M08003 n p r a b n c u h ng dẫn l p t v S d ng tcwqrqqa M c ュ ョ アオ ォィ ィ ュオ ウ ョ ーィ ュ n ー イ ョ オ toto e ッ キ ウィ イ ィ ョァ エ ゥN h ケ ォ ウ ィ h ウ ョァ, ョィ ョ Hc ィ ウ

Size: px
Start display at page:

Download "M08003 n p r a b n c u h ng dẫn l p t v S d ng tcwqrqqa M c ュ ョ アオ ォィ ィ ュオ ウ ョ ーィ ュ n ー イ ョ オ toto e ッ キ ウィ イ ィ ョァ エ ゥN h ケ ォ ウ ィ h ウ ョァ, ョィ ョ Hc ィ ウ"

Transcription

1

2 M08003 n p r a b n c u h ng dẫn l p t v S d ng tcwqrqqa M c ュ ョ アオ ォィ ィ ュオ ウ ョ ーィ ュ n ー イ ョ オ toto e ッ キ ウィ イ ィ ョァ エ ゥN h ケ ォ ウ ィ h ウ ョァ, ョィ ョ Hc ィ ウ ョァI ョ エイ ョ ウ ョ ーィ ュ ウ ョァ ョァ ィN M ォ ウ ィ ィ ョァ ョ エイ ォィゥ ャ ー エN l ー エ n ー イ ョ オ toto e ッ キ ウィ イ エィ ッ ィ ョ ャ ー エN M c ゥ ュ ォ エィオ エL ウ ュ M ョNNNカカ エィ エィ ケ ゥ ュ ォィ ョァ ョ エィ ョァ ッ エイ N cィ カ ョ エッ ョ ョァ ョ ャ ー エ カ tオ ョ エィ ョァィゥ ュ ィ ウ オ ケN xゥョ カオゥ ャ ョァ ョ ゥ オョァ エイッョァ ュ Hcィ カ ョ エッ ョI エイ ォィゥ ウ ョァL c ォ ィゥ オ ゥ ケ イ エ アオ ョ エイ ョァ ィッ カゥ ウ ョァ ョ エッ ョL カ カ ケ ィ ケ ィ ィ ョ エオ ョ エィ エィ ッ ォ ィゥ オ ゥ ケN ョァィ ォ ィゥ オ ョィ ウ オN c ョィ ッ bゥ オ エ ョァ ョ ケ ィッ ゥ エ カゥ ク ャ ウ ゥ エィ ョ ョ エ カッョァ ィッ エィ ョァ エ ィN bゥ オ エ ョァ ョ ケ ィッ ゥ エ カゥ ク ャ ウ ゥ エィ ョ ョ ィ ョ エィ ョァ ィッ エィゥ エ ィ ゥ カ エ ィ エN cィ k ィゥ オ カ ョィ ョァィ k ィゥ オ ョァィ イ ョァ ィ ョィ ョァ c ュ k ィゥ オ ョァィ イ ョァ ィ ョィ ョァ ャ b エ bオ N c ョィ ッ ュ ッ ョ ゥ エィゥ エ e ッ w ウィ イ カ ッ ョァオ ョ ョ ャ ョィN Hn オ ォィ ョァ ウ ァ ケ ョァ ィッ エイ b エ bオ エイ エィゥ エ NI cィ ウ ョァ ョ ュ ケ カ ョ ァゥ ョァ Hョ ョァ ュIN kィ ョァ ウ ョァ ョ ゥ ョN Hn オ ォィ ョァ ウ ァ ケ カゥ ュ NI c ュ cィ kィ ョァ エゥ ー エ ウ ョァ エィゥ エ e ッ キ ウィ イ ォィゥ ョ ォィ ョァ ィッ エ ョァ ョァN Htイッョァ ョィ ョァ エイ ョァ ィ ー ウ オ ケL ィ ケ ョァ カ ョ ョァ エ ョ ョァ ョァ ー ョ IN c エイ エイ エィ ャ Z M n イ イ エ ョァ ョァ ィッ ーィ ョ エィ ョ ィ ョィN M s ョ ーィ ュ エィゥ オ ウ エL ョ エ ィッ ァ ケN M ᅡュ エィ ョィ エ エィ ョァ ーィ エ イ N M b ョ オ エ N s オ ォィゥ ャ ゥ ャ ャ ュ ウ ィL ョァ ィ エ ゥ ョ ー ャ ゥN H エィ ァ ケ イ イ ョ エイ ォィゥ ョ ー ョァ ョ エッ ョIN ケ ーィ ョ エィ ョ ィ ョィ カ ッ エ ュ ュ エ ィ ョ エッ ョN Hs オ ォィゥ ケ ーィ ョ エィ ョ ィ ョィ ョァ カ ョ エッ ョ ウ ョァィ エィ ケ エゥ ョァ ォ オ エ ィL ォ ッ ョィ カ ーィ ョ ュ ッ イ ョァ ウ ョ ーィ ュ ォィ ョァ エ ィ イ ゥ ョィ オIN Hn オ ォィ ョァ ーィ ョ エィ ョ ィ ョィ エィ ャッョァ イ ョ ョ ィ ョ エィ ョァI n オ イ イ ョ ー ョ N ク ケ イ L ョァ カ ョ ョァ エ ョ ョァ ョァ v カゥ ッ アオ ョ ャ オ ゥN Hkィゥ エゥ ー エ ウ ョァL ィ ケ ク ョ エイ ォィゥ ョァ カ ョ ョ ョァ ャ ゥ エイッョァ b エ エィゥ エ エィ ァ ケ カゥ ュ NNNカカIN bオ c ゥ ョ ーィ ー ーィ ョァ ョァ ィ ョァ カ ッ ョァ ョァN Hn オ ョ エイッョァ エィゥ エ e ッ キ ウィ イ ョァ ョァL ョァ ョァ カ ーィ ョ ョ エイッョァ エィゥ エ エィ カ L ョ エ ゥ イ イ ョ IN Hn オ ョ エィゥ エL ィ ケ ァゥ ィッ ォィオ カ エ エィゥ エ e ッ キ ウィ イ ャオ ョ ュ ー ョァ ュ エ ュ ケ ウ ゥNNカカIN d cィ ケ c ュ エィ ッ イ ゥ Hc エィ ク ケ イ ィゥ ョ エ IN kィ ョァ ィ ュO ョァ ュ エ ャ ュ ョィ ィ ケ ョァ エ ョァ エ ゥ ーィ ョ ォィ ー ョ ゥ ョァ ョ N Hn オ ォィ ョァL ョァ エィ ョァ エ ォ エ ョ ゥL ョ ョ イ イ ョ IN c ュ kィ ョァ ッ ァゥ エィ ッ ャ ーL ウ ィ ィッ エィ ケ ゥ ウ ョ ーィ ュN Hc エィ ァ ケ イ イ ョ ィッ ィ ィ ゥ エィゥ エ IN tオ ョ エィ ィ ョ オ エゥ ー エ ウ ョァI kィ ョァ オ ョ ッョァ ィッ ャ ュ ー ョァ ー ョ N Hn オ ォィ ョァL ョァ エィ ョァ エ ォ エ ョ ゥL ョ ョ イ イ ョ kィ ョァ エィオ ャ ィッ ョァオ ョ ョィゥ エ ォィ NNNカカ ァ ョ ウ ョ ーィ ュN Hn オ ォィ ョァ エィ ァ ケ ィ ケIN l オ ォィゥ カ ョ ィ ョィ ョァ エイ ッ ョ kィ ョァ ャ ー エ ウ ョ ーィ ュ エイッョァ ーィ ョァ エゥ ョ ゥ ョァ ョィ ク L エ オ エィオケ ョNNカカN Hn オ ォィ ョァL ウ ョ ーィ ュ エィ ィッ エ ョァ ウ ゥ ャ ィIN Hn ー e ッ キ ウィ イ エィ エオ エ カ イ ゥ クオ ョァ ァ ケ エィ ョァ エ ィIN kィ ョァ ョ ゥ ャ ョァ ゥ ョ ー ォィゥ カ ョ ョァ エ ョ ョァ ュ N Hn オ ォィ ョァ ョ ウ ーィオョ イ IN kィ ョァ ョィ ウ ョ ーィ ュ ャ ョ ョァ ョァ ゥ ィッ ョ ー ョ オN Hn オ ォィ ョァL ーィ ョ エィ ョ ィ ョィ エィ エ ィ イ ゥ カ イ ゥL ョ ョ エィ ョァIN d ョァ ィ エ エ ケ イ ョィ ー ーィ ャッ ョァ Hエイオョァ エ ョィI ャ ュ ウ ィ ーィ ョ ョィ H ョァ ゥL ョ ー ョ オI カ ォィ ョァ ウ ョァ ィ エ ウ オZ cィ エ ャ ュ ウ ィ ョ オL ョコゥョ L ィ エ エ ケ イ L ョゥMャッョ ィ ウ ョNNNカカ Hn オ ォィ ョァL ーィ ョ ョィ エィ ィ ョァ ィッ カ L ョ ョ ィ ョ エィ ョァIN H ョァ ー ョ エィ ィ ョァL ョ ョ イ イ ョ NNNカカIN kィ ョァ ョァ ュ エ ャ ュ ョィ ィ ケ ョァ エ ョァ ャ ョ エィゥ エ e ッ キ ウィ イN kィ ョァ ョァ ィ ケ エ カ エ ョ ョァ ャ ョ エイ ョ ョァ ゥL ョ ー ョ オ ィッ ーィ ョ エィ ョ ィ ョィN Hn オ ォィ ョァ ーィ ョ ウ ァ ケ ィッ イ ゥ イ ァ ケ ィ ョ エィ ョァIN ョァ ョ ウ オ ケ ーィ ョァ ョァ ォィゥ ュ ォィオケ エ ィッ ィ ィ ョァ kィ ョァ ャ オ ーィ ョ エィ ョ ィ ョィL ョァ ゥL ョ ー ョ オ カ ーィ ョ ョィ ォィ ョァ カ ゥ ォィ L ァゥ ケ カ ウゥョィNNカカN Hd ョァ ォィ ョ エ カ エ ォゥ エ ャ オIN ーィ ョァ ョァ エイ エイ tイ ョィ ョ エゥ オ ャ ュ ィ ョィ カ カ ゥ ーィオョN エ ーィ ョ エィ ョ kィ ョァ エイ エゥ ー ウ ョ ーィ ュ ゥ ョィ ョ ョァ ュ エ エイ ゥN Hn オ ォィ ョァ エィ ァ ケ ュ エ ュ オIN Hkィ ョァ ャ ョァ カ ッ ョ ー ョ オI P1

3 chᅳ tr c khi l p bi u t t QN cィ ュ ョァオ ョ ー ョ ィッ ウ ョ ーィ ュ ウ オ ォィゥ ィッ ョ エィゥ ョ ョァ エ ャ ー エ ォィ N RN ー ウオ エ ー ョ ャ PLPUmp H ョァI M PLWUmp Hエ ョィIN ュ ッ ー ウオ エ ー ョ ョ ョ ュ エイッョァ ォィッ ョァ エイ ョN SN nィゥ エ ー ョ ーィ ゥ ョ ュ エイッョァ ォィッ ョァ PMSUッcN ュ ッ ョィゥ エ ー ョ ョ ョ ュ エイッョァ ォィッ ョァ エイ ョN TN kィ ョァ ウ ョァ ョァ ー ョ ィッ オ ョ ゥ ョァ ォィ ャッ ゥ ョィ ウ ョ クオ エ オョァ ーN Jkィゥ エィ ィゥ ョ ォゥ ュ エイ ャ オ ャ ョァ ョ エイ ョ ュ ゥ ウ ョ ーィ ュ エ ゥ ョィ ュ ケL ョ エィ カ ョ ョァ エイ ョ ウ ョ ーィ ュN ゥ オ ョ ケ ォィ ョァ ーィ ゥ ャ ィ ョァ ィ thᅯng S k thu t Z l ー イ ー ng v ngh a エィ ィゥ ョ ゥ ョァ ゥ ャ ー Z y オ オ ク ョィ ョ エイ アオ ョ Z tィ エ L ャオ ョァ ョァ カゥ quy trᅩnh l p t G1/ G1/2 ki m tra b ph n pィ ョ エィ ョ ィ ョィ eco washer v ョ ー ョ l ゥ ャ 33 K BAC FRO t ュ s ィ ィ ョァ ョ ウ ョァ c c d ng c yᅧu c u 44 P2 47cm 5-A 44cm 5-B NT エ

4 8 5 5-A 44 5-B 9 6 v n h nh th nghi m 7 ョ P3

5 HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG Cách mở nước để sử dụng (rửa) Cách đóng nước sau khi sử dụng (rửa) b o d ng kィゥ ョ ュ エィ ケ ー ウオ エ ョ v ウゥョィ ーィ ョ ィ ョィL ョァ ゥ カ ョ ー ョ オ Lau bằng vải mềm ướt đã vắt kiệt nước. Lau nhẹ nhàng, dùng lực lau từ lòng bàn tay, tránh dùng móng tay làm xước sản phẩm. Sử dụng một miếng vải mỏng để lau ở các khe hở giữa bộ phận chính máy Eco washer và nắp bàn cầu. Làm sạch các vết bẩn khó vệ sinh. - Sử dụng tấm vải mềm thấm chất tẩy rửa trung tính và lau nhẹ nhàng, dùng lực lau từ lòng bàn tay. - Lau bằng khăn ẩm. v ウゥョィ ャ ケ オ ゥ ャ 1. Đóng van ngắt nước để dừng cấp nước. 2. Tháo đai ốc lắp trên vòi cấp nước, sau đó tháo lưới lọc. 3. Làm sạch lưới lọc. 4. Lắp lại lưới và siết chặt ốc cẩn thận. 5. Mở van ngắt nước. c nh b o v ウゥョィ ォィ ィ ァゥ ーィ ョ ィ ョィ ュ ケ e ッ w ウh イ カ ョ オ Không chạm/ dùng một lực mạnh hay cứng tác động tới phần khớp nối ống nước. (Nếu không, ống có thể bị trục trặc dẫn đến rò rỉ nước.) 1. Tháo phần thân chính. Hãy làm đúng theo trình tự ở quy trình Lắp đặt 8. *Không kéo quá mức vòi cấp nước. 2. Vệ sinh phần thân chính. Hãy làm đúng theo trình tự như đối với vệ sinh phần thân chính bệ ngồi và nắp bàn cầu. Lưới lọc 3. Lắp phần thân chính. Hãy làm đúng theo trình tự ở quy trình Lắp đặt 7. Ống cấp nước Van ngắt nước 04 Đai ốc

6

Visualização Unificada

Visualização Unificada PÁGINA DE SEPARAÇÃO (Gerada automaticamente pelo sistema.) Documento 4 Tipo documento: LAUDO Evento: DILIGÊNCIA POLICIAL Data: 28/07/2016 08:33:27 Usuário: EPF19315 - LEONARDO CARBONERA Processo: 5006597-38.2016.4.04.7000

More information

cッョエ ョエウ QRNR pャ ケ ケッオイ カゥ ッウ RX QRNS vゥ キ ケッオイ ーィッエッウ RX QRNT pャ ケ ケッオイ ュオウゥ RY Q tv エッオイ S QNQ p オウ tv ョ イ ッイ ゥョァウ QNR e ウケlゥョォ S S R s エエゥョァ オー T R

cッョエ ョエウ QRNR pャ ケ ケッオイ カゥ ッウ RX QRNS vゥ キ ケッオイ ーィッエッウ RX QRNT pャ ケ ケッオイ ュオウゥ RY Q tv エッオイ S QNQ p オウ tv ョ イ ッイ ゥョァウ QNR e ウケlゥョォ S S R s エエゥョァ オー T R r ァゥウエ イ ケッオイ ーイッ オ エ ョ ァ エ ウオーーッイエ エ TPSQ ウ イゥ ウ キキキNーィゥャゥーウN ッュOキ ャ ッュ uウ イ m ョオ ャ RRpftTPSQ RTphtTPSQ cッョエ ョエウ QRNR pャ ケ ケッオイ カゥ ッウ RX QRNS vゥ キ ケッオイ ーィッエッウ RX QRNT pャ ケ ケッオイ ュオウゥ RY Q tv エッオイ S QNQ

More information

Инструкция Philips 32PFS6402/12

Инструкция Philips 32PFS6402/12 LED и LCD-телевизоры Philips 32PFS6402/12: Инструкция пользователя r ァゥウエ イケッオイーイッ オ エ ョ ァ エウオーーッイエ エ VTPRウ イゥ ウ キキキーィゥャゥーウ ッュOキ ャ ッュ SRpfsVTPR Q T QQ QR QS R V RQ RR RS RT RU RV S SQ SR SS ST SU X V W

More information

THÔNG SỐ KỸ THUẬT BẢN VẼ LẮP ĐẶT Sản phẩm Tối thiểu Áp lực sử dụng (động) Tối đa (tĩnh) Nhiệt độ sử dụng Chất lượng nước sử dụng Vùng thường Nhiệt độ

THÔNG SỐ KỸ THUẬT BẢN VẼ LẮP ĐẶT Sản phẩm Tối thiểu Áp lực sử dụng (động) Tối đa (tĩnh) Nhiệt độ sử dụng Chất lượng nước sử dụng Vùng thường Nhiệt độ 03G40SR 2015.10 TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN LẮP ĐẶT SEN TẮM ĐIỀU NHIỆT NÓNG LẠNH Sê ri TMGG40 (TMGG40E/ TMGG40E3/ TMGG40LE/ TMGG40LLE/ TMGG40LEW/ TMGG40LJ/ TMGG40SE/ TMGG40SECR/ TMGG40SEW/ TMGG40SJ/ TMGG40QE/ TMGG40QJ/

More information

W06_viet01

W06_viet01 Tiếng Việt 10 điểm cần thiết cho sự an toàn và vui tươi trong học tập tại trường cấp 1 đối với học sinh và phụ huynh người ngoại quốc. Hướng đến việc nhập học trường cấp 1 Hãy xác định lịch trình cho đến

More information

cッョエ ョエウ Qtvtッオイ T QNQuャエイ hdtv XNSuウゥョァエィ tvgオゥ SW Yr ッイ ゥョァ ョ p オウ tv SY YNQr ッイ ゥョァ SY YNRp オウ tv TP T QNRpィゥャゥーウaョ イッゥ tv T QNSuウゥョァaーーウ T QNTpャ ケ

cッョエ ョエウ Qtvtッオイ T QNQuャエイ hdtv XNSuウゥョァエィ tvgオゥ SW Yr ッイ ゥョァ ョ p オウ tv SY YNQr ッイ ゥョァ SY YNRp オウ tv TP T QNRpィゥャゥーウaョ イッゥ tv T QNSuウゥョァaーーウ T QNTpャ ケ r ァゥウエ イケッオイーイッ オ エ ョ ァ エウオーーッイエ エ VTPPウ イゥ ウ キキキNーィゥャゥーウN ッュOキ ャ ッュ uウ イm ョオ ャ TPputVTPP UPputVTPP UUputVTPP cッョエ ョエウ Qtvtッオイ T QNQuャエイ hdtv XNSuウゥョァエィ tvgオゥ SW Yr ッイ ゥョァ ョ p オウ tv SY YNQr ッイ ゥョァ SY YNRp

More information

Mục lục Lời mở đầu 1 1 Ba loại tai nạn lao động thường xảy ra trong khi hàn 2 2 Những công việc nhiều tai nạn gây tử vong 2 3 Tai họa và các nghi vấn

Mục lục Lời mở đầu 1 1 Ba loại tai nạn lao động thường xảy ra trong khi hàn 2 2 Những công việc nhiều tai nạn gây tử vong 2 3 Tai họa và các nghi vấn Dành cho thực tập sinh kỹ năng Bước đầu tiên để thực tập sinh kỹ năng thực hiện công việc hàn an toàn Mục lục Lời mở đầu 1 1 Ba loại tai nạn lao động thường xảy ra trong khi hàn 2 2 Những công việc nhiều

More information

労災保険外国人むけパンフ第一編_ベトナム語i

労災保険外国人むけパンフ第一編_ベトナム語i [Dành cho người nước ngoài làm việc tại Nhật Bản] ベトナム語版 Sách hướng dẫn để yêu cầu bảo hiểm tai nạn lao động Về đối tượng có thể yêu cầu(làm đơn xin) nhận trợ cấp bảo hiểm Bảo hiểm tai nạn lao

More information

日本留学試験の手引き_ベトナム語版

日本留学試験の手引き_ベトナム語版 Kỳ thi Du học Nhật Bản (EJU) và Thủ tục ~ Cho phép Nhập học trước khi đến Nhật bằng cách sử dụng EJU ~ Mục lục Lời nói đầu...03 Phương pháp tuyển chọn lưu học sinh...04 Kỳ thi Du học Nhật Bản(EJU)...05

More information

1.Khóa tuyển sinh Số học viên Khóa tuyển sinh Thời gian nhập học Số học viên Khoa tiếng nhật Khóa học 1 năm Khoá học 2 năm Tháng 4 40 người (20 người

1.Khóa tuyển sinh Số học viên Khóa tuyển sinh Thời gian nhập học Số học viên Khoa tiếng nhật Khóa học 1 năm Khoá học 2 năm Tháng 4 40 người (20 người Khoa tiếng Nhật H I R O S H I M A F U K U S H I S E N M O N G A K K O Trường Điều Dưỡng Phúc Lợi Xã Hội Hiroshima 1.Khóa tuyển sinh Số học viên Khóa tuyển sinh Thời gian nhập học Số học viên Khoa tiếng

More information

平成25年度全国学力・学習状況調査:保護者に対する調査(小学校調査票)ベトナム語版

平成25年度全国学力・学習状況調査:保護者に対する調査(小学校調査票)ベトナム語版 MEXT Bộ giáo dục và khoa học Khảo sát tình hình học tập - học lực toàn quốc năm 2013 (Bảng khảo sát chi tiết) Bảng khảo sát dành cho phụ huynh Khảo sát này là một phần trong kế hoạch Khảo sát tình hình

More information

語彙リスト_ベトナム語(10Q).indd

語彙リスト_ベトナム語(10Q).indd C A S E 0 1 IT doanh nghiệp IT làm việc tại - làm việc tại - khá vất vả những việc như thế này cấp trên, sếp bị - cho gọi dữ liệu đơn hàng xử lý - trả lời trở về chỗ như thường lệ đi đi lại lại, đi tới

More information

プリント

プリント Mấy điều cần biết Khi phỏng vấn nhập học 1 Thủ tục Đồ ăn Khi phỏng vấn nhập học 2 Bài tiết Ngủ Bản giao tiếp bằng chỉ tay dùng trong nhà trẻ Dị ứng Đưa đón ử Đ Sự kiện Bệnh tật Đặc biệt chú ý bệnh truyền

More information

Инструкция Philips 32PFS5362/12

Инструкция Philips 32PFS5362/12 LED и LCD-телевизоры Philips 32PFS5362/12: Инструкция пользователя r ァゥウエ イケッオイーイッ オ エ ョ ァ エウオーーッイエ エ USVRウ イゥ ウ キキキーィゥャゥーウ ッュOキ ャ ッュ SRpfsUSVR Q QQpィゥャゥーウsュ イエtvT QR QS T QT QU R U RQ RR RS RT RU RV S

More information

労災保険外国人向けパンフ第二編_ベトナム語

労災保険外国人向けパンフ第二編_ベトナム語 [ Cho người nước ngoài làm việc tại Nhật Bản] ベトナム語版 Sách hướng dẫn để yêu cầu bảo hiểm tai nạn lao động Khái quắt về trợ cấp bảo hiểm tai nạn lao động Nội dung của trợ cấp bảo hiểm các loại

More information

Microsoft Word - DAI THUA 100 PHAP _hoan chinh_.doc

Microsoft Word - DAI THUA 100 PHAP  _hoan chinh_.doc Sáng tác: Bồ tát Thiên Thân Hán dịch: Pháp sư: Huyền Tráng Soạn thuật: Cư sĩ: Giản Kim Võ Việt dịch: Cư sĩ: Lê Hồng Sơn LUẬN ĐẠI THỪA 100 PHÁP Phật Lịch: 2557 - DL.2013 Luận Đại Thừa 100 Pháp 1 Việt dịch:

More information

[PDF] SỔ TAY HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG DỊCH VỤ CHUYỂN TIỀN QUỐC TẾ

[PDF] SỔ TAY HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG DỊCH VỤ CHUYỂN TIỀN QUỐC TẾ SỔ TAY HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG DỊCH VỤ CHUYỂN TIỀN QUỐC TẾ mục lục Những chú ý khi đăng ký Hướng dẫn các nội dung quan trọng 3 Tổng quan về sản phẩm Hướng dẫn sử dụng ATM 5 7 Phí dịch vụ và Các thắc mắc Ứng

More information

Họ và tên Phiếu Chẩn Ðoán Nội Khoa Hãy đánh dấu vào nơi có triệu chứng bị bệnh Nam Năm tháng ngày Nữ Ngày sinh Ðịa chỉ Năm tháng ngày Ðiện thoại Có bả

Họ và tên Phiếu Chẩn Ðoán Nội Khoa Hãy đánh dấu vào nơi có triệu chứng bị bệnh Nam Năm tháng ngày Nữ Ngày sinh Ðịa chỉ Năm tháng ngày Ðiện thoại Có bả Họ và tên Phiếu Chẩn Ðoán Nội Khoa Hãy đánh dấu vào nơi có triệu chứng bị bệnh Nam Năm tháng ngày Nữ Ngày sinh Ðịa chỉ Năm tháng ngày Ðiện thoại Có bảo hiểm y tế không? Quốc tịch CóKhông Ngôn ngữ Đã bị

More information

Lịch của toàn khi vực Ngày nghỉ lễ rác vẫn Xin vui lòng chấp hành Xin vui lòng vứt rác tại địa điểm và ngày đã được qui định trước 8:30 buổi sáng! Vứt

Lịch của toàn khi vực Ngày nghỉ lễ rác vẫn Xin vui lòng chấp hành Xin vui lòng vứt rác tại địa điểm và ngày đã được qui định trước 8:30 buổi sáng! Vứt Cách vứt tài nguyên và rác đúng cách Hướng dẫn cách vứt rác gia đình Xin vui lòng chấp hành Xin vui lòng phân loại tài nguyên và rác Phân loại rác bao gồm 5 loại 1. 2. 3. 4. 5. Xin vui lòng vứt rác tài

More information

Tài chính Quan hệ Cộng đồng Quản trị căn bản Pháp lý Các loại rủi ro Dự án Tình hình Tài chính Mục tiêu công ty Giá cả Môi trường - Tử vong - Thương t

Tài chính Quan hệ Cộng đồng Quản trị căn bản Pháp lý Các loại rủi ro Dự án Tình hình Tài chính Mục tiêu công ty Giá cả Môi trường - Tử vong - Thương t Giảng viên: Trần Quang Trung Mục tiêu môn học Kết thúc chương trình này người học có thể: Lưu ý nhiều hơn các vấn đề có yếu tố rủi ro Nhận biết và phân loại các rủi ro của đơn vị Áp dụng một số kỹ thuật

More information

Contents

Contents 3.7 Quy hoạch Định hướng TOD ở cụm đô thị phía nam 3.7.1 Hướng tiếp cận 1) Đặc điểm của cụm (a) Tổng quan 3.249 Cụm đô thị phía nam gồm phần đông nam của quận Đống Đa, phía tây quận Hai Bà Trưng, phía

More information

Microsoft Word - Thuc don an dam cho be 5-15 thang.doc

Microsoft Word - Thuc don an dam cho be 5-15 thang.doc THỰC ĐƠN ĂN DẶM KIỂU NHẬT 5-6 tháng Muối không tốt cho thận của bé, vì vậy giai đoạn này không cần nêm muối. Lượng muối cho bé bằng 1/4 lượng muối cho người lớn. Đối với bé ở giai đoạn này, vị nước dashi

More information

2

2 www.pwc.com/vn Sổ tay thuế Việt Nam 2017 2 Mục Lục Hệ Thống Thuế 6 Tổng quan Thuế Thu Nhập Doanh Nghiệp ( TNDN ) Thuế suất Ưu đãi thuế TNDN Xác định thu nhập chịu thuế TNDN Các khoản chi không được trừ

More information

bộ khẩu tức là cái miệng. Cái miệng con người phát ngôn ra lời nói nhanh như mũi tên và mũi tên ấy sẽ mang đến cho chúng ta cả điều lợi lẫn điều hại;

bộ khẩu tức là cái miệng. Cái miệng con người phát ngôn ra lời nói nhanh như mũi tên và mũi tên ấy sẽ mang đến cho chúng ta cả điều lợi lẫn điều hại; Mùa Cây Trái Thích Như Điển Đức Phật thường dạy rằng: nhân nào quả đó ; gieo gió gặt bão ; nhân thiện quả thiện, nhân ác quả ác ; hoặc ông bà mình cũng có câu tục ngữ: ăn cây nào rào cây ấy ; ăn quả nhớ

More information

PTB TV 2018 ver 8

PTB TV 2018 ver 8 Sổ tay thuế Việt Nam 2018 www.pwc.com/vn 2 Mục Lục Hệ Thống Thuế Tổng quan Thuế Thu Nhập Doanh Nghiệp ( TNDN ) Thuế suất Ưu đãi thuế TNDN Xác định thu nhập chịu thuế TNDN Các khoản chi không được trừ và

More information

TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM TP. HỒ CHÍ MINH ĐÀO DUY TÙNG TỪ NGỮ HÁN VIỆT TRONG CA DAO NAM BỘ Chuyên ngành: NGÔN NGỮ HỌC Mã số: LUẬ

TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM TP. HỒ CHÍ MINH ĐÀO DUY TÙNG TỪ NGỮ HÁN VIỆT TRONG CA DAO NAM BỘ Chuyên ngành: NGÔN NGỮ HỌC Mã số: LUẬ BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM TP. HỒ CHÍ MINH --------------- Đào Duy Tùng TỪ NGỮ HÁN VIỆT TRONG CA DAO NAM BỘ LUẬN VĂN THẠC SĨ NGÔN NGỮ HỌC TP. HỒ CHÍ MINH 2012 BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO

More information

Mục lục Khi nào thì bắt đầu cho bé ăn dặm?... 1 Cức giai đoạn ăn dặm... 1 Đ thô ộà đ mềm c a th c ăn... 2 Th i gian cho bé ăn dặm trong ngày... 4 Bắt

Mục lục Khi nào thì bắt đầu cho bé ăn dặm?... 1 Cức giai đoạn ăn dặm... 1 Đ thô ộà đ mềm c a th c ăn... 2 Th i gian cho bé ăn dặm trong ngày... 4 Bắt ĔNăD M KI U NHẬT Ths. ĐàoăThị Mỹ Khanh Osaka, thứng 12 năm 2008 (Cập nhật ngày 14 thứng 10 năm 2013) Mục lục Khi nào thì bắt đầu cho bé ăn dặm?... 1 Cức giai đoạn ăn dặm... 1 Đ thô ộà đ mềm c a th c ăn...

More information

CHƯƠNG TRÌNH Lời chào từ Ban tổ chức Hướng dẫn Học thi Trung Học Phổ Thông Nghỉ giải lao Trả lời câu hỏi Kinh nghiệm học thi từ Sinh viên đã tốt nghiệ

CHƯƠNG TRÌNH Lời chào từ Ban tổ chức Hướng dẫn Học thi Trung Học Phổ Thông Nghỉ giải lao Trả lời câu hỏi Kinh nghiệm học thi từ Sinh viên đã tốt nghiệ Bản tiếng Việt HƯỚNG DẪN HỌC THI TRUNG HỌC PHỔ THÔNG Tài liệu thuộc tỉnh Tochigi 2014 BẰNG NHIỀU NGÔN NGỮ Vietnam ภาษาไทย English Filipino ا ردو ESPAÑOL Português 汉语 Đây là tài liệu được làm dựa trên dữ

More information

Tường chống lũ cấy ghép cọc Nguyên tắc ép cọc tĩnh (The Press-in Principle) Tường bảo vệ cấy ghép cọc Các thành tự trước đây / hiện nay Phòng chống lũ

Tường chống lũ cấy ghép cọc Nguyên tắc ép cọc tĩnh (The Press-in Principle) Tường bảo vệ cấy ghép cọc Các thành tự trước đây / hiện nay Phòng chống lũ Engineering Group Công nghệ tường chống lũ cấy ghép cọc (implant) mới nhất Tường chống lũ cấy ghép cọc Nguyên tắc ép cọc tĩnh (The Press-in Principle) Tường bảo vệ cấy ghép cọc Các thành tự trước đây /

More information

ィC ィコ ィー ィケ 09 ィコ ァ ィヲ 09 ィー ィェ ィェ ィェ ィ ィョ ィコ,

ィC ィコ ィー ィケ 09 ィコ ァ ィヲ 09 ィー ィェ ィェ ィェ ィ ィョ ィコ, 13I S S N 2 0 7 1-2 2 4 3 00 03 05 06 01 06 08 00 02 04 02 01 03 04 05 08 02 01 02 01 02 05 07 02 08 04 05 06 00 03 01 01 02 01 02 08 01 04 08 04 01 02 01 02 07 01 06 00 03 04 05 06 06 03 06 08 V E S T

More information

KINH TỨ THẬP NHỊ CHƯƠNG HẬU TẦN TAM TẠNG PHÁP SƯ CƯU-MA-LA-THẬP PHỤNG CHIẾU DỊCH ĐOÀN TRUNG CÒN - NGUYỄN MINH TIẾN Việt dịch và chú giải NGUYỄN MINH H

KINH TỨ THẬP NHỊ CHƯƠNG HẬU TẦN TAM TẠNG PHÁP SƯ CƯU-MA-LA-THẬP PHỤNG CHIẾU DỊCH ĐOÀN TRUNG CÒN - NGUYỄN MINH TIẾN Việt dịch và chú giải NGUYỄN MINH H KINH TỨ THẬP NHỊ CHƯƠNG HẬU TẦN TAM TẠNG PHÁP SƯ CƯU-MA-LA-THẬP PHỤNG CHIẾU DỊCH ĐOÀN TRUNG CÒN - NGUYỄN MINH TIẾN Việt dịch và chú giải NGUYỄN MINH HIỂN hiệu đính Phát hành theo thỏa thuận giữa Công ty

More information

Mục lục 1. Trình tự cho đến khi có thể thực hiện thiết kế CAD 1 2. Thao tác cơ bản 5 3. Thiết kế bệ đỡ Cách xuất ra định dạng stl và cách sử dụn

Mục lục 1. Trình tự cho đến khi có thể thực hiện thiết kế CAD 1 2. Thao tác cơ bản 5 3. Thiết kế bệ đỡ Cách xuất ra định dạng stl và cách sử dụn Tài liệu hướng dẫn thao tác in 3DCAD&3D sử dụng FreeCAD (ver.0.17) Manufacturing Human Resource Development Program in Ha Nam Province, Vietnam 1. Aug. 2018 Kobe City College of Technology, Waseda Lab.

More information

意識_ベトナム.indd

意識_ベトナム.indd Phiê u điê u tra kha o sa t nhâ n thư c cu a cư dân ngươ i nươ c ngoa i ta i tha nh phô Sakai Tha nh phô Sakai hiê n đang thu c đâ y viê c xây dư ng tha nh phô trơ tha nh mô t nơi dê sinh sô ng, an toa

More information

Student Guide to Japan (Vietnamese Version)

Student Guide to Japan (Vietnamese Version) 2017-2018 HƯỚNG DẪN DU HỌC NHẬT BẢN Bản tiếng Việt SỨC HẤP DẪN CỦA DU HỌC NHẬT BẢN Chương trình đào tạo chất lượng cao, hấp dẫn Những năm gần đây, có rất nhiều nhà khoa học Nhật Bản nhận được giải thưởng

More information

Làm thế nào người Nhậtđã thành công trong các ngành công nghiệp? 1. Định hướng khách hàng 2. Quan niệm về năng suất 3. Thực hành nhữngđiều cơ bản nhất

Làm thế nào người Nhậtđã thành công trong các ngành công nghiệp? 1. Định hướng khách hàng 2. Quan niệm về năng suất 3. Thực hành nhữngđiều cơ bản nhất Năng suất và 5S Bí mật sự thành công tại Nhật bản 10/11/2006 Hội thảo chia sẻ kinh nghiệm T11/2006 Chuyên gia JICA, VJCC Hà Nội 1 Làm thế nào người Nhậtđã thành công trong các ngành công nghiệp? 1. Định

More information

Microsoft Word - NhanGianDuKi-ISO-A5.doc

Microsoft Word - NhanGianDuKi-ISO-A5.doc THÁNH HIỀN ĐƯỜNG NHÂN GIAN DU KÍ 人間遊記 Dịch Giả Đào Mộng Nam PUBLISHED BY VO VI MULTIMEDIA COMMUNICATION Cover Designed by AT Graphics Copyright 1984, 2006 by VO VI MULTIMEDIA COMMUNICATION website: http://www.vovi.org

More information

Khái quát cấu trúc Hệ thống Kiểm soát Tổng tải lượng Ô nhiễm (TPLCS) Chương 1 Tính cần thiết của TPLCS 1.1 Tổng quan về TPLCS Ô nhiễm nước xảy ra khi

Khái quát cấu trúc Hệ thống Kiểm soát Tổng tải lượng Ô nhiễm (TPLCS) Chương 1 Tính cần thiết của TPLCS 1.1 Tổng quan về TPLCS Ô nhiễm nước xảy ra khi Hướng dẫn áp dụng Hệ thống Kiểm soát Tổng tải lượng Ô nhiễm (TPLCS) Tháng 4/2011 Văn phòng Quản lý Môi trường các Vùng ven biển Khép kín Bộ phận Môi trường Nước Cục Quản lý Môi trường Bộ Môi trường Nhật

More information

ĐVT: tấn STT Khối lượng Năm Năm Năm Năm Năm Năm 2008 CTR CTR Công nghiệp 1.991, , , , ,747

ĐVT: tấn STT Khối lượng Năm Năm Năm Năm Năm Năm 2008 CTR CTR Công nghiệp 1.991, , , , ,747 7. ダナン市の資料 CÂU HỎI GỬI ĐẾN THÀNH PHỐ VÀ CÁC TỈNH I. Các nội dung liên quan đến Sở Y tế: Một số thông tin liên quan xử lý chất thải y tế của thành phố Đà Nẵng Câu hỏi 1: Số bệnh viện Hiện nay trên địa bàn

More information

13 ィョ ィェ ィス ィケ ィイ ィケ ィョ ィケ ィョ ィョ ィョ ィケ ィイ ィケ ィョ ィェ ィケ ィョ ィェ ィェ ィケ ィョ ィェ ィョ ィェ ィェ ィェ ィョ ィョ ィェ ィョ ィョ ィェ ィェ 03 ィョ ィェ ィョ 01 ィケ 01 ィョ ィケ ィョ ィェ ィョ

13 ィョ ィェ ィス ィケ ィイ ィケ ィョ ィケ ィョ ィョ ィョ ィケ ィイ ィケ ィョ ィェ ィケ ィョ ィェ ィェ ィケ ィョ ィェ ィョ ィェ ィェ ィェ ィョ ィョ ィェ ィョ ィョ ィェ ィェ 03 ィョ ィェ ィョ 01 ィケ 01 ィョ ィケ ィョ ィェ ィョ 13ィョ ィケ ィケ 04 ィョ ィケ ィョ ィェ ィェ ィケ 01 ィェ ィケ ィョ 07 01 01 07 01 07 05 07 07 09 07 09 09 09 05 09 00 08 07 00 00 00 09 00 ィョ 09 07 07 ィケ 01 ィケ ィェ ィイ ィョ ィケ 03 ィイ ィェ ィケ ィェ 01 ィイ ィケ ィェ 01 01 01 ィイ ィイ 05 ィイ 01 ィェ

More information

文理侯陳公補考 蓮田隆志 問題の所在 (2) (1) (1) 1 文理侯陳公碑 Viện Nghiên cứu Hán Nôm thuộc về Viện Hàn lâm Khoa hoc Xã hội Việt Nam (2) 29

文理侯陳公補考 蓮田隆志 問題の所在 (2) (1) (1) 1 文理侯陳公碑 Viện Nghiên cứu Hán Nôm thuộc về Viện Hàn lâm Khoa hoc Xã hội Việt Nam (2) 29 文理侯陳公補考 蓮田隆志 問題の所在 2005 3 (2) (1) (1) 1 文理侯陳公碑 Viện Nghiên cứu Hán Nôm thuộc về Viện Hàn lâm Khoa hoc Xã hội Việt Nam 19307 (2) 29 23 (3) phiên âm (4) [Đinh và Trần (chủ biên) 2007: 107-113] thôn Mật,

More information

京都教育大学 外国人の子どもの教育を考える会

京都教育大学 外国人の子どもの教育を考える会 京都教育大学 外国人の子どもの教育を考える会 はじめに このワークブックは 多言語に対応した小学校算数科の問題集です 各学年の算数科の内容をわかりやすく解説したビデオコンテンツを観た後に 練習用としてご活用ください ビデオコンテンツは http://tagengohonyaku.jp/ で観ることができます 問題を解き終わったら 巻末の解答を活用して答え合わせをしてください 間違ったところは 再度,

More information

untitled

untitled 22. すうじ Các con s 23. おかね Ti n (1) おかね Ti n (2) かいもの Mua s m アイスクリームはいくらですか Kem bao nhiêu ti n? 100 えん 100 yen 1あめ K o 3アイスクリーム Kem 2ガム K o cao su 4チョコレート Sô cô la 24. かぞえかた Cách đ m (tính ) 25. じかん Gi

More information

第34課

第34課 言葉 : Trọng tâm: - Các cụm từ - Nội/ngoại động từ - Giải thích vấn đề văn hóa: Trà đạo, múa bon Phương thức giảng dạy: Giáo viên giơ tranh minh họa từ vưng và đọc to cụm đó lên học viên đọc theo giáo viên

More information

へ や か ひ と 部屋を 借りる人のための ガイドブック 租房人士指南 세입자를 위한 가이드 북 Sách hướng dẫn dành cho người thuê nhà Guidebook for Tenants こうえきしゃだんほうじん ぜ ん こ く た く ち た て も の と り ひ き ぎょうきょう か い れ ん ご う か い こうえきしゃだんほうじん ぜんこくたく 公益社団法人

More information

Heike monogatari là một truyện kể xuất hiện vào khoảng thế kỷ XIII, kể lại cuộc xung đột giữa hai dòng họ có thế lực là họ Taira và họ Minamoto. Xét v

Heike monogatari là một truyện kể xuất hiện vào khoảng thế kỷ XIII, kể lại cuộc xung đột giữa hai dòng họ có thế lực là họ Taira và họ Minamoto. Xét v GENJI MONOGATARI CỦA MURASAKI SHIKIBU: NGHỆ THUẬT TỰ SỰ VÀ TÍNH LỊCH SỬ VỀ MẶT THỂ LOẠI Nguyễn Thị Lam Anh* * ThS., Bộ môn Nhật Bản học Trường ĐH KHXH&NV ĐHQG TPHCM 1. Khái niệm monogatari và tác phẩm

More information

< F312D30335F834F E696E6464>

< F312D30335F834F E696E6464> Handicraft industry in Thưa Thiên Huế from 1306 to 1945 NGUYỄN Văn Đăng HI NE ISHIMURA Bồ Ô Lâu Hương Trà Quảng Bình Thưa Thiên Huế Bằng Lãng Tam Giang Thuận Hóa Thanh Hà Bao Vinh Phú Xuân Ái Tử Trà Bát

More information

01.qxp

01.qxp 1306 05 00 02 ィャ 09 04 06 05 02 08 00 05 02 05 05 04 05 01 05 06 04 08 04 05 05 09 05 02-9 7 07 04 08 05 06 05 08 05 02 09 ィ 00 00 03 ィ 00 05 04ィ 03080606ィ 010104ィ 010609 ァ 03040606ィエ0907 05060601030506

More information

có 5 hay 7 âm tiết xen kẽ nhau, có thể chia làm hai phần: Thượng cú (kami no ku) Câu 1: 5 âm, Câu 2: 7 âm, Câu 3: 5 âm (5-7-5) Hạ cú (shimo no ku) Câu

có 5 hay 7 âm tiết xen kẽ nhau, có thể chia làm hai phần: Thượng cú (kami no ku) Câu 1: 5 âm, Câu 2: 7 âm, Câu 3: 5 âm (5-7-5) Hạ cú (shimo no ku) Câu Thơ với Thẩn Sao Khuê Reng reng - Sao? Bà bắt tôi thưởng thức cái mà bà bảo là dịch thoát ý thơ Haiku đây ấy à. Trời đất! hết bày đặt làm thơ yết hầu - Cái ông này! Yết hầu đâu mà yết hầu, thơ yết hậu!

More information

<4D F736F F D208EC08F4B90B6834B E CEA816A2D8D5A90B38DCF2E646F63>

<4D F736F F D208EC08F4B90B6834B E CEA816A2D8D5A90B38DCF2E646F63> SÁCH HƯỚNG DẪN THỰC TẬP KỸ NĂNG DÀNH CHO THỰC TẬP SINH KỸ NĂNG Tổ chức Hợp tác Tu nghiệp Quốc tế LỜI GIỚI THIỆU Chế độ thực tập kỹ năng của Nhật Bản là chế độ tiếp nhận người lao động nước ngoài từ 16

More information

2 日本語らしい発音 にするには シャドーイング 日本語の発音がもっと上手くなりたい! そのもう一つの方法として シャドーイング があります - シャドーイングとは?- ネイティブの人が読んだ日本語を聞きながら それと同じ文章をそっくりそのまま音読することです - シャドーイングをする時のポイントは

2 日本語らしい発音 にするには シャドーイング 日本語の発音がもっと上手くなりたい! そのもう一つの方法として シャドーイング があります - シャドーイングとは?- ネイティブの人が読んだ日本語を聞きながら それと同じ文章をそっくりそのまま音読することです - シャドーイングをする時のポイントは 2 月 23 日 ( 土 ) に VJCC ハノイで ベトナム人のための日本語音声教育セミナー をテーマに日本語教育セミナーを行いました 講師は 外国語音声教育研究会の皆さまです 2 月当日は 41 名 ( ベトナム人 21 名 日本人 20 名 ) の参加者のもと ベトナム語と日本語の音声のしくみをわかりやすくまとめた上で ベトナム人に特有の発音の問題について考えました その後で 毎日のクラスの中で実際に行える指導法についてのワークショップを行いました

More information

(Microsoft Word - Chuong tr\354nh H\340nh Huong Nh?t B?n docx)

(Microsoft Word - Chuong tr\354nh H\340nh Huong Nh?t B?n docx) CHƯƠNG TRÌNH HÀNH HƯƠNG NHẬT BẢN MÙA THU 10-2016 (PHẦN 2: MÙA THU LÁ ĐỎ) Nói đến cảnh đẹp của Nhật Bản, không ai không nhắc đến cảm giác đi thưởng ngoạn cảnh sắc mùa lá Phong đỏ ở đây. Mỗi năm cứ đến tháng

More information

現代社会文化研究

現代社会文化研究 No.34 2005 12 Abstract Từ khi chính sách đổi mới của Việt Nam được bắt đầu vào năm 1986, đến nay đã gần 20 năm. Chính sách này đã giúp duy trì mức tăng trưởng kinh tế cao trong nhiều năm qua. Tuy nhiên

More information

massis21

massis21 1306. 06050804 000400 14 (1464) 0705070500, 0501080406 24, 2010 VOLUME 30, NO. 14 (1464) SATURDAY, APRIL 24, 2010 130603 2-0705070500, 0501080406 24, 2010 08010705090805020505 08 08ィ 080408000505040709

More information

ひと人 しと知 だいか第 1 課 あり合 いになる Gặp gỡ mọi người もくひょう目標 Mục tiêu にちじょう 1 日常のあいさつができる Chào hỏi thông thường được じ こ 2 自己 しょうかい紹介 Tự giới thiệu được ができる ひこ

ひと人 しと知 だいか第 1 課 あり合 いになる Gặp gỡ mọi người もくひょう目標 Mục tiêu にちじょう 1 日常のあいさつができる Chào hỏi thông thường được じ こ 2 自己 しょうかい紹介 Tự giới thiệu được ができる ひこ ひと人 しと知 だいか第 1 課 あり合 いになる Gặp gỡ mọi người もくひょう目標 Mục tiêu にちじょう 1 日常のあいさつができる Chào hỏi thông thường được じ こ 2 自己 しょうかい紹介 Tự giới thiệu được ができる ひこ 3 引っ越しのあいさつができる Chào làm quen khi chuyển nhà được

More information

A Điều khoản quan trọng 1. Những điều lưu ý khi ký kết hợp đồng Về phương pháp xác nhận nội dung hợp đồng Khách hàng có thể chọn phương pháp xác nhận

A Điều khoản quan trọng 1. Những điều lưu ý khi ký kết hợp đồng Về phương pháp xác nhận nội dung hợp đồng Khách hàng có thể chọn phương pháp xác nhận 4 Phiên bản số năm 2018 Về việc sử dụng dịch vụ truyền thông au Văn bản này giải thích những điều khoản quan trọng cần chú ý khi sử dụng dịch vụ truyền thông au. Xin hãy hiểu rõ nội dung hợp đồng ký kết

More information

Title フエ地域におけるキン族の城隍神とタインフック村の事例 Author(s) チャン, ディン ハン, 福田, 康男 周縁の文化交渉学シリーズ7 フエ地域の歴史と文化 Citation 周辺集落と外からの視点 : Issue Date URL http:

Title フエ地域におけるキン族の城隍神とタインフック村の事例 Author(s) チャン, ディン ハン, 福田, 康男 周縁の文化交渉学シリーズ7 フエ地域の歴史と文化 Citation 周辺集落と外からの視点 : Issue Date URL http: Title フエ地域におけるキン族の城隍神とタインフック村の事例 Author(s) チャン, ディン ハン, 福田, 康男 周縁の文化交渉学シリーズ7 フエ地域の歴史と文化 Citation 周辺集落と外からの視点 : 601-611 Issue Date 2012-03-01 URL http://hdl.handle.net/10112/6299 Rights Type Article Textversion

More information

1 ページ

1 ページ 1 ページ 2 ページ 3 ページ 4 ページ 5 ページ 6 ページ 7 ページ 8 ページ 9 ページ 10 ページ 11 ページ 12 ページ 13 ページ 14 ページ 15 ページ 16 ページ 17 ページ 18 ページ 19 ページ 20 ページ 21 ページ 22 ページ 23 ページ 原田明子様 PC あきない 受注センターの山本です この度は 当店へご注文をいただきまして誠にありがとうございます

More information

phihungn_ThaiBinhDiaNhanSuLuoc

phihungn_ThaiBinhDiaNhanSuLuoc Thái Bình địa nhân sử lược Thái Bình là dân ăn chơi Tay bị tay gậy khắp nơi tung hoành Tung hoành đến tận trời xanh Ngọc hoàng liền hỏi quý anh huyện nào Nam tào Bắc đẩu xông vào Thái Bình anh ở phủ nào

More information

スタートガイド

スタートガイド JPN CD-ROM CD-ROM CD-ROM CD-ROM v vi vii viii ix x 1 xi xii xiii xiv xv xvi xvii xviii xix xx xxi xxii xxiii xxiv xxv xxvi xxvii xxviii xxix 1 xxx 2 ON OFF 3 ON OFF 4 5 xxxi xxxii 1 CHAPTER 1-1 1-2

More information

La-hán Ba Tiêu Tên của Ngài là Phạt-na-bà-tư 伐那婆斯 (Vanavāsin). Theo truyền thuyết khi mẹ Ngài vào rừng viếng cảnh, mưa to dữ dội và bà hạ sanh Ngài tr

La-hán Ba Tiêu Tên của Ngài là Phạt-na-bà-tư 伐那婆斯 (Vanavāsin). Theo truyền thuyết khi mẹ Ngài vào rừng viếng cảnh, mưa to dữ dội và bà hạ sanh Ngài tr SỰ TÍCH THẬP BÁT LA HÁN LỜI ĐẦU SÁCH Thập Bát La Hán tượng trưng cho tín ngưỡng đặc thù dân gian. Cuộc đời của các Ngài siêu nhiên kỳ bí nhưng rất mực gần gũi chúng sanh. Tranh tượng Bồ-tát trình bày một

More information

Quả bưởi có nhiều múi, mỗi trái được trung bình khoảng 12 múi. Phân tích 100 gam dịch quả bưởi chín, thu được 89 gam nước, 9 gam glucid, 0,6 gam proti

Quả bưởi có nhiều múi, mỗi trái được trung bình khoảng 12 múi. Phân tích 100 gam dịch quả bưởi chín, thu được 89 gam nước, 9 gam glucid, 0,6 gam proti Cuối Năm Ăn Bưởi Phanxipăng Đầu năm ăn quả thanh yên, Cuối năm ăn bưởi cho nên... đèo bòng. Ca dao Việt Đông chí. Từ thời điểm này, trái cây ở nhiều miệt vườn tới tấp dồn về phố chợ, tràn xuống cả lòng

More information

đo s p x p các từ hoặc c m từ đ hoàn thành câu * á đ m ngữ p áp được chọn sẽ thuộc các nội dung về: Trợ từ, kính ngữ, các m u câu theo đ o rì độ g N ậ

đo s p x p các từ hoặc c m từ đ hoàn thành câu * á đ m ngữ p áp được chọn sẽ thuộc các nội dung về: Trợ từ, kính ngữ, các m u câu theo đ o rì độ g N ậ 2016 Nội dung được dựa trên bài học về Từ vựng, chữ Hán, Ngữ pháp trong g áo rì Sơ ấp M a o N o go-ti ng Nhật cho mọ gườ ập 1+ 2; giáo rì sơ ấp ươ g đươ g N N g áo rì r g ấp ươ g đươ g N3. ư sa - ừ ự g

More information

Title Author(s) 日本語とベトナム語における使役表現の対照研究 : 他動詞 テモラウ ヨウニイウとの連続性 Nguyen Thi, Ai Tien Citation Issue Date Text Version ETD URL

Title Author(s) 日本語とベトナム語における使役表現の対照研究 : 他動詞 テモラウ ヨウニイウとの連続性 Nguyen Thi, Ai Tien Citation Issue Date Text Version ETD URL Title Author(s) 日本語とベトナム語における使役表現の対照研究 : 他動詞 テモラウ ヨウニイウとの連続性 Nguyen Thi, Ai Tien Citation Issue Date Text Version ETD URL https://doi.org/10.18910/50580 DOI 10.18910/50580 rights 論文内容の要旨 氏名 ( N G U Y E

More information

ィイ ィイ ィケ ィケ 03 ィケ ィケ ィイ ィケ ィケ ィケ ィケ ィケ ィイ ィイ ィイ ィイ ィス ィイ ィイ ィイ ィイ ィイ ィケ 03 ィケ 03 ィス 03

ィイ ィイ ィケ ィケ 03 ィケ ィケ ィイ ィケ ィケ ィケ ィケ ィケ ィイ ィイ ィイ ィイ ィス ィイ ィイ ィイ ィイ ィイ ィケ 03 ィケ 03 ィス 03 13 ィケ ィケ ィケ ィケ 07 07 09 09 07 05 07 05 09 09 05 05 07 09 05 07 09 07 07 ィイ 07 05 07 07 09 ィイ 03 03 07 09 ィケ ィケ ィケ 03 03 ィケ ィイ 03 07 13 03 03 03 03 ィイ 03 03 ィイ 03 03 ィケ ィケ 03 ィケ ィケ ィイ ィケ ィケ ィケ ィケ ィケ ィイ

More information

Ausgabe_04_2012[1].pdf

Ausgabe_04_2012[1].pdf 13 ー0403 03 09 ァ0303 ァ1 7031 709091 71 70904 1 7$04 02031 7 ョ031 702 07091 71 7091 7 01 070003 ツ031 7070304 071 70807 09091 7 ァ09 080009 0901 fl071 71 7031 71 709 6セ4 タ1 7 020904 00091 7031 7041 707 ァ6セ40904

More information

00

00 NGHIỆP ĐOÀN KANTO TRANG THÔNG TIN Số 69 - THÁNG 3 NĂM 2016 Trong số này Lời chào từ Nghiệp đoàn Giới thiệu Thực tập sinh có thành tích học tập cao nhất khóa 133 Hướng dẫn về cuộc thi viết văn lần thứ 24

More information

Ebook được làm theo Ấn-Bản phổ biến trên Website của daocaodai.info. Mọi góp ý, đề nghị thay đổi, sửa chữa những sơ sót, có thể có, xin vui lòng gởi e

Ebook được làm theo Ấn-Bản phổ biến trên Website của daocaodai.info. Mọi góp ý, đề nghị thay đổi, sửa chữa những sơ sót, có thể có, xin vui lòng gởi e ÐẠI ÐẠO TAM KỲ PHỔ ÐỘ TÒA THÁNH TÂY NINH Khảo Luận XÂY BÀN & CƠ BÚT TRONG ĐẠO CAO ĐÀI Biên Soạn Ấn bản năm Ất Dậu 2005 Hiền Tài NGUYỄN VĂN HỒNG Ebook được làm theo Ấn-Bản phổ biến trên Website của daocaodai.info.

More information

MergedFile

MergedFile この シンチャオ先生 と次の 生徒にインタビュー のコーナーでは 日本語を教えるベトナム人教師とその生徒であるベトナム 人学習者の双方にお話を伺い 同じ学びの場において立場の異なる視点から感じたことや経験について記事を掲載しています 今号のインタビューに答えてくださったのは 国際交流基金ベトナム日本文化交流センターの HA THI THU HIEN 先生です 日本語を学び始めたのはいつからで これまでどのぐ

More information

*3-0 これから 学校の生活についてお話をします Và sau đây, tôi xin nói về sinh hoạt trong trường. 18

*3-0 これから 学校の生活についてお話をします Và sau đây, tôi xin nói về sinh hoạt trong trường. 18 *3-0 これから 学校の生活についてお話をします Và sau đây, tôi xin nói về sinh hoạt trong trường. 18 がっこういちにち学校の一日 Một ngày ở trường học げつようび きんようび 月曜日 ~ 金曜日 どようび にちようび 土曜日 ~ 日曜日 *3a-1 日本の学校は月曜日から金曜日までで 土曜日 日曜日はお休みです Trường

More information

*4-1 これから 通訳 PTA 活動 子どもの安全と健康を守るためのいろいろな制度のことをお話します Chúng tôi xin nói chuyện về việc thông dịch, hoạt động của hội PTA (hội phụ huynh và giáo viên), c

*4-1 これから 通訳 PTA 活動 子どもの安全と健康を守るためのいろいろな制度のことをお話します Chúng tôi xin nói chuyện về việc thông dịch, hoạt động của hội PTA (hội phụ huynh và giáo viên), c *4-1 これから 通訳 PTA 活動 子どもの安全と健康を守るためのいろいろな制度のことをお話します Chúng tôi xin nói chuyện về việc thông dịch, hoạt động của hội PTA (hội phụ huynh và giáo viên), các chế độ để bảo vệ an toàn và sức khỏe cho trẻ em.

More information

労働条件パンフ-ベトナム語.indd

労働条件パンフ-ベトナム語.indd CÁC BẠN CÓ ĐANG GẶP KHÓ KHĂN TRONG CÁC VẤN ĐỀ LIÊN QUAN ĐẾN ĐIỀU KIỆN LAO ĐỘNG KHÔNG? ベトナム語 Gửi đến các bạn người nước ngoài lao động tại Nhật Bản Quầy thảo luận người lao động nước ngoài Đối với người

More information

1306 ィョ ィケ ィェ 03 ィケ ィェ ィョ ィェ ィケ ィョ 06 ィョ 01 ィェ ィョ ィョ ィョ ィェ ィェ ィイ ィケ ィェ ィョ ィェ ィェ 04 ィョ ィェ ィョ 06ィョ ィョ ィョ ィェ 06 ィイ ィケ ィイ ィケ

1306 ィョ ィケ ィェ 03 ィケ ィェ ィョ ィェ ィケ ィョ 06 ィョ 01 ィェ ィョ ィョ ィョ ィェ ィェ ィイ ィケ ィェ ィョ ィェ ィェ 04 ィョ ィェ ィョ 06ィョ ィョ ィョ ィェ 06 ィイ ィケ ィイ ィケ 13 06 01 ィョ 06 ィケ ィョ 06 ィケ 05 01 ィケ 01 06 ィョ 06 ィェ 06 03 ィョ ィョ ィェ ィェ 06 07 ィェ 06 06 06 ィェ06 06ィケ ィョ ィェ ィョ 06 01 06 ィェ ィョ ィョ ィェ ィョ 06 ィョ 06 ィェ 06 ィョ ィェ 06 ィェ ィイ ィェ ィョ ィイ ィェ ィョ 04 ィェ ィェ ィェ ィェ ィョ ィョ 06 01

More information

CUỘC CÁCH MẠNG MỘT-CỌNG-RƠM MASANOBU FUKUOKA (Bản sách điện tử lần thứ nhất) Biên dịch: XanhShop Lời giới thiệu và hiệu đính: Hoàng Hải Vân Lời giới t

CUỘC CÁCH MẠNG MỘT-CỌNG-RƠM MASANOBU FUKUOKA (Bản sách điện tử lần thứ nhất) Biên dịch: XanhShop Lời giới thiệu và hiệu đính: Hoàng Hải Vân Lời giới t CUỘC CÁCH MẠNG MỘT-CỌNG-RƠM MASANOBU FUKUOKA (Bản sách điện tử lần thứ nhất) Biên dịch: XanhShop Lời giới thiệu và hiệu đính: Hoàng Hải Vân Lời giới thiệu cho lần tái bản thứ nhất: Dịch giả Phương Huyên

More information

ĐẠI CHIẾN ĐÔNG NAM Á 1971 Trong Đặc San Canh Dần của ERCT, sempai Lê Văn Phụng có viết bài "Tuổi Học Trò". Trong bài nầy anh kể lại chuyện đánh nhau v

ĐẠI CHIẾN ĐÔNG NAM Á 1971 Trong Đặc San Canh Dần của ERCT, sempai Lê Văn Phụng có viết bài Tuổi Học Trò. Trong bài nầy anh kể lại chuyện đánh nhau v ĐỜI SỐNG CƯ XÁ KOKUSAI 1971-1975 Ghi lại bởi Đặng Hữu Thạnh Exryu '71 Waseda Xin gửi đến Ban Chấp Hành Hội Sinh Viên Việt Nam và Ban Thương Lượng. Sự hi sinh không màn nguy hiểm và sự hướng dẫn của quý

More information

1300ィィィェィィ09ィー020809ィー ィ 08ィ ィ ィェィィ07 ィィ ィェィ ィョィコィィ ィィィヲ09ィコ06ィヲ ィ 02ィィィィ ィケ07ィーィーィィィェ09ィコィィィヲ ィョ01ィ 0809ィー0

1300ィィィェィィ09ィー020809ィー ィ 08ィ ィ ィェィィ07 ィィ ィェィ ィョィコィィ ィィィヲ09ィコ06ィヲ ィ 02ィィィィ ィケ07ィーィーィィィェ09ィコィィィヲ ィョ01ィ 0809ィー0 ァ.ァッ. ァョァムァンァァモァレァ゚ァム ァェァッァカァーァイァョァ ァクァェァーァッァッァスァヲ ァエァヲァキァッァーァュァーァ ァェァェ ァ ァュァェァッァ ァ ァェァウァエァェァャァヲ A.N. Maljawina 05bungsbuch zum 05bersetzen 1300ィィィェィィ09ィー020809ィー0906 06ィ 08ィ 040609ィ ィェィィ07 ィィ ィェィ ィョィコィィ

More information

Bia 1_VHPG_268_17.indd

Bia 1_VHPG_268_17.indd GIÁO HỘI PHẬT GIÁO VIỆT NAM 1-3 - 2017 Phật lịch 2560 Số 268 Đa dạng tôn giáo Tr. 12 mang theo Tr. 36 Tr. 14 CÔNG TY TNHH TM-XD AN PHÚ THÀNH 281/25/11 Lê Văn Sĩ, phường 1, quận Tân Bình, TP.HCM ĐT: (08)

More information

ベトナム人向けの講義 セミナー 研修映像制作サービスの提供開始について 映像の力でベトナム人従業員 実習生 留学生の学びをサポート 株式会社メディアオーパスプラス OCG Technology Joint Stock Company 株式会社メディアオーパスプラス (

ベトナム人向けの講義 セミナー 研修映像制作サービスの提供開始について 映像の力でベトナム人従業員 実習生 留学生の学びをサポート 株式会社メディアオーパスプラス OCG Technology Joint Stock Company 株式会社メディアオーパスプラス ( ベトナム人向けの講義 セミナー 研修映像制作サービスの提供開始について 映像の力でベトナム人従業員 実習生 留学生の学びをサポート 株式会社メディアオーパスプラス OCG Technology Joint Stock Company 株式会社メディアオーパスプラス (https://www.mediaopusplus.com/ 本社 : 大阪府大阪市 代表取締役 : 竹森勝俊 以下 MOP) と OCG

More information

Japanese 日本語 脱退一時金は原則として以下の 4 つの条件にすべてあてはまる方が国民年金 厚生年金保険又は共済組合の被保険者資格を喪失し 日本を出国後 2 年以内に請求されたときに支給されます 1 日本国籍を有していない方 2 国民年金の第 1 号被保険者としての保険料納付済期間の月数と保

Japanese 日本語 脱退一時金は原則として以下の 4 つの条件にすべてあてはまる方が国民年金 厚生年金保険又は共済組合の被保険者資格を喪失し 日本を出国後 2 年以内に請求されたときに支給されます 1 日本国籍を有していない方 2 国民年金の第 1 号被保険者としての保険料納付済期間の月数と保 Dành cho người nước ngoài rời khỏi Nhật Bản Người có tham gia đóng trợ cấp lương hưu từ 6 tháng trở lên sẽ được quyền nhận trợ cấp lương hưu trọn gói.tuy nhiên, một khi đã nhận trợ cấp lương hưu trọn gói

More information

13 ィイ ィイ ィイ ィョ 02 ィセ ィイ 02

13 ィイ ィイ ィイ ィョ 02 ィセ ィイ 02 13 02 ィセ 02 ィイ ィイ 02 02 ィイ 03 ィイ ィセ ィイ 13 ィイ ィイ ィイ ィョ 02 ィセ ィイ 02 13 02 ィイ ィイ ィセ 02 02 ィセ 02 ィョ ィイ 02 02 13 ィイ ィセ 02 ィイ ィイ ィセ ィイ ィセ ィイ ィイ ィイ ィセ 02 02 ィイ ィイ 02 ィイ 13 ィイ 02 ィイ ィイ ィイ ィイ ィイ ィイ ィイ ィイ ィセ ィイ

More information

Mùa Khô

Mùa Khô tinhyeutraiviet.com - Tuyển tập 2011 2 Ngày ấy - Bây giờ Lời bạt Như một món quà nhỏ trao tặng đến người bạn thân, Tuyển tập chọn lọc từ cuộc thi viết truyện ngắn lần thứ năm 2011 của Diễn đàn tinhyeutraiviet.com

More information

1300ィィ ィ ィィ04ィ ィー0608 ィィ ィェィェ ィ ィ , 00ィー ィ ィェィィ ツ0209ィコィィ02 03ィィ01ィコ0609ィーィィ 00ィィ ィ ィィ04ィ ィー0608,

1300ィィ ィ ィィ04ィ ィー0608 ィィ ィェィェ ィ ィ , 00ィー ィ ィェィィ ツ0209ィコィィ02 03ィィ01ィコ0609ィーィィ 00ィィ ィ ィィ04ィ ィー0608, 13. 0302 0102ィヲ09ィー09ィィ02 04ィ ィコ0506 ツィ 02ィー0907 00ィー0608060800ィ ィェィィ ツ0209ィコィィ02 03ィィ01ィコ0609ィーィィ 00ィィ0108060006ィ ィィ04ィ ィー0608 06ィ 08ィ 040609ィ ィェィィィィ 09090704ィ ィェィェ060006, ィェ02 09ィャィ ツィィ09ィ 02ィャ060006

More information

untitled

untitled ベトナム語 Vui đ n trư ng ~ Sách hư ng d n v h c đư ng dành cho ph huynh và h c sinh ngư i ngo i qu c ~ y Ban Giáo D c Th Xã Yamato 4 l i ngõ Quy n s tay dành cho các h c sinh và quš phø huynh Khi b t ÇÀu vào

More information

-Grw_11

-Grw_11 1311 000809050802090500 0502070304 ァアァーァウァエァャァヲァォァッァウァェァ ァッァウァャァ ァチ ァョァ ァャァイァーァソァャァーァッァーァョァェァャァ 11.1. 0009020102ィェィィ02 010209ィャ06ィー0807 ィェィ ィー06 ツィー06 ィャィェ0600ィィ02 ィコ0506 ツ02090402 ィィ0102ィィ, ィィ09070605ィケ04ィョ02ィャ0402

More information

H˜C VI°N MÁY TÍNH KYOTO

H˜C VI°N MÁY TÍNH KYOTO HỌC VIỆN MÁY TÍNH KYOTO (KCG : Kyoto Computer Gakuin) Chương trình Đào tạo HỌC VIỆN MÁY TÍNH KYOTO Tư Vấn Tuyển Sinh 10-5, Nishikujyoteranomae-cho, Minami-ku, Kyoto-shi, Kyoto 601-8407 Japan URL : http://www.kcg.ac.jp/

More information

MP-14.pmd

MP-14.pmd 132 00ィィ08 07020802090601ィ 01 1 (15) Union des traducteurs de Russie (UTR) Translators Union of Russia (UTR) 05060604 07020802090601 ツィィィコ0609 04060909ィィィィ (050304) 07 ツ0802030102ィェ 09 1991 000601ィョ チ0502ィェ

More information

untitled

untitled 13 130006010607ィケ07ィェ0609ィ 01ィ ィーィ 05ィィ07 03090002ィェィケ0209ィェィ 05ィーィ 08 ツ02ィェィコ0609ィ 030502ィェィ 05ィーィ ィェィィ0905ィ 090609ィェィ 05ィィィェ010806ィャ 0904000608ィ ィェィィ07: 01ィィィ 00ィェ0609ィーィィィコィ ィィ 07080600ィィ05ィ ィコィーィィィコィ

More information

HỘI NGỘ ĐÀ NẴNG 2016 CÁM ƠN Ý TƯỞNG VÀ BÀI VỞ CỦA ANH CHỊ CỰU SINH VIÊN ĐHSP HUẾ 2 KHÓA LƯƠNG VĂN CAN VÀ HUỲNH THÚC KHÁNG. CÁM ƠN TRANG BLOG ANH TRẦN

HỘI NGỘ ĐÀ NẴNG 2016 CÁM ƠN Ý TƯỞNG VÀ BÀI VỞ CỦA ANH CHỊ CỰU SINH VIÊN ĐHSP HUẾ 2 KHÓA LƯƠNG VĂN CAN VÀ HUỲNH THÚC KHÁNG. CÁM ƠN TRANG BLOG ANH TRẦN HỘI NGỘ ĐÀ NẴNG 2016 HỘI NGỘ ĐÀ NẴNG 2016 CÁM ƠN Ý TƯỞNG VÀ BÀI VỞ CỦA ANH CHỊ CỰU SINH VIÊN ĐHSP HUẾ 2 KHÓA LƯƠNG VĂN CAN VÀ HUỲNH THÚC KHÁNG. CÁM ƠN TRANG BLOG ANH TRẦN DƯ SINH CHỦ TRÌ LÀ CẦU NỐI THÔNG

More information

1301ィ 1 7ィ ィコィー021 7ィィ04ィョ1 7ィエィィィヲ ィー1 702ィ 0609ィ ィェィィ08 ィコ 09ィィ09ィー02ィャ ィョ05ィィ ィ ィェィィ ィヲ1 706ィェィェィ ィョ05ィィ1 7ィョ1 7ィエィ

1301ィ 1 7ィ ィコィー021 7ィィ04ィョ1 7ィエィィィヲ ィー1 702ィ 0609ィ ィェィィ08 ィコ 09ィィ09ィー02ィャ ィョ05ィィ ィ ィェィィ ィヲ1 706ィェィェィ ィョ05ィィ1 7ィョ1 7ィエィ 1305ィィィェィー0204 ィ 01ィ 07ィーィィ09ィェ0401 ィェ02ィヲ1 7060902ィー02090401 1 70200ィョ0508ィー061 70609 ィェ0205ィィィェ02ィヲィェ0401 01ィィィェィ ィャィィ1 70209ィコィィ01 06ィ ィイ02ィコィー0609 00. 08. 06021 702010609, 06. 1 7. 061 7ィコィィィェ 1 05ィ

More information

R03_LAVAMAT_54610_01_oS_5kg_sy_ZP.bk

R03_LAVAMAT_54610_01_oS_5kg_sy_ZP.bk 13LAVAMAT 54610 05ィーィィ08ィ 05ィケィェィ 07 ィャィ 03ィィィェィ -ィ 09ィー06ィャィ ィー 06ィェ09ィー08ィョィコ02ィィ07 0706 ィョ09ィーィ ィェ0609ィコ02 ィィ 05ィコ090705ィョィ ィーィ 02ィィィィ 130709ィ 03ィ 02ィャィ 07 0706ィコィョ07ィ ィー0205ィケィェィィ02ィ, ィョ09ィ 03ィ 02ィャ04ィヲ

More information

oblogka_№2(5)_2007_.cdr

oblogka_№2(5)_2007_.cdr 13ァェァ゚ァ爰レァ゚ァモァヨァ罘荅レァ隗レァレ ァ゚ァム ァウァヨァモァヨァ筴-ァゥァムァ皎ムァユァヨ ァイァ爰罘罘レァレ (ァウァゥァカァー) 040200ィィ06ィェ04 06ィー 0309ィコ0609ィ 0106 00ィョ08ィャィ ィェ09ィコィ ィィィェィー020008ィィ080609ィ ィェ04 09 05ィコ06ィェ06ィャィィ ツ0209ィコィョ06 03ィィ04ィェィケ 0906070802010205ィケィェ0401

More information

untitled

untitled 13 13 130306090907ィエィ 02ィー0907 020400ィ ィェィ ィャ - 030208ィー09ィ ィャ ィィ 0002080607ィャ 00ィー060806ィヲ ィャィィ08060906ィヲ 0906ィヲィェ04 060401ィ ィー0205ィケ09ィコィィィヲ 0106ィャ ー01ィ ィー08ィ ア 13090908 63.3(2)722.78 (29=020400) 09

More information

PowerPoint プレゼンテーション

PowerPoint プレゼンテーション Tiếp cận chẩn đoán bệnh phổi qua ca lâm sàng 3 trường hợp mới gặp trong tháng 12 năm 2017 ở khoa hô hấp NCGM + 2 th cách suy nghĩ và phương pháp để chẩn đoán BS. Hashimoto Masao Khoa hô hấp, NCGM, Nhật

More information

Microsoft PowerPoint - C 化学物質の取扱い( ).pptx

Microsoft PowerPoint - C 化学物質の取扱い( ).pptx ベトナム化学品法令及びその他の法令を基に 化学品取扱書 を作成 化学物質の取扱い (In Viet Nam) 問合せ先 Chikko Vietnam Co., Ltd. ( 築港ベトナム ) Mobile : 0767-240-548 ( 廣澤謙次 ) Office : 028-3636-4644 (NGUYEN THI THU THO / NGUYEN VIET HUNG ) 2 次 第 部概要

More information

Na2008_10

Na2008_10 "01ィ 08ィコ06ィーィィ ツ0209ィコィ 07" ィー0208ィャィィィェ06050600ィィ07: 0902ィャィ ィェィーィィ ツ0209ィコ0602 ィィ09090502010609ィ ィェィィ02 (ィェ02 ィー08ィ 01ィィ 02ィィ 06ィェ ィェ04ィヲ 070601 010601 09 ィィ04 ィョ ツ02 ィェィィィィ 05ィーィィ 06 0506 00ィィ ツ0209

More information

Журнал «Вертолет» № 4(43)/2008

Журнал «Вертолет» № 4(43)/2008 134/ 2008 ァェァッァカァーァイァョァ ァクァェァーァッァッァスァォ ァエァヲァキァッァェァケァヲァウァャァェァォ ァィァオァイァッァ ァュ ISSN 1562-2673 ァクァ ァ ァェ ァレァ゙. ァッ.ァヲ. ァィァ蟋ワァ爰モァ罘ワァ爰ヤァ ィC 90 ァンァヨァ ァタァメァレァンァヨァロ ァウ.ァ. ァョァレァ遘ヨァヨァモァム ァ ァモァレァムァ罘ムァンァ爰゚ァ ァモ ァアァ爰筴荅蟋ヤァムァンァレァレ

More information

ィ ィェ 0203ィ 07ィ ィー04ィヲ ィャ02ィェィー ィコ09ィ

ィ ィェ 0203ィ 07ィ ィー04ィヲ ィャ02ィェィー ィコ09ィ 13060606070905010808 0506040801060008 1 1305020203040408010603 08020902010808 040302080806020408 0705ィ ィェ 0203ィ 07ィ 080609 0307ィー04ィヲ 050502ィャ02ィェィー. 00000202010808 050608060508 080502ィコ09ィ ィェ0108 0203ィョィャィ

More information