Aushang Winter 2015

Size: px
Start display at page:

Download "Aushang Winter 2015"

Transcription

1 Zuppe Minestrone di verdure v 9.50 Gemüsesuppe Potage de légumes Minestrone Mediterranean vegetables soup with fresh herbs 野菜のミネストローネ Crema di pomodoro al Forno v Tomatencreme-Suppe im Pizzaofen gebacken Crème de tomates au four Tomato cream soup from the oven トマトクリームスープオーブン仕立て Antipasti Bruschette miste (3 pezzi) Bruschette mit Tomaten - Lachstartar Frischkäse Pancettacreme Assortiment de bruschette aux tomates tartar de saumon fumé - fromage frais Mixed bruschette with tomatoes salmon tartar - fresh cheese ミックスブルスケッタ ( トマト ミートペイストとセージ フレッシュチーズ ) Involtini di melanzane con salsa di pomodoro Überbackene Auberginenröllchen mit einer Schinken-Mozzarella-Füllung an einer leichten Tomatensauce Roulades d'aubergines farcies avec mozzarella et jambon accompagnées d une sauce tomate Aubergine rolls filled with mozzarella, ham and tomato sauce モツァレラチーズとハム入り茄子の包み焼き Burrata con pomodori e pesto Burrata auf Tomatenscheiben und Cherry-Tomaten an Pesto Burrata sur tranches de tomates et tomates cerises au pesto Burrata on sliced tomatoes, cherry tomatoes and pesto スライストマトとブッラ タチーズ チェリートマトとペストソース Pure di melanzane con prosciutto di Parma, cornetti al formaggio e bocconcini Gebackenes Auberginenpürée mit Petersilie, Brotknusper, Kirschpaprika, Parmaschinken und Bocconcini Purée d aubergines au persil, croûtons de pain, piments doux, jambon de Parme et bocconcini Mashed eggplants with parsley, bread croutons, sweet chilli, Parma ham and bocconcini ナスのペイストリーとパセリ クルトン スィートチリとパルマハム Carpaccio di manzo classico con sedano, rucola e parmigiano Rindscarpaccio mit Ruccola, Parmesan und Sellerie Carpaccio de boeuf, roquette, parmesan et céleri Beef carpaccio with olive oil, rocket salad, parmesan and celery 牛肉のカルパッチョオリーブオイル レモン汁 ルッコラ菜 パルメザン添え Vitello tonnato Dünne Kalbfleischscheiben an einer Thunfischsauce mit Baby Lattich und Kapernäpfeln Tranches de viande de veau accompagnées d une sauce au thon, laitue et fleurs de câpres Thinly sliced veal with tuna sauce, baby lettuce and caperberries 冷製 仔牛の薄切り肉ツナソース添え Antipasto misto Bruschette - Auberginenpürée mit Parmaschinken - Tintenfischcarpaccio mit Peperoni Bruschette - purée d aubergine au jambon de Parme - carpaccio de poulpe sur salade de poivrons Bruschette mashed eggplants with Parma ham cuttlefish carpaccio ブルスケッタナスのペイストリーとパルマハム コウイカのカルパッチョ Carpaccio di polpo e granchio Frittierte Krabbe auf Peperonisalat und Tintenschfischcarpaccio an Zitrusfrüchte-Marinade Crabes frits sur une salade de poivrons et carpaccio de poulpe avec une marinade aux citrons Deep fried crabs on a bell pepper salad and lemon marinated cuttlefish carpaccio カニの揚げ物ピーマンのサラダコウイカのカルパッチョレモンでマリネ Insalate

2 Insalata verde v Saisonale Blattsalate Salade verte Green salad グリーンサラダ Insalata mista v Gemischte Salate der Saison Salade mêlée de saison Mixed salad ミックスサラダ Insalata di verdure al forno v Ofengemüse-Salat mit Balsamico und Pesto mit Ruccola und Parmesan Salade de légumes au balsamico et pesto, roquette et parmesan Vegetable salad with balsamic and pesto, rocket salad and parmesan 野菜サラダにバルサミコとペスト ルッコラサラダとパルメザンチーズ Con pollo mit Huhn avec poulet with chicken - 鶏肉入り Pasta Spaghetti Spaghetti aglio olio peperoncini, Riesencrevetten und Cherry-Tomaten Spaghetti à l huile d olive, l ail, peperoncini, gambas et tomates cerises Spaghetti with olive oil, garlic, peperoncini, giant shrimps and cherry tomatoes スパゲッティアーリオオリオペペロンチーノエビとチェリートマトイ入り Penne gratinate Überbackene Penne mit Schinken, Champignons, Tomatensauce und Käse Penne gratinés au jambon, champignons, sauce tomate et fromage Baked penne with ham, mushroom, tomato sauce and cheese ハム マッシュルーム ペンネのトマトソースグラタン Spaghetti alla carbonara Spaghetti Carbonara (das Original mit Speck, Eiern, Käse, Sahne) Spaghetti carbonara (lardons, fromage, crème et œuf) Spaghetti carbonara (with cream, egg, bacon and cheese) スパゲッティカルボナーラ玉子 ベーコン チーズ入り Tagliolini con zucchini, gamberetti e zafferano * Tagliolini mit Zucchetti, Krevetten und Safran Tagliolini aux courgettes, crevettes et safran Tagliolini with courgettes, shrimps and safferon タリオリニパスタにズッキーニ 小えび サフラン Gnocchi di patate, alla sorrentina (pomodoro, mozzarella, basilico) * v Kartoffelgnocchi an einer sämigen Tomaten Mozzarella Sauce Gnocchi de pommes de terre, sauce tomate, mozzarella et basilic Sorrento-style potato gnocchi (with tomato, mozzarella and basil) 自家製ソレント風じゃがいものニョッキトマト モッツァレラ バジルソース Risotto di stagione Saisonales Risotto Risotto de saison Seasonal risotto 季節のリゾット Risotto al profumo di tartufo e funghi porcini v Steinpilzrisotto mit Trüffel und Trüffelessenz Risotto parfumé à la truffe et champignons Risotto with porcini mushrooms and black truffle マッシュルームとバラックトリフのリゾット

3 Fusilli freschi al ragù di cinghiale Frische Fusilli mit einem herzhaften Wildschweinragout Fusilli frais au ragoût de sanglier Fusilli with wild boar ragout きしめん風パスタの野生ポークソース Tagliatelle al salmone e vodka * Bandnudeln mit frischem Lachs, Tomatenwürfeln und einem Hauch von Wodka und Sahne Tagliatelle sauce à la crème vodka et saumon Tagliatelle noodles with salmon, wodka and cream 自家製ヌードルウオッカとサーモン入り Pappardelle alla mediterranea * v Pappardelle mit mediterranem Gemüse Pappardelle aux légumes méditerranéens Papardelle with courgettes, peppers, onions, capers, olives and tomatoes 野菜のパッパルデッレパスタ ( トマト ズッキーニ オリーブ ケッパー パプリカ ) Tortelloni al pesto v Tortelloni mit Basilikum, Pinienkernen und Olivenöl Tortelloni au pesto (basilic, pignons de pin et huile d'olive) Tortelloni with basil, pine nuts and olive oil トルテローニペストソース ( バジル 松の実 オリーブオイル ) Lasagne bolognese * Lasagne bolognese Lasagne à la bolognese Lasagne bolognese トルテローニペストソース ( バジル 松の実 オリーブオイル ) Cannelloni con ricotta e spinaci * v Cannelloni mit Ricotta und Spinat Cannelloni gratinés, farcis à la ricotta et aux épinards Cannelloni filled with ricotta cheese and spinach, gratinated 自家製カネロニリコッタチーズとほうれん草入り Ravioli di brasato al barolo Herzhafte Ravioli mit aromatischer Fleischfüllung an einer Barolosauce Ravioli farcis aux bœufs, sauce Barolo Ravioli filled with meat in a barolo wine sauce お肉を包んだラビオリのワインソースかけ * diese Pasta sind hausgemacht, pâtes faites maison, pasta fatta in casa, homemade pasta, パスタは自家製です v vegetarische Gerichte, plats végétariens, vegetarian, 菜食料理 Volentieri vi serviamo anche mezze porzioni, riduzione prezzo CHF 3.00 Wir servieren Ihnen auch gerne halbe Portionen: Preisreduktion CHF 3.00 Nous vous servons également des demi-portions: Rabais de CHF 3.00 Half portions are also available: CHF 3.00 reduction 半人前分も提供いたします : 3.00CHF 割引 Pesce Salmone al limone peperoncini e finocchio Gebratenes Lachsfilet an Limette, Chili und Fenchel Saumon grillé avec limettes, chili et fenouil Grilled salmon with limes, chilli and fennel サーモンのグリルライム チリ フェンネル添え

4 Zuppa di pesce alla livornese con risotto allo zafferano Traditioneller Fischtopf mit Safran-Risotto Pot de poissons avec risotto au safran Fish stew with saffron risotto お魚のシチュー Carne No. 1 Spare Ribs/BBQ Ribs Costine di maiale con salsa piccante o salsa BBQ Pikante oder mit BBQ-Sauce marinierte Schweinerippen Travers de porc marinés. Sauce piquante ou BBQ Spare ribs of pork with spicy or BBQ sauce 豚のスペアリブピリ辛ソース又は バーベキューソース Filetto di cervo ai funghi Hirschrückenfilet an einer feinen Pilzsauce Filet de cerf accompagné d une crème aux champignons Fillet of venison with mushroom sauce 鹿の背肉フィレきのこソース Fegato alla veneziana Kalbsleber venezianische Art (mit Zwiebeln und Kräutern) Foie de veau à la vénitienne (aux oignons et aux herbes) Venetian-style veal liver (with onion and herbs) 仔牛のレバーベニス風玉ねぎ入り Piccata di pollo alla Milanese Hähnchenbrustpiccata Milanese (mit Spaghetti an einer Tomatensauce) Piccata de poulet à la milanaise servie avec spaghetti et sauce tomate Chicken piccata Milanese (with spaghetti and tomato sauce) 鶏肉のピカタとトマトソースのスパゲッティ Tagliata di manzo Rindsentrecôte mit Parmesan und feinen Kräutern überbacken Entrecôte de boeuf avec parmesan et fines herbes Beef steak with parmesan and fine herbs ビーフステーキパルメザンチーズとファインハーブ Scaloppine al limone Kalbsschnitzel an einer feinen Zitronensauce Escalope de veau, sauce citron Veal escalope with a lemon sauce 仔牛の薄切り肉レモンソース添え Filetto di maiale in crosta di pancetta con salsa al pepe verde Sautiertes Schweinefilet im Speckmantel an einer Sauce mit grünem Pfeffer Filet de porc enrobe de lard, sauce au poivre vert Fillet of pork rolled in pancetta with a green pepper sauce ベーコン添えポークステーキの緑コショウソースがけ Costolette di agnello al rosmarino Lammkoteletts mit Rosmarinjus Côtelettes d agneau au jus de romarin Lamb cutlets on a rosemary sauce ラムの骨付き肉ローズマりー添え Hamburger all italiana Hamburger italienisch gewürzt auf Ciabatta und Antipasti-Gemüse Hamburger sur ciabatta et légumes antipasti Hamburger on ciabatta bread with anitpasti vegetable ハンバーガー Ali di pollo Würzig marinierte Hähnchenflügel Ailes de poulet marinées Chicken wings in a spicy marinade

5 スパイシーチキン手羽先 Tutti i piatti di carne e pesce sono serviti con riso, risotto, tagliatelle, polenta, patate al forno o patate fritte con verdura del giorn (piccata di pollo servita con spaghetti al pomodoro) Alle Fleisch- und Fischgerichte ausser der Piccata di pollo alla milanese werden serviert mit: Reis, Risotto, Nudeln, Polenta oder Pommes frites und mit Tagesgemüse Tous les plats de viande et de poisson, à l exception de la piccata di pollo alla milanese, sont accompagnés de riz, risotto, nouilles, polenta, pommes de terre sautées ou frites et de légumes du jour All meat and fish dishes except for the piccata Milanese (with spaghetti and tomato sauce) are served with rice, risotto, noodles, polenta, sauteed potatoes or french fries and vegetables of the day ミラノ風チキンピカッタ以外の各お肉とお魚の料理の付き合わせは : 日替わり野菜のほか 白いご飯 リゾット パスタ 油でいためたじゃが芋とフレンチフライから一つを選んでください Südamerika CH CH Südamerika Australien Neuseeland Wild- EU Pizze Margherita v Tomaten und Mozzarella Tomate et mozzarella Tomatoes and mozzarella トッピング : トマト モツァレラチーズ Ai funghi v Tomaten, Mozzarella und Pilze Tomate, mozzarella et champignon Tomatoes, mozzarella and mushrooms トッピング : トマト モツァレラチーズ マッシュルーム 4 stagioni Tomaten, Mozzarella, Schinken, Pilze, Artischocken und Oliven Tomate, mozzarella, jambon, champignon, artichaut et olive Tomatoes, mozzarella, ham, mushrooms, artichokes and olives トッピング : トマト モツァレラチーズ ハム マッシュルーム アーティチョーク オリーブ Italia Tomaten, Mozzarella, Ruccola, Rohschinken, Parmesan und frische tomaten Tomates, mozzarella, roquette, jambon cru, parmesan et tomates fraîches Tomatoes, mozzarella, rocket salad, raw ham, parmesan and fresh tomatoes トッピング : 新鮮なトマト モツァレラチーズ ルッコラ菜 生ハム パルメザンチーズ Diavolo Tomaten, Mozzarella und scharfer Salami Tomate, mozzarella et salami piquant Tomatoes, mozzarella and spicy salami トッピング : トマト モツァレラチーズ スパイシーなサラミ Tomaten, Mozzarella, Riesencrevetten und Ruccola Tomate, mozzarella, gambas et roquette Tomatoes, mozzarella, giant shrimps and rocket salad トッピング : トマト モツァレラチーズ エビ ルッコラ菜 Hawaii Tomaten, Mozzarella, Schinken und Ananas Tomate, mozzarella, jambon et ananas Tomatoes, mozzarella, ham and pineapple トッピング : トマト モツァレラチーズ ハム パイナップル Prosciutto Tomaten, Mozzarella und Schinken Tomate, mozzarella et jambon Tomatoes, mozzarella and ham トッピング : トマト モツァレラチーズ ハム 4 formaggi v Tomaten, 4 verschiedene Käsesorten Tomate, 4 différents fromages

6 Tomatoes and four sorts of cheese トッピング : トマトと 4 種類のチーズ Tonno e cipolla Tomaten, Mozzarella, Thunfisch und Zwiebeln Tomate, mozzarella, thon et oignon Tomatoes, mozzarella, tuna and onions トッピング : トマト モツァレラチーズ ツナ 玉ねぎ Vegetariana v Tomaten, Mozzarella und verschiedenem Gemüse Tomate, mozzarella et légumes Tomatoes, mozzarella aubergine, courgettes and peppers トッピング : トマト モツァレラチーズ 野菜 Frutti di mare Tomaten, Mozzarella und Meeresfrüchte Tomate, mozzarella et fruits de mer Tomatoes, mozzarella and seafood トッピング : トマト モツァレラチーズ 海の幸 Foccacia Piero con bocconcini di bufala, pomodori e basilcio v Foccacia mit Büffel-Bocconcini, Cherry-Tomaten und frischem Basilikum Foccacia avec bocconcini di bufala, tomates cerises et basilic Foccacia with bocconcini di bufala, cherry tomatoes and basil フォッカチオと水牛のモツァレラチーズ チェリートマトとバジル Pizza Piadina con prosciutte crudo, ruccola e burrata di bufala Pizza Piadina mit Rohschinken, Ruccola und Burrata Pizza Piadina aux jambon cru, roquette et burrata Pizza Piadina with raw ham, rocket salad and burrata ピィアンディナピザ生ハム ルコラ 水牛のモツァレラチーズ Fiorentina Tomaten, Mozzarella, Spinat und Rauchlachs Tomate, mozzarella, épinard et saumon fumé Tomatoes, mozzarella, spinach and smoked salmon トッピング : トマト モツァレラチーズ ほうれん草 スモークサーモン Calzone Tomaten, Mozzarella, Schinken und Pilzen, zugedeckt Calzone tomate, mozzarella, jambon et champignons Folded pizza with tomatoes, mozzarella, ham and mushrooms トマト モツァレラチーズ ハム マッシュルーム入り包み焼きピザ Raclettissima v Tomaten, Raclettekäse, Silberzwiebeln und Cornichons Tomates, fromage à raclette, oignon blanc et cornichons Tomatoes, raclette cheese, silver skin onions, gherkins トマト ラクレットチーズ 小たまねぎ ピクルス Tutti i prezzi IVA incl. (8 %) - Preise in CHF, inkl. 8 % MWSt - Prix en CHF, TVA incl. (8 %) - Prices in CHF, incl. tax (8%), 消費税 8 % は価格に含まれま

DocHdl1OnSRVPRINECT10tmpTarget

DocHdl1OnSRVPRINECT10tmpTarget RISTORANTE PIZZERIA ZERMATT WWW.GRAMPIS.CH ANTIPASTI Bruschette miste (3 pezzi)... 18.50 Mixed bruschetta (1 with tomatoes, 1 with vegetables and 1 with vitello tonnato) Involtini di melanzane con salsa

More information

Qualità Herb Tomato Mozzarella Cheese Ingredients All prices are subject to a 10% service charge.

Qualità Herb Tomato Mozzarella Cheese Ingredients All prices are subject to a 10% service charge. Grand Chef Salvatore Cuomo For your time with fine wine and cuisine All prices are subject to a 10% service charge. Qualità Herb Tomato Mozzarella Cheese Ingredients All prices are subject to a 10% service

More information

グランドメニュー①(チュララ)A4サイズ

グランドメニュー①(チュララ)A4サイズ Antipasto Appetizer / 前菜 Verdura miste sott'aceto Assorted vegetables pickles 沖縄野菜のピクルス 700 Insalata mista di Chula-la Mixed salad Chula-la style チュララ風ミックスサラダ 1,200 Insalata cesare Chula-la special caesar

More information

LES ENTREES / 前菜 Velouté de légumes de saison 野菜のポタージュ Carpaccio de boeuf et ses légumes croquants, vinaigrette Thaï のカルッパッチョタイ サラダ添え Roul

LES ENTREES / 前菜 Velouté de légumes de saison 野菜のポタージュ Carpaccio de boeuf et ses légumes croquants, vinaigrette Thaï のカルッパッチョタイ サラダ添え Roul LE MERIDIEN ILE DES PINS LA PIROGUE RESTAURANT La Pirogue is a traditional South Pacific style restaurant with open air outdoor cooking station and menu offerings inspired by fresh and locally sourced

More information

RSM_menu_190918

RSM_menu_190918 Signature!! ROSEMARY S TOKYO COURSE ANTIPASTO MISTO & HOME MADE FOCACCE PRIMI Fusilli Tomato, Mozzarello, Basil Salsiccia Orecchiette 100 Seasonal Pasta 150 Linguine Shrimp and Prosciutto Ragu SECONDI

More information

Napoli Pizza Rossa Margherita Tomato Sauce, Basil, Buffalo Mozzarella Marinara Tomoto sauce,basil,garlic,oregano,cherry Tomoto,and Semi dried Tomoto C

Napoli Pizza Rossa Margherita Tomato Sauce, Basil, Buffalo Mozzarella Marinara Tomoto sauce,basil,garlic,oregano,cherry Tomoto,and Semi dried Tomoto C Appetizer Salvatore Cuomo & Bar Assorted Apetizer Assorted Ham Prosciutto and Mozzarella Tomato Bruschetta Marinated Octopus with Olive Marinated Seasonal Vegetables 150 200 Caprese Italian Fried Riceball

More information

PowerPoint プレゼンテーション

PowerPoint プレゼンテーション Roma ローマ 4,500 Antipasto Assorted Italian antipasto 本日のアンティパスト盛り合わせ Soup Minestrone vegetables soup ミネストローネヴェルデ Yoichi pork roast with caper and lemon sauce 余市産北島ポークのアッローストケイパーとレモンソース Dolce Hokkaido panna

More information

イタリアンダイニング ジリオン

イタリアンダイニング ジリオン Pasta Spaghetti with simmered Pork and Chestnuts in Bianco sauce Japanese Squash and Rcotta cheese Gnudi with Squash sauce Spelt Penne with salty Pacific cod and Turnip in Cream sauce Bolognaise Tesoro

More information

PowerPoint プレゼンテーション

PowerPoint プレゼンテーション Roma ローマ 5,300 Antipasto 本日のアンティパスト盛り合わせ Soup White Beans Cream Soup, Polenta Fried Cod Fish 白いんげん豆のクリームスープポレンタと真鱈添え Yoichi Pork Roast with Porcini Mushrooms and Dried Tomato sauce 余市産北島ポークのローストポルチーニとドライトマトソース

More information

Gorgeous Natale Dinner ~Stuzzichini~ Assorted appetizer. ~Antipasto~ Terrine of foie gras garnished with Omar Catalana ~Pasta~ Homemade Tagliatelle St

Gorgeous Natale Dinner ~Stuzzichini~ Assorted appetizer. ~Antipasto~ Terrine of foie gras garnished with Omar Catalana ~Pasta~ Homemade Tagliatelle St Natale Dinner ~Stuzzichini~ Assorted appetizer. ~Antipasto~ Panna Cotta of Celeriac Shrimp&Squid on top ~Primo ~ Tagliolini Bianco with Pickled vegetable ~Carne ~ Stew of Beef cheek ~Dolce~ Fruits minestrone

More information

Zuppe / Soups / スープ Zuppa d orzo perlato e legumi Pearl barley and vegetable soup 野菜入り大麦スープ Zuppa di pesce con cozze, vongole, gamberetti, calamari, s

Zuppe / Soups / スープ Zuppa d orzo perlato e legumi Pearl barley and vegetable soup 野菜入り大麦スープ Zuppa di pesce con cozze, vongole, gamberetti, calamari, s Menù Pizza Insalata mista Mixed salad *** Pizza a scelta Pizza of choice *** Tiramisu 36.50 Menù di Gloria / Child menu Pasta al pomodoro o alla bolognese Pasta in tomato or bolognese sauce o/or Pizza

More information

レディースランチ ~ パリジェンヌ ~ Le menu parisienne Fleur de jardin 生ハム ブールグールと彩り野菜のサラダ仕立て Le jambon cru, boulghour et méli-mélo de légumes en salade Raw ham, bulg

レディースランチ ~ パリジェンヌ ~ Le menu parisienne Fleur de jardin 生ハム ブールグールと彩り野菜のサラダ仕立て Le jambon cru, boulghour et méli-mélo de légumes en salade Raw ham, bulg レディースランチ ~ パリジェンヌ ~ Le menu parisienne Fleur de jardin 生ハム ブールグールと彩り野菜のサラダ仕立て Le jambon cru, boulghour et méli-mélo de légumes en salade Raw ham, bulgur and assorted vegetable salad おすすめ La soupe du jour

More information

2016クリスマス限定ディナー&カクテル

2016クリスマス限定ディナー&カクテル X mas 限定 Original Cocktail ノンアルコールカクテル Noel ノエル ノエル エル ル ル 690 Strawbellini 790 ストロベリーニ ス ストロ トロベ ベリ リー ーニ ーニ ニ Fresh F Fr reesh esh h st sstrawberry, traw tr ttra ra aw wberry, wb wbe berry, err Str S

More information

la cucina la cucina_a la carte_march-may Antipasti 前菜 Antipasto misto 1,900 アンティパストミスト San Daniele ham, fruits 2,700 サンダニエーレハムフルーツ添え White asparagus,

la cucina la cucina_a la carte_march-may Antipasti 前菜 Antipasto misto 1,900 アンティパストミスト San Daniele ham, fruits 2,700 サンダニエーレハムフルーツ添え White asparagus, _a la carte_march-may Antipasti 前菜 Antipasto misto 1,900 アンティパストミスト San Daniele ham, fruits 2,700 サンダニエーレハムフルーツ添え White asparagus, taleggio cheese sauce, crispy San Daniele ham, quail egg S 2,600 ホワイトアスパラガスタレッジオチーズソースサンダニエーレハム

More information

NY Italian Buffet & Dinner Course Pasta Mezze Rigatoni served with Smoked Sword fish and Fennel Aglio Olio flavored Almond Linguine served with Simmer

NY Italian Buffet & Dinner Course Pasta Mezze Rigatoni served with Smoked Sword fish and Fennel Aglio Olio flavored Almond Linguine served with Simmer NY Italian Buffet & Pasta Course Pasta Mezze Rigatoni served with Smoked Sword fish and Fennel Aglio Olio flavored Almond Linguine served with Simmered Chicken, Cartilage and Greens Bolognaise Tesoro di

More information

la cucina la cucina_a la carte_march-may Antipasti 前菜 Antipasto misto 1,900 アンティパストミスト Premium Italian cold cuts of the day 2,700 イタリアンコールドカット Lightly

la cucina la cucina_a la carte_march-may Antipasti 前菜 Antipasto misto 1,900 アンティパストミスト Premium Italian cold cuts of the day 2,700 イタリアンコールドカット Lightly _a la carte_march-may Antipasti 前菜 Antipasto misto 1,900 アンティパストミスト Premium Italian cold cuts of the day 2,700 イタリアンコールドカット Lightly smoked veal loin, apple star anise compote, marinated celeriac 2,300

More information

レディースランチ ~ パリジェンヌ ~ Le menu parisienne Fleur de jardin スモークサーモン フヌイユとオレンジのサラダ仕立て Le saumon fumé, fenouil et orange en salade Smoked salmon, fennel and

レディースランチ ~ パリジェンヌ ~ Le menu parisienne Fleur de jardin スモークサーモン フヌイユとオレンジのサラダ仕立て Le saumon fumé, fenouil et orange en salade Smoked salmon, fennel and レディースランチ ~ パリジェンヌ ~ Le menu parisienne Fleur de jardin スモークサーモン フヌイユとオレンジのサラダ仕立て Le saumon fumé, fenouil et orange en salade Smoked salmon, fennel and orange salad おすすめ La soupe du jour Today s soup おすすめ魚料理

More information

MENUENGLISH Order at the bar! SPUMANTE, BIO BIO, ORGANIC glass 55 APEROL SPRITZ 55 NEGRONI 6 cl 65 LIMONCELLO 4 cl 45 VERMOUTH 5 cl 45 Fancy another a

MENUENGLISH Order at the bar! SPUMANTE, BIO BIO, ORGANIC glass 55 APEROL SPRITZ 55 NEGRONI 6 cl 65 LIMONCELLO 4 cl 45 VERMOUTH 5 cl 45 Fancy another a MENUENGLISH Order at the bar! SPUMANTE, BIO BIO, ORGANIC glass 55 APEROL SPRITZ 55 NEGRONI 6 cl 65 LIMONCELLO 4 cl 45 VERMOUTH 5 cl 45 Fancy another aperitivo? NO PROBS! PLEASE REACH OU T TO US VAPIANISTI

More information

Oriental-Vegetarian 7,150 色々なキノコのブルスケッタグラナパダーノチーズ風味 Bruschetta con funghi misti Bruschetta with Mixed Mushrooms サツマイモとココナッツミルクのスープ Zuppa di patata ame

Oriental-Vegetarian 7,150 色々なキノコのブルスケッタグラナパダーノチーズ風味 Bruschetta con funghi misti Bruschetta with Mixed Mushrooms サツマイモとココナッツミルクのスープ Zuppa di patata ame Oriental-Vegetarian 7,150 色々なキノコのブルスケッタグラナパダーノチーズ風味 Bruschetta con funghi misti Bruschetta with Mixed Mushrooms サツマイモとココナッツミルクのスープ Zuppa di patata americana con latte di cocco Sweet Potato and Coconut

More information

イタリアンダイニング ジリオン

イタリアンダイニング ジリオン NY Italian Buffet & Pasta Course Pasta Mezze Rigatoni served with Smoked Sword fish and Fennel Aglio Olio flavored Almond Linguine served with Simmered Chicken, Cartilage and Greens Bolognaise Tesoro di

More information

Holiday 3 Course Menu $70 + tax & gratuity, per person Starter: Insalata di Caesar Island Baby Romaine Lettuce, Crispy Pancetta, Anchovy, Crouton, Par

Holiday 3 Course Menu $70 + tax & gratuity, per person Starter: Insalata di Caesar Island Baby Romaine Lettuce, Crispy Pancetta, Anchovy, Crouton, Par Holiday 3 Course Menu $70 + tax & gratuity, per person Starter: Insalata di Caesar Island Baby Romaine Lettuce, Crispy Pancetta, Anchovy, Crouton, Parmigiano Vinaigrette Choice of Entree: Filetto di Manzo

More information

イタリアンダイニング ジリオン

イタリアンダイニング ジリオン NY Italian Buffet & Pasta Course Pasta Mezze Rigatoni served with Smoked Sword fish and Fennel Aglio Olio flavored Almond Linguine served with Simmered Chicken, Cartilage and Greens Bolognaise Tesoro di

More information

DUMBO_DINNER_MENU_180709_high

DUMBO_DINNER_MENU_180709_high W I N T E R S P MELTY THE E C I A L CHEESE FAIR ONLY DINNER TIME AVALABLE 2018/11/11(SUN) - 2019/2/28(THU) 3,000 1,000 1,100 RECOMMENDED FRESH MEAT 620g 8,600 453g 12,000 Chef's Recommend Menu BEER FRIENDLY

More information

Pirandello Hokkaido Scallop carpaccio, field salad leafs and citrus sauce Carpaccio di capasante di Hokkaido con misticanza di campo, e salsa di agrum

Pirandello Hokkaido Scallop carpaccio, field salad leafs and citrus sauce Carpaccio di capasante di Hokkaido con misticanza di campo, e salsa di agrum Corallo Hokkaido scallop carpaccio, field salad leafs and citrus sauce Carpaccio di capasante di Hokkaido con misticanza di campo, e salsa di agrumi 北海道産帆立貝のカルパッチョとミックスリーフシトロンソース Spaghettoni Benedetto

More information

Menu saveur ~ ムニュサヴール ~ 6,000 万願寺唐辛子のタルタルとブルーテ柑橘風味のクリーム添え Manganji Pepper Tartare and Velouté, Served with Citrus Creamy Sauce 冷製ラタトゥイユのテリーヌ仕立て野菜のムースと

Menu saveur ~ ムニュサヴール ~ 6,000 万願寺唐辛子のタルタルとブルーテ柑橘風味のクリーム添え Manganji Pepper Tartare and Velouté, Served with Citrus Creamy Sauce 冷製ラタトゥイユのテリーヌ仕立て野菜のムースと Menu saveur ~ ムニュサヴール ~ 6,000 Manganji Pepper Tartare and Velouté, Served with Citrus Creamy Sauce フルーツトマトの冷製パスタミルクファームすぎやまさんのモッツァレラムース Chilled Spaghettini with Fruit Tomato Sauce, Topped with Mozzarella

More information

Menu Restaurant Island Grill

Menu Restaurant Island Grill Menu Restaurant Island Grill Island Grill Concept Island Grill Spa Cuisine Set & Course Lunch set Sea course Flower course For improving feminine abilities!! Value Lunch Set of the day Plenty of seasonable

More information

Dinner Menu for July 2017 (from July 3 until July 31) Continental Dining Bistro Dinner ビストロディナー Amuse-bouche アミューズ Norwegian Salmon, Green Soybeans Ri

Dinner Menu for July 2017 (from July 3 until July 31) Continental Dining Bistro Dinner ビストロディナー Amuse-bouche アミューズ Norwegian Salmon, Green Soybeans Ri Bistro Dinner ビストロディナー Norwegian Salmon, Green Soybeans Ricotta Cheese Tartar with Basil Sauce ノルウェーサーモン 枝豆 リコッタチーズのタルタルバジルソース Green Gazpacho Soup グリーンガスパチョスープ Pan-fried Pork Café de Paris Style, Pumpkin

More information

1894_グランドリニュ

1894_グランドリニュ Sparkling, white wine, red wine, 3cocktails, coffee, tea, other... Appetizers Mussels steamed in white wine saffron flavor Pickled "La France" pear served with ricotta cheese Oven-roasted sausage and red

More information

アンティパスト 季節 の おすすめ Antipasto Speciale di Stagione IL PINOLO LEVITÀ Antipasto Insalata Mista インサラータミスタ Fresh Bagna Cauda 季節野菜のバーニャカウダ 1,300 1,40

アンティパスト 季節 の おすすめ Antipasto Speciale di Stagione IL PINOLO LEVITÀ Antipasto Insalata Mista インサラータミスタ Fresh Bagna Cauda 季節野菜のバーニャカウダ 1,300 1,40 アンティパスト Antipasto Antipasto Insalata Mista インサラータミスタ 900 972 Fresh Bagna Cauda 季節野菜のバーニャカウダ 1,300 1,404 Cheese Grilled Oyster & Vegetable Tomato & Mozzarella Caprese 牡蠣と冬野菜のチーズ焼き アラビアータソース 1,100 1,188

More information

dinner

dinner 全てのランチに充実のハーフバイキング付 ランチにはパン or ライスの他にスープ サラダ & ドリンクのハーフバイキングがつきます All lunches are served with bread, salad, soup, softdrink. HALF BUFFET MAIN DISH メインディッシュ BREAD or RICE SALAD パン又はライス カジュアルフレンチコース デザート付き

More information

SG-D01

SG-D01 FOOD AND DRINK MENU OPEN 17:00 CLOSE 24:30 -LAST ORDER 23:30- A service charge(100yen) will be added to the total amount of your bill. SEATIME BLD 2F 15 MINATO CHATAN OKINAWA 8 926 2755 Please tell us

More information

Безымянный-1

Безымянный-1 1305ィ 05ィ ィー 05020502ィェ04ィヲ 0000ィィ09ィーィ 03 05ィ 05ィ ィーィェ04ィヲ ィャィィィコ09 ィィ04 09090203ィィ01 0108ィョ09ィー ィエィィ01 05ィィ09ィーィケ0209 09ィ 05ィ ィーィ, 0706ィャィィ01060804 ツ020808ィィ, 0600ィョ080204, 0702080202 ィ 060500ィ 0809ィコィィィヲ,

More information

ISALATINA DI GRANO ARABO CON

ISALATINA DI GRANO ARABO CON IL PIACERE ~ 新たなる歓喜のはじまり ~ 一皿一皿ごとに感じる驚きと歓喜 プロローグからエピローグまで徐々に気持ちが高ぶるコースをご用意いたしました イル テアトロが贈る料理とサービスの饗宴を心ゆくまでお楽しみくださいませ プロローグ SFORMATO E BIANCOMANGIARE CON SALSA DI RICCIO DI MARE Eggplant and lemon-flavored

More information

イタリアンダイニング ジリオン

イタリアンダイニング ジリオン Pasta Spaghettini with simmered Duck leg and Eggplant Red wine ragout sauce Japanese Squash and Ricotta cheese Gnudi dressed with Squash and Butter sauce Lemon flavored short pasta Riccioli with salty

More information

NY Italian Buffet & Dinner Course Pasta Home-made Chitarra, dressed with Pork Cheek and White Kidney Beans Ragout Gnocci Napoletana, Fresh Tomato, Moz

NY Italian Buffet & Dinner Course Pasta Home-made Chitarra, dressed with Pork Cheek and White Kidney Beans Ragout Gnocci Napoletana, Fresh Tomato, Moz NY Italian Buffet & Pasta Course Pasta Home-made Chitarra, dressed with Pork Cheek and White Kidney Beans Ragout Gnocci Napoletana, Fresh Tomato, Mozzarella and Basil Bolognaise Tesoro di Campagna, Beef

More information

I PRIMI PIATTI First Courses/ スープ パスタ リゾット *MINESTRA ALLA DODICI VERDURE STAGIONE Seasonal twelve-vegetable minestrone soup 十二種類の野菜で作ったミネストローネスープ *CHI

I PRIMI PIATTI First Courses/ スープ パスタ リゾット *MINESTRA ALLA DODICI VERDURE STAGIONE Seasonal twelve-vegetable minestrone soup 十二種類の野菜で作ったミネストローネスープ *CHI Lunch Selection ジブン スタイル ~ よくばりランチ ~ Please choose your favorite appetizer, pasta, main course and dessert from our lunch menu selection イル テアトロのシェフがお届けする旬の食材を楽しむランチコースです前菜からデザートまで一皿ずつ お好みでお選びください 4,500

More information

スライド 1

スライド 1 1,200円コース 季節の食材とイタリアを感じるリーズナブルなコースとなります 柿とモッツァレラチーズ 生ハムのシガー仕立て Persimmon and Mozzarella cheese wrapped in Prosciutto, Cigar Style 蕪とスモークサーモンのマリネ Marinated Smoked Salmon and Turnip 旬の温野菜バーニャカウダ Bagna Cauda

More information

Lounge Bar PRIVÉ - Lunch Menu ( )

Lounge Bar PRIVÉ - Lunch Menu ( ) プリヴェ ランチ Privé Lunch プリヴェ ランチ 本日のブイヨン グラスデザート コーヒーまたは紅茶が付きます All dishes are served with soup, verrine of the day and coffee or tea 3 種のスライダーバーガー A selection of 3 slider burgers 3,300 - 国産牛フィレ肉 オニオンコンフィ

More information

Restaurant Le Poreho

Restaurant Le Poreho L Equipe du restaurant Le Poreho vous souhaite la bienvenue Formule Pension Complète : Entrée, Plat ou Plat, Dessert - Boissons non comprises Tous nos prix sont taxes et service compris Welcome to the

More information

Bistro Dinner ビストロディナー Marinated Striped Jack with Orange and Fruit Tomato Salad 縞鯵のマリネ塩昆布風味清見オレンジとフルーツトマトのサラダ Mushroom Soup マッシュルームのポタージュスープ Pan-frie

Bistro Dinner ビストロディナー Marinated Striped Jack with Orange and Fruit Tomato Salad 縞鯵のマリネ塩昆布風味清見オレンジとフルーツトマトのサラダ Mushroom Soup マッシュルームのポタージュスープ Pan-frie Chef s Dinner シェフズディナー Seared Sakura Sea Bream with Balsamic Sauce White Asparagus Salad 桜鯛の炙りバルサミコソースホワイトアスパラガスのサラダ Pan-fried Iberico Pork with Hachou Miso, Marsala Sauce Steamed Spring Cabbage and Braised

More information

Microsoft Word - avril2013年 Menu.doc

Microsoft Word - avril2013年 Menu.doc お昼のランチコース Avril 2013 Menu Déjeuner 4,200 お昼のコース Amuse-gueule アミューズお料理はじまりの一皿 オードブルと彩々の春野菜を盛り合わせて Mariné de Saumon Fumé au Taboulé サーモンマリネの瞬間燻製タブレを添えて ( + 1,050 でエスカルゴブルゴーニュ風 3 ヶ追加できます ) メインディッシュをお選び下さい

More information

меню бар ноябрь14.cdr

меню бар ноябрь14.cdr 1300030107 2014 1300 06 01 01 04 07 09 08 04 WINE BAR 06ィ 080205ィコィ 0904080609 ィィ04 030908060704 A plate of cheese from Europe (150/30) 721 05 08 08 07 05 08 06 04 04 09 01 04 03 09 02 09 02 02 01 04 03

More information

The name Flora comes from Roman mythology Goddess of flower and spring. Flowers and fruits are used as a motif to represent the restaurant. In additio

The name Flora comes from Roman mythology Goddess of flower and spring. Flowers and fruits are used as a motif to represent the restaurant. In additio The name Flora comes from Roman mythology Goddess of flower and spring. Flowers and fruits are used as a motif to represent the restaurant. In addition to the regular menu, Vegan and Gluten-free menu are

More information

Microsoft PowerPoint 年08月コースメニュー_Rev1.ppt [互換モード]

Microsoft PowerPoint 年08月コースメニュー_Rev1.ppt [互換モード] 1,200 円コース 季節の食材とイタリアを感じるリーズナブルなコースとなります 鰻とチーズのスティック揚げ Fried Sticks of Eel and Cheese レバーペーストと無花果のパニーニ Panini (Hot Sandwich) of Liver Paste and Fig Insalata( サラダ ) 彩り野菜のバーニャカウダ Bagna Cauda of Colorful

More information

スライド 1

スライド 1 大皿1,200円コース 季節の食材とイタリアを感じるリーズナブルな大皿コースとなります イタリアン風 焼き鳥 Grilled chicken italian style プロシュートロールサラダ Prosciutto roll salad 茄子のマリネ オレガノ風 Marinade with eggplant oregano style Insalata サラダ スティック野菜と牡蠣とマッシュルームのオイル煮

More information

LA LOCANDA Menu Oro Grilled veal tongue with soft polenta and nduja sauce Lingua di vitello grigliata con polenta morbida e salsa all nduja 仔牛タンのグリルソフ

LA LOCANDA Menu Oro Grilled veal tongue with soft polenta and nduja sauce Lingua di vitello grigliata con polenta morbida e salsa all nduja 仔牛タンのグリルソフ LA LOCANDA Menu Argento Mix herbs and seasonal vegetables salad with sambuca dressing Misticanza d erbe, verdure di stagione condimento alla sambuca ミックスハーブと季節野菜エルダーフラワードレッシング Soft pumpkin soup with amaretti

More information

Menu 14.11

Menu 14.11 MỲ ITALYA - NOODLES スパゲッティ All prices are not included 10% of V.A.T and 5% of service charge Giá trên chưa bao gồm thuế và phí dịch vụ 1. Mỳ bò/gà nước Beef/ chicken noodle soup 70.000 VNĐ 2. Mỳ hải sản

More information

スライド 1

スライド 1 大皿1,200円コース 季節の食材とイタリアを感じるリーズナブルな大皿コースとなります 鶏手羽のオイル焼 Grilled chicken wing with oil しらすのフリッテッレ Fritter of whitebait Insalata サラダ タコとイカのドライトマト風味 Dry tomato flavor salad with octopus and squid Pizza ピッツァ

More information

Lounge Bar PRIVÉ - Lunch Menu ( )

Lounge Bar PRIVÉ - Lunch Menu ( ) プリヴェ ランチ プリヴェ ランチ Privé Lunch 本日のブイヨン グラスデザート コーヒーまたは紅茶が付きます All dishes are served with soup, verrine of the day and coffee or tea 3 種のスライダーバーガー A selection of 3 slider burgers 3,300 - 国産牛フィレ肉 オニオンコンフィ

More information

スライド 1

スライド 1 大皿1,200円コース 季節の食材とイタリアを感じるリーズナブルな大皿コースとなります 鴨と大根と茸のマリネ Marinated with duck, Japanese radish and mushroom ポテトのペペロンクリーム Peperon cream of potato 小エビとイカのコカ Coca with small shrimp and squid Insalata サラダ スティック野菜と夏野菜の盛合せ

More information

DINNER

DINNER Tapas 1,800 Assorted Uncured Ham 1,800 Assorted Forage Tapas 1,600 Soft Shell Crab (Egg, Milk, Wheat, Crab, Sour Cream, Sweet Chilie Sauce, Lime, Kale, Cilantro, Salt) 1,800 Crab Cake (Egg, Milk, Breadcrumbs,

More information

ディナー限定 夏の冷製パスタ SUMMER CHILLED PASTA 7 月 16 日 ( 火 )~7 月 31 日 ( 水 ) July 16 July 31 フルーツトマトと水牛モッツァレッラチーズ ブッファラ の冷製フェデリーニ Fedelini Freddi con Salsa di Po

ディナー限定 夏の冷製パスタ SUMMER CHILLED PASTA 7 月 16 日 ( 火 )~7 月 31 日 ( 水 ) July 16 July 31 フルーツトマトと水牛モッツァレッラチーズ ブッファラ の冷製フェデリーニ Fedelini Freddi con Salsa di Po ディナー限定 夏の冷製パスタ SUMMER CHILLED PASTA 7 月 16 日 ( 火 )~7 月 31 日 ( 水 ) July 16 July 31 フルーツトマトと水牛モッツァレッラチーズ ブッファラ の冷製フェデリーニ Fedelini Freddi con Salsa di Pomodoro e Mozzarella di Bufala Chilled Pasta Fedelini

More information

LL_Foods_

LL_Foods_ Weekday Breakfast Set 8:00 ~ 10:00 コーヒーまたは紅茶がセットになっております Served with choice of coffee or tea. ムニュナチュール 2,380 Menu Nature オーガニックジュース ( フルーツ & ベジタブル ) グリーンサラダフルーツヨーグルトサラダ スモークサーモン 生ハム イタリアンサラミホットサンド クロワッサン

More information

Menu Rotui

Menu Rotui Entrées/ 前菜 Authentique poisson cru mariné au lait de coco An authentic Polynesian delicacy, raw fish marinated in coconut milk ポワソンクリュ ポリネシア風魚のマリネサラダ ココナッツミルク風味 Carpaccio d espadon, marinade huile d olive

More information

2018,Dec ,Jan 6 INCONTRO-MENU

2018,Dec ,Jan  6 INCONTRO-MENU Piatto di corso [ コース料理 ] / \8,800 Zuppa 濃厚完熟トマトのひとくちポタージュ Tomato potage (HOT) Antipasto 1) 熊本県産真鯛のカルパッチョバルサミコソース Red snapper carpaccio,balsamic sauce 2) 冷製牛フィレ肉の赤ワインマリネラビコットソース Beef fillet Marinated with

More information

レディースランチ ~ パリジェンヌ ~ Le menu parisienne Fleur de jardin 彩り野菜と帆立貝のサラダ仕立て Les méli-mélo de légumes et st.-jacques en salade Assorted vegetable and scallo

レディースランチ ~ パリジェンヌ ~ Le menu parisienne Fleur de jardin 彩り野菜と帆立貝のサラダ仕立て Les méli-mélo de légumes et st.-jacques en salade Assorted vegetable and scallo レディースランチ ~ パリジェンヌ ~ Le menu parisienne Fleur de jardin 彩り野菜と帆立貝のサラダ仕立て Les méli-mélo de légumes et st.-jacques en salade Assorted vegetable and scallop salad おすすめスープ La soupe du jour Today s soup おすすめ魚料理

More information

Semi Buffet Style セミブッフェ 4,800 Appetizer and Dessert Buffet ブッフェボードよりお好みの前菜とデザートをお取りください ( 冷菜 温菜あり ) Your Choice of main dish メインディッシュより 1 品 お選びください C

Semi Buffet Style セミブッフェ 4,800 Appetizer and Dessert Buffet ブッフェボードよりお好みの前菜とデザートをお取りください ( 冷菜 温菜あり ) Your Choice of main dish メインディッシュより 1 品 お選びください C Lunch Please be advised that occasionally menu items change based on availability on the marker 仕入れ状況により 食材 メニューが変更になる場合がございます Price includes consumption tax. An additional 13% will be added for service

More information

kamiya_menu

kamiya_menu FOOD MENU Plat du Jour Fruits de mer à la cocktail 3,200 Coquilles Saint-Jacques poêlé à la bourguignonne Gratin de Fruits de mer Turbot farcis aux tomate Poulet sauté avec fromage 3,000 3,200 3,000 2,500

More information

A LA CART 菜单

A LA CART 菜单 APPETIZERS & SALAD ENTRÉES ET SALADES サラダ GOOSE LIVER TERRINE TERRINE DE FOIE D'OIE 108.00 フランス式ファグラ With sliced Parma ham, red wine reduction and whole wheat bread Avec une tranche de jambon de Parme,

More information

benvenuti & buon appetito! My kitchen takes great care of the freshness, seasonality and tradition of the products. Nevertheless my love for tradition

benvenuti & buon appetito! My kitchen takes great care of the freshness, seasonality and tradition of the products. Nevertheless my love for tradition benvenuti & buon appetito! My kitchen takes great care of the freshness, seasonality and tradition of the products. Nevertheless my love for tradition hasn t prevented me from improving my cooking philosophy

More information

ITALIAN RESTAURANT

ITALIAN RESTAURANT ITALIAN RESTAURANT Oriental-Vegetarian 7, 150 ロメインレタスのサラダパルメザンチーズとポーチドエッグ添え lnsalata di lattuga romana con parmigiana e uovo in camicia Cos Lettuce Salad with Parmesan Cheese and Poached Egg ポテトとココナッツミルクのスープ

More information

201904CafeLECCOURT_G-menu

201904CafeLECCOURT_G-menu GRAND MENU Kindly inform your waiter if you are allergic to certain foods or are observing dietary restrictions. PASTRY 9:00~ Recommended Apple Pie a la mode Set (served with Coffee or Tea) Pastry Pastry

More information

Microsoft PowerPoint 年07月コースメニュー.ppt [互換モード]

Microsoft PowerPoint 年07月コースメニュー.ppt [互換モード] 1,200 円コース 季節の食材とイタリアを感じるリーズナブルなコースとなります 鹿児島県産鰻のフリッタータ Frittata of KAGOSHIMA Eel 枝豆とクリームチーズのサラダ Salad of Green Soybeans and Cream Cheese 彩り野菜のバーニャカウダ Bagna Cauda of Colorful Vegetables Pizza( ピッツァ ) 3

More information

【春夏】incontro-menu軽量

【春夏】incontro-menu軽量 Piatto di corso [ コース料理 ] / \4,980 / \5,980 Zuppa Zuppa ひとくちスープ / Cup Soup ひとくちスープ / Cup Soup Pane Pane パン / Bread パン / Bread Antipasto Antipasto 前菜 3 種盛り合せ / 3 Appetizers 前菜 3 種盛り合せ / 3 Appetizers Primo

More information

Lounge_TarrifMenu_BF_ _ai

Lounge_TarrifMenu_BF_ _ai Weekday Breakfast Set 8:00 ~ 10:00 コーヒーまたは紅茶がセットになっております Served with choice of coffee or tea. ムニュナチュール 2,380 Menu Nature オーガニックジュース ( フルーツ & ベジタブル ) グリーンサラダフルーツヨーグルトサラダ スモークサーモン 生ハム イタリアンサラミホットサンド クロワッサン

More information

_Alitalia_Karte_jp

_Alitalia_Karte_jp ランチ ディナー 仕事の後 イベント & ケータリング メニューランチメニュードリンクメニューワインリスト 営業時間 : 月曜日 金曜日 :11 時 30 分 ~ 22 時 00 分 当店のランチは週ごとに変わります 現在のランチを調べるには 当社のウェブサイトの ランチ をご覧ください ランチの各料理は スープまたはミニサラダ付きです www.ristorante-alitalia.de 当店のおすすめメニューは週ごとに変わります

More information

Dine around

Dine around Lunch Selection ジブン スタイル ~ よくばりランチ ~ Please choose your favorite appetizer, pasta, main course and dessert from our lunch menu selection イル テアトロのシェフがお届けする旬の食材を楽しむランチコースです前菜からデザートまで一皿ずつ お好みでお選びください 4,500

More information

Dine around

Dine around Lunch Selection ジブン スタイル ~ よくばりランチ ~ Please choose your favorite appetizer, pasta, main course and dessert from our lunch menu selection イル テアトロのシェフがお届けする旬の食材を楽しむランチコースです前菜からデザートまで一皿ずつ お好みでお選びください 4,500

More information

INVERNO ITALIA VIAGGIANDO BOLOGNA E VENEZIA 冬のイタリアヴェネチアからボローニャを巡って MARINATO DI SCAMPI, PROFUMO D ARANCIA CON CAVIALE Orange-flavored marinated fresh w

INVERNO ITALIA VIAGGIANDO BOLOGNA E VENEZIA 冬のイタリアヴェネチアからボローニャを巡って MARINATO DI SCAMPI, PROFUMO D ARANCIA CON CAVIALE Orange-flavored marinated fresh w IL CIELO INVERNALE ~ 冬の空 ~ MARINATO DI SCAMPI, PROFUMO D ARANCIA CON CAVIALE Orange-flavored marinated fresh water prawn with caviar 優しく火を入れたスキャンピのマリネオレンジ風味キャビアと金箔をあしらって RISO PANCETTA COTTA CON SCAMORZZA

More information

前菜 サラダ Appetizer salad シェフお薦め前菜盛り合わせ Assorted appetizer 5pc 3,300 3pc 2,000 ( 2,779) ( 1,684) フルーツトマトとモッツァレッラブッファラカプリ風サラダ CAPRESE 2,600 S 1,650 ( 2,19

前菜 サラダ Appetizer salad シェフお薦め前菜盛り合わせ Assorted appetizer 5pc 3,300 3pc 2,000 ( 2,779) ( 1,684) フルーツトマトとモッツァレッラブッファラカプリ風サラダ CAPRESE 2,600 S 1,650 ( 2,19 前菜 サラダ Appetizer salad シェフお薦め前菜盛り合わせ Assorted appetizer 5pc 3,300 3pc 2,000 ( 2,779) ( 1,684) フルーツトマトとモッツァレッラブッファラカプリ風サラダ CAPRESE 2,600 S 1,650 ( 2,190) ( 1,390) ミックスリーフサラダ Mix leaf salad 1,900 ( 1,600)

More information

Dine around

Dine around Lunch Selection ジブン スタイル ~ よくばりランチ ~ Please choose your favorite appetizer, pasta, main course and dessert from our lunch menu selection イル テアトロのシェフがお届けする旬の食材を楽しむランチコースです前菜からデザートまで一皿ずつ お好みでお選びください 4,500

More information

おつまみ Amuse-gueule 細切りにした人参のマリネ 300- French carrot salad (Carottes rapées) 紫キャベツのマリネ 300- Marinated red cabbages アンチョビポテト 300- Boiled potatoes with anc

おつまみ Amuse-gueule 細切りにした人参のマリネ 300- French carrot salad (Carottes rapées) 紫キャベツのマリネ 300- Marinated red cabbages アンチョビポテト 300- Boiled potatoes with anc Dinner Menu おつまみ Amuse-gueule 細切りにした人参のマリネ 300- French carrot salad (Carottes rapées) 紫キャベツのマリネ 300- Marinated red cabbages アンチョビポテト 300- Boiled potatoes with anchovy mayonnaise 色々な野菜のピクルス 300- Vegetables

More information

MF駒沢_Lunch_18.12

MF駒沢_Lunch_18.12 VEGAN DESSERTS For your Beauty & Health SOY-YOGUR BARK 950 VEGAN TART-TATIN 950 NO VEGETABLES NO LIFE GATEAU CHOCOLAT WITH BEETS 890 VEGAN BAKED SWEET POTATO CHEESECAKE 890 VEGGIE SMOOTHIES FARMER S MADE

More information

sasa_grand_h1_finish

sasa_grand_h1_finish Welcome GRAND MENU GRILL BURGER CLUB SASA 3 1 S Small 80g R Regular 100g L Large 200g 小腹を解消! ランチに最適! ガッツリいこう! 私クラスになるとラージサイズを注文だろう! 3 2 1. 2. 3. わーい!! キター! 簡単だなー! BURGERS Comes with French Fries and Pickles.

More information

R I C H G A R D E N STEAK APPETIZER SALAD HAMBURGER PIZZA RICE SANDWICH SWEETS

R I C H G A R D E N STEAK APPETIZER SALAD HAMBURGER PIZZA RICE SANDWICH SWEETS R I C H G A R D E N STEAK APPETIZER SALAD HAMBURGER PIZZA RICE SANDWICH SWEETS STEAK MENU +150 / +250 SIRLOIN STEAK 150g 1600 200g 2000 300g 2600 FILET STEAK 150g 2500 200g 3800 CHUCK FLAP 150g 1900 200g

More information

GRAND MENU

GRAND MENU Antipasto freddo [ 冷たい前菜 ] 本日の冷製カップスープ TODAY'S soup 自家製ピクルス Homemade pickles イタリア風オムレツ ( フリッタータ ) ジェノベーゼソース添え Italian omelette (FRITTATA) served with genovese sauce 熊本県産真鯛のカルパッチョレモン風味 Red snapper(kumamoto)

More information

Noodle soup with braised shark s fin Per person Select your favorite taste (soy sauce or spicy vinegar sauce)

Noodle soup with braised shark s fin Per person Select your favorite taste (soy sauce or spicy vinegar sauce) Noodle soup with braised shark s fin Per person Select your favorite taste (soy sauce or spicy vinegar sauce) Recommended Dishes Stir fried homard lobster and leek with soy sauce Braised homared lobster

More information

SUSHI (servis par 2 pièces) U1 4,50 MAGURO (thon) U2 4,20 SHAKE (saumon) U3 4,20 TAI (daurade) U4 4,20 SABA (maquereau) U5 5,00 EBI (crevette) U6 5,00

SUSHI (servis par 2 pièces) U1 4,50 MAGURO (thon) U2 4,20 SHAKE (saumon) U3 4,20 TAI (daurade) U4 4,20 SABA (maquereau) U5 5,00 EBI (crevette) U6 5,00 SUSHI (servis par 2 pièces) U1 4,50 MAGURO (thon) U2 4,20 SHAKE (saumon) U3 4,20 TAI (daurade) U4 4,20 SABA (maquereau) U5 5,00 EBI (crevette) U6 5,00 IKURA (œufs de saumon) U7 5,00 UNAGI (anguille) U8

More information

201510渋谷ガンボアンドB5

201510渋谷ガンボアンドB5 Oyster This oyster has a rich flavor. OYSTER SHOOTER ALL 491 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1,389 3,195 2,297 4,426 GRILLED OYSTER ALL 491 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1,389 3,195 2,297 4,426 10 kinds of selection Choose

More information

Dinner Please be advised that occasionally menu items change based on availability on the market. 仕入れ状況により 食材 メニューが変更になる場合がございます Price includes consum

Dinner Please be advised that occasionally menu items change based on availability on the market. 仕入れ状況により 食材 メニューが変更になる場合がございます Price includes consum Dinner Please be advised that occasionally menu items change based on availability on the market. 仕入れ状況により 食材 メニューが変更になる場合がございます Price includes consumption tax. An additional 13% will be added for service

More information

Antipasti

Antipasti Carta degli asparagi Spargelkarte Carte des aspèrges Asparagus menu Insalata d asparagi verdi alle erbette e pomodori, con rosetta di salmone affumicato Salade d aspèrges vertes aux fines herbes et tomates

More information

Vini vini

Vini vini Vini Vini Restaurant Entrées / Starters / 前菜 Poisson Cru au Lait de Coco Tahitian Marinated Fish with Lime and Coconut milk タヒチ風魚のココナッツマリネ Assiette de Melon, Mozzarella et Jambon de Parme Melon, Mozzarella

More information

GM_plustokyo_web_GMgattai

GM_plustokyo_web_GMgattai ecommend plustokyo Menu seafood platter / bbq grille seafood spaghetti / bagna cauda Seafood latter oyster / red shrimp/ crab / whelk shell / princess turban shell BBQ Grilled of " Mochi Buta" ork and

More information

PowerPoint プレゼンテーション

PowerPoint プレゼンテーション お米は国内産を使用しています We are proud to serve domestically produced rice. 写真はイメージです The photo is for illustrative purpose only. Dinner 前菜 Appetizer オリーブのマリネ地中海風 Marinated Olives, Mediterranean-Style 森の京都のキノコマリネ

More information

< A C838B834D815B88EA97972E786C7378>

< A C838B834D815B88EA97972E786C7378> サラダビュッフェランチメニュー Salad buffet Menu カリー ハヤシ ご飯物 ビアレストランの黒ビールカリー Dark beer beef curry rice コンタミ コンタミコンタミコンタミ ビアレストランの赤ワインハヤシ Hayashi rice with beef, onions, mushrooms, & tomato slow-cooked in red wine 赤 黒ハーフ

More information

Menù Stranieri 2010 senza prezzi.xls

Menù Stranieri 2010 senza prezzi.xls ANTIPASTI Hors-d'oeuvres Vorspeisen?(10'1* OSTRICHE FINES DE CLAIRES Oysters fines de claires Austern fines de claires Yctpnubi wtpa oobi Ae clares cad ANTIPASTO DI MARE caldo Warm seefood hors-d'oeuvres

More information

dinner

dinner Menu Plat defini au choix 5,200 Amuse アミューズ 本日のアミューズを 1 品 1 kinds Amuse 本日の前菜 Today's Appetizer 下記より 1 品お選びください レンズ豆の軽いクリームスープ Cream soup lentil あさりのミネストローネ Minestrone 下記より1 品お選びください Today's Fish (Please

More information

Holiday 3 Course Menu $70 per person Wine Pairings $25 Starter: Hamachi Crudo Hamachi, Pickled Cucumber, Gherkins, Local Radish, Kalamansi Espuma Pair

Holiday 3 Course Menu $70 per person Wine Pairings $25 Starter: Hamachi Crudo Hamachi, Pickled Cucumber, Gherkins, Local Radish, Kalamansi Espuma Pair Holiday 3 Course Menu $70 per person Wine Pairings $25 Starter: Hamachi Crudo Hamachi, Pickled Cucumber, Gherkins, Local Radish, Kalamansi Espuma Paired With Ruffino Prosecco, Tuscany, Italy Nv Dry & crisp

More information

Dine around

Dine around Lunch Selection ジブン スタイル ~ よくばりランチ ~ Please choose your favorite appetizer, pasta, main course and dessert from our lunch menu selection イル テアトロのシェフがお届けする旬の食材を楽しむランチコースです前菜からデザートまで一皿ずつ お好みでお選びください 4,500

More information

drinkA5_S_面付0331.indd

drinkA5_S_面付0331.indd OPEN HOUR 11:30 ~ 22:00 ( LO 21:30 ) The Price is Including Tax. 金額は全て税込価格です Caffétteria Coffee Bicerin Bicerin... ビチェリン 創業より255 年 Bicerin を代表するチョコレートドリンク Espresso Expresso.. エスプレッソ Espresso Doppio Double

More information

Noodles.indd

Noodles.indd 13Salads 05ィ 05ィ ィー04 ASIAN SALMON SALAD 080506080605080607 0508090806 05 09020502050300 00ィィィコ09 09ィ 05ィ ィーィ, 09020302ィェィコィィ, 0506090609ィケ 04ィ 0708ィ 090502ィェィェ04ィヲ 0906ィョ0906ィャ ィ ィヲ0605ィィ Mixed salad,

More information

スライド 1

スライド 1 < 卵 > < 小麦 > < ナッツ > < 牛乳 > < えび > ~ ウィンザーホテルのおすすめ ~ Premavera 2,520 プリマヴェーラ 1 日限定 10 食 ( 2,993) 季節のフレッシュ野菜サラダとモッツァレラのトマトピッザ 爽やかなハーブ ワインヴィネガーとオリーブオイル ヘルシーなレディースサイズで! Seasonal vegetables and cheese. Chef

More information

LUNCH

LUNCH LUNCH About egg Organic Eggs Benedicts 2,400 EV MIX Crab cake benedict (Crab, Garlic, Shallot, Herbs, Radish sprouts, Extra virgin olive oil, Hollandaise sauce, Limeaioli sauce, Mixed greens, English muffin,

More information

< A B E696E6464>

< A B E696E6464> Executive lunch Amuse bouche 始まりのひとさら Asperge blanche a la coquillage 白アスパラガスとタイラ貝 Risotto de soja aux morilles もやしリゾット / モリーユ茸 Cochon rôti aux légumes printemps 岩手県産岩中豚のロティと春野菜 Dessert du jour 本日のデザート

More information

CROWN - Lunch Menu ( )

CROWN - Lunch Menu ( ) À LA CARTE Entrées / 前菜 5,000 Rissolés d escargots au beurre de persil / risotto de langues d oiseaux / jus de bourguignon 5,200 Foie gras de canard confit / congre glacé / sorbet de Shiso / parfum de

More information

銀座コリドー通り店 フードメニュー

銀座コリドー通り店 フードメニュー 銀座コリドー通り店の楽しみ方! まずは生牡蠣!! でも種類がいっぱい そんな時はオイスタープラッター国内外の牡蠣が数種類入っていて食べ比べも楽しめちゃう 冷たい生牡蠣を食べた後は熱々のアヒージョ!! 香りや旨味がうつったオイルはバゲットを浸して食べるのがオススメ そのあとはオストレア自慢の一品 牡蠣フライ 生牡蠣を 1 つずつ職人が剥いているので仕上がりプックリ そして ここにきてこれを食べないと後悔します

More information

ANTIPASTI アンティパスト Caprese alla Tavolàta 11,00 / 106 SEK カプレーゼ アッラ タボラタ ユーロ / 106 スウェーデン クローナ Buffala mozzarella seasoned with herbs and tomato ハ

ANTIPASTI アンティパスト Caprese alla Tavolàta 11,00 / 106 SEK カプレーゼ アッラ タボラタ ユーロ / 106 スウェーデン クローナ Buffala mozzarella seasoned with herbs and tomato ハ At Tavolàta we are all about sharing. Being together with friends, family and others to enjoy great company, fantastic food and refreshing drinks. レストラン タボラタで 美味しいお料理と共にご家族 ご友人 お仲間と一緒の楽しい素敵な時間をお過ごしください

More information

Dinner Please be advised that occasionally menu items change based on availability on the market. 仕入れ状況により 食材 メニューが変更になる場合がございます Price includes consum

Dinner Please be advised that occasionally menu items change based on availability on the market. 仕入れ状況により 食材 メニューが変更になる場合がございます Price includes consum Dinner Please be advised that occasionally menu items change based on availability on the market. 仕入れ状況により 食材 メニューが変更になる場合がございます Price includes consumption tax. An additional 13% will be added for service

More information

Lunch Menu for July 2017 (from July 3 until July 31) Continental Dining Hills Lunch ヒルズランチ Yoshoku (Nostalgic Western-style Japanese Cuisine) 日本の洋食 Ch

Lunch Menu for July 2017 (from July 3 until July 31) Continental Dining Hills Lunch ヒルズランチ Yoshoku (Nostalgic Western-style Japanese Cuisine) 日本の洋食 Ch Hills Lunch ヒルズランチ Yoshoku (Nostalgic Western-style Japanese Cuisine) 日本の洋食 Choice of : お選び下さい Octopus, Cucumber and Couscous タコとキュウリのタブレ or 又は Choice of : お選び下さい 1) Fried Chicken with Vinegar and Tartar

More information

FOOD MENU フードメニュー アレルギー食材表示 < 卵 > < 小麦 >< ヒ ーナッツ >< 牛乳 >< えび >< カニ >< そば >

FOOD MENU フードメニュー アレルギー食材表示 < 卵 > < 小麦 >< ヒ ーナッツ >< 牛乳 >< えび >< カニ >< そば > FOOD MENU フードメニュー アレルギー食材表示 < 卵 > < 小麦 >< ヒ ーナッツ >< 牛乳 >< えび >< カニ >< そば > 北海道の濃厚な 生モッツァレラ ブッラータ と トマトのサラダ 数量限定 とろり半生タイプのモッツァレラチーズに贅沢な風味のピスタッチオオイルを回しかけて味わうサラダ Hokkaido fresh mozzarella cheese and tomato

More information