лето в Музейном квартале ライフバル舞踏会 / Бал Жизни 31

32 ウィーン アラカルト Вена à la carte. 便利でお得なウィーンカード 地下鉄 バス 市電 72 時間乗り放題 そればかりではありません 数多く の名所 カフェ レストラン ホイリゲ 専門店などで 210 以上の割引や スモールプレゼントなどの特典があります ウィーンカードのお求めは ウィーン市観光案内所 ウィーン市内のホテル ウィーン市交通局切符 売り場で 価格はわずか Льготный билет всего лишь за 19,90 евро Этот льготный билет предлагает Вам 72 часа знакомства с городом на метро, автобусах и трамваях и пользование более чем 210 скидками при посещении достопримечательностей, а также в магазинах, кафе, ресторанах и «хойригер». Вы можете приобрести Венский билет в Центре туристической информации, в Вашей гостинице или в пунктах продажи билетов на венские линии общественного транспорта. Всего лишь за 19,90 евро. ウィーンカードはシティーカード比較調査で第 1 位 出典 : 年 10 月 18 日現在 «Самый лучший сити-билет в Вене» Источник:www.oeamtc.at По состоянию на:

(1990) (1990) (1991) 88

(1990) (1990) (1991) 88 87 Alina Vitukhnovskaya 1973 3 27 7 11 10 12 1980 Literatunye novosti Smena 1993 1994 1 LSD 10 20 LSD 21 1995 10 1997 10 1998 4 1999 1996 80 1993 1994 1996 1996 1997 1999 10 (1990) (1990) (1991) 88 89

More information

Ольшанская юдофил Синельников Синельников

Ольшанская юдофил Синельников Синельников Agora: Journal of International Center for Regional Studies, No.13, 2016 Митина Митина Славина Ольшанская юдофил Синельников Синельников Педиконе П.и Лаврин А. Педиконе П.и Лаврин А. Педиконе П.иЛавринА.

More information

…“…V…A’l”m−¯‡Æ†c™ƒž−¥‰{“è

…“…V…A’l”m−¯‡Æ†c™ƒž−¥‰{“è Временный брак между русскими офицерами и японскими «женами» в Инаса 1 1. 1. 1. 2. 1. 3. 60 60 2 2. 1. Madame de Chrysantème à la Boulangèà la Capoule 2. 2. анати атакосисуки дазо амакчь аната копому

More information

) ) ) ) Сильный ветер сильный и дождь. Если один день шел дождь и появился ветер то будет ещё 2-3 дня дождь. Куда ветер туда и дождь. Если стояло долг

) ) ) ) Сильный ветер сильный и дождь. Если один день шел дождь и появился ветер то будет ещё 2-3 дня дождь. Куда ветер туда и дождь. Если стояло долг ( 1 ) The Russian proverbs of weather forecast Mitsuko Otani А.Ермолов Народное погодоведение Москва 1905 ) ) ) ) Сильный ветер сильный и дождь. Если один день шел дождь и появился ветер то будет ещё 2-3

More information

& ~16 2

& ~16 2 10 10 100 17 20 10 17 10 16:00~17:30 18:00~ 10 9:30~9:45 9:45~12:15 12:15~13:25 13:30~16:20 13:30~16:20 16:30~17:30 17:30~18:00 19:00~ 10 9:30~11:45 1 & 100 15~16 2 3 2004 10 9:30 9:309:45 1401 10 1401

More information

087-104_−~flö

087-104_−~flö 51 2008 87 103 Он пришел Он сейчас здесь 51 2008 этот 2 я-сейчас-здесь целостность предел 3 51 2008 целостность Сталин понял, что боязнь коммунистической заразы будет сильнее голоса рассудка. И он не ошибся.

More information

Microsoft Word - 20120316horiuchi.docx

Microsoft Word - 20120316horiuchi.docx 1 2007 11 2013 2 2012 9 APEC 2009 12 2025 3 2013 2007 2009-2018 4 2009 9 1990 1 1. 1.1 2013 5 2013 2007 11 1996 2002 2007 2 7 8 75 1996 6 APEC 2012 APEC 26 2008 2012 APEC APEC 2 APEC ESPO LNG Sollers APEC

More information

1-2 カーの時間 АСЦУ «Тогда еще верили в пространство и мало думал о времени.» В. В. Хлебников, Соб

1-2 カーの時間 АСЦУ «Тогда еще верили в пространство и мало думал о времени.» В. В. Хлебников, Соб フレーブニコフの カー とハルムスの ラーパ における時間概念の共通性 本田登 はじめに 1930 1991 11 1 第 1 章フレーブニコフの時間概念と作品 カー の構造 1-1 カー概説 9 2 1 Анна Герасимова / Александр Никитаев, Лапа, Театр, 1991, 11. 2 29 1-2 カーの時間 2222 2222 АСЦУ 3 7 1905

More information

プロットとキャラクターの 類 型 3 5 Борисов С.Б. (сост.) Рукописный девичий рассказ. М.: ОГИ, Вацуро В

プロットとキャラクターの 類 型 3 5 Борисов С.Б. (сост.) Рукописный девичий рассказ. М.: ОГИ, Вацуро В ソ 連 の 学 校 における 少 女 の 物 語 文 化 越 野 剛 10 1998 1 2 90 1995 1 3 2003 4 рукописный девичий рассказ 80 1 Белоусов А.Ф. (сост.) Русский школьный фольклор: От «вызываний» Пиковой Дамы до семейных рассказов. М.,

More information

…“…V…A’l‡Ì‡Ý‡½†c™ƒž−¥‰{“è2/21

…“…V…A’l‡Ì‡Ý‡½†c™ƒž−¥‰{“è2/21 Взгляд русских на «браки» между русскими офицерами и японскими «женами» 1 1. 1. 1. 2. 20 1887 M-me Chrysanthème Madame Chrysantème M-me Chrysantème 1. 3. par devant monsieur le marie état civil 2. 2.

More information

Sawada

Sawada A. I. A. S. Y. M. C. A. P. P. S. M. I. L. A. D. E. A. Мамонов А. И. Пушкин в Японии. М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1984. 326 с. P. P. V. D. G. I. A. S. K. M. Русское национальное общество

More information

09井上幸義.indd

09井上幸義.indd Bulletin of the Faculty of Foreign Studies, Sophia University, No.50 (2015) 1 Взаимосвязь между Тамарой из поэмы «Демон» и одноименной героиней из баллады «Тамара» INOUE Yukiyoshi Поэтические произведения

More information

untitled

untitled ДОМ-МУЗЕЙ СИБЕЛИУСА ИСТОРИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ ГОРОДА ХЯМЕЕНЛИННА Хямеенлинна, примерно 1897 год, вид с церковной башни на восток. 2 ХЯМЕЕНЛИННА 60-80-х ГОДОВ XIX в. В детские годы Сибелиуса Хямеенлинна был довольно

More information

Microsoft Word - ロシア語

Microsoft Word - ロシア語 1. 書き始め基本文例 はじめまして Очень приятно. 私は田中一郎です Я Танака Ичило. 私と友達になってくれる日本人以外の人を探しています Сейчас я ищу иностранного друга. 私はロシア語は全く分かりませんので 少し日本語が話せる人は大歓迎です Добро пожаловать который чуть-чуть говорить по-ипонски,

More information

カズクロム社について

カズクロム社について Каталог книжно журнальной и картографической продукции, предлагаемой для реализации Издательством ВСЕГЕИ (по состоянию на 12.11.03 г.) Наименование издания Цена, Руб. ( 1 Геологическая картография и геологосъемочные

More information

佐藤論文.indd

佐藤論文.indd бессюжетная проза бесфабульные произведения См. Тынянов Ю. Достоевский и Гоголь (К теории пародии). Пг.: Опояз, 1921; Эйхенбаум Б. Как сделана «Шинель» Гоголя (1919). O прозе М. Кузмина (1920) // Эйхенбаум

More information

(3) (4) (5) XX века. Slavica Helsingiensia С См. Иванов Вяч. Поэт и чернь //Собрание сочинений. Т. 1. Bruxelles, 1974

(3) (4) (5) XX века. Slavica Helsingiensia С См. Иванов Вяч. Поэт и чернь //Собрание сочинений. Т. 1. Bruxelles, 1974 (1) (2) 1 Баран Х. Первая мировая война в стихах Вячеслава Иванова // Вячеслав Иванов. Материалы и исследования. М., 1996. С.171-185. Ben Hellman, Poets of Hope and Despair: The Russian Symbolists in War

More information

Microsoft Word - pre-print2005最終.doc

Microsoft Word - pre-print2005最終.doc Казакевич В. ПОСЛЕДНИЕ ЧТЕНИЯ НА ВИЛЛЕ JEANNETTE «Частьречи» еще Evseeva E.V. Клочков Ю. Предупреждение и устранение грамматических ошибок японских учащихся Накадзава А. О происхождении и эволюции эпистолярных

More information

大森雅子60

大森雅子60 No. 60 2013 ミハイル ブルガーコフの教権主義批判における二元論の超克 作家の創作活動とソヴィエト権力との関係を中心に 大森雅子 はじめに 20 1891 1940 1 2 V 349 349 3 1 Ellendea Proffer, Bulgakov: Life and Work (Ann Arbor: Ardis, 1984), p. 541. 2 E. E. Ericson, The

More information

S2-OM.pdf

S2-OM.pdf Manual 685 S2 686 S2 Добро пожаловать и благодарим вас за приобретение акустики компании Bowers & Wilkins. Наш основатель, Джон Бауэрс, верил в то, что творческий подход в проектировании, новаторская

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D2093E0955C8E86814594E08145899C957491E682528D5A824F8254824F8252825182512E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D2093E0955C8E86814594E08145899C957491E682528D5A824F8254824F8252825182512E646F63> 1904 1905 * M I 1930 35 1300 V I 800 10 15 80 10 15 1905 1917 12 1917 1906 * Historiography 9 V I 3 11 20 35 4 1 2000 16 1910 500 P N 1990 1 1908 1917 1904 1905 2 3 4 5 6 7 1 Россия и Япония на заре ХХ

More information

Japan.indd

Japan.indd УДК 070(520)(075) ББК 65.497(5Япо) Ф44 ОГЛАВЛЕНИЕ Фесюн, А. Ф44 Язык японских СМИ [Текст] / Нац. исслед. ун-т «Высшая школа экономики». М.: Изд. дом Высшей школы экономики, 2013. 216 с. 1000 экз. ISBN

More information

354 1 1924 1889-1974 1968 200-204 2 1980 3 1926 1930 1931 4

354 1 1924 1889-1974 1968 200-204 2 1980 3 1926 1930 1931 4 1920-1930 0. 1920 1920 14-4 353 376 2012. 354 1 1924 1889-1974 1968 200-204 2 1980 3 1926 1930 1931 4 1920-1930 355 1. 1885-1942 1889-1939 1889-1962 1915 200 A. I. 356 1922 5 1920 S. 6 1920-1930 357 I.

More information

1912 Северные записки Русская мысль Биржевые ведомости Чудакова М., Тоддес Е

1912 Северные записки Русская мысль Биржевые ведомости Чудакова М., Тоддес Е No. 59 2012 1910 20 年代のエイヘンバウム フォルマリズムとの接近と離反の過程 中村唯史 1. はじめに 1886 1959 1910 1920 1 1893 1984 1894 1943 1896 1982 1980 1905 1910 1946 1956 3 2 2009 3 20 1 Carol Any, Boris Eikhenbaum: Voices of a Russian

More information

- Суффиксы вежливости (учебник урок 7, правило 5, стр. 49; файл «Суффиксы вежливости СЭНСЭЙ, САМА, САН, КУН, ТЯН») Заполните пропуск соответствующим п

- Суффиксы вежливости (учебник урок 7, правило 5, стр. 49; файл «Суффиксы вежливости СЭНСЭЙ, САМА, САН, КУН, ТЯН») Заполните пропуск соответствующим п Банк заданий_ Японский язык 1 семестр 6 класс - Тест 1_Т-1, С-1, Тест 2_И-1,С-1 Вопросы для самоконтроля 6 класс. Лексика: 1) Новые слова из тетради. 2) Новые слова из учебника Е.В. Стругова, Н.С. Шефтелевич,

More information

Bulletin of JASRLL No.40-2 Abstracts of Research Papers Accepted for Presentation at the 58 th Annual Assembly of the Japan Association for the Study

Bulletin of JASRLL No.40-2 Abstracts of Research Papers Accepted for Presentation at the 58 th Annual Assembly of the Japan Association for the Study Г. Шатохина. Описание косвенной фонетической межъязыковой интерференции на материале реализации японскими учащимися русских бифонемных консонансов Н. Рогозная.Механизмы функционирования теоретической модели

More information

ロシア語教育研究第 7 号 ( 日本ロシア語教育研究会,2016) 講演録 日本ロシア語教育研究会 日本ロシア語学校教師会共催シンポジウム 日本社会におけるバイリンガル教育の現在 子どもに必要な教科書を, いま考える Своеобразие двуязычия и необходимость соз

ロシア語教育研究第 7 号 ( 日本ロシア語教育研究会,2016) 講演録 日本ロシア語教育研究会 日本ロシア語学校教師会共催シンポジウム 日本社会におけるバイリンガル教育の現在 子どもに必要な教科書を, いま考える Своеобразие двуязычия и необходимость соз ISSN 2185-2979 4 -... - 1... 21... 35... 49... 57 2016 ロシア語教育研究第 7 号 ( 日本ロシア語教育研究会,2016) 講演録 日本ロシア語教育研究会 日本ロシア語学校教師会共催シンポジウム 日本社会におけるバイリンガル教育の現在 子どもに必要な教科書を, いま考える Своеобразие двуязычия и необходимость

More information

untitled

untitled 1874 1940 1920 1 1 1 18 19 5 200 1903 1907 2 1 5 2 231 1920 1 20 1910 2 2 1910 3 3 1925 4 5 6 4 1917 1929 10 10 1931 1935 1954 7 2 1 55 1905 8 В Э 1960 9 5 1968 4 2 177 180 5 2 233 234 10 1970 1973 11

More information

Репортаж Павла Зарубина. パーベル ザルビンによるレポートです В астраханской школе имени Гейдара Алиева готовятся ко дню народного единства. アストラハンのヘイダル アリエフ記念学校では民族統一記

Репортаж Павла Зарубина. パーベル ザルビンによるレポートです В астраханской школе имени Гейдара Алиева готовятся ко дню народного единства. アストラハンのヘイダル アリエフ記念学校では民族統一記 Нужен ли закон о российской нации: Путин дал старт дискуссии ロシアの民族に関する法律は必要か : プーチンは議論をスタートさせた Представители каких народов должны получать гражданство в России в упрощённом порядке, как адаптировать мигрантов,

More information

Учебник японского языка Moskovsky Litzei Значение относительной и абсолютн Московский универ ой ориентации в японском языке ситет Идиоматические и уст

Учебник японского языка Moskovsky Litzei Значение относительной и абсолютн Московский универ ой ориентации в японском языке ситет Идиоматические и уст 1 2 Учебник японского языка Moskovsky Litzei Значение относительной и абсолютн Московский универ ой ориентации в японском языке ситет Идиоматические и устойчивые сочет ания в современном японском языке

More information

Суббота, 9 часов утра, и уже ажиотаж. 土曜日 朝 9 時 既に賑わっている Продукция фермеров не залёживается. 農家の生産物は店ざらしになることはない Многие по обе стороны прилавков друг

Суббота, 9 часов утра, и уже ажиотаж. 土曜日 朝 9 時 既に賑わっている Продукция фермеров не залёживается. 農家の生産物は店ざらしになることはない Многие по обе стороны прилавков друг http://newsvideo.su/video/4326854 Начала работу ярмарка выходного дня 休日市場が営業開始 В Хабаровске состоялась первая в этом сезоне ярмарка выходного дня. ハバロフスクで今季初の休日市場が開催された Жители краевой столицы её ждали

More information

09_後藤_p126-143(720-737).indd

09_後藤_p126-143(720-737).indd В. И. Ленин, Заметки публициста -О восхождении на высокие горы, о вреде уныния, о пользе торговли, об отношении к меньшевикам и т.п.-, Полн. собр. соч. т. стр. фундамент социалистической экономики, начинание

More information

Ⅰ-0-①

Ⅰ-0-① Общение 交 こうりゅう し知 流 Ⅰ あり合おう Познакомимся もくじ < 目次 >Оглавление はな 0. 話してみよう Поговорим あいさつ 1いろいろな挨拶 いちにちあいさつ A. 一日の挨拶しょたいめんあいさつ B. 初対面の挨拶ものようとの用途を尋ものを借 2 物 3 物 に 4 日 ほん本 Различные приветствия Приветствия

More information

АК Арбатская улица Беловежская пуща Белый дом ВДНХ Газпром ГКЧП Горемыкин, Иван Логгинович Гош

АК Арбатская улица Беловежская пуща Белый дом ВДНХ Газпром ГКЧП Горемыкин, Иван Логгинович Гош 1 2004 0 АК......2 Арбатская улица......2 Беловежская пуща......2 Белый дом......2 ВДНХ......3 Газпром......3 ГКЧП......3 Горемыкин, Иван Логгинович......4 Гошкевич, Иосиф Антонович......4 Ëлки-палки......4

More information

ロシア語論文CS.indd

ロシア語論文CS.indd Bulletin of the Faculty of Foreign Studies, Sophia University, No. 4 5? четыре пять Что лежит на границе числительных «4» и «5»? Принципиальное различие в восприятии количества, определяемого числительными

More information

Taro13-DPSA-488表紙.jtd

Taro13-DPSA-488表紙.jtd Discussion Paper Series A No.488 移行経済下ロシアの貧困の経済的分析における RLMS の個票データの活用 -- ミクロ計量分析に向けて -- 武田友加 ( 東京大学大学院経済学研究科 一橋大学経済研究所非常勤講師 ) 2006 年 12 月 The Institute of Economic Research Hitotsubashi University Kunitachi,

More information

亡命ロシア人聖歌者 ポクロフスキーの人と音楽 ( 松島純子 )...16 郡司智麿のアルバムに見る革命下のブラゴベシチェンスク ( 舟川はるひ )...19 書評 外川継男著 サビタの花ロシア史における私の歩み を読んで ( 安井亮平 )...24 書評 バールィシェフ エドワルド著 日露同盟の時代

亡命ロシア人聖歌者 ポクロフスキーの人と音楽 ( 松島純子 )...16 郡司智麿のアルバムに見る革命下のブラゴベシチェンスク ( 舟川はるひ )...19 書評 外川継男著 サビタの花ロシア史における私の歩み を読んで ( 安井亮平 )...24 書評 バールィシェフ エドワルド著 日露同盟の時代 来日ロシア人研究会 会報 ISSN1344-9079 異 郷 ВТОРАЯ РОДИНА No.26 April 2008 バールィシェフ エドワルド氏 第 62 回 2008 年 2 月 2 日の報告 На фото: Г-н Эдуард БАРЫШЕВ выступает на 62-м заседании Ассоциации, 2 февраля 2008 г. 目次 研究会報告 ( 日本語

More information

家族構成 Состав семьи 続柄 氏 名 生年月日 性別 きょうだい ( 計 人 ) ( 注 )6 人以上は別紙を提出してください Братья и сестры (Всего) Примечание: если больше 6 человек, укажите на отдельном

家族構成 Состав семьи 続柄 氏 名 生年月日 性別 きょうだい ( 計 人 ) ( 注 )6 人以上は別紙を提出してください Братья и сестры (Всего) Примечание: если больше 6 человек, укажите на отдельном 別記第七十四号様式 ( 第五十五条関係 ) Отдельная форма 74 (в соответствии со статьей 55) 日本国政府法務省 Министерство Юстиции, Японии 法務大臣殿 Министру Юстиции 氏 Имя 名 生年月日 Имя 国籍 地域 ( 又は常居所を有していた国名 ) Гражданство/Регион (или страна

More information

ВОЈВОЂАНСКА БАНКА А.Д., НОВИ САД САДРЖАЈ: Страна Извештај независног ревизора 1 Финансијски извештаји: Биланс стања 2 Биланс успеха 3 Извештај о остал

ВОЈВОЂАНСКА БАНКА А.Д., НОВИ САД САДРЖАЈ: Страна Извештај независног ревизора 1 Финансијски извештаји: Биланс стања 2 Биланс успеха 3 Извештај о остал ВОЈВОЂАНСКА БАНКА А.Д., НОВИ САД Финансијски извештаји 31. децембар 2016. године и Извештај независног ревизора ВОЈВОЂАНСКА БАНКА А.Д., НОВИ САД САДРЖАЈ: Страна Извештај независног ревизора 1 Финансијски

More information

Поетанопка "rx)()лсi\f Прсдисловис СОДЕРЖАНИЕ 3 7 Глава r И. А. ГОНЧАРОl3 И ЯПОНИЯ ПС!"С'lитыван Фреzam "Паллаг)а" И. А. ГОНfщ!"ова. --Сrавнснис с НllOнеКИl\flf и иностранны~нf ИСТОРИflССКИI\fИ ИСТО'll/Ifка~IIf--

More information

カタカナ練習帳3

カタカナ練習帳3 アカガサザ行 アイウエオ 1 1 イアウオエ エオウアイ オエウイア カキクケコ 2 キカクコケ ケコクカキ コケクキカ ガギグゲゴ 3 シサスソセ セソスサシ ソセスシサ サシスセソ 4 アガシ ガエス エザコ キゲセ ザジズゼゾ ザソオ ソズサ ズキク 1ガス 2キス 3ギア 4エス газ поцелуй шестерня S(эс) маленький размер 5ケーキ 6エース 7コース

More information

検事勾留尋問 [ 2 ] 対訳テキスト ( ロシア語 ) 1 検察官 通訳人のロシア語はよくわかりますか Вы хорошо понимаете русский язык переводчика? 2 被疑者 Да, хорошо понимаю. はい よく分かります 3 検察官 これからあなたを

検事勾留尋問 [ 2 ] 対訳テキスト ( ロシア語 ) 1 検察官 通訳人のロシア語はよくわかりますか Вы хорошо понимаете русский язык переводчика? 2 被疑者 Да, хорошо понимаю. はい よく分かります 3 検察官 これからあなたを 検事勾留尋問 [ 1 ] 対訳テキスト ( ロシア語 ) 1 検察官 私は検事の田中です あなたの名前を言ってください Я прокурор Танака. Назовите ваше имя. 2 被疑者 Меня зовут Анатолий Иванов. アナトリー イワノフです 3 検察官 生年月日はいつですか Назовите дату вашего рождения. 4 被疑者 21-е

More information

目次 (Содержание) 初回訪問時挨拶 (Приветствие во время первого визита) 4 次回よりの挨拶 (Приветствие в следующий приход) 4 調理 (Приготовление пищи) 8 食事 (Еда) 12 買い物 (

目次 (Содержание) 初回訪問時挨拶 (Приветствие во время первого визита) 4 次回よりの挨拶 (Приветствие в следующий приход) 4 調理 (Приготовление пищи) 8 食事 (Еда) 12 買い物 ( Японско-русский разговорник для указывания пальцем ( 日露指差し会話帳 ) для ухода на дому ( 訪問介護編 ) 1 目次 (Содержание) 初回訪問時挨拶 (Приветствие во время первого визита) 4 次回よりの挨拶 (Приветствие в следующий приход) 4

More information

目次 (Содержание)1 初回訪問時挨拶 (Приветствие во время первого визита) 4 次回よりの挨拶 (Приветствие в следующий приход) 4 調理 (Приготовление пищи) 8 食事 (Еда) 12 買い物

目次 (Содержание)1 初回訪問時挨拶 (Приветствие во время первого визита) 4 次回よりの挨拶 (Приветствие в следующий приход) 4 調理 (Приготовление пищи) 8 食事 (Еда) 12 買い物 Японско-русский разговорник для указывания пальцем ( 日露指差し会話帳 ) для ухода на дому ( 訪問介護編 ) 1 目次 (Содержание)1 初回訪問時挨拶 (Приветствие во время первого визита) 4 次回よりの挨拶 (Приветствие в следующий приход) 4

More information

346 ASPEK Производственно-экономическая ассоциация АСПЭК AvtoVAZ АвтоВАЗ 167 BMW BMW Russland Trading http

346 ASPEK Производственно-экономическая ассоциация АСПЭК AvtoVAZ АвтоВАЗ  167 BMW BMW Russland Trading http 2005.10.10-16, No.38 200400 518 2004400 400 2004 12 7344,18930.7 17.8 2005 2002005200 11 1,9024,128 44 2005 12 346 ASPEK Производственно-экономическая ассоциация АСПЭК http://www.aspec.ru 16 63 AvtoVAZ

More information

調査レポート

調査レポート WTO 18 16 14 12 1 8 6 4 2 1 7.28% 1.3% 9.35% 17.72% ЦЕНТРАЛЬНАЯ ИЗБИРАТЕЛЬНАЯ КОМИССИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ 8.4%.4% 12.7% 8.7% 69.8% 1 2 2% 15% 1% 5% % -5% -1% -15% Федеральная служба государственной статистики

More information

Œ]„”’æ’¶Ÿ_Ł¶

Œ]„”’æ’¶Ÿ_Ł¶ Т. Мотидзуки. Играя со словами классики: Достоевский в современной литературе // Т. Мотидзуки (ред.). Русская литература на пороге нового века. Саппоро: Центр славянских исследований, 2001. С. 159-177.

More information

<4D F736F F D20372E3294C582B182C682CE82C6955C8CBB B694C5302D3589DB816A2E646F63>

<4D F736F F D20372E3294C582B182C682CE82C6955C8CBB B694C5302D3589DB816A2E646F63> ことばと表現 使い方教師用 この教材は基本的な日本語の文法や文型を理解するだけでなく 実生活の会話場面で使えるようになることを目的に作られています 1. 各課の構成 : 運用に結びつく文法を理解したり 基本的な語彙を練習したりする文法編と会話場面からなる運用編に分かれ 文法編 運用編の順番で配置してあります 2. 進め方 : 基本的にはまず文法編 次に運用編へ進んでください どちらを先に行うかは学習者のタイプや学習項目によって臨機応変に対応してください

More information

садржај Завештање језика Чувајте, чедо моје мило, језик као замљу. Ријеч се може изгубити као град, као земља, као душа. А шта је народ изгуби ли јези

садржај Завештање језика Чувајте, чедо моје мило, језик као замљу. Ријеч се може изгубити као град, као земља, као душа. А шта је народ изгуби ли јези в 2013. садржај Завештање језика Чувајте, чедо моје мило, језик као замљу. Ријеч се може изгубити као град, као земља, као душа. А шта је народ изгуби ли језик, земљу, душу? Не узимајте туђу ријеч у своја

More information

untitled

untitled Корпуса общего назначения средних и больших размеров ENSTO CUBO O и C IP66/67 Корпуса общего назначения средних и больших размеров из термопластика представлены сериями ENSTO CUBO C и O. Корпуса серии

More information

一年間の学習後 生徒たちが使うことのできるロシア語 ( 参考 ) さまざまな形式を使った挨拶 こんにちは Здравствуй おはようございますこんにちはこんばんは те Доброе утро Добрый день Добрый вечер 感謝 ありがとう Спасибо 感謝に答える どう

一年間の学習後 生徒たちが使うことのできるロシア語 ( 参考 ) さまざまな形式を使った挨拶 こんにちは Здравствуй おはようございますこんにちはこんばんは те Доброе утро Добрый день Добрый вечер 感謝 ありがとう Спасибо 感謝に答える どう テーマ : 北方領土から来たロシア人たちと交流しよう レベル :1 < 場面状況 > N 高校の生徒たちは 北方領土から来たロシア人たちと交流をすることになった 短時間の滞在の中で 校内の案内をし 体育館でスポーツ交流をする < 活動の流れ> 事前学習 ニ ホ ロ( 北海道立北方四島交流センター ) に足を運び 展示室で北方領土の歴史や 今の姿 人々の生活などについて学ぶ また 文化ルームにある ロシアの調度品や

More information

ブロニスワフ・ピウスツキ日本暦

ブロニスワフ・ピウスツキ日本暦 # 1. 1902 8 9 3 1903 7 10 3 1905 10 11 1 1906 1 1905 12 8 3 7 4 2. 3. Rękopis Sygnatura/ Sygn. stranica/ s. 4. 5. 6. 2 1904 7 8 11 1905 11 12 17 7. 8. B.S. 1891 1892 "Сахалинский дневник", Известия Института

More information

Комарова Н Новосибирск 愛知県名古屋市中川区 ул. Советская, 株式会社日本代表取締役社長 佐藤太郎様 日本の住所のフォーマット : 郵便番号 県名 市町村名 地区名 番地 会社名 肩書き 宛名 ビジネ

Комарова Н Новосибирск 愛知県名古屋市中川区 ул. Советская, 株式会社日本代表取締役社長 佐藤太郎様 日本の住所のフォーマット : 郵便番号 県名 市町村名 地区名 番地 会社名 肩書き 宛名 ビジネ ビジネス文書 - 住所 Mr. J. Rhodes Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rh Rhodes & Rhodes Corp. Silverback Drive, Californ 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 アメリカの住所のフォーマット : 宛名 会社名 道の番号と名前 街の名前と州の省略記号 郵便番号 Mr.

More information

愛知県名古屋市中川区 株式会社日本代表取締役社長佐藤太郎様 Комарова Н. Новосибирск ул. Советская, 日本の住所のフォーマット : 郵便番号 県名 市町村名 地区名 番地 会社名 肩書き 宛名 ビジネス

愛知県名古屋市中川区 株式会社日本代表取締役社長佐藤太郎様 Комарова Н. Новосибирск ул. Советская, 日本の住所のフォーマット : 郵便番号 県名 市町村名 地区名 番地 会社名 肩書き 宛名 ビジネス ビジネス文書 - 住所 Mr. J. Rhodes, Rhodes & Mr. Rhodes J. Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Rhodes Springs & Rhodes CA Corp. 92926 212 Silverback Drive California Springs CA 929 アメリカの住所のフォーマット : 宛名

More information

Held by Grant-in-aid for Scientific Research Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology Japan

Held by Grant-in-aid for Scientific Research Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology Japan Title Okhotsk culture formation, metamorp and Russia cooperative symposium Author(s) Amano, T.; Vasilevski, A. Citation Issue Date 2002-02-28 DOI Doc URLhttp://hdl.handle.net/2115/48121 Right Type book

More information

フョードル・チュッチェフ研究

フョードル・チュッチェフ研究 2004 19 19 1 1 17 2 1820-1840 2-1 22 2-2 33 2-3 сумрак 50 2-4 59 3 3-1 71 3-2 79 3-3 87 4 19 4-1 100 4-2 117 5 5-1 134 5-2 140 5-3 154 6 1 6-1 168 6-2 182 6-3 1855 193 6-4 206 1 1860 219 2 233 3 19 245

More information

02_中見.indd

02_中見.indd B. B. Балтольд Балтольд, В. В., История изучения Востока в Европе и России Академик В. В. Балтольд, Сочинения том Москва: Издательство «Наука», стр. Яков И. Шмидт č И. Н. Березин č 簃 Арх. 簃 錄 吳棫 詅 徵 Палладий

More information

1 Вопросы, на которые сложно ответить 答えにくい質 第6課 Урок 6 に ほん ご すこ 日本語が もう少し できないと «Надо бы чуть получше знать японский язык, а то....» 最大の山場にさしかかった 面接官はあえて答 Оказался в очень трудной ситуации. задал трудный

More information

untitled

untitled Discussion Paper Series BNo.33 ロシア 国 立 経 済 文 書 館 資 料 を 利 用 した ソ 連 経 済 研 究 へのアプローチ 杉 浦 史 和 編 December 2005 INSTITUTE OF ECONOMIC RESEARCH HITOTSUBASHI UNIVERSITY IER Discussion Paper Series (B) ロシア 国 立

More information

7 月 8 月はロシアの長期休暇の時期で反応が思わしくないことが予想されたことと ビザの問題で 8 月末まで日本に滞在せざるを得なくなったことなどを考慮し 郵送開始時期は 9 月初旬とした 2. アンケートの内容 基本的には 2004 年の R-JIGS と同形式の質問項目にしたが モスクワ市立教育

7 月 8 月はロシアの長期休暇の時期で反応が思わしくないことが予想されたことと ビザの問題で 8 月末まで日本に滞在せざるを得なくなったことなどを考慮し 郵送開始時期は 9 月初旬とした 2. アンケートの内容 基本的には 2004 年の R-JIGS と同形式の質問項目にしたが モスクワ市立教育 2012/08/08 CAJS 発表用 人文社会科学研究科現代文化 公共政策専攻日本学術振興会特別研究員 (DC2) 貝田真紀 m.kaita24 @ gmail.com 第 2 次 R-JIGS の調査状況中間報告 1. 第 2 次 R-JIGS の調査状況 ロシア語版アンケートの完成 モスクワ市立教育大学日本語学科の学生 5 名を雇用 補助作業を依頼 1839 団体分の住所 電話番号などの基本情報をリスト化

More information

11111111111111111111111111111111111111111111111

11111111111111111111111111111111111111111111111 Эффективный способ использования страхования по уходу6 С возрастом слабеют люди и физически, и морально, и все желают, чтобы сохранять свое здоровье как можно дольше, и начинать пользоваться услугами по

More information

Александровская колонна 3 Алёнушка 3 Андрей Рублёв 3 Андроников монастырь 4 Аргументы и факты 5 ВАЗ 5 Владимирская икона Божией Матери 5 ГАИ 6 генсек

Александровская колонна 3 Алёнушка 3 Андрей Рублёв 3 Андроников монастырь 4 Аргументы и факты 5 ВАЗ 5 Владимирская икона Божией Матери 5 ГАИ 6 генсек 2005 1 2005 Александровская колонна 3 Алёнушка 3 Андрей Рублёв 3 Андроников монастырь 4 Аргументы и факты 5 ВАЗ 5 Владимирская икона Божией Матери 5 ГАИ 6 генсек 6 ГОЭРЛО 7 ГРУ 7 Грызлов, Борис Вячеславович

More information

海外の宗教事情に関する 調査報告書 資料編 7 ロシア宗教関係法令集 平成 24 年 3 月 文化庁 はしがき 本書は 文化庁がカナダ ロシア スペイン スウェーデンの 4 カ国を調査対象国として 平成 20 年度から平成 23 年度にわたって実施した第 4 次 海外の宗教事情に関する調査 の報告書資料編である 報告書の本編では 竹村牧男東洋大学学長を座長とする協力者会議において策定された調査方針

More information

Layout 1

Layout 1 Академија уметности у Београду ЗБОРНИК РАДОВА ПРОФЕСОРА И СТУДЕНАТА АКАДЕМИЈЕ УМЕТНОСТИ У БЕОГРАДУ УМЕТНОСТ, МЕДИЈИ, КОМУНИКАЦИЈА Beograd, 2014 3 Зборник радова професора и студената Академије уметности

More information

立 系 新 聞 が 誕 生 し また 郵 便 報 知 新 聞 のように 企 業 経 営 を 重 視 し 政 論 紙 から 大 衆 的 な 報 道 中 心 の 新 聞 へと 転 換 する 大 新 聞 が 現 れた 一 方 朝 日 新 聞 をは じめとする 小 新 聞 の 側 でも 社 説 など 政 治

立 系 新 聞 が 誕 生 し また 郵 便 報 知 新 聞 のように 企 業 経 営 を 重 視 し 政 論 紙 から 大 衆 的 な 報 道 中 心 の 新 聞 へと 転 換 する 大 新 聞 が 現 れた 一 方 朝 日 新 聞 をは じめとする 小 新 聞 の 側 でも 社 説 など 政 治 5. США призвали КНДР воздержаться от провокаций [Електронний ресурс] / Алексей Богдановский // РИА Новости 17 марта 2014. Режим доступу до джерела: http://ria.ru/ world/20140317/999748490.html. 6. Япония

More information

リテラ では 語 学 文 学 から 自 然 科 学 まで 幅 広 く ロシアの 出 版 情 報 を 毎 月 お 届 けしてまいります ご 注 文 は 同 封 のハガキのほか 電 話 ファクス で 承 ります カタログ 番 号 ポジション 番 号 を お 知 らせ 下 さい ( 例 -12

リテラ では 語 学 文 学 から 自 然 科 学 まで 幅 広 く ロシアの 出 版 情 報 を 毎 月 お 届 けしてまいります ご 注 文 は 同 封 のハガキのほか 電 話 ファクス  で 承 ります カタログ 番 号 ポジション 番 号 を お 知 らせ 下 さい ( 例 -12 Nauka Japan ロシア 出 版 情 報 カタログ Литера リテラ Nov. 2014 Cat.No. 総 記 出 版 メディア 2 ロシア 語 学 習 3 ロシア 語 スラヴ 語 研 究 4 言 語 6 文 学 フォークロア 7 美 術 映 画 演 劇 バレエ 音 楽 14 哲 学 思 想 宗 教 16 ロシア 史 中 東 欧 史 世 界 史 18 考 古 学 民 族 学 地 理 地

More information

科研費研究プロジェクト 競争的国際関係を与件とした広域共生の政治思想に関する研究 報告論文集 Сборник статьей по теме «Изучение политической мысли о сожительстве в широком пространстве при условии международного конкуренции» 2014 年 3 月札幌 Саппоро Март

More information

Кључ не ре чи: уки јо-е, Ја пан, са вре ме на умет ност, кул тур на апро при ја ци ја, транс-кул ту ра ли зам, Бо сна и Хер це го ви на Увод Пе сник и

Кључ не ре чи: уки јо-е, Ја пан, са вре ме на умет ност, кул тур на апро при ја ци ја, транс-кул ту ра ли зам, Бо сна и Хер це го ви на Увод Пе сник и Удру же ње гра ђа на Ар ти кал: Дру штво за не го ва ње и промови са ње са вре ме ног и слобод ног умет нич ког стваралаштва, Бе о град; Плат фор ма Trans-Cul tu ral Di a lo gu es, Бар се ло на, Шпа ни

More information

健(けん)康(こう)相(そう)談(だん)室(しつ)/健(けん)診(しん)の知(ち)識(しき)

健(けん)康(こう)相(そう)談(だん)室(しつ)/健(けん)診(しん)の知(ち)識(しき) Эффективный способ применения страхования по уходу 4 В этот раз продолжаем разговор об использовании «услуг по уходу на дому» для тех, кому требуется уход от 1-5 степеней. 1. В услуге по уходу есть ограничение

More information

<838D CEA93FA967B8AD698418F9190D C8E86816A31362E3035>

<838D CEA93FA967B8AD698418F9190D C8E86816A31362E3035> HOTAKA BOOK NEWS ロシア語日本関連書籍 No. C-414/Jun. 2016 ロシア語日本関連書籍のリストを作成いたしました ご注文の際は 表紙のカタログナンバー (C-414) と 各書籍のナンバーをお知らせください 表示価格は本体価格となります なお 為替レートの変動や仕入先からの価格変更により販売価格が変更となる場合がございます ご了承のほどお願いいたします 皆様のお問い合わせ

More information

Садржај Уводна реч 1 Увод 2 Опис правне форме и структуре власништва Друштва 3 Опис мреже којој Друштво припада, њено правно и структурно уређење 4 Оп

Садржај Уводна реч 1 Увод 2 Опис правне форме и структуре власништва Друштва 3 Опис мреже којој Друштво припада, њено правно и структурно уређење 4 Оп Извештај о транспарентности Deloitte д.о.о. Београд за 2013. годину Садржај Уводна реч 1 Увод 2 Опис правне форме и структуре власништва Друштва 3 Опис мреже којој Друштво припада, њено правно и структурно

More information

あれ то いい хороший いいえ нет いいですね хорошо (согласие) いいます сказать いえ 家 дом いきましょう пойдём いきます 行 きます идти イギリス Англия いくつ сколько (количество) いくらですか сколь

あれ то いい хороший いいえ нет いいですね хорошо (согласие) いいます сказать いえ 家 дом いきましょう пойдём いきます 行 きます идти イギリス Англия いくつ сколько (количество) いくらですか сколь あお 青 синий あか 赤 красный あかるい 明 るい светлый あきはばら Акихабара (район Токио) アクション боевик アクセサリー украшения, бижутерия あげます 上 げます давать, дарить あさ 朝 утро あさくさ 浅 草 Асакуса (район Токио) あさごはん 朝 ごはん завтрак アジア

More information

No M. A. バクーニンにおけるアジア問題 G. マッツィーニ批判と 黄禍 山本健三 はじめに Боровой А.А. Анархизм / Вступ. ст. П.В. Рябова.

No M. A. バクーニンにおけるアジア問題 G. マッツィーニ批判と 黄禍 山本健三 はじめに Боровой А.А. Анархизм / Вступ. ст. П.В. Рябова. Title M. A. バクーニンにおけるアジア問題 : G. マッツィーニ批判と 黄禍 Author(s) 山本, 健三 Citation スラヴ研究 = Slavic Studies, 60: 123-152 Issue Date 2013-06-15 DOI Doc URLhttp://hdl.handle.net/2115/56918 Right Type bulletin (article)

More information

ちがうよ 藤岡のクラスに留学生 来たんだって? うん ほら あそこにいる子 Да нет же. К вам в класс иностранная ученица вроде пришла? Ага. Смотри, вон та девочка. へえー かわいいじゃん Ух ты, симпа

ちがうよ 藤岡のクラスに留学生 来たんだって? うん ほら あそこにいる子 Да нет же. К вам в класс иностранная ученица вроде пришла? Ага. Смотри, вон та девочка. へえー かわいいじゃん Ух ты, симпа 第 1 課基本スキット 生徒 おはようございます おはよう Ученики Доброе утро! Привет! 担任 2 年 6 組 ここが きみのクラスだから 2 класс, 6 группа. Вот здесь твой класс. 担任ほら! 担任チャイム なってるぞ! 生徒だれ あの子? Ученик Ну-ка! Звонок! Кто это? 生徒転校生? Ученик Из

More information

Михайлович Щуров CD PAN Records CD Мелодия LP CDBoheme MusicCD LP CD LP I.I. Изалий Иосифович Земцовский I.V. Игорь Владимирович Мациевский A.M. Анато

Михайлович Щуров CD PAN Records CD Мелодия LP CDBoheme MusicCD LP CD LP I.I. Изалий Иосифович Земцовский I.V. Игорь Владимирович Мациевский A.M. Анато 査 読 付 き 研 究 ノート 森 田 稔 先 生 蒐 集 スラヴ 系 諸 民 族 民 俗 音 楽 聴 覚 資 料 について 要 旨 LP キーワード 英 文 要 旨 A Research note which is a list of LP phonograph records of the Slavic folkloric ethnic music that was collected by Prof.MORITA

More information

運 輸 Транспорт 1 トランスネフチ ОАО "АК "Транснефть" 2 ロシア鉄道 ОАО "Российские железные дороги" 3 ソヴコムフロート ( ノヴォシップを含む ) ОАО "Совкомфлот", вкл. ОАО "Новошип" 4

運 輸 Транспорт 1 トランスネフチ ОАО АК Транснефть 2 ロシア鉄道 ОАО Российские железные дороги 3 ソヴコムフロート ( ノヴォシップを含む ) ОАО Совкомфлот, вкл. ОАО Новошип 4 データバンク ロシアの戦略重要企業 295 社リスト はじめにロシア政府は昨年 12 月 25 日 ロシア経済の根幹を成す戦略重要企業 295 社のリストを制定した 以下に そのリストを掲載する ( ロシアNIS 経済速報 2 月 15 日号で紹介済みだが 思いのほか読者からの関心が高かったので 本 月報 にも再録する次第である ) 問題のリストであるが プーチン首相の肝いりで シュヴァロフ第一副首相が中心となり取りまとめたと言われている

More information

1 Внимательно прочитайте инструкции 2 Сохраните инструкции Важные инструкции по безопасности 3 Обращайте внимание на предупреждения и замечания 4 Собл

1 Внимательно прочитайте инструкции 2 Сохраните инструкции Важные инструкции по безопасности 3 Обращайте внимание на предупреждения и замечания 4 Собл Профессиональный DJ контроллер DN-MC6000 Руководство пользователя 1 Внимательно прочитайте инструкции 2 Сохраните инструкции Важные инструкции по безопасности 3 Обращайте внимание на предупреждения и замечания

More information

むことになるが 子の所在が特定されていない場合には 中央当局の要請に基づき 連邦執行庁 4 が子を捜索する ( 執行第 30 条第 5 項の 1) 子の捜索に関する中央当局の要請は それ自体が執行証書とされ ( 執行第 12 条第 1 項第 10 号 ) 連邦執行庁は 銀行への照会 財産調査など種々

むことになるが 子の所在が特定されていない場合には 中央当局の要請に基づき 連邦執行庁 4 が子を捜索する ( 執行第 30 条第 5 項の 1) 子の捜索に関する中央当局の要請は それ自体が執行証書とされ ( 執行第 12 条第 1 項第 10 号 ) 連邦執行庁は 銀行への照会 財産調査など種々 ハーグ条約の実施に関するロシア国内法の解説および関連法令の翻訳 執筆 翻訳佐藤史人名古屋大学法政国際教育協力研究センター 1 ハーグ条約のロシア国内における適用ロシア連邦は 2011 年 5 月 31 日の 国際的な子の奪取の民事面に関する条約へのロシア連邦の加入に関する連邦法律 によってハーグ条約に加入し 同条約は 2011 年 10 月 1 日にロシアにおいて発効した ハーグ条約の規範は ロシア連邦の締結した国際条約はロシアの法制度の一部を構成し

More information

18-19 1920 30 2 18-19 - i - 1920-30 4 2003 1 5 Andrei Malchukov 10 4 - ii - Melnikova Irina 18 Fiala Karel 2003 11 8 2004 6 12 2004 11 13 17 - iii - Andrei Malchukov Russian interference in Tungusic languages

More information

3 月 22 日 ~23 日 22 日 10:30~19: 30 23 日 10:30~18: 00 ショッピングセンター ジョー ルティー ウーゴル ТЦ «Желтый угол» Маршала Говорова ул., 35,корпус 2 第 8 回 視 点 カップ 剣 道 大 会 剣

3 月 22 日 ~23 日 22 日 10:30~19: 30 23 日 10:30~18: 00 ショッピングセンター ジョー ルティー ウーゴル ТЦ «Желтый угол» Маршала Говорова ул., 35,корпус 2 第 8 回 視 点 カップ 剣 道 大 会 剣 第 14 回 日 本 の 春 行 事 予 定 表 在 ク 日 本 国 総 領 事 日 時 会 場 行 事 備 考 東 洋 大 学 北 東 中 等 学 校 東 洋 大 学 Средние общеобразовате 第 10 回 東 洋 学 オリ 2 月 ~3 月 льные школы Северо-Зап ンピック tel:320-9733,336-7674 ада 後 援 12 月 28 日

More information

じょうほうそうだん 1 情報 相談 さっぽろこくさい 1 札幌国際プラザ さっぽろこくさいこくせきぶんかかんけいさっぽろ札幌国際プラザでは 国籍や文化に関係なく 札幌でだれもが快適 ていきょうにほんじんがいこくじんいぶんかこうりゅうじぎょうおこな提供のほか 日本人と外国人の異文化交流事業を行っていま

じょうほうそうだん 1 情報 相談 さっぽろこくさい 1 札幌国際プラザ さっぽろこくさいこくせきぶんかかんけいさっぽろ札幌国際プラザでは 国籍や文化に関係なく 札幌でだれもが快適 ていきょうにほんじんがいこくじんいぶんかこうりゅうじぎょうおこな提供のほか 日本人と外国人の異文化交流事業を行っていま 1 Информация и консультации 1 Саппоро Кокусай Плаза «Саппоро Кокусай Плаза» занимается поддержкой и предоставлением информации для всех иностранцев, независимо от их национальной и культурной принадлежности,

More information

Microsoft Word - 支援室:片桐.doc

Microsoft Word - 支援室:片桐.doc 冷 戦 の 内 部 構 造 -ソ 連 ロシアに 内 在 する 冷 戦 産 業 の 実 態 - 片 桐 俊 浩 はじめに ソ 連 史 と 現 代 ロシア 史 との 間 には 大 きな 断 絶 が 存 在 する しかしロシア 連 邦 はソ 連 邦 から 主 要 な 国 土 基 盤 と 機 構 を 引 き 継 いだのであり その 継 続 性 にも 注 目 すべきであろう 本 稿 はソ 連 時 代 に 秘

More information

濱本論文.indd

濱本論文.indd судебник чюжеземец чюжеземец иноверец иноземец, чюжеземец Законодательство периода образования и укрепления Русского централизованного государства (Росскийское законодотельство Х-ХХ веков. Т. 2). М., 1985.

More information

中央アジア諸国日本研究カンファレンスに参加して 2017 年 2 月 19 日 20 日の 2 日間 カザフスタン アルマティのアル ファラビカザフ国立大学において 中央アジア諸国日本研究カンファレンスが実施されました 主催はアル ファラビカザフ国立大学東洋学部極東学科 後援は東芝国際交流財団です

中央アジア諸国日本研究カンファレンスに参加して 2017 年 2 月 19 日 20 日の 2 日間 カザフスタン アルマティのアル ファラビカザフ国立大学において 中央アジア諸国日本研究カンファレンスが実施されました 主催はアル ファラビカザフ国立大学東洋学部極東学科 後援は東芝国際交流財団です キルギス共和国日本語教師会会報 第 44 号 2017 年 5 月 15 日発行 Вестник Ассоциации преподавателей японского языка Кыргызской Республики 44 от 15.05.2017 г. 第 21 回中央アジア日本語弁論大会 ( キルギス 2017 年 4 月 29 日 ) 21-й Центральноазиатский

More information

Оглавление目 次

Оглавление目 次 1. О принципе пользования иероглифическим словарём Плинцип 1-1 漢字辞典の見出しの見方 学習漢字辞典を使用すること По принципу, любой кандзи имеет он-ное и кун-ное чтение. 一つの漢字に音読みと訓読みがあるのが原則 おん水 ( 音 )Онное чтение すい くん ( 訓 )Кунное

More information

TUT brochure Mongolian pptx

TUT brochure Mongolian pptx Official Web Site! for Admission Movies! Introduction to Toyohashi University of Technology Overview of the Top Global University Project English English English English Other Languages Япон улсын Тоёохашигийн

More information

リテラ では 語学 文学から自然科学まで幅広く ロシアの出版情報を毎月お届けしてまいります ご注文は 同封のハガキのほか 電話 ファクス で承ります カタログ番号 ポジション番号をお知らせ下さい ( 例 -123) Web サイト (http://www.naukajapan.jp)

リテラ では 語学 文学から自然科学まで幅広く ロシアの出版情報を毎月お届けしてまいります ご注文は 同封のハガキのほか 電話 ファクス  で承ります カタログ番号 ポジション番号をお知らせ下さい ( 例 -123) Web サイト (http://www.naukajapan.jp) Nauka Japan ロシア出版情報カタログ Литера リテラ Jun. 2015 Cat.No. 総記 出版 2 ロシア語学習 2 ロシア語 スラヴ語研究 4 言 語 5 文学 フォークロア 7 美術 演劇 映画 バレエ 音楽 13 哲学 思想 宗教 17 ロシア史 中東欧史 世界史 20 考古学 民族学 地理 地誌 30 シベリア 極東 32 東洋学 中央アジア カフカス 33 政治 社会

More information

8 Волошинов Н. А. ヴォロシノフ N.A. Русско-японский переводчик. 翻訳通訳ガイドブック 第 2 版 Изд.2-е. СПб., [18]+7535 サンクトペテルブルグ, [Ханиуд

8 Волошинов Н. А. ヴォロシノフ N.A. Русско-японский переводчик. 翻訳通訳ガイドブック 第 2 版 Изд.2-е. СПб., [18]+7535 サンクトペテルブルグ, [Ханиуд 日本語教育史研究会 2005 年 9 月 17 日慶應大学三田校舎 ロシアで出版された日本語教育文献 1945 年まで 下瀬川慧子附 : 露日対訳日本語教育文献リスト 使用資料 1. V.М.Алпатов. Изучение японского языка в Росии и СССР. М., 1988. (V.M. アルパートフ ロシアソビエトにおける日本語研究 ) 2. Библиография

More information

ヴラジーミル プロップ再考

ヴラジーミル プロップ再考 Title ヴラジーミル プロップ再考 : 20 世紀ロシア民俗学史の構築をめぐって Author(s) 坂内, 徳明 Citation 言語文化, 46: 23-39 Issue 2009-12-25 Date Type Departmental Bulletin Paper Text Version publisher URL http://doi.org/10.15057/18075 Right

More information

"Умный крестьянин"

Умный крестьянин Текст 10 "Я второкурсник" 私は今ニ年生です Содержание: Словарь к тексту Текст 10 "Я второкурсник" Новые иероглифы к тексту Текст фуриганой Текст окуриганой Транскрипция текста Перевод текста Приложение Повторенье

More information

いきます ( いく ) 行きます идти, ходить イクラ икра いけばな 生け花 икэбана いご игра "го" いざかや идзакая (японский ресторан, где подают алкогольные напитки и японские закуск

いきます ( いく ) 行きます идти, ходить イクラ икра いけばな 生け花 икэбана いご игра го いざかや идзакая (японский ресторан, где подают алкогольные напитки и японские закуск あいさつ приветствие あおい 青い голубой, синий, зеленый あかい 赤い красный あかちゃん 赤ちゃん малыш, новорожденный あき 秋 осень あきはばら 秋葉原 Акихабара (район в Токио) あきまつり 秋まつり осенний фестиваль あけます ( あける ) 開けます открывать あし

More information

ix Ross Wetzsteon, Nabokov as Teacher, in Alfred Appel, Jr. and Charles Newman, eds., Nabokov: Criticis

ix Ross Wetzsteon, Nabokov as Teacher, in Alfred Appel, Jr. and Charles Newman, eds., Nabokov: Criticis No. 55 2008 世 界 は 注 釈 でできている ナボコフ エヴゲーニイ オネーギン 注 釈 と 騙 られた 記 憶 秋 草 俊 一 郎 序 The Mezzanine Z House of Leaves The Sorge Spy Ring La caverna de las ideas Pisen mladi 10 100 700 Бесконечный тупик 1 1 2001 363-91

More information

リテラ では 語学 文学から自然科学まで幅広く ロシアの出版情報を毎月お届けしてまいります ご注文は 同封のハガキのほか 電話 ファクス で承ります カタログ番号 ポジション番号をお知らせ下さい ( 例 -123) Web サイト (http://www.naukajapan.jp)

リテラ では 語学 文学から自然科学まで幅広く ロシアの出版情報を毎月お届けしてまいります ご注文は 同封のハガキのほか 電話 ファクス  で承ります カタログ番号 ポジション番号をお知らせ下さい ( 例 -123) Web サイト (http://www.naukajapan.jp) Nauka Japan ロシア出版情報カタログ Литера リテラ Sep. 2014 Cat.No. 総記 出版 2 ロシア語学習 3 ロシア語 スラヴ語研究 4 言 語 5 文学 フォークロア 8 美術 演劇 映画 バレエ 音楽 14 哲学 思想 宗教 18 ロシア史 中東欧史 世界史 21 考古学 民族学 地誌 31 シベリア 極東研究 33 東洋学 中央アジア カフカス 36 政治 社会

More information

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc Русские книги ( 株 ) 日ソ Nisso Information 113-0033 東京都文京区本郷 4 1 7 Tel 03-3811-6481 Fax 03-3811-5160 E-Mail: nisso@nisso.net HOME PAGE: http://www.nisso.net/ 大阪 :532-0011 大阪市淀川区西中島 4 丁目 6-29 第 3 ユヤマビル7F

More information

Microsoft Word RII2textguide.docx

Microsoft Word RII2textguide.docx 1. Владимир Путин прибыл во Владивосток для участия в саммите АТЭС 1 APEC 参加のためプーチン大統領 ヴラジヴォストークに到着 Президент РФ Владимир Путин 2 прибыл во Владивосток, где с 7 [седьмо го] по 9 [девя тый] сентября примет

More information

リテラ では 語学 文学から自然科学まで幅広く ロシアの出版情報を毎月お届けしてまいります ご注文は 同封のハガキのほか 電話 ファクス で承ります カタログ番号 ポジション番号をお知らせ下さい ( 例 -123) Web サイト (http://www.naukajapan.jp)

リテラ では 語学 文学から自然科学まで幅広く ロシアの出版情報を毎月お届けしてまいります ご注文は 同封のハガキのほか 電話 ファクス  で承ります カタログ番号 ポジション番号をお知らせ下さい ( 例 -123) Web サイト (http://www.naukajapan.jp) Nauka Japan ロシア出版情報カタログ リテラ Oct. 2012 Cat.No. 総記 百科事典 出版 メディア 2 ロシア語学習 3 ロシア語 スラヴ語研究 4 言語 5 文学 フォークロア 6 美術 演劇 映画 バレエ 音楽 11 哲学 思想 宗教 14 ロシア史 中東欧史 世界史 17 考古学 民族学 地理 29 シベリア 極東研究 29 東洋学 中央アジア カフカス 31 政治 社会

More information

リテラ では 語学 文学から自然科学まで幅広く ロシアの出版情報を毎月お届けしてまいります ご注文は 同封のハガキのほか 電話 ファクス で承ります カタログ番号 ポジション番号をお知らせ下さい ( 例 -123) Web サイト (http://www.naukajapan.jp)

リテラ では 語学 文学から自然科学まで幅広く ロシアの出版情報を毎月お届けしてまいります ご注文は 同封のハガキのほか 電話 ファクス  で承ります カタログ番号 ポジション番号をお知らせ下さい ( 例 -123) Web サイト (http://www.naukajapan.jp) Nauka Japan ロシア出版情報カタログ リテラ Sep. 2013 Cat.No. 総記 出版 メディア 2 ロシア語学習 3 ロシア語 スラヴ語研究 4 言語 5 文学 フォークロア 7 美術 演劇 映画 バレエ 音楽 13 哲学 思想 宗教 18 ロシア史 中東欧史 世界史 21 考古学 民族学 地理 地誌 33 シベリア 極東研究 35 東洋学 中央アジア カフカス 38 政治 社会

More information

Калинка カリンカ калинка 植物 指小形 ガマズミ カンボク スイカズラ科ガマズミ属の木の総称カリーナ (калина) の愛称です 高さ2~3メートルになり 秋に小さな赤い果実を多数つけます ガマズミやカンボクは 日本でも 北海道から九州北部まで分布し 庭木としても親しまれています

Калинка カリンカ калинка 植物 指小形 ガマズミ カンボク スイカズラ科ガマズミ属の木の総称カリーナ (калина) の愛称です 高さ2~3メートルになり 秋に小さな赤い果実を多数つけます ガマズミやカンボクは 日本でも 北海道から九州北部まで分布し 庭木としても親しまれています ロシア民謡集歌詞解説 Joint Concert 2014 わたしたちがうたうとき 第 4 ステージ神戸大学グリークラブ 平成 26 年 7 月 5 日 ( 土 ) 於神戸市立灘区民ホールマリーホール Калинка カリンカ калинка 植物 指小形 ガマズミ カンボク スイカズラ科ガマズミ属の木の総称カリーナ (калина) の愛称です 高さ2~3メートルになり 秋に小さな赤い果実を多数つけます

More information

きんきゅう 2 緊急のとき ばんきゅうきゅうしゃ 番 ( 救急車 きゅうびょうか急病やけが 火事 しょうぼうしゃかじきゅうびょう / 消防車 ) 火事 けが 急病 じなどで救急車 きゅうきゅうしゃしょうぼうしゃや消防車が必要 なにかじきゅうびょう (1) 何がおこったのか ( 火事 けが

きんきゅう 2 緊急のとき ばんきゅうきゅうしゃ 番 ( 救急車 きゅうびょうか急病やけが 火事 しょうぼうしゃかじきゅうびょう / 消防車 ) 火事 けが 急病 じなどで救急車 きゅうきゅうしゃしょうぼうしゃや消防車が必要 なにかじきゅうびょう (1) 何がおこったのか ( 火事 けが 2 Экстренные ситуации 1 Номер 119 (вызов скорой помощи / пожарной службы). В случае пожара, травмы, болезни В случае внезапного заболевания, травмы, пожара и других случаях, когда требуется срочно вызвать

More information

総 記 出版 図書館 文献目録 その他 G9202 アメリカ年鑑 2004 年 Американский ежегодник / отв. ред. Н.Н. Болховитинов. М.: Наука, с [ 詳細あり ] 3,360

総 記 出版 図書館 文献目録 その他 G9202 アメリカ年鑑 2004 年 Американский ежегодник / отв. ред. Н.Н. Болховитинов. М.: Наука, с [ 詳細あり ] 3,360 Русские книги ( 株 ) 日ソ Nisso Information 113-003 東京都文京区本郷 4 1 7 Tel 03-3811-6481 Fax 03-3811-5160 E-Mail :nisso@nisso.net HOMEPAGE:http://www.nisso.net/ 大阪 :532-0011 大阪市淀川区西中島 4 丁目 6-29 第 3ユヤマビル7F Tel06-6309-2120

More information