Mbox Mini User Guide

Size: px
Start display at page:

Download "Mbox Mini User Guide"

Transcription

1 Mbox Mini ユーザー ガイドバージョン 8.0.4

2 法的通知 このマニュアルは著作権で保護されています 2010 by Avid Technology, Inc., (hereafter Avid ), with all rights reserved. このマニュアルの全てまたは一部を許可なく複製することは法律で禁じられています I/O 96i I/O 192 Digital I/O 192 I/O I/O I/O 1622 I/O 24-Bit ADAT Bridge I/O AudioSuite Avid Avid DNA Avid Mojo Avid Unity Avid Unity ISIS Avid Xpress AVoption Axiom Beat Detective Bomb Factory Bruno C 24 Command 8 Control 24 D-Command D-Control D-Fi D-fx D-Show D-Verb DAE Digi 002 DigiBase DigiDelivery Digidesign Digidesign Audio Engine Digidesign Intelligent Noise Reduction Digidesign TDM Bus DigiDrive DigiRack DigiTest DigiTranslator DINR D-Show DV Toolkit EditPack Eleven HD Core HD Process Hybrid Impact Interplay LoFi M-Audio MachineControl Maxim Mbox MediaComposer MIDI I/O MIX MultiShell Nitris OMF OMF Interchange PRE ProControl Pro Tools M-Powered Pro Tools Pro Tools HD Pro Tools LE QuickPunch Recti-Fi Reel Tape Reso Reverb One ReVibe RTAS Sibelius Smack! SoundReplacer Sound Designer II Strike Structure SYNC HD SYNC I/O Synchronic TL Aggro TL AutoPan TL Drum Rehab TL Everyphase TL Fauxlder TL In Tune TL MasterMeter TL Metro TL Space TL Utilities Transfuser Trillium Lane Labs Vari-Fi Velvet X-Form XMON は Avid Technology Inc. の商標または登録商標です Xpand! は 米国特許商標庁に登録されています 文中に記載されているその他の商標はすべて各社の登録商標です 製品の機能 仕様 システム要件 および販売に関しては 予告なく変更される場合があります ガイドのパーツ ナンバー REV B 06/10 文書フィードバック Avid ではマニュアルの改善方法を常に追求しています 弊社マニュアルに関するご意見 訂正 またはご提案がありましたら techpubs@avid.com まで電子メールをお送りください

3 目次 第 1 章. Mbox Mini へようこそ Mbox Mini の特徴 Pro Tools LE の機能 2 システム要件と機能 本ガイドで使用される表記規則 について 第 2 章. Pro Tools のインストール (Mac) 5 インストール作業の手順 のインストールとインターフェイスの接続 の起動 インストーラ ディスクに収録されている追加ソフトウェア のアンインストール 第 3 章. Pro Tools のインストール (Windows) インストール作業の手順 のインストールとインターフェイスの接続 の起動 インストーラ ディスクに収録されている追加ソフトウェア のアンインストール 第 4 章. Pro Tools システムの構成 システムの起動と終了 の構成 ハードウェア設定の構成 用のシステムの最適化 Pro Tools 用の Windows システムの最適化 目次 iii

4 第 5 章. Mbox Mini ハードウェアの概要 Mbox Mini のフロント パネル Mbox Mini のリア パネル 第 6 章. スタジオ接続の作成 ヘッドフォーンの接続 サウンド システムへの接続 オーディオ入力の接続 Mbox Mini へのマイクの接続 Mbox Mini へのインストゥルメントの接続 付録 A. ドライバ コントロール パネルの使用 付録 B. AMS の設定 (Mac OS X のみ ) オーディオ MIDI 設定 MIDI パッチ ネームのサポート 付録 C. MIDI スタジオ設定の構成 (Windows のみ ) MIDI スタジオ設定 MIDI パッチ ネームのサポート 付録 D. ハードディスクの構成とメインテナンス システム ドライブには録音しない サポートされているドライブ フォーマットとドライブのタイプ オーディオ ドライブのフォーマット作業 ドライブのパーティション化 オーディオ ドライブのデフラグ作業 Windows システムでの Mac ドライブの使用 録音時間 ( 消費容量 ) の目安 付録 E. トラブルシューティング データのバックアップ 一般的な問題 iv Mbox Mini ユーザー ガイド

5 システム全体のパフォーマンスを向上させるコツ Avid サポートに連絡する前に 付録 F. リソース Pro Tools ガイドについて 付録 G. コンプライアンス情報 環境コンプライアンス EMC( 電磁コンプライアンス ) 安全性コンプライアンス 索引 目次 v

6 vi Mbox Mini ユーザー ガイド

7 第 1 章 Mbox Mini へようこそ Avid の Mbox Mini オーディオ再生システムへようこそ Mbox Mini と Pro Tools LE は USB を装備したご使用のコンピュータに 2 チャンネルのアナログ オーディオ入力 2 本のアナログ モニター出力 1 本のヘッドフォーン出力を提供します Mbox Mini にはプロ品質のマイク プリアンプと 24 ビットのアナログ - デジタルおよびデジタル - アナログ コンバーターが備わっています Mbox Mini の特徴 Mbox Mini には 次の機能があります 2 チャンネル RCA アナログ オーディオ入力 : XLR( マイク ) 入力と 1/4 インチ ( ライン レベル ) 入力を備えた Combo コネクターと切り替え可能な 48V ファンタム電源 2 本の 1/4 インチ TRS (Tip-Ring-Sleeve) コネクター 1 本の入力は Line デバイスと DI レベル デバイス間で切り替え可能 1 本の入力は入力 2 の Line と DI 間で切り替え可能 他方は DI 専用で 入力 1 用に Combo コネクターと切り替え可能 入力チャンネルごとに 20 db パッドを備えたゲイン コントロールを使用可能 2 本の 1/4 インチ TRS アナログ モニター出力 1/4 インチの TRS ステレオ ヘッドフォーン出力 ヘッドフォーンとモニター出力のレベル コントロールはバランス調整可能 ヘッドフォーンをミュートすることなく モニター出力をミュートするための Mon (Monitor) Mute スイッチ このスイッチは録音には影響しません 24 ビットの AD/DA コンバーター : 44.1 khz/48 khz ゼロ レーテンシー アナログ録音モニタリング機能 : 入力とプレイバックのバランスを調整する Mix (ratio) ノブ USB 経由でコンピュータから電源供給されるため 本体そのものに電源は不要 Mbox Mini を USB ハブに接続すると 誤動作が生じる場合があります Mbox Mini は 専用の独立した USB ポートに接続してください 第 1 章 : Mbox Mini へようこそ 1

8 Pro Tools LE の機能 Pro Tools LE (Mac または Windows) は Mbox Mini で次の機能を提供します コンピュータの性能に応じた 最大 48x のモノまたはステレオ デジタル オーディオ トラックの再生 または最大 48x のモノまたはステレオ デジタル オーディオ トラックの再生と録音の組み合わせ 最大 128x のオーディオ トラック ( 最大 48x のアクティブ トラックを使用 ) 128x の Aux 入力トラック 64x のマスター フェーダー トラック 256x の MIDI トラック 32x のインストゥルメント トラック (1 セッション当たり ) 最大 96 khz のサンプル レート時 16/24 ビット デプス対応 ノンディストラクティブなランダム アクセス編集とミックスのオートメーション 1 トラック当たり最大 10 インサートによるオーディオ プロセッシング (RTAS プラグインまたはハードウェア インサート ) 1 トラック当たり最大 10 のセンド 最大 32x 内部バス Pro Tools LE では コンピュータの CPU を使用してオーディオ トラックのミックスと処理を行います ( ホスト プロセッシング ) クロック速度の高いコンピュータでは トラック数が多くなりプラグイン プロセッシングが増大します システム要件と機能 Mbox Mini は認定された Windows または Mac コンピュータで使用できます Pro Tools インストーラ ディスクを使用するには DVD ドライブが必要です Avid では 互換性を含め コンピュータ本体やハードディスク SCSI アクセラレーター シリアル ポート コンバーターなど サード パーティの製品について一定の基準で動作確認作業を行っています 完全なシステム要件および認定されたコンピュータ オペレーティング システム ハードディスク サードパーティのデバイスのリストについては 次のサイトにアクセスしてください MIDI デバイスの要件 USB FireWire および PCI MIDI インターフェースは Pro Tools システムを Mac OS X にインストールする際に効率よく機能します シリアル方式の MIDI インターフェースは Windows システムのみでサポートされています Mac OS X 上の Pro Tools システムと互換性があるのは USB MIDI インターフェースのみです モデムとシリアル ポート間のアダプタおよびシリアル MIDI デバイスはサポートされていません サポートされている MIDI インターフェースとコントローラーのリストについては にアクセスしてください 2 Mbox Mini ユーザー ガイド

9 ハードディスクの要件 最適なオーディオ録音と再生を行うには すべての Pro Tools システムに 1 台以上の認定されたハードディスクが必要になります ATA/IDE または FireWire ハードディスクを使用する場合は Apple System ソフトウェア (Mac) または Windows Disk Management (Windows) に用意されているディスク ユーティリティ アプリケーションでドライブを初期化してください 詳細については 付録 D ハードディスクの構成とメインテナンス を参照してください システム ドライブには録音しない システム ドライブへの録音は推奨されません ただし トラック カウントやプラグインのインスタンシエーションの数の点でも Pro Tools の機能を最大限に活用することはできないため オーディオ ドライブの容量が不足した時など 最後の手段として使うのにとどめるのが賢明といえます 本ガイドで使用される表記規則 本書では メニュー アイテムの選び方やマウスの操作方法を簡略化するために 次のような方法で表記しています? 表記法 [ ファイル ] (File) > [ 保存 ] (Save) Control+N Control- クリック 右クリック アクション [ 保存 ] (Save) を [ ファイル ] (File) メニューから選択する Control キーを押しながら N キーを押す Control キーを押しながらクリックする マウスの右ボタンを使用して クリックする 画面に表示されるコマンド オプション 設定の名前は フォントが異なります 次のシンボルを使用して 重要情報がハイライトされます ユーザーのヒント はシステムを最大限に活用するために役立つヒントです 重要なお知らせには データやシステムのパフォーマンスに影響する情報が含まれます コンピュータのキーボードやマウスを使ったショートカットを紹介しています 相互参照では このガイドおよび他の Pro Tools ガイドの関連セクションを示しています 第 1 章 : Mbox Mini へようこそ 3

10 について Avid Web サイト ( は Pro Tools システムの使用上のヒントが得られる最良のオンライン情報源です 次に 利用可能なサービスと機能の一部を紹介します 製品登録購入をオンラインで登録します サポートとダウンロード Avid Customer Success ( 技術サポート ) にアクセスします ソフトウェア更新と最新のオンライン マニュアルのダウンロード 互換性に関するマニュアルでのシステム要件の参照 オンライン知識ベースの検索 ユーザー会議での世界規模の Pro Tools コミュニティへの参加などを行えます トレーニングと教育オンラインで利用可能なコースを通じて自己学習を行ったり 認定された Pro Tools トレーニング センターのクラスルーム設定で学習方法を見つけたりできます 製品と開発者 Avid 製品の詳細がわかります デモ ソフトウェアをダウンロードしたり 当社の開発者パートナーとそのプラグイン アプリケーション ハードウェアの詳細を確認したりできます ニュースとイベント Avid の最新ニュースを取得したり Pro Tools デモにサイン アップしたりします 4 Mbox Mini ユーザー ガイド

11 第 2 章 Pro Tools のインストール (Mac) この章では Mac システムにインストールする方法についてのみ説明します Pro Tools を Windows コンピュータにインストールする場合は 第 3 章 Pro Tools のインストール (Windows) を参照してください このバージョンの Pro Tools をインストールする前に Pro Tools インストーラ ディスクに収録されている Read Me 情報を参照してください インストール作業の手順 Mbox Mini を Mac にインストールするには 次の手順で作業を進めます 1 5 ページの Pro Tools LE のインストールとインターフェイスの接続 を参照してください 2 7 ページの Pro Tools LE の起動 を参照してください 3 パフォーマンスを向上させるためのシステムの構成 ( 第 4 章 Pro Tools システムの構成 を参照 ) 4 Mbox Mini へのオーディオ接続 ( 第 6 章 スタジオ接続の作成 を参照 ) Pro Tools インストーラ ディスクには システム用の追加ソフトウェアが収録されています 詳細については 8 ページの Pro Tools インストーラ ディスクに収録されている追加ソフトウェア を参照してください Pro Tools LE のインストールとインターフェイスの接続 Pro Tools LE インターフェイスをコンピュータに接続する前に Pro Tools LE ソフトウェアをインストールする必要があります Mbox Mini がコンピュータに接続された状態で この手順を開始しないでください Pro Tools LE を Mac OS X にインストールするには : 1 まず インストール先のアドミニストレーター アカウントにログインします インストールが完了したら コンピュータを再起動する必要があります Mac OS X の管理者権限の詳細については Apple OS X マニュアルを参照してください 第 2 章 : Pro Tools のインストール (Mac) 5

12 2 Pro Tools LE インストーラ ディスクを DVD ドライブに挿入します 3 インストーラ ディスクで Install Pro Tools LE.mpkg を探してダブルクリックします Install Pro Tools LE.mpkg アイコン 4 画面上の指示に従って インストール手順を進めます 5 プロンプトが表示されるたびに [ 続行 ] (Continue) をクリックします 6 [ インストール タイプ ] (Installation Type) ページで 次のいずれかの操作を行います すべての Pro Tools アプリケーション ファイルと無償プラグイン スイート ( および関連のコンテンツ ) をインストールするには デフォルトのインストール オプションを選択したままにして [ 続行 ] (Continue) をクリックします または インストール オプションのカスタム構成 (6 ページの インストール オプション を参照 ) を選択 ( または選択解除 ) して [ 続行 ] (Continue) をクリックします 7 [ インストール ] (Install) をクリックします 8 プロンプトが表示されたら管理者パスワードを入力し [OK] をクリックして インストールを認証します 9 画面に表示されているその他の指示に従います 10 インストール作業が完了したら [ 再起動 ] (Restart) をクリックします 11 付属している USB ケーブルの小さい方を Mbox Mini 側の USB ポートに接続します USB ケーブルのもう一方をコンピュータの空いている USB ポートに接続します Mbox Mini を USB ハブに接続すると 誤動作が生じる場合があります Mbox Mini は 専用の独立した USB ポートに接続してください インストール後に Mbox Mini のフロント パネルにある [USB] LED が点灯しない場合は Mbox Mini 側の USB ポートからケーブルをいったん抜き取り もう一度差し込んでください それでも [USB] LED が点灯しない場合は コンピュータを終了し Mbox Mini を抜き取ってからコンピュータを起動します コンピュータが完全に再起動したら Mbox Mini をもう一度接続してください インストール オプション Pro Tools LE オプション Pro Tools ソフトウェアとプラグイン ( および関連のコンテンツ ) のサブセットをインストールするには インストーラで Pro Tools LE オプションの表示用の三角形をクリックし その後いずれかのオプションを選択解除して インストールされないようにします ( チェック マークを付けた項目はインストールされます ) [ アプリケーション ファイル ] (Appplication Files)(Pro Tools に必須 )Pro Tools アプリケーションと Pro Tools の実行に必要なサポート ライブラリー ファイルをインストールします Pro Tools をインストールするには このオプションを必ず選択してください 6 Mbox Mini ユーザー ガイド

13 [DigiRack プラグイン ] (DigiRack Plug-ins) DigiRack プラグイン 無償の Bomb Factory プラグイン Eleven Free TL Utilities Digidesign D-Fi Maxim プラグインなど 無償のプラグインをインストールします この点については オーディオ プラグイン ガイド (Audio Plug-Ins Guide) を参照してください Pro Tools Creative Collection オプション インストールしたい Pro Tools Creative Collection オプションを選択してください この点については オーディオ プラグイン ガイド (Audio Plug-Ins Guide) を参照してください [ エフェクト プラグイン ] (Effect Plug-Ins) 6 つの無償バーチャル インストゥルメント プラグインを Avid の AIR グループからインストールします [ バーチャル インストゥルメント (Virtual Instrument)] 20 個の無償バーチャル インストゥルメント プラグインを Avid の AIR グループからインストールします [ バーチャル インストゥルメント コンテンツ ] (Virtual Instrument Content) AIR バーチャル インストゥルメントのサンプル コンテンツをインストールします バーチャル インストゥルメント コンテンツ (Virtual Instrument Content) は 非常に大きいため インストールには 20 分ほどかかる場合があります インストール中 進捗バーが止まっているように見えることがありますが 実際にはインストールは進行しています そのため インストールを停止しないでください 追加オプション Pro Tools のインストーラーでは Pro Tools ソフトウェアおよびプラグインとともにインストールする以下のような追加オプションもインストールできます [Avid CoreAudio Driver ] (Avid CoreAudio Drivers) このオプションでマルチチャンネル サウンド ドライバをインストールすると CoreAudio アプリケーションで Avid オーディオ インターフェースを使用して録音と再生を実行できます [Avid ビデオ エンジン ] (Avid Video Engine) このオプションでは Avid ビデオ周辺機器 (Pro Tools システムに付属している Avid Mojo など ) を統合できます これらの製品を使用しない限りは インストールを行わないでください [MIDI I/O ドライバ ] (MIDI I/O Driver) Avid MIDI I/O インターフェースを使用する場合は MIDI I/O ドライバが必要です MIDI I/O を使用しない限りは インストールを行わないでください Pro Tools LE の起動 Pro Tools LE Software を初めて起動する際には オーソライズ コードを入力することで バリデーション作業を行う必要があります ( コードは DIGI という文字で始まります ) Pro Tools LE ソフトウェアをオーソライズするには : 1 Mbox Mini がコンピュータに接続されていることを確認します 2 ドック内の Pro Tools LE アイコンをクリックするか または Digidesign フォルダ内の Pro Tools フォルダにあるアプリケーション アイコンをダブルクリックします 第 2 章 : Pro Tools のインストール (Mac) 7

14 3 ダイアログが表示されたら 英語入力モードに切り換え スペースや大文字 小文字を含め オーソライズ コードを正確に入力してから 最後 [Validate] ボタンをクリックします ( オーソライズ コードは Pro Tools DVD ケースの裏面にあります ) 4 [ クイック スタート ] (Quick Start) ダイアログで 次のいずれかを実行します テンプレートから新しいセッションを作成する 新しいブランク セッションを作成する システム他のセッションを開始する Pro Tools インストーラ ディスクに収録されている追加ソフトウェア Pro Tools LE インストーラ ディスクには システム用のオーディオ ドライバ (Pro Tools ハードウェアを使用して他のオーディオ アプリケーションを操作するために必要 ) や Pro Tools デモ セッションなどの追加ソフトウェアが用意されています 他のソフトウェアおよびインストーラについては Pro Tools インストーラ ディスクを確認してください サードパーティのアプリケーションとプラグイン [ クイック スタート ] (Quick Start) ダイアログ [ クイック スタート ] (Quick Start) ダイアログとセッション テンプレートの詳細については Pro Tools リファレンス ガイド ( ヘルプ > [Pro Tools リファレンス ガイド ] (Pro Tools Reference Guide)) を参照してください Pro Tools パッケージには Avid や選び抜かれた Avid のサードパーティ開発者による無償アプリケーションとプラグインも含まれています ( 内容は予告なく変更される場合がある ) Pro Tools のインストールが終了したら これらを個別にインストールできます インストーラは Pro Tools LE インストーラ ディスクの Additional Files\3rd Party Content フォルダにあります Avid CoreAudio Driver Avid CoreAudio Driver は マルチクライアント マルチチャンネル サウンド ドライバです このドライバをインストールすると Core Audio 互換アプリケーションで Pro Tools ハードウェアを使用して録音と再生を実行できます Avid CoreAudio Driver は Pro Tools のインストール時にデフォルトによりインストールされます Avid CoreAudio Driver の設定に関する詳細については CoreAudio Drivers ガイド を参照してください 8 Mbox Mini ユーザー ガイド

15 スタンドアロン CoreAudio Driver Avid CoreAudio Driver は Pro Tools ソフトウェアがインストールされていない Mac システムにスタンドアロン ドライバとしてインストールできます スタンドアロン バージョンの Avid CoreAudio Driver のインストールと構成の詳細については CoreAudio Driver ガイド を参照してください Pro Tools をアンインストールすると その時点で Avid CoreAudio Driver が自動的にアンインストールされます Pro Tools デモ セッション Pro Tools LE のインストーラ ディスクには デモ セッションが用意されており システムが正しく作動しているかどうかをチェックできるようになっています Pro Tool LE のデモ セッションには Filtered Dream という名前が付けられています デモ セッションをオーディオ ドライブにインストールする前に 56 ページの オーディオ ドライブのフォーマット作業 で説明されているとおりにドライブが構成されていることを確認してください デモ セッションをインストールするには : 1 Pro Tools LE インストーラ ディスクを DVD ドライブに挿入します 2 Pro Tools LE インストーラ ディスクで Additional Files\Pro Tools Demo Sessions Installer フォルダを探して開きます 3 Install demo session.pkg をダブルクリックします 5 プロンプトが表示されたら オーディオ ドライブをインストール先として選択し [ 次へ ] (Next) をクリックしてインストールを開始します インストール作業が完了したら [ 閉じる ] (Close) をクリックします デモ セッションを開くには Filtered Dream.ptf ファイル (Filtered Dream Demo Session フォルダ内 ) をダブルクリックします Pro Tools のアンインストール コンピュータから Pro Tools ソフトウェアをアンインストールする必要がある場合は アンインストーラ アプリケーションを使用します コンピュータから Pro Tools を削除するには : 1 まず インストール先のアドミニストレーター アカウントにログインします Mac OS X の管理者権限の詳細については Apple OS X マニュアルを参照してください 2 Applications/Digidesign/Pro Tools/ Pro Tools Utilities に移動して Uninstall Pro Tools をダブルクリックします 3 次に [ 続行 ] (Continue) をクリックして アンインストール作業を進めます 4 実行するアンインストールのタイプを選択します [ セーフ モード アンインストール ] (Safe Uninstall) 一部の Avid 製品との互換性を維持するために必要な特定のプラグインとシステム ファイルを残します Avid アプリケーションを使用するか CS( 顧客サポート ) リリースへの更新を行えるようにする場合は [ セーフ モード アンインストール ] (Safe Uninstall) を使用します 4 画面に表示される指示に従い 作業を進めます 第 2 章 : Pro Tools のインストール (Mac) 9

16 [ クリーン アンインストール ] (Clean Uninstall) システム ファイル Avid プラグイン MIDI パッチ名などのすべての Pro Tools ファイルを削除します アップグレードできるようにするか またはクリーン システムからのトラブルシューティングを行う場合は 必ず [ クリーン アンインストール ] (Clean Uninstall) を使用します 5 [ アンインストール ] (Uninstall) をクリックします 6 管理者パスワードを入力して [OK] をクリックします 7 次に [ 完了 ] (Finish) をクリックして インストーラ ウィンドウを閉じます 10 Mbox Mini ユーザー ガイド

17 第 3 章 Pro Tools のインストール (Windows) この章では Windows システムにインストールする方法についてのみ説明します Pro Tools を Mac コンピュータにインストールする場合は 第 2 章 Pro Tools のインストール (Mac) を参照してください このバージョンの Pro Tools をインストールする前に Pro Tools LE インストーラ ディスクに収録されている Read Me 情報を参照してください 4 Mbox Mini へのオーディオおよび MIDI 接続 ( 詳細については 第 6 章 スタジオ接続の作成 を参照 ) Pro Tools インストーラ ディスクには システム用の追加ソフトウェアが収録されています 詳細については 15 ページの Pro Tools インストーラ ディスクに収録されている追加ソフトウェア を参照してください インストール作業の手順 Mbox Mini を Windows コンピュータにインストールするには 次の手順で作業を進めます 1 11 ページの Pro Tools LE のインストールとインターフェイスの接続 を参照してください 2 14 ページの Pro Tools LE の起動 3 パフォーマンスを向上させるためのシステムの構成 ( 第 4 章 Pro Tools システムの構成 を参照 ) Pro Tools LE のインストールとインターフェイスの接続 Pro Tools LE インターフェイスをコンピュータに接続する前に Pro Tools LE ソフトウェアをインストールする必要があります Mbox Mini がコンピュータに接続された状態で この手順を開始しないでください Pro Tools LE をインストールするには 1 コンピュータを起動し 管理者権限をもって Windows にログオンします 管理者権限の詳細については Windows マニュアルを参照してください インストールが完了したら コンピュータを再起動する必要があります 第 3 章 : Pro Tools のインストール (Windows) 11

18 2 Pro Tools LE インストーラ ディスクを DVD ドライブに挿入し 次のいずれかの操作を行います Windows AutoRun が有効になっていると ミニブラウザが表示されます インストールを開始するには [Pro Tools LE のインストール ] (Install Pro Tools LE) を選択します または Windows AutoRun が無効になっている場合は Setup.exe を探してダブルクリックします このファイルはインストーラ ディスク上にあります Setup.exe アイコン Windows 7 および Windows Vista では [ ユーザー アカウント制御 ] (User Account Control) ダイアログが表示されたら [ 許可 ] (Allow) をクリックします 3 画面に表示される指示に従ってインストール作業を進め プロンプトが表示されたら [ 次へ ] (Next) をクリックします 4 Pro Tools ソフトウェアとプラグインのすべてを完全にインストールするには [Pro Tools] を選択したままにします 5 [ 機能の選択 ] (Select Features) ページで 次のいずれかの操作を行います すべての Pro Tools アプリケーション ファイルと無償プラグイン スイート ( および関連のコンテンツ ) をインストールするには デフォルトのインストール オプションを選択したままにして [ 続行 ] (Continue) をクリックします または インストール オプションのカスタム構成 (13 ページの インストール オプション を参照 ) を選択 ( または選択解除 ) して [ 続行 ] (Continue) をクリックします 6 [ 次へ ] (Next) をクリックします 7 [ インストール ] (Install) をクリックします 8 プロンプトが表示されたら 付属している USB ケーブルの小さいほうを Mbox Mini 側の USB ポートに接続します USB ケーブルのもう一方をコンピュータの空いている USB ポートに接続します 9 [OK] をクリックします Windows 7 と Windows Vista では Windows セキュリティのダイアログが複数回表示される可能性があります 表示されなくなるまで それぞれのダイアログで [ インストール ] (Install) をクリックします Windows XP では ドライバが Windows ロゴのテストに合格していないことを示すソフトウェア インストール ダイアログが表示される場合があります 表示されなくなるまで それぞれのダイアログで [ そのまま続行 ] (Continue Anyway) をクリックします 他のいずれかのダイアログ ([ 新しいハードウェアが検出されました ] (Found New Hardware) など ) が表示された場合は 開いたままにし クリックしないでください これらのダイアログは自動的に閉じます Mbox Mini を USB ハブに接続すると 誤動作が生じる場合があります Mbox Mini は 専用の独立した USB ポートに接続してください 10 Pro Tools LE のソフトウェア コンポーネントのほか ドライバ PACE System ファイルなど 必要なソフトウェアがインストールされるまで しばらく待ちます 11 インストールが完了したら [ 完了 ] (Finish) をクリックして コンピュータを再起動します 12 Mbox Mini ユーザー ガイド

19 インストール オプション Pro Tools LE オプション Pro Tools ソフトウェアとプラグイン ( および関連のコンテンツ ) のサブセットをインストールするには インストーラで Pro Tools LE オプションの表示用の三角形をクリックし その後いずれかのオプションを選択解除して インストールされないようにします ( チェック マークを付けた項目はインストールされます ) [ アプリケーション ファイル ] (Appplication Files)(Pro Tools に必須 )Pro Tools アプリケーションと Pro Tools の実行に必要なサポート ライブラリー ファイルをインストールします Pro Tools をインストールするには このオプションを必ず選択してください [DigiRack プラグイン ] (DigiRack Plug-ins) DigiRack プラグイン 無償の Bomb Factory プラグイン Eleven Free TL Utilities Digidesign D-Fi Maxim プラグインなど 無償のプラグインをインストールします この点については オーディオ プラグイン ガイド (Audio Plug-Ins Guide) を参照してください Pro Tools Creative Collection オプション インストールしたい Pro Tools Creative Collection オプションを選択してください この点については オーディオ プラグイン ガイド (Audio Plug-Ins Guide) を参照してください [ エフェクト プラグイン ] (Effect Plug-Ins) 6 つの無償バーチャル インストゥルメント プラグインを Avid の AIR グループからインストールします [ バーチャル インストゥルメント (Virtual Instrument)] 20 個の無償バーチャル インストゥルメント プラグインを Avid の AIR グループからインストールします [ バーチャル インストゥルメント コンテンツ (Virtual Instrument Content) AIR バーチャル インストゥルメントのサンプル コンテンツをインストールします バーチャル インストゥルメント コンテンツ (Virtual Instrument Content) は 非常に大きいため インストールには 20 分ほどかかる場合があります インストール中 進捗バーが止まっているように見えることがありますが 実際にはインストールは進行しています そのため インストールを停止しないでください 追加オプション Pro Tools のインストーラーでは Pro Tools ソフトウェアおよびプラグインとともにインストールする以下のような追加オプションもインストールできます [Mac HFS+ ディスク サポート オプション ] (Mac HFS+ Disk Support Option) このオプションにより Pro Tools システムで読み取り 書き込み 録音 Mac 形式の HFS+ ディスクを使用したプレイバックが可能になります 一般的に HFS+ ディスクは Mac OS 拡張ディスクと呼ばれます Mac HFS+ ディスク サポート オプションの使用に関する詳細については HFS+ Disk Support Option ガイド (HFS+ Disk Support Option Guide) を参照してくだい [Avid ビデオ エンジン ] (Avid Video Engine) このオプションでは Avid ビデオ周辺機器 (Pro Tools システムに付属している Avid Mojo など ) を統合できます これらの製品を使用しない限りは インストールを行わないでください 第 3 章 : Pro Tools のインストール (Windows) 13

20 [Command 8 コントローラーとドライバ ] (Command 8 Controller and Driver) このオプションは個人ファイルと Avid Command 8 Control Surface のデバイス ドライバをインストールします Command 8 を使用しない限りは インストールを行わないでください QuickTime のインストール方法 セッションにムービー ファイルを含めたり MP3 または MP4 (AAC) ファイルをインポートしたりする場合は Pro Tools に QuickTime が必須となります QuickTime for Windows は Apple Web サイト ( から無償ダウンロードできます どの QuickTime のバージョンがお使いの Pro Tools のバージョンと互換性があるかについては を参照してください QuickTime をインストールするには : 1 にアクセスして QuickTime ページに移動します Pro Tools LE ソフトウェアをオーソライズするには : 1 Mbox Mini がコンピュータに接続されていないか確認します 2 デスクトップ上の Pro Tools LE ショートカットをダブルクリックして起動します または Digidesign フォルダの中の Pro Tools フォルダにあるアプリケーション アイコンをダブルクリックします 3 ダイアログが表示されたら 英語入力モードに切り換え スペースや大文字 小文字を含め オーソライズ コードを正確に入力してから 最後 [Validate] ボタンをクリックします ( オーソライズ コードは Pro Tools DVD ケースの裏面にあります ) 4 [ クイック スタート ] (Quick Start) ダイアログで 次のいずれかを実行します テンプレートから新しいセッションを作成する 新しいブランク セッションを作成する システム他のセッションを開始する 2 QuickTime インストーラ アプリケーションをコンピュータにダウンロードします 3 QuickTime インストーラ アプリケーションをダブルクリックして画面上の指示に従います 4 コンピュータを再起動します Pro Tools LE の起動 Pro Tools LE Software を初めて起動する際には オーソライズ コードを入力することで バリデーション作業を行う必要があります ( コードは DIGI という文字で始まります ) [ クイック スタート ] (Quick Start) ダイアログ [ クイック スタート ] (Quick Start) ダイアログとセッション テンプレートの詳細については Pro Tools リファレンス ガイド ( ヘルプ > [Pro Tools リファレンス ガイド ] (Pro Tools Reference Guide)) を参照してください 14 Mbox Mini ユーザー ガイド

21 Pro Tools インストーラ ディスクに収録されている追加ソフトウェア Pro Tools LE インストーラ ディスクには システム用のオーディオ ドライバ (Pro Tools ハードウェアを使用して他のオーディオ アプリケーションを操作するために必要 ) や Pro Tools デモ セッションなどの追加ソフトウェアが用意されています 他のソフトウェアおよびインストーラについては Pro Tools インストーラ ディスクを確認してください サードパーティのアプリケーションとプラグイン Pro Tools パッケージには Avid や選び抜かれた Avid サードパーティ開発者による無償アプリケーションとプラグインも含まれています ( 内容は予告なく変更される場合がある ) Pro Tools のインストールが終了したら これらを個別にインストールできます インストーラは Pro Tools LE インストーラ ディスクの Additional Files\3rd Party Content フォルダにあります Avid オーディオ ドライバ Avid Audio Driver は マルチクライアント マルチチャンネルに対応したサウンド ドライバです これにより ASIO Driver または WaveDriver MME/DirectX (Multimedia Extension) 規格をサポートする Pro Tools およびサードパーティのオーディオ プログラムで 認定された Pro Tools およびオーディオ インターフェスによる録音と再生を行えます Pro Tools や他のオーディオ アプリケーションと使用するオーディオ インターフェースの設定方法に関する詳細については 次を参照してください : 付録 A ドライバ コントロール パネルの使用 Avid オーディオ ドライバの追加情報については Windows オーディオ ドライバ ガイド ( Windows Audio Drivers Guide) を参照してください Pro Tools デモ セッション Pro Tools LE のインストーラ ディスクには デモ セッションが用意されており システムが正しく作動しているかどうかをチェックできるようになっています Pro Tool LE のデモ セッションには Filtered Dream という名前が付けられています デモ セッションをオーディオ ドライブにインストールする前に 56 ページの オーディオ ドライブのフォーマット作業 で説明されているとおりにドライブが構成されていることを確認してください デモ セッションをインストールするには : 1 Pro Tools LE インストーラ ディスクを DVD ドライブに挿入します 2 Pro Tools LE インストーラ ディスクで Additional Files\Pro Tools Demo Sessions Installer フォルダを探して開きます 第 3 章 : Pro Tools のインストール (Windows) 15

22 3 LE Demo Session Setup.exe をダブルクリックします 4 画面に表示される指示に従い 作業を進めます 5 プロンプトが表示されたら オーディオ ドライブをインストール先として選択し [ 次へ ] (Next) をクリックしてインストールを開始します 6 インストール作業が完了したら [ 完了 ] (Finish) をクリックします デモ セッションを開くには Filtered Dream.ptf ファイル (Filtered Dream Demo Session フォルダ内 ) をダブルクリックします Pro Tools のアンインストール Uninstall Pro Tools アプリケーションを使用して コンピュータから Pro Tools ソフトウェアをアンインストールします コンピュータから Pro Tools をアンインストールするには : 1 コンピュータを起動し 管理者権限をもって Windows にログオンします 管理者権限の詳細については Windows マニュアルを参照してください 2 C:\Program Files\Digidesign\ Pro Tools\ Pro Tools Utilities に移動し [Pro Tools.exe のアンインストール ] (Uninstall Pro Tools.exe) をダブルクリックします 3 [ 次へ ] (Next) をクリックします 4 次に [ アンインストール ] (Uninstall) をクリックして アンインストールを作業を進めます 16 Mbox Mini ユーザー ガイド

23 第 4 章 Pro Tools システムの構成 システムを接続して Pro Tools ソフトウェアをインストールすると Pro Tools の起動と構成の準備が整います システムの起動と終了 Pro Tools システムを構成するコンポーネントが正しく認識し合うには 電源を入れる順番にルールがあります 次の順序で Pro Tools システムを起動します 1 すべての装置 ( コンピュータを含む ) がオフになっていることを確認します 2 システムのすべての出力デバイスのボリュームを下げます ( 特にスピーカーのメイン出力を調整 ) 3 外付けハードディスクの電源を入れます ハードディスクの回転が上がるまで約 10 秒間待機します 4 コントロール サーフェス (Command 8 など ) をオンにします 5 MIDI インターフェースや MIDI ディバイス およびシンク ペリフェラルに電源を入れます 6 すべての出力デバイスのボリュームを下げた状態で Pro Tools オーディオ インターフェースの電源を入れます オーディオ インターフェースが初期化されて LED が点滅停止のステータスになるまで少なくとも 15 秒間待機します 7 コンピュータに電源を入れます 8 Pro Tools を起動します あるいは サードパーティ製のオーディオ /MIDI アプリケーションを起動します 9 出力を調整して適切なリスニング レベルまで上げます 次の順序で Pro Tools システムを終了します 1 Pro Tools のアプリケーション オーディオ / MIDI アプリケーションを終了します Pro Tools を終了するには [Pro Tools] > [ 終了 ] (Quit) (Mac) または [ ファイル ] (File) > [ 終了 ] (Exit) (Windows) を選択します 2 モニタリング システムのボリュームを下げるか 電源を切ります 3 コンピュータを終了します 4 MIDI インターフェースや MIDI ディバイス およびシンク ペリフェラルの電源を切ります 5 コントロール サーフェスをオフにします 6 外付けハードディスクの電源を切ります 第 4 章 : Pro Tools システムの構成 17

24 Pro Tools LE の構成 Pro Tools のシステム設定 [ プレイバック エンジン ] (Playback Engine) ダイアログでは Pro Tools LE を使用してシステムのパフォーマンスを調整できます プロセッシング 再生 録音の容量に影響するシステム設定を変更します 通常では デフォルト設定のままで使用できるようになっていますが プレイバック / レコーディングのボイス数 画面表示の高速性など 優先する要素に応じて いつでも変更することができます [H/W バッファサイズ ] (H/W Buffer Size) [H/W バッファサイズ ] (H/W Buffer Size) ポップアップ メニューでは RTAS (Real-Time AudioSuite (RTAS ) プラグインなどのホスト プロセッシング タスクに割り当てるバッファの容量を設定でき 次の点を目安にして変更することができます 低い [H/W バッファサイズ ] (H/W Buffer Size) 設定は 特定の録音状況でのレーテンシーの問題の改善 または特定のシステム パフォーマンスの問題の改善に有効です Pro Tools LE システムでは 低い設定によって record-armed トラックやライブ入力付き補助入力トラックでのあらゆる入力 - 出力間の監視レーテンシーを軽減します 高い [H/W バッファサイズ ] (H/W Buffer Size) 設定は より多くの RTAS プラグインを再生に使用するセッションに有効です これらの設定では さらにオーディオ プロセッシングが可能になります これらの設定は 大きいバッファ サイズを必要とする一部のマシンでエラーを軽減するのにも有効です 高い [H/W バッファサイズ ](H/W Buffer Size) 設定は 画面の反応速度の低下および監視レーテンシーの要因になるだけでなく RTAS プラグインによるレーテンシーを増大させる場合があります その結果 プラグイン オートメーション データ ミュート MIDI トラック タイミングの精度に影響します [H/W バッファサイズ ] (H/W Buffer Size) を変更するには : 1 Pro Tools を起動します 2 [ 設定 ] (Setup) > [ プレイバック エンジン ] (Playback Engine) を選択します 3 [H/W バッファサイズ ] (H/W Buffer Size) ポップアップ メニュー バッファーの容量をサンプル数で設定します Structure Free プラグインがインストールされた状態の Pro Tools の [ プレイバック エンジン ] (Playback Engine) ダイアログ ( 図中 Mbox 2) 4 [OK] をクリックします 18 Mbox Mini ユーザー ガイド

25 [ ホスト プロセッサ ] (Host Processors) この [ ホスト プロセッサ ] (Host Processors) 設定では RTAS (Real-Time AudioSuite) プラグイン プロセッシングのマルチプロセッサ サポートを管理できます さらに [CPU 使用限度 ] (CPU Usage Limit) 設定と [ ホスト プロセッサ ] (Host Processors) 設定を組み合わせることによって システムによって実行される RTAS などのホストベース プロセッシング タスクの動作を制御できます 次に例を挙げます RTAS プラグインが多いセッションでは 2 個以上のプロセッサを RTAS プロセッシングに割り当てて [CPU 使用限度 ] (CPU Usage Limit) を高い値に設定できます RTAS プラグインが少ないセッションでは 少ないホスト プロセッサを RTAS に割り当てて [CPU 使用限度 ] (CPU Usage Limit) 設定を低い値に設定できます このようにすると より多くのホスト プロセッシング リソースがオートメーション精度 画面の応答 ビデオ用に解放されます ビデオと総合的な画面応答速度の重要性 および実行されるオートメションの密度に応じて [ ホスト プロセッサ ] (Host Processors) と [CPU 使用限度 ] (CPU Usage Limit) 設定の組み合わせを変えて 最良の結果が得られるようにしてみてください たとえば RTAS プラグイン数が多くはない中程度のセッションで画面応答を向上させるには RTAS プラグインの数を減らす一方で [CPU 使用限度 ] (CPU Usage Limit) の設定を最大値に維持します (1 つのプロセッサ システムで最大 99%) ホスト プロセッサの数を設定するには : 1 [ 設定 ] (Setup) > [ プレイバック エンジン ] (Playback Engine) を選択します 2 次に [ ホスト プロセッサ ] (Host Processors) ポップアップ メニューから 割り当てる利用可能なプロセッサ数を選択します プロセッサの数はコンピュータによって異なります たとえば [1 プロセッサ ] (1 Processor) を選択して プロセッシングをシステム内の 1 個の CPU に制限します また [2 プロセッサ ] (2 Processors) を選択して 2 個の使用可能プロセッサ間の負荷分散を有効にします 4 個以上のプロセッサが稼働しているシステムでは プロセッシングに使用するプロセッサの数を選択します 3 [OK] をクリックします [ システム使用状況 ] (System Usage) ウィンドウと [ プロセッシング ] (Processing) [ システム使用状況 ] (System Usage) ウィンドウ ([ ウィンドウ ] (Window) > [ システム使用状況 ] (System Usage)) には システムで使用できるプロセッサの数に関係なく 有効化されたすべてのプロセッサで実行されている処理量の合計が表示されます [ システム使用状況 ] (System Usage) ウィンドウが 使用可能リソースの限度に達していることを示している場合は プロセッサの数を増やして [CPU 使用限度 ] (PU Usage Limit) 設定を調整します 第 4 章 : Pro Tools システムの構成 19

26 [CPU 使用限度 ] (CPU Usage Limit) [CPU 使用限度 ] (CPU Usage Limit) 設定では CPU 全体に対するホスト プロセッシングの使用率の上限を設定します 次の点を目安にして変更することができます さらに [ ホスト プロセッサ ] (Host Processors) 設定と [CPU 使用限度 ] (CPU Usage Limit) 設定を組み合わせることによって システムによって実行される Pro Tools タスクの動作を制御できます [CPU 使用限度 ] (CPU Usage Limit) の設定値を小さく設定すると 画面の再描画など CPU に負担のかかる処理を高速化することができます また Pro Tools 以外のアプリケーションを同時に起動する場合にも適しています [CPU 使用限度 ] (CPU Usage Limit) の設定値を大きく設定すると ホスト プロセッシングにゆとりをもたせることができ トラック数や RTAS プラグインの数を増やすことができます [CPU 使用限度 ] (CPU Usage Limit) の最大許容値は コンピュータに搭載されているプロセッサの数と RTAS 処理に指定したプロセッサの数によって異なります この値は シングルプロセッサ コンピュータでは 85% マルチプロセッサ コンピュータでは 99% となります (1 つのプロセッサ全体を Pro Tools のみに使用 ) マルチプロセッサ コンピュータでは [CPU 使用限度 ] (CPU Usage Limit) の最大値は すべてのプロセッサを使用した場合に小さくなります ([ プロセッシング ] (Processing) ポップアップ メニューでの選択に従う ) たとえば デュアルプロセッサでは 最大値は 90% です 4 プロセッサ コンピュータでは 95% です 処理速度の遅いコンピュータでは [CPU 使用限度 ] (CPU Usage Limit) の値を大きくすると 画面の反応が遅くなる可能性があります [CPU 使用限度 ] (CPU Usage Limit) を変更するには : 1 [ 設定 ] (Setup) > [ プレイバック エンジン ] (Playback Engine) を選択します 2 [CPU 使用限度 ] (CPU Usage Limit) ポップアップ メニューで CPU 全体に対する ホスト プロセッシングの使用率の上限を設定します 3 [OK] をクリックします [ ホスト エンジン ] (Host Engine) ( エラー抑制 ) [ ホスト エンジン ] (Host Engine) オプションは 再生と録音時のエラー レポートを決定します これは 特にインストゥルメント プラグインを操作するときに有効です エラー抑制は クリエイティブなワークフローを妨げる RTAS エラーが頻繁に発生する場合にのみ有効にしてください エラー抑制を有効にすると オーディオ クオリティが低下する場合があります ただし インストゥルメント プラグインの操作時の再生および録音妨害を避けるためには効果を発揮する可能性があります 最終的なミックス時のように可能な限り最高レベルのオーディオ クオリティが要求される状況では 必ずエラー抑制を無効にしてください エラー抑制を有効にするには : 1 [ 設定 ] (Setup) > [ プレイバック エンジン ] (Playback Engine) を選択します 2 [ ホスト エンジン ] (Host Engine) の [ 再生 / 録音中のエラーを無視 ] (Ignore Errors During Playback/Record) を選択します 3 Mac では [ 追加 I/O レーテンシーを最小化 ] (Minimize Additional I/O Latency) を選択することもできます 4 [OK] をクリックします 20 Mbox Mini ユーザー ガイド

27 エラー抑制オプション [ 再生 / 録音中のエラーを無視 ] (Ignore Errors During Playback/Record) [ 再生 / 録音中のエラーを無視 ] (Ignore Errors During Playback/Record) オプションを有効にすると ホスト プロセッシング要件が 選択された [CPU 使用限度 ] (CPU Usage Limit) を超えた場合でも Pro Tools で再生と録音を続行できます この場合は オーディオでクイック ノイズやポップ ノイズが発生する可能性ありますが トランスポートは停止されません [ 追加 I/O レーテンシーを最小化 ] (Minimize Additional I/O Latency)(Mac のみ ) 有効にすると 再生と録音中のエラー抑制による追加レーテンシーが 128 サンプルに最小化されます システムによっては RTAS エラーを抑制するために 128 以上の追加バッファリング サンプルが必要です このオプションを無効にすると バッファは [H/W バッファサイズ ] (H/W Buffer Size) の半分 つまり 128 サンプル以上になります ( どちらか大きい方 ) 古い低速のコンピュータを使用している場合は このオプションを無効にしてパフォーマンスの低下を避けることもできます このオプションを Mac で使用できるのは [ 再生 / 録音中のエラーを無視 ] (Ignore Errors During Playback/Record) オプションを有効にしている場合のみです [DAE プレイバック バッファ サイズ ] (DAE Playback Buffer Size) [DAE プレイバック バッファ サイズ ] (DAE Playback Buffer Size) 設定は ディスク バッファ用のメモリー DAE 割り当て量を決定します レベルだけでなく [DAE プレイバック バッファ サイズ ] (DAE Playback Buffer Size) は値をミリ秒単位で表示します これはシステムでディスクからの読み込みを行うときにバッファされるオーディオの量を示します ほとんどのディスク操作では 最適 [DAE プレイバック バッファ サイズ ] (DAE Playback Buffer Size) が 1500 ミリ秒 レベル 2( デフォルト ) になります [DAE プレイバック バッファ サイズ ] (DAE Playback Buffer Size) 設定値が 1500 ミリ秒 レベル 2( デフォルト ) よりも低いと 再生と録音および DigiBase ブラウザでのコンテキストに沿ったプレビューの開始速度が向上する場合があります ただし 低い設定値では 大量のトラックや高密度の編集が含まれているセッション または低速またはフラグメンテーション レベルの高いハードディスク付きのシステムで信頼できるトラックの再生または録音が困難になる場合があります [DAE プレイバック バッファ サイズ ] (DAE Playback Buffer Size) 設定値が 1500 ミリ秒 レベル 2( デフォルト ) より高い場合は セッション内での大きいトラック数または高い編集密度に対応でき 低速ハードディスクの使用も可能になります ただし 設定値が高いと 再生または録音開始時やコンテキストに沿った DigiBase ブラウザからのプレビュー開始時にタイム ラグが長くなったり 再生時に編集中の可聴タイム ラグが長くなったりする場合があります 大きい [DAE プレイバック バッファ サイズ ] (DAE Playback Buffer Size) を使用すると 他のタスクに使用できるシステム メモリーが少なくなります 9073( ディスクが遅すぎるかフラグメンテーションが発生している ) エラーが起こらない限り デフォルト設定の 1500 ミリ秒 ( レベル 2) を使用することをお勧めします 第 4 章 : Pro Tools システムの構成 21

28 [DAE プレイバック バッファ サイズ ] (DAE Playback Buffer Size) を変更するには : 1 [ 設定 ] (Setup) > [ プレイバック エンジン ] (Playback Engine) を選択します 2 [DAE プレイバック バッファ ] (DAE Playback Buffer) ポップアップ メニューで バッファーの容量を選択します 設定の際には 必要になるシステム メモリーの容量がポップアップ メニューの下に表示されます 3 [OK] をクリックします Pro Tools のアプリケーションに必要なシステム メモリーが増えると コンピュータを再起動してください という趣旨のプロンプトが表示されます [ キャッシュ サイズ ] (Cache Size) [ キャッシュ サイズ ] (Cache Size) 設定は [ エラスティック オーディオ ] (Elastic Audio) 使用時の再生およびループ用のプリバッファ オーディオへのメモリー DAE 割り当ての量を決定します [ 最小 ] (Minimum) ディスク操作に使用されるシステム メモリー量を軽減して 他のシステム タスク用にメモリーを解放します ただし [ エラスティック オーディオ ] (Elastic Audio) 機能使用時のパフォーマンスは低下する場合があります [ キャッシュ サイズ ] (Cache Size) を変更するには : 1 [ 設定 ] (Setup) > [ プレイバック エンジン ] (Playback Engine) を選択します 2 [ キャッシュ サイズ ] (Cache Size) ポップアップ メニューから ディスク キャッシュ サイズを選択します 3 [OK] をクリックします [ プラグイン ストリーミング バッファ サイズ ] (Plug-In Streaming Buffer Size) (Structure プラグインのみ ) この設定が [ プレイバック エンジン ] (Playback Engine) ダイアログに表示されるのは Structure Structure LE または Structure Free がシステムにインストールされている場合のみです [ プラグイン ストリーミング バッファ サイズ ] (Plug- In Streaming Buffer Size) は Structure プラグインを使用してディスクからストリーミング再生を行うためのメモリー DAE 割り当ての量を決定します この設定が再生に影響するのは ディスク ストリーミングが Structure のプラグイン コントロールで有効になっている場合のみです ( 詳細については AIR バーチャル インストゥルメント ガイド を参照 ) [ 標準 ] (Normal) ほとんどのセッション用の最適 [ キャッシュ サイズ ] (Cache Size) です 大 [ エラスティック オーディオ ] (Elastic Audio) 機能使用時のパフォーマンスを向上させますが RTAS プロセッシングなどの他のシステム タスクの使用可能メモリー量は低下します 大きい [ キャッシュ サイズ ] (Cache Size) を使用すると 他のタスクに使用できるシステム メモリーが少なくなります -9500( キャッシュが小さすぎる ) エラーが発生しない限り デフォルト設定の [ 標準 ] (Normal) を使用することをお勧めします 22 Mbox Mini ユーザー ガイド

29 ほとんどのセッションでは 250 ミリ秒 ( レベル 2) が最適 [ プラグイン ストリーミング バッファ サイズ ] (Plug-In Streaming Buffer Size) になります 250 ミリ秒 ( レベル 2) より低い [ プラグイン ストリーミング バッファ サイズ ] (Plug- In Streaming Buffer Size) 設定では サンプル再生に使用されるシステム メモリーの量が軽減されて 他のシステム タスク用にメモリーが解放されます ただし サンプル再生のオーディオ クオリティは低下する場合があります 250 ミリ秒 ( レベル 2) より高い [ プラグイン ストリーミング バッファ サイズ ] (Plug- In Streaming Buffer Size) 設定では サンプル再生のオーディオ クオリティが向上しますが RTAS プロセッシングなどの他のシステム タスクに使用できるメモリーの量が低下します 大きい [ プラグイン ストリーミング バッファ サイズ ] (Plug-In Streaming Buffer Size) を使用すると 他のタスクに使用できるシステム メモリが少なくなります サンプル再生のオーディオ クオリティの問題が起こらない限りは デフォルト設定の 250 ミリ秒 ( レベル 2) を使用することをお勧めします [ プラグイン ストリーミング バッファ サイズ ] (Plug-In Streaming Buffer Size) を変更するには : 1 [ 設定 ] (Setup) > [ プレイバック エンジン ] (Playback Engine) を選択します [ プラグイン ストリーミング バッファ サイズの最適化 ] (Optimizing the Plug-In Streaming Buffer Size) (Structure プラグインのみ ) このオプションが [ プレイバック エンジン ] (Playback Engine) ダイアログに表示されるのは いずれかの Structure サンプラー インストゥルメント プラグインがシステムにインストールされている場合のみです このオプションは 現在のセッション用のオーディオが含まれている同じドライブからサンプルを再生するときに有効です このオプションを選択すると Pro Tools によって自動的にプラグイン ストリーミング バッファのサイズが最適化されて Pro Tools と Structure の両方からのディスク アクセスが向上します このオプションを選択していると [ プラグイン ストリーミング バッファ サイズ ] (Plug-In Streaming Buffer Size) ポップアップ メニューは使用できません プラグイン ストリーミング バッファ サイズを最適化するように Pro Tools を設定するには : 1 [ 設定 ] (Setup) > [ プレイバック エンジン ] (Playback Engine) を選択します 2 [ ストリーミング コンテンツの最適化 ] (Optimize for Streaming Content) オプションを選択します 3 [OK] をクリックします 2 [ プラグイン ストリーミング バッファ サイズ ] (Plug-In Streaming Buffer Size) ポップアップ メニューで バッファーの容量を選択します 3 [OK] をクリックします 第 4 章 : Pro Tools システムの構成 23

30 Pro Tools ハードウェア設定の構成 Pro Tools の [ ハードウェア設定 ] (Hardware Setup) ダイアログでは システム用のデフォルト サンプル レートとクロック ソースのほかに それぞれのタイプのオーディオ インターフェースに固有な一連のコントロールを設定できます デフォルト サンプル レート [ ハードウェア設定 ] (Hardware Setup) ダイアログの [ サンプル レート ] (Sample Rate) ポップアップ メニューでは セッションを新規作成する際にデフォルト値として自動的に適用されるサンプル レートを指定します なお セッションが開いている状態では この項目はポップアップ メニューとして表示されません セッションを新しく開始する際には デフォルト値とは異なるサンプル レートに変更できます ( 詳細については Pro Tools リファレンス ガイド を参照してください ) デフォルト サンプル レートを変更するには : 1 [ 設定 ] (Setup) > [ ハードウェア ] (Hardware) を選択します 2 [ サンプル レート ] (Sample Rate) ポップアップ メニューで目的のサンプル レートを選択します 3 [OK] をクリックします クロック ソース Pro Tools の [ ハードウェア設定 ] (Hardware Setup) ダイアログではいつでも システムのクロック ソースを選択できます インターナル (Internal) Pro Tools でアナログ信号を直接録音する場合は 通常 Pro Tools インターナル クロック ソースを使用します S/PDIF 外部のデジタル デバイスから Mbox Mini S/PDIF 入力を介して録音している場合は この設定を使用します この設定はデジタル デバイスに対し Pro Tools をシンクします クロック ソースを設定するには : 1 [ 設定 ] (Setup) > [ ハードウェア ] (Hardware) を選択します 2 [ クロック ソース ] (Clock Source) ポップアップ メニューでクロック ソースを選択します 3 [OK] をクリックします Pro Tools がデジタル ディバイスからの入力信号にシンクするには そのディバイスが接続されて電源が入っていることが必要です ディバイスの電源を切っている場合は Pro Tools の [ クロック ソース ] (Clock Source) を [ インターナル ] (Internal) に設定します [ ハードウェア設定 ] (Hardware Setup) ダイアログ ( 図中 Mbox) 24 Mbox Mini ユーザー ガイド

31 [I/O 設定 ] (I/O Setup) ダイアログの構成 [ 設定 ] (Setup) メニューから [I/O 設定 ] (I/O Setup) を選ぶと [I/O 設定 ] (I/O Setup) ダイアログが表示され 信号の入力から出力までの信号の流れを 碁盤の目のようなグリッドで視覚的に管理できます [ インプット ] (Input) [ アウトプット ] (Output) [ インサート ] (Insert)] ( バス (Bus) のページが用意されており 用途に応じてセッティング ファイルとして保存しておくことができます Pro Tools LE には Mbox に応じたデフォルト設定が用意されており 通常では この設定をそのまま使用することができます もちろん ユーザー デフォルトとして設定内容を変更することもできます [I/O 設定 ] (I/O Setup) ダイアログの設定内容を変更するには : 1 [ 設定 ] (Setup) > [I/O] を選択します 3 パスまたはサブパスの名前を変更するには まずフィールドをダブルクリックし 次にコンピュータ キーボードから入力し 最後に Return キーを押します 4 [OK] をクリックします [I/O 設定 ] (I/O Setup) ダイアログの設定内容の変更については Pro Tools リファレンス ガイド ( ヘルプ > [Pro Tools リファレンス ガイド ] (Pro Tools Reference Guide)) を参照してください [MIDI 設定 ] (MIDI Setup) ダイアログの構成 Pro Tools とともに MIDI デバイスを使用する場合は 次のいずれかを実行してください Mac ではオーディオ MIDI 設定時に MIDI の設定を行います 詳細は 付録 B AMS の設定 (Mac OS X のみ ) を参照してください または Windows では MIDI スタジオ設定時に MIDI の設定を行います 詳細は 付録 C MIDI スタジオ設定の構成 (Windows のみ ) を参照してください システム構成のバックアップ Mbox の [I/O 設定 ] ダイアログ 2 [ インプット ] (Input)[ アウトプット ] (Output) [ インサート ] (Insert)[ バス ] (Bus) の目的のタブをクリックします システムと Pro Tools を構成した後は Bombich Carbon Copy Cloner か Time Machine (Mac) または Acronis True Image か Norton Ghost (Windows) などのバックアップ ユーティリティを使用して システム ドライブのイメージを保存してください このようにすると 問題が発生した場合に システム構成とその他の設定を迅速に復元できます 第 4 章 : Pro Tools システムの構成 25

32 Pro Tools 用の Mac システムの最適化 Pro Tools で最適のパフォーマンスを得られるようにするには Pro Tools ソフトウェアを使用するまえにコンピュータを構成します コンピュータを構成する前に Pro Tools をインストールするアカウントの管理者としてログオンしていることを確認します Mac OS X の管理者権限の詳細については Apple OS X マニュアルを参照してください Mac OS X の自動ソフトウェア アップデート (Software Update) 機能は使用しないでください Pro Tools 用に認定されていないバージョンの Mac OS にシステムがアップグレードされる可能性があります 認定されているバージョンの Mac OS の詳細については にアクセスしてください ソフトウェア アップデート (Software Update) をオフにする ソフトウェア アップデート (Software Update) 機能をオフにするには : 1 アップル メニューから [ システム環境設定 ] (System Preferences) を選択して [ ソフトウェア アップデート ] (Software Update) をクリックします 2 [Scheduled Check] タブをクリックします 3 [Check for Updates] の選択を解除します [ 省エネルギー ] (Energy Saver) をオフにする [ 省エネルギー ] (Energy Saver) 機能をオフにするには : 2 次の処理を実行します コンピュータのスリープ設定を [ しない ] (Never) にします ディスプレイのスリープ設定を [ しない ] (Never) にします [ 可能な場合はハードディスクをスリープさせる ] (Put the hard disk(s) to sleep when possible.) を選択解除します Pro Tools で使用する Mac キーボード ショートカットを無効にするか再割り当てする Pro Tools キーボード ショートカットを最大限に活用するには アップルの [ システム環境設定 ] (System Preferences) で 次の競合する Mac OS X キーボード ショートカットを無効にするか再割り当てする必要があります [Show Help] メニュー ([Keyboard Navigation] の下 ) [Move focus to the window drawer] ([Dock, Exposé, and Dashboard] の下 ) [Automatically hide and show the Dock] [All windows] [Application windows] [ デスクトップ ] (Desktop) [Dashboard] [Spaces] ([ スポットライト ] (Spotlight) の下 ) [Show Spotlight search field] [Show Spotlight] ウィンドウ Pro Tools キーボード ショートカットの完全なリストについては キーボード ショートカット ガイド ( ヘルプ > [ キーボード ショートカット ] (Keyboard Shortcuts)) を参照してください 1 アップル メニューから [ システム環境設定 ] (System Preferences) を選び [ 省エネルギー ] (Energy Saver) をクリックします 26 Mbox Mini ユーザー ガイド

33 Mac OS X キーボード ショートカットを無効化または再割り当てするには : 1 アップル メニューから [ システム環境設定 ] (System Preferences) を選び [ キーボード ] (Keyboard) をクリックします 2 [ キーボード ショートカット ] (Keyboard Shortcuts) タブをクリックします 3 次のいずれかの操作を行います Pro Tools キーボード ショートカットと競合する Mac OS X オプションを無効にします または 競合しない異なるキーボード ショートカットを 対応する Mac OS X オプションに割り当てます [Spaces] のキーボード ショートカットを再割り当てします [Spaces] を使用する場合は [Spaces] キーボード ショートカットを再割り当てして 重要な Pro Tools キーボード ショートカットと競合しないようにします [Spaces] キーボード ショートカットを再割り当てすると デフォルトの [Spaces] キーボード ショートカット割り当てとともに モディファイア キーのキーの組み合わせ (Command+Option+Control+Shift) を使用して これらの競合を避けることができます [Spaces] キーボード ショートカットを再割り当てして Pro Tools キーボード ショートカットと競合しないモディファイア キーの組み合わせを使用するには : 1 アップル メニューから [ システム環境設定 ] (System Preferences) を選び [Exposé & Spaces] をクリックします 2 [Spaces] タブをクリックします 3 [Enable Spaces] が選択されていることを確認します 4 Command+Option+Control+Shift を押したままにし [To activate Spaces] ポップアップ メニューから [Control+Option+Shift+ Command+F8] を選択します 5 Command+Option+Control+Shift を押したままにし [To switch between spaces] ポップアップ メニューから [Control+Option+Shift+ Command+Arrow Keys] を選択します 6 Command+Option+Control+Shift を押したままにし [To switch directly to a space] ポップアップ メニューから [Control+Option+Shift+ Command+Number Keys] を選択します スポットライトのインデックス付けの無効化 Mac OS X のスポットライト機能では バックグラウンドでローカル ドライブ上のファイルとフォルダが自動的にインデックス付けされます ほとんどの場合 これは通常の Pro Tools 操作と無関係です ただし トラック数の多い Pro Tools セッションで録音中にスポットライトによるドライブのインデックス付けが開始されて長時間に及ぶと Pro Tools のシステム パフォーマンスが低下する可能性があります 大きい録音プロジェクトに Pro Tools を使用する前に すべてのローカル ドライブでスポットライトのインデックス付けを無効にすることもできます スポットライトのインデックス付けを無効にすると Mac OS X の [ 検索 ] 機能も無効化されます スポットライトのインデックス付けを無効にするには : 1 アップル メニューから [ システム環境設定 ] (System Preferences) を選び [ スポットライト ] (Spotlight) をクリックします 2 [ スポットライト ] (Spotlight) ウィンドウで [Privacy] タブをクリックします 第 4 章 : Pro Tools システムの構成 27

34 3 ドライブのインデックス付けを避けるために そのアイコンをデスクトップからリストにドラッグします オーディオ ドライブのジャーナリングの有効化 オーディオ ドライブのパフォーマンスを向上させるには ジャーナリングを有効にします ジャーナリングを有効にするには : 1 Macintosh HD/Applications/Utilities にあるディスク ユーティリティ アプリケーションを起動します 2 [ ディスク ユーティリティ ] (Disk Utility) ウィンドウの左列にあるボリュームを選択します ツールバーで [Enable Journaling] を選択します Pro Tools 用の Windows システムの最適化 Pro Tools で最適のパフォーマンスを得られるようにするには Pro Tools ハードウェアとソフトウェアを使用する前にコンピュータを構成します Mac システムの最適化については 26 ページの Pro Tools 用の Mac システムの最適化 を参照してください コンピュータを構成する前に Pro Tools をインストールするアカウントの管理者としてログオンしていることを確認します 管理者権限の詳細については Windows マニュアルを参照してください 必須の最適化 Pro Tools で最適のパフォーマンスを得られるようにするには Pro Tools ハードウェアとソフトウェアを使用する前に次の設定を構成します Windows システム設定の変更を完了したら コンピュータを再起動します DMA の有効化 DMA (Direct Memory Access) 機能をオンに設定すると CPU の帯域幅が解放され Pro Tools のタスク処理に余裕をもたせることができます 通常では Windows XP が DMA モードの存在を検知し このオプションが自動的にオンに設定されます IDE ハードディスクの DMA を有効にするには (Windows 7 Windows Vista Windows XP): 1 [ スタート ] を選択します 2 最初に [ コンピュータ ] (Windows 7 Windows Vista) または [ マイコンピュータ ] (Windows XP) を右クリックして [ 管理 ] を選択します 3 [ コンピュータの管理 ] の左ペインにある [ システムツール ] で [ デバイスマネージャ ] をクリックします 4 右ペインで 三角形 (Windows 7) または IDE ATA/ATAPI コントローラの隣のプラス記号 (+) (Windows Vista Windows XP) をクリックします 5 IDE チャネルをダブルクリックします 6 [ 詳細設定 ] (Advanced Settings) タブをクリックします 28 Mbox Mini ユーザー ガイド

35 7 [ デバイスのプロパティ ] (Device Properties) で [DMA を有効にする ] (Enable DMA) チェックボックスをオンにするか (Windows 7 Windows Vista) またはリストされているそれぞれのデバイスで [ 転送モード ] (Transfer Mode) を DMA ( 使用可能な場合 ) に設定します (Windows XP) 8 [OK] をクリックします 9 それぞれの IDE チャネルで手順を繰り返します Windows 電源管理設定の構成 Pro Tools では 最適な RTAS プロセッシングとディスク ストリーミングを行うために最大限の CPU パフォーマンスが必要になります 最適なパフォーマンスが得られるように 推奨されている次の Windows 電源管理設定を使用します Windows 電源管理設定を構成するには (Windows 7 Windows Vista): 1 まず [ スタート ] (Start) > [ コントロールパネル ] (Control Panel) を選びます 2 [ ハードウェアとサウンド ] (Hardware and Sound) > [ 電源オプション ] (Power Options) をクリックします 3 [ 電源オプション ] (Power Options) コントロール パネルで [ 高パフォーマンス ] (High Performance) をクリックします 4 [ プラン設定の変更 ] (Change plan settings) をクリックします 5 [ 詳細な電源設定の変更 ] (Change advanced power settings) をクリックして その他の設定を変更します 6 [ ハードディスク ] (Hard disk) > [Turn off hard disk after = Never] をクリックします スリープの無効化やモニターの停止の無効化などの任意の変更を行えます 7 [OK] をクリックするか [ 変更の保存 ] (Save changes) をクリックして 変更を保存します Windows 電源管理設定を構成するには (Windows XP): 1 まず [ スタート ] (Start) > [ コントロールパネル ] (Control Panel) を選びます 2 [ 電源オプション ] (Power Options) をダブルクリックします 3 [ 電源設定 ] (Power Schemes) タブをクリックします 4 [ 電源設定 ] (Power Schemes) ポップアップ メニューから [ 常にオン ] (Always On) を選択します 5 次の設定が [ なし ] (Never) に設定されていることを確認します [ ハードディスクの電源を切る ] (Turn off hard disks) [ システムスタンバイ ] (System standby) [ システム休止状態 ] (System hibernates) 6 [OK] をクリックします ユーザー アカウント制御の無効化 (Windows 7 Windows Vista) Pro Tools と連携する一部のサードパーティのアプリケーションでは 正しく操作できるように UAC を無効にする必要があります ユーザー アカウント制御 (UAC) を無効にするには : 1 まず [ スタート ] (Start) > [ コントロールパネル ] (Control Panel) を選びます 2 [ ユーザーアカウントと家族のための安全設定 ] (User Accounts and Family Safety) をクリックします 3 [ ユーザーアカウントと家族のための安全設定 ] (User Accounts and Family Safety) コントロール パネルで [ ユーザーアカウント ] (User Accounts) をクリックします 8 ウィンドウを閉じます 第 4 章 : Pro Tools システムの構成 29

36 4 [ ユーザーアカウント制御の変更 (Change User Account Control] 設定 (Windows 7) または [ ユーザーアカウント制御の有効化または無効化 ] (Turn User Account Control on or off) (Windows Vista) をクリックします 5 [ ユーザーアカウント制御 ] (User Account Control) スライダーを [ 通知しない ] (Never Notify)(Windows 7) に設定するか または [ ユーザーアカウント制御 (UAC) を使ってコンピュータの保護に役立たせる ] (Use User Account Control (UAC)to help protect your computer) オプション (Windows Vista) の選択を解除します 6 [OK] をクリックします 7 コンピュータを再起動します 推奨されている最適化 Pro Tools では コンピュータにインストールされている Pro Tools 以外のソフトウェアやハードウェア ドライバーによって 機能と性能が影響を受ける可能性があります 最適なパフォーマンスを得るには 次の操作を行うことをお勧めします ( 任意 ) Pro Tools と一緒に不要なプログラムを実行しないようにする Windows Messenger やカレンダーなど バックグラウンドで作動するソフトウェア ユーティリティをオフにする Pro Tools の実行中は 必須ではない USB デバイスをできるだけオフに切り換える ビデオ ディスプレイ カードが Bus Mastering 機能を備えている場合は コントロール パネルでオンに切り換える 詳細については メーカーの指示を参照してください 任意の最適化 一部のシステムでは 次のシステム最適化によって Pro Tools のパフォーマンスが効果的に向上する場合があります システム上の他のプログラムの機能が無効になったり低下したりする場合があるので これらの最適化は必要な場合にのみ試行することをお勧めします ネットワーク カードをオフにする FireWire カードを使用する場合を例外として 外付けドライブを接続したネットワーク カードをオフにすることをお勧めします ネットワーク カードを無効にするには (Windows 7 Windows Vista): 1 [ スタート ] > [ コンピュータ ] をクリックします 2 [ システムのプロパティ ] (System Properties) をクリックします 3 左ペインの [ コントロールパネルホーム ] (Control Panel Home) で [ デバイスマネージャ ] (Device Manager) をクリックします 4 [ デバイスマネージャ ] (Device Manager) ウィンドウで [ ネットワークアダプタ ] (Network adapters) をダブルクリックします 5 ネットワーク アダプターを右クリックして [ 無効 ] (Disable) を選択します 6 必要に応じて その他のアダプターで手順を繰り返します 7 [ デバイスマネージャ ] (Device Manager) ウィンドウを閉じます 30 Mbox Mini ユーザー ガイド

37 ネットワーク カードを無効にするには (Windows XP): 1 最初に [ マイコンピュータ ] (My Computer) を右クリックし 次に [ 管理 ] (Manage) を選択します 2 [ システムツール ] (System Tools) の [ デバイスマネージャ ] (Device Manager) を選択します 3 右ペインで + をクリックして ネットワーク アダプターを表示します 4 [ デバイスマネージャ ] (Device Manager) ウィンドウで [ ネットワークアダプタ ] (Network adapters) をダブルクリックします 5 ネットワーク アダプターを右クリックして [ 無効 ] (Disable) を選択します 6 必要に応じて その他のネットワーク アダプターで手順を繰り返します 7 [ コンピュータの管理 ] ウィンドウを閉じます プロセッサのスケジュールの調整 プロセッサのスケジュールのパフォーマンスを調整するには (Windows 7 Windows Vista Windows XP): 1 最初に [ コンピュータ ](Windows 7 Windows Vista) または [ マイコンピュータ ] (Windows XP) を右クリックして [ プロパティ ] を選択します 2 左ペインの [ システムの詳細設定 ] (Advanced system settings) リンク (Vista Windows 7) または [ 詳細設定 ] (Advanced) タブ (Windows XP) をクリックします 3 [ パフォーマンス ] セクションの [ 設定 ] ボタンをクリックします 4 [ パフォーマンスオプション ] ウィンドウで [ 詳細設定 ] タブをクリックします 5 [ プロセッサのスケジュール ] セクションの [ バックグラウンドサービス ] を選択します 6 [OK] をクリックして [ パフォーマンスオプション ] ウィンドウを閉じます 7 [OK] をクリックして [ システムのプロパティ ] ウィンドウを閉じます 8 コンピュータを再起動して変更を有効にします システムのスタートアップ項目の無効化 スタートアップ項目のなかには 不必要な CPU リソースを消費してしまうものがあります Pro Tools の動作に不必要な項目をオフにすると Pro Tools で使用できる CPU リソースに余裕ができます ただし 次のような項目については細心の注意が必要になります ポータブル メディアのシリアル ナンバー ( コピー プロテクション キーを採用している一部のアプリケーションに必要 ) プラグアンドプレイ サービス イベント ログ 暗号 システムのスタートアップ項目を無効にするには : (Windows 7 Windows Vista Windows XP): 1 [ スタート ] メニューの [ 検索の開始 ] (Windows 7 Windows Vista) または [ ファイル名を指定して実行 ] (Windows XP) に msconfig と入力し [OK] をクリックして システム構成ユーティリティを開きます 2 [ 全般 ] (General) タブの [ スタートアップの選択 ] (Selective Startup) をクリックします 3 [ スタートアップの項目を読み込む ] (Load Startup Items) からチェックマークをはずしてから [OK] をクリックします 4 [ 再起動 ] (Restart) をクリックして コンピュータを再起動します 第 4 章 : Pro Tools システムの構成 31

38 5 再起動すると システム構成メッセージが表示されます [Windows の起動時にこのメッセージを表示しない ] (Don't show this message again) にチェックマークを入れる前に Pro Tools のパフォーマンスが向上しているかどうかを確認します パフォーマンスが変更されていない場合は msconfig を実行して コンピュータのスタートアップの選択を [ 通常スタートアップ - デバイスドライブとサービスをすべて読み込みます ] (Normal Startup - load all device drives and services) に戻します あるいは 起動項目を個別に 1 つずつはずし Pro Tools のパフォーマンスが向上しているかどうかを確認します 32 Mbox Mini ユーザー ガイド

39 第 5 章 Mbox Mini ハードウェアの概要 Mbox Mini のフロント パネル 図 1 は Mbox Mini のフロント パネルにあるコントロール インジケータ 入出力ポートについて解説しています ゲイン / 20 db パッド スイッチ 1 2 [Mix] (Ratio) ノブ Mon/Mute スイッチ マスター モニターノブ ファンタム電源 (+48V) LED 図 1. Mbox Mini フロント パネル シグナル クリップ LED シグナル クリップ LED ヘッドフォン出力 電源 LED ゲイン / 20 db パッド スイッチ 1 このノブはリア パネルの電源 Combo/DI スイッチでどの入力が有効になっているかにより 入力 1( マイク / ラインまたは DI) のゲイン レベルを調整します ゲイン レベルを上げるにはノブを時計回りに ゲイン レベルを下げるには反時 計回りに回します ゲイン ノブが最低に設定されているのにも関わらず 入力信号が大きすぎる場合は ゲイン ノブを回すことで パッドを適用し信号を -20dB ずつ減衰させることができます 第 5 章 : Mbox Mini ハードウェアの概要 33

40 ゲイン / 20 db パッド スイッチ 2 このノブはリア パネルの電源 Line/DI スイッチでどの入力が有効になっているかにより 入力 2 ( 電源 Line/DI) のゲイン レベルを調整します ゲイン レベルを上げるにはノブを時計回りに ゲイン レベルを下げるには反時計回りに回します ゲイン ノブが最低に設定されているのにも関わらず 入力信号が大きすぎる場合は ゲイン ノブを回すことで パッドを適用し信号を -20dB ずつ減衰させることができます [Mix] (Ratio) ノブ このノブで入力とプレイバックをミックスします Mbox Mini を使用することにより 録音中 A/D/A コンバーターとホストベースの処理によって生ずる遅延 ( レーテンシー ) なしにアナログ入力信号をモニターできるようになります このゼロ レーテンシー アナログ モニタリングは Mix ノブで制御できます このノブを使用することで アナログ入力と Pro Tools のプレイバックとのモニタ比のバランスを調整できます ソースとなる入力信号だけを聴きたい場合は [mix] ノブを左側一杯に回し [input] と表記された位置に設定します 逆に Pro Tools セッションからの出力のみを聴きたい場合は 右側一杯に回し [playback] と表記された位置に設定します Mix コントロールからの出力は 直接 [Mon Out ( モニタ出力 )] へとルーティングされ ヘッドフォン出力へと反映されます この機能により Pro Tools のプレイバックとレーテンシーなしのライブ アナログ入力が多重録音時に特に効果を発揮するよう相対的なレベルの調整と制御が可能になります 電源 Speaker/Mute スイッチ このスイッチはヘッドフォーン ジャックをミュートすることなく モニター出力をミュートします このスイッチは録音には影響しません マスター モニター ノブ マスター モニター ノブはモニター出力とヘッドフォーン ジャックのレベルを制御します Pro Tools では これがシグナルとして出力 1 2 にルーティングされます シグナル クリップ LED これら 2 つのシグナル クリップの LED は オーディオ信号が検出されれば緑に Mbox Mini に達するシグナルが切れそうな場合は赤に点灯します LED は入力 1 2 からルーティングされる信号に関連付けられています ファンタム電源 (+48V) LED ファンタム電源 +48V LED はファンタム電源が使用中かどうかを示します ヘッドフォーン ジャック ヘッドフォーン ジャックを使用して 1/4 インチ ステレオ コネクター付きのステレオ ヘッドフォーンを接続します 電源 LED この電源 LED は USB バス上の Mbox Micro が USB ドライバによって認識され ドライバが無事に読み込まれた際に点灯します この電源 LED が点灯すると Mbox を通して オーディオ信号の入 / 出力が可能になります 34 Mbox Mini ユーザー ガイド

41 Mbox Mini のリア パネル Mbox Mini のリア パネルには 次のようなコネクターやスイッチが用意されています 電源 Line/DI スイッチ DI 入力 USB ポート電源 Combo/DI スイッチモニター出力 マイク / ライン入力 USB Left Line DI Mic/Line +48V 02 Right DI DI Monitor Output Line/DI Mic/Line 電源 Line/DI 入力 2 ファンタム電源 (+48V) スイッチ 図 2. Mbox Mini のリア パネル USB ポート この標準 USB コネクターはコンピュータと Mbox Mini を接続するために使われます 標準の USB ケーブル 1 本がシステムに同梱されています モニター出力 外部のミキシング コンソールのほか ステレオ パワー アンプなどのモニタリング システムに直接接続できます これらの出力には TRS (Tip-Ring-Sleeve) または TS (Tip-Sleeve) 1/4 インチ接続を使用できます Mon Out L および R の出力は Pro Tools からアナログ出力 1 とアナログ出力 2 のそれぞれにルーティングされたオーディオを再生します これらのアナログ出力には 24 ビット デジタル - アナログ コンバーターの機能が備わっています 電源 Line/DI スイッチ このスイッチはチャンネル 2 に対してライン入力かインストゥルメント入力のいずれかを選択します 押下されている場合は インストゥルメント入力 (DI) が有効になります 押下されていない場合は ライン入力が有効になっています DI( 入力 1) DI 入力ではインストゥルメントレベルの 1/4 インチ TS (Tip-Sleeve) 接続が可能です フロント パネルでは入力 1 のゲイン コントロールで入力信号を調整します ソース ( マイク / ラインまたは DI) は リア パネルの電源 Combo/DI スイッチを使用して選択します 第 5 章 : Mbox Mini ハードウェアの概要 35

42 電源 Line/DI( 入力 2) Line/DI 入力ではライン レベル信号 インストゥルメント およびその他の 1/4 インチ TRS (Tip-Ring-Sleeve) または TS (Tip-Sleeve) 接続が可能です フロント パネルでは入力 2 のゲイン コントロールで入力信号を調整します ソース ( ラインまたは DI) は リア パネルの電源 Line/DI スイッチを使用して選択します 電源 Combo/DI スイッチ このスイッチはチャンネル 1 のマイク / ライン入力か チャンネル 1 の DI 入力のいずれかを選択します 押下されている場合は チャンネル 1 DI 入力が選択されています 押下されていない場合は チャンネル 1 コンビネーション ジャック コネクターが選択されています ご使用のマイクでファンタム電源の使用要件が不明の場合は マイクの取り扱い説明書で確認するか 製造元に問い合わせてください ファンタム電源を使用する場合 Mbox Mini でのマイクの最大電力は 4 ma です マイク / ライン ( 入力 1) リア パネルのチャンネル 1 マイク / ライン入力は コンビネーション ジャックで Mic (XLR) とライン (1/4 インチ TRS) を使用できるようにします チャンネル 1 マイク / ラインとチャンネル 1 DI は リア パネルの電源 Combo/DI スイッチを使用して切り替えます ファンタム電源 (+48V) スイッチ 押下されている場合は Mic XLR 入力で +48V ファンタム電源がアクティブになっています ファンタム電源は操作時にファンタム電源を必要とするマイクに供給されます ファンタム電源について Shure SM57 に代表されるようなダイナミック マイクでは ファンタム電源は必要ではありませんが ファンタム電源をオンにしても マイクが損傷する恐れはありません これに対して M-Audio Solaris のようなコンデンザー マイクでは ファンタム電源をオンにすることが必要です ファンタム電源は多くのマイクで安全にご使用いただけますが 一部のリボン マイクでは回路を損傷する恐れがあるので 注意が必要です リボン マイクを接続する際には まず ファンタム電源をオフにして 10 秒程度経過してから 接続作業を行うようにしてください 36 Mbox Mini ユーザー ガイド

43 第 6 章 スタジオ接続の作成 Pro Tools セッションに録音された音楽を聴くには ヘッドフォーンまたは外部サウンド システム ( パワード モニター ホーム ステレオなど ) を Mbox Micro に接続する必要があります Mbox Mini からのサウンドを コンピュータのスピーカーまたはサウンド出力経由で再生することはできません ヘッドフォーンの接続 Mbox Mini のフロント パネル上に ヘッドフォーン接続用の 1/4 インチ ジャックがあります ヘッドフォーンとモニター出力レベル コントロールを使用して ヘッドフォーンとモニター出力ボリュームを調整します ヘッドフォーンを接続するには : 1/4 インチ ステレオ コネクター ( またはアダプター ) 付きのヘッドフォーンをヘッドフォーン ジャックに接続します サウンド システムへの接続 Mbox Mini のリア パネルにあるモニター出力 1 2 は 1/4 インチ プラグをサポートします これらの接続は バランス接続の TRS (Tip-Ring- Sleeve) か アンバランス接続の TS (Tip-Sleeve) を指定できます Pro Tools セッションを聴くには これらの出力を高性能スピーカー ホーム ステレオ システム オーディオ ミキサーなどの増幅システムに接続できます ステレオ システムへ接続する場合は 左チャンネルを ( 通常 白のプラグ ) を Mon Out L へ 右のチャンネル ( 通常 赤のプラグ ) を Mon Out R へ接続してください ほとんどのホーム ステレオでは 外部入力コネクターが RCA ピンの仕様になっています この場合は アダプターまたは Mbox Mini で使用される 1/4 インチの TRS (Tip-Ring-Sleeve) コネクターからホーム ステレオの RCA コネクターに変換する特殊ケーブルを使用できます モニター出力の L と R は Pro Tools のアナログ出力 1 と 2 にルーティングされた音を再生します 第 6 章 : スタジオ接続の作成 37

44 オーディオ入力の接続 Mbox Mini の入力 ( ソース ) はマイク ギター キーボード その他のインストゥルメントをサポートします 特殊な音源の接続方法については 38 ページの Mbox Mini へのマイクの接続 と 39 ページの Mbox Mini へのインストゥルメントの接続 を参照してください アナログ入力の概要 Mbox Mini ではリア パネルに合計 2 チャンネルのアナログ入力を備えています これらのジャックには Mic/Line と DI( 入力 1) と Line/DI( 入力 2) というラベルが付いています Mic/Line( 入力 1) 入力 1 には Mic/Line と DI の入力コネクターがあります 入力はリア パネルの Combo/DI スイッチで選ぶことができます Combo/DI スイッチが押下されると DI 入力が選択されます (DI 入力ジャックは Line/DI ジャックの上にあります ) 押下されていないときは コンボ コネクター ジャック (XLR 1/4 インチ ) が選択されます これらの入力は Pro Tools では Analog In (1) と表示されます XLR XLR マイク ケーブルの場合 1/4 インチ TRS (Tip-Ring-Sleeve) または TS (Tip Sleeve) ギター キーボード ミキサー その他同様の音源からのライン入力か DI 入力の場合 電源 Line/DI( 入力 2) 入力 2 には Line/DI 入力コネクターがあります 入力はリア パネルの Line/DI スイッチ ( 入力の左上にあり ) で選択できます この入力は Pro Tools では Analog In (2) と表示されます 電源 Line/DI ギター キーボード ミキサー その他同様の音源からのライン入力か DI 入力の場合 Mbox Mini へのマイクの接続 マイク ケーブルとコネクター Mbox Mini にマイクを接続するには XLR コネクターを備えたマイクを使用します Mbox Mini は XLR コネクターを備えたマイクを介してのみ電力を供給できます ご使用のマイクでファンタム電源の使用要件が不明の場合は マイクの取り扱い説明書で確認するか 製造元に問い合わせてください XLR コネクター ファンタム電源 一部のマイクではマイクを操作するための電源が必要です ファンタム電源 と呼ばれるこの電源は マイクのバッテリーか マイクのケーブルを介して電源を供給できる Mbox Mini などのオーディオ インターフェースを介して供給されます これに対して M-Audio Solaris のようなコンデンザー マイクでは ファンタム電源をオンにすることが必要です Shure SM57 に代表されるようなダイナミック マイクでは ファンタム電源は必要ではありませんが ファンタム電源をオンにしても マイクが損傷する恐れはありません 38 Mbox Mini ユーザー ガイド

45 ファンタム電源は多くのマイクで安全にご使用いただけますが 一部のリボン マイクでは回路を損傷する恐れがあるので 注意が必要です リボン マイクを接続する際には 必ずファンタム電源をオフにして 10 秒以上経過してからマイクを接続してください XLR コネクターを備えたマイクの使用 XLR コネクターを備えたマイクを使用するには : 1 Mbox Mini のリア パネルにある Mic/Line 入力にマイクのケーブルをつなぎます 2 リア パネルの Combo/DI スイッチを Combo ( または [ マイク ] (microphone) の位置にあわせます ボタンが押されていない状態になっていることを確認します 3 ファンタム電源を必要とするマイクを接続した場合は Mbox Mini のリア パネルのファンタム電源 ([48V] というラベル ) のスイッチを押します +48v ファンタム電源はスイッチが押下されると有効になります 4 Mbox Mini のフロント パネルの [mix] コントロールをいちばん左まで回します 5 マイク信号の入力レベルを上げるには Mbox Mini のフロント パネルで入力 1 のゲイン コントロールを慎重に右に回します 6 入力信号が大きすぎるようであれば 20 db パッドまでゲイン ノブを回します Mbox Mini へのインストゥルメントの接続 Mbox Mini では Line/DI 入力を使用できます この入力は電子ギターや電子バスのような直接接続のインストゥルメントや ミキサー サンプラー キーボード ターンテーブル シンセサイザーなどの電子音源からのライン レベル デバイスなどをサポートします Mbox Mini でギターを使用するには : 1 Mbox Mini のリア パネルでギター ケーブルを DI 入力 ( この例では入力 2) の 1 つにつなぎます 2 リア パネルでは Line/DI スイッチが in の位置になっていることを確認します 3 Mbox Mini のフロント パネルの [mix] コントロールをいちばん左まで回します 4 ギターの入力レベルを上げるには Mbox Mini のフロント パネルで入力のゲイン コントロールを慎重に右に回します 5 入力信号が大きすぎるようであれば 20 db パッドまでゲイン ノブを回します Mbox Mini でキーボードかミキサーを使用するには : 1 キーボード ミキサー または他の音源を Mbox Mini の入力 1 か 2 (TRS) のいずれかにつなぎます 音源がステレオの場合 ( ステレオ キーボードやミキサーからのステレオ出力 ) は 左のチャンネル ( 通常 白いプラグ ) を入力 1 に 右のチャンネル ( 通常 赤いプラグ ) を入力 2 に接続します 第 6 章 : スタジオ接続の作成 39

46 2 入力 1 (Mic/Line) を使用するのであれば リア パネルの Combo/DI スイッチが押下されていない状態に戻し Combo の位置にします 入力 2 を使用するか 両方の入力 (1 と 2) をステレオ設定で使用する場合は 入力 2 の Line/DI ボタンが押下されていない状態になっていることを確認します 3 Mbox Mini のフロント パネルの [mix] コントロールをいちばん左まで回します 4 インストゥルメントのボリュームを最適なレベルに設定します たとえば 一般的なキーボードの最適なレベルは 最大ボリュームの 80% ~ 100% の間です 5 キーボードの入力レベルを上げるには Mbox Mini のフロント パネルで入力のゲイン コントロールを慎重に右に回します 6 入力信号が大きすぎるようであれば 20 db パッドまでゲイン ノブを回します 40 Mbox Mini ユーザー ガイド

47 付録 a ドライバ コントロール パネルの使用 Mbox Mini のドライバ コントロール パネルでは Pro Tools で使用するためにオーディオ インターフェースを設定したり CoreAudio Drivers (Mac) や ASIO Audio Drivers (Windows) 標準をサポートする他のオーディオ アプリケーション用に設定できます ドライバ コントロール パネルには ドライバの更新 ダウンロード可能なマニュアル FAQ 技術サポート 製品登録 弊社ウェブサイト ( などの便利なリンクが用意されています ドライバ コントロール パネルを開くには : Mac では アップル メニューから [ システム環境設定 ] (System Preferences) を選び [Avid Mbox Mini] をダブルクリックします ( アプリケーション メニューからもドライバ コントロール パネルを開けます ) または Windows では [ スタート ] (Start)>[ すべてのプログラム ] (All Programs)>[Avid]>[Mbox Mini] > [Mbox Mini コントロール パネル ] (Mbox Mini Control Panel) を選びます サンプル レート メニュー [Buffer Size] メニュー ステータス インジケータ ウェブリンク スタンド アロン モードの [Mbox Mini ドライバ コントロール パネル ] (Mbox Mini Driver Control Panel) 付録 A: ドライバ コントロール パネルの使用 41

48 Pro Tools でドライバ コントロール パネルを開くには : 1 [ 編集 ] (Edit) ウィンドウで [ 設定 ] (Setup) > [ ハードウェア ] (Hardware) を選択します 2 [ コントロール パネルの起動 ] (launch control panel) をクリックします サンプル レート (Sample Rate) とバッファ サイズ (Buffer Size) の設定 [ ドライバ コントロール パネル ] (Driver Control Panel) ではサンプル レート (Sample Rate) とバッファ サイズ (Buffer Size) の設定を変更したり Mbox Mini またはサードパーティ製アプリケーションの [ ハードウェア設定 ] (Hardware Setup) ダイアログにアクセスできます サンプル レート (Sample Rate) を設定するには : [ サンプルレート ] (Sample Rate) ポップアップ メニュー ( ドライバ コントロール パネルの上部 ) をクリックし 希望の [ サンプルレート ] (Sample Rate) を選択します [ サンプルレート ] (Sample Rate) 次のサンプル レートから選択できます バッファサイズ (Buffer Size) を設定するには : [ バッファ サイズ ] (Buffer Size) ポップアップ メニューをクリックし 希望のサンプル数を選択します [ バッファ サイズ ] (Buffer Size) (Windows のみ ) 次のサンプル数から選択できます 128サンプル 256サンプル 512サンプル 1024 サンプル 2048 サンプル 4096 サンプル ステータス インジケータの使用 ドライバ コントロール パネルの左下部には 次のスタータス インジケータがあります ハードウェア接続 これは正しくインストールされ 電源の入った Mbox Mini がコンピュータに接続されているかどうかを示します ストリーミング デジタル オーディオ ワークステーションか itunes や foobar などのメディア プレーヤーが現在 Pro Tools でストリーミングを行っているかどうかを示します ファームウェア情報とインストーラ情報の表示 ステータス インジケータのすぐ上では Mbox Mini ハードウェアのファームウェア情報と Mbox Mini ドライバ インストーラのパッケージ バージョンを表示できます 42 Mbox Mini ユーザー ガイド

49 Web リンクへのアクセス ドライバ コントロール パネルの右下部では 次のポップアップ メニューをクリックすることで Avid ウェブサイト ( の便利なオンライン リソースに簡単にアクセスできます 手動 更新 サポート FAQ 登録 [Web リンク ] のいずれかをクリックすると Web ブラウザが開きます これらのページをロードするには コンピュータにインターネット接続が必要です 付録 A: ドライバ コントロール パネルの使用 43

50 44 Mbox Mini ユーザー ガイド

51 付録 b AMS の設定 (Mac OS X のみ ) オーディオ MIDI 設定 Pro Tools は MIDI インターフェースのポートを一般ポートとして認識します Mac OS X を使用する場合は アップル社の Audio MIDI Setup (AMS) ユーティリティを使用して ご使用の MIDI インターフェースに接続されている外部の MIDI デバイスを認識し Pro Tools を使用して MIDI を構成します 2 [MIDI デバイス ] (MIDI Devices) をクリックします AMS はシステムに接続されている MIDI インターフェースをスキャンします MIDI インターフェースが適切に接続されている場合 ポート番号の付いたウィンドウとともに表示されます AMS (Audio MIDI Setup) AMS を設定するには : 1 次のいずれかの操作を行います Audio MIDI 設定を起動します これは Macintosh HD/Applications/Utilities の階層におさめられています MIDI スタジオを表示するには [ ウィンドウ (Window) > MIDI ウィンドウの表示 ] (Show MIDI Window) をクリックします または Pro Tools では [ セットアップ ] (Setup) > MIDI > MIDI スタジオ ] (MIDI Studio) を選択します Audio MIDI Setup では [ ウィンドウ (Window) > MIDI ウィンドウの表示 ] (Show MIDI Window) をクリックして MIDI スタジオを表示します オーディオ MIDI 設定 (MIDI デバイス )Mbox が表示 3 MIDI インターフェースに接続された MIDI デバイスの場合は [ 装置を追加 ] (Add Device) をクリックします デフォルトの MIDI キーボード イメージの外部デバイスを示すアイコンが表示されます 4 新しいデバイス アイコンをウィンドウの見やすい位置に移動します 付録 B: AMS の設定 (Mac OS X のみ ) 45

52 5 ディバイス側の ( 出力 ) マークをクリックしてから MIDI インターフェイス側の ( 入力 ) マークへドラッグします 2 ダイアログが表示されたら [ 製造元 ] (manufacturer) と [ 機種 ] (Model) の両ポップアップ メニューで 製造元と機種をそれぞれ選択します 該当する項目がポップアップ メニューに表示されない場合は テキスト フィールドに直接入力します [ 装置名 ] (Device Name) フィールドに 任意の名前を入力します 入力と出力をケーブルで接続する ( 図中 Mbox) 6 ディバイス側の ( 入力 ) マークをクリックしてから MIDI インターフェイス側の ( 出力 ) マークへドラッグします 接続を解除するには ケーブル の部分をクリックして選択してから Delete キーを押します また すべての接続を解除するには [ ケーブルを消去 ] (Clear Cables) ボタンをクリックします 7 MIDI インターフェースに接続しているデバイスに対して 手順 3 6 を繰り返します [ 新しい外部装置 ] (new external device) を設定するには : 1 [ 新しい外部装置 ] (new external device) アイコンをクリックして選択してから [ 情報を見る ] (Show Info) ボタンをクリックします または [ 新しい外部装置 ] アイコンをダブルクリックします MIDI ディバイスに対して名前をつける 製造元と機種名について AMS は Root/Library/ ディレクトリ内の.middev 拡張子の付いた 1 つ以上のファイルを参照します Audio/MIDI Devices Pro Tools は市場に出回っている多くの MIDI デバイスの情報を含むファイル (Digidesign Device List.middev) をインストールします AMS の [ 製造元 ] と [ 機種 ] の両ポップアップ メニューに 外部 MIDI デバイスの製造元と機種の名前が表示されない場合は.middev ファイルの内容をテキストエディット (TextEdit) などのテキスト エディターで編集することでそれらを追加できます [ 新しい外部装置 ] アイコン 46 Mbox Mini ユーザー ガイド

53 3 [ 詳細情報 ] (More Information) をクリックします ダイアログが拡張したら MIDI の送信 / 受信チャンネル (1 16) を設定します ( これらは MIDI の送信 / 受信チャンネルで使用するチャンネルを判定します ) 独自のカスタム アイコンを使用するには /Library/Audio/MIDI Devices/Generic/ Images に TIFF イメージを配置することで AMS デバイス ウィンドウに選択肢として表示されるようになります 5 [OK] をクリックします ここで入力した名前は Pro Tools の MIDI インプット / アウトプット セレクターに表示されます MIDI パッチ ネームのサポート MIDI の送信 / 受信チャンネルを設定する 4 ディバイスのアイコンをクリックすると 次の図のようにダイアログが拡張し キーボードや音源モジュールなどのアイコンが表示されます デバイスのアイコンを選択します Pro Tools では XML (Extensible Markup Language) がサポートされており 外部 MIDIディバイスのパッチ ネームを保管したりインポートしたりすることができます Pro Tools をインストールすると MIDI ディバイスの大部分の機種のファクトリー デフォルトのパッチ ネーム ファイル (.midnam) がインストールされ 製造元ごとに分類されます これらのファイルはディレクトリ内に存在し Macintosh HD/ Library/Audio/MIDI Patch Names/Digidesign 内で 製造元別にソートされています MIDI パッチ ネームを Pro Tools にインポートするには : 1 MIDI デバイス名をオーディオ MIDI 設定ウィンドウ (45 ページの オーディオ MIDI 設定 を参照 ) で確認します 2 MIDI トラックの出力がインストゥルメントに正しく割り当てられていることを確認します デバイス アイコンを選択する 付録 B: AMS の設定 (Mac OS X のみ ) 47

54 3 [ インストゥルメント ] (Instrument) か [MIDI トラック パッチ選択ボタン ] (MIDI track Patch Select) をクリックします 6 [ 開く ] (Open) をクリックします このダイアログの左上には [ パッチ ネーム バンク ] (Patch Name Bank) ポップアップ メニューも用意されており バンクを選択することもできます パッチ ネームを Pro Tools にいったんインポートすると すべてのセッションで該当する MIDI デバイスで使用できます パッチ名を消去するには : [ パッチ セレクト ] [ パッチ セレクト ] (Patch Select) ボタン (Patch Seet) ボタン ( 編集ウィンドウ ) ( ミックス ウィンドウ ) [ パッチ セレクト ] (Patch Select) ボタン 4 ダイアログが表示されたら [ 変更 ] (Change) ボタンをクリックします まず [ パッチ セレクト ] (Patch Select) ダイアログで [ 消去 ] (Clear) ボタンをクリックし 次に [ 完了 ] (Done) ボタンをクリックします MIDI パッチ ネーム ファイル (.midnam) は 一般のテキスト エディターで編集することができるほか サードパーティ製のパッチ ライブラリアン ソフトウェアを使うと 独自のカスタム パッチ ネームを作成することもできます [ 変更 ] (Change) ボタンパッチ セレクト ダイアログ (Patch Select dialog) 5 [ 開く ] (Open) ダイアログで C:\Program Files\Common Files\Digidesign\MIDI Patch Names\Digidesign\<name of manufacturer> へ移動し 該当する MIDI デバイスの MIDI パッチ ネーム ファイル (.midnam) を選択します 48 Mbox Mini ユーザー ガイド

55 付録 c MIDI スタジオ設定の構成 (Windows のみ ) MIDI スタジオ設定 MIDI スタジオ設定 (MIDI Studio Setup:MSS) では システムに接続している MIDI コントローラーおよび音源モジュールをあらかじめ登録しておくことで Pro Tools と MIDI ディバイスの間での MIDI データのルーティングを管理することができます MSS では MIDI インターフェイスが自動的に認識され MIDI スタジオ設定ドキュメント内のそれぞれの MIDI ポートに対してカスタム ネームを指定できます MIDI スタジオ設定 (MIDI Studio Setup) ウィンドウ MIDI スタジオ設定 (MIDI Studio Setup) ウィンドウは 大きく 3 つのセクションから構成されています インターフェイス コントロールはウィンドウの上部にあります 現時点で定義済みの全インストゥルメントはウィンドウの左側にある [ 装置名 ] (Instrument Name) に表示されています MIDI パラメータの詳細ビューは 右側の [ プロパティ ] (Properties) パラメータに表示されています また MMS では XML ベースのパッチ ファイル ネームがサポートされており 外部の MIDI デバイスのパッチ ネームを保管したり インポートしたりすることができます MSS で作成した MIDI Studio Setup ドキュメントでは ドキュメント全体のインポートとエクスポートが可能です MIDI スタジオ設定 (MIDI Studio Setup) ウィンドウ 付録 C: MIDI スタジオ設定の構成 (Windows のみ ) 49

56 インターフェイス コントロール [ 作成 ] (Create) 新規のインストゥルメントが [ 名前 ] (Name) リストに追加されます [ 削除 ] (Delete) [ 名前 ] (Name) リストであらかじめ選択したインストゥルメントが削除されます [ プロパティ ] (Properties) セクション このセクションでは 新規のインストゥルメント または左側の [ 名前 ] (Name) リストであらかじめ選択したインストゥルメントに関する情報を編集できます [ インポート ] (Import) 既存の MIDI スタジオ設定ファイルがインストールされます [ エクスポート ] (Export) 現在の MIDI スタジオ設定ファイルがエクスポートされます 重複したエミュレートポートを表示 (Show Duplicate Emulated Ports): このオプションが選択されていて MIDI I/O など タイムスタンピング機能をサポートした MIDI インターフェイスを使用している場合は このオプションを選択すると DirectMusic タイムスタンプのついた出力ポートとに加え タイムスタンプをもたないエミュレーション出力の両方が表示されます MIDI インターフェイスの機種によっては ドライバーのロード / アンロード作業を正確に行うためには Pro Tools をいったん終了してから再起動する必要があります この点については MIDI インターフェイスに付属しているマニュアルを参照してください [ インストゥルメント ] (Instrument List) このリストには 現在定義されているインストゥルメントが一覧表示されます このリストでインストゥルメントを選択すると 該当するインストゥルメントのプロパティが 右側の [Properties] セクションに表示されます MMS の [ プロパティ ] (Properties) セクション 左側の [ 名前 ] (Name) リストで すでに定義されているインストゥルメントを選択すると 該当するインストゥルメントに関する情報が [ プロパティ ] (Properties) セクションに表示されます MMS でインストゥルメントを設定するには : 1 [ 設定 ] (Setup) > [MIDI] > [MIDI スタジオ ] (MIDI Studio) を選択します 2 [ 作成 ] (Create) をクリックします 3 [ 装置名 ] (Instrument Name) フィールドにインストゥルメントの名前を入力してから Enter キーを押します このフィールドにインストゥルメントの名前を入力しない場合は [ 製造元 ] (Manufacturer) と [ 機種 ] (Model) の両ポップアップ メニューで選した内容が自動的に反映します 4 [ 製造元 ] (Manufacturer) と [ 機種 ] (Model) の両ポップアップ メニューで該当する項目を選択します 機種に該当する項目が存在しない場合は なし (None) を選択します 50 Mbox Mini ユーザー ガイド

57 5 [ 入力ポート ] (Input Port) ポップアップ メニューで MIDI インターフェイスのインプット ポート ( インストゥルメントの MIDI Out が接続されているポート ) を選択します 6 [ 出力ポート ] (Output Port) ポップアップ メニューで MIDI インターフェイスのアウトプット ポート ( インストゥルメントの MIDI In が接続されているポート ) を選択します 7 [ 送信チャンネル ] (Send Channels) と [ 受信チャンネル ] (Receive Channels) の両グリッドで 送信と受信に使用する MIDI チャンネル (1 ~ 16) をそれぞれ選択します 装置名 (Instrument Name) このフィールドには 現在選択しているインストゥルメントのユーザー指定名が表示されます 製造元 (Manufacturer) [ 製造元 ] (Manufacturer) ポップアップ メニューには MIDI 装置の製造元のリストが表示されています このリストは XML ベースの MIDI デバイス ファイルから作成されます 詳細については 52 ページの MIDI パッチ ネームのサポート を参照してください モデル (Model) このポップアップ メニューには XML ベースの MIDI ディバイス ファイルを基に MIDI ディバイスの製造元が一覧表示されます このファイルは Pro Tools をインストールした時点で自動的にインストールされます 詳細については 52 ページの MIDI パッチ ネームのサポート を参照してください 入力ポート (Input Port) このポップアップ メニューには MIDI インターフェイスの使用可能な入力ポートが一覧表示されます 入力には Mbox Mini とシステムで有効になってる他の MIDI 装置も記載されています ここで設定したポートを通して [ 装置名 ] (Instrument Name) フィールドで指定している外部 MIDI ディバイスから送信される MIDI データを MIDI インターフェースが受信することになります [ 入力ポート ] (Input Port) を [ なし ] (None) に設定した場合は インストゥルメントを定義しても MIDI インプット セレクターの選択肢として表示されません 出力ポート (Output Port) このポップアップ メニューには MIDI インターフェイスの使用可能なアウトプット ポートが一覧表示されます ここで設定したポートを通して MIDI インターフェイスから送信される MIDI データを [ 装置名 ] (Instrument Name) フィールドで指定している外部 MIDI ディバイスが受信することになります [ 出力ポート ] (Output Port) を [ なし ] (None) に設定した場合は インストゥルメントを定義しても MIDI アウトプット セレクターの選択肢として表示されません 送信チャンネル (Send Channels) このグリッドでは [ 装置名 ] (Instrument Name) フィールドで指定している MIDI ディバイスの送信チャンネルを設定します 受信チャンネル (Receive Channels) このグリッドでは [ 装置名 ] (Instrument Name) フィールドで指定している MIDI ディバイスの受信チャンネルを設定します 付録 C: MIDI スタジオ設定の構成 (Windows のみ ) 51

58 MIDI パッチ ネームのサポート Pro Tools では XML (Extensible Markup Language) がサポートされており 外部 MIDI ディバイスのパッチ ネームを保管したりインポートしたりすることができます Pro Tools をインストールすると MIDI ディバイスの大部分の機種のファクトリー デフォルトのパッチ ネーム ファイル (.midnam) がインストールされ 製造元ごとに分類されます このファイルは C:\Program Files\ Common Files\Digidesign\ MIDI Patch Names\ Digidesign のディレクトリにおさめられます MIDI パッチ ネームを Pro Tools にインポートするには : 1 まず [ 設定 ] > [MIDI スタジオ設定...] を選び ウィンドウが表示されたら MIDI ディバイスの名前を確認します (49 ページの MIDI スタジオ設定 を参照 ) 2 MIDI トラックの出力がインストゥルメントに正しく割り当てられていることを確認します 3 [ インストゥルメント ] (Instrument) か [MIDI トラック パッチ選択ボタン ] (MIDI track Patch Select) をクリックします 4 ダイアログが表示されたら [ 変更 ] (Change) ボタンをクリックします [ 変更 ] (Change) ボタン [ パッチ セレクト ] (Patch Select) ダイアログ 5 [ 開く ] のダイアログを表示されたら C:\Program Files\Common Files\Digidesign\ MIDI Patch Names\Digidesign\<name of manufacturer> へ移動し 目的のディバイス用の MIDI パッチ ネーム ファイル (.midnam) を選択します 6 [ 開く ] (Open) をクリックします このダイアログの左上には [ バンク ] (Bank) ポップアップ メニューも用意されており バンクを選択することもできます [ パッチ セレクト [ パッチ セレクト ] ( 編集ウィンドウ )] (Patch Seet) ボタン (Patch Seet) ボタン ( ミックス ウィンドウ ) [ パッチ セレクト ] (Patch Select) ボタン パッチ ネームが表示された [ パッチ セレクト ] (Patch Select) ダイアログ パッチ ネームを Pro Tools にいったんインポートすると すべてのセッションで該当する MIDI デバイスで使用できます 52 Mbox Mini ユーザー ガイド

59 パッチ名を消去するには : まず [ パッチ セレクト ] (Patch Select) ダイアログの [ 消去 ] (Clear) ボタンをクリックし 次に [ 完了 ] (Done) ボタンをクリックします MIDI パッチ ネーム ファイル (.midnam) は 一般のテキスト エディターで編集することができるほか サードパーティ製のパッチ ライブラリアン ソフトウェアを使うと 独自のカスタム パッチ ネームを作成することもできます 付録 C: MIDI スタジオ設定の構成 (Windows のみ ) 53

60 54 Mbox Mini ユーザー ガイド

61 付録 d ハードディスクの構成とメインテナンス 新しくフォーマットした外部またはセカンダリ内蔵オーディオ ドライブで開始することをお勧めします また システム全体のパフォーマンスを向上させるためにも 定期的にデフラグメンテーション作業を行うことをお勧めします ドライブをフォーマットする前に ドライブ上のすべての重要データを必ずバックアップしてください フォーマットするとドライブ上のすべてのデータが消去されます システム ドライブには録音しない システム ドライブへの録音は推奨されません ただし トラック カウントやプラグインのインスタンシエーションの数の点でも Pro Tools の機能を最大限に活用することはできないため オーディオ ドライブの容量が不足した時など 最後の手段として使うのにとどめるのが賢明といえます サポートされているドライブ フォーマットとドライブのタイプ ドライブ フォーマット Mac の場合 :Mac システムでは HFS+ または HFS ファイル システムでフォーマットされたドライブのみを使用してください HFS ドライブは 転送ドライブとしてのみサポートされています Windows Windows システムでは NTFS としてフォーマットされたドライブのみを使用してください Windows システムでは HFS+ システム ( 通常は Mac OS 拡張と呼ばれる ) でフォーマットされた Mac ドライブをサポートすることもできます 詳細について Pro Tools リファレンス ガイド ( ヘルプ > [Pro Tools リファレンス ガイド ] (Pro Tools Reference Guide)) を参照してください ハードディスクのパフォーマンスは システム構成 トラック数 セッションのサンプル レート 編集密度 セッションでのクロスフェードや Beat Detective などのプロセスの使用によって異なります ハードディスクの要件の詳細については 当社の Web サイト ( にアクセスしてください 付録 D: ハードディスクの構成とメインテナンス 55

62 SCSI ハードディスク Avid は 認定された SCSI ハードディスクおよび認定された SCSI ホスト バス アダプター (HBA) カードまたは (Windows システムの場合 ) 認定された内蔵 SCSI HBA コネクターマザーボード上 ) を使用することをお勧めします オーディオ ドライブをフォーマットするには : 1 Macintosh HD/Applications/Utilities にあるディスク ユーティリティ アプリケーションを起動します 2 [ 消去 ] (Erase) タブをクリックします トラック数とサポートされている SCSI ドライブの数および構成の詳細については 当社の Web サイト ( にアクセスしてください FireWire ハードディスク Avid は 認定された FireWire ドライブおよび (Windows システムの場合 ) 認定された FireWire ホスト アダプターを使用することをお勧めします トラック数とサポートされている FireWire ドライブの数および構成の詳細については 当社の Web サイト ( にアクセスしてください IDE/ATA/SATA ハードディスク 認定された内蔵 IDE/ATA/SATA ドライブを専用オーディオ ドライブとして使用できます 内蔵ドライブのトラック数の詳細については 当社の Web サイト ( を参照してください オーディオ ドライブのフォーマット作業 Mac オーディオ ドライブのフォーマット作業 最適なパフォーマンスを得るには オーディオ ドライブを Mac OS 拡張 ( ジャーナリング済み ) としてフォーマットしてください ディスク ユーティリティ (Mac OS X) 3 ウィンドウの左側にある列で 初期化するドライブを選択します 4 次に [Mac OS 拡張 ( ジャーナリング済み )] (Mac OS Extended)(Journaled)) フォーマットを選択します Case-Sensitive フォーマット オプションは選択しないでください 大文字と小文字を区別してフォーマットされたドライブでは Pro Tools が正し動作しません 5 新しいボリュームの名前を入力します 6 ドライバを Mac OS 9 のコンピュータに接続する場合は [Mac OS 9 ドライバのインストール ] (Install Mac OS 9 Drivers) (Mac OS 9 オプションは 10.5 またはそれ以前でのみ表示されます ) を選択します 7 [ 消去 ] (Erase) をクリックします 新しいボリューム名のドライブがデスクトップに表示されます 56 Mbox Mini ユーザー ガイド

63 Windows オーディオ ドライブのフォーマット 最適なパフォーマンスを得るには オーディオ ドライブを NTFS としてフォーマットしてください Pro Tools では ドライブ タイプとして Basic だけがサポートされています ドライブを Dynamic タイプに変換しないでください オーディオ ドライブをフォーマットするには (Windows 7 Windows Vista Windows XP): 1 最初に [ コンピュータ ] (Computer)(Windows 7 Windows Vista) または [ マイコンピュータ ] (My Computer)(Windows XP) を右クリックして [ 管理 ] (Manage) を選択します 2 [ 記憶域 ] (Storage) > [ ディスクの管理 ] (Disk Management) を選びます [ ディスクの管理 ] (Disk Management) ウィンドウ (Windows XP) 3 ボリュームが 正常 な場合は 次の操作を行います 正常なボリュームとは 以前にパーティション化されフォーマットされているボリュームのことです [ ディスクの管理 ] (Disk Management) ウィンドウで オーディオ ドライブとして使用するハードディスクを右クリックしてから [ フォーマット ] (Format) を選びます [ フォーマット ] (Format) ウィンドウで ボリュームに名前を付けます ファイル システムを選択します 最適なパフォーマンスを得るには オーディオ ドライブを NTFS としてフォーマットしてください 次に [ クイックフォーマットする ] (Perform a quick format) を選択します ここで [ ファイルとフォルダの圧縮を有効にする ] (Enable file and folder compression) が選択されていないことを確認します [ アロケーションユニットサイズ ] (Allocation unit size) を [ 既定値 ] (Default) に設定します [OK] をクリックします 4 ボリュームが アロケートされていない 場合は 次の操作を行います [ ディスクの管理 ] (Disk Management) ウィンドウで オーディオ ドライブとして使用するハードディスクを右クリックしてから [ 新しいパーティション ] (New Partition) を選びます [ 新しいパーティションウィザード ] (New Partition Wizard) ウィンドウで [ 次へ ] (Next) をクリックします プロンプトが表示されたら パーティション タイプを選択します Avid は 拡張パーティションではなくプライマリ パーティションを使用することをお勧めします 画面に表示される指示に従って パーティション サイズなどのパーティション設定を選択します プロンプトが表示されたら ファイル システムを選択します 最適なパフォーマンスを得るには オーディオ ドライブを NTFS としてフォーマットしてください 次に [ クイックフォーマットする ] (Perform a quick format) を選択します 付録 D: ハードディスクの構成とメインテナンス 57

Windows Audio Drivers Guide

Windows Audio Drivers Guide Windows 8.0.4 2010 by Avid Technology, Inc., (hereafter Avid ), with all rights reserved. 003 96 I/O 96i I/O 192 Digital I/O 192 I/O 888 24 I/O 882 20 I/O 1622 I/O 24-Bit ADAT Bridge I/O AudioSuite Avid

More information

System 5とPro Tools ガイド

System 5とPro Tools ガイド System 5 Pro Tools 2011 by Avid Technology, Inc. 003 96 I/O 96i I/O 192 Digital I/O 192 I/O 888 24 I/O 882 20 I/O, 1622 I/O, 24-Bit ADAT Bridge I/O, AudioSuite Avid Avid DNA Avid Mojo Avid Unity Avid Unity

More information

CoreAudio Drivers Guide.book

CoreAudio Drivers Guide.book CoreAudio 8.0.4 法的通知 このマニュアルは著作権で保護されています 2010 by Avid Technology, Inc., (hereafter Avid ), with all rights reserved. このマニュアルの全てまたは一部を許可なく複製することは法律で禁じられています 003 96 I/O 96i I/O 192 Digital I/O 192 I/O 888

More information

Artist Series とPro Tools ガイド

Artist Series とPro Tools ガイド Artist Series Pro Tools EuControl v2.6 2011 by Avid Technology, Inc. 003 96 I/O 96i I/O 192 Digital I/O 192 I/O 888 24 I/O 882 20 I/O 1622 I/O 24-Bit ADAT Bridge I/O AudioSuite Avid Avid DNA Avid Mojo

More information

monologue Sound Librarian 取扱説明書

monologue Sound Librarian 取扱説明書 J 3 目次 はじめに... 2 monologue Sound Librarian とは?... 2 使用上のご注意... 2 動作環境... 2 インストール... 3 Mac へのインストール... 3 Windows へのインストール... 3 クイック スタート... 4 monologue Sound Librarian を起動する... 4 monologue Sound Librarian

More information

:30 18:00 9:30 12:00 13:00 17:00

:30 18:00 9:30 12:00 13:00 17:00 http://pioneer.jp/support/ 0120-944-222 044-572-8102 9:30 18:00 9:30 12:00 13:00 17:00 この取扱説明書について 製品本体の USB DAC 端子に USB ケーブルでパソコンを接続すると パソコンからの音声信号を再生できます この機能を使用するためには 専用のドライバーソフトウェアをパソコンにインストールする必要があります

More information

This is a header

This is a header Pro Tools 11 Mac 版インストール方法 1. Pro Tools インストーラーのダウンロード Pro Tools 11 DVD 版をご購入された場合 ディスク内にインストーラーが含まれていますが 同梱のアクティベーションカードにてアクティベーションを行うと Avid Account 内より最新のインストーラーがダウンロード可能となります 最新ダウンロード版のインストールをお勧めします

More information

PowerPoint プレゼンテーション

PowerPoint プレゼンテーション Pro Tools にて 外部 音源を使用する方法 (2014 年 2 月 14 日作成 :Avid Audio Customer Success APAC ) 外部 機器 オーディオ インターフェースとの接続方法と 信号 / オーディオ信号の流れ お使いの機器の種類 構成により -1 から -4 の各図をご参照下さい の世界 オーディオの世界 パワードスピーカーなど USB ケーブル

More information

目次 第 1 章概要....1 第 2 章インストールの前に... 2 第 3 章 Windows OS でのインストール...2 第 4 章 Windows OS でのアプリケーション設定 TP-LINK USB プリンターコントローラーを起動 / 終了するには

目次 第 1 章概要....1 第 2 章インストールの前に... 2 第 3 章 Windows OS でのインストール...2 第 4 章 Windows OS でのアプリケーション設定 TP-LINK USB プリンターコントローラーを起動 / 終了するには プリントサーバー 設定 ガイド このガイドは以下のモデルに該当します TL-WR842ND TL-WR1042ND TL-WR1043ND TL-WR2543ND TL-WDR4300 目次 第 1 章概要....1 第 2 章インストールの前に... 2 第 3 章 Windows OS でのインストール...2 第 4 章 Windows OS でのアプリケーション設定...7 4.1 TP-LINK

More information

4 本体の入力を USB-B 端子に対応する入力に切り換える 下記の画面表示になります 手順 8 の画面になるまでしばらくお待ちください 5 解凍したフォルダー内にある "Setup.exe" をダブルクリックして実行する InstallShield ウィザードが表示されます xxxxxxxxxx.

4 本体の入力を USB-B 端子に対応する入力に切り換える 下記の画面表示になります 手順 8 の画面になるまでしばらくお待ちください 5 解凍したフォルダー内にある Setup.exe をダブルクリックして実行する InstallShield ウィザードが表示されます xxxxxxxxxx. ドライバーソフトウェアのインストール USB オーディオドライバーインストールマニュアル (Windows 用 ) 目次 ドライバーソフトウェアのインストール... 1 ページ ドライバーソフトウェアのアンインストール... 3 ページ 困ったとき (Windows XP の場合 )... 4 ページ 困ったとき (Windows Vista の場合 )... 6 ページ 困ったとき (Windows

More information

prologue Sound Librarian 取扱説明書

prologue Sound Librarian 取扱説明書 目次 はじめに... 2 prologue Sound Librarian とは?... 2 使用上のご注意... 2 動作環境... 2 インストール... 3 Mac へのインストール... 3 Windows へのインストール... 3 クイック スタート... 4 prologue Sound Librarian を起動する... 4 prologue Sound Librarian の画面と操作方法...

More information

RW-5100 導入説明書 Windows7 用 2017 年 7 月 シャープ株式会社

RW-5100 導入説明書 Windows7 用 2017 年 7 月 シャープ株式会社 RW-5100 導入説明書 Windows7 用 2017 年 7 月 シャープ株式会社 はじめに 本書は Windows 7 環境において IC カードリーダライタ RW-5100 を使用するため お使いのパソコンにデバイスドライバソフトウェア ( 以下 ドライバソフト と記載 ) をインストールする方法について記述しています 本書で説明するドライバソフトは Windows 7 SP1 で動作するものです

More information

はじめに 京セラ製スマートフォンを指定の microusb ケーブル ( 別売 ) またはこれと共通仕様の microusb ケーブル ( 別売 )( 以下 USB ケーブル ) と接続して USB テザリング機能をご使用いただくためには あらかじめパソコンに USB ドライバ をインストールしてい

はじめに 京セラ製スマートフォンを指定の microusb ケーブル ( 別売 ) またはこれと共通仕様の microusb ケーブル ( 別売 )( 以下 USB ケーブル ) と接続して USB テザリング機能をご使用いただくためには あらかじめパソコンに USB ドライバ をインストールしてい 京セラ製スマートフォン用 USB ドライバインストールマニュアル 本書内で使用されている表示画面は説明用に作成されたものです OS のバージョンやお使いのパソコンの環境 セキュリティ設定によっては表示画面の有無 詳細内容 名称が異なる場合があります 本書は お客様が Windows の基本操作に習熟していることを前提にしています パソコンの操作については お使いのパソコンの取扱説明書をご覧ください

More information

はじめに URBANO PROGRESSO を microusb ケーブル 01 ( 別売 ) またはこれと共通の仕様の microusb ケーブル ( 別売 )( 以下 USB ケーブル ) と接続して USB テザリング機能をご使用いただくためには あらかじめパソコンに USB ドライバ をイン

はじめに URBANO PROGRESSO を microusb ケーブル 01 ( 別売 ) またはこれと共通の仕様の microusb ケーブル ( 別売 )( 以下 USB ケーブル ) と接続して USB テザリング機能をご使用いただくためには あらかじめパソコンに USB ドライバ をイン はじめに URBANO PROGRESSO を microusb ケーブル 01 ( 別売 ) またはこれと共通の仕様の microusb ケーブル ( 別売 )( 以下 USB ケーブル ) と接続して USB テザリング機能をご使用いただくためには あらかじめパソコンに USB ドライバ をインストールしていただく必要があります USB ドライバをインストールする 3 パソコンに接続する 4 接続状態を確認する

More information

ドライバインストールガイド

ドライバインストールガイド PRIMERGY Single Port ファイバーチャネルカード (8Gbps) Dual Port ファイバーチャネルカード (8Gbps) (PG-FC205/PG-FC205L) (PG-FC206/PG-FC206L) CA092276-8938-01 ドライバインストールガイド i 目次 1. ドライバのインストール / アンインストール方法... 3 1.1. ドライバのダウンロード

More information

Mbox 2 Mini Setup Guide

Mbox 2 Mini Setup Guide セットアップ ガイド Mbox 2 Mini Version 8.0 法律に基づく表示 2008 本書の著作権は Avid Technology, Inc. の事業部 Digidesign ( 以下 Digidesign ) に帰属します 著作権法に基づき Digidesign の書面による同意なくして 本書の一部または全部を複製することはできません 003, 96 I/O, 96i I/O, 192

More information

『テクノス』V2プログラムインストール説明書

『テクノス』V2プログラムインストール説明書 土木積算システム テクノス V2 プログラム インストール説明書 ( 第 3 版 ) 目 次 1. テクノス V2 プログラム インストールの概要...3 2. テクノス V2 のプログラム ドライバ インストール...4 3. テクノス V2 の初期起動...10 4. アンインストール...11 5. 補足 ( 動作環境 )...11 2. 1. テクノス V2 プログラム インストールの概要

More information

RW-4040 導入説明書 Windows 7 用 2017 年 7 月 シャープ株式会社

RW-4040 導入説明書 Windows 7 用 2017 年 7 月 シャープ株式会社 Windows 7 用 2017 年 7 月 シャープ株式会社 はじめに 本書は IC カードリーダライタ RW-4040 を使用するため お使いのパソコンにデバイスドライバソフトウェア ( 以下 ドライバソフト と記載 ) をインストールする方法について記述しています このドライバソフトは Windows 7 SP1 で動作します 本書では ドライバソフトバージョン 2.27 のインストールについて説明します

More information

4 本体の入力を USB-B 端子に対応する入力に切り換える 下記の画面表示になります 手順 8 の画面になるまでしばらくお待ちください 5 解凍したフォルダー内にある "Setup.exe" をダブルクリックして実行する InstallShield ウィザードが表示されます xxxxxxxxxx.

4 本体の入力を USB-B 端子に対応する入力に切り換える 下記の画面表示になります 手順 8 の画面になるまでしばらくお待ちください 5 解凍したフォルダー内にある Setup.exe をダブルクリックして実行する InstallShield ウィザードが表示されます xxxxxxxxxx. ドライバーソフトウェアのインストール USB オーディオドライバーインストールマニュアル (Windows 用 ) 目次 ドライバーソフトウェアのインストール... 1 ページ ドライバーソフトウェアのアンインストール... 3 ページ 困ったとき (Windows 7 の場合 )... 4 ページ 困ったとき (Windows 8/8.1/10 の場合 )... 8 ページ ドライバー名およびデバイス名を

More information

プリンタドライバのインストール. Windows で使用する場合 Windows プリンタドライバのインストール方法は 接続方法や使用するプリンタドライバによって異なります また コンピュータの OS によってインストール方法が異なります お使いのコンピュータの OS に合わせて 以下の参照ページを

プリンタドライバのインストール. Windows で使用する場合 Windows プリンタドライバのインストール方法は 接続方法や使用するプリンタドライバによって異なります また コンピュータの OS によってインストール方法が異なります お使いのコンピュータの OS に合わせて 以下の参照ページを プリンタドライバのインストール.1 プリンタドライバの種類と対応 OS 本プリンティングシステムを使用するためには プリンタドライバのインストールが必要です プリンタドライバとは 出力するデータの処理などを制御するプログラムで 使用する前に付属の CD からコンピュータにインストールします 付属の CD に含まれるプリンタドライバと 対応しているコンピュータの OS は以下のとおりです 必要なプリンタドライバをインストールしてください

More information

(Veritas\231 System Recovery 16 Monitor Readme)

(Veritas\231 System Recovery 16 Monitor Readme) Veritas System Recovery 16 Monitor Readme この README について Veritas System Recovery 16 Monitor でサポートされなくなった機能 Veritas System Recovery 16 Monitor について システムの必要条件 ホストコンピュータの前提条件 クライアントコンピュータの前提条件 Veritas System

More information

monologue Sound Librarian 取扱説明書

monologue Sound Librarian 取扱説明書 J 2 目次 はじめに... 2 monologue Sound Librarian とは?... 2 使用上のご注意... 2 動作環境... 2 インストール... 3 Mac へのインストール... 3 Windows へのインストール... 3 クイック スタート... 4 monologue Sound Librarian を起動する... 4 monologue Sound Librarian

More information

親指シフトキーボード(FMV-KB611)、JISキーボード(FMV-KB621)、FMV-LIFEBOOK(親指シフトキーボードモデル)をお使いになる方へ

親指シフトキーボード(FMV-KB611)、JISキーボード(FMV-KB621)、FMV-LIFEBOOK(親指シフトキーボードモデル)をお使いになる方へ B5FJ-5921-01 目次 はじめに................................................... 2 商標および著作権について..................................... 2 Windows セットアップ時の文字入力について..................... 3 1 親指シフトキーボードをお使いになるための準備.............

More information

Microsoft Word - Si Multi Digitalカード.docx

Microsoft Word - Si Multi Digitalカード.docx Si Multi Digital カード クイックスタートガイド Si Multi Digital カード 主な特徴 Si Multi Digital card は Soundcraft のデジタルミキサー Si Performer Si Expression 用のオプションカードで 背面の拡張スロットに装着して使用します FireWire(IEEE1394) 端子を備えた Mac PC または FireWire(IEEE1394

More information

アルテラ USB-Blastre ドライバのインストール方法 for Windows OS

アルテラ USB-Blastre ドライバのインストール方法 for Windows OS アルテラ USB-Blaster ドライバのインストール方法 for Windows OS ver. 3.1 2009 年 6 月 1. はじめに この資料は アルテラ専用のダウンロードケーブル USB-Blaster をご利用いただく際に必要な ドライバのインストール方法をご案内しています ご利用になる Windows OS に応じ ご案内の手順に従ってドライバをインストールしてください なお USB-Blaster

More information

Mbox ユーザー・ガイド - バージョン 8.0.4

Mbox ユーザー・ガイド - バージョン 8.0.4 Mbox ユーザー ガイドバージョン 8.0.4 法的通知 このマニュアルは著作権で保護されています 2010 by Avid Technology, Inc., (hereafter Avid ), with all rights reserved. このマニュアルの全てまたは一部を許可なく複製することは法律で禁じられています 003 96 I/O 96i I/O 192 Digital I/O

More information

ソフトウェアガイド (Windows, Mac) このたびは LG モニター製品をお買い求め頂きまして 誠にありがとうございます ご使用前にこの取扱説明書をよくお読みになり ご理解のうえ正しくお使いください お読みになったあとは保証書と共に大切に保管してください

ソフトウェアガイド (Windows, Mac) このたびは LG モニター製品をお買い求め頂きまして 誠にありがとうございます ご使用前にこの取扱説明書をよくお読みになり ご理解のうえ正しくお使いください お読みになったあとは保証書と共に大切に保管してください ソフトウェアガイド (Windows, Mac) このたびは LG モニター製品をお買い求め頂きまして 誠にありがとうございます ご使用前にこの取扱説明書をよくお読みになり ご理解のうえ正しくお使いください お読みになったあとは保証書と共に大切に保管してください www.lg.com/jp 2 3 ソフトウェアの (Windows) モニターがサポートしているドライバーとソフトウェアの情報については

More information

目次 1. はじめに 3 2. システム要件 4 3. HDD Password Tool のインストール 5 Windows の場合 5 macos/os X/Mac OS X の場合 8 4. HDD Password Tool の使い方 HDD Password Tool を起動

目次 1. はじめに 3 2. システム要件 4 3. HDD Password Tool のインストール 5 Windows の場合 5 macos/os X/Mac OS X の場合 8 4. HDD Password Tool の使い方 HDD Password Tool を起動 HDD Password Tool USB3.0/2.0 東芝製外付けハードディスク CANVIO 用 パスワードツールソフトウェア 取扱説明書 1.32 版 - 1 - 目次 1. はじめに 3 2. システム要件 4 3. HDD Password Tool のインストール 5 Windows の場合 5 macos/os X/Mac OS X の場合 8 4. HDD Password Tool

More information

Artist Transport ユーザーガイド

Artist Transport ユーザーガイド Artist Transport EuControl v2.6 2011 by Avid Technology, Inc. 003 96 I/O 96i I/O 192 Digital I/O 192 I/O 888 24 I/O 882 20 I/O 1622 I/O 24-Bit ADAT Bridge I/O AudioSuite Avid Avid DNA Avid Mojo Avid Unity

More information

ESOTERIC ASIO USB DRIVER インストールマニュアル Windows 用 システム推奨条件 2 インストールで使用する言語を選択して 次へ ボタンをクリックする Intel Core 2 Duo 以上のプロセッサー搭載コンピュータ 搭載メモリ 1GB 以上 対応 OS Windo

ESOTERIC ASIO USB DRIVER インストールマニュアル Windows 用 システム推奨条件 2 インストールで使用する言語を選択して 次へ ボタンをクリックする Intel Core 2 Duo 以上のプロセッサー搭載コンピュータ 搭載メモリ 1GB 以上 対応 OS Windo ESOTERIC ASIO USB DRIVER インストールマニュアル Windows 用 システム推奨条件 2 インストールで使用する言語を選択して 次へ ボタンをクリックする Intel Core 2 Duo 以上のプロセッサー搭載コンピュータ 搭載メモリ 1GB 以上 対応 OS Windows 7 (32bit 版 64bit 版 ) Windows 8 (32bit 版 64bit 版

More information

Microsoft Word - DDJ-WeGO_TRAKTOR2_Import_Guide_J.doc

Microsoft Word - DDJ-WeGO_TRAKTOR2_Import_Guide_J.doc TRAKTOR PRO 2 セッティングファイルインポートガイド はじめに ( 重要 ) 既存のセッティングファイルをバックアップする 弊社では Native Instruments 社製 DJソフトウエア TRAKTOR PRO 2 専用のセッティングファイルを提供しております このファイルをインポートすることにより TRAKTOR PRO 2 を本機でコントロールできます TRAKTOR PRO

More information

User Support Tool 操作ガイド

User Support Tool 操作ガイド User Support Tool - 操作ガイド - User Support Tool とは? User Support Tool は ファームウェアを更新するためのユーティリティソフトウェアです 本書では User Support Tool を使用して プリンタのファームウェアを更新する方法を解説しています ご使用前に必ず本書をお読みください 1 準備する 1-1 必要なシステム環境...P.

More information

Microsoft Word - 補足説明_Win7_Server2008R2__R1.doc

Microsoft Word - 補足説明_Win7_Server2008R2__R1.doc 補足取扱説明書 (Windows 7/Windows Server 2008R2 向け ) (PC-PL2660/PL2640/3530/3540/3550/PK4510) もくじ はじめに...2 1. 印刷するための準備...3 2. プリンタードライバー画面と設定方法...5 3. 機器の監視...9 4. 付録...12 1 はじめに このたびは 日立ページプリンターをお買い上げいただき まことにありがとうございます

More information

TeamViewer マニュアル – Wake-on-LAN

TeamViewer マニュアル – Wake-on-LAN TeamViewer マニュアル Wake-on-LAN Rev 11.1-201601 TeamViewer GmbH Jahnstraße 30 D-73037 Göppingen www.teamviewer.com 目次 1 Wake-on-LANのバージョン情報 3 2 要件 5 3 Windowsのセットアップ 6 3 1 BIOSの設定 6 3 2 ネットワークカードの設定 7 3 3

More information

Class Two Audio (DSD64x/192kHz) 対応させるには QB-9 の設定 (Windows/Mac OS 共通 ) リアパネルのコンフィグレーションスイッチの設定を 変更します 一番右のスイッチを Rsrv A(Class1) から Rsrv B(Class2) へ 切り替え

Class Two Audio (DSD64x/192kHz) 対応させるには QB-9 の設定 (Windows/Mac OS 共通 ) リアパネルのコンフィグレーションスイッチの設定を 変更します 一番右のスイッチを Rsrv A(Class1) から Rsrv B(Class2) へ 切り替え QB-9DSD USB DAC DSD64x/192kHz Class Two Audio Setup Manual DSD64x/192kHz サンプリングレート対応 セットアップマニュアル Class Two Audio (DSD64x/192kHz) 対応させるには QB-9 の設定 (Windows/Mac OS 共通 ) リアパネルのコンフィグレーションスイッチの設定を 変更します 一番右のスイッチを

More information

Windows パソコンに接続する 画面表示は Windows 7 を例としています 1. EM chip を取り付けた本製品の USB コネクタに USB ケーブルを接続します 2. USB ケーブルのもう一方のコネクタをパソコンの USB ポートに接続します パソコンがデータ通信カード ( 本製

Windows パソコンに接続する 画面表示は Windows 7 を例としています 1. EM chip を取り付けた本製品の USB コネクタに USB ケーブルを接続します 2. USB ケーブルのもう一方のコネクタをパソコンの USB ポートに接続します パソコンがデータ通信カード ( 本製 Windows パソコンに接続する...50 EMOBILE GL04P ドライバをインストールする...51 Windows パソコンから取り外す...53 EMOBILE GL04P ドライバをアンインストール ( 削除 ) する場合...55 Mac に接続する...56 EMOBILE GL04P ドライバをインストールする...57 Mac から取り外す...59 EMOBILE GL04P

More information

***************************************************************** README.TXT for Touch Panel Driver Win9x/Me/2000/XP/Vista Copyright(C) 2009 IIYAMA CO

***************************************************************** README.TXT for Touch Panel Driver Win9x/Me/2000/XP/Vista Copyright(C) 2009 IIYAMA CO ***************************************************************** README.TXT for Touch Panel Driver Win9x/Me/2000/XP/Vista Copyright(C) 2009 IIYAMA CORPORATION All rights reserved. *****************************************************************

More information

Windows パソコンに接続する 画面表示は Windows 8 を例としています 1. EM chip <micro> を取り付けた本製品の microusb コネクタに microusb ケーブルを接続します 2. microusb ケーブルのもう一方のコネクタをパソコンの USB ポートに接

Windows パソコンに接続する 画面表示は Windows 8 を例としています 1. EM chip <micro> を取り付けた本製品の microusb コネクタに microusb ケーブルを接続します 2. microusb ケーブルのもう一方のコネクタをパソコンの USB ポートに接 Windows パソコンに接続する...56 EMOBILE GL06P ドライバをインストールする...57 Windows パソコンから取り外す...59 EMOBILE GL06P ドライバをアンインストール ( 削除 ) する場合...61 Mac に接続する...62 EMOBILE GL06P ドライバをインストールする...63 Mac から取り外す...65 EMOBILE GL06P

More information

EDITOR を起動する 1. MS-3 をパソコンと USB ケーブルで接続し MS-3 の電源を入れます MS-3 とパソコンを USB ケーブルで接続しなくても ライブセットの編集はできます ただし パッチをエディットした結果を保存することはできません 保存にはパソコンとの接続が必要です パッ

EDITOR を起動する 1. MS-3 をパソコンと USB ケーブルで接続し MS-3 の電源を入れます MS-3 とパソコンを USB ケーブルで接続しなくても ライブセットの編集はできます ただし パッチをエディットした結果を保存することはできません 保存にはパソコンとの接続が必要です パッ MS-3 Editor/Librarian( 以下 EDITOR) の使いかたを紹介します EDITOR を使う準備 EDITOR のことば ライブラリー EDITOR 内の記憶エリアです MS-3 のパッチをバックアップすると ライブラリーに保存されます ライブセットいくつかのパッチをグループにしたものです EDITOR でバックアップしたパッチは ライブセットとしてまとめられ EDITOR 内のライブラリーに保存されます

More information

目次 初めに必ずお読みください ソフトウェアのインストール ソフトウェアの選択 ソフトウェアのインストール レシーバー用ドライバのインストール WindowsXP のインストール方法 Win

目次 初めに必ずお読みください ソフトウェアのインストール ソフトウェアの選択 ソフトウェアのインストール レシーバー用ドライバのインストール WindowsXP のインストール方法 Win インストール手順書 Office2010 Version 4.5.4.3 インストールの際に必ずお読みください 第 1 版 2012 年 5 月 木村情報技術株式会社 目次 初めに必ずお読みください... 3 1. ソフトウェアのインストール... 7 1-1 ソフトウェアの選択... 8 1-2 ソフトウェアのインストール... 10 2. レシーバー用ドライバのインストール... 12 2-1

More information

SHOFU SureFile for DentalX Manual

SHOFU SureFile for DentalX Manual 日本語版 for 本ソフトの概要... 1 本ソフトの起動方法... 3 使用方法... 5 参考情報... 9 仕様... 12 For DentalX Ver.1.6 本ソフトの概要 本ソフトはデジタル口腔撮影装置 アイスペシャル C-Ⅱ および アイスペシャル C-Ⅲ 専用の画像振り分けソフトです 株式会社プラネット製 DentalX と連携し アイスペシャル C-Ⅱ C-Ⅲのテンキーを使って

More information

ソフトウェアの更新ユーザーガイド

ソフトウェアの更新ユーザーガイド ソフトウェアの更新ユーザーガイド Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows および Windows Vista は 米国 Microsoft Corporation の米国およびその他の国における登録商標です 製品についての注意事項 このユーザーガイドでは ほとんどのモデルに共通の機能について説明します 一部の機能は

More information

939061j

939061j ブルームバーグ ソフトウエア インストールガイド日本語 2012 年 10 月 26 日バージョン : 9.0 目次ブルームバーグ ソフトウエアのダウンロード... 2 ブルームバーグ シリアル番号 < 新規 > のインストール. 9 正しくインストールされたかを確認... 13 アクセス権付与に関する注意... 15 1 ブルームバーグ ソフトウエアのダウンロード Internet Explorer

More information

目次 第 1 章はじめに 電子入札システムを使用するまでの流れ 1 第 2 章 Java ポリシーを設定する前に 前提条件の確認 2 第 3 章 Java のバージョンについて Java バージョン確認方法 Java のアンインストール ( ケース2の

目次 第 1 章はじめに 電子入札システムを使用するまでの流れ 1 第 2 章 Java ポリシーを設定する前に 前提条件の確認 2 第 3 章 Java のバージョンについて Java バージョン確認方法 Java のアンインストール ( ケース2の 電子入札サービス IC カードを利用しない事業者向け Java ポリシー設定マニュアル (Windows10 用 ) 平成 28 年 6 月 目次 第 1 章はじめに 1 1.1 電子入札システムを使用するまでの流れ 1 第 2 章 Java ポリシーを設定する前に 2 2.1 前提条件の確認 2 第 3 章 Java のバージョンについて 4 3.1 Java バージョン確認方法 4 3.2 Java

More information

================================================================== UHF 帯 RFID ロングレンジリーダライタドライバインストールマニュアル 2011 年 1 月 19 日 ============================

================================================================== UHF 帯 RFID ロングレンジリーダライタドライバインストールマニュアル 2011 年 1 月 19 日 ============================ ================================================================== UHF 帯 RFID ロングレンジリーダライタドライバインストールマニュアル 2011 年 1 月 19 日 ================================================================== All Rights Reserved,

More information

タ通パソコンと本製品を付属の USB ケーブルで接続して 本製品を HSDPA 通信のモデム ( ) として利用できます パソコンと接続してインターネットに接続するための機器 信データ通信 データ通信の準備 データ通信を行う前に このページから 8-36 ページで説明している 1~3 のことを行いま

タ通パソコンと本製品を付属の USB ケーブルで接続して 本製品を HSDPA 通信のモデム ( ) として利用できます パソコンと接続してインターネットに接続するための機器 信データ通信 データ通信の準備 データ通信を行う前に このページから 8-36 ページで説明している 1~3 のことを行いま タ通パソコンと本製品を付属の USB ケーブルで接続して 本製品を HSDPA 通信のモデム ( ) として利用できます パソコンと接続してインターネットに接続するための機器 信データ通信 データ通信の準備 データ通信を行う前に このページから 8-36 ページで説明している 1~3 のことを行います 1 ドライバのインストール ( パソコン側 ) パソコンにドライバをインストールする必要があります

More information

ColorNavigator 7インストールガイド

ColorNavigator 7インストールガイド インストールガイド カラーマネージメントソフトウェア Version 7.0 重要 ご使用前には必ずこのインストールガイドをよくお読みになり 正しくお使いください インストールガイドを含む最新の製品情報は 当社のWebサイトから確認できます www.eizo.co.jp 1. 本書の著作権はEIZO 株式会社に帰属します 本書の一部あるいは全部をEIZO 株式会社からの事前の許諾を得ることなく転載することは固くお断りします

More information

Flash Loader

Flash Loader J MA1309-A プロジェクターファームウェア更新ガイド 本書はお読みになった後も大切に保管してください 本書の最新版は下記ウェブサイトに公開されております http://world.casio.com/manual/projector/ Microsoft Windows Windows Vistaは米国 Microsoft Corporationの米国およびその他の国における登録商標または商標です

More information

第 7.0 版 利用履歴管理 ETCPRO5 セットアップマニュアル (Ver5.002) カードリーダモデル変更 ( 表示付き 表示なし ) に伴い 改訂 Windows10 対応に伴い 改訂 参考ホームページサイト :

第 7.0 版 利用履歴管理 ETCPRO5 セットアップマニュアル (Ver5.002) カードリーダモデル変更 ( 表示付き 表示なし ) に伴い 改訂 Windows10 対応に伴い 改訂 参考ホームページサイト : 第 7.0 版 利用履歴管理 ETCPRO5 セットアップマニュアル (Ver5.002) カードリーダモデル変更 ( 表示付き 表示なし ) に伴い 改訂 Windows10 対応に伴い 改訂 参考ホームページサイト : http://www.denso-wave.com/download/etcp/etcpro.html 2016 年 2 月 株式会社デンソーウェーブ 目次 1. はじめに......

More information

FUJITSU Printer XL-C8350 プリンタードライバーインストールガイド はじめに このマニュアルは FUJITSU Printer XL-C8350 を Windows 10 /Windows 8.1 /Windows 7 Microsoft Windows Server 2016

FUJITSU Printer XL-C8350 プリンタードライバーインストールガイド はじめに このマニュアルは FUJITSU Printer XL-C8350 を Windows 10 /Windows 8.1 /Windows 7 Microsoft Windows Server 2016 FUJITSU Printer XL-C8350 プリンタードライバーインストールガイド はじめに このマニュアルは FUJITSU Printer XL-C8350 を Windows 10 /Windows 8.1 /Windows 7 Microsoft Windows Server 2016/Microsoft Windows Server 2012 R2 /Microsoft Windows

More information

Mbox 2 Setup Guide

Mbox 2 Setup Guide セットアップ ガイド Mbox 2 Version 8.0 法律に基づく表示 2008 本書の著作権は Avid Technology, Inc. の事業部 Digidesign ( 以下 Digidesign ) に帰属します 著作権法に基づき Digidesign の書面による同意なくして 本書の一部または全部を複製することはできません 003, 96 I/O, 96i I/O, 192 Digital

More information

Microsoft PowerPoint ï½žéł»å�’å–¥æœ�ㇷㇹㅃㅀ㇤ㅳㇹㅋㅼㅫ曉逃.ppt [äº™æ‘łã…¢ã…¼ã…›]

Microsoft PowerPoint ï½žéł»å�’å–¥æœ�ㇷㇹㅃㅀ㇤ㅳㇹㅋㅼㅫ曉逃.ppt [äº™æ‘łã…¢ã…¼ã…›] 電子入札システムクライアント V4 インストール手順 平成 30 年 3 月 富山市財務部契約課 注意事項 平成 30 年 3 月以降は現在インストールしていただいている 電子入札システムクライアント V3 は使用できなくなります 本手順に従い必ず 電子入札システムクライアント V4 をインストールしてください Windows10 の標準ブラウザ Microsoft Edge は富山市電子入札システムを使用できません

More information

親指シフトキーボード(FMV-KB611)、JISキーボード(FMV-KB621)、FMV-LIFEBOOK(親指シフトキーボードモデル)をお使いになる方へ

親指シフトキーボード(FMV-KB611)、JISキーボード(FMV-KB621)、FMV-LIFEBOOK(親指シフトキーボードモデル)をお使いになる方へ B6FJ-1841-01 親指シフトキーボードモデルをお使いになる方へ 目 次 はじめに........................ 2 商標および著作権について................ 2 Windows セットアップ時の文字入力について....... 2 1 Japanist 2003 のインストール................ 3 Windows Vista の場合..................

More information

Microsoft Windows XPをお使いのお客様へ

Microsoft Windows XPをお使いのお客様へ ACCA レンタル無線 LAN カードをご利用のお客様各位アッカよりレンタルの無線 LAN カードをご利用のお客様へ大切なお知らせ Windows XP でのご利用について Windows XP 環境で弊社レンタル提供の無線 LAN カード ( クライアントカード ) をお使いの一部のお客様におきまして 無線 LAN の接続ができなくなるという事象が確認されております 上記事象は Windows XP

More information

目次 ようこそ 3 システム要件 3 サポートが必要な場合 3 パッケージ内容 4 ヘッドセットの基本機能 5 ヘッドセットの装着 6 ヘッドバンドを調節する 6 ブームの位置合わせ 6 ブームを調節する 6 ソフトウェアのインストール 7 ソフトウェアのダウンロードおよびインストール 7 コンピュ

目次 ようこそ 3 システム要件 3 サポートが必要な場合 3 パッケージ内容 4 ヘッドセットの基本機能 5 ヘッドセットの装着 6 ヘッドバンドを調節する 6 ブームの位置合わせ 6 ブームを調節する 6 ソフトウェアのインストール 7 ソフトウェアのダウンロードおよびインストール 7 コンピュ Blackwire C310/C320 USB 有線ヘッドセット ユーザーガイド 目次 ようこそ 3 システム要件 3 サポートが必要な場合 3 パッケージ内容 4 ヘッドセットの基本機能 5 ヘッドセットの装着 6 ヘッドバンドを調節する 6 ブームの位置合わせ 6 ブームを調節する 6 ソフトウェアのインストール 7 ソフトウェアのダウンロードおよびインストール 7 コンピュータ上のソフトウェアの場所

More information

Mbox 2 Pro Setup Guide

Mbox 2 Pro Setup Guide セットアップ ガイド Mbox 2 Pro Version 8.0 法律に基づく表示 2008 本書の著作権は Avid Technology, Inc. の事業部 Digidesign( 以下 Digidesign ) に帰属します 著作権法に基づき Digidesign の書面による同意なくして 本書の一部または全部を複製することはできません 003, 96 I/O, 96i I/O, 192

More information

<4D F736F F D20836F E C C6F6E C EE682E888B582A2837D836A B2E646F63>

<4D F736F F D20836F E C C6F6E C EE682E888B582A2837D836A B2E646F63> バックアップソフト PCClone EX Lite 取り扱いマニュアル ---------- 目次 ---------- バックアップソフト PCCloneEX Lite ご使用にあたって... 1 インストール手順... 2 PCClone EX Lite の起動... 4 PCClone EX Lite の Quick Lunch 画面について... 5 データをバックアップする... 6 ファイルを復元する...

More information

プリンタドライバインストールガイド <OPS645>-Windows Vista(32bit 版 )/ Windows 7(32bit 版 )/ Windows 8(32bit 版 )/ Windows 8.1(32bit 版 )- プリンタドライバインストールガイド <OPS645> Window

プリンタドライバインストールガイド <OPS645>-Windows Vista(32bit 版 )/ Windows 7(32bit 版 )/ Windows 8(32bit 版 )/ Windows 8.1(32bit 版 )- プリンタドライバインストールガイド <OPS645> Window Windows Vista / Windows7 / Windows8 / Windows8.1 環境 本ガイドは グラフテックのホームページよりドライバをダウンロードして コンピュータにインストールする手順を説明したものです 内容をご確認のうえ ご使用のコンピュータに正しくインストールをおこなってください 本ガイドでは Windows 7(32bit 版 ) 環境にプリンタドライバ

More information

< F F D815B B408EED95CA C815B83678FEE95F13F7C3F C815B A896E282A28D8782ED82B93F7C3F57494C4C4

< F F D815B B408EED95CA C815B83678FEE95F13F7C3F C815B A896E282A28D8782ED82B93F7C3F57494C4C4 USB シリアルドライバのアップデート アップデート方法 注意事項アップデートを始める前に 必ず以下の点をご確認いただきますようお願いいたします アップデートには約 40 分程度必要です アップデートの前には必ずACアダプターを接続してください アップデートによりお客様が設定されたダイヤルアップ接続情報は消去されますので アップデート後に再度設定してください アップデートをはじめる前に必ずファイルをダウンロードしてください

More information

US-122MK2/144MK2_RN-J_RevF

US-122MK2/144MK2_RN-J_RevF 目次 最新情報... 1 新機能... 2 Windows ドライバー... 2 Mac OS X ドライバー... 2 メンテナンス項目... 3 ファームウェア... 3 Windows ドライバー... 3 Mac OS X ドライバー... 3 既知の不具合... 4 Windows ドライバー... 4 Mac OS X ドライバー... 4 ご注意... 4 デジタル入力を使用する場合...

More information

FTDI USB-Serial Converter デバイスドライバのインストール(Rev.1.01)

FTDI USB-Serial Converter デバイスドライバのインストール(Rev.1.01) FTDI USB-Serial Converter デバイスドライバの インストール / アンインストール (Rev.1.10) 年 月 日 合同会社クラッグ電子 (1/19) 目次 1. 初めに... 3 2. デバイスドライバのインストール... 3 2-1. インターネットに接続されている環境... 4 2-2. インターネットに接続されていない環境 ( 自動 )... 6 2-3. インターネットに接続されていない環境

More information

Operation of Network Monitoring Utility:

Operation of Network Monitoring Utility: 日本語 e-dpp 4.5 2017 年 5 月 Microsoft Windows 7, 8.0, 8.1 &10, 株式会社エルテクス設計 www.eltechs.co.jp 電話 (047) 490-1010 FAX (047) 490-1011 電子メール etap@eltechs.co.jp 著作権 2017 株式会社エルテクス設計 全ての著作権は エルテクス設計に帰属します 本文書に使用されている名称およびロゴは

More information

Microsoft Word - (171118_v4250)ACS_インストールマニュアル.doc

Microsoft Word - (171118_v4250)ACS_インストールマニュアル.doc NTT コミュニケーションズ IC カードリーダライタ ドライバソフト対応 OS 一覧 ドライバソフトインストールマニュアル 2017.11 1. はじめに はじめに ( インストールを開始する前に必ずお読みください ) (1) 本書では NTT コミュニケーションズの IC カードリーダライタをご使用になる場合のドライバソフトのインストール手順を記述しています 製品名 ACR39-NTTCom ACR1251CL-NTTCom

More information

HDWS Update Instruction Guide

HDWS Update Instruction Guide シリーズ ノンリニア編集ワークステーション OS アップデート手順書 年 月版 はじめに 本書では HDWS シリーズに搭載の Windows 10 OS をアップデートする手順について説明しています 本書をよくお読みの上 アップデートを行っていただきますようお願いいたします アップデート対象機種 Windows 10 OS 搭載の HDWS シリーズで OS バージョンが 1809 より前のバージョンが対象機種になります

More information

Microsoft Word - Updater

Microsoft Word - Updater ホスト ソフトウェアのアップデート Midas Digital System と関連するネットワーク機器のホスト ソフトウェアのアップデートについて説明します アップデータについて PRO2 にはシステムを簡単かつ明快にアップデートする方法を提供するアップデート機能があります この機能を利用して 最新版のホスト ソフトウェアをコントロールセンターとネットワーク接続した DLnnn または Klark

More information

Windows2000/XPインストール手順

Windows2000/XPインストール手順 日歯生涯研修事業 IC カード用研修受付ソフト インストール手順書 (Windows 10 用 ) 日本歯科医師会 1 IC カード用研修受付ソフト の Windows 10 へのインストール手順... 3 1. インストール前の確認事項... 3 2. インストール手順の概略説明... 4 3. 新規インストール... 5 4. 既に IC カード用研修受付ソフト がインストールされている場合...

More information

PN-T321

PN-T321 インフォメーションディスプレイ 形名 PN-T321 USB メモリーファイル書き込みツール取扱説明書 もくじ はじめに 2 インストール / アンインストールする 3 動作条件 3 インストールする 3 アンインストールする 3 USB メモリーファイル書き込みツールを使う 4 USB メモリーを新規作成する 4 USB メモリーを編集する 5 はじめに 本ソフトウェアは インフォメーションディスプレイ

More information

e 飛伝 Pro システム e 飛伝 Pro バージョンアップ手順書 第 11 版 平成 2 3 年 5 月 2 3 日

e 飛伝 Pro システム e 飛伝 Pro バージョンアップ手順書 第 11 版 平成 2 3 年 5 月 2 3 日 e 飛伝 Pro システム e 飛伝 Pro バージョンアップ手順書 第 11 版 平成 2 3 年 5 月 2 3 日 目次 目次 目次 ---------- 1 1 セーブデータの作成 ---------- 2 2 電源オプションの設定 ---------- 5 3 自動アップデートの実施 ---------- 9 4 顧客情報更新の実施 ---------- 11 5 ケアマークシールの更新

More information

USBドライバーインストールガイド

USBドライバーインストールガイド USB ドライバーインストールガイド Windows 8 版 本書は USBポート (Bタイプ/ ミニタイプ ) 装備の弊社製無線機とパソコンを USBケーブルで接続し ご使用していただくため それに必要な USBドライバーをパソコンにインストールする手順について説明しています 本書では 弊社製品に同梱の CDに収録されたUSBドライバーのインストール方法を記載しています 弊社ホームページよりUSBドライバーをダウンロードされたお客様は

More information

CR-USB 仕様書 株式会社測商技研 JS カード用データ転送用カードリーダー CR-USB 仕様書 取扱説明書 2012 年 07 月 31 日版 株式会社測商技研 1. 概要 本器は当社製自動観測装置で記録した JS カードデータ

CR-USB 仕様書 株式会社測商技研 JS カード用データ転送用カードリーダー CR-USB 仕様書 取扱説明書 2012 年 07 月 31 日版 株式会社測商技研   1. 概要 本器は当社製自動観測装置で記録した JS カードデータ JS カード用データ転送用カードリーダー 取扱説明書 2012 年 07 月 31 日版 http://www.sokusho-giken.co.jp/ 1. 概要 本器は当社製自動観測装置で記録した JS カードデータをパソコンへ転送することができます パソ コンとは USB 接続となっているので転送速度が速く バスパワー方式を採用しているので別途電源 を接続する必要がありません 小型軽量なため

More information

Microsoft Word - ds_install_r10_d1409.doc

Microsoft Word - ds_install_r10_d1409.doc DataStudio 最終版 (1.9.8r10) インストール手順のご案内 インストールの前に, お使いのコンピュータが下記の動作要件に合うかご確認ください 動作要件 Windows Macintosh 対応 OS Windows XP (32bit のみ ) Windows Vista (32bit および 64bit) MacOS 8.6 以降 (Universal Binary, OS X

More information

CentreCOM VT-Kit2 plus リリースノート

CentreCOM VT-Kit2 plus リリースノート VT-Kit2 plus この度は をお買いあげいただき 誠にありがとうございます このは 付属のマニュアルに記載されていない内容や ご使用の前にご理解いただきたい注意点など お客様に最新の情報をお知らせするものです 最初にこのをよくお読みになり 本製品を正しくご使用ください 1 取扱説明書の補足 ユーザーマニュアル (J613-M0617-00 Rev.A) の補足事項です 1.1 USB ドライバーのインストールについて

More information

JW1000/1100 ファームウエアアップデートツールマニュアル JW1000/1100 ファームウェアアップデートツールマニュアル アップデートを始める前に プロッタ本体のファームウェアバージョンが Ver より前の製品がアップデートの対象となります >>バージョンの確認方法 必ず当

JW1000/1100 ファームウエアアップデートツールマニュアル JW1000/1100 ファームウェアアップデートツールマニュアル アップデートを始める前に プロッタ本体のファームウェアバージョンが Ver より前の製品がアップデートの対象となります >>バージョンの確認方法 必ず当 JW1000/1100 ファームウェアアップデートツールマニュアル アップデートを始める前に プロッタ本体のファームウェアバージョンが Ver.11.17 より前の製品がアップデートの対象となります >>バージョンの確認方法 必ず当社 WEB サイトからダウンロードした JW1000/1100 用のファームウェアアップデートツールを使用してください コンピュータ側の各種ソフトウェアのアップデートを実施してから

More information

セットアップマニュアル

セットアップマニュアル SHIFT Manager セットアップ手順 初めて SHIFT Manager をセットアップする場合の手順について説明します セットアップの概要 2 1.1 セットアップ前の確認事項... 2 動作環境... 2 使用するドライブなどの確認... 2 1.2 セットアップの流れ... 3 セットアップ 4 2.1 セットアップの準備... 4 Microsoft.NET Framework 2.0(

More information

Bluetooth MIDI 接続ガイド

Bluetooth MIDI 接続ガイド Bluetooth MIDI 接続ガイド 目次 iphone/ipad との接続...2 動作環境... 2 Bluetooth MIDI 対応アプリケーションの場合... 2 Bluetooth MIDI に対応していないアプリケーションの場合... 4 Mac との接続...5 動作環境... 5 OS X El Capitan 以降の場合... 5 OS X Yosemite の場合... 6

More information

Pirates Buster Series Secure Viewer セットアップマニュアル (Web インストーラ)

Pirates Buster Series Secure Viewer セットアップマニュアル (Web インストーラ) Pirates Buster Series Secure Viewer セットアップマニュアル (Web インストーラ ) Pirates Buster for Document Pirates Buster for WebDocument 本書の利用方法 目的と概要本書は Web インストーラを利用した Secure Viewer のインストールについて説明します 利用対象者本書は 暗号化されたファイルの利用者を対象としています

More information

ご利用の前に 目次 推奨環境とソフトウェアのバージョン 推奨環境について Windows8 Windows8.1 について Internet Explorer のバージョン確認 SAMWEB の初期設定 セ

ご利用の前に 目次 推奨環境とソフトウェアのバージョン 推奨環境について Windows8 Windows8.1 について Internet Explorer のバージョン確認 SAMWEB の初期設定 セ 操作マニュアル ( ご利用の前に ) 2016.10.14 v1.6 ご利用の前に 目次 - 01. 推奨環境とソフトウェアのバージョン... 3 1. 推奨環境について... 3 2. Windows8 Windows8.1 について... 4 3. Internet Explorer のバージョン確認... 5 02. SAMWEB の初期設定... 7 1. セキュリティ設定... 7 2.

More information

VECLOS Audio Driver インストールマニュアル Windows 用 2 次へ ボタンをクリックする 対応 OS Windows 7 (32bit 版 64bit 版 ) Windows 8( 32bit 版 64bit 版 ) Windows 8.1( 32bit 版 64bit 版

VECLOS Audio Driver インストールマニュアル Windows 用 2 次へ ボタンをクリックする 対応 OS Windows 7 (32bit 版 64bit 版 ) Windows 8( 32bit 版 64bit 版 ) Windows 8.1( 32bit 版 64bit 版 Windows 用 2 次へ ボタンをクリックする 対応 OS Windows 7 (32bit 版 64bit 版 ) Windows 8( 32bit 版 64bit 版 ) Windows 8.1( 32bit 版 64bit 版 ) Windows10( 32bit 版 64bit 版 ) 2018 年 5 月現在 本機とパソコンを USB で接続する前に VECLOS Audio Driver

More information

MMO ゲームパッド JC-DUX60BK ドライバー設定ガイド このドライバー設定ガイドは JC-DUX60BK に付属のドライバーを使った 各ボタンやスティックへの機能割り当てや連射の設定などの操作について説明しています ドライバーのインストール方法については JC-DUX60BK に付属のユー

MMO ゲームパッド JC-DUX60BK ドライバー設定ガイド このドライバー設定ガイドは JC-DUX60BK に付属のドライバーを使った 各ボタンやスティックへの機能割り当てや連射の設定などの操作について説明しています ドライバーのインストール方法については JC-DUX60BK に付属のユー MMO ゲームパッド JC-DUX60BK ドライバー設定ガイド このドライバー設定ガイドは JC-DUX60BK に付属のドライバーを使った 各ボタンやスティックへの機能割り当てや連射の設定などの操作について説明しています ドライバーのインストール方法については JC-DUX60BK に付属のユーザーズマニュアルをご覧ください このドライバー設定ガイドは Windows 10 の画面で説明しています

More information

Windows XPでの手動USBドライバインストール方法

Windows XPでの手動USBドライバインストール方法 Windows 7 での手動 USB ドライバーインストール方法 パソコンにより画面イメージは若干異なる場合がありますが操作方法は同じです 本インストールマニュアルは 同梱の CD-ROM もしくは京セラホームページからダウンロードした USB ドライバーを利用した場合の手動インストール方法を記載しております 京セラホームページより USB ドライバーをダウンロードされたお客様は 解凍後のフォルダ

More information

Microsoft Word - CMSv3マニュアル-STB編(WindowsPC).docx

Microsoft Word - CMSv3マニュアル-STB編(WindowsPC).docx セットトップボックス (STB) 編 WindowsPC(Windwos7 以降 ) 全体の流れ 1. 事前準備 (10 分目安 ) (1) プレーヤーの追加および登録キーの取得 2. プレーヤーアプリケーションのインストール ~PC の設定 (60 分目安 ) (Windows 端末を プレーヤー にする作業です ) 3. プレーヤーのサーバー登録 (5 分目安 ) CMS に登録 4. 確認 (10

More information

利用ガイド

利用ガイド Linux/Dos 版起動 CD の使用方法について この資料では LB コピーワークスの Linux/Dos 版起動 CD の使用方法についてご紹介します 1-1 起動 CD からの起動方法起動 CD をドライブにセットして PC を再起動 ( 起動 ) します CD からブートされ LB コピーワークス 10 のメインメニューが表示されます この画面が表示されずに OS が起動してしまう場合には

More information

EPSON GT-S620/GT-F720 活用+サポートガイド

EPSON GT-S620/GT-F720 活用+サポートガイド もくじ アプリケーションソフトを使ってみよう!! Epson Copy Utility 製品紹介... 2 Epson Copy Utility 使い方... 3 起動方法... 3 使い方... 3 読ん de!! ココパーソナル製品紹介... 5 読ん de!! ココパーソナル使い方... 6 起動方法... 6 使い方... 6 MediaImpression 製品紹介... 8 MediaImpression

More information

USBドライバーインストールガイド

USBドライバーインストールガイド USB ドライバーインストールガイド USB 3.0 対応版 本書は USBポート (Bタイプ/miniBタイプ ) 装備の弊社製無線機とパソコンを USBケーブルで接続し ご使用していただくため それに必要な USBドライバーをパソコンにインストールする手順について説明しています 本書では 弊社製品に同梱の CDに収録されたUSBドライバーのインストール方法を記載しています 弊社ホームページよりUSBドライバーをダウンロードされたお客様は

More information

ch2_android_2pri.indd

ch2_android_2pri.indd Android SDK をインストールしよう Android Developers サイトから Android SDK をダウンロードして インストールします 1 インターネットブラウザのアドレスバーに http://dl.google.com/android/ installer_r20-windows.exe と入力して g キーを押す 1 ファイルを保存するメッセージが表示される 2 [ 保存

More information

この取扱説明書について USB DAC 端子に USB ケーブルでコンピューターを接続すると コンピューターからの音声信号を再生できます この機能を使って PCM を再生する場合 ドライバーソフトウェアをコンピューターにインストールする必要はありません ただし この機能を使って DSD 音源をネイテ

この取扱説明書について USB DAC 端子に USB ケーブルでコンピューターを接続すると コンピューターからの音声信号を再生できます この機能を使って PCM を再生する場合 ドライバーソフトウェアをコンピューターにインストールする必要はありません ただし この機能を使って DSD 音源をネイテ http://pioneer.jp/support/ 0120-944-222 044-572-8102 9:30 18:00 9:30 12:00 13:00 17:00 この取扱説明書について USB DAC 端子に USB ケーブルでコンピューターを接続すると コンピューターからの音声信号を再生できます この機能を使って PCM を再生する場合 ドライバーソフトウェアをコンピューターにインストールする必要はありません

More information

Microsoft Word - インストールマニュアルSBS XP SP1第1版 doc

Microsoft Word - インストールマニュアルSBS XP SP1第1版 doc spaaqs 光セキュリティベーシック powered by Symantec Windows XP Service Pack 2 版インストールマニュアル 第 2 版 2010 年 9 月 7 日 1 目次 1. ご利用の前に P. 3 2. 申し込みから利用開始までの流れ P. 4 3. お申し込み ダウンロード P. 5 4. インストール P. 9 5. アクティブ化 P.13 6. Live

More information

目次 USBドライバダウンロードの手順...2 USBドライバインストールの手順...3 インストール結果を確認する...19 USBドライバアンインストール / 再インストールの手順...21 USB ドライバダウンロードの手順 1. SHL21 のダウンロードページからダウンロードしてください

目次 USBドライバダウンロードの手順...2 USBドライバインストールの手順...3 インストール結果を確認する...19 USBドライバアンインストール / 再インストールの手順...21 USB ドライバダウンロードの手順 1. SHL21 のダウンロードページからダウンロードしてください AQUOS PHONE SERIE SHL21 USB ドライバインストールマニュアル 本製品の環境は以下のとおりです USB 1.1 以上に準拠している USB 搭載のパソコンで Microsoft Windows XP(32bit)/Windows Vista /Windows 7/ Windows 8 がプリインストールされている DOS/V 互換機 (OS のアップグレードを行った環境では

More information

P-touch Transfer Manager の使用方法 ご使用になる前に 必ず本書をお読みください 本書はお読みになったあとも いつでも手にとって参照できるようにしてください Version 0 JPN

P-touch Transfer Manager の使用方法 ご使用になる前に 必ず本書をお読みください 本書はお読みになったあとも いつでも手にとって参照できるようにしてください Version 0 JPN P-touch Transfer Manager の使用方法 ご使用になる前に 必ず本書をお読みください 本書はお読みになったあとも いつでも手にとって参照できるようにしてください Version 0 JPN はじめに 重要なお知らせ 本書の内容と本機の仕様は 予告なく変更されることがあります 弊社は 本書に記載されている仕様および内容を予告なく変更する権利を留保し 誤植やその他の出版関連の誤りを含む

More information

IBM SPSS Amos インストール手順 (サイト ライセンス)

IBM SPSS Amos インストール手順 (サイト ライセンス) IBM SPSS Amos インストール手順 ( サイトライセンス ) 以下に示すのは サイトライセンスを使用した IBM SPSS Amos バージョン 19 のインストール手順です この文書は デスクトップコンピュータに IBM SPSS Amos をインストールしているエンドユーザーを対象にしています サイト管理者の方は DVD の /Documentation//InstallationDocuments

More information

ColorNavigator 7インストールガイド

ColorNavigator 7インストールガイド インストールガイド カラーマネージメントソフトウェア Version 7.0 重要 ご使用前には必ずこのインストールガイドをよくお読みになり 正しくお使いください インストールガイドを含む最新の製品情報は 当社のWebサイトから確認できます www.eizo.co.jp 1. 本書の著作権はEIZO 株式会社に帰属します 本書の一部あるいは全部をEIZO 株式会社からの事前の許諾を得ることなく転載することは固くお断りします

More information

ご利用の前に 目次 - 0. 推奨環境とソフトウェアのバージョン 推奨環境について Windows8 Windows8. について Internet Explorer のバージョン確認 SAMWEB の初期設定 セキュリティ設定..

ご利用の前に 目次 - 0. 推奨環境とソフトウェアのバージョン 推奨環境について Windows8 Windows8. について Internet Explorer のバージョン確認 SAMWEB の初期設定 セキュリティ設定.. 操作マニュアル ( ご利用の前に ) 06.0.4 v.6 ご利用の前に 目次 - 0. 推奨環境とソフトウェアのバージョン... 3. 推奨環境について... 3. Windows8 Windows8. について... 4 3. Internet Explorer のバージョン確認... 5 0. SAMWEB の初期設定... 7. セキュリティ設定... 7. ActiveX のインストール...

More information

SAMBA Stunnel(Windows) 編 1. インストール 1 セキュア SAMBA の URL にアクセスし ログインを行います xxx 部分は会社様によって異なります xxxxx 2 Windows 版ダウンロード ボ

SAMBA Stunnel(Windows) 編 1. インストール 1 セキュア SAMBA の URL にアクセスし ログインを行います   xxx 部分は会社様によって異なります xxxxx 2 Windows 版ダウンロード ボ 操作ガイド Ver.2.3 目次 1. インストール... - 2-2. SAMBA Stunnel 利用... - 8-2.1. 接続確認... - 8-2.2. 編集... - 11-2.3. インポート... - 14-2.4. 削除... - 15-2.5 フォルダショートカットの作成... - 16-3. 動作環境... - 18-4. 参考資料 ( 接続状況が不安定な場合の対処方法について

More information

データ移行ツール ユーザーガイド Data Migration Tool User Guide SK kynix Inc Rev 1.01

データ移行ツール ユーザーガイド Data Migration Tool User Guide SK kynix Inc Rev 1.01 データ移行ツール ユーザーガイド Data Migration Tool User Guide SK kynix Inc. 2014 Rev 1.01 1 免責事項 SK hynix INC は 同社の製品 情報および仕様を予告なしに変更できる権利を有しています 本資料で提示する製品および仕様は参考情報として提供しています 本資料の情報は 現状のまま 提供されるものであり 如何なる保証も行いません

More information

音声認識サーバのインストールと設定

音声認識サーバのインストールと設定 APPENDIX C 次のタスクリストを使用して 音声認識ソフトウェアを別の音声認識サーバにインストールし 設定します このタスクは Cisco Unity インストレーションガイド に記載されている詳細な手順を参照します ドキュメントに従って 正しくインストールを完了してください この付録の内容は Cisco Unity ライセンスに音声認識が含まれていること および新しい Cisco Unity

More information

Microsoft Word JA_revH.doc

Microsoft Word JA_revH.doc X-RiteColor Master Web バージョン このドキュメントでは X-RiteColor Master Web バージョンのインストール手順を説明します 必ずここで紹介される手順に従って設定を実行してください 設定を開始する前に Windows 2003 Server がインストールされており サーバーの構成ウィザード サーバの役割 で下図のように設定されていることを確認してください

More information

目次 1. プリンタの設定 プリンタ出力モード設定 3 2. B-419 プリンタドライバのインストール 前準備 4 インストール 6 3. 用紙設定 圧着サーマル送り状 らく楽複写送り状 印刷設定 印刷設定 ネットワークプリンタ対応 共有指定 ネットワークプリンタの設定

目次 1. プリンタの設定 プリンタ出力モード設定 3 2. B-419 プリンタドライバのインストール 前準備 4 インストール 6 3. 用紙設定 圧着サーマル送り状 らく楽複写送り状 印刷設定 印刷設定 ネットワークプリンタ対応 共有指定 ネットワークプリンタの設定 B-419 プリンタ 設定方法 - 第 8 版 - 2017 年 11 月 21 日 目次 1. プリンタの設定 プリンタ出力モード設定 3 2. B-419 プリンタドライバのインストール 前準備 4 インストール 6 3. 用紙設定 圧着サーマル送り状 らく楽複写送り状 8 10 4. 印刷設定 印刷設定 12 5. ネットワークプリンタ対応 共有指定 ネットワークプリンタの設定 ポートの追加ができない場合

More information

Windows XP で使用する 既に Windows XP がインストールされているパソコンで 本 PC カードを使用するための方法 ( サポートソフトをインストールする ) を説明します 1 度セットアップを行えば 今後は本 PC カードを接続するだけで使えるようになります 手順 ステップ 1.

Windows XP で使用する 既に Windows XP がインストールされているパソコンで 本 PC カードを使用するための方法 ( サポートソフトをインストールする ) を説明します 1 度セットアップを行えば 今後は本 PC カードを接続するだけで使えるようになります 手順 ステップ 1. お客様各位 株式会社アイ オー データ機器 Windows XP での使用方法 弊社製品をお買い上げいただきありがとうございます お買い上げいただいた製品は Windows XPでの動作確認の結果 正常動作を確認いたしました Windows XPでも安心してご使用いただけます 以下の注意事項を必ずお守りいただき 快適に弊社製品をご利用ください お使いのパソコンで Windows XP を使用するには

More information

ユーザーズマニュアル

ユーザーズマニュアル TSS Converter for MIDAS igen(s 造 ) ユーザーズマニュアル インストール編 ( ネットワーク認証の場合 ) ご注意 このソフトウェアおよびマニュアルの全部若しくは一部を無断で使用 複製することはできません ソフトウェアは コンピュータ 1 台に付き 1 セット購入が原則となっております このソフトウェアおよびマニュアルは 本製品の使用許諾契約書のもとでのみ使用することができます

More information

取扱説明書[SH-06D]

取扱説明書[SH-06D] SH-06D USB ドライバインストールマニュアル USB ドライバについて............................................................. ご使用になる前に................................................................. USB ドライバをインストールする...................................................

More information