しょたいめんあいさつ 1-1 初対面の挨拶ができる Memperkenalkan diri untuk pertama kali ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa ちゅうごくかんこくタイフィリピンアメリカオーストラリアフランスかいしゃいんせんせいきょうしがくせいエンジニアてん

Size: px
Start display at page:

Download "しょたいめんあいさつ 1-1 初対面の挨拶ができる Memperkenalkan diri untuk pertama kali ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa ちゅうごくかんこくタイフィリピンアメリカオーストラリアフランスかいしゃいんせんせいきょうしがくせいエンジニアてん"

Transcription

1 Kelas Bahasa Jepang untuk Warga Internasional Kursus Reguler 2 Biro Internasional, Prefektur Kyoto

2 しょたいめんあいさつ 1-1 初対面の挨拶ができる Memperkenalkan diri untuk pertama kali ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa ちゅうごくかんこくタイフィリピンアメリカオーストラリアフランスかいしゃいんせんせいきょうしがくせいエンジニアてんいんなまえしごとアルバイトパートしゅふむしょく 中国韓国会社員先生教師学生店員名前仕事主婦無職 Cina Korea Selatan Thailand Filipina Amerika Serikat Australia Perancis karyawan guru/dosen/dokter (panggilan hormat, bukan menunjukkan nama pekerjaan) guru/instruktur (nama pekerjaan) pelajar/mahasiswa insinyur karyawan toko nama pekerjaan pekerjaan paruh-waktu paruh-waktu (pekerjaan) ibu rumah tangga pengangguran どちらからいらっしゃいましたかこちらこそ よろしくおねがいしますよろしくお願いします Dari manakah anda berasal? Sama-sama Senang bertemu anda, terima kasih. 1

3 ちゅうもん 1-2 注文ができる Mengutarakan pesanan ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa ハンバーガードーナツホットドッグケーキアイスクリームコーヒーサンドイッチこうちゃジュースコーラビールたばこかさひとつふたつみっつよっついつつむっつななつやっつここのつとおいくつひとりふたりさんにんよにんごにん 紅茶傘 1つ 2つ 3つ 4つ 5つ 6つ 7つ 8つ 9つ 10 1 人 2 人 3 人 4 人 5 人 hamburger donat hot dog kue es krim kopi sandwich teh jus cola bir rokok payung satu/sebuah (benda) 2 buah (benda) 3 buah (benda) 4 buah (benda) 5 buah (benda) 6 buah (benda) 7 buah (benda) 8 buah (benda) 9 buah (benda) 10 buah (benda) berapa banyak? 1 orang/seorang 2 orang 3 orang 4 orang 5 orang 2

4 ろくにんしちにんはちにんきゅうにんじゅうにんなんにんなん~まい 6 人 7 人 8 人 9 人 10 人何人何 ~ 枚 6 orang 7 orang 8 orang 9 orang 10 orang Berapa orang? Berapa lembar? どれ Yang mana? いらっしゃいませなんめいさまですか おたばこおすいになりますかしょうしょうおまちください ごちゅうもんは ごちゅうもんをくりかえします 何名さまですか おたばこお吸いになりますか 少々お待ちくださいご注文はご注文を繰り返します Mari, selamat datang Untuk berapa orang? Apakah anda merokok? Mohon tunggu sebentar Anda ingin memesan apa? Mengulangi/memastikan pesanan 3

5 じぶんくにまちしょうかい 2 自分の国 ( 町 ) が紹介できる Memperkenalkan negara (kota) asal ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa どうぶつえんゴリラまいこねんぱいぶっかあかちゃんまち 動物園舞妓年配物価赤ちゃん町 kebun binatang gorila maiko (geiko/geisha remaja) lanjut usia harga barang bayi kota おおきいちいさいあたらしいふるいひろいせまいあついさむいたかいやすいたかいひくいいいわるいいそがしいおもしろいまずいおいしい ( ひとが ) おおいすくない 大きい小さい新しい古い広い狭い暑い寒い高い安い高い低い良い悪い忙しい面白い美味しい ( 人が ) 多い少ない besar kecil baru tua/lama luas sempit panas dingin mahal murah tinggi pendek/rendah baik/bagus buruk sibuk menarik tidak baik lezat/enak banyak orang sedikit 4

6 きたないくろいしろいあかいあおいわかいひますききらいゆうめいきれいべんりふべんげんきしんせつしずかだいすきどうとてもどんなぜんぜんあまりたくさんそれに汚い黒い白い赤い青い若い暇好き嫌い有名便利不便元気親切静か大好き kotor hitam putih merah biru muda luang (waktu) suka benci terkenal indah/cantik nyaman/mudah repot sehat/semangat ramah sunyi/hening sangat suka bagaimana sangat seperti apa tidak pernah tidak terlalu banyak selain itu 5

7 しんさつう 3 クリニックで診察を受けることができる Periksa kesehatan di klinik ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa アレルギーのどしょほうせんかぜもんしんひょうやっきょくじょうざいいしゃど ( かい ) まいしょくごしょくぜんしょっかんしょくごかいけいおみせのひと 処方せん風邪問診票薬局錠剤医者度 ( 回 ) 毎食後食前食間 ( 食事と食事の間 ) 食後会計お店の人 alergi tenggorokan resep flu lembar periksa/riwayat medis farmasi pil/tablet dokter ~kali setiap kali setelah makan sebelum makan di antara dua waktu makan setelah makan tagihan karyawan toko ( くすりを ) のみます かいます ( 薬を ) 飲みます 買います minum obat membeli それからいたいんですどうしましたかくすりをのんできょうははやくねてくださいかいてくださいねつをはかってください くちをおおきくあけてください おまちくださいおだいじに 痛いんです薬を飲んで今日は早く寝てください書いてください熱を計ってください口を大きく開けてくださいお待ちくださいお大事に kemudian terasa sakit Ada keluhan apa? Silahkan diminum obatnya, dan tidur awal hari ini. Silahkan tulis/mohon dituliskan Silahkan cek suhu badan anda Silahkan buka lebar mulut anda Silahkan menunggu Semoga cepat sembuh 6

8 にほんしゅっしんちひかく 4 日本と出身地が比較できる Membandingkan Jepang dan negara asal ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa としうえじんこうあめせいかつりょうりはるなつあきふゆさくらはなみうみもみじ ( こうよう ) 年上人口雨生活料理春夏秋冬桜花見海紅葉 tua (berumur) populasi hujan keseharian/kehidupan masakan musim semi musim panas musim gugur musim dingin bunga sakura festival mekar bunga sakura laut warna-warni daun di musim gugur つきみなべりょうりおしょうがつはつもうでおせちりょうりおとしだまねんがじょう 月見なべ料理お正月初詣おせち料理お年玉年賀状 festival melihat bulan nabe/masakan dalam periuk panas tahun baru mengunjungi kuil untuk pertama kali di tahun baru makanan yang dihidangkan pada liburan pergantian tahun kado (uang saku) di tahun baru kartu ucapan tahun baru つまらないたのしいうるさいむしあついにぎやか 楽しい 蒸し暑い membosankan menyenangkan berisik gerah dan panas ramai 7

9 ずっといちばんどちら ( どっち ) どちらも ~から ( りゆう ) ~から ( 理由 ) selalu/terus menerus paling~ yang mana manapun karena~ (alasan) 8

10 ひとさそ 5 人を誘う さそ誘 ういを受 じょうずけたり 上手 ことわに断 ったりできる Mengundang orang, Menerima undangan, atau menolaknya secara halus ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa えいがシャワーおんがくメールとしょかんがいしょくむすめむすここどもしゅじんしゅっちょうかわやまおみやげバーゲンセールつりハイキングチケット (~じ) ごろフリーマーケットとうじびわこ 映画音楽図書館外食娘息子子供主人出張川山釣り (~ 時 ) ごろ東寺琵琶湖 film mandi musik /surat elektronik perpustakaan makan di luar anak perempuan anak laki-laki anak-anak suami perjalanan dinas sungai gunung oleh-oleh potongan harga memancing hiking tiket sekitar pukul~ (waktu) pasar loak Kuil Toji Danau Biwa いきます 行きます pergi 9

11 きますかえりますかきますききますよみますやすみますはなしますつくりますはじまりますおわりますたべます ( でんわを ) かけますねますおきますあびます ( おふろに ) はいります みますあいます ( おかねを ) おろします ( ピアノを ) ひきます 来ます帰ります書きます聞きます読みます休みます話します作ります始まります終わります食べます ( 電話を ) かけます寝ます起きます浴びます ( おふろに ) 入ります見ます会います ( お金を ) おろします ( ピアノを ) 弾きます datang pulang menulis mendengar membaca beristirahat berbicara membuat memulai selesai/berakhir makan menelepon tidur bangun tidur mandi mandi berendam melihat bertemu menarik uang (ATM) bermain (piano, alat musik, dll.) べんきょうをしますかいものをしますせんたくをしますさんぽをしますそうじをしますしょくじをしますけっこんをします 勉強をします買い物をします洗濯をします散歩をします掃除をします食事をします結婚をします belajar berbelanja mencuci berjalan-jalan membersihkan makan menikah いつもときどきそれからやすみのひ (N) のあと N や N( など ) 時々 休みの日 selalu kadang-kadang kemudian hari libur setelah (kata benda) (kata benda) dan (kata benda), dll. 10

12 ( ばしょ ) のまえ ( 場所 ) の前 di depan (tempat) やくそくがあるんです約束があるんですつごうがわるいんです都合が悪いんですざんねんです残念ですまたこんどさそってくださいまた今度誘ってくださいにほんへきてから日本へ来てからコンサートをするんです Saya sudah punya janji Lain Kondisinya tidak memungkinkan Sayang sekali. Mohon undang kembali di lain kesempatan Sejak datang ke Jepang Menggelar konser 11

13 しゅみしこうともだちはな 6 趣味 嗜好について友達と話せる Membincangkan hobi dan kegemaran dengan teman-teman ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa りょこうえスポーツカラオケどくしょなっとうテニスサッカーやきゅうたっきゅうすもうしゅみがいこくごタイご 旅行絵読書納豆野球卓球相撲趣味外国語タイ語 wisata gambar olahraga karaoke membaca natto (kedelai terfermentasi) tenis sepak bola bisbol ping-pong sumo hobi bahasa asing Bahasa Thai じょうずへたとくいにがて 上手下手得意苦手 mahir tidak mahir keahlian/kepakaran tidak mahir (kemampuan) およぎますうたいますあそびますまちますとります ( へやに ) はいりますすわりますたちますのります 泳ぎます歌います遊びます待ちます撮ります ( 部屋に ) 入ります座ります立ちます乗ります berenang menyanyi bermain/bersenang-senang menunggu mengambil (gambar) masuk (ruangan) duduk berdiri naik (moda transportasi) 12

14 おりますあけますしめますしますできます ( えを ) かきます 降ります開けます閉めます ( 絵を ) 描きます turun (moda transportasi) membuka menutup melakukan mampu melukis (gambar, dll.) ほかの 他の ~lainnya するのがすきですするのがきらいですするのがとくいですするのがにがてです するのが好きですするのが嫌いですするのが得意ですするのが苦手です Saya senang melakukan ~ Saya benci melakukan ~ Saya mahir dalam ~ Saya tidak mahir dalam ~ 13

15 けいたいでんわけいやくの契約ができる 7 携帯電話 Mengurus kontrak telepon genggam (Handphone) ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa レポートパソコンサインいんかんけいたいでんわコピーせいねんがっぴざいりゅうカードほんにんかくにん 印かん携帯電話生年月日在留カード本人確認 laporan kontrak tanda tangan stempel/segel pribadi telepon genggam (hand phone) fotokopi tanggal kelahiran kartu tanda penduduk validasi identitas diri あげますもらいますかしますかりますおしえますならいますしりますもちますすみますつかいます 貸します借ります教えます習います知ります持ちます住みます使います memberi menerima meminjamkan meminjam mengajarkan belajar mengetahui memiliki tinggal (lokasi) menggunakan あとで nanti/lain kali それはたいへんですねこわれたんですいいですよつかっているんですおもちですか それは大変ですね壊れたんです使っているんですお持ちですか wah, sayang sekali/wah, sungguh tidak beruntung, dll. (sesuatu) telah rusak. tidak apa-apa. sedang menggunakan ~ apakah anda memiliki/membawa ~? 14

16 りかいせいかつ 8 ルールやマナーを理解して 生活できる Memahami aturan dan tata krama sehari-hari ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa ゴミカンビンきんえんルールゴミステーション ( ゴミおきば ) ピアノギターじてんしゃじてんしゃおきばペットたちいりきんし 禁煙自転車自転車置き場立ち入り禁止 sampah kaleng minuman botol minuman area bebas merokok aturan tempat pembuangan sampah piano gitar sepeda tempat parkir sepeda binatang piaraan dilarang masuk あかるいくらいあぶないたいせついろいろ 明るい暗い危ない大切 terang gelap berbahaya berharga bermacam-macam おきますすてますなくしますいそぎますおぼえますわすれますすいます 置きます捨てます急ぎます覚えます忘れます吸います menempatkan membuang kehilangan terburu-buru mengingat melupakan merokok 15

17 つけます けします かいます 消します 飼います menyalakan (mis.: lampu) mematikan (mis.: lampu) memiliki (binatang piaraan, dll) もうすぐ segera ともだちがくるんです 友達が来るんです teman saya akan datang 16

18 じぶんおもけいけんはな 9 自分の思いや経験が話せる Menyampaikan opini dan pengalaman diri ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa まんが komik jepang ( あめが ) ふります おもいます はたらきます ( 雨が ) 降ります 思います 働きます turun hujan berpikir bekerja たぶんいっかい ( いちど ) もなんかい ( なんど ) もどれぐらいこれから 一回 ( 一度 ) も 何回 ( 何度 ) も mungkin tak sekalipun sering kali seberapa banyak/panjang/jauh mulai dari sekarang わたしもしてみたいです私もしてみたいですにほんへきたとき日本へ来たときともだちができました友達ができましたべんきょうしてよかったとおもいます勉強してよかったと思いますはやくしごとがしたいです早く仕事がしたいですいろいろおしえてくださいいろいろ教えてください Saya juga ingin mencoba Waktu saya datang ke Jepang Saya mendapat teman baru Saya senang telah belajar Saya ingin bekerja secepatnya Mohon ajari saya bermacam-macam hal 17

19 ともだちはなふつうたいはな 10 友達と話す ( 普通体で話せる ) Berbincang dengan teman (gaya kasual) ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa ひさしぶり 久しぶり lama tak jumpa きっさてん ぼく わたし 喫茶店 私 kafe/kedai minuman aku (laki-laki) saya (netral) おくれます 遅れます terlambat もう まだ telah belum/sedang かおいろがわるい 顔色が悪い kamu terlihat tidak sehat きぶんがわるいうん / ううんごめんまたこんど ~よ ~わ ~ね 気分が悪い また今度 kurang enak badan iya/tidak (kasual) maaf lain kali (ditambahkan di akhir kalimat untuk menunjukkan kepastian/penekanan) (umumnya menunjukkan feminitas: ditambahkan di akhir kalimat untuk menunjukkan emosi/kekaguman) (ditambahkan di akhir kalimat untuk menunjukkan penekanan/persetujuan/konfirmasi) 18

20 めんせつう 11 面接を受けることができる Menghadapi wawancara ことば ひょうげん Kosakata dan frasa おとこえかんじめんせつ 音声漢字面接 suara / bunyi suara kanji wawancara みえます みられます 見えます 見られます terlihat bisa melihat (lewat TV, dll) きこえます きけます れんらくします 聞こえます 聞けます 連絡します terdengar bisa mendengar (lewat sesuatu) spt. lewat telpon. menghubungi ぜんぜん だいたい sama sekali tidak~~ sekitar/kira-kira ~ だけ ~ しか ~ ともうします ~ と申します hanya~ (jumlah) cuma/hanya~ (tidak lebih dari) nama saya~ (bahasa sopan) 19

21 12 洋服 ようふくすんぽうなおの寸法 直しが頼 たのめる Minta tolong membetulkan baju ことば ひょうげん Kosakata dan frasa えいがたんじょうびプレゼントスピーチパンツ ( ズボン ) くろはんぶんにばいへやにほんごのうりょくしけんすそそで 映画誕生日黒半分 2 倍部屋日本語能力試験裾袖 film ulang tahun kado pidato celana hitam setengah 2 kali lipat kamar Ujian Kemampuan Bahasa Jepang panjang baju lengan baju こい うすい あまい 濃い 薄い 甘い pekat / tebal (spt. rasa, warna) tipis (spt. rasa, warna) manis ( はを ) みがきます ( かおを ) あらいます ( おかねを ) かえますはしりますぬぎますごうかくしますはきますできます ( 歯を ) 磨きます ( 顔を ) 洗います ( お金を ) 換えます走ります脱ぎます合格します履きます sikat (gigi) cuci (muka) ganti (uang) lari lepas (baju) lulus (ujian) pakai (celana, rok, kaos kaki, sepatu, dll) bisa 20

22 いかがですかよろしいですかはいてみますかしこまりました 履いてみます bagaimana? Apakah (anda) berkenan? mencoba memakai Saya mengerti 21

23 みせしゅうりいらい 13 店で修理の依頼ができる Minta tolong memperbaiki barang ことば ひょうげん Kosakata dan frasa じどうはんばいきでんしじしょスイッチしゅうりほしょうしょ 自動販売機電子辞書修理保証書 alat penjual otomatis kamus elektronik saklar perbaikan garansi あけますあきますしめますしまりますつけますつきますけしますきえますいれますはいりますだしますでますこわしますこわれますおとしますおちますとめますとまりますかたづけますかかりますおします 開けます開きます閉めます閉まります消します消えます入れます入ります出します出ます壊します壊れます落とします落ちます止めます止まります片付けます押します membuka buka / terbuka menutup tutup / tertutup menyalakan nyala mematikan / menghapus mati / hapus memasukkan masuk mengeluarkan keluar merusak rusak menjatuhkan jatuh menghentikan berhenti merapikan membutuhkan/terkena biaya dorong 22

24 どんなじょうたいでしょうかどんな状態でしょうかもうしわけありません申し訳ありませんよろしいでしょうかしゅうりいたします修理いたします Bagaimana kondisinya? Saya minta maaf (bahasa sopan) Apakah (anda) berkenan? (bahasa sopan) Kami akan memperbaiki (bahasa sopan) 23

25 さいがいじょうほうを人 14 災害情報 ひときに聞いて適切 てきせつこうどうな行動ができる Mencari informasi dan bertindak dalam bencana alam ことば ひょうげん Kosakata dan frasa ニュースインターネットアドバイスベランダシャトルバスラジオヨーグルトじょうほうかんりにんうえきばちじゅんびそとこづつみたいふうかぜつなみすいがいこうずいしょうみきげんしょうひきげんひづけくうこう 情報管理人植木鉢準備外小包台風風津波水害洪水賞味期限消費期限日付空港 berita internet saran balkon shuttle bus radio yoghurt informasi manajer/administrator pot bunga persiapan di luar parsel / bungkusan angin topan angin tsunami bencara dari air banjir masa konsumsi batas kadaluwarsa tanggal bandar udara にげます わかります さきます 逃げます 咲きます berlari/menyelamatkan diri mengerti mekar 24

26 こどもじだいげんざいしょうらいきぼうはな 15 子供時代や現在のこと 将来の希望が話せる Berbicara tentang masa kecil, sekarang dan harapan di masa depan ことば ひょうげん Kosakata dan frasa ゲームじゅくともだちこどもたちまんがミュージアムこくさいセンターしょうらいのきぼう ゲーム塾友達子供達国際センター将来の希望 game/permainan tempat les teman anak-anak Museum Manga Kantor Internasional Center harapan masa depan なりますたいていもっとはじめて 鳴ります 初めて berbunyi (bel, suara), berkicau (burung) kebanyakan/pada umumnya lebih pertama kali まだまだです masih belum~ 25

27 じょうほうえよていた 16 情報を得て予定を立てる Mengumpulkan informasi dan membuat rencana ことば ひょうげん Kosakata dan frasa ゴールデンウィークパンフレットディズニーランドしんかんせんでんどうじてんしゃかんこうちてんきよほう 新幹線電動自転車観光地天気予報 Golden Week (libur panjang di awal mei di Jepang) pamflet Disney Land Shinkansen sepeda listrik tempat pariwisata ramalan cuaca こみます 混みます padat/ramai (orang) ~ かもしれません でています もらってきます 出ています mungkin ~ Sedang keluar menerima 26

28 さいはいたついの依 17 再配達 らい頼ができる Meminta pengiriman ulang barang ことば ひょうげん Kosakata dan frasa にもつたくはいびんはいたつさいはいたつふざいるすつうちふざいれんらくひょうちゃくばらいみどりのまどぐちおたく 荷物宅配便配達再配達不在留守通知不在連絡票着払いみどりの窓口お宅 barang jasa pengiriman pengiriman kirim ulang tidak di tempat tidak ada orang di rumah pemberitahuan pemberitahuan tidak ada orang di tempat pembayaran di tempat Tempat penjualan tiket di stasiun JR rumah (bahasa sopan) うけとります でかけます かえします 受け取ります 出かけます 返します pengambilan keluar rumah mengembalikan インターネットうけつけ さいはいたつじどううけつけ うけつけれんらくさきでんわうけつけたんとうドライバー インターネット受付再配達自動受付受付連絡先電話受付担当ドライバー reservasi via internet tempat penerimaan pengiriman ulang otomatis nomor telepon penerima penerimaan lewat telpon sopir yang bertugas いらっしゃいますか おとどけします おうかがいします お届けします お伺いします Apakah ada di tempat? Akan saya kirim. Saya akan datang. 27

29 つか 18-1 ATMが使える Menggunakan ATM ことば ひょうげん Kosakata dan frasa ATM つうちょうキャッシュカードあんしょうばんごうとりけしていせいひきだしあずけいれざんだかしょうかいつうちょうきにゅうふりこみふりかえきんがくかくにんぎんこういんおつりむしばシャッター ( おかねを ) だしますあずけますふとりますやせます 通帳暗証番号取消訂正引き出し預入れ残高照会通帳記入振込み振替え金額確認銀行員虫歯 ( お金を ) 出します預けます太ります ATM buku tabungan kartu ATM PIN (Personal Identification Number) batal edit/rubah tarik tunai deposito menunjukan saldo mengisi buku tabungan transfer uang transfer uang jumlah uang cek ulang staf bank uang kembalian gigi berlubang shutter (door, window, camera, etc) tarik uang setor uang gemuk kurus/diet はじめに つぎに でてきます 次に 出てきます pertama kali selanjutnya keluar 28

30 ばしょひときもくてきちい 18-2 わからない場所を人に聞いて目的地に行ける Tanya jalan ことば ひょうげん Kosakata dan frasa みちどうろおうだんほどうほどうしゃどうこうさてんしんごうはしかどこうばんひとつめふたつめとなりちかくあいだ 道道路横断歩道歩道車道交差点信号橋角交番 1つ目 2つ目隣近く間 jalan jalan raya jalan penyebrangan jalan untuk pejalan kaki jalan untuk kendaraan perempatan lampu merah lampu merah jembatan tikungan pos polisi pertama kedua sebelah di dekat di antara このちかくにかどをまがりますひだりにまがりますはしをわたりますまっすぐいきます この近くに角を曲がります左に曲がります橋を渡りますまっすぐ行きます di dekat sini belok di tikungan belok kiri menyeberang jembatan jalan lurus 29

31 けいさつばんひがいつた 19-1 警察 (110 番 ) に被害を伝える けいさつしょ警察署の講習 こうしゅうを受 うける Melaporkan kejadian ke polisi (110) dan mendapatkan pelajaran dari kepolisian ことば ひょうげん Kosakata dan frasa さいふ 財布 dompet おとします 落とします jatuh / hilang みつかったら 見つかったら kalau ditemukan じてんしゃをとられました 自転車を盗られました sepeda saya dicuri 30

32 しょうぼうばん 19-2 消防 (119 番 ) に緊急 しょうぼうしょ消防署の講習 こうしゅうを受 きんきゅうつうほう通報する うける Melaporkan kejadian darurat ke pemadam kebakaran (119) dan mendapatkan pelajaran dari pemadam kebakaran ことば ひょうげん Kosakata dan frasa かじしょうぼうきゅうきゅうがいこくじんやけどコンビニ 火事消防救急外国人 kebakaran pemadam kebakaran gawat darurat orang asing luka bakar minimarket もえます 燃えます terbakar ちかく 近く di sekitar けがをされたかた にげおくれたかた けがをされた方 逃げ遅れた方 orang yang terluka orang yang terjebak もくひょうになるもの おかけのでんわばんごうは 目標になるもの おかけの電話番号は petunjuk daerah nomor telepon ini yang digunakan untuk menelepon 31

33 ひとまえはなし 20 人の前でまとまった話ができる Berpidato di depan banyak orang ことば ひょうげん Kosakata dan frasa おべんとうようちえんドライブどにち お弁当 幼稚園 土日 kotak bekal (bento) TK (taman kanak-kanak) Wisata naik mobil Sabtu dan Minggu おかげさまで おせわになりました お世話になりました berkat anda terima kasih atas perhatiaanya selama ini 32

しょたいめんあいさつ 1-1 初対面の挨拶ができる Chào hỏi với người lần đầu gặp ことば ひょうげん Từ vựng, thành ngữ ちゅうごくかんこくタイフィリピンアメリカオーストラリアフランスかいしゃいんせんせいきょうしがくせいエンジニアてんいんなまえしごと

しょたいめんあいさつ 1-1 初対面の挨拶ができる Chào hỏi với người lần đầu gặp ことば ひょうげん Từ vựng, thành ngữ ちゅうごくかんこくタイフィリピンアメリカオーストラリアフランスかいしゃいんせんせいきょうしがくせいエンジニアてんいんなまえしごと HỌC TIẾNG NHẬT DÀNH CHO CƯ DÂN NGƯỜI NƯỚC NGOÀI Cơ Bản 2 Trung Tâm Quốc Tế Tỉnh Kyoto 2016.3 しょたいめんあいさつ 1-1 初対面の挨拶ができる Chào hỏi với người lần đầu gặp ことば ひょうげん Từ vựng, thành ngữ ちゅうごくかんこくタイフィリピンアメリカオーストラリアフランスかいしゃいんせんせいきょうしがくせいエンジニアてんいんなまえしごとアルバイトパートしゅふむしょく

More information

<96DA8E9F82902E786C7378>

<96DA8E9F82902E786C7378> Unit8 にち日 よう曜 び日 なにに何 をしますか 1 Can-do Can-do にち 1 日 1 週間 いっしゅうかんこうどうの行動を言 いうことができる Dapat bercerita tentang kegiatan dalam satu hari atau satu minggu かい 2 会 わ話 なんじお : アリフさんは何時に起きますか じはんに起 アリフ : 5 時半 おきます

More information

そちらの靴のほうが少しおがこうございます sepatu itu sedikit lebih keren,.,.. 4.k.kerja-U ほど ~ ない = tidak se~/tidak sampai~ k.benda 彼は私ほど走るのが速くない dia larinya tidak secepat

そちらの靴のほうが少しおがこうございます sepatu itu sedikit lebih keren,.,.. 4.k.kerja-U ほど ~ ない = tidak se~/tidak sampai~ k.benda 彼は私ほど走るのが速くない dia larinya tidak secepat POLA KALIMAT 1. お K.kerja-i(masu) します / いたします =Bentuk merendah わたしはここで社長をお待ちいたします saya menunggu direktur di sini 本をおもちいたしますか mari saya ambilkan buku 2. お K.kerja-i(masu) ください =silakan~(bentuk hormat) どうどさいごまでこのうたをお聞きください

More information

<96DA8E9F82902E786C7378>

<96DA8E9F82902E786C7378> Unit17 日 ご語 うたの歌 うたを歌 うことができます 1 Can-do 1 Can-do 2 しゅみはなき趣味ついて話したり聞いたりすることができる Dapat bercerita dan bertanya tentang hobi. じぶんはな自分ができることやできないことを話すことができる Dapat bercerita tentang kemampuan dan ketidak mampuan

More information

様式第一(第一条関係)

様式第一(第一条関係) 参考様式第 1-19 号 ( 規則第 8 条第 17 号関係 ) インドネシア語 ( 日本工業規格 A 列 4) Formulir nomor 1-19 (Berhubungan dengan Peraturan pasal 8 nomor 17) :Bahasa Indonesia (Standar Industri Jepang ukuran A4) A 技能実習の期間中の待遇に関する重要事項説明書

More information

は そこでの経験を本当に豊かにしてくれるでしょう 珍しい言語を学ぶ人や学術的な嗜好 がある人々にとっては インドネシア語は素晴らしい文学です 言語学的な理由インドネシア語はとても簡単です 学ぶことは貴重な経験で さらにインドネシア語の基本は数週間で学ぶことができます ここにその理由を述べます 時制が

は そこでの経験を本当に豊かにしてくれるでしょう 珍しい言語を学ぶ人や学術的な嗜好 がある人々にとっては インドネシア語は素晴らしい文学です 言語学的な理由インドネシア語はとても簡単です 学ぶことは貴重な経験で さらにインドネシア語の基本は数週間で学ぶことができます ここにその理由を述べます 時制が インドネシア語を勉強しましょう テキスト どうしてインドネシア語を学びますか? インドネシア語を勉強しましょうのページにようこそ! なぜインドネシア語を習うべきなのか疑問に思うかもしれません 少し説明させてください 人口統計的な理由インドネシア語を習うということは 2.1 億人以上のインドネシア人とコミュケーションがとれるということです インドネシア人の若干しか英語は話せません インドネシア語とマレー語は似ていて

More information

1-1 環境省へのアンケート内容

1-1 環境省へのアンケート内容 1-1 TGL.() Sasaran() Tempat() Waktu mulai() Waktu selesai. Jenis barang (berharga) yang di kelola (recycle) Jumlah jenis /Nama Jenis Kghari Kgorang hari 1-2. Proses pengeleloaan keseluruhan.

More information

<96DA8E9F82902E786C7378>

<96DA8E9F82902E786C7378> Unit13 さいふどんな財布ですか 1 Can-do 1 Can-do 2 Can-do じぶんくかんたんしょうかい自分の国について簡単に紹介することができる Dapat memperkenalkan negara sendiri secara sederhana. かんたんかんそうい簡単な感想を言うことができる Dapat mengatakan kesan tentang sesuatu secara

More information

1 じ自 こしょう 己 紹 かい介ができる Perkenalan Diri ものなまえ物の名前をたずねることができる Mampu menanyakan nama-nama benda ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa なまえしごとかんこくフィリピンオーストラリアきょうししゅふ

1 じ自 こしょう 己 紹 かい介ができる Perkenalan Diri ものなまえ物の名前をたずねることができる Mampu menanyakan nama-nama benda ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa なまえしごとかんこくフィリピンオーストラリアきょうししゅふ Kelas Bahasa Jepang untuk Warga Internasional Kursus Reguler 1 Biro Internasional, Prefektur Kyoto 2016.3 1 じ自 こしょう 己 紹 かい介ができる Perkenalan Diri ものなまえ物の名前をたずねることができる Mampu menanyakan nama-nama benda ことば

More information

第4課

第4課 第 4 課 2007.5.9 ぶんけい文型 やまもとせんせい 1. 山本先生 にほんご は日本語 やまもとせんせいばん 2. 山本先生は 81 番の教室 おしを教えます きょうしつ にほんご で日本語 おしを教えます い 3. わたしはレンバン (Lembang) へ行きます い 4. わたしはバスでレンバン (Lembang) へ行きます わたしともだちかえ 5. 私は友達とうちへ帰ります れいぶん例文

More information

03IndonesianScript

03IndonesianScript 3. Kuliah (Di ruang kelas sebelum kuliah. Mahasiswa duduk dan berisik. Tanaka: Hari ini kata Bapak (dosen) akan mengembalikan hasil tes waktu yang lalu ya. Watanabe: Iya. Tanaka: Aduh, aku merasa gelisah.

More information

<96DA8E9F82902E786C7378>

<96DA8E9F82902E786C7378> Unit24 じゅ授 ぎょう業 あとの後 めんせつで アルバイトの面接 いに行 きます 1 Can-do Can-do ぜんごい前後のスケジュールを言うことができる Dapat menyampaikan jadwal sebelum dan sesudah さ佐 2 だいがく ( 大学で ) とう藤 じゅぎょうあとちゃの : リュウさん 授業の後で お茶を飲みませんか きょうリュウ : すみません

More information

Satuan Acara Perkuliahan

Satuan Acara Perkuliahan SILABUS PERKULIAHAN SEMESTER GENAP TAHUN AKADEMIK 2009/2010 CHUKYU KAIWA II (JP 209) SEMESTER 4 /TINGKAT II TEAM PENYUSUN HERNIWATI, S.PD.M.HUM JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA JEPANG FAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA

More information

念校/インドネシア語教科書/解答集/01巻.indd

念校/インドネシア語教科書/解答集/01巻.indd ワークブックインドネシア語 第 ❶ 巻 解答集 この解答集では 以下の記号を使用しています { / } かっこ内のどれも正解で どれか一つを使います 例 { Bapak / Pak }Bapak でも Pak でも良い [ ] かっこ内を省略しても正解です 例 Apa[kah] ini es? Apa でも Apakah でも良い 解答のポイントなどの説明 なお この解答集でしめす 答 は 問題に対する標準的な解答例です

More information

<96DA8E9F82902E786C7378>

<96DA8E9F82902E786C7378> Unit14 はこね箱根 たのは楽 しかったですか? 1 Can-do1 Can-do2 やすはなししつもん休みにしたことを話したり 質問したりすることができる Dapat bercerita dan bertanya tentang alasan libur. のものいかたき乗り物の行き方が聞ける Dapat bertanya tentang kendaraan menuju tempat tujuan.

More information

江戸時代 に凧ができるだけ所有し 和紙の価格は非常に高 価なので 飛行機族が使用した Parade layang-layang Jepang diadakan setiap tanggal 5 Mei. がつ 5 5 日本の凧の祭りは 5 月 にち日に毎年開催 まいとしかいさいさ

江戸時代 に凧ができるだけ所有し 和紙の価格は非常に高 価なので 飛行機族が使用した Parade layang-layang Jepang diadakan setiap tanggal 5 Mei. がつ 5 5 日本の凧の祭りは 5 月 にち日に毎年開催 まいとしかいさいさ FUNGSI SOSIAL LAYANG-LAYANG ( TAKO ) BAGI MASYARAKAT JEPANG MODERN げんだいにほんしゃかいたこしゃかいてききのう現代の日本社会のための凧の社会的な機能 ABSTRAK Agung klaudian putra 110708027 Layang-layang dikenal di seluruh dunia sebagai alat permainan.

More information

PENSYARAH

PENSYARAH BAHASA JEPUN 2 (BBJ 2402) Semester Kedua 2017/2018 PENSYARAH KOD KURSUS : BBJ 2402 NAMA KURSUS : BAHASA JEPUN II NAMA PENSYARAH : DR MUHAMMAD ALIF REDZUAN E-MAIL : muhammadalif@upm.edu.my NO. TEL PEJABAT

More information

スライド 1

スライド 1 Copyright Awareness Event IN Jakarta Post Event Report 2014,02,06 主催 : インドネシア共和国法務人権省知的財産権総局日本国文化庁共催 : 一般社団法人コンテンツ海外流通促進機構 (CODA) 協力 : 不正商品対策協議会 (ACA) 独立行政法人国際協力機構 (JICA) 制作 運営 :( 株 ) クオラス運営 進行 : 中央宣興インドネシア

More information

nama KEDOKTERAN BAGIAN DALAM Beri tanda pada jawaban dari pertanyaan. laki-lak tahun bulan tanggal perempuan tanggal lahir alamat tahun bulan hari tel

nama KEDOKTERAN BAGIAN DALAM Beri tanda pada jawaban dari pertanyaan. laki-lak tahun bulan tanggal perempuan tanggal lahir alamat tahun bulan hari tel nama KEDOKTERAN BAGIAN DALAM Beri tanda pada jawaban dari pertanyaan. laki-lak tahun bulan tanggal perempuan tanggal lahir alamat tahun bulan hari telpon Apakah anda membawa Asuransi kesehatan? warga negara

More information

< 契約条項 /Agreements/Perjanjian> 借主の都合で本契約を 1 年未満で解約した時は損害金として敷金のうちより 1 か月分は返還しない If the renter cancels the contract within less than a year depending o

< 契約条項 /Agreements/Perjanjian> 借主の都合で本契約を 1 年未満で解約した時は損害金として敷金のうちより 1 か月分は返還しない If the renter cancels the contract within less than a year depending o 契約書 (Contract/Kontrak) 賃借人 Renter Penyewa 保証人 Guarantor Penjamin 年 月 日 year month day tahun bulan tanggal 氏名 name nama 敷金 2 か月分 2 months deposit *Uang tanda jadi 2 bulan 礼金 1 か月分 1 month key money *Uang

More information

しょたいめんあいさつ 1-1 初対面の挨拶ができる Introducing yourself for the first time ちゅうごくかんこくタイフィリピンアメリカオーストラリアフランスかいしゃいんせんせいきょうしがくせいエンジニアてんいんなまえしごとアルバイトパートしゅふむしょく 中国韓国

しょたいめんあいさつ 1-1 初対面の挨拶ができる Introducing yourself for the first time ちゅうごくかんこくタイフィリピンアメリカオーストラリアフランスかいしゃいんせんせいきょうしがくせいエンジニアてんいんなまえしごとアルバイトパートしゅふむしょく 中国韓国 英語 Japanese Classes for International Residents Regular Course 2 Kyoto Prefectural International Center 2014.9 しょたいめんあいさつ 1-1 初対面の挨拶ができる Introducing yourself for the first time ちゅうごくかんこくタイフィリピンアメリカオーストラリアフランスかいしゃいんせんせいきょうしがくせいエンジニアてんいんなまえしごとアルバイトパートしゅふむしょく

More information

Slide 1

Slide 1 Jabatan Bahasa Melayu 29/01/2016 1 FORMAT KERTAS BAHASA MELAYU Tenaga Pengajar: DARJAH 5 2016 Cikgu Alinda Cikgu Haslina 29/01/2016 2 LISAN Komponen Markah Penerangan Bacaan Lantang 20 m Calon membaca

More information

江 戸 時 代 1630-1868 に 凧 ができるだけ 所 有 し 和 紙 の 価 格 は 非 常 に 高 価 なので 飛 行 機 族 が 使 用 した Parade layang-layang Jepang diadakan setiap tanggal 5 Mei. がつ 5 5 日 本 の

江 戸 時 代 1630-1868 に 凧 ができるだけ 所 有 し 和 紙 の 価 格 は 非 常 に 高 価 なので 飛 行 機 族 が 使 用 した Parade layang-layang Jepang diadakan setiap tanggal 5 Mei. がつ 5 5 日 本 の FUNGSI SOSIAL LAYANG-LAYANG ( TAKO ) BAGI MASYARAKAT JEPANG MODERN げんだい にほんしゃかい たこ しゃかいてき きのう 現 代 の 日 本 社 会 のための 凧 の 社 会 的 な 機 能 ABSTRAK Agung klaudian putra 110708027 Layang-layang dikenal di seluruh

More information

bahasa Indonesia/ インドネシア語 Lembaran Pertanyaan Mengenai Kehidupan Sekolah Jepang こどもなまえ Nama anak/ 子どもの名前 にほんがっこうせいかつ日本の学校生活について ほごしゃがっこう保護者と学校とのコミュニケー

bahasa Indonesia/ インドネシア語 Lembaran Pertanyaan Mengenai Kehidupan Sekolah Jepang こどもなまえ Nama anak/ 子どもの名前 にほんがっこうせいかつ日本の学校生活について ほごしゃがっこう保護者と学校とのコミュニケー bahasa Indonesia/ インドネシア語 Lembaran Pertanyaan Mengenai Kehidupan Sekolah Jepang こどもなまえ Nama anak/ 子どもの名前 にほんがっこうせいかつ日本の学校生活について ほごしゃがっこう保護者と学校とのコミュニケーションシート せいべつ Jenis kelamin/ 性別 せいねんがっぴ Tanggal lahir/

More information

<96DA8E9F82902E786C7378>

<96DA8E9F82902E786C7378> Unit15 スポーツが好きで 1 Can-do Can-do 1 Can-do 2 しゅみはなき趣味を話したり 聞いたりることができる Dapat bercerita dan bertanya tentang hobi. このはなき好みを話したり 聞いたりることができる Dapat bercerita dan bertanya tentang hal yang disukai. 2 会 わ話 だいがく

More information

がっこういちにち学校の一日 げつようび きんようび 月曜日 ~ 金曜日 どようび にちようび 土曜日 ~ 日曜日 *3a-1 日本の学校は月曜日から金曜日までで 土曜日 日曜日はお休みです Hari sekolah di Jepang adalah hari Senin sampai hari Ju

がっこういちにち学校の一日 げつようび きんようび 月曜日 ~ 金曜日 どようび にちようび 土曜日 ~ 日曜日 *3a-1 日本の学校は月曜日から金曜日までで 土曜日 日曜日はお休みです Hari sekolah di Jepang adalah hari Senin sampai hari Ju *3-0 これから 学校の生活についてお話をします Sekarang menerangkan mengenai kehidupan bersekolah di Jepang. 18 がっこういちにち学校の一日 げつようび きんようび 月曜日 ~ 金曜日 どようび にちようび 土曜日 ~ 日曜日 *3a-1 日本の学校は月曜日から金曜日までで 土曜日 日曜日はお休みです Hari sekolah di

More information

しょうがっこう いちねん いちがっき 1 学期 4 月 5 月 6 月 7 月 しぎょうしき始業式 UPACARA AWAL SEMESTER BARU *3b-3 まず 1 学期 1 学期は4 月から7 月までです 始業式です 学期の始まりの式です 校長先生のお話を聞いたり 新しいクラスの担任の先

しょうがっこう いちねん いちがっき 1 学期 4 月 5 月 6 月 7 月 しぎょうしき始業式 UPACARA AWAL SEMESTER BARU *3b-3 まず 1 学期 1 学期は4 月から7 月までです 始業式です 学期の始まりの式です 校長先生のお話を聞いたり 新しいクラスの担任の先 がっこういちねん学校の一年 しょうがっこう 4 月 5 月 6 月 7 月 8 月 9 月 10 月 11 月 12 月 1 月 2 月 3 月 がっき 1 学期 いちねん がっき 1 学期 がっき 2 学期 がっき 2 学期 がっき 3 学期 *3b-1 次に 学校の 1 年についてお話をします Sekarang membicarakan mengenai 1 tahun di dalam sekolah.

More information

Kehidupan Bersekolah di Jepang - Pedoman 京 都 府 には 仕 事 や 結 婚 留 学 で 来 日 した 方 など 多 様 な 国 地 域 につながる 人 々が 暮 らしています 近 年 永 住 者 の 数 が 毎 年 増 加 しており 外 国 人 住 民 は 定 住 化 の 傾 向 にあります それは 外 国 人 住 民 が 一 時 的 なゲストではなく

More information

Anjuran Bilingual Mengapa bagus jika menguasai dua Bahasa? Bilingual adalah orang yang menguasai dua bahasa. Dibandingkan dengan monolingual yang hany

Anjuran Bilingual Mengapa bagus jika menguasai dua Bahasa? Bilingual adalah orang yang menguasai dua bahasa. Dibandingkan dengan monolingual yang hany インドネシア語 Menumbuhkan Anak Bilingual Kepada ayah dan ibu dari luar negeri, bahasa yang Anda gunakan dalam berbicara adalah harta bagi anak Anda. そだバイリンガルを育てる がいこくきとうかあ 外国から来たお父さん, お母さん, はなげんごこたから あなたが話している言語は子どもにとって宝です

More information

協働授業研究アンケート調査以下の項目について 当てはまるものにチェック してください 性別 男性 女性 年齢 ( ) 職業 大学教員 学校教員 行政関係 社会福祉関係 保護者 学生 その他 ( ) 免許状の種類 SGPLB D1 D2 D3 S1 S2 S3 その他 ( ) Question 1 今回の授業研究会は知的障害養護学校の教育の質の向上に有効だと思いますか? そう思う どちらでもない そう思わない

More information

Part2-10 病院マイノート P.89~91 No. Part-L ページフレーズ No. 日本語ひらがな カタカナローマ字インドネシア語 病院マイノートびょういんマイノート Byooin Mai nooto Rumah sakit My Note/Catatanku 2 2

Part2-10 病院マイノート P.89~91 No. Part-L ページフレーズ No. 日本語ひらがな カタカナローマ字インドネシア語 病院マイノートびょういんマイノート Byooin Mai nooto Rumah sakit My Note/Catatanku 2 2 No. Part-L ページフレーズ No. 日本語ひらがな カタカナローマ字インドネシア語 1 2-10 89 病院マイノートびょういんマイノート Byooin Mai nooto Rumah sakit My Note/Catatanku 2 2-10 89 病院へ行く人について記入して お医者さんに見せると便利です びょういんへいくひとについてきにゅうして おいしゃさんにみせるとべんりです Byooin

More information

Gambar 5.Cake Green Tea And Cheese Roll Gambar 6.Cake Triple Choco Roll Gambar 7.Cake Jungle Wild Roll Gambar 8.Cake Watermelon Roll

Gambar 5.Cake Green Tea And Cheese Roll Gambar 6.Cake Triple Choco Roll Gambar 7.Cake Jungle Wild Roll Gambar 8.Cake Watermelon Roll LAMPIRAN GAMBAR JAPANESE ROLL CAKE Gambar 1.Roll Cake Motif Batik Gambar 2.Roll Cake Motif Hello Kitty Gambar 3.Roll Cake Motif KelinciGambar 4.Roll Cake Motif Mickey Gambar 5.Cake Green Tea And Cheese

More information

平成30年度凌雲グループ 奨学金説明会

平成30年度凌雲グループ 奨学金説明会 りょううんぐるーぷせつめい Penjelasan tentang Ryoun group TOKUSHIMA あくせす Akses 大阪 とくしま おおさか じかん 2Jam とうきょうじかん 東京 1Jam 石川 きこう あたたかい Iklim:Hangat 大阪 東京 しぜんゆたかでおんだんなきこう Iklim Alam yang kaya あわおどり Tarian Awa きれいなうみ laut

More information

metode deskriptif analisis dilakukan dengan cara mendeskripsikan fakta- fakta yang kemudian dianalisis. Berdasarkan penelitian kepustakaan yang telah

metode deskriptif analisis dilakukan dengan cara mendeskripsikan fakta- fakta yang kemudian dianalisis. Berdasarkan penelitian kepustakaan yang telah ABSTRAK Manusia dalam seluruh aspek kehidupannya tidak pernah lepas dari bahasa. Manusia membutuhkan bahasa sebagai sarana untuk berkomunikasi menyalurkan aspirasi, menyampaikan ide, gagasan dan keinginannya

More information

1. Nama Mata Kuliah : Bunpo 1 2. Kode Mata Kuliah : JEP. 3. Bobot Mata Kuliah : 2 SKS I. Identitas Mata Kuliah 4. Jenis Mata Kuliah : Mata Kuliah Bida

1. Nama Mata Kuliah : Bunpo 1 2. Kode Mata Kuliah : JEP. 3. Bobot Mata Kuliah : 2 SKS I. Identitas Mata Kuliah 4. Jenis Mata Kuliah : Mata Kuliah Bida 1. Nama Mata Kuliah : Bunpo 1 2. Kode Mata Kuliah : JEP. 3. Bobot Mata Kuliah : 2 SKS I. Identitas Mata Kuliah 4. Jenis Mata Kuliah : Mata Kuliah Bidang Studi (MKBS) 5. Jenang/Semester : S-1/VI 6. Prasyarat

More information

<4D F736F F D B4B96F15F8B ED293AF88D38E968D DC58F49816A E646F6378>

<4D F736F F D B4B96F15F8B ED293AF88D38E968D DC58F49816A E646F6378> Sakura jobが提供する 職業紹介 サービスのご利用にあたり 本サービス利用規約 ( 以下 本規約 といいます ) をご確認頂き ご承諾の上お申し込みください ユーザーが Sakura Job ( 以下 本サービス といいます ) をご利用の場合 ユーザーは本規約に同意されたものとして取扱いをさせて頂きます Bacalah Syarat dan Ketentuan (selanjutnya disebut

More information

Microsoft Word

Microsoft Word ABSTRAK ANALISIS FUNGSI DAN MAKNA KATA TAME DALAM NOVEL WATASHI NO KYOTO KARYA WATANABE JUNICHI (DITINJAU DARI SEGI SEMANTIK ) Setiap manusia memiliki bahasa untuk melakukan komunikasi dengan orang lain.

More information

Indexi.xlsx

Indexi.xlsx Unit23 せんせい先生 め おすしを召 あし上 がりますか 1 Can-do はじあひとめうえひとしつもん Can-do 1 初めて会った人や目上の人にていねいに質問することができる だれはな Can-do 2 誰かにしてもらってうれしかったことを話すことができる 2 かい会 わ話 せんせいだいと大 Ⅰ アリフは先生 がく学のパーティーに出席 しゅっせきしている ひとりょうりアリフ : わあ 人もたくさんいるし

More information

Indexi.xlsx

Indexi.xlsx にほんじん Unit2 インドネシアと日本とどちらのほうが人口 こうが多 おおいでか 1 Can-do 1 Can-do 2 Can-do くにきはないろいろな国について聞いたり 話したりることができる じぶんくににほんひの国と日本を比 自分 かく較ることができる 2 かい会 わ話 Ⅰ とうしま藤 : アリフさん インドネシアは島がいくつあるんでか おおしまいアリフ : 5つの大きい島と17,000

More information

ABSTRAK Analisis Fungsi dan Makna Verba Utsu dan Tataku dalam kalimat Bahasa Jepang Skripsi ini membahas tentang fungsi dan makna verba Utsu dan Tatak

ABSTRAK Analisis Fungsi dan Makna Verba Utsu dan Tataku dalam kalimat Bahasa Jepang Skripsi ini membahas tentang fungsi dan makna verba Utsu dan Tatak ABSTRAK Analisis Fungsi dan Makna Verba Utsu dan Tataku dalam kalimat Bahasa Jepang Skripsi ini membahas tentang fungsi dan makna verba Utsu dan Tataku. Di dalam bahasa Jepang terdapat banyak kata yang

More information

PPT 教材 くらしのにほんご とよなか (2) の概要 Ⅰ.<シラバス> シラバスは文化庁 生活者としての外国人 に対する日本語教育の標準的なカリキュラム案について 及びその 教材例集 を参考に 豊中市に生活する外国人が遭遇する場面を取り上げた<シチュエーショナルシラバス>とした Ⅱ.< 教材の構

PPT 教材 くらしのにほんご とよなか (2) の概要 Ⅰ.<シラバス> シラバスは文化庁 生活者としての外国人 に対する日本語教育の標準的なカリキュラム案について 及びその 教材例集 を参考に 豊中市に生活する外国人が遭遇する場面を取り上げた<シチュエーショナルシラバス>とした Ⅱ.< 教材の構 Bahasa Jepang Untuk Sehari-hari Toyonaka (2) Asosiasi Persahabatan Internasional Toyonaka PPT 教材 くらしのにほんご とよなか (2) の概要 Ⅰ. シラバスは文化庁 生活者としての外国人 に対する日本語教育の標準的なカリキュラム案について 及びその 教材例集 を参考に 豊中市に生活する外国人が遭遇する場面を取り上げたとした

More information

<96DA8E9F82902E786C7378>

<96DA8E9F82902E786C7378> Unit2 これはカメラのざっしです Kore wa kamera no zasshi desu 1 Can-do Can-do 1 もののなまえがわかる Mono no namae ga wakaru. Bisa bertanya tentang nama barang-barang yang ada disekitar. Can-do 2 もののなまえをきくことができる Mono no namae

More information

Microsoft Word - PERMOHONAN PERMIT MENGAJAR.doc

Microsoft Word - PERMOHONAN PERMIT MENGAJAR.doc Ruj: KP/JPS (Permit/Guru) I Sektor Pengurusan IPTS Jabatan Pengurusan IPT Kementerian Pengajian Tinggi Malaysia Aras 2, Blok E9, Parcel E, Pusat Pentadbiran Kerajaan Persekutuan 62505 Putrajaya, Wilayah

More information

念校/インドネシア語教科書/解答集/02巻.indd

念校/インドネシア語教科書/解答集/02巻.indd ワークブックインドネシア語 第 ❷ 巻 解答集 この解答集では 以下の記号を使用しています { / } かっこ内のどれも正解で どれか一つを使います 例 { Bapak / Pak } Bapak でも Pak でも良い [ ] かっこ内を省略しても正解です 例 Apa[kah] ini es? Apa でも Apakah でも良い 解答のポイントなどの説明 なお この解答集でしめす 答 は 問題に対する標準的な解答例です

More information

untitled

untitled 16 B1 15 ex ex ex ex ex ex -1- The 8th Asian Society for Adapted Physical Education and Exercise ASAPE International Symposium 15 1 SLB-A Negeri Bandung SLB-B-YP3ATR. Cicendo Sdn Tarumsari The 8th ASAPE

More information

つうやく通訳 PENERJEMAH かていほうもん こじんめんだん 家庭訪問 個人面談で にほんご はな 日本語がよく話せないとき つうやく き 通訳に来てもらえることがあります *4-2 まず通訳のことです 家庭訪問や個人面談 また そのほかの 子どもの教育のことについて 日本語があまりできなくて

つうやく通訳 PENERJEMAH かていほうもん こじんめんだん 家庭訪問 個人面談で にほんご はな 日本語がよく話せないとき つうやく き 通訳に来てもらえることがあります *4-2 まず通訳のことです 家庭訪問や個人面談 また そのほかの 子どもの教育のことについて 日本語があまりできなくて *4-1 これから 通訳 PTA 活動 子どもの安全と健康を守るためのいろいろな制 度のことをお話します Sekarang, menjelaskan mengenai penerjemah, kegiatan PTA (Persatuan Orangtua Murid dan Guru (POMG) serta sistem-sistem untuk melindung keamanan dan kesehatan

More information

dinding ( kakejiku ), bunga ( chabana ), dan mangkuk keramik yang sesuai dengan musim dan status tamu yang diundang. Teh bukan cuma dituang dengan air

dinding ( kakejiku ), bunga ( chabana ), dan mangkuk keramik yang sesuai dengan musim dan status tamu yang diundang. Teh bukan cuma dituang dengan air ABSTRAK KARAKTERISTIK PEMBUATAN TEH JEPANG DALAM CHANOYU Produksi teh dan tradisi minum teh dimulai sejak zaman Heian setelah teh dibawa masuk ke jepang oleh duta kaisar yang dikirim ke dinasti tang. Pada

More information

S_C0551_060807_Abstract

S_C0551_060807_Abstract ABSTRAKSI ANALISIS SETSUZOKUJOSHI NONI DAN TEMO (Fadly Agustimahir, 2010, 74 halaman) Di dalam bahasa Jepang, terdapat banyak sinonim. Sinonim tidak hanya terbatas pada verba, nomina, dan kelas kata lainnya,

More information

Saya kurang mengerti. 余り良くわからない ( 理解できない ) のですが サヤクーらンムングるティ Saya ngantuk, karena (saya) kurang tidur. 寝不足なので ぼくは眠いよ サヤがントッ ( ク ) カレナクーランティドゥール 21.6 過

Saya kurang mengerti. 余り良くわからない ( 理解できない ) のですが サヤクーらンムングるティ Saya ngantuk, karena (saya) kurang tidur. 寝不足なので ぼくは眠いよ サヤがントッ ( ク ) カレナクーランティドゥール 21.6 過 *********************************** インドネシア語入門講座 : 希多いくと Vol.36 2007.5.25( 毎週金曜夜配信 ) *********************************** 本講座の音声を Vol.35 まで発行者 HP に収録しました Text の BGM として 例文の音声が流れます バックナンバー (Pdf) もぜひご利用下さい

More information

りよう利用 キャッシュカードと ATM の利用 こうざかいせつじ口座開設時にキャッシュカードを発行 てもらえば 現金自動預入支払機 はっこうし げんきんじどうあずけいれしはらいき (ATM) げんきんじどうしはらいきや現金自動支払機 (CD) で払 はらい戻 もどあずしや預 いつうちょうばつくけ入れ

りよう利用 キャッシュカードと ATM の利用 こうざかいせつじ口座開設時にキャッシュカードを発行 てもらえば 現金自動預入支払機 はっこうし げんきんじどうあずけいれしはらいき (ATM) げんきんじどうしはらいきや現金自動支払機 (CD) で払 はらい戻 もどあずしや預 いつうちょうばつくけ入れ こうざかいせつの開設 口座 開設 ぎんこうゆうちょ銀行や銀行 のうぎょうきょうどうくみあい 農業 ぎんこうしんようきんこしんようくみあい 信用金庫 信用組合 などきんゆう協同組合等の金融 きかん機関では よちょきんこうざかいせつ預貯金の口座を開設することができます こうざかいせつみぶんしょうめい口座の開設には 身分を証明するものと いんかんひつよう印鑑が必要です がいこくじんばあい ( 外国人の場合

More information

BULLETIN No. PT.KITO-SM PT. KITO INDONESIA Service & Maintenance Lifting Expectations

BULLETIN No. PT.KITO-SM PT. KITO INDONESIA Service & Maintenance Lifting Expectations BULLETIN No. PT.KITO-SM1906-01 PT. KITO INDONESIA Service & Maintenance Lifting Expectations Layanan khusus, pekerjaan yang dapat dihandalkan Memberikan kualitas kerja standar Jepang di Indonesia Dedicated

More information

Nik Safiah.. Kato indeterminatemonumeral countermoadverbials quantifier-likeor focusparticles NPI Kato NPI NPI NPI NPI NPI NPI Kato NPI NPI NPI Kato N

Nik Safiah.. Kato indeterminatemonumeral countermoadverbials quantifier-likeor focusparticles NPI Kato NPI NPI NPI NPI NPI NPI Kato NPI NPI NPI Kato N E-mail: amira@hiroshima-u.ac.jp McGloinKato McGloinKato Asmah, Nik SafiahNik Safiah, et al.noresah Sudaryono negative polarity item p. p. kata tugas words category Nik Safiah.. Kato indeterminatemonumeral

More information

E. Uraian Materi Pert. Tujuan Perkuliahan Pokok Bahasan dan Sub-Pokok Bahasan Sumber 1 Mahasiswa memahami Silabus MK Jitsuyou Kaiwa I dan aturan perku

E. Uraian Materi Pert. Tujuan Perkuliahan Pokok Bahasan dan Sub-Pokok Bahasan Sumber 1 Mahasiswa memahami Silabus MK Jitsuyou Kaiwa I dan aturan perku SILABUS MATA KULIAH Jurusan Pendidikan Bahasa Jepang A. Identitas Mata Kuliah Mata Kuliah/Kode : Jitsuyou Kaiwa I (JP 308) Bobot Semester : 8 : 2 SKS Jenjang : S-1 Dosen/Kode : Juju Juangsih, S. Pd., M.

More information

Microsoft PowerPoint  第031号 尼文.ppt [互換モード]

Microsoft PowerPoint  第031号 尼文.ppt [互換モード] 25 Desember 2014 Edisi yang ke-031 Hal-hal yang harus diperhatikan pada hari libur yang berturut-turut pada pergantian tahun ini Tidak terasa tahun 2014 akan berakhir. Menurut kalian bagaimana dalam tahun

More information

しちょうそんやくばにて 市町村役場 じゅうきょちへんこうとどけで住居地の ( 変更 ) 届出 あららいにちかた 新たに来日された方 にほんげつこ日本に 3 か月を超えて住むすよてい予定の外国人 がいこくじんは にゅうこくごじゅうきょちさだにち入国後 住居地を定めてから 14 日以内 いないに じぶん

しちょうそんやくばにて 市町村役場 じゅうきょちへんこうとどけで住居地の ( 変更 ) 届出 あららいにちかた 新たに来日された方 にほんげつこ日本に 3 か月を超えて住むすよてい予定の外国人 がいこくじんは にゅうこくごじゅうきょちさだにち入国後 住居地を定めてから 14 日以内 いないに じぶん しちょうそんやくばにて 市町村役場 じゅうきょちへんこうとどけで住居地の ( 変更 届出 あららいにちかた 新たに来日された方 にほんげつこ日本に 3 か月を超えて住むすよてい予定の外国人 がいこくじんは にゅうこくごじゅうきょちさだにち入国後 住居地を定めてから 14 日以内 いないに じぶんきょじゅうしちょうそん自分が居住することになる市町村役場 やくばの まどぐちざいりゅうじさんじゅうみん窓口へ在留カードを持参し

More information

newA5_cover_ind

newA5_cover_ind Kehidupan Bersekolah di Jepang - Pedoman 京都府には 仕事や結婚 留学で来日した方など多様な国 地域につながる人々が暮らしています 近年 永住者の数が毎年増加しており 外国人住民は定住化の傾向にあります それは 外国人住民が一時的なゲストではなく 日本社会の中で 日本人と同じようなライフステージをたどっていくことを意味します 教育の分野においても同様で 来日したばかりの子どもや保護者の定住化に伴う日本生まれ日本育ちの外国につながる子どもたちが増加しており

More information

インドネシア語の所有 存在表現 [1a] はフォーマルな文体で,mata (yang) biru の他に mata yang berwarna biru(berwarna ~ 色をしている, 色つきの ) も可能である.[1b] は会話的な表現である. [1c] Orang itu bermata

インドネシア語の所有 存在表現 [1a] はフォーマルな文体で,mata (yang) biru の他に mata yang berwarna biru(berwarna ~ 色をしている, 色つきの ) も可能である.[1b] は会話的な表現である. [1c] Orang itu bermata < 特集 所有 存在表現 > 東京外国語大学 語学研究所論集 第 18 号 (2013.3), 308-331 インドネシア語の所有 存在表現 降幡正志 1. はじめにインドネシア語の所有表現には, いくつかの手段がある. まずひとつは 所有する という動詞を用いる方法である. 所有に関連する語として punya 所有する,milik 所有( 物 ) があり, これらに接辞を付した mempunyai

More information

-2-6. Peraturan Menteri Energi dan Sumber Daya Mineral Nomor 18 Tahun 2010 tentang Organisasi dan Tata Kerja Kementerian Energi dan Sumber Daya Minera

-2-6. Peraturan Menteri Energi dan Sumber Daya Mineral Nomor 18 Tahun 2010 tentang Organisasi dan Tata Kerja Kementerian Energi dan Sumber Daya Minera ENERGI DAN SUMBER DAYA MINERAL REPUBLIK INDONESIA, : bahwa dalam rangka kelancar rn pengelolaan arsip keuangan di lingkungan Kementerian Energi dan Sumber Daya Mineral yang bernilai guna dan untuk melaksanakan

More information

PEMBERITAUAN

PEMBERITAUAN PEMBERITAUAN 告知 Sehubungan dgn tlh berlakunya Undang Undang RI Nomor 12 Tahun 2006 ttg Kewarganegaraan Republik Indonesia, maka bersama ini deberitahukan bahwa berdasarkan Undang Undang tersebut mereka2

More information

3. Apa kebangsaan Anda? a. WNI b. WNA JIka WNA sebutkan kewarganegaraan Anda! Jawaban :.. 4. Apakah bahasa ibu Anda? a. Jawa b. Indonesia c. Minang d.

3. Apa kebangsaan Anda? a. WNI b. WNA JIka WNA sebutkan kewarganegaraan Anda! Jawaban :.. 4. Apakah bahasa ibu Anda? a. Jawa b. Indonesia c. Minang d. Lampiran I. Angket Kesiapan Belajar Angket Kesiapan Belajar Mahasiswa Terhadap Pembelajaran Kaiwa Nyumon Tahun Ajaran 2016-2017 Mata Kuliah : Kaiwa Nyumon Nama :. Hari/tanggal :. NIM :. 1. Petunjuk Umum

More information

Indexi.xlsx

Indexi.xlsx Unit9 せん先 せい生 ふん 5 分 ま待 っていただけませんか 1 Can-do 1 Can-do 2 Can-do いらいていねいに依頼することができる きげんを聞 期限 きくことができる 2 かい会 わ話 Ⅰ たかはしせんせいいまてつだ高橋先生 : アリフさん 今 アンケートをまとめているので ちょっと手伝ってもらえませんか なんアリフ : 何のアンケートですか たかはしせんせいりゅうがくせいしゅうしょく高橋先生

More information

Indexi.xlsx

Indexi.xlsx Unit11 りょう寮 だいは大 がく学 ちかから近 やすいし 安 きいし 気 いに入 っています 1 Can-do 1 Can-do 2 Can-do すりょうかん住んでいる寮やアパートについて感想 かものてん買い物で 店員 いんが勧 そうを言 すすたいめたものに対して感想 いうことができる かんそうを言 いうことができる 2 かい会 わ話 Ⅰ だいがくで 大学 だいがくの寮 パク : さん 大学

More information

"Miyazaki City" into the Google search box. Some of images revealed the city landscape, that Miyazaki was a modern and quiet city. A moment later, I t

Miyazaki City into the Google search box. Some of images revealed the city landscape, that Miyazaki was a modern and quiet city. A moment later, I t みやざき発国際交流レポート Miyazaki International Exchange Report 不思議な都市の宝物 Treasures of the Mysterious City * 県では 国際協力及び国際交流の一環として 途上国から 研修生を受け入れ 県内の大学 専門的研究機関等に留学して もらう県費留学生受入事業を実施しており 平成 26 年度につい ては 3 名を受け入れました

More information

りこんりこん離婚をしたとき ( 離婚届 とどけ ふうふにほんじんばあいふうふ夫婦のどちらかが日本人の場合 夫婦とも どういりこんに同意すれば 離婚することができます かきしょるいも下記の書類を持って 居住地 りこんとどけでに離婚の届出をしてください ふうふそうほうがいこくじんが外国人の離婚 夫婦双方

りこんりこん離婚をしたとき ( 離婚届 とどけ ふうふにほんじんばあいふうふ夫婦のどちらかが日本人の場合 夫婦とも どういりこんに同意すれば 離婚することができます かきしょるいも下記の書類を持って 居住地 りこんとどけでに離婚の届出をしてください ふうふそうほうがいこくじんが外国人の離婚 夫婦双方 しちょうそんやくばにて 市町村役場 じゅうきょちへんこうとどけで住居地の ( 変更 届出 あららいにちかた 新たに来日された方 にほんげつこ日本に 3 か月を超えて住むすよてい予定の外国人 がいこくじんは にゅうこくごじゅうきょちさだにち入国後 住居地を定めてから 14 日以内 いないに じぶんきょじゅうしちょうそん自分が居住することになる市町村役場 やくばの まどぐちざいりゅうじさんじゅうみん窓口へ在留カードを持参し

More information

災はマグニチュード 7.2 である マグニチュード 7.0 の地震は立っていることができない 強い建物でもかたむいたり こわれたりする 大きい地われ 地すべりが起こり 土地の形がかわる 1923 年の関東大震災では日本人はまだ災害対応できず 損害が多かった そして 日本人は関東大震災から災害対応を学

災はマグニチュード 7.2 である マグニチュード 7.0 の地震は立っていることができない 強い建物でもかたむいたり こわれたりする 大きい地われ 地すべりが起こり 土地の形がかわる 1923 年の関東大震災では日本人はまだ災害対応できず 損害が多かった そして 日本人は関東大震災から災害対応を学 アニメ 東京マグニチュード 8.0 にある 日本人の災害対応や災害たいする考え方 序論 日本は成層火山諸島に属し 富士山をはじめとした火山が多い国である そうした環境であるため 日本では自然と 災害対応や災害に対する警告といった点で地国より進んでいるといえる 日本のこうした災害対応は 1923 年 9 月 1 日に起きた関東大震災や 1995 年 1 月 17 日の阪神淡路大震災といった大規模自然災害から

More information

マレーシア語の所有表現 ( データ ) 2. データ 2.1. 所有表現 (1) a. Orang itu ber-mata biru. person that BER-eye blue あの人は青い目をしている. b. orang yang ber-mata biru person REL BER

マレーシア語の所有表現 ( データ ) 2. データ 2.1. 所有表現 (1) a. Orang itu ber-mata biru. person that BER-eye blue あの人は青い目をしている. b. orang yang ber-mata biru person REL BER < 特集 所有 存在表現 > 東京外国語大学 語学研究所論集 第 18 号 (2013.3), 332-343 マレーシア語の所有表現 ( データ ) 野元裕樹, ウン シンティ, ファリダ モハメッド 1. 概要マレーシア語で所有を表す方法には, 大きく分けて 2 つの方法が存在する. 所有を表す動詞によるものと接頭辞 ber-によるものである. 所有を表す動詞には ada ある,mempunyai

More information

<4D F736F F D A778D5A82A982E789C692EB82D682CC D95B C CEA96F3816A2E646F63>

<4D F736F F D A778D5A82A982E789C692EB82D682CC D95B C CEA96F3816A2E646F63> (English) インドネシア語 (Bahasa Indonesia) 学校から家庭への連絡文 Nota/Surat/Informasi dari sekolah ke rumah -tangga Notes/Letters/Information from School to Families 1 登校 Attending School Masuk sekolah 登校時間 : 時 分 時 分頃

More information

Indexi.xlsx

Indexi.xlsx Unit19 1 Can-do1 Can-do2 でん電 Can-do しゃ車 わすにばんを忘 れてしまいました おものわすものとあ落とし物 忘れ物について問い合わせることができる ちこくしっぱい遅刻など失敗したことを反省 はんせいできる 2 い会 わ話 えき Ⅰ 駅で リュウ えき駅 リュウ えき駅 リュウ いん員 いん員 しんじゅくいでんしゃわす : すみません 新宿行きの電車にばんを忘れてしまったんです

More information

Indexi.xlsx

Indexi.xlsx Unit12 このトマトパスタ おいしそうですね 1 Can-do じぶんみかんそうい Can-do 1 自分が見たものについて感想を言うことができる ちゅうもんき Can-do 2 レストランで注文を決めることができる じぶんもつかごこちせつめい Can-do 3 自分の持っているものの使い心地について説明ができる 2 かい会 わ話 まちさが Ⅰ 町でレストランを探している くもあめふアリフ :

More information

目次 1. はじめに 2. 研究の目的 3. 先行研究 4. 調査方法 4.1 対象者 4.2 調査内容 4.3 分析方法 5. 調査結果の分析 5.1 正答率が高い用法 5.2 正答率が低い用法 6. まとめと今後の課題 6.1 まとめ 6.2 今後の課題

目次 1. はじめに 2. 研究の目的 3. 先行研究 4. 調査方法 4.1 対象者 4.2 調査内容 4.3 分析方法 5. 調査結果の分析 5.1 正答率が高い用法 5.2 正答率が低い用法 6. まとめと今後の課題 6.1 まとめ 6.2 今後の課題 インドネシア人日本語学習者の終助詞 よ の理解状況 インドネシア教育大学の日本語学習者を対象に ウィケナディヤスチアリスティ群馬大学日本語 交換留学生教育学部 15184008 目次 1. はじめに 2. 研究の目的 3. 先行研究 4. 調査方法 4.1 対象者 4.2 調査内容 4.3 分析方法 5. 調査結果の分析 5.1 正答率が高い用法 5.2 正答率が低い用法 6. まとめと今後の課題

More information

脱退一時金請求書 日本から出国される外国人のみなさまへ Indonesia 脱退一時金は 次のすべての条件に該当するときに請求することができます 国民年金 厚生年金保険又は共済組合の被保険者資格を喪失し 日本に住所を有しなくなった日 から 2 年以内に請求する必要があります 1 日本国籍を有していな

脱退一時金請求書 日本から出国される外国人のみなさまへ Indonesia 脱退一時金は 次のすべての条件に該当するときに請求することができます 国民年金 厚生年金保険又は共済組合の被保険者資格を喪失し 日本に住所を有しなくなった日 から 2 年以内に請求する必要があります 1 日本国籍を有していな 脱退一時金請求書 日本から出国される外国人のみなさまへ 脱退一時金は 次のすべての条件に該当するときに請求することができます 国民年金 厚生年金保険又は共済組合の被保険者資格を喪失し 日本に住所を有しなくなった日 から 2 年以内に請求する必要があります 1 日本国籍を有していない方 2 国民年金の第 1 号被保険者としての保険料納付済期間の月数と保険料 4 分の1 免除期間の月数の 4 分の3に相当する月数

More information

Microsoft Word - EO A

Microsoft Word - EO A 9 sets de dúas fichas 1 set de tres fichas 1 問題 1 スピーチ カード 1 じゅけんしゃ A せいかつ 生活 まちすうちあなたはきょねんから大きな町に住んでいます あなたの家はどんな 家ですか 家の近くに何がありますか あなたの町での生活 話してください せいかつについて 2 問題 1 スピーチ カード 1 じゅけんしゃ B せいかつ 生活 ねんまえすうちすあなたは

More information

たいふうすいがいそな 水害に備える 台風 水害 える にほんなつあきたいふうおおじ日本では 夏から秋にかけて台風が多く 地 こうずいひがいすべりや洪水の被害が出 たいふうちかてんき台風が近づいたら 天気予報 よほうちゅういに注意し とざん登山 釣りつかいすいよくひか 海水浴などは控えてください とく

たいふうすいがいそな 水害に備える 台風 水害 える にほんなつあきたいふうおおじ日本では 夏から秋にかけて台風が多く 地 こうずいひがいすべりや洪水の被害が出 たいふうちかてんき台風が近づいたら 天気予報 よほうちゅういに注意し とざん登山 釣りつかいすいよくひか 海水浴などは控えてください とく じしん 地震にあったら にほんせかい日本は 世界有数 ゆうすうじしんの地震 こく国です 地震 じしんは はっせいじしんはっせいいつ発生するかわかりません 地震が発生 とくつぎちゅういしたら特に次のことに注意してください つくえしたみかく 1. まず テーブルや机の下に身を隠しまし ょう 2. 揺れゆおさが収まったら コンロやストーブの ひと火を止めましょう まどとあにみちかくほ 3. 窓や戸を開け

More information

Sahabat Peserta Pemagangan No.252 Januari 2014 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel :

Sahabat Peserta Pemagangan No.252 Januari 2014 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel : 技能実習生 研修生向け母国語情報誌技能実習生の友 2014 年 1 月号 2 3 ぎ 技能実習生 こん のう 今月 じっ しゅう げついちの一 せい まい 枚 JITCO Days http://www.jitco.or.jp/ 3 目次インドネシア語版 Edisi Bahasa Indonesia 1 ベトナム語版 Ba n tiếng Việt 11 タイ語版 ฉบ บภาษาไทย 21 ひらがな

More information

第34課

第34課 言葉 : Trọng tâm: - Các cụm từ - Nội/ngoại động từ - Giải thích vấn đề văn hóa: Trà đạo, múa bon Phương thức giảng dạy: Giáo viên giơ tranh minh họa từ vưng và đọc to cụm đó lên học viên đọc theo giáo viên

More information

Didalam kelas きょうしつのなか <Barang-barang dalam kelas> こくばんこくばんけしチョークつくえいすまど ドアカレンダーちずしゃしんえごみばこ ほうき ホワイトボード かびんせんぷきエアコンコンピューター カーテンほんだなとけい 2

Didalam kelas きょうしつのなか <Barang-barang dalam kelas> こくばんこくばんけしチョークつくえいすまど ドアカレンダーちずしゃしんえごみばこ ほうき ホワイトボード かびんせんぷきエアコンコンピューター カーテンほんだなとけい 2 おなまえは :... Kelas/no absen : きょうしつの中 問題 れんしゅう 1 Didalam kelas きょうしつのなか こくばんこくばんけしチョークつくえいすまど ドアカレンダーちずしゃしんえごみばこ ほうき ホワイトボード かびんせんぷきエアコンコンピューター カーテンほんだなとけい 2 ぶんぽう Keterangan tata

More information

しょうぼうしょ 消防署 departemen pemadam kebakaran がっこう 学校 sekolah しやくしょ 市役所 kantor kota, balai kota かいしゃ 会社 perusahaan 2-3. じゅういち十一 sebelas じゅうに十二 dua belas じゅ

しょうぼうしょ 消防署 departemen pemadam kebakaran がっこう 学校 sekolah しやくしょ 市役所 kantor kota, balai kota かいしゃ 会社 perusahaan 2-3. じゅういち十一 sebelas じゅうに十二 dua belas じゅ はじめましょう 1. おはようございます こんにちは こんばんは さようなら ありがとうございます すみません いただきます ごちそうさまでした Selamat pagi. Selamat siang (Apa kabar). Selamat sore, Selamat malam. Selamat jalan / Selamat tinggal Terima kasih. Maaf. Permisi.

More information

生活ガイド_インドネシア_A4 CS5.5J.indd

生活ガイド_インドネシア_A4 CS5.5J.indd 西尾市 外国人のための生活ガイドブック インドネシア語版 Buku Panduan Kehidupan Sehari-hari di Jepang bagi Orang Asing がい外 こく国 ん人 せいのための生 つ活 もくガイドブック目 Daftar Isi 次 1 Pengenalan Profil Kota Nishio... 2 2 Kecelakaan Lalu Lintas, Kriminal,

More information

こむにかし KOMUNIKASI I J PT. INDUSTRIAL SUPPORT SERVICES INDONESIA Mei 2019 No Website : 1 tel. (021

こむにかし KOMUNIKASI I J PT. INDUSTRIAL SUPPORT SERVICES INDONESIA Mei 2019 No Website :   1 tel. (021 Mei 2019 No. 158 e-mail : info@issi.co.id Website : www.issi-bungkajuku.net 1 日本語とインドネシア語との バイリンガル E マガジン I J Mei 2019 No.158 E-Magazine Dwi Bahasa antara Bahasa Indonesia dan Bahasa Jepang 2 日イ比較文化考 Perbandingan

More information

UNGKAPAN DI KELAS 1はじめましょう Mari mulai きいてください Tolong didengarkan もういちどおねがいします Tolong ucapkan sekali lagi ゆっくりおねがいします Tolong ucapkan pelan-pelan いっしょにど

UNGKAPAN DI KELAS 1はじめましょう Mari mulai きいてください Tolong didengarkan もういちどおねがいします Tolong ucapkan sekali lagi ゆっくりおねがいします Tolong ucapkan pelan-pelan いっしょにど ( 公財 ) 北九州国際交流協会 UNGKAPAN DI KELAS 1はじめましょう Mari mulai きいてください Tolong didengarkan もういちどおねがいします Tolong ucapkan sekali lagi ゆっくりおねがいします Tolong ucapkan pelan-pelan いっしょにどうぞ Mari bersama-sama かいてください Tolong

More information

3. Verba shikaru digunakan untuk menunjukkan perasaan marah kepada seseorang untuk memperingatkan kesalahan yang dilakukan. 親は子供が悪さをするのをる (http://tang

3. Verba shikaru digunakan untuk menunjukkan perasaan marah kepada seseorang untuk memperingatkan kesalahan yang dilakukan. 親は子供が悪さをするのをる (http://tang ABSTRAK Dalam bahasa Jepang banyak sekali kata yang memiliki makna yang hampir sama yang disebut dengan ruigigo (sinonim). Bagi pembelajar bahasa asing, sinonim menjadi salah satu kesulitan dalam mempelajari

More information

Mei 2017 No Website : 2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang 職場における日本人上司とインドネシア人と

Mei 2017 No Website :  2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang 職場における日本人上司とインドネシア人と Mei 2017 No. 134 e-mail : info@issi.co.id Website : www.issi-bungkajuku.net 1 日本語とインドネシア語との バイリンガル E マガジン こむにかしI KOMUNIKAS Mei 2017 No.134 E-Magazine Dwi Bahasa antara Bahasa Indonesia dan Bahasa Jepang

More information

Microsoft Word - tsunami_Jepang-3.doc

Microsoft Word - tsunami_Jepang-3.doc 尊敬する冨永先生へまずはじめに 2011 年 3 月 11 日に起きた地震と津波に関してお手紙を今日まで書き示すことができませんでしたことをお詫びをいたします 日本でおきたこの非常にひどい地震と津波のニュースをテレビで見たときわたくしは大変大きいショックを覚えました わたしの目はずっとテレビに釘付けになっていました 無意識のうちに泣いていました そしてまるで自身があの高さ10メートル以上の黒い波の中にいるような感覚になりました

More information

MEMORIZING VOCABULARY LEARNING MODEL USING MATCHING GAME (Experimental Studies on Nihongo Kurabu s Students of SMAN 15 Bandung) ABSTRACT In the Japane

MEMORIZING VOCABULARY LEARNING MODEL USING MATCHING GAME (Experimental Studies on Nihongo Kurabu s Students of SMAN 15 Bandung) ABSTRACT In the Japane MODEL PEMBELAJARAN MENGHAFAL KOSAKATA MENGGUNAKAN MATCHING GAME (Studi Eksperimen Terhadap Siswa Nihongo Kurabu SMAN 15 Bandung) ABSTRAK Dalam pembelajaran kosakata bahasa Jepang ada banyak model pembelajaran

More information

SALAM BERBAHASA INDONESIA Tingkat Dasar インドネシア語初級 Penulis : Shimizu Junko 清水純子著 Penyunting : Guru-guru Pusat Studi Elite プサット ストゥディ エリートの講師たち監修 ii

SALAM BERBAHASA INDONESIA Tingkat Dasar インドネシア語初級 Penulis : Shimizu Junko 清水純子著 Penyunting : Guru-guru Pusat Studi Elite プサット ストゥディ エリートの講師たち監修 ii Tingkat Dasar インドネシア語初歩 清水純子著 PUSAT STUDI ELITE の講師たち監修 SALAM BERBAHASA INDONESIA Tingkat Dasar インドネシア語初級 Penulis : Shimizu Junko 清水純子著 Penyunting : Guru-guru Pusat Studi Elite プサット ストゥディ エリートの講師たち監修 ii

More information

2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang 職場における日本人上司とインドネシア人との意見の食い違い その食い違いの原因をインドネシアと日本との文化の違いに求める人が多いようです 果たしてそうでしょうか ここでは 問題になりそうなインド

2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang 職場における日本人上司とインドネシア人との意見の食い違い その食い違いの原因をインドネシアと日本との文化の違いに求める人が多いようです 果たしてそうでしょうか ここでは 問題になりそうなインド 1 日本語とインドネシア語との バイリンガル E マガジン こむにかしI J Pebruari 2016 No.131 E-Magazine Dwi Bahasa antara Bahasa Indonesia dan Bahasa Jepang 2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang - お金それとも人 Uang atau orang

More information

2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang 職場における日本人上司とインドネシア人との意見の食い違い その食い違いの原因をインドネシアと日本との文化の違いに求める人が多いようです 果たしてそうでしょうか ここでは 問題になりそうなインド

2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang 職場における日本人上司とインドネシア人との意見の食い違い その食い違いの原因をインドネシアと日本との文化の違いに求める人が多いようです 果たしてそうでしょうか ここでは 問題になりそうなインド 1 日本語とインドネシア語との バイリンガル E マガジン こむにかしI KOMUNIKAS Juli 2015 No.112 E-Magazine Dwi Bahasa antara Bahasa Indonesia dan Bahasa Jepang 2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang - 知識に飢えるそれともお金に飢える

More information

Bagaimana cara menggunakan buku panduan ini Buku panduan ini memuat banyak informasi yang valid tentang Sekolah Dasar di kota Kanazawa. Tetapi setiap

Bagaimana cara menggunakan buku panduan ini Buku panduan ini memuat banyak informasi yang valid tentang Sekolah Dasar di kota Kanazawa. Tetapi setiap Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック Peraturan yang berlaku untuk Sekolah Dasar di kota Kanazawa ~ 金沢市立小学校汎用版 ( インドネシア語 )~ Proyek khusus Buku Panduan

More information

S_C0551 _ _Abstract

S_C0551 _ _Abstract ABSTRAK ANALISI MAKNA VERBA MAWARU DAN MEGURU SEBAGAI SINONIM Bahasa Jepang adalah bahasa yang mempunyai banyak keunikan. Sinonim merupakan salah satunya. Di dalam bahasa Jepang terdapat banyak sekali

More information

Daftar isi 1. Sistem Sekolah di Jepang 1 2. Prosedur masuk Sekolah Dasar 3 3. Aktivitas di Sekolah (1) Aktivitas sehari-hari 7 (2) Aktivitas Sekolah d

Daftar isi 1. Sistem Sekolah di Jepang 1 2. Prosedur masuk Sekolah Dasar 3 3. Aktivitas di Sekolah (1) Aktivitas sehari-hari 7 (2) Aktivitas Sekolah d Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック Sekolah Dasar Morinosato kota Kanazawa ~ 金沢市立杜の里小学校編 ~ Proyek khusus Buku Panduan Masuk Sekolah Untuk Wali Murid

More information

2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang 職場における日本人上司とインドネシア人との意見の食い違い その食い違いの原因をインドネシアと日本との文化の違いに求める人が多いようです 果たしてそうでしょうか ここでは 問題になりそうなインド

2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang 職場における日本人上司とインドネシア人との意見の食い違い その食い違いの原因をインドネシアと日本との文化の違いに求める人が多いようです 果たしてそうでしょうか ここでは 問題になりそうなインド 1 日本語とインドネシア語との バイリンガル E マガジン こむにかしI KOMUNIKAS Nopember 2015 No.116 E-Magazine Dwi Bahasa antara Bahasa Indonesia dan Bahasa Jepang 2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang - ごはんを残すそれとも残さない

More information

インドネシア語話してみようよ ーやさしいインドネシア日常会話ー ( イン和辞書 / 和イン辞書付属 ) きた希多 いくと生人 はじめに会話は自由な生き物にたとえられます 例文の基本フレーズどおりには 会話は進行しません 基本の文法がわかって初めて 自由な会話が可能となります 本書は 初歩の文法から日常会話を覚える画期的な教則本です どんな場面でも広く応用がきくように 覚えた単語を文法に沿って並べて

More information

ABSTRAK

ABSTRAK ABSTRAK Di dalam bahasa Jepang cukup banyak terdapat kata yang mengandung makna yang mirip atau sinonim. Sinonim sendiri merupakan salah satu permasalahan sulit yang dihadapi pembelajar asing dalam mempelajari

More information

Sahabat Trainee Praktek Kerja No.220 Mei 2011 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel : 03-6430

Sahabat Trainee Praktek Kerja No.220 Mei 2011 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel : 03-6430 技 能 実 習 生 研 修 生 向 け 母 国 語 情 報 誌 技 能 実 習 生 の 友 2011 年 5 月 号 目 次 技 能 実 習 生 研 修 生 のみなさんへ 本 冊 子 は 技 能 実 習 や 研 修 及 び 日 常 生 活 に 有 用 な 情 報 並 びに 祖 国 のニュースを みなさんに 発 信 することを 目 的 に 毎 月 1 日 に 発 行 しています Buletin ini

More information

2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang 職場における日本人上司とインドネシア人との意見の食い違い その食い違いの原因をインドネシアと日本との文化の違いに求める人が多いようです 果たしてそうでしょうか ここでは 問題になりそうなインド

2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang 職場における日本人上司とインドネシア人との意見の食い違い その食い違いの原因をインドネシアと日本との文化の違いに求める人が多いようです 果たしてそうでしょうか ここでは 問題になりそうなインド 1 日本語とインドネシア語との バイリンガル E マガジン こむにかしI KOMUNIKAS Agustus 2014 No.101 E-Magazine Dwi Bahasa antara Bahasa Indonesia dan Bahasa Jepang 2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang - うるさいそれともにぎやか Berisik

More information

<874082C982D982F182B282F082DC82C882DA82A B95B C CEA96F3816A2E786C73>

<874082C982D982F182B282F082DC82C882DA82A B95B C CEA96F3816A2E786C73> 第 1 課 1 おはよう GOOD MORNING! SELAMAT PAGI さとうさん おはよう Good morning,sato. Selamat pagi Sato-san オリベイラくん おはよう Good morning,oliveira. Selamat pagi Oliveira-kun 4 すずきせんせい おはようございます Good morning,miss Suzuki. Selamat

More information

2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang 職場における日本人上司とインドネシア人との意見の食い違い その食い違いの原因をインドネシアと日本との文化の違いに求める人が多いようです 果たしてそうでしょうか ここでは 問題になりそうなインド

2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang 職場における日本人上司とインドネシア人との意見の食い違い その食い違いの原因をインドネシアと日本との文化の違いに求める人が多いようです 果たしてそうでしょうか ここでは 問題になりそうなインド 1 日本語とインドネシア語との バイリンガル E マガジン こむにかしI J Mei 2016 No.122 E-Magazine Dwi Bahasa antara Bahasa Indonesia dan Bahasa Jepang 2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang - 積み上げそれとも切り崩し Menumpuk atau

More information

Maret 2017 No Website : 2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang 職場における日本人上司とインドネシア

Maret 2017 No Website :  2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang 職場における日本人上司とインドネシア Maret 2017 No. 132 e-mail : info@issi.co.id Website : www.issi-bungkajuku.net 1 日本語とインドネシア語との バイリンガル E マガジン こむにかしI KOMUNIKAS Maret 2017 No.132 E-Magazine Dwi Bahasa antara Bahasa Indonesia dan Bahasa Jepang

More information

2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang 職場における日本人上司とインドネシア人との意見の食い違い その食い違いの原因をインドネシアと日本との文化の違いに求める人が多いようです 果たしてそうでしょうか ここでは 問題になりそうなインド

2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang 職場における日本人上司とインドネシア人との意見の食い違い その食い違いの原因をインドネシアと日本との文化の違いに求める人が多いようです 果たしてそうでしょうか ここでは 問題になりそうなインド 1 日本語とインドネシア語との バイリンガル E マガジン こむにかしI KOMUNIKAS April 2015 No.109 E-Magazine Dwi Bahasa antara Bahasa Indonesia dan Bahasa Jepang 2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang - 工夫それともそのまま Rekayasa

More information

Servival INDONESIAN

Servival INDONESIAN サバイバル フレーズ インドネシア語 Survival INDONESIAN Takahiro KOBAYASHI 使用法 How to use 2 本書は 海外に渡航された皆様が 現地語によるコミュニケーションを必要とされる時に 即座に役立つことを目指した 実用本位の会話集です 左側に日本語と英語 右側にインドネシア語とそのカナ読みが記載されており 必要な箇所を指で示して 身振りで相手に意図を伝える事も可能ですが

More information