PONTETO

Size: px
Start display at page:

Download "PONTETO"

Transcription

1 Ponteto (Bulteno de Esperanto-Ligo en Regiono Kantoo) Majo 2016 N-ro 276 Hejmpaĝo: プログラムにかなりの変更が出ました 会場では音楽は禁止ということで 新藤さんのコンサート 牧野さんの歌の分科会は取りやめざるを得なくなりました そのプログラムを目的に参加を決めた方には 返金などいたしますので申し出てください 第 65 回関東エスペラント大会 日時 :2016 年 6 月 11 日 ( 土 )~13 日 ( 日 ) 場所 : 東京スポーツ文化館研修ルーム 第 1 日目 6 月 11 日 ( 土 ) 関東連盟総会 ( 研修ルームC) 15:30~16:30 懇親会 18:00~19:30 第 2 日目 6 月 12 日 ( 日 ) ( 研修ルームB) 開会式 9:30~10:00 講演 1 Alberto Garrido フィリピンのエスペラント運動 10:00~11:10 Alberto は現在は大学生 高校生の時からエスペラントを始めて 今はフィリピンの背年運動を牽引している 講演では フィリピンの風物なども合わせて話してくれる 講演 2 堀泰雄さん 原発事故被災地のこれまで 11:10~12:10 堀さんは 震災直後から被災地を巡り それを世界に報告してきました それらの被災地の中 1

2 で堀さんがとりわけ心を痛めるのが 福島県の原発事故の被災地です この5 年間に訪問した町や出会った人々をかたり 原発の恐ろしさ 原発廃止を訴えます ( 写真を見せながらエスペラントで講演 ) 写真撮影 会場整理 昼食 12:10~13:30 分科会 13:30~14:30 1. Alberto さんと語る 分科会で 更に Alberto さんと親しくなりましょう 2. ハプスブルク家とその支配下の民族について ( 大庭篤夫さん ) 歴史散歩 第 5 福竜丸展示館 14:30~16:30 この展示館には 木造のマグロ漁船 第五福竜丸 およびその付属品や関係資料が展示されています 第五福竜丸 は 昭和 29 年 (1954 年 )3 月 1 日に太平洋のマーシャル諸島にあるビキニ環礁でアメリカが行った水爆実験によって被害を受けました 館内にはその水爆実験によって 亡くなられた方や被害を受けた方達の写真やパネルも多数飾られています 大会記念品 Raportoj el Japanio 19 ( 堀泰雄著 1300 円 ) 大会参加費 一般 3000 円 (4 月 30 日まで ) 3500 円 (5 月 1 日以降 ) 青年 (35 歳まで ) 2500 円 障がい者 1500 円 一般市民 500 円 大学生 高校生 中学生 小学生無料 ( 記念品はありません ) 不在参加 2500 円 ( 大会記念品と Kongreslibro が送られます ) 写真代 1000 円 宿泊費 一人 5940 円 朝食 648 円 参加申し込み郵便振替 関東エスペラント連盟宛 内訳も記入のこと 東京スポーツ文化館 東京都江東区夢の島 2 丁目 1 番地 3 号新木場駅出入口出口から徒歩約 13 分 電話番号 宿泊東京スポーツ文化館 (5 人部屋を2 室予約 ) 大会組織委員会事務局関東エスペラント連盟事務局 ( 堀泰雄方 ) 群馬県前橋市大利根町 電話 / ファックス : メール : hori-zonto@water.sannet.ne.jp 2

3 関東大会で講演をしてくれるアルベルトさんからのメッセージです 大会では フィリピンのエスペラント運動について話してもらう予定ですが 分科会 で もっと話を聞こう ということになっています フィリピンのトランプ さんが 大統領選挙で勝利しましたが そのあたりの状況なども聞いてみたいところです Tri jaroj pasis, kaj la movado de geknaboj restas tia! Albert Stalin Tancinco Garrido Fondanta Prezidanto, Filipina Esperanto-Junularo (FEJ) Ne estas sekreto, ke la filipina Esperanto-komunumo estas gvidita precipe de gejunuloj. Mi jam menciis pri tiu fakto en multaj miaj artikoloj publikigitaj ekzemple en konataj revuoj. Unu el la plej novaj kaj malgrandaj en la mondo (kun nur pli ol 30 homoj havantaj bazan lingvokonon ekde 2013), ĝi ankaŭ estas stranga, ĉar ĝi estis reestablita pro la klopodoj nur de adoleskuloj, malsame kiel multaj aliaj landaj movadoj. Krom la fakto, ke ĝi konsistas el junuloj, la filipina movado fondiĝis en la epoko, en kiu furoras sociaj retejoj koincide en lando ofte nomita la monda ĉefurbo de socia retumado. Komunikado per Fejsbuko, interalie, sin prezentas kiel bona (tamen ne egale ideala) anstataŭanto, kiam ne eblas por junuloj renkontiĝi fizike pro geografiaj, financaj, sekurecaj, kaj aliaj kialoj. Tamen, sociaj retejoj ne plu estas nur renkontiĝejoj, sed ili sin delonge malkaŝis kiel bonegan ilon por reklami Esperanton, kapablaj por eventuale instigi scivolemon kaj intereson inter junuloj inter 13 kaj 30-jaraj. Tiun kampon provas efike disponi Filipina Esperanto-Junularo (FEJ), la sola Esperanto-organizo en la lando, donante specifan emfazon al informa agado, farante diversajn informbildojn, kaj lastatempe, GIF-bildojn, kiujn oni vidos kiam oni vizitas nian fejsbukpaĝon. Ĉi tiu kampanjo bele iras kun la furorado de la relative novbakita Esperanto-kurso ĉe Duolingo, kiun multaj filipinanoj ankaŭ uzas ebligante al ili malkovri la lingvon. 3

4 Lastatempe, efektivaj aldonoj al la nombro de membroj estis observitaj pro la kombinitaj efikoj de la informa kampanjo kaj Duolingo. Aliflanke, junaj filipinaj Esperantistoj pruvis, ne nur pri Esperanto kiel lingvo mem ili zorgas. Ekde 2015, membroj de FEJ ankaŭ partoprenadas en la movado Staru por Edukado, nacia movado por alvoki senpagan edukadon specife ĉe publikaj universitatoj, agnoskante ĝin kiel rajton, kiun ĉiu filipina civitano devas egale ĝui. Kvankam ni sekvas ian neŭtralecon rilate politikajn aferojn, ni povas interkonsenti, ke ni kiel Esperantistoj donas grandan gravigon al homaj rajtoj, ekzemple rajtoj je edukado kaj lingvo. Tiun ekzemplon ni volas montri, irante surstrate por alvoki por niaj komunaj rajtoj. Tamen, kovritaj de la antaŭmenciitaj atingoj restas internaj problemoj ene de la komunumo. La fakto restas, ke malpli ol kvin homoj havas sufiĉe bonan lingvokonon de Esperanto. Materialoj kiel libroj ankaŭ malabundas, kaj kvankam FEJ jam ricevis diversajn donacojn dum la lastaj tri jaroj, ankoraŭ estas multo bezonata rilate financojn kaj materialojn. Krome, aktivuloj, kiuj emas agadi por la movado, vere malabundas, kaj eĉ tiuj, kiuj gvidas la organizon, ofte havas aliajn prioritatojn krom la movado nia. Tiu manko da aktivuloj kaj materialoj do kaŭzas, ke ne estu sufiĉe da servoj por membroj, tial la organizo iel malsukcesas helpi ilin efike studi kaj lerni la lingvon kaj sufiĉe Esperantumi kun aliaj homoj efektive stagnante la progreson de la loka Esperanto-komunumo rilate la uzadon kaj plibonigadon de la lingvo. Filipinaj Esperantistoj ankaŭ sin sentas izolitaj de la resto de la mondo, ĉar preskaŭ neniuj eksterlandaj Esperantistoj venas al Filipinoj, almenaŭ por turismi kio supozeble donus al niaj lokaj esperantistoj ŝancon por havi la senton de komunikado kun alilingvanoj en la Internacia Lingvo. Do, mi nun demandas: ĉu eble japanaj esperantistoj volus veni al Filipinoj por ĝui la pejzaĝojn kaj gustumi la kulturon? Ni ĉiĉeronos ilin! 4

5 Konklude, dum la infanaĝaj periodoj de la nuntempa filipina movado, nian ankoraŭ mallongan historion egale kundividas sukcesoj kaj malfacilaĵoj. Tamen, mi devas diri, ke malgraŭ ĉio, kion nun daŭre spertas nia movado, estas vere laŭdindaj tiuj junuloj, kiuj, malgraŭ siaj aĝoj kaj okupiĝoj, povis reaperigi Filipinojn sur la mapo de Esperantujo, post longa tempo de manko. Nun, ni devas koncentriĝi pri plifortigante la fortajn punktojn kaj alfronti la malfortajn -- ĉio laŭ niaj kapabloj kaj strategioj kiel junuloj. Mi, estante la reprezentanto de la filipina movado ekde kiam mi estis 15-jara, scias, ke la florado de ĉiu ajn movado neniam nur dependu de agado de iu unuopulo aŭ gvidanto sed de la kunlaboro inter homoj kun diversaj talentoj kaj interesoj cele al komuna bono, sendepende de aĝo kaj posteno. Ĉiam de kolektiva agado! 第 7 回沼津通信講座受講生 修了生交流会 のご案内 八ヶ岳エスペラント館近辺や清里付近の散策 そして 通信講座講師によるミニ スクーリングが6 月 26 日 ( 日 ) 午後と27 日 ( 月 ) 午前に行われます すばらしい自然に囲まれた八ヶ岳エスペラント館で交流し 楽しいひとときをもちましょう プログラム等 詳しいことは のちほど お申し込みくださった方にお知らせします 日時 :6 月 25 日 ( 土 )1 時から~27 日 ( 月 ) 昼頃まで最長 2 泊 3 日場所 : 八ケ岳エスペラント館 中央線 小淵沢 駅で小海線に乗り換えて一つ目の駅 甲斐小泉 下車歩いて8 分 高速バスの利用も出来ます ( 送迎要相談 ) 参加費 :1 泊 2 食付き 5000 円 2 泊 4 食付き 9000 円 ( 当日集金 ) 昼食 飲物などは各自負担 日帰り参加費 500 円 申し込みのときには お名前 住所 電話番号 メールアドレス ( お持ちなら ) および参加日程をお知らせください また 通信講座の受講歴 ( 初級受講生 初級修了生 中級受講生 中級修了生 中断中 未受講 ) もお知らせ下さい 申込先 ( 世話人 ): 大西将之電話 Fax メールm.onishi@f4.dion.ne.jp 申し込みは先着順 12 名締切りは6 月 19 日 お早めにどうぞ 5

6 棗庄だより AMO AL ESPERANTO-VORTAROJ ( エスペラントの辞書への愛 ) SASAKI Teruhiro Mi tre ŝatas konsultadi vortarojn ekde mia infaneco. El postlasitaj libroj de mia patro, kiu mortis en mia 3-jara, mi ĉiam legadis vortarojn de la japana kaj la ĉina. Tio estis mia kaŝita ĝojo kiel kara memoro de mia patro. Amo al vortaroj ege helpis min en legado de diversaj literaturoj. Bedaŭrinde mi ne renkontis bonajn anglalinvajn vortarojn krom unu, la vortaro de Hornby, kiun mi komencis uzi nur post diplomiĝo. Ĉi tie en Zaozhuang ĉiuj studentoj havas la vortaron de Hornby, la «Oxford Learner s Dictionary». Mi tre envias, ke ĉinoj povas lerni la anglan kun la plej bona vortaro. Surbaze de la sperto en Japanio, la vortaro estis kompilita de Hornby. Do ĉiu vorto ne estas nur anstataŭigo de alia vorto, ne nur vortaro de sinonimo, sed indukteca klarigo de la vorto mem. Feliĉe, Esperantaj vortaroj estas ĝenerale tre bonaj. La Nova Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto estas ja malgranda Enciklopedio. Konsultante ĝin, oni povas plimultigi scion pri diversaj fakoj. Sennacieca Asocio Tutmonda devas esti poreterne laŭdata pro kompilado de PIV. Kiam mi legas artikolojn en PIV, mi komprenas, kial Zamenhof insistadis forte la internan ideon de Esperanto. Sen 6

7 profunda konvinko ne eblus efektivigi tian grandan vortaron, kiel PIV. Tra PIV estas penetrita la alta strebo de SAT-anoj. Lernindas Esperanto, ĉar ekzistas tiaj bonegaj vortaroj. En Ĉinio estas publikigitaj du novaj Esperanto-vortaroj de s-ro Wang Chongfang: «Granda Vortaro Ĉina-Esperanta» kaj «Granda Vortaro Esperanto-Ĉino». Mi miregas, ke unu persono povas kompili tiujn altkvalitajn vortarojn. Legante, mi estas kortuŝita pro persona grandeco, ke la kompilinto tutkorpe kaj tutanime dediĉis sin longdaŭre al la nobla laboro. La unua vortaro entenas ne nur modernajn vortojn, sed esprimojn de ĉina klasika skriba lingvo, tial do ege helpas al mi traduki antikvan pensulon Mozi en Esperanto. La dua estas tre utila por trejnadi skribadon de la ĉina kaj Esperanto. Do ĝi estas tre bona lernilo de la ĉina lingvo por mi. Du vortaroj donas al legantoj fortan impreson pri persista penplena laboro. Do indas instrui al junaj ĉinoj Esperanton, por ke lernantoj konu personan noblecon de la kompilinto, uzante la vortarojn. En Ĉinio estas la alia bona vortaro, nome, «Esperato-Ĉina Vortaro» (komplilita de Zhang Hongfan, 1985). Ĝi estas kolektiva kompilado de tiamaj ĉinaj Esperantistoj. Sed en kolektiveco kuŝas avantaĝo kaj malavantaĝo. Kvankam konvena, tamen ne senteblas tia «idea inspiro», kiu apartenas al unu forta personeco. Nun mi legas la germanan tradukon de Mozi, tial mi ofte konsultadas la vortaron «Wörterbuch Deutch-Esperanto» (Erich-Dieter Krause, 1993). Ĝi estas konciza kaj bona, ke mi kun ĝojo legas artikolojn. Ĝi altigas kapablon de la germana lingvo kaj samtempe pliriĉigas vortotrezorojn de Esperanto, ĉar la germana lingvo estas riĉa je libereco de frazfarado kaj montras ankaŭ miraklon de Esperanto-frazfarado. Mi multfoje provadis grimpi la krutan monton de la germana lingvo, sed ĉiufoje interrompiĝis survoje. En studentaj jaroj mi eĉ legis germane filozofiajn verkojn de Hegelo. Sed ne daŭris la studo longe, kaj mia germanlingvo rustiĝis. Refreŝigas nun al mi la intereson la renkontiĝo kun Esperanto-germana vortaro. En tiu senco, Esperanto estas tre utila por lernado de aliaj fremdaj lingvoj, ĉar ĝi havas nun vortarojn de multe da lingvoj. 7

8 Mi ofte uzas vortarojn «English-Esperanto Dictionary» (Fulcher and Long; Peter Benson; J. C. Wells). Ili estas utilaj respektive per si mem. Sed kompare kun ĉinaj kaj japanaj vortaroj, ili ne tiom estas konvenaj. Ŝajnas al mi, anglalingvaj kompilintoj tenas sin je pozicio, ke por anglalingvaj popolanoj Esperanto estas tiel proksima, ke ne necesas detala klarigo de vortoj kaj esprimoj. Aŭ ili jam estas kontentaj je ekzisto de PIV. Ilia Esperanto-vortaroj estas nur kolekto de vortetoj pli ol ampleksa vortaro. Mankas al ili klarigo pri vortouzado. Sed pli bone ol nenio. Situacio estas malpli bona je la vortaroj «Ruso-Esperanta; Esperanto-Rusa» de Bokarev. En nuna stato enteniĝas nur simpla vicigo de vortoj. Sed rusaj kaj anglalingvaj esperantistoj estas tre lertaj je uzado de Esperanto. Ili ofte estas elstaraj gvidantoj en Esperantujo. Eble, ili ne bezonas sian apartan vortaron, se nur estas PIV. Eble, al eŭropanoj ŝajnus, ke Esperanto estus nur aliformiĝinta parteto de iliaj lingvoj. Tial la detala ekspliko ne necesas, ĉar ili povas kompreni kaj uzi Esperanton surbaze de sia nacia lingvo. Al ili ŝajnus, ke por Esperanta konversacio estas sufiĉe, se anstataŭigi vortojn de sia nacia lingvo per Esperanta prononco. Tiel do ili ne atentas vortarojn. Azianoj, kontraŭe, ne povas kompreni multe da vortoj sen detala ekspliko, kaj estas al ili malfacile verki eĉ plej simplajn propoziciojn. Por japanoj nun estas ankaŭ bonaj vortaroj: «Esperanto-Japana Vortaro» kaj «Vortaro Japana-Esperanta, kompilita de Miyamoto Masao». Ĉiutage mi uzas ambaŭ vortarojn, kaj ili estas nigre makulitaj de miaj fingrumoj. La unua, kiel kolektiva laboro, prezentas la altan lingvistikan nivelon de japanaj esperantistoj kaj sendube estas unu el la plej bonaj vortaroj en tuta Esperantujo. La dua, kiel produkto de unusola persista laboro, montras, ke Esperanto povas kreskigi la fortan personecon kaj tra Esperanto alte disvolviĝas persona kapablo. Nunaj ĉinaj studentoj preskaŭ ne konsultas vortarojn paperajn, sed nur elektronikajn. Je tiuj vortaroj, ne makuliĝas paĝoj, nek videblas grandeco de personoj. Ami vortaron estas la plej bona rimedo por lingvolernado. Ĉu eblus enamiĝi al la elekronika? 8

9 ĈU LA SUPERREGO DE LA ANGLA LINGVO KAŬZOS (JAM KAŬZAS?) EKSTREMAN REAGON? Glauco Pompilio Nedenaskaj anglalingvanoj malfacile kaj kvazaŭ perforte akceptas la ekziston de anglosaksa civilizacio kun propraj kaj tre specifaj lingvo, institucioj, mentaleco, penskaj sentmanieroj. Ili, subkonscie, rifuzas la fakton ke Anglio, Usono, Irlando, Kanado, Aŭstralio, Novzelando konstituas nuntempe kulturan unuon, kiu estas malsimila de la propra kaj kiu regas la ekonomion, la sciencon, la interkomunikojn, la literaturon, la kinon, la arton, la muzikon. Inter la du mondmilitoj la anglosaksaj specifoj estis iasence kaŝitaj malantaŭ la granda nombro da neanglalingvaj sciencistoj, intelektuloj, artistoj, kiuj migris aŭ eskapis el la naziismo. Post la Dua Mondmilito, kiu finiĝis per la venko fare de homoj unuiĝintaj sub la sama flago, kreiĝis iluzio, ke eĉ kulturo povis esti ununura kaj akceptebla de ĉiuj kaj lingvo ŝajnis ne esti bazo de diferenco. Dum certa tempo la franca kulturo ŝajnis iel superregi. Ni pensu pri la tiama prestiĝo de aŭtoroj kaj pensuloj kiel Sartre, Simone de Beauvoir, Camus, Levi Strauss, Aron, Lacan, Foucault. Kaj la itala kino estis tiam la dua en la mondo kun tiatempe mondfamaj konataj reĝisoroj kiel Rossellini, Visconti, Antonioni kaj geaktoroj kiel Mastroianni, Manjani, Sophia Loren, Lollobrigida, Cardinale. Kaj japana kulturo ne estis malpli mondfama dank' al nomoj kiel Kawabata, Mishima, Kurosawa. Ĉio tamen ŝanĝiĝis kun la alveno de nova generacio, tio estas la generacio de Elvis Presley, de Beatles, de la studentaj demonstracioj, de la feminismo, de la interseksaj evolucioj, de la minijupoj, de la ĝinsoj, de la drogoj, de la hipioj, de la liberiĝo de gejaj pensoj. Ekde tiu 9

10 momento ĉiuj novaj muziktendencoj - rapaj, darkaj, punkaj, ktp - venas el la anglosaksa mondo kune kun televidaj kaj komputilaj programoj kaj novaj lingvaj esprimoj. La inundo fare de la usona kinematografio - kaj iagrade ankaŭ de la aŭstralia kaj novzelanda - preskaŭ malaperigis la italan, francan kaj germanan kinartojn. La tutglobiĝo estas anglosaksa - ĝi samigas verkistojn kaj artistojn el la tuta mondo. Se vi volas diskonigi kaj sukcesigi vian filmon, vi devas ĝin krei en la angla lingvo. Se vi volas diskonigi kaj sukcesigi vian kanton, vi devas ĝin krei en la angla lingvo. For estas la tutmondaj sukcesaj tempoj de la itala 'canzone' aŭ de la franca 'chanson'. Estas en la anglosaksaj sciencaj revuoj, kie estas decidite, kio estas aŭ ne estas scienco. Tiu sciencisto, kiu intencas esti serioze konsiderata - ĉu li estu rusa, ĉina, itala, franca, japana aŭ germana - devas ĉiel zorgi ke eventuala artikolo estu de tiuj revuoj akceptita. Malgraŭ ĉiuj oficialaj kaj neoficialaj diskutoj kaj intencoj, la angla lingvo estas fariĝanta la lingvo de Europa Unio. Ĉiu lingvo, ni ne forgesu tion, estas la pens- kaj sentmaniero de ĉiu aparta civilizacio. La malfacilaĵoj, kiujn denaskaj parolantoj de latinidaj lingvoj - sed ankaŭ japanoj aŭ ĉinoj - renkontas parolante la anglan, venas el la profunda diverseco de la pens- kaj sentmanieroj ekzistanta inter la propraj kaj la anglosaksaj. La germana filozofo Jonas verŝajne prave asertas, ke la superrego de la greka lingvo - kaj sekve de la greka civilizacio - sufokadis dum jarcentoj la religiajn pensojn de la ĉirkaŭantaj popoloj ĝis la momento, kiam tio ĉi ekigis, kiel kontraŭago, la naskiĝon de la grandaj monoteismoj hebrea, kristana kaj islama. Kiel la greka, ŝajne, estas aganta nuntempe la anglosaksa civilizacio. Malfortigante la aliajn lingvojn, anstataŭigante ties civilizaciojn per sia propra, ĝi malaperigas en la popoloj la kapablecon esprimi kaj evoluigi sian propran civilizacion. Ĉu tio ne kondukos (jam enkondukas?) al ekstrema kaj danĝera kontraŭago? 10

11 酔いどれ文法再確認 6( 最終回 ) 現在形か過去形か 仁木茂 早いもので 勝手に 1 年間連載しますと宣言して始めた酔いどれの雑文も最終回と なりました あと 1 回だけの辛抱とお読みくだされば幸いです nun と ĵus と 毎度英語との比較で少し気が引けますが 標記 2 語は英語の now と just now にほ ぼ対応します つまり中学時代に習うように The class has begun just now. ( 誤 ) The class has just begun. ( 正 ) The class began just now. ( 正 ) でしたね このことは そのままエスペラントにも当てはまります La kurso ĵus komenciĝis. Oni lernas nun. つまり 講習が始まったのが過去 学習しているのが現在 ここまでは当たり前すぎ てランチクラッカーにもならない ( お若い読者ごめんなさい ふるーいギャグなので す ) で just now とぴったり対応するべき ĵus nun はどうなっているかというと 例文が見つけられなかったです 誤使用例も含めて エス日辞典の nun の項には =ĵus として Nun venis via vico. 今度は君の番だ が少し前の時点を指す [ たった今 ] の例として また =tuj として Venu nun! 今すぐ来い が [ 少し後の時点を指す ] などが例示されています これは 難しいと思います なぜ筆者にはむずかしいかというと PGE の 90 節 いわゆる本来副詞の Ĵus の項の説明には Momenton aŭ kelkajn momentojn antaŭ la aktuala momento ( 現在の時 間より前の瞬間 あるいは短い時間 ) と定義されており ともかく時制は過去だと思えるからです 私は根が単純なのでそ れだけで理解しようとしているせいかもしれませんが ちなみに同項の参考箇所には 能動態直接法現在時制などで使う 態 法 時制など複合時制の表が示されているの ですが 言語学の知識が不足していて 相だの態だのはよくわかりません ただ 英 語でも例えば研究社 新英和辞典 1977 の just の項では 11

12 He has just come. He just came. を ほんの今 ~ したばかり の例文として併記しています I m very busy just now. は はっきり [ 状態を示す現在形と共に ] と説明しています ジーニアス英和大辞典だの OED だのに深入りするのは筋違いですのでエスペラントに戻します ĵus は ちょうど今 ~ したところ nun は 今 ( 現在 )~ しているところ の意味 で使う ĵust はエスペラントになくて justa は 公正 正義の これで 初学の方のまと めになるでしょうか Bedaŭrata タニヒロユキの エスペラント単語練習帳 には付録 3 英語が得意な 人の注意すべき単語 がまとめられています その justa の項に 間違いやすい語と して英語 just が取り上げられていて 英語では ちょうど まさに の意で使うが エスペラントではその意味では使うのなら ĝuste 正しい 適正な は ĝusta たった今 は ĵus ほんの は nur 公平な なら justa と説明されています ややこしくて 酔いも覚めてきました 飲み直すことにします また いつかどこかでお会いできれば きっと笑って手を振りますね ごきげんよう エスペラント大相撲初参加記 横浜エスペラント会牧野三男 私にとって Esperanto-Sumoo は初体験だし ただでさえ多くの宿題を抱えている毎日が今後どうなるか とても心配でした それで出来るだけ負担の軽い土居智江子さんの Hanako lernas Esperanton!" を選びました この本は前から持っていましたが 読むのは初めてです 何れにしても初心者向きの本だからと軽く見ていましたが 15 日間毎日読む習慣が無かっただけに不安でした どうせやるからには全勝を と願うのが人の常 そのため 私はこの期間出来るだけ外出を控え 頭の冴えて 12

13 いる中に課題を果たすようにしました その結果 次のような思い掛けない収穫が得られました 1 途中から知らない単語が出て来たので 今後の初心者用に 出来るだけ丁寧に単語ノートを作る 2 土居さんの学習カリキュラムが実に見事なのを発見 文法から説明した昔の指導法とは異なり 基本的なやさしい文章を学びながら 徐々に文法を消化していくという学習の流れ 一度新出単語を覚えたら それを何度も何度も反復練習し 物語を発展させて行く 昔の子供向けお伽噺の基本構成と同じ 質問と答えを繰り返し 日常会話の基本を学び取る 日常会話中心に話題が発展して行く この方法だと一連の連続ホームドラマ スタイルなので 次はどんな話題に発展するかという期待感も生まれる しかも出て来る単語は必要最小限度の重要単語ばかりなのに一驚 逆に いきなり覚えにくい単語がゾロゾロ出て来れば 先を読む意欲が萎えてしまう この本に出て来る単語は覚え易い基本単語ばかり 故に 先ずこの本 1 冊を完全消化すれば 短期間で驚くほどのエスペラントの文 読解力が付くはず 以上の事を私は痛感しました 若し今回 Esperanto-Sumoo に加わらなかったら 私は死ぬまでこのことに気が付かなかったでしょう 3Esperanto-Sumoo が終わってやれ一安心と思っていたら ある人から エスペラントは判らない単語が多過ぎて なかなか学習する気になれない とのメールが来ました メールのやり取りの中で 彼が初めて Hanako lernas... を教わった時 学習の進め方に無理があったこように思われました そこで私なりに初心者向け副教材を作り送ったところ 大変喜んで 初めからこんな副教材があったら もっと学習意欲が出ていたかも知れない との嬉しい返事を頂きました この副教材発想は 私が65 年前に既にエスペラントに触れて知っていた基本単語に対する意識と 初めてエスペラントに触れたばかりの人の基本単語に対する意識との間には 大きなズレがあるということに気付き 生まれたものです 学生は誰でも良く予習して来る義務がある それを怠ける奴は私を侮辱している! と怒り狂った大学時代の秀才助教授の教育姿勢を思い出しました そして初めて指導する際に絶対必要な指導上の留意点を改めて考えさせられました 4 日韓合同エスペラント大会があった年 私が教わったハングル教室の先生に先日 久しぶりに再会しました その時 エスペラント学習の進め方を質問されました 思い掛けない時に 思い掛けないことが起きる! そのためにも 私たちは 普段から少しずつ このような副教材も準備しておくことが未来の Esperanto-Movado ために必要ではないか? そんなことを教えてくれたのが 今回の Esperanto-Sumoo でした 13

14 世界の旅人堀さんのエスペラント気ままエッセー 26 ネパールでのヒマラヤの集い (2) 堀泰雄 道路はめちゃめちゃだもう 10 年以上ネパールに通っているが 生活条件が改善されている様子は少しも見られないし むしろ悪くなっているのではないかと思うことの方が多い 果たして国 政府 地方自治体などというものが存在しているのか 疑いさえ持ってしまう まず 道がひどい カトマンズからポカラへ向かう道は 多分国道 1 号線なのだろうが 2 車線で 舗装もあちこち剥がれている 渋滞は始終起こる 山側には大きな石がむき出しになっているからいつ何時道路に転げ落ちてくるかわからない 川側は路肩にわずかばかりのコンクリートのかたまりが並べられている状況だから転落の危険はいつでもある 日本ではこんなひどい道を探そうにもどこにも探せない あちこちで道路工事をしていたが 掘削機 ( 土砂などをショベルなどで掘り ダンプなどに積み込む建設重機 ) が一つで後は人力である 少年のような労働者が 軍手もはめずに素手で 鶴はしを振るい シャベルで掘り 一輪車を押している これでは 工事も何か月もかかり その間交通渋滞が起こるというわけだ 14

15 市内の道も例外ではない 前のページの写真は カトマンズ市内ダラハラ塔の近くの道だ 水道管の修理をしているらしかったが 一体いつから行われているのか いつまで続くのか 歩くのもままならない ましてや車など通れない 雨期になったらどんな惨状になるのか ごみだらけだ道には 排気ガス防止装置など付いていない小さな車やバイクがひしめいていて 空気の悪いこと 写真の中で右側に立っている人は日本人で 性能の良い日本製のマスクをしているが ネパール人はほとんどマスクはしていないし していてもただの布のマスクで 埃を防ぐとは思えない ネパールでは 毎日シャワーを浴びてきれいに体を洗っているつもりだが 日本へ帰ってきて体に石鹸を付けても最初は泡立たない 多分 皮膚に埃がしみついているのだろう ゴミなどはそこらじゅうにある 最近では パタンやバクタプールのような観光地ではきれいにしているが カトマンズ市内は ごみの町である 昔はすべての製品は自然のものからできていたから その辺に捨ててもやがては土に返り 余り問題にはならなかったろうが 今はすべてがプラスチックだ 人々は昔ながらの習慣を現代に持ち込み 国土を汚し放題に汚している そんなゴミを含んだ埃なのだから その量も多いし 悪臭のあることもあり 毒物も含み こんなところに住んでいたら長生きはできない 私は ネパール人エスぺランチストに口を酸っぱくして 捨てるな と言い 出来るときはゴミを拾うよう促している 今回も アンナプルナが一望できるバンディプールの展望の良い山に登ったら 大きなペットボトルが何本も投げ捨てられているのを見た 山頂にいたネパール人仲間に帰りに 2 本ずつ持って降りようと提案し 彼らは合計では 20 本以上 それにお菓子の袋などを拾って村に戻った 私が言わなければ 彼らは 拾うことを思いつきもしなかったろう もちろん私のペットボトル拾いも 九牛の一毛で大した役には立たないが それでも 堀がいるときにごみのポイ捨てをするとうるさいぞ と一毛程度の役には立っているし ゴミに関して私が提案すると 今では仲間のネパール人たちは そうだった と思い出したように行動するようになっている ゴミで思い出すのは 何年か前ある町で ゴミ拾いをしていた 2 人の若い女性を見つけたことである 日本人らしいな と近づくとやっぱりそうで 青年海外協力隊でネパールに来ているのだった ネパールでゴミ拾いなんて無駄だよ と私が訳知り顔で話しかけると 彼女らは いえ 私たちが続けていれば 誰かきっと応援してくれ 15

16 るはずで この町もきっときれいになります と 凛として答えた その気概や良し で私は感動したが 果たしてその後はどうなったろうか ガソリン不足 電力不足昨年 9 月に 10 年越しの苦労が実って ネパールに新憲法が制定された これに対して 南部のインド系の部族が 自分たちの権利が抑圧されると言って反発し 国境を封鎖した ネパールには海がなく 貿易はほとんどすべてインドを経由して行われるから インドから物が入ってこないと たちまち国民生活はひっ迫する この 封鎖は震災よりひどい という人もいるほどだ そんな話を聞いていたので ネパール旅行はやめたほうが良い という人もいたが 行ってみると市民生活は 特に支障もなく行われているようだ 確かにガソリンは不足しているようで 町のあちこちのガソリンスタンドには バイクが長蛇の列を作っていた また 我々のバスは 途中でガソリンの給油を受け 屋根にはガソリンの入ったポリタンが載せてあった 政府が何らかの手を打っているのか 闇で入って来るのか ポカラのタクシー運転手は 1 週間前は 1 リットル 400 ルピー (400 円弱 ) だったが 今は 100 ルピーくらいになった と話していたから 徐々に正常には戻っているのだろう ガソリンもさることながら 電力も不足で 一日 12 時間もの計画停電も行われていて 該当地区が真っ暗ということもしばしばみる 街灯もないから道は暗くて危ない ガソリンの倹約になるのか 暗くなっても車はなかなか電気を点灯しない よく事故が起こらないと感心する ネパールでは ろうそくや懐中電灯は必需品だ ホテルなど大きいところでは 停電になるとすぐ自家発電に切り替えるが それでもしばらく真っ暗闇で待つ などということも起こる 電力が不足していると まともな工場は稼働できない パソコンも使えないから 知的労働にも大きな障害になる >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> Esperanto-Ligo de Kantoo (ELK) Sidejo: ĉe HORI Jasuo (s-ro) Ootone-maĉi, Maebaŝi-ŝi, Gunma-ken 堀泰雄 群馬県前橋市大利根町 Telefono/Fakso: Retadreso: hori-zonto@water.sannet.ne.jp Hejmpaĝo: Ĝirkonto ( 郵便振替 ) : 関東エスペラント連盟 (Kantoo Esperanto Renmei)

0707「通信」253

0707「通信」253 サークル "Rondo SONKISOJ" 犬山学習会 三島エスペラント会 豊田エスペラント 会 恵那学習会がそれぞれの様子を報告した 午後からの開会式では 各団体 東海連盟 名古屋エスペラントセンター 名古屋 三 重 四日市 豊田 掛川 三島 静岡の各エスペラント会 犬山 恵那 SONKISOJ ambro arma 各学習会 仏教エスペランチスト連盟 エスペラント教室 仏教書を読 む会 の活動報告

More information

0 I f. ~! I, I~ 'r.; Hr~~ t t~ _\ I J. '. t,~;;,.~.~":.,~rr~ ~ I,il~'~ J~ ~,.'rt-'!., 0.' 'a4~ p4.a, T ~ ''~l~r ; `x'71 rri~;'1l; r ~ri,.1 i ~~,d,r'~, t J~± q v `rr I" ~~~` r.\rc11! +~' r ;~+'~!`~~1 ~

More information

269通信Bit-eldono

269通信Bit-eldono La Informilo de NEC センター通信 第269号 2013年3月5日発行 名古屋エスペラントセンター Nagoja Esperanto-Centro 461-0004名古屋市東区葵一丁目26-10ユニーブル新栄301号 郵便振替 00840-8-40765 名古屋エスペラントセンター http://homepage2.nifty.com/nagoja-esperanto/ 2013年度総会案内

More information

Antaŭ la kongresejo de la 102-a Universala Kongreso de Esperanto 第 102 回世界エスペラント大会の会場前で De la 22-a ĝis la 27-a de julio 2017 okazis la 102-a Universal

Antaŭ la kongresejo de la 102-a Universala Kongreso de Esperanto 第 102 回世界エスペラント大会の会場前で De la 22-a ĝis la 27-a de julio 2017 okazis la 102-a Universal Antaŭ la kongresejo de la 102-a Universala Kongreso de Esperanto 第 102 回世界エスペラント大会の会場前で De la 22-a ĝis la 27-a de julio 2017 okazis la 102-a Universala Kongreso de Esperanto en Hankuk Universitato de Fremdaj

More information

白眉センターだより14号.indd

白眉センターだより14号.indd シリーズ白眉対談シリーズ白眉対談 13 司会 編集 : ニューズレター編集部 言語多様性と国際語 登場人物と研究課題 Nathan Badenoch(NB) 東南アジア地域研究研究所准教授 ( 第 1 期白眉 多様性と対応性 言語からとらえた地域の転換期 ) Bill Mak(BM) 特定准教授 東アジア 東南アジアにおける古代インド天文学の歴史的伝播 千田俊太郎 (TS) 文学研究科准教授 パプア諸語および朝鮮語

More information

286

286 La Informilo de Nagoja EsperantoCentro センター通信 第286号 2017年11月23日発行 発行 名古屋エスペラントセンター Nagoja Esperanto-Centro 461-0004 名古屋市東区葵一丁目26-10ユニーブル新栄301号 公式サイト http://nagoya-esperanto.a.la9.jp/ Facebookページ https://www.facebook.com/nagoja.esperanto

More information

棗庄だより 第 10 回中国世界語大会 ( 棗庄 ) 報告 2013 年 11 月 15 日 ~17 日 LA 10-A ĈINA KONGRESO DE ESPERANTO EN ZAOZHUANG Sasaki Teruhiro Estas okazigita la

棗庄だより 第 10 回中国世界語大会 ( 棗庄 ) 報告 2013 年 11 月 15 日 ~17 日 LA 10-A ĈINA KONGRESO DE ESPERANTO EN ZAOZHUANG Sasaki Teruhiro Estas okazigita la Ponteto (Bulteno de Esperanto-Ligo en Regiono Kantoo) Januaro 2014 N-ro 262 Hejmpaĝo: http://sites.google.com/site/kantooesperantorenmei/ Feliĉan Novjaron! En la lasta jaro, japana Esperanto-movado plivigliĝis,

More information

RAPORTOJ

RAPORTOJ 日時 12 月 9 日 ( 土 ) 午後 1 時 30 分 ~4 時 45 分 場所町田市生涯学習センター 6 階学習室 3 4 内容 講演 歌 オカリナ演奏 ゲームなど 講師堀泰雄氏 ( 群馬エスペラント会 ) テーマ ホマラニスモと恩送り 参加される皆さんは 自己紹介に合わせて 今 頑張っていること 熱中して いることなどについてエスペラントで 5~6 つ (2~4 でも ) の文章にして発 表してください

More information

0911準備260

0911準備260 この夏 コラさんからメールが入りました Estimataj! Kiam us anta e mi vidis fota ojn en la interretaj nova oj de la Nagoja Esperanto-Centro, mi vidis anka bone konatajn viza ojn kaj ekpensis, ke estinte anka ano de la Centro

More information

Raporto pri prelegoj kaj renkontiĝoj dum la Turneo de HORI Jasuo kaj ARAI Toshinobu 2011/09/05-09/25 Post kiam mi fariĝis estrarano de UEA en 2007, ok

Raporto pri prelegoj kaj renkontiĝoj dum la Turneo de HORI Jasuo kaj ARAI Toshinobu 2011/09/05-09/25 Post kiam mi fariĝis estrarano de UEA en 2007, ok LUCERNO (Bulteno de la Japana Sekcio de ILEI) n-ro 4 novembro 2011 Raporto pri La 44a Konfernco de ILEI La konferenco okazis inter la 17a kaj la 23a de julio en Kopenhaga Universitato, Danio. El Azio partoprenis

More information

NV

NV ü Klarigo pri kovrila bildo DEGUÇI Micugi Drakpalaco supra epigrafo: DEGUÇI Hidemaru (1897~1991) ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü UEA Nova Vojo ü UEA UEA UEA CD ü UEA ü ü ü 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345

More information

釜石市立唐丹中学校 小学校のみなさんへ 贈る言葉 信望愛 横浜エスペラント会牧野三男 EEC 唐丹希望基金への礼状ファイルを拝見しました 校長先生を筆頭に 父母と生徒の皆さまからのお便りは胸を打ちました 学校新聞 不撓不屈 の内容も皆様の礼状も今回の災難が呼び起こした魂の叫びです 高館さんが今まで地

釜石市立唐丹中学校 小学校のみなさんへ 贈る言葉 信望愛 横浜エスペラント会牧野三男 EEC 唐丹希望基金への礼状ファイルを拝見しました 校長先生を筆頭に 父母と生徒の皆さまからのお便りは胸を打ちました 学校新聞 不撓不屈 の内容も皆様の礼状も今回の災難が呼び起こした魂の叫びです 高館さんが今まで地 唐丹希望基金 2013 EEC 通信 44 号 2014-3 お手紙有り難うございます! EEC から唐丹中学校卒業生と父母の皆様へ 2011 年 4 月 23 日 唐丹中学校に入学した中学生が 卒業 を迎えます 卒業生の皆様へ 卒業おめでとうございます あの時 経験したすべては これからの長い人生で常に力となり あなた達を支え続けます そして人生の岐路に立ち 進むべき道に迷った時も あなた達に最もふさわしい道に導いてくれることでしょう!

More information

Tie kaj ci tie en Macida

Tie kaj ci tie en Macida Feliĉan Someron 2017! 自然の中で楽しく過ごしましょう! 日時 :9 月月 9 日 ( 土 )13:30~10 日 ( 日 )12:00 1 泊 2 日 場所 : 八ヶ岳エスペラント館 408-0031 山梨県北杜市長坂町小荒間 1897-1 電話 0551(32)7335 内容 : 講演大庭篤夫氏 ( 東京エスペラントクラブ ) エスペラント習得法やポーランドで行われたザメンホフ没後

More information

Trans la flava maro

Trans la flava maro Dr. Márkus Gábor - TRANS LA FLAVA MARO ISBN 978-963-08-3761-3 La aŭtoro dediĉas ĉi tiun libron kun dankoj al s-ino Granda (Oh Gi Sook), al la nekonata japana juna viro en la Osaka stacidomo, al la ruĝan

More information

la filino de Utsuki, tiam la bonzo tuj venis al Honkongo per milita aviadilo. Sed pro kio? Bildo 1. Esplorado pri Utsuki. De dekstre: Patrino de nepo

la filino de Utsuki, tiam la bonzo tuj venis al Honkongo per milita aviadilo. Sed pro kio? Bildo 1. Esplorado pri Utsuki. De dekstre: Patrino de nepo Leteroj de Tigro (9) La 3an de majo, 2013 Amikeco inter japana bonzo kaj honkonga budhano dum la dua Mondmilito Dum la pasintaj monantoj, mi multe interesiĝas pri la vivo de Utsuki Nishū 宇津木二秀 (1893-1951),

More information

de kie ĝi venas? Zamenhof kaj ESPERANTO en bazlernejo

de kie ĝi venas? Zamenhof kaj ESPERANTO en bazlernejo de kie ĝi venas? Bjalistoko 1860 loĝantoj ~15.000 judoj 63 % rusoj poloj germanoj litovoj http://www.wider-des-vergessens.org de kie ĝi venas? Zamenhof kaj ESPERANTO en bazlernejo http://vimeo.com/51605995

More information

小 学 校 の 英 語 教 育 をやめてエスペラントを En elementa lernejo enkonduku Esperanton anstataŭ la angla lingvo 英 語 教 育 11 月 号 ( 大 修 館 書 店 )の 読 者 論 壇 に 峯 村 勝 ( 言 語 教 育

小 学 校 の 英 語 教 育 をやめてエスペラントを En elementa lernejo enkonduku Esperanton anstataŭ la angla lingvo 英 語 教 育 11 月 号 ( 大 修 館 書 店 )の 読 者 論 壇 に 峯 村 勝 ( 言 語 教 育 LUCERNO (Bulteno de la Japana Sekcio de ILEI) n-ro 2 januaro 2011 Feliĉan Novjaron 2011! La lastan jaron ni, japana sekcio de ILEI (ILEI-JP) fondiĝis post la kuniĝo de Asocio de Lernejaj Esperantistoj

More information

Microsoft Word - Ainaj Jukaroj.rtf

Microsoft Word - Ainaj Jukaroj.rtf 1 2 3 4 5 6 7 8 * 1) * 2) * 3) 9 * 4) 10 * 5) * 6) 11 * 1) * 2) * 3) * 4) En la 9a jarcento Generalo Sakanoue-Tamuramaro ekspediciis ĝis nuna Hokkajdo. En la 7a jarcento Abe-no-Hirahu ekspediciis ĝis Ŝiriheŝi

More information

NV0501

NV0501 dec. 2006 Klarigo pri kovrila bildo DEGUÇI Micugi Ítuparo al çiela firmamento supra epigrafo: DEGUÇI Hidemaru (1897~1991) La 42-a Brazila Kongreso de Esperanto okazos de la 8-a is la 13-a de julio en

More information

285

285 La Informilo de Nagoja センター通信 第285号 EsperantoCentro 2017年9月19日発行 発行 名古屋エスペラントセンター Nagoja Esperanto-Centro 461-0004 名古屋市東区葵一丁目26-10ユニーブル新栄301号 公式サイト http://nagoya-esperanto.a.la9.jp/ Facebookページ https://www.facebook.com/nagoja.esperanto

More information

Microsoft Word - N-ro.45 Informilo de Ghemelaj Urboj.doc

Microsoft Word - N-ro.45 Informilo de Ghemelaj Urboj.doc Informilo de Ĝemelaj Urboj Reta bulteno de UEA pri la projekto Ĝemelaj Urboj 12-a jaro N-ro 2 (45) oktobro 2013 LA en Italio kaj Mongolio havas respondeculojn pri Ĝemelaj Urboj Esperantisto estis invitita

More information

Bonan matenon. Mi estas Karlo. Bonan matenon. Mia nomo estas Momoko. Bonvenon al Oomoto. Bonan matenon Bonan tagon

Bonan matenon. Mi estas Karlo. Bonan matenon. Mia nomo estas Momoko. Bonvenon al Oomoto. Bonan matenon Bonan tagon Ni parolu Esperanton! Bonan matenon. Mi estas Karlo. Bonan matenon. Mia nomo estas Momoko. Bonvenon al Oomoto. Bonan matenon.---------------------- Bonan tagon. -------------------------- Bonan vesperon.

More information

Microsoft Word - TOER249.docx

Microsoft Word - TOER249.docx 所沢エスペラント会 Organo de Tokorozaŭa Esperanto-Rondo (TOER) エスペラントとは ザメンホフによって創始された自然で学びやすい国際語です エスペラントの学習はネイティブの口真似ではありません 創造的にかかわっていくことができます 例会においでください 新しい仲間をいつでも歓迎しています Neordinara Neĝado 例年にない豪雪 水野義明 / MIZUNO

More information

Microsoft Word - LH230_ doc

Microsoft Word - LH230_ doc Novembro 2011 Prelego de la Esperanto-Universitateto 2011 Budhostatuo-Aŝura N-ro 230 Tutlanda Organo de Rondo Harmonia Eldonejo : Rondo Harmonia [ 題名 ] 仏像 阿修羅 [ 発表者 ] 竹森浩俊 ( 奈良県奈良市 ) Takemori Hirotoŝi

More information

Microsoft Word - LH230_ doc

Microsoft Word - LH230_ doc 編集後記 今号はエスペラント文の原稿を 3 件いただきました 最初の方に日本語での説明がありますので 是非ともお読みください 日韓共同開催エスペラント大会 (26 ヘ ーシ 参照 ) に参加しました La 3a Komuna Seminario(1984 年開催 ) 以降 27 年ぶりの韓国訪問でしたが 旧友の韓国人エスペランティストに会うこもでき 大変有意義でした 海外へは出不精ですが 時間ができたら

More information

270通信B5

270通信B5 La Informilo de NEC La Informilo de NEC 270 1 Raporto pri La Esperanto-Kongreso de Tôkai 2013 5 26 27 5 1 Tokaj La Esperanto-Kongreso de Tôkai 2013 Halasz Thomas Travivaĵo en Izraelo-japana grupo 1 2 La

More information

Microsoft Word - 案内・申込書.doc

Microsoft Word - 案内・申込書.doc La 43 a Esperanto Seminario, Tiba (2 4 majo, 2010) 第 43 回 エスペラントセミナリーオ 千葉 2010 年 5 月 2 日 ( 日 )~4 日 ( 火 ) organizas: Japana Esperanto-Instituto (JEI) 主催 : 財団法人日本エスペラント学会 Esperanto-Seminario de JEI, kiu

More information

284

284 La Informilo de Nagoja センター通信 第284号 EsperantoCentro 2017年6月9日発行 発行 名古屋エスペラントセンター Nagoja Esperanto-Centro 461-0004 名古屋市東区葵一丁目26-10ユニーブル新栄301号 公式サイト http://nagoya-esperanto.a.la9.jp/ Facebookページ https://www.facebook.com/nagoja.esperanto

More information

Elémentaire Leçon4-4 (初級4-4)

Elémentaire Leçon4-4 (初級4-4) FRANTIÈRE オフィシャル教材 Elémentaire Leçon4-4 ( 初級 4-4) Qu est-ce que vous aimez? ( あなたの趣味は何ですか 4-4) L'objectif de cette leçon ( このレッスンの目的 ) 何? を表す 疑問代名詞 について学習します 単語学習では 趣味 ~アウトドア~ に関わる単語を学習します Partie 1 ~ La

More information

使用上の注意 はじめに ( 必ずお読みください ) この SIGN FOR CLASSROOM の英語の動画資料について 作成の意図の詳細は 2 ページ以降に示されているので できるだけすべてを読んでいただきたい 要約 このビデオは 聴覚障がいを持つ生徒たちに英語を教える時 見てわかる会話を表 出さ

使用上の注意 はじめに ( 必ずお読みください ) この SIGN FOR CLASSROOM の英語の動画資料について 作成の意図の詳細は 2 ページ以降に示されているので できるだけすべてを読んでいただきたい 要約 このビデオは 聴覚障がいを持つ生徒たちに英語を教える時 見てわかる会話を表 出さ 使用上の注意 はじめに ( 必ずお読みください ) この SIGN FOR CLASSROOM の英語の動画資料について 作成の意図の詳細は 2 ページ以降に示されているので できるだけすべてを読んでいただきたい 要約 このビデオは 聴覚障がいを持つ生徒たちに英語を教える時 見てわかる会話を表 出させることや 書く力を育てる 学習活動に活用できるようにという目的のために 作成されたものである 1 おすすめの見てわかる英語の表現和洋折衷案

More information

งานนำเสนอ PowerPoint

งานนำเสนอ PowerPoint まるごと日本のことばと文化中級 1(B1) 出版記念セミナー 第 2 部 海外の日本語講座からの実践報告 トピック 9 伝統的な祭り の授業実践国際交流基金バンコク日本文化センター 日本語専任講師ルキッラック トリッティマー まるごと日本のことばと文化中級 1(B1) 出版記念セミナー 0 国際交流基金バンコク日本文化センター JF 講座日本語日本文化体験講座 ( 単発講座 ) 日本の風呂敷体験 観光で学ぶ日本語

More information

Microsoft Word - LH240_ doc

Microsoft Word - LH240_ doc 簡明日エス辞典 タニヒロユキ編日本エスペラント図書刊行会発行 B6 判 216 頁本体価格 1,400 円 ( 税別 ) 総語彙数は 12,839 語 日本語に対するエスペラント単語を見つけるのに便利 携帯電話 (poŝtelefono) やカーナビ (aŭtonavigilo) 等の最新用語が載っているのが嬉しい Aŭgusto 2014 N-ro 240 Tutlanda Organo de Rondo

More information

Microsoft Word - LH238_131117_A5.doc

Microsoft Word - LH238_131117_A5.doc Novembro 2013 N-ro 238 Tutlanda Organo de Rondo Harmonia Eldonejo : Rondo Harmonia > 2014~2016 年 RH 組織委員選挙立候補の受付け 2 ヘ ーシ 第 98 回世界エスペラント大会の感想 (6 人 ) エスペラント界の行事 国内情報 第 100 回日本エスペラント大会 4~28 ヘ ーシ 29~31

More information

Microsoft Word - LH238_ doc

Microsoft Word - LH238_ doc ミニ大学の発表者を募集! 2008 年から 2013 年 6 回連続で 関西エスペラント大会の分科会で エスペラント ミニ大学 を開催し 好評を得ています 第 62 回関西大会 (29 ヘ ーシ 参照 ) の 2 日目 (2014 年 6 月 1 日 ) 午前中にミニ大学今年のミニ大学の開催を予定しています ミニ大学でエスペラントの発表を行なう方を募集しています 発表を希望される方は 森川 ( 下記

More information

Microsoft Word - LH238_ doc

Microsoft Word - LH238_ doc > Novembro 2013 N-ro 238 Tutlanda Organo de Rondo Harmonia Eldonejo : Rondo Harmonia 2014~2016 年 RH 組織委員選挙立候補の受付け 2 ヘ ーシ 第 98 回世界エスペラント大会の感想 (6 人 ) 4~28 ヘ ーシ エスペラント界の行事 国内情報 29~31 ヘ ーシ 第 100 回日本エスペラント大会

More information

CONTENTS

CONTENTS CONTENTS ングは パラジウム触媒でなくてもいいのです ノーベル賞 ではパラジウム触媒と書いているけど 鈴木カップリングは 触媒は必要なんだけど パラジウムでなくてもいいんです ニッケルでもいいし 最近は京都大学で鉄を使う方法も考案 されました 今の段階では 僕の感じではやっぱりパラジウ ムがベストだと思いますけどね ちょっとしたエピソードがあります 2003 年だったか 現在はアメリカにいるけど当時は英国のケンブリッジにいた

More information

Nemezo 断罪への航海 Simatani Takesi 2003, 2018 Kopiu Libere 複製はご自由に ネメシス 復讐の女神 白鳥に変身したゼウスと交わり ヘレネとディオスクロイ ( 双子神カストルとポリデウケス ) を産んだ 別の神話は 彼らを産んだのはレダという 私はレダ そ

Nemezo 断罪への航海 Simatani Takesi 2003, 2018 Kopiu Libere 複製はご自由に ネメシス 復讐の女神 白鳥に変身したゼウスと交わり ヘレネとディオスクロイ ( 双子神カストルとポリデウケス ) を産んだ 別の神話は 彼らを産んだのはレダという 私はレダ そ Nemezo Simatani Takesi 2003, 2018 Kopiu Libere 複製はご自由に ネメシス 復讐の女神 白鳥に変身したゼウスと交わり ヘレネとディオスクロイ ( 双子神カストルとポリデウケス ) を産んだ 別の神話は 彼らを産んだのはレダという 私はレダ そしてネメシスは はるか昔に世界の半分を滅ぼし 逃亡した犯罪者たちの世界 彼らを断罪するために私はネメシスに転送される

More information

Microsoft Word - LH241_150131_A5.doc

Microsoft Word - LH241_150131_A5.doc Januaro 2015 N-ro 241 Tutlanda Organo de Rondo Harmonia Eldonejo : Rondo Harmonia 2015 年 のエスペラントのイベント 第 100 回 世 界 エスペラント 大 会 La 100-a Universala Kongreso de Esperanto 第 1 回 世 界 大 会 は1905 年 にフランスのブロ ニュ=シュル=メールで

More information

N-ro 253, julio-aŭgusto 年 7 8 月号 所沢エスペラント Organo de Tokorozaŭa Esperanto-Rondo (TOER) エスペラントとは ザメンホフによって創始された自然で学びやすい国際語です エスペラントの学習はネイティブの口

N-ro 253, julio-aŭgusto 年 7 8 月号 所沢エスペラント Organo de Tokorozaŭa Esperanto-Rondo (TOER) エスペラントとは ザメンホフによって創始された自然で学びやすい国際語です エスペラントの学習はネイティブの口 所沢エスペラント Organo de Tokorozaŭa Esperanto-Rondo (TOER) エスペラントとは ザメンホフによって創始された自然で学びやすい国際語です エスペラントの学習はネイティブの口真似ではありません 創造的にかかわっていくことができます 例会においでください 新しい仲間をいつでも歓迎しています Funebra Ceremonio de s-ro Mizuno 水野先生を送る

More information

Elémentaire Leçon7-3 (初級7-3)

Elémentaire Leçon7-3 (初級7-3) FRANTIÈRE オフィシャル教材 Elémentaire Leçon7-3 ( 初級 7-3) Combien êtes-vous dans vorte famille? ( あなたは何人家族ですか?7-3) L'objectif de cette leçon ( このレッスンの目的 ) 疑問副詞 について学習します 単語学習では 家族に関わる単語 について学習します Partie 1 ~ La

More information

美味しいお米が出来るまでに 長い間の苦労があったんだなあ お米を選ぶ楽しみが増えました もっと知ろうよ 北海道と江別のお米 で 稲津脩先生のお話をお聞きしました どのお米もおいしくて 違いがわかりませんでした もっと知ろうよ 北海道と江別のお米 で ホクレン農業総合研究所の武田貴宏さんに食味官能試験

美味しいお米が出来るまでに 長い間の苦労があったんだなあ お米を選ぶ楽しみが増えました もっと知ろうよ 北海道と江別のお米 で 稲津脩先生のお話をお聞きしました どのお米もおいしくて 違いがわかりませんでした もっと知ろうよ 北海道と江別のお米 で ホクレン農業総合研究所の武田貴宏さんに食味官能試験 お米と小麦のお話 美味しいお米が出来るまでに 長い間の苦労があったんだなあ お米を選ぶ楽しみが増えました もっと知ろうよ 北海道と江別のお米 で 稲津脩先生のお話をお聞きしました どのお米もおいしくて 違いがわかりませんでした もっと知ろうよ 北海道と江別のお米 で ホクレン農業総合研究所の武田貴宏さんに食味官能試験をしていただきました 江別製粉 ( 株 ) の安孫子専務に 小麦について授業を行っていただきました

More information

Microsoft Word - TOER250.docx

Microsoft Word - TOER250.docx 所沢エスペラント会 Organo de Tokorozaŭa Esperanto-Rondo (TOER) エスペラントとは ザメンホフによって創始された自然で学びやすい国際語です エスペラントの学習はネイティブの口真似ではありません 創造的にかかわっていくことができます 例会においでください 新しい仲間をいつでも歓迎しています Nova Kunsidejo 私たちの新しい場所 目次 /Enhavo

More information

1

1 平成 21 年度全国学力 学習状況調査 児童質問紙調査結果報告 - 40 - 児童質問紙調査結果 1. 朝食を毎日食べていますか 2. 学校に持って行くものを, 前日か, その日の朝に確かめていますか 1.0 3.8 87.1 8.0 3.9 65.0 19.7 11.4 0.7 3.2 88.5 7.5 3.2 65.6 20.9 1 3. 毎日, 同じくらいの時刻に寝ていますか 4. 毎日, 同じくらいの時刻に起きていますか

More information

コミュニケーションを意識した授業を考えるーJF日本語教育スタンダードを利用してー

コミュニケーションを意識した授業を考えるーJF日本語教育スタンダードを利用してー 国際交流基金日本語国際センター 第 16 回海外日本語教育研究会 Can-do に基づいた授業の組み立て -JF 日本語教育スタンダードを利用して - あなたの授業をあなたの Can-do でー Can-do を利用した学習目標の設定ー 三原龍志国際交流基金日本語国際センター専任講師 本ワークショップの目的 Can-do を使って自分の教育現場にあった学習目標を設定することができる 本ワークショップの流れ

More information

旅行英会話 ステージ2

旅行英会話 ステージ2 - 90 - UNIT 14 ガソリンスタンドで給油する 番に ~ 分お願いします この Unit では 番に~ 分お願いします や ~ 番のお釣りをお願いします などガソリンスタンドで給油する時に便利なフレーズを学びます これらのフレーズを使い ガソリンスタンドで迷わずに給油できるようになりましょう アメリカのガソリンスタンドはセルフサービスが主流で 料金は店の中に入り店員に何番ポンプで何ドル分のガソリンを入れるかを伝える必要があります

More information

資料3 平成28年度京都府学力診断テスト 質問紙調査結果 28④ 28中① 27④ 27中① 平成28年度京都府学力診断テスト小学4年質問紙調査結果 平成28年度京都府学力診断テスト中学1年質問紙調査結果 平成27年度京都府学力診断テスト小学4年質問紙調査結果 平成27年度京都府学力診断テスト中学1

資料3 平成28年度京都府学力診断テスト 質問紙調査結果 28④ 28中① 27④ 27中① 平成28年度京都府学力診断テスト小学4年質問紙調査結果 平成28年度京都府学力診断テスト中学1年質問紙調査結果 平成27年度京都府学力診断テスト小学4年質問紙調査結果 平成27年度京都府学力診断テスト中学1 資料3 平成年度京都府学力診断テスト 質問紙調査結果 平成年度京都府学力診断テスト小学4年質問紙調査結果 平成年度京都府学力診断テスト中学1年質問紙調査結果 平成27年度京都府学力診断テスト小学4年質問紙調査結果 平成27年度京都府学力診断テスト中学1年質問紙調査結果 京都府教育振興プランにおける 目標指標の目標を表示 中学校1年では同じ内容の質問は過去形で表記している 赤文字 平成年度新たに入れた質問

More information

平成 24 年 (2012 年 )7 月 12 日 市ではどのようなライフスタイルとごみ減量が関連するかを定量的に調査することを目的に 家庭から出るごみの計量に参加いただける方を募集します 豊中市環境部環境センター減量推進課

平成 24 年 (2012 年 )7 月 12 日 市ではどのようなライフスタイルとごみ減量が関連するかを定量的に調査することを目的に 家庭から出るごみの計量に参加いただける方を募集します 豊中市環境部環境センター減量推進課 平成 24 年 (2012 年 )7 月 12 日 市ではどのようなライフスタイルとごみ減量が関連するかを定量的に調査することを目的に 家庭から出るごみの計量に参加いただける方を募集します 豊中市環境部環境センター減量推進課 豊中ごみ減量実験プロジェクトの参加者募集について 1. 趣旨どのようなライフスタイルとごみ減量が関連するかを定量的に調査することを目的に 家庭から出るごみの計量に参加いただける方を募集します

More information

3 学校の部活動部活動についてについてお聞きします 問 7: あなたは 学校の部活動に参加していますか 学校の部活動に参加していますか 部活動部活動に参加している人は 所属している部活動の名前も記入してください 1. 運動部活動に参加 ( 問 8へ ) 2. 文化部活動に参加 ( 問 9へ ) 3.

3 学校の部活動部活動についてについてお聞きします 問 7: あなたは 学校の部活動に参加していますか 学校の部活動に参加していますか 部活動部活動に参加している人は 所属している部活動の名前も記入してください 1. 運動部活動に参加 ( 問 8へ ) 2. 文化部活動に参加 ( 問 9へ ) 3. 中学 高校学 高校生のスポーツに関するアンケート このアンケートにおいて スポーツ 運動 とは 競技としての運動のほか 健康づくり のために行う散歩 サイクリングやレクリエーションなど身体を使う運動全般を指します 1 あなた自身についてお聞き聞きします 該当する番号に をご記入下さい ( 回答は各 1 つ ) 問 1: あなたは中学生ですか 高校生ですか 1. 中学生 2. 高校生 問 2: あなたの性別を教えてください

More information

(4) ものごとを最後までやりとげて, うれしかったことがありますか (5) 自分には, よいところがあると思いますか

(4) ものごとを最後までやりとげて, うれしかったことがありますか (5) 自分には, よいところがあると思いますか (1) 朝食を毎日食べていますか 84.7 9.5 4.6 1.2 0.0 0.0 88.7 7.4 3.1 0.8 0.0 0.0 している どちらかといえ, している あまりしていない 全くしていない (2) 毎日, 同じくらいの時刻に寝ていますか 32.8 39.3 20.9 7.0 0.0 0.0 36.4 41.0 18.1 4.6 0.0 0.0 している どちらかといえ, している あまりしていない

More information

PDF作成用.ai

PDF作成用.ai 小松ロータリークラブ会報 2011 2012 年度国際ロータリーテーマ 0.0 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 今日は防災の日です 防災の日は 伊勢湾台風が来た翌年の 1960 年に閣議された日本の記念日だそうです ちなみに 9 月 1 日という日は 1923 年にあった関東大震災にちなんで選ばれた日です くしくも 2001 年の 9 月 1 日に皆さんも記憶にあると思いますが 新宿 歌舞伎町でビル火災のあった日でもあります

More information

Microsoft Word - LH241_ doc

Microsoft Word - LH241_ doc > RH の活動昨年の関西大会でミニ大学を開催 2 ヘ ーシ 2014 年海外情報 3~5 ヘ ーシ UEA 機関誌のビジュアル化 第 99 回世界大会 エスペラント版ウィキペディアの記事が 20 万超え 国際エスペラント大相撲 WSJ にエスペラントについての記事 グローバル ボイス エスペラントがポーランドで無形文化遺産に登録 2014 年国内情報 6~9 ヘ ーシ エロシェンコ生誕

More information

2

2 2 3 5 国際文化学科講師 宮城 公子 今年の教育実習は19名 中学校6名 高校 13名 が参加 教育実践研究の講義や模擬授 業や個人指導 教案の作成実践や現場教員に よる講義受講などを経て2週間実際の教育現 場に立つのは 例年の事とは言え 学生にとっ ては常に初体験 英語を生徒に 教える こ とへのやりがいを感じるとともに 自分の未 熟な部分を徹底的に自覚させられる場に立つ のですが 今年は去年にも増して各実習校か

More information

ニューホライズン 1 年生 基本文 単語テスト この単語テスト集は 一般社団法人 / 教学図書協会 による教科書名等の表記利用の許諾を得て 発行しております 発行者に無断で複写 複製 配布 販売をされますと教科書著作権等の法律に触れ 罰金等が科せられます 発行者安村知倫

ニューホライズン 1 年生 基本文 単語テスト この単語テスト集は 一般社団法人 / 教学図書協会 による教科書名等の表記利用の許諾を得て 発行しております 発行者に無断で複写 複製 配布 販売をされますと教科書著作権等の法律に触れ 罰金等が科せられます 発行者安村知倫 ニューホライズン 1 年生 単語テスト この単語テスト集は 一般社団法人 / 教学図書協会 による教科書名等の表記利用の許諾を得て 発行しております 発行者に無断で複写 複製 配布 販売をされますと教科書著作権等の法律に触れ 罰金等が科せられます 発行者安村知倫 お手元のプリンターで印刷してお使いください 単語テストの使い方 1 解答を見ながら ノートにと単語を 3 回ずつ練習します 2 問題用紙を見て

More information

Taro-プレミアム第66号PDF.jtd

Taro-プレミアム第66号PDF.jtd ソフトテニス誰でも 10 倍上達しますプレミアム PDF 版 no66 攻め 守りの新機軸 著作制作 :OYA 転載転用禁止です 2013/2/25 編 1, 攻め 守り後衛と対峙する前衛にとっては 相手後衛が攻撃してくるのか 守ってくるのかは とても重要な問題です 相手後衛が攻めてくるのであれば ポジション的に守らなければならないし 相手が守りでくるならば スマッシュを待ったり 飛び出したりする準備をしなければいけません

More information

Microsoft Word - ベーシックの英文法.docx

Microsoft Word - ベーシックの英文法.docx ベーシックの英文法 ベーシックの英文法は英作文を書くために簡易化されたものです 以下 簡単に概要を説明します 授業ではこの文法を 時間をかけて覚えてゆきます ひと夏でマスターできるので 安心してください 時間のない方は赤い文字だけお読みください 1 英語と日本語の大きな違い 英語と日本語の大きな違いの 1 つは 英語は文の中で言葉の置かれる位 置が決まっている という点です 日本語では 太郎はリンゴが好きだ

More information

KANAN SHIKEN JUNIOR HIGH SCHOOL 2

KANAN SHIKEN JUNIOR HIGH SCHOOL 2 KANAN SHIKEN Junior High School School Guide 2015 www.kananshiken.ed.jp 01 03 05 07 09 11 1 KANAN SHIKEN JUNIOR HIGH SCHOOL 2 3 KANAN SHIKEN JUNIOR HIGH SCHOOL 4 5 KANAN SHIKEN JUNIOR HIGH SCHOOL 6 Message

More information

La 44-a Esperanto-Seminario, Sapporo (3-5 majo, 2011) 第 44 回 エスペラントセミナリーオ 札幌 2011 年 5 月 3 日 ( 火 )~5 日 ( 木 ) organizas: Japana Esperanto-Instituto (JEI

La 44-a Esperanto-Seminario, Sapporo (3-5 majo, 2011) 第 44 回 エスペラントセミナリーオ 札幌 2011 年 5 月 3 日 ( 火 )~5 日 ( 木 ) organizas: Japana Esperanto-Instituto (JEI La 44-a Esperanto-Seminario, Sapporo (3-5 majo, 2011) 第 44 回 エスペラントセミナリーオ 札幌 2011 年 5 月 3 日 ( 火 )~5 日 ( 木 ) organizas: Japana Esperanto-Instituto (JEI) 主催 : 財団法人日本エスペラント学会 La 44-a Esperanto-Seminario la

More information

1. 子どもとの朝活歴 半数近くに上る Q. 朝活 について質問です 子どもと一緒に何らかの朝活をしたことがありますか? もしくは現在朝活をしていますか? ( 単一回答 N=417) 子どもと一緒に朝早くに何らかの活動に取り組んでいるかを質問したところ 現在 朝活している と回答したのは全体の 43

1. 子どもとの朝活歴 半数近くに上る Q. 朝活 について質問です 子どもと一緒に何らかの朝活をしたことがありますか? もしくは現在朝活をしていますか? ( 単一回答 N=417) 子どもと一緒に朝早くに何らかの活動に取り組んでいるかを質問したところ 現在 朝活している と回答したのは全体の 43 報道関係者各位 なんと半数近くが取り組んでいる! 子どもを育む朝活事情 2017 年 2 月 22 日 アクトインディ株式会社 ママが喜ぶ! パパと子どもの朝活 料理 が上位 ~ 朝のコミュニケーションでグッと縮まる親子の距離 ~ アクトインディ株式会社 ( 本社 : 東京都品川区代表 : 下元敬道 ) が企画運営する 国内最大級の子供とおでかけ情報サイト いこーよ ( http://iko-yo.net/

More information

第 27 回日韓中青年セミナー (KS) 期日 :12 月 27 日 ( 土 )~29 日 ( 月 ) 場所 : 横浜ベイサイドユースホステルテーマ : Ekologio ĉiutaga en nia vivo ホームページ エスペラン

第 27 回日韓中青年セミナー (KS) 期日 :12 月 27 日 ( 土 )~29 日 ( 月 ) 場所 : 横浜ベイサイドユースホステルテーマ : Ekologio ĉiutaga en nia vivo ホームページ   エスペラン 第 27 回日韓中青年セミナー (KS) 期日 :12 月 27 日 ( 土 )~29 日 ( 月 ) 場所 : 横浜ベイサイドユースホステルテーマ : Ekologio ĉiutaga en nia vivo ホームページ http://www.jej.jp/ks/index.html エスペラント催しもの情報 12 月はザメンホフ祭が各地で開催 次のアドレスに 催しものの最新情報が載っています

More information

273通信

273通信 La Informilo de NEC NEC La Informilo de NEC 273 1 2 La Informilo de NEC 273 La Informilo de NEC 273 3 FESTENO POR LA 40-JARA JUBILEO DE NEC (16 marto 2014) NEC Ikai Yosikazu Same kiel en siatempa Buronjo-sur-Maro

More information

小学校国語について

小学校国語について 小学校 : 教科に関する調査と児童質問紙調査との関係 クロス集計結果 児童質問紙調査を次のように分類し 教科に関する調査との関係について 主なものを示した (1) 教科等や授業に対する意識について (2) 規範意識について (3) 家庭生活について (4) 家庭学習について (5) 自己に対する意識について * 全体の分布からみて正答数の 多い方から 25% の範囲 * 全体の分布からみて正答数の

More information

(4) ものごとを最後までやり遂げて, うれしかったことがありますか (5) 難しいことでも, 失敗を恐れないで挑戦していますか

(4) ものごとを最後までやり遂げて, うれしかったことがありますか (5) 難しいことでも, 失敗を恐れないで挑戦していますか 児童数 学校数 72,036 998 (1) 朝食を毎日食べていますか 83.4 10.4 4.8 1.3 0.0 0.0 87.3 8.2 3.5 0.9 0.0 0.0 している どちらかといえ, している あまりしていない 全くしていないその他無回答 (2) 毎日, 同じくらいの時刻に寝ていますか 33.8 42.2 19.0 5.0 0.1 0.0 38.2 41.9 16.3 3.5 0.0

More information

生徒用プリント ( 裏 ) 入力した内容はすべて記録されている!! 印 : 授業で学んだこと 管理者のパソコンには どのパソコンから いつ どのような書き込みがされたか記録されています 占いだけではなく メールや掲示板の内容も同じように記録されています もし 悪意のある管理者から個人情報が洩れたらど

生徒用プリント ( 裏 ) 入力した内容はすべて記録されている!! 印 : 授業で学んだこと 管理者のパソコンには どのパソコンから いつ どのような書き込みがされたか記録されています 占いだけではなく メールや掲示板の内容も同じように記録されています もし 悪意のある管理者から個人情報が洩れたらど 生徒用プリント 実施日月日 ( ) 年組番氏名 占いで個人情報の入力を求められたら あなたはどうしますか? 占いや懸賞に応募するとき 個人情報 ( 名前や誕生日 星座など ) を入力するけど この個人情報は どうなっているのだろう? 設問 1 占いで個人情報の入力を求められたら あなたはどうしますか? ア入力する 入力しないと占いの結果が出ないから イ入力する たくさんの人が書き込んでいるので 時間が経つと個人情報は消えてなくなってしまうから

More information

シネマルーム15_05.ec6

シネマルーム15_05.ec6 2007 Home Box Office, Inc. All rights reserved れは 今 作らなければ そして 今 伝えなければ というと 1 4 年から6 2 年を経た現在 被爆体験を自らの口で語るとができる人が激減しているのは当然 そんな今 被爆者1 4名の証言を 1億3千万人の日本人はどのように受け止めるのだ ろうか 1 4年8月6日を知らない若者たち 映画の冒頭 平和で豊かな現在のニッポンの若者たちの姿が映し出される

More information

Microsoft Word - H1369 インターネット1(IE版)(T)

Microsoft Word - H1369 インターネット1(IE版)(T) 目 次 第 1 章インターネットの概要... 1 1-1 インターネットとは... 1 1-2 インターネットでできること... 2 第 2 章インターネットを見るためのソフト... 5 2-1 ブラウザ とは... 5 2-2 ブラウザ はいくつか種類がある... 5 第 3 章 IEの起動と終了... 7 3-1 IEの起動... 7 3-2 IEを閉じる... 12 第 4 章インターネットを閲覧する...

More information

問 1-1 現在の成人のつどいの内容等についてどう思いますか?(1 つ選択 ) 11.4% 19.0% 69.6% 現在のままでよい 213 名 分からない 58 名 変更したほうがよい 35 名 問 1-2 成人のつどいに参加又はお子様等が参加したことがありますか?(1 つ選択 ) 45.1% あ

問 1-1 現在の成人のつどいの内容等についてどう思いますか?(1 つ選択 ) 11.4% 19.0% 69.6% 現在のままでよい 213 名 分からない 58 名 変更したほうがよい 35 名 問 1-2 成人のつどいに参加又はお子様等が参加したことがありますか?(1 つ選択 ) 45.1% あ 平成 30 年度まちづくりネットモニター第 10 回調査結果テーマ 成人年齢引き下げに伴う成人のつどいのあり方について 郡山市では 民法改正に伴い 2022 年 4 月から成人年齢が現在の 20 歳から 18 歳へ引き下げとなることを受け 今後の 成人のつどい のあり方について 市民の皆様の意見をお伺いし検討を進めるため アンケートを実施しましたので その結果についてお知らせいたします ( 生涯学習課

More information

< F2D91E4967B81408F AED95A891B989F32E6A7464>

< F2D91E4967B81408F AED95A891B989F32E6A7464> 絵を見て考えよう!(器物損壊編1)器1やって良いこと?悪いこと?君なら どうする?どう思う? やって良いこと?悪いこと? 問題(レベル2) 友だちと言い合いになり 腹が立ちました イライラした気持ちが治まらず 学校のロッカーを蹴飛ばして 扉をへこませました これは やって良いことでしょうか やってはいけない悪いことでしょうか 解説 やってはいけない悪いことです 問題(レベル3) 友だちと言い合いになり

More information

[ 中学校男子 ] 1 運動やスポーツをすることが好き 中学校を卒業した後 自主的に運動やスポーツをする時間を持ちたい 自分の体力 運動能力に自信がある 部活動やスポーツクラブに所属している 3 運動やスポーツは大切 [ 中学校女子

[ 中学校男子 ] 1 運動やスポーツをすることが好き 中学校を卒業した後 自主的に運動やスポーツをする時間を持ちたい 自分の体力 運動能力に自信がある 部活動やスポーツクラブに所属している 3 運動やスポーツは大切 [ 中学校女子 3 児童生徒質問紙調査 (~P25) (1) 運動習慣等の状況 -1 運動に対する意識 [ 小学校男子 ] 1 運動やスポーツをすることが好き 103.6 5 中学校に進んだら 授業以外でも自主的に運動やスポーツをする時間を持ちたい 104.5 99.0 2 自分の体力 運動能力に自信がある 86.3 4 運動部やスポーツクラブに入っている 106.0 3 運動やスポーツは大切 [ 小学校女子 ]

More information

_

_ ファミリーサポートセンターより 登録会員募集 登録 相談は無料 希望郷いわて国体 希望郷いわて大会記念 ファミリーサポートセンターは 子育てのお手伝いが必要な方 と 子育てのお手伝いをしてくれる方 を結ぶ支援を行っております センターの開所時間は 平日の午前9時 午後4時です 随時 会員を募集しておりますので 下記の連絡先までお気軽に ご相談ください お問い 合わせ 一関市社会福祉協議会 ファミリーサポートセンター

More information

タダでマナべるさかぽん先生.tv 一般動詞の否定文 疑問文 今日の単語今日の授業で使う英単語です しっかり覚えてから授業に進みましょう 単語を 覚えた =その単語を 読める 意味が分かる 書ける 声に出して書きながら覚えていきましょう 1 行く go 2 来る come 3 へ ( 行く

タダでマナべるさかぽん先生.tv 一般動詞の否定文 疑問文 今日の単語今日の授業で使う英単語です しっかり覚えてから授業に進みましょう 単語を 覚えた =その単語を 読める 意味が分かる 書ける 声に出して書きながら覚えていきましょう 1 行く go 2 来る come 3 へ ( 行く 7-4-2 一般動詞の否定文 疑問文 今日の単語今日の授業で使う英単語です しっかり覚えてから授業に進みましょう 単語を 覚えた =その単語を 読める 意味が分かる 書ける 声に出して書きながら覚えていきましょう 1 行く go 2 来る come 3 へ ( 行く 来る )to 4 学校 school 5 学校へ行く go to school 6 歩く walk 7コンピュータ computer

More information

エスペラントの発音

エスペラントの発音 ドリル式エスペラント入門その1 A 第 3.3 版 2018-03-03 (c) 一般財団法人日本エスペラント協会 Japana Esperanto-Instituto ( 第 1 版 2012-04-02) 課 文法事項 課 文法事項 A01 文字と発音 A23 数詞 2 A02 子音 1 A24 自動詞 1 A03 子音 2 A25 自動詞 2 A04 子音 3 A26 動詞語尾 1 A05 子音

More information

Microsoft Word - manlibro_vikipedio_2a.doc

Microsoft Word - manlibro_vikipedio_2a.doc ESPERANTO ESPERANTO ESPERANTO ESPERANTO ESPERANTO ESPERANTO Vikipedio への招待 ESPERANTO ESPERANTO ESPERANTO ESPERANTO ESPERANTO ESPERANTO VIKIPEDIO La libera enciklopedio ESPERANTO Redaktu Vikipedion! ウィキペディアを編集しよう!

More information

VIP 限定特別先行アフィリエイトに参加して特典を受け取るには下記ボタンから Asia アフィリエイセンターにログインして ASP 内の キャンペーン一覧 からキャンペーン概要を参照してください まだ Asia アフィリエイトセンターに登録されていない方はこの PDF の一番下に登録方法を記載してい

VIP 限定特別先行アフィリエイトに参加して特典を受け取るには下記ボタンから Asia アフィリエイセンターにログインして ASP 内の キャンペーン一覧 からキャンペーン概要を参照してください まだ Asia アフィリエイトセンターに登録されていない方はこの PDF の一番下に登録方法を記載してい Catch the Web Asia 10 月 13 日 ( 木 ) スタートの新キャンペーン Catch the Mind VIP 限定特別先行アフィリエイトに登録いただいた方には Catch the Mind 教材を含む 10 個の特典をプレゼント! まずはこちらの動画をご覧ください VIP 限定特別先行アフィリエイトに参加して特典を受け取るには下記ボタンから Asia アフィリエイセンターにログインして

More information

領域別正答率 Zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz んんんんんんんんんんんんん 小学校 中学校ともに 国語 A B 算数( 数学 )A B のほとんどの領域において 奈良県 全国を上回っています 小学校国語 書く B において 奈良県 全国を大きく上回っています しかし 質問紙調査では 自分

領域別正答率 Zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz んんんんんんんんんんんんん 小学校 中学校ともに 国語 A B 算数( 数学 )A B のほとんどの領域において 奈良県 全国を上回っています 小学校国語 書く B において 奈良県 全国を大きく上回っています しかし 質問紙調査では 自分 資料 平成 26 年度全国学力 学習状況調査における生駒市立学校の調査結果について 本調査は 分析結果から 成果と課題を明確にし 学校における教育指導の充実や学習状況の改善に役立 てること また 今後の教育施策に反映させていくことを目的として実施しています 結果は児童生徒の学 力の一部分を示しているものです 生駒市の調査の結果及び分析等を以下のとおり取りまとめました 調査内容 < 教科に関する調査

More information

最初に 女の子は皆子供のとき 恋愛に興味を持っている 私もいつも恋愛と関係あるアニメを見たり マンガや小説を読んだりしていた そしてその中の一つは日本のアニメやマンガだった 何年間もアニメやマンガを見て 日本人の恋愛について影響を与えられて 様々なイメージができた それに加え インターネットでも色々

最初に 女の子は皆子供のとき 恋愛に興味を持っている 私もいつも恋愛と関係あるアニメを見たり マンガや小説を読んだりしていた そしてその中の一つは日本のアニメやマンガだった 何年間もアニメやマンガを見て 日本人の恋愛について影響を与えられて 様々なイメージができた それに加え インターネットでも色々 日本人の恋愛観 マコベツ アニタ群馬大学社会情報学部 13684008 最初に 女の子は皆子供のとき 恋愛に興味を持っている 私もいつも恋愛と関係あるアニメを見たり マンガや小説を読んだりしていた そしてその中の一つは日本のアニメやマンガだった 何年間もアニメやマンガを見て 日本人の恋愛について影響を与えられて 様々なイメージができた それに加え インターネットでも色々読んだ 例えば 日本では外国と違って

More information

2 調査結果 (1) 教科に関する調査結果 全体の平均正答率では, 小 5, 中 2の全ての教科で 全国的期待値 ( 参考値 ) ( 以下 全国値 という ) との5ポイント以上の有意差は見られなかった 基礎 基本 については,5ポイント以上の有意差は見られなかったものの, 小 5 中 2ともに,

2 調査結果 (1) 教科に関する調査結果 全体の平均正答率では, 小 5, 中 2の全ての教科で 全国的期待値 ( 参考値 ) ( 以下 全国値 という ) との5ポイント以上の有意差は見られなかった 基礎 基本 については,5ポイント以上の有意差は見られなかったものの, 小 5 中 2ともに, 平成 26 年度宮城県学力 学習状況調査結果について ( 速報 ) 宮城県教育委員会 1 実施状況 (1) 調査の目的 1 宮城県の児童生徒の学力や学習状況及び学校の学習に係る取組, 意識等を調査することにより, 児童生徒の一層の学力向上に向け, 学習指導の改善と家庭学習の充実を図るとともに, 今後の教育施策の企画 立案に活用する 2 本調査の結果と全国学力 学習状況調査の結果を関連付けて分析することにより,

More information

【第一稿】論文執筆のためのワード活用術 (1).docx.docx

【第一稿】論文執筆のためのワード活用術  (1).docx.docx ワード活用マニュアル レポート 論文の作成に欠かせない Word の使い方を勉強しましょう ワードはみんなの味方です 使いこなせればレポート 論文の強い味方になってくれます 就職してからも必要とされるスキルなのでこの機会に基本的なところをおさえちゃいましょう 各セクションの最後に練習問題があるので HP に添付されているワークシート (http://www.tufs.ac.jp/common/library/lc/word_work.docx)

More information

2. 現状と課題 3 大津市の観光地としての課題 大津市の観光地として成長するには強みを磨き上げていく事と並行して 他の観光地と比較し課題を明らかにする事が大切です 大津市の観光地としての課題は 複数の調査結果をまとめ 次の5つであると考えています 1 一人あたりの来訪者の現地小遣いが低い 2 来訪

2. 現状と課題 3 大津市の観光地としての課題 大津市の観光地として成長するには強みを磨き上げていく事と並行して 他の観光地と比較し課題を明らかにする事が大切です 大津市の観光地としての課題は 複数の調査結果をまとめ 次の5つであると考えています 1 一人あたりの来訪者の現地小遣いが低い 2 来訪 2. 現状と課題 3 大津市の観光地としての課題 大津市の観光地として成長するには強みを磨き上げていく事と並行して 他の観光地と比較し課題を明らかにする事が大切です 大津市の観光地としての課題は 複数の調査結果をまとめ 次の5つであると考えています 1 一人あたりの来訪者の現地小遣いが低い 2 来訪者の大津市での滞在時間が短い 3 観光地としての知名度が低い 4 市民に大津の魅力をより知ってほしい

More information

ソフィスト学習塾のご案内

ソフィスト学習塾のご案内 教室のご案内 ソフィスト学習塾は 子どもたちに自分で未来を切り拓く力を学習を通して身につけてほしいと考えています 問題の解き方を一つ一つ丁寧に教え込むことでは 未来を切り拓く力は育ちません 社会へ出たとき たくさんの問題に出会います その問題を一つ一つ解説してくれる人はいません 自分で考え 解決することが必要です 日々の学習において 初めて出会った問題 習ったことない問題も まず問題を読む 考えてみる

More information

< F C18D E93788EF38D7590B B CC8F578C76834F E786C73>

< F C18D E93788EF38D7590B B CC8F578C76834F E786C73> 平成 23 年度未来の科学者養成講座 受講生アンケート全体集計 & グラフ アンケート実施 : 平成 23 年 12 月 16 日 ~ 平成 24 年 1 月 16 日 平成 24 年 3 月 1 日 JST 未来の科学者養成講座事務局 H23 未来の科学者養成講座 参加者アンケート全機関集計グラフ 問 1. 参加しようと思った動機は何ですか?( 複数回答 ) 選択肢 回答数 割合 1. 面白そうだから

More information

演習:キャップハンディ ~言葉のわからない人の疑似体験~

演習:キャップハンディ ~言葉のわからない人の疑似体験~ 2 日目 10:50 演習 強度行動障害とコミュニケーション 2017 年 10 月 18 日 テキスト p.37-53 - 言葉のわからない人の疑似体験 - 太陽の里福祉会生活支援センター ぷらねっと 八木澤 新治 演習で使う物 指示書 A B : それぞれ受講者 2 枚 スケジュール 時間間隔内容 20 分間演習のねらい 進め方 20 分間演習の説明 準備 20 分間演習 1 の実施と振り返り

More information

Ⅲ 調査対象および回答数 調査対象 学校数 有効回答数児童生徒保護者 (4~6 年 ) 12 校 1, 校 1, 校 1,621 1,238 合計 41 校 3,917 ( 有効回答率 96.3%) 3,098 ( 有効回答率 77.7%) Ⅳ 調査の実施時期

Ⅲ 調査対象および回答数 調査対象 学校数 有効回答数児童生徒保護者 (4~6 年 ) 12 校 1, 校 1, 校 1,621 1,238 合計 41 校 3,917 ( 有効回答率 96.3%) 3,098 ( 有効回答率 77.7%) Ⅳ 調査の実施時期 平成 30 年 (2018 年 )11 月 21 日長野県教育委員会事務局心の支援課 平成 30 年度 インターネットについてのアンケート 調査結果について 調査の概要 Ⅰ 趣旨 本調査は 児童生徒の学校の授業以外におけるインターネットの利用実態と保護者の意識を把握し 児童生徒への指導や保護者への啓発活動推進の参考に資するため実施した 現在 インターネットを利用できる様々な情報通信機器が普及しているため

More information

Tagordo 1-a tago: la 7-a de oktobro (mardo) Unua Parto: metodoj, lecionoj, materialoj 15:00 Malfermo Orientado kaj resumo de la lastaj 3 ISOA-j ISIKAW

Tagordo 1-a tago: la 7-a de oktobro (mardo) Unua Parto: metodoj, lecionoj, materialoj 15:00 Malfermo Orientado kaj resumo de la lastaj 3 ISOA-j ISIKAW La 2-a Bulteno rev.1 La 4-a ILEI-Seminario en Orienta Azio (ISOA) en Kameoka, Kioto, Japanio Dato: la 7a 10a de oktobro, 2014 Loko: Miroku-kaikan, Oomoto-Centro Ten-on-kjo 1 Uĉimaru, Aracukaĉo, Kameoka,

More information

平成 20 年度全国学力 学習状況調査回答結果集計 [ 児童質問紙 ] 松江市教育委員会 - 児童 小学校調査 質問番号 (1) 朝食を毎日食べていますか 質問事項 選択肢 その他 無回答 貴教育委員会 島根県 ( 公

平成 20 年度全国学力 学習状況調査回答結果集計 [ 児童質問紙 ] 松江市教育委員会 - 児童 小学校調査 質問番号 (1) 朝食を毎日食べていますか 質問事項 選択肢 その他 無回答 貴教育委員会 島根県 ( 公 (1) 朝食を毎日食べていますか 貴教育委員会 88.7 7.8 3.1 0.5 0.0 0.1 島根県 ( 公立 ) 89.6 7.2 2.7 0.4 0.0 0.0 87.1 8.3 3.7 0.8 0.0 0.0 している どちらかといえ, している あまりしていない 全くしていない (2) 学校に持って行くものを, 前日か, その日の朝に確かめていますか 貴教育委員会 59.6 24.5 12.2

More information

総合的な探究の時間 は 何を 何のために学ぶ学習なのか? 総合的な探究の時間 は与えられたテーマから みなさんが自分で 課題 を見つけて調べる学習です 総合的な探究の時間 ( 総合的な学習の時間 ) には教科書がありません だから 自分で調べるべき課題を設定し 自分の力で探究学習 ( 調べ学習 )

総合的な探究の時間 は 何を 何のために学ぶ学習なのか? 総合的な探究の時間 は与えられたテーマから みなさんが自分で 課題 を見つけて調べる学習です 総合的な探究の時間 ( 総合的な学習の時間 ) には教科書がありません だから 自分で調べるべき課題を設定し 自分の力で探究学習 ( 調べ学習 ) これがあれば あなた一人 でも探究学習ができる! 高校生 先生のための 探究学習ガイドブック 1 総合的な探究の時間 は 何を 何のために学ぶ学習なのか? 総合的な探究の時間 は与えられたテーマから みなさんが自分で 課題 を見つけて調べる学習です 総合的な探究の時間 ( 総合的な学習の時間 ) には教科書がありません だから 自分で調べるべき課題を設定し 自分の力で探究学習 ( 調べ学習 ) を進めていく必要があります

More information

M28_回答結果集計(生徒質問紙<グラフ>)(全国(地域規模別)-生徒(公立)).xlsx

M28_回答結果集計(生徒質問紙<グラフ>)(全国(地域規模別)-生徒(公立)).xlsx 生徒数 1,016,395 243,798 148,222 519,029 96,228 18,755 学校数 9,689 1,757 1,097 4,977 1,573 938 (1) 朝食を毎日食べていますか 83.8 9.7 4.7 1.9 0.0 0.0 大都市 82.4 10.1 5.2 2.2 0.0 0.0 中核市 83.4 9.7 4.9 2.0 0.0 0.0 その他の市 84.2

More information

Grammar for Writing Unit 2 At School Part 1-A 学習日 / / 相手の名前や状態を言う : あなたは~です HOP 1 主語 動詞 を何度も言いましょう 2 誰/ 何 を何度も言いましょう (1) あなたは です You are (1) クリスティーナ C

Grammar for Writing Unit 2 At School Part 1-A 学習日 / / 相手の名前や状態を言う : あなたは~です HOP 1 主語 動詞 を何度も言いましょう 2 誰/ 何 を何度も言いましょう (1) あなたは です You are (1) クリスティーナ C Grammar for Writing Unit 2 At School Part 1-A 学習日 / / 相手の名前や状態を言う : あなたは~です HOP 1 主語 動詞 を何度も言いましょう 2 誰/ 何 を何度も言いましょう (1) あなたは です You are (1) Christina 短縮形で You re (2) 生徒 a student * 短縮形は教科書 p.40 で出てきます

More information

Uモニ  アンケート集計結果

Uモニ  アンケート集計結果 U モニ アンケート集計結果 第 66 回のテーマは 浦安市健幸ポイントプロジェクト事業に関するアンケート でした 登録者数 699 人 実施期間 平成 28 年 7 月 15 日 ( 金 )~7 月 21 日 ( 木 ) 回答者数 ( 回答率 ) 401 人 (57.4%) 問 1 あなたは 健幸ポイント事業 について知っていますか 問 1 あなたは 健幸ポイント事業 について知っていますか 1.

More information

『いい夫婦の日』夫婦に関するアンケート調査 【プレゼント編】調査報告書

『いい夫婦の日』夫婦に関するアンケート調査 【プレゼント編】調査報告書 いい夫婦の日 夫婦に関するアンケート調査 プレゼント編 調査報告書 2015 年 10 月 26 日 いい夫婦の日 をすすめる会 Copyright (C) 2015 Asahi Advertising inc. All Rights Reserved 0 調査概要 いい夫婦の日 をすすめる会と 日本最大級のプレゼント検索サイト ベストプレゼント を運営する LUCHE HOLDINGS PTE.

More information

注意:やむをえない理由により、予告なしに担当講師が代講または変更となることがあります

注意:やむをえない理由により、予告なしに担当講師が代講または変更となることがあります 061001C スペイン語基礎コース 山本昭代プリエトベロニカ Prieto, Verónica 火曜日 金曜日 木曜日 もっとも基本的な身の周りの必要を満たすことができるよう スペイン語圏地域の日常生活 で非常によく使われる表現を理解し 使えるようになることを目指します 各課は表現 文法 語彙 文化の 4 つの内容から構成されています 個人に関する情報 自己紹介 挨拶 教室で のコミュニケーション等の基本的表現から始まり

More information

スライド 1

スライド 1 八戸 IT テレマーケティング未来創造協議会御中 社員資質向上研修 アンケート集計結果 平成 27 年 4 月 23 日 実施概要 (1) 一般社員向け研修 楽しい職場 を目指すためのマナー向上研修 対象者 主に新社会人 ~3 年以内の一般社員 合計 9 社 42 名 開催日時 1H27.1.14( 水 )9:00~12:00 2H27.1.15( 木 )14:00~17:00 参加人数 15 名

More information

第34課

第34課 言葉 : Trọng tâm: - Các cụm từ - Nội/ngoại động từ - Giải thích vấn đề văn hóa: Trà đạo, múa bon Phương thức giảng dạy: Giáo viên giơ tranh minh họa từ vưng và đọc to cụm đó lên học viên đọc theo giáo viên

More information

5. 単元指導目標単元の目標 ( 子どもに事前に知らせる ) 三角形を辺や角に目をつけて分類整理して それぞれの性質を見つけよう 二等辺三角形や正三角形のかき方やつくり方を知ろう 二等辺三角形や正三角形の角を比べよう 子どもに事前に知らせる どうまとめるのか 何を ( どこを ) どうするのか (

5. 単元指導目標単元の目標 ( 子どもに事前に知らせる ) 三角形を辺や角に目をつけて分類整理して それぞれの性質を見つけよう 二等辺三角形や正三角形のかき方やつくり方を知ろう 二等辺三角形や正三角形の角を比べよう 子どもに事前に知らせる どうまとめるのか 何を ( どこを ) どうするのか ( 学年 :3 年単元名 :10. 三角形 1. 単元目標 ( 全 7 時間 ) 二等辺三角形 正三角形について理解す 図形の構成要素の目をつけて三角形を分類整理しようる とする 二等辺三角形 正三角形をかくことがで 図形の構成要素の目をつけて三角形の性質を考える きる 角の概念をつくる 2. 指導内容 ストローやひごを使った三角形づくり 三角形の分類と二等辺三角形 正三角形の定義( 二等辺三角形 正三角形

More information

中 2 Columbus21 Unit3 Plans for the Summer DATE / NAME P 亜矢 あなたは何か夏の予定はありますか? Do you ( ) ( ) plans for the summer, Aya? 2. はい 私は沖縄にいるいとこたちを訪ねるつもり

中 2 Columbus21 Unit3 Plans for the Summer DATE / NAME P 亜矢 あなたは何か夏の予定はありますか? Do you ( ) ( ) plans for the summer, Aya? 2. はい 私は沖縄にいるいとこたちを訪ねるつもり P.22 1. 亜矢 あなたは何か夏の予定はありますか? Do you ( ) ( ) plans for the summer, Aya? 2. はい 私は沖縄にいるいとこたちを訪ねるつもりです Yes. ( ) ( ) ( ) visit my ( ) in Okinawa. 3. 彼らは浜辺の近くに住んでいます They live ( ) ( ) ( ). 4. 私は待ちきれないです I (

More information

タイトル 著者 キューバ視察の報告 : 2011 年 3 月 14 日 ~22 日 井上, 芳保 引用社会情報 = Social Information, 21(2): 発行日 2012-03 URL http://hdl.handle.net/10742/1554 札幌学院大学総合研究所 069-8555 北海道江別市文京台 11 番地電話 :011-386-8111 Vol.21

More information

天予備が贈る大学受験生のための学習法 大学受験をめざす皆さんに 天王寺予備校は合格学習法を提案します スタディサプリによる個別学習 自分専用のブース自習席での個別学習 1 対 1 マンツーマン授業による個別学習 学習コーチのサポートによる個別学習 など自分のピッタリの学習法で合格をめざします 浪人生

天予備が贈る大学受験生のための学習法 大学受験をめざす皆さんに 天王寺予備校は合格学習法を提案します スタディサプリによる個別学習 自分専用のブース自習席での個別学習 1 対 1 マンツーマン授業による個別学習 学習コーチのサポートによる個別学習 など自分のピッタリの学習法で合格をめざします 浪人生 天予備が贈る大学受験生のための学習法 大学受験をめざす皆さんに 天王寺予備校は合格学習法を提案します スタディサプリによる個別学習 自分専用のブース自習席での個別学習 1 対 1 マンツーマン授業による個別学習 学習コーチのサポートによる個別学習 など自分のピッタリの学習法で合格をめざします 浪人生も現役生も合格をめざして頑張りましょう スタディサプリ中心の個別学習 + 週 1 回の学習コーチ +

More information

小 4 小 5 小 6 男子 女子 小計 男子 女子 小計 男子 女子 小計 合計 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % F-3 あなたの家庭はあなた自身を入れて何人ですか 2 人家族 2 1.6% 3 2.5% 5 2.0% 2 1.9

小 4 小 5 小 6 男子 女子 小計 男子 女子 小計 男子 女子 小計 合計 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % F-3 あなたの家庭はあなた自身を入れて何人ですか 2 人家族 2 1.6% 3 2.5% 5 2.0% 2 1.9 F-3 あなたの家庭はあなた自身を入れて何人ですか 2 人家族 2 1.6% 3 2.5% 5 2.0% 2 1.9% 4 4.8% 6 3.2% 2 2.4% 4 4.0% 6 3.3% 17 2.8% 3 人家族 15 12.3% 21 17.2% 36 14.8% 18 17.5% 9 10.7% 27 14.4% 15 18.1% 12 12.0% 27 14.8% 90 14.7% 4 人家族

More information

こんにちは! ふっさんです 今回は 時間で数万円を 今 稼ぐ方法をレポートにまとめたので公開します 僕がこのレポートを作った理由は 多くの人が抱える 2 つの悩みを解決するためです. 稼げる自信がなくて 不安です 2. 教材などを買って学びたいが お金を捻出するのが難しいです というものです まず

こんにちは! ふっさんです 今回は 時間で数万円を 今 稼ぐ方法をレポートにまとめたので公開します 僕がこのレポートを作った理由は 多くの人が抱える 2 つの悩みを解決するためです. 稼げる自信がなくて 不安です 2. 教材などを買って学びたいが お金を捻出するのが難しいです というものです まず ネットは稼げるということを 実感するためのワークショップ ふっさん こんにちは! ふっさんです 今回は 時間で数万円を 今 稼ぐ方法をレポートにまとめたので公開します 僕がこのレポートを作った理由は 多くの人が抱える 2 つの悩みを解決するためです. 稼げる自信がなくて 不安です 2. 教材などを買って学びたいが お金を捻出するのが難しいです というものです まず つ目の 稼げる自信が全くなく 不安です

More information

英会話 3 月開講トライアル講座昼 トライアル 簡単英会話 ~ ネイティブ表現でトレーニング 海外旅行でもっとスマートに話せたら 旅行者に道を聞かれたらイメージどおり答えたい 海外の友人と親しく話したい 中学英語レベルの単語とフレーズなのに言葉が出てこないのはなぜでしょうか? それは 自然なフレーズ

英会話 3 月開講トライアル講座昼 トライアル 簡単英会話 ~ ネイティブ表現でトレーニング 海外旅行でもっとスマートに話せたら 旅行者に道を聞かれたらイメージどおり答えたい 海外の友人と親しく話したい 中学英語レベルの単語とフレーズなのに言葉が出てこないのはなぜでしょうか? それは 自然なフレーズ 同志社講座 源氏物語第二帖帚木の巻を読む 講師 : 岩坪健 ( いわつぼたけし ) 同志社大学文学部国文学科教授 < 講師より> 前回で 第一帖 桐壺の巻を読み終わりました 今回からは第二帖 帚木の巻を読み始めます 当巻の前半は 有名な雨夜の品定めです そこに書かれている女性論は 現代にも通じる優れた批評です しかも注意して読めば 痛烈な男性論にもなっています 室町時代になると 雨夜の品定めに書かれた女君を

More information

<4D F736F F D E815B836C F898B89914F95D C5816A>

<4D F736F F D E815B836C F898B89914F95D C5816A> 目 次 第 1 章インターネットの概要... 1 1-1 インターネットとは... 1 1-2 インターネットでできること... 2 第 2 章インターネットを見るためのソフト... 6 2-1 ブラウザ とは... 6 2-2 ブラウザ はいくつか種類がある... 6 2-3 クロームを入手するためにIEを使う... 8 2-4 IEを起動する... 8 2-5 インターネット用語 1 ウェブページ...

More information