SAKURA Matsuri 桜祭り : Dilaksanakan oleh / 主催 : KAJI (Komunitas Alumni Jepang di Indonesia) インドネシア日本同好会 (Indonesia Nihon Doukoukai) Indonesia Japan Alum

Size: px
Start display at page:

Download "SAKURA Matsuri 桜祭り : Dilaksanakan oleh / 主催 : KAJI (Komunitas Alumni Jepang di Indonesia) インドネシア日本同好会 (Indonesia Nihon Doukoukai) Indonesia Japan Alum"

Transcription

1 PROPOSAL SPONSORSHIP

2 SAKURA Matsuri 桜祭り : Dilaksanakan oleh / 主催 : KAJI (Komunitas Alumni Jepang di Indonesia) インドネシア日本同好会 (Indonesia Nihon Doukoukai) Indonesia Japan Alumni Comunity

3 SAKURA Matsuri 桜祭り Didukung oleh / 後援 : Lippo Cikarang リッポシカラン Meikarta メイカータ Kedutaan Besar Jepang di Indonesia 在インドネシア日本国大使館 Japan External Trade Organization (JETRO) 日本貿易振興機構 ( ジェトロ ) Japan National Tourism Organization (JNTO) 日本政府観光局 Jakarta Japan Club (JJC) ジャカルタジャパンクラブ Cikarang Japan Club (CJC) シカランジャパンクラブ The Association for Overseas Technical Cooperation and Sustainable Partnerships [AOTS] 一般財団法人海外産業人材育成協会

4 Latar Belakang / 背景 : Cikarang sebagai salah satu pusat industri perusahaan Jepang di Indonesia. チカランは インドネシア有数の日系企業が密集する工業都市である Tingginya apresiasi masyarakat terhadap Sakura Matsuri pertama sampai keenam dengan total sekitar 120,000 pengunjung. このさくら祭は好評で 一回目から六回目までトータル 12 万人ほどの方に来ていただいている Sebagai fasilitator menciptakan suasana Jepang di Lippo Cikarang bagi mereka yang pernah menetap di Jepang maupun yang berinteraksi dengan budaya Jepang. 日本在住経験のあるインドネシア人 日本の文化に触れたことのあるインドネシア人に チカランで日本の雰囲気を味わえるような場を提供したい

5 Tujuan / 目的 : Memperkuat hubungan Jepang - Indonesia di masa depan melalui pengenalan budaya. 文化紹介通じて日本とインドネシアの関係を深める Mengembangkan potensi di berbagai sektor kehidupan Jepang Indonesia di Cikarang. チカランにおける日本 - インドネシアの様々な生活セクターの将来性を拡大する

6 Tema テーマ Peringatan 60 Tahun Hubungan Diplomatik Indonesia - Jepang 日本インドネシア国交樹立 60 周年

7 Panitia SAKURA Matsuri 桜祭り実行委員会 Pembina ( 顧問 ) : Fuad Advisor ( アドバイザー ) : Sasaki, Kobayashi, Oku, Nanae, Asako, Mariko, Kazu Aswandi, Djono Ketua ( 実行委員長 ) : Qoyum Sekretaris ( 秘書 ) : Cici, Meli Bendahara ( 経理担当 ) : April & Team Funding ( 資金調達 ) : Usman, Nanae, Kazu & Team KAJI Seksi Acara ( ショー担当 ) : Oki, Bill, Malih, Martin Pembawa Acara/MC ( 司会者 ): Djono, Seruni, Bill, Dinda, Willy, Naru dll Perlombaan ( 競争 ): - Pidato ( スピーチコンテスト ): Rizal, Qintari - J.I. Song <Japan - Indonesia Song> ( 日本 - インドネシアの歌 ): Nesia, Lulu - Cosplay ( コスプレ ): Ryo, Aries

8 Panitia SAKURA Matsuri 桜祭り実行委員会 - Dance Cover ( ダンスカバー ) : Iman, Rangga - Instagram Foto Contest ( フォトコンテスト ): Karina, Rika - Booth Adventure ( ブースアドベンチャー ) : Candra, Mahdi - Mr & Miss Sakura ( ミスター & ミス さくら ): Anto, Kukuh, Dewi, Defmi 2nd Stage ( 第 2ステージ ) : Inako & Team Bazar & Perlengkapan ( バザー & 設備担当 ) : Ilham, Thoriq Dokumentasi ( 写真担当 ) : Michi, Ade, Rio Promosi ( 広報担当 ) : Team KAJI & Lippo Cikarang Konsumsi ( 飲食準備担当 ) : Ana & Team Keamanan ( 警備担当 ) : Lippo Cikarang, Sukrisno & Team Transportasi ( 交通担当 ) : Satari & Team JCC ( 教育 文化コーナー ): Maryam, Ersi Kebersihan ( お掃除 ): Minori Group

9 Aktivitas / 活動内容 : Entertainment (Stage) 催し物 ( ステージ ) - 07 April ( ) - 08 April ( ) Japanese Culture & Education Corner 日本教育 & 文化紹介コーナー Free Market (Japan Indonesia Market) フリーマーケット ( 日本ーインドネシア ) SME & Job Consultancy Corner 中小企業と就職相談コーナー

10 Susunan Acara (Stage) ステージでのイベント : Sabtu, 07 April 年 4 月 07 日土曜日 Genderang Jepang Taiko( 沖縄太鼓舞踊 ) Kata Sambutan( 挨拶 ) Mochitsuki( 餅つき ) Shanshin( 沖縄三味線 ) Kontes Mr & Miss Sakura( 美人コンテスト ) Cosplay( コスプレ ) Live Music dari Beberapa Band( バンド演奏 ) Dll ( その他 )

11 Susunan Acara (Stage) ステージでのイベント : Minggu, 08 April 年 4 月 08 日日曜日 Lomba Foto ( 写真コンテスト ) Kreatif Kids Fashion Show ( 子供ファッションショー ) Tarian Jepang( 日本舞踊 ) Tarian Indonesia( インドネシア舞踊 ) Tarian dan Nyanyian Jepang dari sekolah-sekolah ( 周辺の学校からの出し物 ) Omikoshi( お神輿 ) Bon Odori( 盆踊り ) Hanabi( 花火大会 )

12 Sponsorship Propose 協賛プランのご提案 Sponsor Utama : Rp メインスポンサー :Rp Nama perusahaan (logo) akan dicetak pada satu sisi uchiwa (kipas Jepang) yang akan dibagikan kepada para pengunjung selama acara SAKURA Matsuri berlangsung. Uchiwa ini akan dibuat 1000 buah. 桜祭り来場者に 会社名 ( ロゴ ) が印刷された団扇を 1000 個配布 Nama perusahaan (logo) akan tertera di kaos crew SAKURA Matsuri (akan dicetak pada 100 kaos dan dipakai saat acara berlangsung). 桜祭り実行委員の T シャツ 100 枚に 会社名 ( ロゴ ) を掲載 Nama perusahaan (logo) tertera di stage backdrop ukuran besar 舞台のバックドロップに会社名 ( ロゴ ) を L サイズで掲載 Adlib nama perusahaan oleh MC saat event berlangsung イベントの最中に司会者が会社名を紹介 Nama perusahaan (logo) tertera di leaflet acara 会社名 ( ロゴ ) をリーフレットに掲載

13 Sponsorship Propose 協賛プランのご提案 Sponsor I : Rp スポンサー I: Rp Nama perusahaan (logo) akan tertera di kaos crew SAKURA Matsuri (akan dicetak pada 100 kaos dan dipakai saat acara berlangsung). 桜祭り実行委員の T シャツ 100 枚に 会社名 ( ロゴ ) を掲載 Nama perusahaan (logo) tertera di stage backdrop ukuran sedang. 舞台のバックドロップに会社名 ( ロゴ ) を M サイズで掲載 Nama perusahaan (logo) tertera di leaflet acara. 会社名 ( ロゴ ) をリーフレットに掲載

14 Sponsorship Propose 協賛プランのご提案 Sponsor II : Rp スポンサー II: Rp Nama perusahaan (logo) tertera di stage backdrop ukuran sedang. 舞台のバックドロップに会社名 ( ロゴ ) を M サイズで掲載 Nama perusahaan (logo) tertera di leaflet acara. 会社名 ( ロゴ ) をリーフレットに掲載

15 Sponsorship Propose 協賛プランのご提案 Sponsor III : Rp スポンサー III: Rp Nama perusahaan (logo) tertera di stage backdrop. 舞台のバックドロップに会社名 ( ロゴ ) を掲載 Nama perusahaan (logo) tertera di leaflet acara. 会社名 ( ロゴ ) をリーフレットに掲載

16 Sponsorship Propose 協賛プランのご提案 Sponsor IV : Others スポンサー IV: その他 Nama perusahaan (logo) tertera di stage backdrop. 舞台のバックドロップに会社名 ( ロゴ ) を掲載 Nama perusahaan (logo) tertera di leaflet acara. 会社名 ( ロゴ ) をリーフレットに掲載

17 Pengunaan Dana Sponsorship 協賛金の使途 Andai ada kelebihan dana yang terhimpun dalam SAKURA Matsuri ini, maka akan di alokasikan sebagai berikut: 皆様よりいただいた協賛金より必要経費を差し引いた後に余剰分が発生した場合には 以下の目的のために使用させていただきます Disimpan sebagai dana persiapan SAKURA Matsuri 年桜祭りの準備資金として繰越 Disumbangkan kepada Sekolah Dasar Negeri yang ada di Cikarang. チカランの国立小学校に寄付

18 Secretariat SAKURA Matsuri 桜祭り事務局 C/o. PT. Industrial Support Service Indonesia (PT. ISSI) Ruko Menteng A-22, Jl. MH. Thamrin, Lippo Cikarang, Bekasi Tel. (62-21) / Fax. (62-21) sakura-matsuri2@kaji.or.id Website: PIC: Ms. Meli, HP/WA Ms. Cici, HP/WA Account KAJI / KAJI 銀行口座 : Nama Bank : Bank Mandiri Cabang : KCP Bekasi Cikarang Nama Account : M. Fuad A. Kadir, MBA, M.Eng / Siti Nurjannah No. Account :

19 Opening Sakura Matsuri 2017 さくら祭の開会式 L-R:Mr. Masashi Nakayama, Director, PT. Sanko Soflan Indonesia, Mr. Hideyuki Terajima, President Director EJIP, Istri Mr. Hideyuki Terajima, Mr. Yoshiaki Kamata, EPA Trade / Investment Advisor, Japan External Trade Organization (JETRO), Mr Yoichi Tomizawa, Secretary General of the Jakarta Japan Club (JCC), Mr. Hideki Tomioka, Executive Director, Japan National Tourism Organization Jakarta Office (JNTO), Mr. Norihisa Tsukamoto, Director General, Japan Foundation (JF), kang Fuad A. Kadir, Chairman, Komunitas Alumni Jepang di Indonesia (KAJI), Mrs. Itsuyo Kobayashi, Chairman, Cikarang Japan Club (CJC), Bpk. Toto Bartholomeus, President Director, PT. Lippo Cikarang, Tbk, Bu Dea Intan Wada, HIDA Jakarta Office, Bpk Ir. H. Agus Trihono MP, Kepala Dinas Parawisata Kabupaten Bekasi, Mr. Hong Kah Jin, Director, PT. Lippo Cikarang, Tbk, Abang Mpok Kabupaten Bekasi.

20 Press Conference 記者会見 Sakura Matsuri 2016 Ki-ka: Bpk. Ir. H. Agus Trihono, MP, Kepala Dinas Parawisata Kab. Bekasi - Mr. Hayato Tanaka - General Manager, Human Resources and Industry Development Association (HIDA) - Mr. Shuichi Sakano, Director, Japan National Tourism Organization (JNTO) - Mr. Norihisa Tsukamoto, Director General, Japan Foundation (JF) - Fuad A. Kadir, Chairman, KAJI (Komunitas Alumni Jepang di Indonesia) - Bpk. Toto Bartholomeus, President Director, PT. Lippo Cikarang, Tbk - Bpk. Stanley Ang, Director, PT. Lippo Cikarang, Tbk - Mr. Kozo Honsei, Wakil Duta Besar Jepang di Indonesia, EMbassy of Japan (EOJ) - Mr. Daiki Kasugahara, President Director, Japan External Trade Organization (JETRO) - Mr. Tomofumi Fukuda, Chairman, Jakarta Japan Club (JJC) - Mrs. Itsuyo Kobayashi, Chairman, Cikarang Japan Club (CJC).

21

22

23

24

25 Bakti sosial Cikarang

26 Video SAKURA Matsuri: 2017: : : :

27 Kontak Person Sponsorship 協賛受付担当者 Fuad A. Kadir: HP. WA Usman Naito (in Japan). HP WA Line: usman_naito Nanae Kogure: HP ( 木暮七絵 ) nanae.kogure@gmail.com Hayashi Nobuyuki (Kazu): HP. WA onlyonejkt@gmail.com

28 SAKURA Matsuri 2017

29 Sponsorship SAKURA Matsuri 2017

30 Terima kasih atas supportnya... ご支援よろしくお願い申し上げます

Slide 1

Slide 1 PROPOSAL SPONSORSHIP SAKURA Matsuri 桜祭り : Dilaksanakan oleh / 主催 : KAJI (Komunitas Alumni Jepang di Indonesia) インドネシア日本同好会 (Indonesia Nihon Doukoukai) Indonesia Japan Alumni Comunity SAKURA Matsuri 桜祭り

More information

PROPOSAL BEKASI DRAGON BOAT MATSURI 2016 Bekasi Dragon Boat Matsuri 2016 Dilaksanakan oleh / 主催 : KAJI (Komunitas Alumni Jepang di Indonesia) インドネシア日本同好会 (Indonesia Nihon Doukoukai) Indonesia Japan Alumni

More information

MOMIJI Matsuri (Festival) もみじ祭り 7-8 November Botanical Garden Jababeka Melalui Pertukaran Budaya dan Olahraga, Mendalami Hubungan antara Indone

MOMIJI Matsuri (Festival) もみじ祭り 7-8 November Botanical Garden Jababeka Melalui Pertukaran Budaya dan Olahraga, Mendalami Hubungan antara Indone MOMIJI Matsuri (Festival) もみじ祭り 7-8 November 2015 @ Botanical Garden Jababeka Melalui Pertukaran Budaya dan Olahraga, Mendalami Hubungan antara Indonesia Jepang 文化とスポーツ交流で日本とインドネシアとの絆を深める Cikarang, 15

More information

( 日本語訳 ) ブカシ 2016 年月日 第 :001/Sponsorship/SM/II/2016 号 ご担当様 件名 : ブカシドラゴンボート祭り協賛のお願い 拝啓 貴社ますますご繁栄のこととお慶び申し上げます 2016 年 11 月 5-6 日に Bekasi の Hotel Horison

( 日本語訳 ) ブカシ 2016 年月日 第 :001/Sponsorship/SM/II/2016 号 ご担当様 件名 : ブカシドラゴンボート祭り協賛のお願い 拝啓 貴社ますますご繁栄のこととお慶び申し上げます 2016 年 11 月 5-6 日に Bekasi の Hotel Horison Bekasi, No. 001/Sponsorship/SM/II/2016 Kepada YTH: Pimpinan Perusahaan Perihal: Proposal Sponsorship untuk Bekasi Dragon Boat Matsuri (Festival) Dengan Hormat, Kami doakan semoga selalu ditemui dalam keadaan

More information

Satuan Acara Perkuliahan

Satuan Acara Perkuliahan SILABUS PERKULIAHAN SEMESTER GENAP TAHUN AKADEMIK 2009/2010 CHUKYU KAIWA II (JP 209) SEMESTER 4 /TINGKAT II TEAM PENYUSUN HERNIWATI, S.PD.M.HUM JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA JEPANG FAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA

More information

様式第一(第一条関係)

様式第一(第一条関係) 参考様式第 1-19 号 ( 規則第 8 条第 17 号関係 ) インドネシア語 ( 日本工業規格 A 列 4) Formulir nomor 1-19 (Berhubungan dengan Peraturan pasal 8 nomor 17) :Bahasa Indonesia (Standar Industri Jepang ukuran A4) A 技能実習の期間中の待遇に関する重要事項説明書

More information

江戸時代 に凧ができるだけ所有し 和紙の価格は非常に高 価なので 飛行機族が使用した Parade layang-layang Jepang diadakan setiap tanggal 5 Mei. がつ 5 5 日本の凧の祭りは 5 月 にち日に毎年開催 まいとしかいさいさ

江戸時代 に凧ができるだけ所有し 和紙の価格は非常に高 価なので 飛行機族が使用した Parade layang-layang Jepang diadakan setiap tanggal 5 Mei. がつ 5 5 日本の凧の祭りは 5 月 にち日に毎年開催 まいとしかいさいさ FUNGSI SOSIAL LAYANG-LAYANG ( TAKO ) BAGI MASYARAKAT JEPANG MODERN げんだいにほんしゃかいたこしゃかいてききのう現代の日本社会のための凧の社会的な機能 ABSTRAK Agung klaudian putra 110708027 Layang-layang dikenal di seluruh dunia sebagai alat permainan.

More information

Microsoft Word - (日)概要&申込書-55thSymposium_PPIJ-HIDA_ doc

Microsoft Word - (日)概要&申込書-55thSymposium_PPIJ-HIDA_ doc インドネシア 日本外交関係樹立 55 周年記念シンポジウム ~ インドネシア産業人材の育成に向けたインドネシア 日本の協力のあり方 ~ ASEAN 諸国で最大の人口を持つインドネシアは 好調な内需 豊富な資源を背景に年間 4-6% の安定成長を続けていますが 2015 年 ASEAN 経済統合を前に更なる産業競争力の強化が求められ 産業基盤を成す裾野産業を育成し 産業集積をより強固なものとしていくことが重要になっています

More information

江 戸 時 代 1630-1868 に 凧 ができるだけ 所 有 し 和 紙 の 価 格 は 非 常 に 高 価 なので 飛 行 機 族 が 使 用 した Parade layang-layang Jepang diadakan setiap tanggal 5 Mei. がつ 5 5 日 本 の

江 戸 時 代 1630-1868 に 凧 ができるだけ 所 有 し 和 紙 の 価 格 は 非 常 に 高 価 なので 飛 行 機 族 が 使 用 した Parade layang-layang Jepang diadakan setiap tanggal 5 Mei. がつ 5 5 日 本 の FUNGSI SOSIAL LAYANG-LAYANG ( TAKO ) BAGI MASYARAKAT JEPANG MODERN げんだい にほんしゃかい たこ しゃかいてき きのう 現 代 の 日 本 社 会 のための 凧 の 社 会 的 な 機 能 ABSTRAK Agung klaudian putra 110708027 Layang-layang dikenal di seluruh

More information

Microsoft Word - PERMOHONAN PERMIT MENGAJAR.doc

Microsoft Word - PERMOHONAN PERMIT MENGAJAR.doc Ruj: KP/JPS (Permit/Guru) I Sektor Pengurusan IPTS Jabatan Pengurusan IPT Kementerian Pengajian Tinggi Malaysia Aras 2, Blok E9, Parcel E, Pusat Pentadbiran Kerajaan Persekutuan 62505 Putrajaya, Wilayah

More information

ナI.pdf

ナI.pdf STPs towards Global Platforms for Sustainable Development by Diverse Human Eco-Networks - Let's take off for future and create our prosperity! STPs towards Global Platforms for Sustainable Development

More information

untitled

untitled No. JR 06-115 2003 2005 7 Record of Discussions: R/D 10 9 2006 9 APO Annual Plan of Operation BEE Black Economic Empowerment C/P Counterparts CSR Corporate Social Responsibility DFID Department for International

More information

provider_020524_2.PDF

provider_020524_2.PDF 1 1 1 2 2 3 (1) 3 (2) 4 (3) 6 7 7 (1) 8 (2) 21 26 27 27 27 28 31 32 32 36 1 1 2 2 (1) 3 3 4 45 (2) 6 7 5 (3) 6 7 8 (1) ii iii iv 8 * 9 10 11 9 12 10 13 14 15 11 16 17 12 13 18 19 20 (2) 14 21 22 23 24

More information

44 4 I (1) ( ) (10 15 ) ( 17 ) ( 3 1 ) (2)

44 4 I (1) ( ) (10 15 ) ( 17 ) ( 3 1 ) (2) (1) I 44 II 45 III 47 IV 52 44 4 I (1) ( ) 1945 8 9 (10 15 ) ( 17 ) ( 3 1 ) (2) 45 II 1 (3) 511 ( 451 1 ) ( ) 365 1 2 512 1 2 365 1 2 363 2 ( ) 3 ( ) ( 451 2 ( 314 1 ) ( 339 1 4 ) 337 2 3 ) 363 (4) 46

More information

i ii i iii iv 1 3 3 10 14 17 17 18 22 23 28 29 31 36 37 39 40 43 48 59 70 75 75 77 90 95 102 107 109 110 118 125 128 130 132 134 48 43 43 51 52 61 61 64 62 124 70 58 3 10 17 29 78 82 85 102 95 109 iii

More information

20078 20Indonesia-Japan Economic Partnership AgreementIJEPA ASEAN IJEPA IJEPA IJEPA 201011 M/M 234 1 1 2 2 3 3 5 5 10 12 16 IJEPA 16 IJEPA 17 18 19 21 PDM 21 1 21 2 21 3 21 4 21 5 21 6 21 7 22 22 23 24

More information

1-1 環境省へのアンケート内容

1-1 環境省へのアンケート内容 1-1 TGL.() Sasaran() Tempat() Waktu mulai() Waktu selesai. Jenis barang (berharga) yang di kelola (recycle) Jumlah jenis /Nama Jenis Kghari Kgorang hari 1-2. Proses pengeleloaan keseluruhan.

More information

1. Nama Mata Kuliah : Bunpo 1 2. Kode Mata Kuliah : JEP. 3. Bobot Mata Kuliah : 2 SKS I. Identitas Mata Kuliah 4. Jenis Mata Kuliah : Mata Kuliah Bida

1. Nama Mata Kuliah : Bunpo 1 2. Kode Mata Kuliah : JEP. 3. Bobot Mata Kuliah : 2 SKS I. Identitas Mata Kuliah 4. Jenis Mata Kuliah : Mata Kuliah Bida 1. Nama Mata Kuliah : Bunpo 1 2. Kode Mata Kuliah : JEP. 3. Bobot Mata Kuliah : 2 SKS I. Identitas Mata Kuliah 4. Jenis Mata Kuliah : Mata Kuliah Bidang Studi (MKBS) 5. Jenang/Semester : S-1/VI 6. Prasyarat

More information

1

1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Mt 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Mt 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 Japan External Trade Organization (JETRO) Trade and Economic

More information

Sejarah Berdirinya KAJI (Historis)

Sejarah Berdirinya KAJI (Historis) Perjalanan KAJI 8 Tahun! KAJI の 8 年間の道のり! secretariat@kaji.or.id www.facebook.com/kajiers www.kaji.or.id KAJIkai KAJI_kai Sejarah Berdirinya KAJI (Historis) Sejarah berdirinya KAJI (Komunitas Alumni Jepang

More information

.-zi b. Tugas Asesor penil,aian adalah memedksa kebenaran bukti-bukti atas kegiatan Tridharma semester gasal tahun akademik tr, termasuk releva

.-zi b. Tugas Asesor penil,aian adalah memedksa kebenaran bukti-bukti atas kegiatan Tridharma semester gasal tahun akademik tr, termasuk releva @1 lr,$sl,inf flirl KEPUTUSAN REKTOR UIN SUNAN AMP}]L SURABAYA NOMOR 84 TAHUN 2017 ASES'R T"*,roffiHLX" KERJA DosEN SEMESTER GASAL TAHUN AKADEMTK '20161,2017 UIN SUNAN AMPBL SURABAYA Menimbang Mengingat

More information

第4課

第4課 第 4 課 2007.5.9 ぶんけい文型 やまもとせんせい 1. 山本先生 にほんご は日本語 やまもとせんせいばん 2. 山本先生は 81 番の教室 おしを教えます きょうしつ にほんご で日本語 おしを教えます い 3. わたしはレンバン (Lembang) へ行きます い 4. わたしはバスでレンバン (Lembang) へ行きます わたしともだちかえ 5. 私は友達とうちへ帰ります れいぶん例文

More information

11 12 13 14 102 102 102 83 39 38 37 31 141 140 139 114 (1) 14 17/23(73.9% 9 ) 651/660(98.6%) (2) 14 9 356 (3) 1,200 1,000 100 100 (4) 1,600 2,000 (5) 14 8 (6) 10,633 8,308 (7) 14 14 660 14 383 14 14 1,043

More information

S_C0551_060807_Abstract

S_C0551_060807_Abstract ABSTRAKSI ANALISIS SETSUZOKUJOSHI NONI DAN TEMO (Fadly Agustimahir, 2010, 74 halaman) Di dalam bahasa Jepang, terdapat banyak sinonim. Sinonim tidak hanya terbatas pada verba, nomina, dan kelas kata lainnya,

More information

APEC APEC 5APEC 1996APEC PREX

APEC APEC 5APEC 1996APEC PREX PREX History of PREX Activities 1990 11 APEC 1991 95 94 94 1992 1993 96 97 APEC 94 1995 1994 98 1995 APEC 96 97 1996 1997 98 1998 1999 8 PREX 1990-1999 1995 1997 12 320012 2 1 93 1996 18 12 94 1997 1998

More information

-2-6. Peraturan Menteri Energi dan Sumber Daya Mineral Nomor 18 Tahun 2010 tentang Organisasi dan Tata Kerja Kementerian Energi dan Sumber Daya Minera

-2-6. Peraturan Menteri Energi dan Sumber Daya Mineral Nomor 18 Tahun 2010 tentang Organisasi dan Tata Kerja Kementerian Energi dan Sumber Daya Minera ENERGI DAN SUMBER DAYA MINERAL REPUBLIK INDONESIA, : bahwa dalam rangka kelancar rn pengelolaan arsip keuangan di lingkungan Kementerian Energi dan Sumber Daya Mineral yang bernilai guna dan untuk melaksanakan

More information

86 7 I ( 13 ) II ( )

86 7 I ( 13 ) II ( ) 10 I 86 II 86 III 89 IV 92 V 2001 93 VI 95 86 7 I 2001 6 12 10 2001 ( 13 ) 10 66 2000 2001 4 100 1 3000 II 1988 1990 1991 ( ) 500 1994 2 87 1 1994 2 1000 1000 1000 2 1994 12 21 1000 700 5 800 ( 97 ) 1000

More information

23 9 2 4 4 191 931 5 11 3 4 10 2 4,103 ASEAN 4 41.715.4 300 88.68.91.7 0.6 1949 2004 2009 2014 2009 2010 2011 4.6 6.2 6.5 2,299 2,981 3,512 2.78 6.96 3.79 7.9 7.1 6.6 100 116,510 157,779 203,616 100 96,829

More information

スライド 1

スライド 1 Copyright Awareness Event IN Jakarta Post Event Report 2014,02,06 主催 : インドネシア共和国法務人権省知的財産権総局日本国文化庁共催 : 一般社団法人コンテンツ海外流通促進機構 (CODA) 協力 : 不正商品対策協議会 (ACA) 独立行政法人国際協力機構 (JICA) 制作 運営 :( 株 ) クオラス運営 進行 : 中央宣興インドネシア

More information

i

i 14 i ii iii iv v vi 14 13 86 13 12 28 14 16 14 15 31 (1) 13 12 28 20 (2) (3) 2 (4) (5) 14 14 50 48 3 11 11 22 14 15 10 14 20 21 20 (1) 14 (2) 14 4 (3) (4) (5) 12 12 (6) 14 15 5 6 7 8 9 10 7

More information

Kehidupan Bersekolah di Jepang - Pedoman 京 都 府 には 仕 事 や 結 婚 留 学 で 来 日 した 方 など 多 様 な 国 地 域 につながる 人 々が 暮 らしています 近 年 永 住 者 の 数 が 毎 年 増 加 しており 外 国 人 住 民 は 定 住 化 の 傾 向 にあります それは 外 国 人 住 民 が 一 時 的 なゲストではなく

More information

協働授業研究アンケート調査以下の項目について 当てはまるものにチェック してください 性別 男性 女性 年齢 ( ) 職業 大学教員 学校教員 行政関係 社会福祉関係 保護者 学生 その他 ( ) 免許状の種類 SGPLB D1 D2 D3 S1 S2 S3 その他 ( ) Question 1 今回の授業研究会は知的障害養護学校の教育の質の向上に有効だと思いますか? そう思う どちらでもない そう思わない

More information

Suntory Group Notification Concerning Executive Appointments

Suntory Group Notification Concerning Executive Appointments No.12525 December 10, 2015 Suntory Group Notification Concerning Executive Appointments This is to notify that Suntory Holdings Limited will be implementing their executive appointments. Details Executive

More information

第1部 一般的コメント

第1部 一般的コメント (( 2000 11 24 2003 12 31 3122 94 2332 508 26 a () () i ii iii iv (i) (ii) (i) (ii) (iii) (iv) (a) (b)(c)(d) a) / (i) (ii) (iii) (iv) 1996 7 1996 12

More information

ABSTRAK Analisis Fungsi dan Makna Verba Utsu dan Tataku dalam kalimat Bahasa Jepang Skripsi ini membahas tentang fungsi dan makna verba Utsu dan Tatak

ABSTRAK Analisis Fungsi dan Makna Verba Utsu dan Tataku dalam kalimat Bahasa Jepang Skripsi ini membahas tentang fungsi dan makna verba Utsu dan Tatak ABSTRAK Analisis Fungsi dan Makna Verba Utsu dan Tataku dalam kalimat Bahasa Jepang Skripsi ini membahas tentang fungsi dan makna verba Utsu dan Tataku. Di dalam bahasa Jepang terdapat banyak kata yang

More information

metode deskriptif analisis dilakukan dengan cara mendeskripsikan fakta- fakta yang kemudian dianalisis. Berdasarkan penelitian kepustakaan yang telah

metode deskriptif analisis dilakukan dengan cara mendeskripsikan fakta- fakta yang kemudian dianalisis. Berdasarkan penelitian kepustakaan yang telah ABSTRAK Manusia dalam seluruh aspek kehidupannya tidak pernah lepas dari bahasa. Manusia membutuhkan bahasa sebagai sarana untuk berkomunikasi menyalurkan aspirasi, menyampaikan ide, gagasan dan keinginannya

More information

Microsoft Word - JETRO コンサルティングプロジェクト最終報告書.doc

Microsoft Word - JETRO コンサルティングプロジェクト最終報告書.doc 2009 10 5 1980 36 ------------------------------------------------------------------------ 3 ------------------------------------------ 4 ----------------------------------------------------- 4 -----------------------------------------------------

More information

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, Juni 2016 A LEARNING MODEL WHICH USE POWER POINT TO DEVELOP JAPANESE BASIC GRAMMAR (Research On First Grade of Japanese Mayor

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, Juni 2016 A LEARNING MODEL WHICH USE POWER POINT TO DEVELOP JAPANESE BASIC GRAMMAR (Research On First Grade of Japanese Mayor Hidayat, Sugihartono, Danasasmita, A Learning Model MODEL PENGGUNAAN MEDIA POWER POINT DALAM PENGEMBANGAN POLA KALIMAT BAHASA JEPANG TINGKAT DASAR (Penelitian Terhadap Mahasiswa Tingkat I Departemen Pendidikan

More information

ODA NEC 6 NTT ODA ODA 16 5 5 1 5 1 5 2

ODA NEC 6 NTT ODA ODA 16 5 5 1 5 1 5 2 79 ODA JICA 17 ODA 1 ODA JICA JICA ODA ODA 1 ODA NEC 6 NTT ODA ODA 16 5 5 1 5 1 5 2 NGO NGO NPO 2000 5 2 4000 9100 1 5 2,000 2003 JICA 3 4 1 7 8 3 31 1 2 3 1 5 5 1 1 5 100 200 1 1 5 5 50 1 5 JICA OECF

More information

表1票4.qx4

表1票4.qx4 iii iv v 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 22 23 10 11 24 25 26 27 10 56 28 11 29 30 12 13 14 15 16 17 18 19 2010 2111 22 23 2412 2513 14 31 17 32 18 33 19 34 20 35 21 36 24 37 25 38 2614

More information

第1章 国民年金における無年金

第1章 国民年金における無年金 1 2 3 4 ILO ILO 5 i ii 6 7 8 9 10 ( ) 3 2 ( ) 3 2 2 2 11 20 60 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 13 14 15 16 17 14 15 8 16 2003 1 17 18 iii 19 iv 20 21 22 23 24 25 ,,, 26 27 28 29 30 (1) (2) (3) 31 1 20

More information

(IFCT: Industrial Finance Corporation of Thailand IFCT 2

(IFCT: Industrial Finance Corporation of Thailand IFCT 2 2 0 0 1 2 2001 10 29 11 9 (IFCT: Industrial Finance Corporation of Thailand IFCT (dbj-naru@mbox.ntti.net.sg 2 ... 5... 7... 7... 8 (1... 8 (2 60 80... 8 (3 80 90...10 (4 90...10...12 (1...12 (2...12 (3...13...14...

More information

Manga OTHELLO karya Satomi Ikezawa banyak menandakan adanya pola interaksi sosial yang terjadi di dalam komunitas cosplay. Hal yang paling menonjol da

Manga OTHELLO karya Satomi Ikezawa banyak menandakan adanya pola interaksi sosial yang terjadi di dalam komunitas cosplay. Hal yang paling menonjol da http://skripsi-konsultasi.blogspot.com/2009/07/pendekatan-sosiologi-sastrasebagai.html http://www.anakkendari.co.cc/2009/03/definisi-sosiologi-menurut-para-ahli/ http://www.suarakarya-online.com/news.html?id=168818

More information

Microsoft Word - 㕒争径倱é†fi玺表è³⁄挎㕂ㅞㅬㅼㇷ㇢苶çfl¨å·¥æ¥�ㇻã…�ã…−ㅼㆮ錉凬ㆫㆤ㆗ㆦ+报本苶çfl¨å·¥æ¥�ä¼ıï¼›.docx

Microsoft Word - 㕒争径倱é†fi玺表è³⁄挎㕂ㅞㅬㅼㇷ㇢苶çfl¨å·¥æ¥�ㇻã…�ã…−ㅼㆮ錉凬ㆫㆤ㆗ㆦ+报本苶çfl¨å·¥æ¥�ä¼ıï¼›.docx 報道各位 平成 31 年 3 月 5 日舶工 30 第 658 号 一般社団法人日本舶用工業会 第 2 回マレーシア舶用工業セミナーを開催当会は 日本財団助成事業としてマレーシア舶用工業セミナー (MALAYSIA-JAPAN Business Matching Forum2019) を 平成 31 年 2 月 26 日 ( 火 ) にマレーシアクアラルンプール市で開催した 同国には 外航 内航等の様々な一般商船の船主や造船所があり

More information

ClassNK テクニカル インフォメーション No. TEC-0967 なお 本件に関してご不明な点は 以下の部署にお問い合わせください [ 政府指示に関するお問合せ ] 一般財団法人日本海事協会 (ClassNK) 本部管理センター国際室住所 : 東京都千代田区紀尾井町 4-7( 郵便番号 10

ClassNK テクニカル インフォメーション No. TEC-0967 なお 本件に関してご不明な点は 以下の部署にお問い合わせください [ 政府指示に関するお問合せ ] 一般財団法人日本海事協会 (ClassNK) 本部管理センター国際室住所 : 東京都千代田区紀尾井町 4-7( 郵便番号 10 標題 マレーシア籍船に対する国際エネルギー効率 (IEE) 証書の発行について 各位 テクニカルインフォメーション No. 発行日 TEC-0967 2013 年 10 月 10 日 マレーシア政府より 改正 MARPOL 条約附属書 VI に関する通知 (MSN 09/2012) が発行され 同国籍船舶の国際エネルギー効率 (IEE) 証書の発行手続きについて 以下のとおり指示がありましたのでお知らせ致します

More information

和文報告書目次案

和文報告書目次案 No. 2 15 9 JR 03 100 4-1 4-2 4-3 4-4 ... 1... 1 1.2... 1 1.2.1... 1 1.2.2... 1 1.2.3... 2 1.3... 2 2... 5 2.1 I... 5 2.1.1... 5 2.1.2... 6 2.1.3... 10 2.1.4... 14 2.1.5... 17 2.1.6... 17 2.1.7... 18

More information

細田守作 時をかける少女 における 時 の分析 序論日本のことわざに 時は金なり という言葉がある 時 というものはお金と同様に貴重であるから 無駄に使わないでよく励まなければいけない ということである つまり 日本の社会における 時 は非常に価値があるものである 本論文は アニメ 時をかける少女

細田守作 時をかける少女 における 時 の分析 序論日本のことわざに 時は金なり という言葉がある 時 というものはお金と同様に貴重であるから 無駄に使わないでよく励まなければいけない ということである つまり 日本の社会における 時 は非常に価値があるものである 本論文は アニメ 時をかける少女 細田守作 時をかける少女 における 時 の分析 序論日本のことわざに 時は金なり という言葉がある 時 というものはお金と同様に貴重であるから 無駄に使わないでよく励まなければいけない ということである つまり 日本の社会における 時 は非常に価値があるものである 本論文は アニメ 時をかける少女 の中の日本人の 時 という概念を理解し また 時 に対する日本社会の解釈を理解するのが目的である 研究分析するに当たっては解釈学的アプローチを使用することとする

More information

ClassNK テクニカル インフォメーション No. TEC 書類提出先 Marine Department of Malaysia or なお 本件に関してご不明な点は 以下の部署にお問い合

ClassNK テクニカル インフォメーション No. TEC 書類提出先 Marine Department of Malaysia   or なお 本件に関してご不明な点は 以下の部署にお問い合 標題 マレーシア籍船に対する国際エネルギー効率 (IEE) 証書の発行について テクニカルインフォメーション 各位 No. 発行日 TEC-1075 2016 年 7 月 6 日 マレーシア籍船の IEE 証書の発行手続きに関する政府指示 (MSN 09/2012) については ClassNK テクニカル インフォメーション No.TEC-1038 でお知らせしていますが 今般 新船の手続き内容に変更がありましたので

More information

20 15 14.6 15.3 14.9 15.7 16.0 15.7 13.4 14.5 13.7 14.2 10 10 13 16 19 22 1 70,000 60,000 50,000 40,000 30,000 20,000 10,000 0 2,500 59,862 56,384 2,000 42,662 44,211 40,639 37,323 1,500 33,408 34,472

More information

I? 3 1 3 1.1?................................. 3 1.2?............................... 3 1.3!................................... 3 2 4 2.1........................................ 4 2.2.......................................

More information

- 2 -

- 2 - - 2 - - 3 - (1) (2) (3) (1) - 4 - ~ - 5 - (2) - 6 - (1) (1) - 7 - - 8 - (i) (ii) (iii) (ii) (iii) (ii) 10 - 9 - (3) - 10 - (3) - 11 - - 12 - (1) - 13 - - 14 - (2) - 15 - - 16 - (3) - 17 - - 18 - (4) -

More information

2 1980 8 4 4 4 4 4 3 4 2 4 4 2 4 6 0 0 6 4 2 4 1 2 2 1 4 4 4 2 3 3 3 4 3 4 4 4 4 2 5 5 2 4 4 4 0 3 3 0 9 10 10 9 1 1

2 1980 8 4 4 4 4 4 3 4 2 4 4 2 4 6 0 0 6 4 2 4 1 2 2 1 4 4 4 2 3 3 3 4 3 4 4 4 4 2 5 5 2 4 4 4 0 3 3 0 9 10 10 9 1 1 1 1979 6 24 3 4 4 4 4 3 4 4 2 3 4 4 6 0 0 6 2 4 4 4 3 0 0 3 3 3 4 3 2 4 3? 4 3 4 3 4 4 4 4 3 3 4 4 4 4 2 1 1 2 15 4 4 15 0 1 2 1980 8 4 4 4 4 4 3 4 2 4 4 2 4 6 0 0 6 4 2 4 1 2 2 1 4 4 4 2 3 3 3 4 3 4 4

More information

1 (1) (2)

1 (1) (2) 1 2 (1) (2) (3) 3-78 - 1 (1) (2) - 79 - i) ii) iii) (3) (4) (5) (6) - 80 - (7) (8) (9) (10) 2 (1) (2) (3) (4) i) - 81 - ii) (a) (b) 3 (1) (2) - 82 - - 83 - - 84 - - 85 - - 86 - (1) (2) (3) (4) (5) (6)

More information

S_C0551 _ _Abstract

S_C0551 _ _Abstract ABSTRAK ANALISI MAKNA VERBA MAWARU DAN MEGURU SEBAGAI SINONIM Bahasa Jepang adalah bahasa yang mempunyai banyak keunikan. Sinonim merupakan salah satunya. Di dalam bahasa Jepang terdapat banyak sekali

More information

Microsoft Word - tsunami_Jepang-3.doc

Microsoft Word - tsunami_Jepang-3.doc 尊敬する冨永先生へまずはじめに 2011 年 3 月 11 日に起きた地震と津波に関してお手紙を今日まで書き示すことができませんでしたことをお詫びをいたします 日本でおきたこの非常にひどい地震と津波のニュースをテレビで見たときわたくしは大変大きいショックを覚えました わたしの目はずっとテレビに釘付けになっていました 無意識のうちに泣いていました そしてまるで自身があの高さ10メートル以上の黒い波の中にいるような感覚になりました

More information

99-57

99-57 6-2 B 6-2-1 6-2-1-1 High Growth Site/Site Index H-I H-V - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - (1) 3030 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - (2) (ha) 30 - - - - -

More information

INVESTOR Investor from Japan, DSJ Holding Inc. meet Riau Governor and Vice Governor, Thursday (2/11). They expressed to interest in process EFB and OP

INVESTOR Investor from Japan, DSJ Holding Inc. meet Riau Governor and Vice Governor, Thursday (2/11). They expressed to interest in process EFB and OP MOU 調印式 2017.11.3 インドネシア リアウ州庁舎にて リアウ州副知事 州知事と共に 左よりテスエンジニアリング様 INOVASI 社様 DSJホールディングス株式会社 PD. Sarana Pembangunan Siak 様 INVESTOR Investor from Japan, DSJ Holding Inc. meet Riau Governor and Vice Governor,

More information

インドネシアと米国の二国間貿易は増加を示した 2013 年にインドネシアと米国の二国間貿易は USD28 兆に到達するために前年比 4.89% の増加となりました 同じ年に インドネシアには 最大 USD9.7 兆の黒字を楽しんだ 特に非石油製品のため 米国へのインドネシアの輸出は 2013 年に

インドネシアと米国の二国間貿易は増加を示した 2013 年にインドネシアと米国の二国間貿易は USD28 兆に到達するために前年比 4.89% の増加となりました 同じ年に インドネシアには 最大 USD9.7 兆の黒字を楽しんだ 特に非石油製品のため 米国へのインドネシアの輸出は 2013 年に プレスリリーズ 広報センター Gd. I Lt. 2, Jl. M.I Ridwan Rais No. 5, Jakarta 10110 Telp: 021-3860371/Fax: 021-3508711 www.kemendag.go.id 不明なので 愛されていない インドネシアのディアスポラ開発で新フォース ニューオーリンズ 8 月 3 日 - 商務大臣 Muhammad Lutfi は昨日に

More information

災はマグニチュード 7.2 である マグニチュード 7.0 の地震は立っていることができない 強い建物でもかたむいたり こわれたりする 大きい地われ 地すべりが起こり 土地の形がかわる 1923 年の関東大震災では日本人はまだ災害対応できず 損害が多かった そして 日本人は関東大震災から災害対応を学

災はマグニチュード 7.2 である マグニチュード 7.0 の地震は立っていることができない 強い建物でもかたむいたり こわれたりする 大きい地われ 地すべりが起こり 土地の形がかわる 1923 年の関東大震災では日本人はまだ災害対応できず 損害が多かった そして 日本人は関東大震災から災害対応を学 アニメ 東京マグニチュード 8.0 にある 日本人の災害対応や災害たいする考え方 序論 日本は成層火山諸島に属し 富士山をはじめとした火山が多い国である そうした環境であるため 日本では自然と 災害対応や災害に対する警告といった点で地国より進んでいるといえる 日本のこうした災害対応は 1923 年 9 月 1 日に起きた関東大震災や 1995 年 1 月 17 日の阪神淡路大震災といった大規模自然災害から

More information

Slide 1

Slide 1 Jabatan Bahasa Melayu 29/01/2016 1 FORMAT KERTAS BAHASA MELAYU Tenaga Pengajar: DARJAH 5 2016 Cikgu Alinda Cikgu Haslina 29/01/2016 2 LISAN Komponen Markah Penerangan Bacaan Lantang 20 m Calon membaca

More information

vol.82005.4-6 Japan Travel Bureau Foundation JTBF 14711 10 1579 2,200 1,250 JTBF 2005 8 5 8 22 e-mail FAX 3,148 420 742 ( 23.6%) 151 ( 36.0%) ( )2005

vol.82005.4-6 Japan Travel Bureau Foundation JTBF 14711 10 1579 2,200 1,250 JTBF 2005 8 5 8 22 e-mail FAX 3,148 420 742 ( 23.6%) 151 ( 36.0%) ( )2005 vol.2005.9 4-6 4.1 04 7-9 JTBF 1.72 1.7 38,800 1.8 JTBF 4-6 0.8 10.0 1-3 30.7 GW 9.3 JR 2.1 1.6 16.0 8.4 4.3 7-9 DI 11.3 10-12 2.8 7-9 25.0 10-12 JTBF 4-6 54.1 2.3 13,485 0.3 68.9 1.5 12.6 8,883 0.1 7-9

More information

英国のFunding Agency としてのResearch Councils の役割

英国のFunding Agency としてのResearch Councils の役割 Funding Agency Research Councils Chief Scientific Advisor Cabinet Parliament Council for Science & Technology Department of Trade & Industry Office of Science & Technology Director General of the Research

More information

1. はじめに 2. 研究の課題 3. 研究の目的 4. 調査方法 4.1 Inside Outside Circle メソッドのやり方 4.2 医学に関する単語のリスト 5. 調査結果の分析 5.1 データの処理 5.2 分析及び解釈 5.3 アンケートの分析 6. まとめ 1

1. はじめに 2. 研究の課題 3. 研究の目的 4. 調査方法 4.1 Inside Outside Circle メソッドのやり方 4.2 医学に関する単語のリスト 5. 調査結果の分析 5.1 データの処理 5.2 分析及び解釈 5.3 アンケートの分析 6. まとめ 1 2014 年度 J プログラム 課題研究論文 日本語の語彙の学習に対する Inside Outside Circle メソッドの効果 Hayanah ( ハヤナー ) 学生番号 14184003 国立大学法人群馬大学教育学部 1. はじめに 2. 研究の課題 3. 研究の目的 4. 調査方法 4.1 Inside Outside Circle メソッドのやり方 4.2 医学に関する単語のリスト 5.

More information

Gambar 5.Cake Green Tea And Cheese Roll Gambar 6.Cake Triple Choco Roll Gambar 7.Cake Jungle Wild Roll Gambar 8.Cake Watermelon Roll

Gambar 5.Cake Green Tea And Cheese Roll Gambar 6.Cake Triple Choco Roll Gambar 7.Cake Jungle Wild Roll Gambar 8.Cake Watermelon Roll LAMPIRAN GAMBAR JAPANESE ROLL CAKE Gambar 1.Roll Cake Motif Batik Gambar 2.Roll Cake Motif Hello Kitty Gambar 3.Roll Cake Motif KelinciGambar 4.Roll Cake Motif Mickey Gambar 5.Cake Green Tea And Cheese

More information

.A...[...`.....i.I.n..-2

.A...[...`.....i.I.n..-2 No. SEGEMAR 1993 1994 JICA 2001 3 2005 3 4 5 2004 11 1 2 R/D 2001.3.1-2005.2.28 F /U 3.5 SEGEMAR JICA E /N 1 1 SEGEMAR 2000 6 8 11 3 2000 12 2000 R/D JICA 2001 3 4 1 2 a A 1 IGRM 2 3 2 IGRM ASTER 4 PALSAR

More information

PEMBERITAUAN

PEMBERITAUAN PEMBERITAUAN 告知 Sehubungan dgn tlh berlakunya Undang Undang RI Nomor 12 Tahun 2006 ttg Kewarganegaraan Republik Indonesia, maka bersama ini deberitahukan bahwa berdasarkan Undang Undang tersebut mereka2

More information

インドネシアの社会経済調査と貧困ライン

インドネシアの社会経済調査と貧困ライン Working Paper Series Vol. 2008-01 2008 4 Working Paper Susenas Susenas 1 1 803-0814 11-4 E-mail shondai@icsead.or.jp 1 1 1980 1990 97 8 1976 40 1984 27 1996 18 2005 16 BPS 2005/2006e 3,500 3 2 2,330 1

More information

序論 日本語には助詞という品詞があり 助詞は文中で語の働きを示す意味をもつため 助詞の使用が重要である 助詞は様々あり その一つには接続助詞がある Tomita Takayuki (1998:68) によると 接続助詞は文の節と節を接続する助詞で 主に用言に付く この研究は接続助詞としてテ形とシを解

序論 日本語には助詞という品詞があり 助詞は文中で語の働きを示す意味をもつため 助詞の使用が重要である 助詞は様々あり その一つには接続助詞がある Tomita Takayuki (1998:68) によると 接続助詞は文の節と節を接続する助詞で 主に用言に付く この研究は接続助詞としてテ形とシを解 日本語の文における接続助詞 ~ て ~ し の意味用法分析 プリスカ 0942007 マラナタキリスト教大学文学部日本文学科バンドン 2013 序論 日本語には助詞という品詞があり 助詞は文中で語の働きを示す意味をもつため 助詞の使用が重要である 助詞は様々あり その一つには接続助詞がある Tomita Takayuki (1998:68) によると 接続助詞は文の節と節を接続する助詞で 主に用言に付く

More information

2,347 232 01

2,347 232 01 27 194120331 JAPAN ASIA INVESTMENT CO., LTD. P01 P03 P05 P07 P08 P09 P10 P11 P13 P14 2,347 232 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 20,051 5,550 4,796 3,049 88,123 10,750 13,521 30,190 55,162 21,444 5,172

More information

「産業上利用することができる発明」の審査の運用指針(案)

「産業上利用することができる発明」の審査の運用指針(案) 1 1.... 2 1.1... 2 2.... 4 2.1... 4 3.... 6 4.... 6 1 1 29 1 29 1 1 1. 2 1 1.1 (1) (2) (3) 1 (4) 2 4 1 2 2 3 4 31 12 5 7 2.2 (5) ( a ) ( b ) 1 3 2 ( c ) (6) 2. 2.1 2.1 (1) 4 ( i ) ( ii ) ( iii ) ( iv)

More information

FINANCIAL FACT BOOK 2002 CONTENTS CONTENTS Sales Data Net Sales Sales Composition Sales by Region Profit Data Cost Composition & Operating Income/Net

FINANCIAL FACT BOOK 2002 CONTENTS CONTENTS Sales Data Net Sales Sales Composition Sales by Region Profit Data Cost Composition & Operating Income/Net FINANCIAL FACT BOOK 2002 FINANCIAL FACT BOOK 2002 CONTENTS CONTENTS Sales Data Net Sales Sales Composition Sales by Region Profit Data Cost Composition & Operating Income/Net Sales Gross Profit Margin

More information

<96DA8E9F82902E786C7378>

<96DA8E9F82902E786C7378> Unit2 これはカメラのざっしです Kore wa kamera no zasshi desu 1 Can-do Can-do 1 もののなまえがわかる Mono no namae ga wakaru. Bisa bertanya tentang nama barang-barang yang ada disekitar. Can-do 2 もののなまえをきくことができる Mono no namae

More information

i ii iii iv v vi vii ( ー ー ) ( ) ( ) ( ) ( ) ー ( ) ( ) ー ー ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) 13 202 24122783 3622316 (1) (2) (3) (4) 2483 (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) 11 11 2483 13

More information

Perusahaan Pertambangan Minyak dan Gas Bumi Negara: Pertamina Susilo Bambang Yudhoyono 171

Perusahaan Pertambangan Minyak dan Gas Bumi Negara: Pertamina Susilo Bambang Yudhoyono 171 2001 2003 30 Perusahaan Pertambangan Minyak dan Gas Bumi Negara: Pertamina 200410 2004 200410Susilo Bambang Yudhoyono 171 2005 2005 11 2001 Organization of the Petroleum Exporting Countries: OPEC 2003BP

More information

FENOMENA HATSUNE MIKU DI JEPANG SEBAGAI POPULAR CULTURE SKRIPSI Diajukan Kepada Universitas Brawijaya untuk Memenuhi Salah Satu Persyaratan dalam Memp

FENOMENA HATSUNE MIKU DI JEPANG SEBAGAI POPULAR CULTURE SKRIPSI Diajukan Kepada Universitas Brawijaya untuk Memenuhi Salah Satu Persyaratan dalam Memp FENOMENA HATSUNE MIKU DI JEPANG SEBAGAI POPULAR CULTURE SKRIPSI OLEH CELVIN MARADIKA NOVANNY NIM 0911120083 PROGRAM STUDI S1 SASTRA JEPANG JURUSAN BAHASA DAN SASTRA FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS BRAWIJAYA

More information

CSR ERX ERX

CSR ERX ERX Corporate Report 2010 2010 3 100 1959 1 2 4 6 7 8 9 10 12 14 18 20 22 23 24 26 27 28 30 50 50 100 100 100 CSR 100 1960 1962 1 1969 1974 1985 1993 2003 ERX ERX 50 2009 Corporate Report 2010 1 50 100 50

More information

は そこでの経験を本当に豊かにしてくれるでしょう 珍しい言語を学ぶ人や学術的な嗜好 がある人々にとっては インドネシア語は素晴らしい文学です 言語学的な理由インドネシア語はとても簡単です 学ぶことは貴重な経験で さらにインドネシア語の基本は数週間で学ぶことができます ここにその理由を述べます 時制が

は そこでの経験を本当に豊かにしてくれるでしょう 珍しい言語を学ぶ人や学術的な嗜好 がある人々にとっては インドネシア語は素晴らしい文学です 言語学的な理由インドネシア語はとても簡単です 学ぶことは貴重な経験で さらにインドネシア語の基本は数週間で学ぶことができます ここにその理由を述べます 時制が インドネシア語を勉強しましょう テキスト どうしてインドネシア語を学びますか? インドネシア語を勉強しましょうのページにようこそ! なぜインドネシア語を習うべきなのか疑問に思うかもしれません 少し説明させてください 人口統計的な理由インドネシア語を習うということは 2.1 億人以上のインドネシア人とコミュケーションがとれるということです インドネシア人の若干しか英語は話せません インドネシア語とマレー語は似ていて

More information

インドシナ産業基板基礎調査団報告書

インドシナ産業基板基礎調査団報告書 J R 01-08 ABBREVIATlON AOAC APEC APLAC APLMP APMP ASEAN ASTM BIPM BNM BOA BPS BS CBWM CGPM CMS CNLA CNS CSIR CSIRO DOE DOM DOST DSMQC DSN DSS DTI EMC ETL FAO GDP Association of Official Analytical Chemists

More information

MP DFR Vol 3MP_Chapter 1

MP DFR Vol 3MP_Chapter 1 III 2020 1 2 2.1 2.2 2.3 III-1 III: 2020 (i) (ii) (iii) (iv) (v) (vi) 2.4 (i) (ii) (iii) (iv) (v) (vi) III-2 (i) (ii) (iii) (iv) (v) (vi) (vii) (viii) (ix) (x) 3 3.1 () 1) (i) (ii) (iii) (iv) (v) (vi)

More information

pt % =1 1

pt % =1 1 1 9.4 4.7pt 94.6 8.1% 12 115 11 15 1 95 9 85 8 75 7 65 1 2 3 19.1 7 2.1 7 21.1 7 22.1 7 4 5 6 7 8 9 19.1 7 2.1 7 21.1 7 22.1 7 119.4 124 14 1 6 1 17=1 19.1 7 2.1 7 21.1 7 22.1 7 1194.6-1 -2-3 -4-5 -6-7

More information

それは Lutfi が自分の認定の国からのバイヤーを招待するためには 商業省との間の良好な協力 インドネシア共和国および世界中その代表者 ( 大使館 総領事館 商業アタッシェ インドネシア貿易振興センター ) の外務省から分離することができませんでした認識されている いくつかの製品は家の装飾品 農産

それは Lutfi が自分の認定の国からのバイヤーを招待するためには 商業省との間の良好な協力 インドネシア共和国および世界中その代表者 ( 大使館 総領事館 商業アタッシェ インドネシア貿易振興センター ) の外務省から分離することができませんでした認識されている いくつかの製品は家の装飾品 農産 プレスリリース 広報センター Gd. I Lt. 2, Jl. M.I Ridwan Rais No. 5, Jakarta 10110 Telp: 021-3860371/Fax: 021-3508711 www.kemendag.go.id 商業大臣 Lutfi: より多くの特産品 TEI 2014 に是非! ジャカルタ 10 月 2 日 インドネシア商業大臣 Muhammad Lutfi は

More information

脱退一時金請求書 日本から出国される外国人のみなさまへ Indonesia 脱退一時金は 次のすべての条件に該当するときに請求することができます 国民年金 厚生年金保険又は共済組合の被保険者資格を喪失し 日本に住所を有しなくなった日 から 2 年以内に請求する必要があります 1 日本国籍を有していな

脱退一時金請求書 日本から出国される外国人のみなさまへ Indonesia 脱退一時金は 次のすべての条件に該当するときに請求することができます 国民年金 厚生年金保険又は共済組合の被保険者資格を喪失し 日本に住所を有しなくなった日 から 2 年以内に請求する必要があります 1 日本国籍を有していな 脱退一時金請求書 日本から出国される外国人のみなさまへ 脱退一時金は 次のすべての条件に該当するときに請求することができます 国民年金 厚生年金保険又は共済組合の被保険者資格を喪失し 日本に住所を有しなくなった日 から 2 年以内に請求する必要があります 1 日本国籍を有していない方 2 国民年金の第 1 号被保険者としての保険料納付済期間の月数と保険料 4 分の1 免除期間の月数の 4 分の3に相当する月数

More information

M&A / & 18 &

M&A / & 18 & 2005 1 23 2 24 6 26 8 9 10 M&A / 14 16 & 18 & 20 22 32 33 34 51 52 53 2000 10 3 2005 1 2010 1,000 2000 10 2001 8 M 2005 34 2010 1,000 45,000 37,005 40,091 30,000 22,654 15,000 14,346 0 1,351 2000 2001

More information