(98) 理趣広経 の灌頂における阿閣梨の作法について ( 徳重 ) 第二に, 曼荼羅 諸尊の召請 に関して, P A の内容は, [1] 阿闍梨に相応 しい者の資格 [2] 諸尊の召請による得益, [3] 曼荼羅諸尊の召請 に分けられる. 他方, B の内容は, [1] 曼荼羅諸尊の召請, [2]

Size: px
Start display at page:

Download "(98) 理趣広経 の灌頂における阿閣梨の作法について ( 徳重 ) 第二に, 曼荼羅 諸尊の召請 に関して, P A の内容は, [1] 阿闍梨に相応 しい者の資格 [2] 諸尊の召請による得益, [3] 曼荼羅諸尊の召請 に分けられる. 他方, B の内容は, [1] 曼荼羅諸尊の召請, [2]"

Transcription

1 印度學佛敏學研究第 62 巻第 1 号平成 25 年 12 月 (97) 理趣広経 の灌頂における阿闍梨の作法につ いて 徳 重弘志 1. はじめに 本稿では, 理趣広経 ( 白 P) を構成する 般若分 ( 大楽金剛不空三昧耶 ), 真言分 大楽金剛秘密, 真言分 吉祥最勝本初 という 3 編のうち, 般若分 と 大楽金剛秘密 の灌頂における 阿闍梨の作法 を比較することによって, その発展過程の解明を試みた. また上述の 3 編のうち, 大楽 金剛秘密 におけ るプダク写本 (Ph ) の読みが, ツェルパ系統やテンパンマ系統とは大幅に異なる ことが判明した 1). そこで, Ph が他の系統とは異なる原因についても解明を試み た. 2. 灌頂の構成 本稿では, 般若分 に属する 大三昧耶の真実金剛と称する大儀軌王 ( 忌 P A ) 2 ) と, 大楽金剛秘密 に属する 極喜金剛秘密の供養の広大儀軌 ( B ) におけ る灌頂を考察対象として採り上げる. A の灌頂は, 曼荼羅諸尊の召請 (D ta 152b6 153a5), 阿闍梨入住 (D ta153a5 b2), 狭義の灌頂次第 (D 副 53b2 5 ), 弟子 引入 (D ta 153b5 7), 狭義の灌頂次第 (D ta 153b7 154a2), 後 方便 (D ta 154a2 4) という構成であり, が 阿闍梨の作法 に相当する. 他方, B の灌頂は, 瓶準備儀軌 (D ta 176a3 176a6), 曼荼羅 諸尊の 召請 (D ta 176a F176b3), 阿闍梨入住 (D ta 176b3 177a2), 弟子引入 (D ta 177a2 6), 投 華 (D ta 177a6), 狭義 の 灌頂次第 (D ta 177a6 177b1), 後 方便 (D ta 177bl 5) という構成であり, が 阿閣梨の作法 に相当する. 3. 阿闍梨の作法 の比較 一第に, 瓶準備儀軌 に関しては, 菖 P B にのみ該当箇所が存在し, 瓶の荘厳, 配置, 水を加持する心呪などについて説かれている. 一 432 一

2 (98) 理趣広経 の灌頂における阿閣梨の作法について ( 徳重 ) 第二に, 曼荼羅 諸尊の召請 に関して, P A の内容は, [1] 阿闍梨に相応 しい者の資格 [2] 諸尊の召請による得益, [3] 曼荼羅諸尊の召請 に分けられる. 他方, B の内容は, [1] 曼荼羅諸尊の召請, [2] 諸尊の召請によ る得益 に分けられる. ただし, 語 P B の [2] における得益の内容は, P A の [1] で説かれた内容とほぼ一致している. また B の [1] には, 自 P A の [3] には 存在しない印相や心呪に関する記述が増広されている. 第三に, 阿闇梨入住 に関して, 菖 P A の内容は, [1] 曼荼羅に入る作法, [2] 世尊 ( 金剛手 ) の観想, [3] 曼荼羅に入ることによる得益 に分けられる. 他 方, B の内容は, [1] 曼荼羅に入る作法, [2] 曼荼羅諸尊の観想, [3] 曼 茶羅に入ることによる得益 に分けられる. また B の [1] には, 金剛杵を 持っ ての金剛慢 3) という印契女との瑜伽 によって, 金剛阿闍梨 自身が 曼 茶羅に 入るべきである (D ta 176b4) という記述や, 吉祥最勝本初 の三三昧 耶授与の場面でも用いられている偈頌 4) ( D ta 176b5) が存在するように, 三三昧 耶 ( 金剛杵と鈴と大印 ) と関連する記述が増広されている. ただし, B では鈴 について言及されていないため 5 ), 厂大楽金剛秘密 の段階で三三昧耶という枠 組みが成立していたと断定することは難しい. 第四に, 狭義の灌頂次第 に関しては, P B では 弟子引入 の後に弟子が 阿闍梨から灌頂を授かるとい う規定であるのに対して, 臼 P A ではにおい て観 想の中で阿闍梨が世尊 ( 金剛手 ) から灌頂を授かり 6 ), におい て弟子が阿闍梨 から灌頂を授かるという規定になっ てい る. また語 P A の 狭義の灌頂次第 の うち, には名灌頂と金剛杵灌頂のみが非常に簡潔に説かれており, 水灌頂に関 する規定は省略されている. 他方, では, に準 じて灌頂を行うことのみが説 かれている. 4. プダク写本と 吉祥最勝本初広釈 の 大楽金剛秘密 における Ph の読みは, 他 の系統とは大幅に異なってい る 7). その相違は, 偈頌において特に顕著なので, 以下に忌 P B における二つの 偈頌と, それに対する 吉祥最勝本初広釈 鋤における註釈を示しておく 8 ). なお箕褫に関しては, 下線が からの引用でありボール, ド体が Ph と語句が 一致することを示している. 一 431 一

3 The Japanese Assooiation Association of Indian 工 and Buddhist Studies 理趣広経 の灌頂における阿闍梨の作法について ( 徳重 ) (99) 偈頌 A [ ッェルパ系統 テンパンマ系統 ] 9) [Ph] 16 ) phy g gy ch n p y m g h 9 ) t d b hi g y i1) mdzub i2) 1 g ky by 13) 11 dgug pa dini lan gcig14 ) gis grub ste 15) rab tu gzhug parbya 11 phyag rgya chen por mnyam bzhag ste!de bzhin g yas dzub lcagskyur bya! de snyed dgug pa i dngos grub ni!lhancig mchog tu gugs par byed 11 [lika ] 17 ) 一 h by ba ni!b m ldan d d rj em dp i phyag rgya chen po bcingba e 19) 1!de bzhin g yas mdzub lcags1( yur bya zhes bya ba ni!9 yas pa imdzub mo lcagskyur byas lade bzhinzhes bya ba rnam pa dis20 ) phyag rgya chen po i dngos grub tu gyur ro zhes bya ba itha tshiggo 21 > didag ni dgug pa o lhan cig mchog tu gugs par by d ce 22) by b ni!d b hi d phy g gy ch n p i lcag ky b i g 1 23> eles th ) 9 nyidan og nas bshad pa i/ 偈頌 B [ ッェルパ系統 テンパンマ系統 ] 25 ) [Ph ] ee ) de nas rtag tu bcom ldan das dkyil khor du ni rang nyid byon 26 ) dg g i g b g 27) brt n p d ng db g d 28 ) gy hi g 9 ub P yi 1! d n b m 1da d ang yid dkyirkh d by n p 1!f dg g P d ng!b ug3 ) P d ng 1 hi tu 31 ) mnan pa dang!dbang du bya gyur pa grubpa dang 1 [7ihaO] 32 ) de nas bcom ldan das rdo ile can rde 均 e sems dpa rang nyid dkyil khor du byon par gyur pa ni bris pa i dkyirkhor du byon nas! gnas jiltaba bzhindu zhugs par gyur ro zhes ston pa yin no 以上のように, P ているが, その相違点が箕腋 B における Ph の語順や語句は, 他 r に引用された とは多くの箇所で の系統とは大幅に異なっ 一致することが 判明した. このことから, 大楽金剛秘密 における Ph ( 年頃 ) 33 ) は, 箕緬 ( 年 ) 34> が訳出される際に参照された帥の写本か, あ 体を参照して編纂されたと推定することができる. 5. おわりに るいは T,kd 自 本稿では, r A と B の灌頂における 阿闇梨の作法 について考察を行っ 一 430 一 NII-Electronic N 工工一 Eleotronio Library Service

4 (100 ) 理趣広経 の灌頂における阿闍梨の作法について ( 徳重 ) た. 研究の結果, A と B における 阿闍梨の作法 に関しては, 後者の方 が内容が整理 増広されていることが判明した. さらに, を構成する 3 編のうち, 大楽金剛秘密 における Ph の読みが, ツェルパ系統やテンパンマ系統とは大幅に異なることが判明した. 調査の結果, 罪緬における からの引用の相当数が, Ph のみと語順や語句が一致することが 判明した. このことから, 大楽金剛秘密 における Ph は, 箕 ka が訳出される際 に参照された の写本か, あるいは箕緬 自体を参照して編纂されたと推定する ことができる. 1 ) チベット大蔵経諸版の概要や年代に関しては, 佐藤 [2008 : 71 92] および渡辺 [1995 : (1 ) 一 (12 ) ] を参照. なお Ph は, ツェルパ系統やテンパンマ系統とは原本が異なって いた可能性が指摘されている. これについては, 佐藤 [2008: 76 77] を参照. 2 ) 本章に関しては, 理趣広経 の翻訳研究会 [2013コに校訂テクストが存在する. 3 ) 箕 ka ( 中華大蔵経 丹珠尓 vol,.30 : 695) では, 金剛慢 とは 金剛薩堙の大印 であると註釈されている. 4 ) この偈頌 ( 金剛薩墟偈 ) については, 拙稿 [2013 : 14, 19] を参照されたい. 5 ) Pkd ( 中華大蔵経 丹珠尓, vol.30 : 696) では, 金剛杵と大印とともに, 鈴につ いても言及されている, 6 ) GuhyasamaJ ama44alavidhi や翫 η 恥 ψ 励傭 e 肋 v ゴ 4 痂にも, 弟子を灌頂する前に阿闍梨 自身が観想により部族主から灌頂と印可を受ける, という規定が存在している. これ については, 桜井 [1996: コを参照. 7 ) 管見の限りでは, 般若分 や 吉祥最勝本初 では, Ph とそれ以外の系統の読みが, 大 楽金剛秘密 における読みほど極端に異なってはいない. 吉祥最勝本初 における 各版本の読みについては, 拙稿 [2013 コを参照されたい. 8 ) 紙幅の都合上, 二つの偈頌のみを採り上げたが, 軍航に引用された が Ph のみと一致する用例が, B ではこれ以外の偈頌や, 偈頌以外の個所にも頻繁に見られる. 9 ) D ta 176a7. なお紙幅の都合上,D 以外の版本の位置については省略した. 10)gzhag コ DHLNPTU : bzhagcjs. 11) su add.hlnst. 12) mdzub ]CDHJLNSTU : dzubp. 13)kyurbya]DJPU ; kyubya C ; kyus H LNST. 14)gcig]JLNPTY : cigcdhsu 15) ste ]CDJPU : parlnst ; sterh. 16)Phno.477, tha I33b ) 中華大蔵経 丹珠尓, vo 且.30 : 693S94. 18)par add.n P. 19)bcingba o ]NP : bcings pa o C D. 一 429 一

5 理趣広経 の灌頂における阿闍梨の作法について ( 徳重 ) (101) 20) dis] CD : dinp. 21 )go ] CD 二 ginp. 22) byed ces ]CD :byed pa zhes N P. 23) la]np : pa icd. 24 ) laadd.n P. 25 ) D ta 176bl 2. 26)byon] CDHJPU : byinlnst. 27)bcug nas ]CDJPSU :bcug gnas H L N ;btsugnas T. 28) gyur]cdhjlnstu : gyurpy. 29)Ph no.477,tha 133b )bcug]CDHJLNPSU : bzhugph ; btsugt. 31)tu] em. : du Ph. 32) 中華大蔵経 丹珠尓, vol.30 : ) 佐藤 [2008 : 76] を参照. 34) 訳出年代については明らかではないので, 訳者であるリンチェンサンボの生存年代を記しておいた. なお, 高橋 [1999 : (10)] が指摘しているように, 著者であるアーナンダガルバは, 9 10 世紀に活躍した人物である. 略号と参照文献 > add.: added in.c : チョネ版 D : デルゲ版. em.: emended.guhyasamby ama44alavidhi : Skt. ed.centra 且 Instituteof Higher Tibetan Studies, Dipa 血 karabhadra, Dhih 42 (2006), 109 5riguhyasamdijama η4atavidhi of Acarya 154.H : ラサ版.J: ジャンサタム / リタン版. L : ロンドン / シェルカル写本.N : ナルタン版 P : 北京版.Ph : プダク写本.S : トク パ レス写本.Sa ηpdsiptdbhis. ekavidhi : Skt.ed. 桜井 1996, α : 理趣広経 ( 岳 ψ α m 擁一 dya) : Dnos ;Pnos ; 中華大蔵経 甘珠尓, vol T :.85, 東京写本. 蹄 4 : 吉祥最勝本初広釈 (S riparamfidya tikfi ) : Dno.2512 ;Pno.3335 : 中華大蔵経 丹珠尓 vols,.30 31, , U : ウルガ版.Y : 永楽版桜井 1996 : 桜井宗 信 インド密教儀礼研究後期インド密教の灌頂次第 ( 法蔵館, 1996). 佐藤 2008 : 佐藤直実 蔵漢訳 阿闕仏国経 研究 ( 山喜房佛書林, 2008). 高橋 1999 : 高橋尚夫 アーナンダガルバ研究一序説一 ( 豊山教学大会紀要 27,1999, (1) 一 (16)), 徳重 2013 : 徳重弘志 理趣広経 弟子引入広大儀軌のタントラ における潅頂和訳および校訂テクスト ( 高野山大学大学院紀要 13, 2013,11 29). 渡辺 1995 : 渡 辺章悟 大般若と理趣分のすべて ( 北辰堂, 1995). 理趣広経 の翻訳研究会 2013 : 理 趣広経 の翻訳研究会 Sriparamfidya 校訂テクスト第 1 章 ( 大正大学綜合佛教研究所年報 35, 2013, (134) 一 (166)). キーワード 灌頂, 理趣広経, プダク写本 ( 高野山大学密教文化研究所受託研究員 ) 一 428 一

YOKO01_26959.pdf

YOKO01_26959.pdf 佛教大学大学院紀要 文学研究科篇 第38号 2010年3月) ら 出会うと 認めるのなら 一切の本質において出会うのか 一方向において出会うのか 第一の 一切の本質において出会う ようなら 位置が入り混ざっていることになってしまう のである / そう 認めるのなら どれだけの微塵が集められても 量が大きくなることは 有り得ないことになるのである 一方向において出会い 一方向において出会わないのなら

More information

‰îàV™Z−ú‚å−w†EŁ\”ƒ.eps

‰îàV™Z−ú‚å−w†EŁ\”ƒ.eps 10 2004 10 kliṣṭamanas avidya veṇik, a veṇiky avidya 1) 2) 3) 4) 26, p. 925c7-8 27, p. 196c7-11 svatantra samprayukta, samprayoga 27, p. 197a2-5 5) 6) 7) 8) 29, p. 611a 9) Yaśomitra saṃparka, 'grogs pa

More information

sarvatathagatakayavakcittavajraguhyasamajabhisikto bhagavan vajracaryah sarvatathagataih sarvabodhisattvais ca katham drastavyah/ (18) D.Ja, 122a4-b1 (P.Ja, 88b8-89a5). bde ba las hkhruris rdo rje hchar

More information

現代密教26号__横05_009_駒井信勝.indd

現代密教26号__横05_009_駒井信勝.indd 現代密教 第 26 号 金剛手灌頂タントラ の 曼荼羅の意義について On the maṇḍala in the *vajrapāṇyabhiṣeka-tantra 駒井信勝 1. はじめに 金剛手灌頂タントラ (Tib, phags pa lag na rdo rje dbang bskur ba i rgyud chen po ; Skt,*ārya-vajrapāṇyabhiṣeka-mahātantra.)

More information

rang bzhin 1 Tsong kha pa blo bzang grags pa: Lam rim chen mo 1402 rang bzhin Candrakīrti: ca rang rang gi ngos nas gnas tsh

rang bzhin 1 Tsong kha pa blo bzang grags pa: Lam rim chen mo 1402 rang bzhin Candrakīrti: ca rang rang gi ngos nas gnas tsh rang bzhin 1 Tsong kha pa blo bzang grags pa: 1357 1419 Lam rim chen mo 1402 rang bzhin 1 2014 Candrakīrti: ca. 600 650 rang rang gi ngos nas gnas tshul thun mong min pa i ngo bo tha snyad pa i shes pa

More information

仏大 総合研究所・紀要21号☆/2.中御門

仏大 総合研究所・紀要21号☆/2.中御門 cp. No., dkonbrtsegs,wi. b a No., dkonbrtsegs,ga. b a, Phags pa Jam dpal gyi sangs rgyas kyi zhing gi yon tan bkod pa zhes bya ba theg pa chen po i mdo, No.. No., No. Skt. Ambararāja P.Wi. b a D.Ga. b

More information

HITACHI 液晶プロジェクター CP-AX3505J/CP-AW3005J 取扱説明書 -詳細版- 【技術情報編】

HITACHI 液晶プロジェクター CP-AX3505J/CP-AW3005J 取扱説明書 -詳細版- 【技術情報編】 B A C E D 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 2 4 6 8 10 12 14 16 18 H G I F J M N L K Y CB/PB CR/PR COMPONENT VIDEO OUT RS-232C LAN RS-232C LAN LAN BE EF 03 06 00 2A D3 01 00 00 60 00 00 BE EF 03 06 00 BA D2 01

More information

取扱説明書 -詳細版- 液晶プロジェクター CP-AW3019WNJ

取扱説明書 -詳細版- 液晶プロジェクター CP-AW3019WNJ B A C D E F K I M L J H G N O Q P Y CB/PB CR/PR COMPONENT VIDEO OUT RS-232C LAN RS-232C LAN LAN BE EF 03 06 00 2A D3 01 00 00 60 00 00 BE EF 03 06 00 BA D2 01 00 00 60 01 00 BE EF 03 06 00 19 D3 02 00

More information

HITACHI 液晶プロジェクター CP-EX301NJ/CP-EW301NJ 取扱説明書 -詳細版- 【技術情報編】 日本語

HITACHI 液晶プロジェクター CP-EX301NJ/CP-EW301NJ 取扱説明書 -詳細版- 【技術情報編】 日本語 A B C D E F G H I 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 2 4 6 8 10 12 14 16 18 K L J Y CB/PB CR/PR COMPONENT VIDEO OUT RS-232C RS-232C RS-232C Cable (cross) LAN cable (CAT-5 or greater) LAN LAN LAN LAN RS-232C BE

More information

印佛65巻1号.indb

印佛65巻1号.indb 印度學佛敎學硏究第 65 巻第 1 号 平成 28 年 12 月 91 ミラレーパの止と観について 渡 邊 温 子 1 はじめに チベットのカギュー派の祖師の一人であるミラレーパ Mi la ras pa bzhad pa i rdo rje, 1040 1123 は 6 年 7 ヶ月無言の行に入るなど 仏教の実践修行を重んじた行 者であった それは弟子のレーチュンパに 長年修行し続けたために猿の尻のよ

More information

T-News51.indd

T-News51.indd 2015 vol.51 1 2 2015 vol.51 9:00 17:00 204-00233-1-72 TEL042-493-5551 FAX042-493-5550 2015 vol.51 3 4 2015 vol.51 女 男 2015 vol.51 5 6 2015 vol.51 2015 vol.51 7 8 2015 vol.51 2015 vol.51 9 10 2015 vol.51

More information

Microsoft Word - DAI THUA 100 PHAP _hoan chinh_.doc

Microsoft Word - DAI THUA 100 PHAP  _hoan chinh_.doc Sáng tác: Bồ tát Thiên Thân Hán dịch: Pháp sư: Huyền Tráng Soạn thuật: Cư sĩ: Giản Kim Võ Việt dịch: Cư sĩ: Lê Hồng Sơn LUẬN ĐẠI THỪA 100 PHÁP Phật Lịch: 2557 - DL.2013 Luận Đại Thừa 100 Pháp 1 Việt dịch:

More information

授業科目単位担当教員 開学 講期 曜日 講時 インド学特論 Ⅰ 2 教授吉水清孝 1 学期火 2 講義題目ヒンドゥー教文献講読 (1) 到達目標ヒンドゥー教徒にとって馴染みのある神話 伝説をサンスクリット原典で読み サンスクリット語解読の訓練を積むと共に ヒンドゥー教徒の宗教的感性と奔放な想像力を理

授業科目単位担当教員 開学 講期 曜日 講時 インド学特論 Ⅰ 2 教授吉水清孝 1 学期火 2 講義題目ヒンドゥー教文献講読 (1) 到達目標ヒンドゥー教徒にとって馴染みのある神話 伝説をサンスクリット原典で読み サンスクリット語解読の訓練を積むと共に ヒンドゥー教徒の宗教的感性と奔放な想像力を理 インド学特論 Ⅰ 2 教授吉水清孝 1 学期火 2 講義題目ヒンドゥー教文献講読 (1) 到達目標ヒンドゥー教徒にとって馴染みのある神話伝説をサンスクリット原典で読み サンスクリット語解読の訓練を積むと共に ヒンドゥー教徒の宗教的感性と奔放な想像力を理解する 授業内容目的方法 マハーバーラタ は 王家の争いに端を発する大戦争を描き そのなかに社会倫理と宗教の全体にわたる教説を盛り込んだ世界最大の大叙事詩である

More information

ル札幌市公式ホームページガイドライン

ル札幌市公式ホームページガイドライン 平 成 16 年 1 月 8 日 総 ) 広 報 部 長 決 裁 企 ) 情 報 化 推 進 部 長 決 裁 最 近 改 正 平 成 23 年 3 月 10 日 ...3...3...4...5...5...5...5...6...6...7...8...9...9...10...11...11...12...12...13...13...14...15...15...16...17...18...19...20

More information

施策の概要 就学ガイドブック [ヴェトナム語]

施策の概要 就学ガイドブック [ヴェトナム語] ヴェトナム語版 THAÙNG 4 NAÊM 2005 BOÄ KHOA HOÏC GIAÙO DUÏC 1. GIAÙO DUÏC HOÏC ÑÖÔØNG TAÏI NHAÄT BAÛN 3 2. THUÛ TUÏC NHAÄP HOÏC 13 3. SINH HOAÏT HOÏC ÑÖÔØNG 19 4. TRAO ÑOÅI VEÀ GIAÙO DUÏC 31 1 2 1. GIAÙO DUÏC

More information

 

  190 87 28 1 212 77 1777 77 219 1 171 28 201 1 1 16 102 17 10 1 16 99 1 1 1 1 960 1 1 1 1 1 2 168 1 12 2 18 100 2 1 6 1 61 7 16 18 20 2 961 2 11 6 2 6 6 0 17 86 1 2 16 1 1 9 2 1 1 1 1 1 1 0 2 17 16 6 1

More information

<4D F736F F D F388A296ED91C98C6F8F94967B91CE8FC C8E F30385F31302E646F63>

<4D F736F F D F388A296ED91C98C6F8F94967B91CE8FC C8E F30385F31302E646F63> チベット語訳阿弥陀経の諸本対照表 Comparative Table of the Various Versions of the Tibetan translation of the Smaller Sukh1vat2vy3ha 新作博明 by Hiroaki Niisaku 唯称寺仏教文化交流研究 Yuishoji Buddhist Cultural Exchange Research Institute

More information

[ ] Table

[ ] Table [] Te P AP OP [] OP c r de,,,, ' ' ' ' de,, c,, c, c ',, c mc ' ' m' c ' m m' OP OP p p p ( t p t p m ( m c e cd d e e c OP s( OP t( P s s t (, e e s t s 5 OP 5 5 s t t 5 OP ( 5 5 5 OAP ABP OBP ,, OP t(

More information

316 long shar phyogs pa mon pa lho mtshams pa bkra shis gyang tse pad ma dga' tshal bsam grub ljongs mkhar spa ro thim phu dbang dus haa mgar sa chu k

316 long shar phyogs pa mon pa lho mtshams pa bkra shis gyang tse pad ma dga' tshal bsam grub ljongs mkhar spa ro thim phu dbang dus haa mgar sa chu k 315 'brug gi rgyal yongs tshogs 'du 'brug yul snga Bhutan Broadcasting Service BBS bkra shis sgang mong sgar lhun rtse 316 long shar phyogs pa mon pa lho mtshams pa bkra shis gyang tse pad ma dga' tshal

More information

1 I p2/30

1 I p2/30 I I p1/30 1 I p2/30 1 ( ) I p3/30 1 ( ), y = y() d = f() g(y) ( g(y) = f()d) (1) I p4/30 1 ( ), y = y() d = f() g(y) ( g(y) = f()d) (1) g(y) = f()d I p4/30 1 ( ), y = y() d = f() g(y) ( g(y) = f()d) (1)

More information

CRA3689A

CRA3689A AVIC-DRZ90 AVIC-DRZ80 2 3 4 5 66 7 88 9 10 10 10 11 12 13 14 15 1 1 0 OPEN ANGLE REMOTE WIDE SET UP AVIC-DRZ90 SOURCE OFF AV CONTROL MIC 2 16 17 1 2 0 0 1 AVIC-DRZ90 2 3 4 OPEN ANGLE REMOTE SOURCE OFF

More information

(Microsoft Word - ICK11\225\\\216\206\202\310\202\307.doc)

(Microsoft Word - ICK11\225\\\216\206\202\310\202\307.doc) (Vasubandhu) (Abhidharmakośabhāṣya(AKBh)) (Yaśomitra) (Sphuṭārthā Abhidharmakośavyākhyā(SA)) (Sthiramati) (Abhidharmakośabhāṣyaṭīkā Tattvārtha-nāma(TA)) (Pūrṇavardhana) (Abhidharmakośaṭīkā Lakṣaṇānusāriṇī-nāma(LA))

More information

Title ダライ ラマ 14 世における 宗政和合 (chos srid zun 'brel) について Author(s) 辻村, 優英 Citation 宗教と倫理 (2009), 9: Issue Date URL

Title ダライ ラマ 14 世における 宗政和合 (chos srid zun 'brel) について Author(s) 辻村, 優英 Citation 宗教と倫理 (2009), 9: Issue Date URL Title ダライ ラマ 14 世における 宗政和合 (chos srid zun 'brel) について Author(s) 辻村, 優英 Citation 宗教と倫理 (2009), 9: 33-48 Issue Date 2009-10 URL http://hdl.handle.net/2433/148019 Right 宗教倫理学会 Type Journal Article Textversion

More information

Y_木村.indd

Y_木村.indd 駒 澤 大 學 佛 教 學 部 論 集 第 1 號 平 成 22 年 10 月 (95) ジャムヤンシェーパ 作 学 説 綱 要 書 毘 婆 沙 師 章 についての 報 告 木 村 誠 司 はじめに チベットの 学 説 綱 要 書 (grub mtha )の 重 要 性 については 今 さら 説 明 の 必 要 もないであろう 数 ある 書 の 中 でも ジャムヤンシェーパ Jam dbyangs

More information

1 Bhubaneswar circle Indira Gandhi National Centre for the Arts IGNCA Kumārajīva, Philosopher and Seer 1 ASI IGNCA ASI IGNCA Gotam Sen Gup

1 Bhubaneswar circle Indira Gandhi National Centre for the Arts IGNCA Kumārajīva, Philosopher and Seer 1 ASI IGNCA ASI IGNCA Gotam Sen Gup 1 Bhubaneswar circle 2010 2011 2 Indira Gandhi National Centre for the Arts IGNCA Kumārajīva, Philosopher and Seer 1 ASI IGNCA ASI IGNCA Gotam Sen Gupta Superintendent archaeologist 52 (399) 東洋文化研究所紀要第

More information

untitled

untitled () () WHO ICD ICD 19 1 http://www.mhlw.go.jp/toukei/sippei/icd.html ICD-1 1995 7 24 16 ICD-9 1979 54 1994 6 ICD-1 ICD-9 1 1995 24 ICD-1 5+2+2 W1 W3 W1 W13 W17 W23 W24 W51 W52 ICD-1 1 () (1) (2) (3) (4)

More information

現代密教 第 22 号 チベット語訳 大日経 第 2 章に関するノート (1) 種村隆元 伝法院では密教儀礼研究会において平成 22 年度より 大日経 第 2 章 具縁品 のチベット語訳テキストを読み進めており, 筆者も研究会に参加させていただいている. 大日経 は言うまでもなく真言宗の根本経典であ

現代密教 第 22 号 チベット語訳 大日経 第 2 章に関するノート (1) 種村隆元 伝法院では密教儀礼研究会において平成 22 年度より 大日経 第 2 章 具縁品 のチベット語訳テキストを読み進めており, 筆者も研究会に参加させていただいている. 大日経 は言うまでもなく真言宗の根本経典であ 現代密教 第 22 号 チベット語訳 大日経 第 2 章に関するノート (1) 種村隆元 伝法院では密教儀礼研究会において平成 22 年度より 大日経 第 2 章 具縁品 のチベット語訳テキストを読み進めており, 筆者も研究会に参加させていただいている. 大日経 は言うまでもなく真言宗の根本経典であり, これまでに数多くの優れた研究がなされてきている. しかしながら, 大日経 はサンスクリット語の原典が断片的にしか回収されておらず,

More information

意識_ベトナム.indd

意識_ベトナム.indd Phiê u điê u tra kha o sa t nhâ n thư c cu a cư dân ngươ i nươ c ngoa i ta i tha nh phô Sakai Tha nh phô Sakai hiê n đang thu c đâ y viê c xây dư ng tha nh phô trơ tha nh mô t nơi dê sinh sô ng, an toa

More information

2 HMM HTK[2] 3 left-to-right HMM triphone MLLR 1 CSJ 10 1 : 3 1: GID AM/CSJ-APS/hmmdefs.gz

2 HMM HTK[2] 3 left-to-right HMM triphone MLLR 1 CSJ 10 1 : 3 1: GID AM/CSJ-APS/hmmdefs.gz Ver.1.0 2004/3/23 : : 1 1 2 2 2.1..................................... 3 2.2..................................... 5 2.3........................... 5 2.4.............................. 7 2.5............................

More information

大日経 具縁品における 2 種の三昧と真言行について 大日経 具縁品における 2 種の三昧と真言行について 文学研究科仏教学専攻博士後期課程 3 年 馬場えつこ 1. 問題の所在 昨年に引き続き 筆者は 大日経疏 ( 以下 経疏 ) や 大日経広釈 ( 以下 広釈 ) のような注釈書の解釈に先立ち

大日経 具縁品における 2 種の三昧と真言行について 大日経 具縁品における 2 種の三昧と真言行について 文学研究科仏教学専攻博士後期課程 3 年 馬場えつこ 1. 問題の所在 昨年に引き続き 筆者は 大日経疏 ( 以下 経疏 ) や 大日経広釈 ( 以下 広釈 ) のような注釈書の解釈に先立ち 文学研究科仏教学専攻博士後期課程 3 年 馬場えつこ 1. 問題の所在 昨年に引き続き 筆者は 大日経疏 ( 以下 経疏 ) や 大日経広釈 ( 以下 広釈 ) のような注釈書の解釈に先立ち この経典を 大日経 として成り立たせている思想の根幹 を 大日経 の文脈そのものから読み解こうとしている その試みは現行の 大日経 の 構造を再検討する作業を伴い 本年は第 2 章 具縁品 ( 漢訳 : 入曼荼羅具縁真言品

More information

- - - cf.b PS a Toh. a cf. b p. a - mdzes par bzhugs cf. p. a bhadra bhadra greng bu greng bar p. bsgreng ba p. ff. lcang lo can, Atakāvatī cf. p. not

- - - cf.b PS a Toh. a cf. b p. a - mdzes par bzhugs cf. p. a bhadra bhadra greng bu greng bar p. bsgreng ba p. ff. lcang lo can, Atakāvatī cf. p. not Jigs med chos ldan pa Thugs rje gzhan phan dpal bzang rgyal mkhan po Grags pa rgyal mtshan - - - cf.b PS a Toh. a cf. b p. a - mdzes par bzhugs cf. p. a bhadra bhadra greng bu greng bar p. bsgreng ba p.

More information

療痔病経 について Jinamitra Dānaśīla Ye śes sde 824 gzhang brum zhi bar byed pa 9 Lalou, 1953, 328, No

療痔病経 について Jinamitra Dānaśīla Ye śes sde 824 gzhang brum zhi bar byed pa 9 Lalou, 1953, 328, No 57 3 2011 293 304 1 2 3 4 1 2 3 4 : 22 7 7 : 23 2 18 55 1 2009 77 96 Taisho No. 1326 1. 序 arśas 1) Skt. arśas CS 6.14.6 hemorrhoid piles skt. arśas Demiéville 1930, 260 ulcer 1968, 138 CS SS skt. arśas

More information

1 1 H Li Be Na M g B A l C S i N P O S F He N Cl A e K Ca S c T i V C Mn Fe Co Ni Cu Zn Ga Ge As Se B K Rb S Y Z Nb Mo Tc Ru Rh Pd Ag Cd In Sn Sb T e

1 1 H Li Be Na M g B A l C S i N P O S F He N Cl A e K Ca S c T i V C Mn Fe Co Ni Cu Zn Ga Ge As Se B K Rb S Y Z Nb Mo Tc Ru Rh Pd Ag Cd In Sn Sb T e No. 1 1 1 H Li Be Na M g B A l C S i N P O S F He N Cl A e K Ca S c T i V C Mn Fe Co Ni Cu Zn Ga Ge As Se B K Rb S Y Z Nb Mo Tc Ru Rh Pd Ag Cd In Sn Sb T e I X e Cs Ba F Ra Hf Ta W Re Os I Rf Db Sg Bh

More information

さくらの個別指導 ( さくら教育研究所 ) A AB A B A B A AB AB AB B

さくらの個別指導 ( さくら教育研究所 ) A AB A B A B A AB AB AB B 1 1.1 1.1.1 1 1 1 1 a a a a C a a = = CD CD a a a a a a = a = = D 1.1 CD D= C = DC C D 1.1 (1) 1 3 4 5 8 7 () 6 (3) 1.1. 3 1.1. a = C = C C C a a + a + + C = a C 1. a a + (1) () (3) b a a a b CD D = D

More information

成就法の花環 におけるマハープラティサラー明妃成就法 成就法の花環 におけるマハープラティサラー明妃成就法 文学研究科インド哲学仏教学専攻博士後期課程 3 年 園田沙弥佳 日本語要旨 本論文においては 成就法の花環 におけるマハープラティサラー明妃 の成就法に関して 文献研究によりその成就法を考察す

成就法の花環 におけるマハープラティサラー明妃成就法 成就法の花環 におけるマハープラティサラー明妃成就法 文学研究科インド哲学仏教学専攻博士後期課程 3 年 園田沙弥佳 日本語要旨 本論文においては 成就法の花環 におけるマハープラティサラー明妃 の成就法に関して 文献研究によりその成就法を考察す 成就法の花環 におけるマハープラティサラー明妃成就法 成就法の花環 におけるマハープラティサラー明妃成就法 文学研究科インド哲学仏教学専攻博士後期課程 3 年 園田沙弥佳 日本語要旨 本論文においては 成就法の花環 におけるマハープラティサラー明妃 の成就法に関して 文献研究によりその成就法を考察する マハープラティサラー明妃とは 大随求陀羅尼 大孔雀陀羅尼 護明陀羅尼 守護大千国土経 大寒林陀羅尼

More information

2 1 2 3 27 2 6 2 5 19 50 1 2

2 1 2 3 27 2 6 2 5 19 50 1 2 1 2 1 2 3 27 2 6 2 5 19 50 1 2 2 17 1 5 6 5 6 3 5 5 20 5 5 5 4 1 5 18 18 6 6 7 8 TA 1 2 9 36 36 19 36 1 2 3 4 9 5 10 10 11 2 27 12 17 13 6 30 16 15 14 15 16 17 18 19 28 34 20 50 50 5 6 3 21 40 1 22 23

More information

WinXPBook.indb

WinXPBook.indb 35 使 ってみよう! Windows XP 第 4 章 4.1 キーボードの 上 手 な 使 い 方 36 第 4 章 / 日 本 語 入 力 に 挑 戦 しよう 4.2 英 数 字 の 入 力 4.2.1 エディタとワープロ エディタ 特 徴 使 用 目 的 ワープロ 特 徴 使 用 目 的 4.2 英 数 字 の 入 力 37 4.2.2 メモ 帳 を 使 う 4.2.3 英 数 字 の 入

More information

取扱説明書[d-01G]

取扱説明書[d-01G] d-01g 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 T 18 1 2 19 3 1 2 4 3 4 20 21 1 2 3 4 22 1 T 2 T 1 T 2 T 23 1 T 1 2 24 25 1 2 26 1 T 27 1 2 3 1 2 3 28 29 30 1 2 1 2 31 1 2 3 32 1 2 3 4 5 1 2 3 4 33 1

More information

- 1 - - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - - 6 - - 7 - - 8 - - 9 - - 10 - - 11 - - 12 - - 13 - - 14 - - 15 - - 16 - - 17-54 55 56 57 58 ( ) 54 7 55 56 57 58 10 54 55 57 58 56 25 27 25 27 20 22 25 22 1.4g 23 23 :1.8g

More information

理解のための教材開発と授業 (宮内).PDF

理解のための教材開発と授業 (宮内).PDF - 25 - Y ( ) () () Y - 26 - CD Y Y Y Y Y Y Y - 27-10 11 12 Y Y - 28 - Y 100 6 2 4 Y PTA Y Y Y - 29 - 1 Y Y Y Y - 32 - T Y Y Y T Y Y T Y T Y T Y T T Y Y T db Y Y T Y B T - 34 - T Y Y T Y T Y T Y Y T

More information

(1) 2000 ( ) ( ) 1000 2000 1000 0 http://www.spacepark.city.koriyama.fukushima.jp/ http://www.miraikan.jst.go.jp/ http://www.nasda.go.jp/ 3000 1 1 http://www.city.nara.nara.jp/citizen/jyugsidu/jgy/jsj/

More information

( )

( ) 18 10 01 ( ) 1 2018 4 1.1 2018............................... 4 1.2 2018......................... 5 2 2017 7 2.1 2017............................... 7 2.2 2017......................... 8 3 2016 9 3.1 2016...............................

More information

1 1 2 2 3 10 4 13 5 18 1 20 24 3 26 28 2 32 33 36 40 LAN 43 44 47 48 51 53 55 57 58 60 61 62 63 64 65 66 68 70 71 4 72 1 7 13 11 14 13 10.5 86.1 8 14 71.7 13.7 7 14 31.8 1.9 9 50.0 9.4 50.8 7 1 44.6 3.1

More information

空き容量一覧表(154kV以上)

空き容量一覧表(154kV以上) 1/3 A. 電気所 ( 発電所, 変電所, 配電塔 ) における変圧器の空き容量 覧 < 留意事項 > (1) 空容量は 安であり 系統接続の前には 接続検討のお申込みによる詳細検討が必要となります その結果 空容量が変更となる場合があります (2) 熱容量を考慮した空き容量を記載しております その他の要因 ( や系統安定度など ) で連系制約が発 する場合があります (3) 表 は 既に空容量がないため

More information

2/8 一次二次当該 42 AX 変圧器 なし 43 AY 変圧器 なし 44 BA 変圧器 なし 45 BB 変圧器 なし 46 BC 変圧器 なし

2/8 一次二次当該 42 AX 変圧器 なし 43 AY 変圧器 なし 44 BA 変圧器 なし 45 BB 変圧器 なし 46 BC 変圧器 なし 1/8 A. 電気所 ( 発電所, 変電所, 配電塔 ) における変圧器の空き容量一覧 < 留意事項 > (1) 空容量は目安であり 系統接続の前には 接続検討のお申込みによる詳細検討が必要となります その結果 空容量が変更となる場合があります (2) 特に記載のない限り 熱容量を考慮した空き容量を記載しております その他の要因 ( や系統安定度など ) で連系制約が発生する場合があります (3)

More information

untitled

untitled 351 351 351 351 13.0 0.0 25.8 1.0 0.0 6.3 92.9 0.0 80.5 0.0 1.5 15.9 0.0 3.5 13.1 0.0 30.0 54.8 18.0 0.0 27.5 1.0 0.0 2.5 94.7 0.0 91.7 0.0 1.3 14.7 0.0 3.8 14.4 0.0 25.0 50.5 16.0 0.0 27.5 2.0 0.0 2.5

More information

untitled

untitled Japanese Standards Association 2014 http://www.jsa.or.jp/kentei/qc/qc-top.asp

More information

Aku obhayā の譬喩表現に関する一考察 章の末尾に置かれた譬喩のみ BP では省かれていることを指摘している (2) これについて同論文は ABh の段階的成立 という見解を提示している つまり ABh は最初期の原典から流動的に発展し 現行のテキストに至ったとする説である そし

Aku obhayā の譬喩表現に関する一考察 章の末尾に置かれた譬喩のみ BP では省かれていることを指摘している (2) これについて同論文は ABh の段階的成立 という見解を提示している つまり ABh は最初期の原典から流動的に発展し 現行のテキストに至ったとする説である そし 査読論文 現代密教 Aku obhayå の譬喩表現に関する一考察 安井光洋 はじめに Aku obhayå (ABh) は Någårjuna の主著である MUlamadhyamakakårikå (MMK) の注釈書であり 数ある MMK 注釈書の中でも最古層のものと考えられている典籍である しかし その内容は様々な問題を孕んでおり 典籍自体の成立の経緯について詳細が未だ明らかになっていない

More information

全 仏 第3種郵便物認可 1990年6月1日 黙 大正大学助教援 多 田孝 科学的な仏教学が創設されていった が 一貫し というもの それぞれのグループが持つ悩み 置かれ 大乗仏教の諸経典は成立過程において はない 時に 同グループからできて来たもので 典は中国語化され しかも同一人物であ 中国には一度に花開く様に入って来た経 訳される事になってしまったのである 紀元五世紀に渡来した鳩摩羅什の翻訳

More information

V. 7 1 ICD ICD F00 F99 2 ICD G40 3 1 1. 2. 3. 4. 2 1. 2. 3. 4. 3 1. 2. 3. 4 1. 2. 3. 4. 5 1. 2. 3. 4. 6 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7 1. 2. 3. 4. 5. 8 1. 2. 3. 9 1. 2. 3. 4..... 10 1.... 2. 3. 4..... 5. 6. 7.

More information

2 2010 p. 72 1997 2007 2002 p. 282 2006 2001 2009 2 1990 2001 222

2 2010 p. 72 1997 2007 2002 p. 282 2006 2001 2009 2 1990 2001 222 11 2013 * 1 reflection 2007 p. 1997 2008 2005 2010 * redfern51a @gmail.com 221 2 2010 p. 72 1997 2007 2002 p. 282 2006 2001 2009 2 1990 2001 222 11 2013 2010 pp. 72-77 1998 p. 158 2010 p. 77 19922002 3

More information

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 fvszɕʑxɣ ppʰbttʰdtstsʰʣ ʨʨʰʥkkʰgʨʨʰɕʧʧʰʃ p pʰ b m f v t tʰ d n ts ʦʰ ʣ s z ʨ ʨʰ ʥ ɕ ʑ k kʰ g ŋ x ɣ ø

More information

Tài chính Quan hệ Cộng đồng Quản trị căn bản Pháp lý Các loại rủi ro Dự án Tình hình Tài chính Mục tiêu công ty Giá cả Môi trường - Tử vong - Thương t

Tài chính Quan hệ Cộng đồng Quản trị căn bản Pháp lý Các loại rủi ro Dự án Tình hình Tài chính Mục tiêu công ty Giá cả Môi trường - Tử vong - Thương t Giảng viên: Trần Quang Trung Mục tiêu môn học Kết thúc chương trình này người học có thể: Lưu ý nhiều hơn các vấn đề có yếu tố rủi ro Nhận biết và phân loại các rủi ro của đơn vị Áp dụng một số kỹ thuật

More information

40 13 (tadaṃśas) HBT 17, 21 Pek. 236b [ [= ]... ] (taddharma) (parā mṛś) (2) 1 (3) 2 [ ] [ ] pakṣa (dharmimātra) [ ] [ ] (4) 3 HB, 3. vyāptir vyāpakas

40 13 (tadaṃśas) HBT 17, 21 Pek. 236b [ [= ]... ] (taddharma) (parā mṛś) (2) 1 (3) 2 [ ] [ ] pakṣa (dharmimātra) [ ] [ ] (4) 3 HB, 3. vyāptir vyāpakas Hetubinduṭīkā (4)(pp. 17, 21-21, 10) ( ) (1) HB, 2. tadaṃśas taddharmaḥ. [ ] [ ] [ ] [ [ ] ] (1) (Dharmakīrti ca. 600-660) Hetubindu ( abbr. HB) (Arcaṭa ca. 710-770) Hetubinduṭīkā( abbr. HBT ) Hetubinduṭīkā

More information

労災保険外国人向けパンフ第二編_ベトナム語

労災保険外国人向けパンフ第二編_ベトナム語 [ Cho người nước ngoài làm việc tại Nhật Bản] ベトナム語版 Sách hướng dẫn để yêu cầu bảo hiểm tai nạn lao động Khái quắt về trợ cấp bảo hiểm tai nạn lao động Nội dung của trợ cấp bảo hiểm các loại

More information

arthasattvapratibhāsasyānākāratvāt ātmavijñaptipratibhāsasya ca vitathapratibhāsatvāt I 2 arthasattvapratibhāsasyānākāratvāt II 2012 II Bhāvive

arthasattvapratibhāsasyānākāratvāt ātmavijñaptipratibhāsasya ca vitathapratibhāsatvāt I 2 arthasattvapratibhāsasyānākāratvāt II 2012 II Bhāvive 19, 2012. 3 Madhyāntavibhāga I 3 1 Madhyāntavibhāgakārikā I 3 grāhya grāhaka I-3 Vasubandhu Madhyāntavibhāgabhāṣya I-3 1) 2) 1) MAVBh: arthasattvātmavijñaptipratibhāsaṃ prajāyate/ vijñānaṃ nāsti cāsyārthas

More information

VI VI.21 W 1,..., W r V W 1,..., W r W W r = {v v r v i W i (1 i r)} V = W W r V W 1,..., W r V W 1,..., W r V = W 1 W

VI VI.21 W 1,..., W r V W 1,..., W r W W r = {v v r v i W i (1 i r)} V = W W r V W 1,..., W r V W 1,..., W r V = W 1 W 3 30 5 VI VI. W,..., W r V W,..., W r W + + W r = {v + + v r v W ( r)} V = W + + W r V W,..., W r V W,..., W r V = W W r () V = W W r () W (W + + W + W + + W r ) = {0} () dm V = dm W + + dm W r VI. f n

More information

03J_sources.key

03J_sources.key Radiation Detection & Measurement (1) (2) (3) (4)1 MeV ( ) 10 9 m 10 7 m 10 10 m < 10 18 m X 10 15 m 10 15 m ......... (isotope)...... (isotone)......... (isobar) 1 1 1 0 1 2 1 2 3 99.985% 0.015% ~0% E

More information

untitled

untitled - k k k = y. k = ky. y du dx = ε ux ( ) ux ( ) = ax+ b x u() = ; u( ) = AE u() = b= u () = a= ; a= d x du ε x = = = dx dx N = σ da = E ε da = EA ε A x A x x - σ x σ x = Eε x N = EAε x = EA = N = EA k =

More information

O157 6/23 7/4 6 25 1000 117,050 6 14:00~15:30 1 2 22 22 14:30~15:30 8 12 1 5 20 6 20 10 11 30 9 10 6 1 30 6 6 0 30 6 19 0 3 27 6 20 0 50 1 2 6 4 61 1 6 5 1 2 1 2 6 19 6 4 15 6 1 6 30 6 24 30 59

More information

Microsoft Word - NhanGianDuKi-ISO-A5.doc

Microsoft Word - NhanGianDuKi-ISO-A5.doc THÁNH HIỀN ĐƯỜNG NHÂN GIAN DU KÍ 人間遊記 Dịch Giả Đào Mộng Nam PUBLISHED BY VO VI MULTIMEDIA COMMUNICATION Cover Designed by AT Graphics Copyright 1984, 2006 by VO VI MULTIMEDIA COMMUNICATION website: http://www.vovi.org

More information

untitled

untitled 5 28 EAR CCLECCN ECCN 1. 2. 3. 4. 5.EAR page 1 of 28 WWW.Agilent.co.jp -> Q&A ECCN 10020A 10070A 10070B 10070C 10071A 10071B 10072A 10073A 10073B 10073C 10074A 10074B 10074C 10076A 10229A 10240B 10430A

More information

研究篇目次 略号および使用テキスト ⅰ 序論

研究篇目次 略号および使用テキスト ⅰ 序論 平成 27 年度学位請求論文 初期 中論 注釈書の研究 研究篇 大正大学大学院仏教学研究科仏教学専攻研究生 学籍番号 1507509 安井光洋 研究篇目次 略号および使用テキスト -------------------------------------------------------------- ⅰ 序論 -----------------------------------------------------------------------------------------

More information