PUBLICAÇÃO EM SÉRIE DA PREGAÇÃO DO DHARMA: OS ENSINAMENTOS DO MEU MESTRE (3) Publicação em série da pregação do Dharma realizada durante o Ofício Mens

Size: px
Start display at page:

Download "PUBLICAÇÃO EM SÉRIE DA PREGAÇÃO DO DHARMA: OS ENSINAMENTOS DO MEU MESTRE (3) Publicação em série da pregação do Dharma realizada durante o Ofício Mens"

Transcription

1 BOM AMIGO / Comunicado Mensal do Templo がつ ごう Dezembro /2012/ 12 月号 Associação Religiosa Nambei Honganji Brasil Betsuin ~ A descoberta da Vida que se inter-relaciona ~ Relatório das festividades A Associação Reiligiosa Nambei Honganji do Brasil, nos dias 25 e 26 de agosto de 2012, na sede da Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa, realizou a tripla comemoração das mais significativas para o Budismo Shin do ramo Otani, que são cronológicamente:750 anos do passamento do mestre Shinran, 60 anos da fundação do Higashi Honganji na América do Sul e a nomeação do mestre das missões reverendo Choyu Otani. Havia participantes de vários países da América do Sul, do Japão e Estados Unidos da América do Norte. Conversando com alguns destes participantes, só ouvi palavras de elogios com a organização, com o tema do fórum, seus palestrantes e debatedores no primeiro dia. No segundo dia tivemos o ofício musical com uma belíssima apresentação do coral, formado pelos seguidores do Budismo de diversas regiões. Na sequência tivemos apresentações de tambores japoneses Shakuhachi tocando músicas folclóricas, que fez a platéia cantar きねんたいかいかんそうぶん 記念大会の感想文 さねんがつにちりょうじつ去る 2012 年 8 月 日の両日 フぶ ラシ ル日らじるにっぽんぶんか本文化ふくしきょうかいしゅうそしんらんしょうにんかいごえんきならしんしゅう福祉協会にて宗祖親鸞聖人 750 回御遠忌並びに真宗おおたにはなんべいかいきょうしゅうねんならおおたにちょうゆうかいきょうしきょう大谷派南米開教 60 周年並びに大谷暢裕開教司教しゅうにんきねんさんごうつどかいさいなんべいかくち就任の記念讃仰の集いが開催されました 南米各地をにっぽんほくべいおおかたがたごさんしゅうはじめ 日本や北米からも多くの方々が御参集されました しょにちにんげん初日の人間フふぉーらむはつげんしゃせんていきかくないようォーラムでは発言者の選定や企画の内容がとこうひょうても好評でした ふつかめおんがくほうようそうりょかくちほうごもんとがた二日目の音楽法要は僧侶と各地方の御門徒方によるうたほうようみなうたこーらすすば歌の法要で 皆さんで歌われたコーラスが素晴らしかったおんがくほうようひつづにほんわだいこしゃくはちです 音楽法要に引き続き 日本の和太鼓や尺八のえんそうしゃくはちえんそうあいっぱんかたがた演奏がありました 尺八の演奏に合わせて一般の方々みないっしょうたみんよううたが皆で一緒に歌いました それから民謡を歌たわれたひとたちかくちほうたいかいしょうもらかた人達は それぞれ各地方での大会で賞を貰った方ばかつづあるぜんちんりです 続いてアルセ ンチンのタたんごおどぱらぐあいおどンコ の踊りやハ ラク アイの踊おきなわり 沖縄のエえいさーだいこにっぽんでんとうてきがっきことイサー太鼓 日本の伝統的な楽器であるお琴しゃみせんえんそうないようほうふほんとうすばや三味線の演奏もあり 内容豊富で本当に素晴らしいぶたいかんげきまときた舞台にとても感激し あっという間に時が経ちました しゅうりょうごこんしんかいすしさしみにほんりょうり終了後の懇親会では 寿司や刺身といった日本料理やフぶ ラシ ル料らじるりょうり理などイいんたーなしょなるおいりょうりンターナショナルな美味しい料理がいっぱいならにほんこかたがたたいへんこうひょうに並び 日本からお越しの方々にも大変に好評でありいちだいました この一大イいべんとさいごしヘ ントを最後に締めくくるに値 あたいする どうぼうしんぶん同朋新聞 しんしゅうおおたには真宗大谷派 べついん別院だより ブぶらじるべついんなんべいほんがんじラジル別院南米本願寺はっけん ~つながりあういのちの発見 ~ junto;outras músicas folclóricas cantadas por seguidores do Budismo, vencedores de concursos diversos; apresentação de tango argentino, dança folclórica do Paraguai, taikô de Okinawa, conjunto de instrumentos como Okoto e Shamissen e tantas outras maravilhosas apresentações que não percebemos o passar das horas. Finalmente a confraternização, foi um jantar para fechar com chave de ouro a tripla comemoração. Os membros da delegação japonesa falaram que nunca imaginaram poder saborear tantos sashimi e sushi deliciosos fora do Japão, além de tantas outras iguarias nacional e internacional. Foi a melhor festa Budista realizada no Brasil, à altura da importância da data comemorativa. Parabéns à comissão organizadora e membros do Nambei Honganji do Brasil. Zensho Yamamoto Presidente da Congregação Budista de Presidente Prudente. すばこんしんかいとても素晴らしい懇親会でありました こんかいきねんさんごうつどさんかかんわたくし今回の記念讃仰の集いに参加して感じたことは 私いまいちばんよたいかいおもとしましては 今までで一番良い大会であったと思いたいせつきねんたいかいふさわつどます そして とても大切な記念大会に相応しい集いかんとなったと感じております こんかいつどきかくかいさいくだぶらじる今回の集いを企画し開催して下さいましたフ ラシ ルなんべいほんがんじかんけいしゃみなさまこころしゅくふくかんしゃもう南米本願寺の関係者の皆様に 心より祝福と感謝を申あし上げます フぷれじでんて レシ テ ンテ フぷるでんてぶっきょうかいかいちょうやまもとぜんしょう ルテ ンテ仏教会会長 こんしんかい懇 ようす 親会の様子 Confraternização 山本善象 (1)

2 PUBLICAÇÃO EM SÉRIE DA PREGAÇÃO DO DHARMA: OS ENSINAMENTOS DO MEU MESTRE (3) Publicação em série da pregação do Dharma realizada durante o Ofício Mensal em Memória do Mestre Fundador Shinran, pelo Reverendo Tomomichi Nobutsuka, professor titular da Universidade Otani, que visitou o Brasil vindo do Japão como orientador enviado especial para participar do evento Encontro de Louvação, que aconteceu no mês de agosto de れんさいほうわ 連載法話 ねんがつさんごうつど 2012 年 8 月に 讃仰の集い の為 らいはくとして来 わしおし我が師の教え (3) にほん ためにほんに日 おおたにだいがくきょうじゅ とくはきょうどう 本から特派教導 のぶつかともみちせんせい 伯された 日本の大谷大学教授延塚知道先生の しゅうそしんらんしょうにんごめいにちていれいほうわかい ごほうわ れんさい 宗祖親鸞聖人御命日定例法話会の御法話を連載します きょう今 しんらんしょうにんごめいにち 日は親鸞聖人の御命日と ないうことでありまして お亡 ねんも くなりになられて 750 年たせんじつ経っているんですね 先日 こまつ小 にほんこくいしかわけん まいり 松 ( 日本国石川県 ) に参 ましたら あるおじいさんが しんらん 親 鸞という人 ひとやっかいは厄 たいがいほうじ 介な人 ひとで すなぁ 大概法事といってもねんお 50 年で終わりますよ 750 ねんほうじひとやっかいいたし年も法事をせなあかん人は厄介や とそう言われまして まぁ確おもふしぎかたおもかにそうだなと思いまして 不思議な方だなぁと思います いまねんまえこうちょうにさいねんがつげじゅんころ今から 750 年前の弘長二歳 (1262 年 )11 月下旬の頃に いさふれいきごでんしょうしょうにんかぜさか不例の気まします ( 御伝鈔 ) とあるように聖人はお風邪をめいこうくちせじぶっとん召されまして それ以降は 口に世辞をまじえず ただ仏恩のふせけんことまったいかきことをのぶ つまり世間の事は全く言わなくなっちゃったと Hoje é o dia em que mensalmente lembramos o falecimento do Mestre Shinran. Os senhores perceberam que já se passaram 750 anos desde então? Recentemente visitei Komatsu (cidade localizada na província de Ishikawa, Japão), onde certo ancião me disse: Essa pessoa chamada Shinran é um problema! Os ofícios memoriais normalmente encerram-se ao completar 50 anos do falecimento. É um problema uma pessoa que nos leva a realizar o ofício memorial depois de 750 anos do seu falecimento! Bem, tive que concordar com a opinião dele. Acho que o Mestre é uma pessoa que transcende os nossos pensamentos. Conforme consta no Godensho ( hagiografia do Mestre Shinran), há 750 anos, no último decêndio do mês de novembro do Ano 2 da era Kocho (1262), o Mestre apanhou um resfriado e desde então deixou de falar completamente sobre assuntos mundanos. Passou a manifestar somente a alegria por ter nascido e sido vivificado pelo Buda e poder ora retornar ao Seu mundo. Qual não seria o seu contentamento por ter sido agraciado com os ensinamentos sobre as enormes graças do Buda! Recebera uma formação até se tornar uma pessoa que consegue caminhar para a morte de maneira plenamente satisfeita! Para demonstrar que tudo isso era motivo de alegria, recitou continuamente o Nome Sagrado Namu Amida Butsu, Namu Amida Butsu. Finalmente, como se suavemente desaparecesse a voz recitando o Nembutsu, cessou o sopro do Nembutsu e o Mestre retornou à Terra Pura aos 90 anos de idade. É assim que a história está contada. Certamente é isso que causou uma tremenda emoção nas pessoas que o cercavam. Na verdade, pensei em não contar com receio de parecer muito proposital, mas não consegui dormir bem ontem também, assim como desde que cheguei aqui na América do Sul. Bem, digamos que, mesmo no Japão, não sou de dormir bem. Eu me desperto repentinamente após uma ou duas horas de sono. Assim, ao pensar que amanhã seria o dia memorial do Mestre Shinran, veio-me à lembrança o momento do falecimento do mestre que influenciou na minha formação. Depois, estando num estado de sonolência, não sei se havia ou não dormido por uns instantes. Ao me dar conta, de repente, o meu mestre (Reverendo Yuzen Matsubara) estava ali de pé. Achei uma coisa indizível, mas naquele momento, parecia que não me sentia nem contente nem triste, porém estava chorando o tempo todo agarrado ao mestre. Trata-se de um sonho um tanto incompreensível, mas que dava a entender que o mestre havia vindo até o Brasil. Foi isso que aconteceu. continua no próximo número... うほとけいほとけせかいかえそして 生まれて仏さまに生かされて また仏さまの世界に還っおおほとけごおんおしいただていく そういう大きな仏さまの御恩を教えて頂いたことがどれうれじゅうぶんいしようだけ嬉しかったことか これで十分だと言って死んでいける様なものそだうれいなむあみだぶつ者にまで育てられた それが嬉しいんだと言って南無阿弥陀仏 なむあみだぶつしょうみょうつづねんぶつこえきよう南無阿弥陀仏と称名し続け ついに念仏の声がすぅっと消える様ねんぶついきさいじょうどかえに 念仏の息たえましましおわりぬ 90 歳で浄土へお還りにならつたことまわひとびとものすごれましたと伝えられています きっとその事が周りの人々に物凄かんどうあたい感動を与えたのでありましょう じつあまいおも実は 余りにもわざとらしいので言わないでおこうと思ったきのうなんべいきよねむのですが 昨日もこちら南米へ来てからあまり良く眠れず とにほんよねむいちじかんにじかんいっても日本でも良く眠れないのですが 一時間か二時間するとパぱッと目っめざあしたしんらんしょうにん覚めてしまうんですね それで あぁ明日は親鸞聖人ごめいにちおもわたしそだくだせんせいなの御命日だなぁ と思いながら私をお育て下さった先生の亡くときことおもだうとうとしばなった時の事を想い出していました そしてまたウトウトと暫らねむねむわふっきづく眠ったのか眠っていないのか分かりませんが フッと気付いた わたしせんせいまつばらゆうぜんしたふしぎら私の先生 ( 松原祐善師 ) が立っていたんです 不思議なことだおもときわたしうれきもかななぁと思いましたが その時私は嬉しいという気持ちでも悲しいきもようおもせんせいとという気持ちでもなかった様に思いますが 先生に飛びついてずっなわかゆめせんせいと泣いていました よく判らない夢でありましたが あぁ先生がブぶラジルまで来らじるきておられるんだと そんなことがありました じごう ( 次号へつづく ) (2)

3 しゃしんふかえさんごう写真で振り返る讃仰の集 つどい Fotos que marcaram as comemorações André e Andressa:Tango Argentina Música folclórica da província do Japão Shen Ribeiro:Shakuhachi Toninho Nascimento Welington Moreira (Pimpa) Gurupo Folclórico Alma Guarani:Paraguai Kuniko(cantora) e Hiroshi(shakuhachi) Matsuda Houkou-Taiko Nipo Jundiaí.Tambores do Japão Réquios Geinou Doukoukai.Tambores de Okinawa Alunos Escola Mayuri : Dança (3)

4 CONVITE PARA O OFÍCIO COMEMO- RATIVO DA ILUMINAÇÃO DO BUDA Para louvarmos a iluminação do Buda Shakyamuni, celebraremos o já tradicional Ofício Comemorativo da Iluminação do Buda. Contamos com a sua participação juntamente com seus familiares, parentes e amigos. DATA E HORÁRIO:08/12/2012(Sábado),10:00horas. LOCAL:TEMPLO BUDISTA KOYASAN SHINGON-SHU DA AMERICA DO SUL ENDEREÇO:RUA CEL JOÃO DE OLIVEIRA MELO, 741 BAIRRO: VILA ANTONIETA, SÃO PAULO S.P CEP: TEL:(11) PALESTRANTE:Reverendo SOUYU SAKURAI, Monge do Templo Budista Jodoshu. Realização conjunta das seguintes entidades:federação das Escolas Budistas do Brasil, Associação dos Admiradores do Buda Xaquiamuni e Aliança Feminina Budista do Brasil. じょうどうえあんない 成道会のご案内 れいねんとおしゃかさまさと例年の通り お釈迦様のお悟りをたたえるじょうどうえかきごんしゅういたさそあ 成道会 を下記のごとく勤修致します お誘い合わうえまいくだあんないせの上お参り下さいますようご案内いたします き記 ときねんがつかどごぜんじ時 :2012 年 12 月 8 日 ( 土 ) 午前 10 時 こうやさんしんごんしゅう ところ所 : 高野山真言宗 ほうわ法 じょうどしゅう さくらい さきさんしょう ( 左記を参照 ) そうゆう 話 : 浄土宗桜井聡裕師 きょうさい共 済 : ブぶラジル仏らじるぶっきょうれんごうかい教連合会ブぶラジル仏らじるぶっきょうふじんかい教婦人会 し しゃくそんさんごうかい 釈尊讃仰会 Nova Cerimônia Dominical Gostaríamos de convidar toda nossa comunidade para participar das novas cerimônias dominicais, totalmente em português. Estas cerimônias têm como objetivo integrar nossos adeptos e criar uma forte comunidade no templo Nambei Honganji unida pelo Nembutsu, propagando o Dharma e criando condições para que possamos desenvolver atividades sociais e comunitárias. Além de desenvolvermos uma programação totalmente em português, falaremos de temas atuais e sua relação com o budismo, tais como família, sociedade, juventude e assuntos diversos. Essa será uma ótima oportunidade para entender um pouco mais a religião da sua família ou iniciar seu contato com o Budismo. Venha prestigiar!!! ~ Programação ~ 09 de dezembro: das 18:30 às 19:30hs 16 de dezembro: das 18:30 às 19:30hs DOAÇÕES COMEMORATIVAS DE 60 ANOS DE FUNDAÇÃO DO BETSUIN Informamos que, até o dia 11/11/2012, recebemos as doações de diversas pessoas distribuídas em envelopes, no total de R$ ,00 e e US$ Ao tempo em que externamos os nossos mais profundos agradecimentos a todos, aproveitamos o ensejo para solicitar a continuação da colaboração até o final deste ano. Contamos com a compreensão de todos Gasshô A Diretoria べついんそうりつ しゅうねんきねん こんし ほうこく 別院創立 60 周年記念ご懇志についての報告 がつにちげんざい 11 月 11 日現在 件 けんおよたすうに及ぶ多 数の方 かたがたそうがく々から総 きしんたまわほうこくみなさまご寄進を賜りましたことをご報告いたします 皆様に深ひつづきょうりょくねがいたぞんまで引き続きご協力をお願い致したいと存じております なにとぞよろねがもうあ何卒宜しくお願い申し上げます (4) 額 ,00 レれあいす ふかおんれいもうく御礼申し上 がっしょう合掌ブぶらじる えんどるアイスと 21,000 円と 2,300 ト ルの あともこんねんまつげますと共に これからも今年末 べついんりじかいいんいちどうラジル別院理事会員一同

5 12 月 がつべついんぎょうじよていの別院行事予 定 Programação do Templo Dezembro/2012 ほうおんこう きんにち 11 月 30( 金 )~12 月 2 日 ( 日 ) 報恩講 さいしゅうぺーじこうこく さんしょう 最終頁広告を参照 もくべついんていれいほうわかい 6( 木 ) 別院定例法話会 13:00 どまゆーりがくえんがくげいかい 8( 土 ) マユーリ学園学芸会 14:00 もくぜんもんしゅめいにちていれい 13( 木 ) 前門首ご命日定例 13:00 どぽごていれいほうわかい 15( 土 ) ポ語定例法話会 16:00 30-Nov(sex) ~ 02-Dez(dom) HÔONKÔ (vide anúncio na última página ) 06(qui) 13:00 Rito do Betsuin (palestra em japonês). 08(sáb) 14:00 Escola Mayuri Gakugei-kai. 13(qui) 13:00 Rito em Memória do Grão Mestre Anterior (palestra em japonês). 15(sáb) 16:00 Rito do Betsuin (palestra em português ). 21(sex) 09:00 Trabalho Voluntário de Limpeza Geral do Templo. きんねんまつおおそうじしゃおんかい 21( 金 ) 年末大掃除 謝恩会 09:00 きんしんらんしょうにんめいにちていれい 28( 金 ) 親鸞聖人ご命日定例 13:00 げつじょやかねしゅしょうえ 31( 月 ) 除夜の鐘 修正会 23:30 28(sex) 13:00 Rito em Memória do Mestre Shinran (palestra em japonês). 31(seg) 23:30 Rito do Sino da Passagem de Ano e em seguida, Ofício do Ano Novo. にちおおそうじひつづひるしゃおんかい 21 日は大掃除に引き続いてお昼から 謝恩会 ひらかくじいっぴんしきが開かれます 各自一品 もちより式 です こん今 げつたくさんまいま月も沢山のお参りをお待ちしております! 21de Dezembro,Teremos o Almoço de Confraternização em Agradecimento às Graças Recebidas. (Solicitamos que cada um traga um prato de comida) Contamos com a participação de todos! CONGRESSO INFANTO JUVENIL O Templo Higashi Honganji convida todos os jovens interessados para o Congresso Infanto- -Juvenil que se realizará do dia 21 a 23 de Janeiro de O congresso irá acontecer no Hotel Península O Resort da Represa de Avaré, sito na Rod. João Mellão (SP255), Km 268,3 Estância Turística de Avaré. A beleza do local poderá ser vista pelo site. Este congresso destina-se às crianças e jovens acima de 6 anos. Informações no Templo da sua cidade. じょやかね ~ 除夜の鐘つき ~ がつにちごごじぷんじょやかねはじことしせいかつ 12 月 31 日午後 11 時 30 分より 除夜の鐘つきが始まります 今年の生活を改ふかえかねねとどあみださまねんぶつもうよとも振り返り 鐘の音から届いてくる阿弥陀様の念仏申せとの呼びかけに 共に耳ひつづしゅしょうえねんしほうようごんしゅうせましょう 引き続き修正会 ( 年始の法要 ) が厳修されます みなさまさそあわうえまいがっしょう皆様 お誘い合せの上お参りください 合掌 (5) あらためて みみすを澄ま - SINO DA PASSAGEM DE ANO - No dia 31/12/2012, a partir das 23:30 horas, daremos início ao Rito do Sino da Passagem de Ano. Será um precioso momento para refletirmos sobre os acontecimentos deste ano que passou, portanto vamos prestar atenção, todos juntos, para o chamado do Buda Amida, que nos chega através do som do sino, para que recitemos o Nembutsu. Em seguida, celebraremos o Ofício do Ano Novo, o primeiro rito do ano de Participe juntamente com seus familiares, parentes e amigos! Gasshô.

6 Templo Budista Higashi Honganji Associação Religiosa Nambei Honganji Brasil Betsuin Av. do Cursino, 753 Jardim da Saúde São Paulo SP H P: < <honganji.br@gmail.com> Twitter: <twitter@nambeihonganji> Tel: (11) ou Fax: (11)

テーマ選びポルトガル語版_ver03

テーマ選びポルトガル語版_ver03 A Apresente-se para uma pessoa que você está encontrando pela primeira vez dizendo seu nome, país de origem, cidade onde nasceu, qual o seu trabalho, onde mora, etc. Apresente-se para uma pessoa que você

More information

テーマ選びポルトガル語版_ver01

テーマ選びポルトガル語版_ver01 As orações que os alunos aprenderam a escrever durante o curso, será juntado, e será feito um livro. Hoje, serão escolhidos os temas sobre os quais os alunos irão escrever. Serão 11 temas. Converse com

More information

P1・8(№54).ai

P1・8(№54).ai KIA NEWS 小 松 市 国 際 交 流 協 会 Associacao de Intercambio Internacional da cidade de Komatsu. vol. l.54 1 K I A 総 会 K I A assembleia geral 2 支 援 事 業 在 住 外 国 人 Assistência ao trabalhador estrangeiro Por um emprego,

More information

プレスクール実施マニュアル本文

プレスクール実施マニュアル本文 1 情報収集 Formulário participação da Pré-escola プレスクール参加申込書 ( ブラジル ポルトガル語版 ) 申込者 ( 保護者 )Enreço 住所 : ano 年 mes 月 dia 日 Nome 名前 : Tel 電話番号 : carimbo 印 Estou preenchendo este formulário, pois meu filho(a) participará

More information

初中級 (A2/B1) ( ) 月 ( ) 日 復習 名前 : トピック 6 結婚 Can-do 25 友だちのさいきんのニュースについて別の友だちと話す (A2) Falar com um amigo sobre notícias recentes de um outro amigo Conver

初中級 (A2/B1) ( ) 月 ( ) 日 復習 名前 : トピック 6 結婚 Can-do 25 友だちのさいきんのニュースについて別の友だちと話す (A2) Falar com um amigo sobre notícias recentes de um outro amigo Conver Can-do 25 友だちのさいきんのニュースについて別の友だちと話す (A2) Falar com um amigo sobre notícias recentes de um outro amigo Converse com seu amigo japonês sobre um amigo em comum. 会話 1 聞きましたか さん そうですよ ほんとうですか そうですよ おもそれで と思うんですが

More information

かつどう 1 自己 Atividades 1 じ こ しょうかい紹介 Se apresentar をする なんい (1) は何と言いますか Como se diz em 1, 2, 3 e 6? どういたしまして どういたしまして 6 5 はじめまして たなか田中です ど

かつどう 1 自己 Atividades 1 じ こ しょうかい紹介 Se apresentar をする なんい (1) は何と言いますか Como se diz em 1, 2, 3 e 6? どういたしまして どういたしまして 6 5 はじめまして たなか田中です ど ひと人 しと知 だいか第 1 課 あり合 いになる Conhecer pessoas もくひょう目標 Metas にちじょう 1 日常のあいさつができる Fazer as saudações do dia a dia じ こ 2 自己 しょうかい紹介 Se apresentar ができる ひこ 3 引っ越しのあいさつができる Se apresentar quando se mudar - 1 - かつどう

More information

PowerPoint プレゼンテーション

PowerPoint プレゼンテーション Visa TravelMoney Gonna Banco do Brasil Japão - JACCS Manual passo-a-passo para solicitação do cartão A solicitação de seu cartão deverá ser realizada no site em japonês da JACCS. Utilize este manual passo-a-passo

More information

coração corassão! KLB Lição de casa Vitória Régia CD Sandy&Junior Vitória Régia Os Continentes O Brasil na América do Sul O Brasil é um super-país! As Regiões Brasileiras fronteira! diminutivo Coelinho

More information

Bulletin of the Faculty of Foreign Studies, Sophia University, No. Manoel de Oliveira: 70 anos como diretor cinematográfico Mauro Neves Este artigo tem por seu primordial objetivo rever passo a passo a

More information

べついん別院だより /Comunicado Mensal do Templo EVENTOS EM DESTAQUE DO MÊS PEDIDO DE COLABORAÇÃO No dia 17/12/2010 (sexta-feira), a partir das 8:30 horas, real

べついん別院だより /Comunicado Mensal do Templo EVENTOS EM DESTAQUE DO MÊS PEDIDO DE COLABORAÇÃO No dia 17/12/2010 (sexta-feira), a partir das 8:30 horas, real べついん別院だより /Comunicado Mensal do Templo Comunicado Mensal do Templo Associação Religiosa Nambei Honganji Brasil Betsuin Que o mundo tenha paz e sossego! Que propague a doutrina búdica! がつごう Dezembro /2010/

More information

健康について SAÚDE 血液型 Tipo Sanguíneo A+ A- B+ B- AB+ AB- O+ O- Você está sobre os cuidados de um médico ou outro profissional de saúde no momento? Favor ex

健康について SAÚDE 血液型 Tipo Sanguíneo A+ A- B+ B- AB+ AB- O+ O- Você está sobre os cuidados de um médico ou outro profissional de saúde no momento? Favor ex 写真 (3x4) ふりがな氏名 Nome ローマ字 (RG) Nome Romanizado 生年月日 年 月 日 Data Nascimento ( 才) Telefone Residencial 国籍 Nacionalidade Nº de Passaporte Nº.RG E-mail do aluno Celular nº Facebook do aluno WHATSAPP 日本語学校名

More information

初中級 (A2/B1) ( ) 月 ( ) 日 復習 名前 : トピック 4 訪問 Can-do 16 客を家の中にあんないする (A2) Apresentar o interior de sua casa para uma visita Você foi convidado a visitar a

初中級 (A2/B1) ( ) 月 ( ) 日 復習 名前 : トピック 4 訪問 Can-do 16 客を家の中にあんないする (A2) Apresentar o interior de sua casa para uma visita Você foi convidado a visitar a Can-do 16 客を家の中にあんないする (A2) Apresentar o interior de sua casa para uma visita Você foi convidado a visitar a casa de um amigo japonês. O que você diz? よくいらっしゃいました どうぞおあがりください どうぞスリッパを はいてください こちらへどうぞ すわどうぞお座りください

More information

01.pdf

01.pdf Para os Médicos Como não entendo bem a palavra da medicina japonesa. Portanto, através deste livreto vou explicar a minha condição física.por favor me salve. 2 DADOS PESSOAIS n ê i ç ê ç ÍNDICE HISTÓRIA

More information

Can-do チェック ( ) 月 ( ) 日名前 : しょちゅうきゅう初中級 (A1/B1) しあいトピック1 スポーツの試合 しました できました よくできました No かつどう Can-do ( レベル ) ひょうか 1 Convidar um amigo para sair / recebe

Can-do チェック ( ) 月 ( ) 日名前 : しょちゅうきゅう初中級 (A1/B1) しあいトピック1 スポーツの試合 しました できました よくできました No かつどう Can-do ( レベル ) ひょうか 1 Convidar um amigo para sair / recebe しあいトピック1 スポーツの試合 1 Convidar um amigo para sair / receber um convite (B1) 2 Recusar um convite dizendo o motivo (A2) 3 Cancelar um compromisso dizendo o motivo (B1) 4 Torcer pelo time que gosta em um jogo

More information

Saudação de Ano Novo Kyoto,01 de Janeiro de Dirigimo-nos à Missão Sul Americana, à Missão Norte Americana e à Missão Havaiana da Ordem Otani, pa

Saudação de Ano Novo Kyoto,01 de Janeiro de Dirigimo-nos à Missão Sul Americana, à Missão Norte Americana e à Missão Havaiana da Ordem Otani, pa Edição nº 01 Janeiro de 2015 NOVA EDIÇÃO, NOVO MEIO DE COMUNICAÇÃO E INTERAÇÃO ENTRE OS COMPANHEIROS DE FÉ DOBO MISSÃO SUL AMERICANA DE BUDISMO SHIN ORDEM OTANI Av. do Cursino, 753 - Jardim da Saúde -

More information

ご案内 Informativo さわやかな季節をむかえ, 皆様にはますますご健勝のこととお喜び申し上げます さて, 恒例の 校内運動会 をプログラムのように行います 日頃の子どもたちの練習の成果をご観覧いただき, ご声援くださるようご案内申し上げます Chegada a temporada de b

ご案内 Informativo さわやかな季節をむかえ, 皆様にはますますご健勝のこととお喜び申し上げます さて, 恒例の 校内運動会 をプログラムのように行います 日頃の子どもたちの練習の成果をご観覧いただき, ご声援くださるようご案内申し上げます Chegada a temporada de b ご案内 Informativo さわやかな季節をむかえ, 皆様にはますますご健勝のこととお喜び申し上げます さて, 恒例の 校内運動会 をプログラムのように行います 日頃の子どもたちの練習の成果をご観覧いただき, ご声援くださるようご案内申し上げます Chegada a temporada de brisa fresca,esperamos que todos estejam bem dispostos

More information

2016 生長の家 地方講師光明実践委員 研修会 第四研修 ヨーシ 行 と 儀式 に関して疑問な点 行 と 儀式 に関して疑問な点 1. 位牌に記載 : 両親が分かれている ( 離婚 ) 子供達は皆貰 ( もらい ) 後 Como orar pelos antepassados dos pais b

2016 生長の家 地方講師光明実践委員 研修会 第四研修 ヨーシ 行 と 儀式 に関して疑問な点 行 と 儀式 に関して疑問な点 1. 位牌に記載 : 両親が分かれている ( 離婚 ) 子供達は皆貰 ( もらい ) 後 Como orar pelos antepassados dos pais b 1. 位牌に記載 : 両親が分かれている ( 離婚 ) 子供達は皆貰 ( もらい ) 後 Como orar pelos antepassados dos pais biológicos em caso de ser filho adotivo e não ter certeza de que seus pais retornaram ao mundo espiritual? Ou ter certeza

More information

20079September 2

20079September 2 Contents 20079September 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 A coleta será feita uma vez por mês, por favor, separe o lixo e coloque no local designado. Verifique a data da coleta e o local no

More information

受験者(1)

受験者(1) 受験者 (1) 一番右の席の方がドアの所まで来てくださり 入室してください と日本語で言われて 入室しました 廊下で待っている間に JNTO の方に 荷物は部屋の隅の机の上に置いてください と言われていたので ここに荷物を置いてもいいですか? Posso colocar a minha bagagem aqui? B:Sim. 荷物を置いて 椅子に座りました おはようございます Bom dia. おはようございます

More information

International forum International forum(festival for multi-national residents) will be held to deepen mutual understanding and promote friendship betw

International forum International forum(festival for multi-national residents) will be held to deepen mutual understanding and promote friendship betw International forum International forum(festival for multi-national residents) will be held to deepen mutual understanding and promote friendship between Japanese and foreign nationals living in local

More information

べついん別院だより / Comunicado Mensal do Templo ぶらじるべついんなんべいほんがんじブラジル別院南米本願寺 ねんがつごう 2011 年 7 月号 /Julho/2011 Comunicado Mensal do Templo Associação Religiosa N

べついん別院だより / Comunicado Mensal do Templo ぶらじるべついんなんべいほんがんじブラジル別院南米本願寺 ねんがつごう 2011 年 7 月号 /Julho/2011 Comunicado Mensal do Templo Associação Religiosa N Comunicado Mensal do Templo Associação Religiosa Nambei Honganji Brasil Betsuin ~ A descoberta da Vida que se inter-relaciona ~ がつごう Julho /2011/ 7 月号 RITO EM MEMÓRIA DOS ANTEPASSADOS (OBON) 16/07/2011

More information

卒園式 Formatura(Sotsugyou Shiki)/ Cerimônia de Encerramento(Shuuryou Shiki) Se tiver dúvidas ou problemas, consulte o professor. 1.O que é o Sotsugyou s

卒園式 Formatura(Sotsugyou Shiki)/ Cerimônia de Encerramento(Shuuryou Shiki) Se tiver dúvidas ou problemas, consulte o professor. 1.O que é o Sotsugyou s 卒園式 そつえんしきしゅうりょうしき卒園式 ( 修了式 ) 分からないことや困ったことがあったら 先生に相談しましょう そつえんしき 1. 卒園式ってなに? そつえんしきこようちえんほいくえんせいかつおいわしき卒園式は 子どもたちが幼稚園 保育園での生活を終えたことをお祝いする式です また せわようちえんほいくえんせんせいわかしきお世話になった幼稚園 保育園の先生たちとお別れをする式です そつえんしきしゅうきょうてきぎょうじ卒園式は

More information

(確定版)サンパウロ文協統合フォーラム用パワポ

(確定版)サンパウロ文協統合フォーラム用パワポ A Conexão Japão Brasil 日伯関係 1 5 / N O V E M B R O / 2 0 1 4 E M B AI X AD O R D O J AP Ã O N O B R AS I L K U N I O U M E D A 1. 日本から見たブラジル 1. 基本的価値観 ( 自由 民主主義 法の支配等 ) を共有し 豊かな資源と世界第 7 位の経済力と更なる潜在力を有する国

More information

べついんぶらるべついんなんべいほんがんねんう pessoal do templo Betsuin de São Paulo cuidou de mim, que nada sabia depois de formado na universidade. Pude adquirir várias ex

べついんぶらるべついんなんべいほんがんねんう pessoal do templo Betsuin de São Paulo cuidou de mim, que nada sabia depois de formado na universidade. Pude adquirir várias ex べついんぶらるべついんなんべいほんがんねんう Comunicado Mensal do Templo ねんう Outubro/2017-2017 年 10 月号 Associação Religiosa Nambei Honganji Brasil Betsuin ~ A descoberta da Vida que se inter-relaciona~ しんしゅうおおたには 真宗大谷派 べついん別院だより

More information

はじめに

はじめに 203 Boi-Bumbá 30 1 2 Parintins 6 28 29 30 3 Festival Folclórico de Parintins 204 6 Bumba-Meu-Boi 19 20 1966 2 Caprichoso 22 Auto do Boi 4 toada 20 CD CD ensaio 5 205 4 caboclo 6 7 caá-bóc 8 9 Charles Wagley

More information

言語 : 日本語 部門 V 以外の国籍 2.2 申込書提出時の年齢を適応する 2.3 当選考委員会員及び在日ブラジル在外公館職員の家族又は親戚の参加は不可とする 2.4 申し込みは一部門に限る 3. 応募方法 3.1 応募は無料とし 2018 年 5 月 18 日締め切りとする 3.2

言語 : 日本語 部門 V 以外の国籍 2.2 申込書提出時の年齢を適応する 2.3 当選考委員会員及び在日ブラジル在外公館職員の家族又は親戚の参加は不可とする 2.4 申し込みは一部門に限る 3. 応募方法 3.1 応募は無料とし 2018 年 5 月 18 日締め切りとする 3.2 在名古屋ブラジル総領事館 CONSULADO-GERAL DO BRASIL EM NAGOIA 公告 nº 06/2018 110 年にわたるブラジル人と日本人との絆を祝したスピーチコンテスト テーマ : 私にとってブラジルの日本人移民とは 在名古屋ブラジル総領事館は 1995 年 9 月 12 日付ブラジル外務省令及び 1995 年 7 月 21 日付法令第 1570 号に基づき 在名古屋ブラジル総領事が任命した選考委員会を通じて

More information

初中級 (A2/B1) ( ) 月 ( ) 日 復習 名前 : トピック 1 スポーツの試合 Can-do 1 友だちを外出にさそう / さそいをうける (B1) Convidar um amigo para sair / receber um convite Can-do 2 りゆうを言ってさそい

初中級 (A2/B1) ( ) 月 ( ) 日 復習 名前 : トピック 1 スポーツの試合 Can-do 1 友だちを外出にさそう / さそいをうける (B1) Convidar um amigo para sair / receber um convite Can-do 2 りゆうを言ってさそい Can-do 1 友だちを外出にさそう / さそいをうける (B1) Convidar um amigo para sair / receber um convite Can-do 2 りゆうを言ってさそいをことわる (A2) Recusar um convite dizendo o motivo Vamos praticar pensando em como você diria se estivesse

More information

ukeire1

ukeire1 岩倉市日本語適応指導教室外国人児童生徒受入れ手続 ( ポ ) 市役所市民窓口課 ( 在留カード ) 教育委員会 学校教育課 在籍校での手続 日本語力判定 学校生活適応指導 岩倉東小学校 学校生活適応指導終了 在籍校で巡回指導 教育委員会 学校教育課 岩倉市教育委員会諸規定及び各学校々則の順守事項 ( 外国人児童生徒保護者向け- ポルトガル語 ) 日本語事務局へ 外国人児童生徒の保護者へ ( 低学年,

More information

Microsoft Word - ポルトガル語

Microsoft Word - ポルトガル語 1. 書き始め基本文例 はじめまして Muito prazer. ムイントフ ラセ ール 私は田中一郎です Sou Itirou Tanaka. ソウイチロウタナカ 私と友達になってくれる日本人以外の人を探しています Estou procurando amigos estrangeiros. エストウフ ロコラント アミーコ スエストラシ ェイロ 私はポルトガル語はまったく分かりませんので 少し日本語が話せる人は大歓迎です

More information

河川増水時等の災害時等における外国人住民への情報提供 美濃加茂市

河川増水時等の災害時等における外国人住民への情報提供  美濃加茂市 事業名 自治体名 河川増水時等の災害時等における外国人住民への情報提供 美濃加茂市 事業実施の背景 必要性日本語を理解できない在住外国人は 災害時にすぐに重要な情報を得られない可能性がある その結果 避難や適切な措置を取るまでに時間がかかり 被害をうけることが考えられる 上記のため 迅速な対応が求められる 当該の取り組みは平成 23(2011) 年 9 月 20 日 ( 火 ) 台風 15 号による豪雨の影響で加茂川が増水し

More information

untitled

untitled Hello Dustin Hello Dustin Realização do mercado livre de Iwakura Será realizado o ``mercado livre de Iwakura com finalidade de promover ambiente favorável ao cosumidor e utilizando efetivamente

More information

T483751 T214778 T TT T consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan

More information

T483751 T214778 T TT T consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan

More information

だいいちじ せかいたいせんだいに 第 17. 第一次世界大戦 二 じ次 せかいたいせん 世界大戦 (Primeira Guerra Mondial e Segunda Guerra Mondial) せいきせかい 20 世紀の世界 O mundo no Século 20 だいいちじせかいたいせん

だいいちじ せかいたいせんだいに 第 17. 第一次世界大戦 二 じ次 せかいたいせん 世界大戦 (Primeira Guerra Mondial e Segunda Guerra Mondial) せいきせかい 20 世紀の世界 O mundo no Século 20 だいいちじせかいたいせん だいいちじ せかいたいせんだいに 第 17. 第一次世界大戦 せかいたいせん 世界大戦 (Primeira Guerra Mondial e Segunda Guerra Mondial) せいきせかい 20 世紀の世界 O mundo no Século 20 だいいちじせかいたいせん 1. 第一次世界大戦 (Primeira Guerra Mondial) だいいちじせかいたいせんが始 1914

More information

Programação do Templo Abril/ (QUARTA) 13 H RITO MENSAL (PALESTRA EM JAPONÊS) 08 (SEXTA) 14 H AULA DO CURSO DE KARAOKÊ COM O PROFESSOR EDGARD 13

Programação do Templo Abril/ (QUARTA) 13 H RITO MENSAL (PALESTRA EM JAPONÊS) 08 (SEXTA) 14 H AULA DO CURSO DE KARAOKÊ COM O PROFESSOR EDGARD 13 Comunicado Mensal do Templo Associação Religiosa Nambei Honganji Brasil Betsuin ~ A descoberta da Vida que se inter-relaciona ~ がつごう Abril /2011/ 4 月号 しんしゅうおおたには真 べついん別院だより 宗大谷派ブぶらじるべついんなんべいほんがんじラジル別院南米本願寺

More information

Programação do Templo FEVEREIRO/ (dom) 13:00 Rito do Betsuin (palestra em japonês). 08 (ter) 09:00 Reunião da Diretoria. 13 (dom) 13:00 Rito em

Programação do Templo FEVEREIRO/ (dom) 13:00 Rito do Betsuin (palestra em japonês). 08 (ter) 09:00 Reunião da Diretoria. 13 (dom) 13:00 Rito em Comunicado Mensal do Templo Associação Religiosa Nambei Honganji Brasil Betsuin ~ A descoberta da Vida que se inter-relaciona ~ がつごう Fevereiro /2011/ 2 月号 べついん別院だよりしんしゅうおおたには真宗大谷派ブぶらじるべついんなんべいほんがんじラジル別院南米本願寺

More information

1101.\1OL.ai

1101.\1OL.ai - 1 - - 2 - - 3 - F O O d e - 4 - O N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N D O O - 5 - - 6 - D O O O O O O O O O O O O - 7 - O O O O D c - 8 - G N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N F -

More information

外国人児童のための翻訳教材アンケート 外国人児童のための翻訳教材 を実際にお使いになってみて いかがでしたか 差し支えない範囲でけっこうですので ご意見をお寄せください 所属先はどちらですか a. 小学校 b. 国際交流協会 c. 日本語ボランティアグループ 差し支えなければ 学校名 団体名をお書きください d. その他 1. どちらでこの翻訳教材をお知りになりましたか a. 小学校 b. 国際交流協会

More information

La Universidad de Estudios Extranjeros de Kyoto ha contribuido a desarrollar la educación y la investigación sobre los países de América Latina durant

La Universidad de Estudios Extranjeros de Kyoto ha contribuido a desarrollar la educación y la investigación sobre los países de América Latina durant 京都外国語大学ラテンアメリカ研究所主催 スペイン語学科 ブラジルポルトガル語学科 国際教養学科協力 京都外国語大学ラテンアメリカ研究所第 16 回ラテンアメリカ教養講座 外務省 外務省後 外務 外務省後援 省後援 省後 援 学園創立 70 周年記念 Ģġ ς ι ͺ ϋ Ξ ρ 大使による市民講座 13:00 0 00 0 : :0 8: 8 18 0~ :3 13. 20 17 6. 30 森田記念講堂

More information

べついんぶらじるべついんなんべいほんがんじねんがつごう Comunicado Mensal do Templo - Outubro/2018 別院だよりブラジル別院南米本願寺 2018 年 10 月号 Comunicado Mensal do Templo ねんがつごう Outubro/2018-2

べついんぶらじるべついんなんべいほんがんじねんがつごう Comunicado Mensal do Templo - Outubro/2018 別院だよりブラジル別院南米本願寺 2018 年 10 月号 Comunicado Mensal do Templo ねんがつごう Outubro/2018-2 Comunicado Mensal do Templo ねんう Outubro/2018-2018 年 10 月号 Associação Religiosa Nambei Honganji Brasil Betsuin ~ A descoberta da Vida que se inter-relaciona~ しんしゅうおおたには 真宗大谷派 べついん別院だより ぶブ らラ ジ るべついんなんべいほんがん

More information

1201.\1.\4OL.ai

1201.\1.\4OL.ai - 1 - - 2 - - 3 - C O O O O - 4 - D - 5 - E F - 6 - C D - 7 - F W ^ f 6 O 6 O 6 O 6-8 - D d - 9 - - 10 - B - 11 - E ^ E D - 12 - d B - 13 - - 14 - G A - 15 - - 16 - O O O O - 17 - - 18 - - 19 - - 20 -

More information

LOCAL Organização Budista Marília Shinshu Honganji MARILIA-SP tel がつにちもく DATA 11 月 18 日 ( 木 ) 15:00 17:00 もうしこさきなんべいかいきょうかんとくぶ 2 お申込み先南米開

LOCAL Organização Budista Marília Shinshu Honganji MARILIA-SP tel がつにちもく DATA 11 月 18 日 ( 木 ) 15:00 17:00 もうしこさきなんべいかいきょうかんとくぶ 2 お申込み先南米開 Comunicado Mensal do Templo Associação Religiosa Nambei Honganji Brasil Betsuin Que o mundo tenha paz e sossego! Que propague a doutrina búdica! Outubro /2010/ 10 月号 べついん別 院だより しんしゅうおおたには真宗大谷派ブぶらラジル別院南米本願寺じるべついんなんべいほんがんじ

More information

Programação do Templo Maio/ (SEXTA) 13 H RITO MENSAL (PALESTRA EM JAPONÊS) 07 (SÁBADO)16H CURSO DE BUDISMO BÁSICO 10(ter) 09H Reunião da Direto

Programação do Templo Maio/ (SEXTA) 13 H RITO MENSAL (PALESTRA EM JAPONÊS) 07 (SÁBADO)16H CURSO DE BUDISMO BÁSICO 10(ter) 09H Reunião da Direto Comunicado Mensal do Templo Associação Religiosa Nambei Honganji Brasil Betsuin ~ A descoberta da Vida que se inter-relaciona ~ がつごう Maio /2011/ 5 月号 しんしゅうおおたには真 べついん別院だより 宗大谷派ブぶらじるべついんなんべいほんがんじラジル別院南米本願寺

More information

スライド 1

スライド 1 1 プロジェクト名 Projeto Construção de Latrinas Melhoradas e Furo de Bomba de Corda Próximo da Aldeia de Namcaramo, Cabo Delgado,Moçambique 概要 resumo カーボデルガド州奥地では未だ糞尿をトイレで行う習慣がない上 安全な水へのアクセスができない村が多数存在する 当初プロジェクト対象地としていたナンカラモ村では

More information

VISITA DE BÊNÇÃO

VISITA DE BÊNÇÃO VISITA DE BÊNÇÃO SEICHO NO IE DO BRASIL 祝福礼拝行 1. A FELICIDADE DE DESEJAR FELICIDADE AO PRÓXIMO 人に祝福をあたえる幸福 2. SE ABENÇOAR O PRÓXIMO, EU SEREI ABENÇOADO. 他を祝福したならば 自分がまた祝福せられることになる -1- 3. MAS SE ABENÇOAR

More information

Microsoft Word - 1. Ficha de inscricao.doc

Microsoft Word - 1. Ficha de inscricao.doc Ficha de Inscrição para Programa de Bolsas para Estudantes do Ensino Médio (Para o Ano Fiscal de 2016 ) JICA-JAPAN INTERNATIONALCOOPERATION AGENCY Av. Brigadeiro Luis Antonio,2729 6andar - Sao Paulo -

More information

べついんぶらじるべついんなんべいほんがんじねんがつごう Comunicado Mensal do Templo - Junho/2015 別院だよりブラジル別院南米本願寺 2015 年 6 月号 BOM AMIGO / Comunicado Mensal do Templo がつごう Maio/20

べついんぶらじるべついんなんべいほんがんじねんがつごう Comunicado Mensal do Templo - Junho/2015 別院だよりブラジル別院南米本願寺 2015 年 6 月号 BOM AMIGO / Comunicado Mensal do Templo がつごう Maio/20 BOM AMIGO / Comunicado Mensal do Templo う Maio/2015/ 6 月号 Associação Religiosa Nambei Honganji Brasil Betsuin ~ A descoberta da Vida que se inter-relaciona~ どうぼうしんぶん同朋新聞 べついん別院だより しんしゅうおおたにはぶらるべついんなんべいほんがん真宗大谷派ブラジル別院南米本願寺はっけん

More information

べついんぶらじるべついんなんべいほんがんじねんがつごう Comunicado Mensal do Templo - Maio/2015 別院だよりブラジル別院南米本願寺 2015 年 5 月号 BOM AMIGO / Comunicado Mensal do Templo がつごう Maio/201

べついんぶらじるべついんなんべいほんがんじねんがつごう Comunicado Mensal do Templo - Maio/2015 別院だよりブラジル別院南米本願寺 2015 年 5 月号 BOM AMIGO / Comunicado Mensal do Templo がつごう Maio/201 BOM AMIGO / Comunicado Mensal do Templo う Maio/2015/ 5 月号 Associação Religiosa Nambei Honganji Brasil Betsuin ~ A descoberta da Vida que se inter-relaciona~ うぼうしんぶん同朋新聞 べついん別院だより しんしゅうおおたにはぶらるべついんなんべいほんがん真宗大谷派ブラジル別院南米本願寺はっけん

More information

60 ANOS ATRAVÉS DAS IMAGENS MISSÃO SUL-AMERICANA DA ORDEM OTANI DO BUDISMO SHIN Recentemente foi publicado o livro com o título acima, como lembrança

60 ANOS ATRAVÉS DAS IMAGENS MISSÃO SUL-AMERICANA DA ORDEM OTANI DO BUDISMO SHIN Recentemente foi publicado o livro com o título acima, como lembrança BOM AMIGO / Comunicado Mensal do Templo がつ ごう Outubro/2014/ 10 月号 Associação Religiosa Nambei Honganji Brasil Betsuin ~ A descoberta da Vida que se inter-relaciona ~ どうぼうしんぶん同朋新聞 しんしゅうおおたには真宗大谷派 べついん別院だより

More information

ある日 おじさんは こうえんで休んでいました こうえんで休むとき かさの上に手をのっけて おじさんはうっとりします それから かさがよごれていないか きっちりたたんであるか しらべます そして あんしんして またうっとりしました そのうちに 雨がすこしふってきました 小さな男の子が 雨やどりにはしっ

ある日 おじさんは こうえんで休んでいました こうえんで休むとき かさの上に手をのっけて おじさんはうっとりします それから かさがよごれていないか きっちりたたんであるか しらべます そして あんしんして またうっとりしました そのうちに 雨がすこしふってきました 小さな男の子が 雨やどりにはしっ おじさんのかさ さのようこ文 え おじさんは とってもりっぱなかさをもっていました くろくてほそくて ぴかぴかひかったつえのようでした おじさんは 出かけるときはいつも かさをもって出かけました すこしくらいの雨は ぬれたままあるきました かさがぬれるからです もうすこしたくさん雨がふると 雨やどりして 雨がやむまでまちました かさがぬれるからです いそぐときは しっかりだいて はしっていきました

More information

Manual de prevenção contra calamidades para estrangeiros residentes na província de Kyoto Índice Terremoto Inundação e tempestade Medidas de prevenção

Manual de prevenção contra calamidades para estrangeiros residentes na província de Kyoto Índice Terremoto Inundação e tempestade Medidas de prevenção Manual de prevenção contra calamidades para estrangeiros residentes na província de Kyoto Índice Terremoto Inundação e tempestade Medidas de prevenção contra calamidades 1. O que é terremoto 2. Casos ocorridos

More information

べついんぶらるべついんなんべいほんがんねんう daí, vivo o dia de hoje também, porém isso não é tudo. Se eu posso me esforçar, isso se deve à imensurável vida que me colocou

べついんぶらるべついんなんべいほんがんねんう daí, vivo o dia de hoje também, porém isso não é tudo. Se eu posso me esforçar, isso se deve à imensurável vida que me colocou べついんぶらるべついんなんべいほんがんねんう Comunicado Mensal do Templo ねんう Setembro/2018-2018 年 09 月号 Associação Religiosa Nambei Honganji Brasil Betsuin ~ A descoberta da Vida que se inter-relaciona~ Tudo bem com todos vocês?

More information

850 km

850 km 79 79 81 84 87 92 99 104 850 km2 2004 11 79 2003 4,934 GDP2,789 32 59 2730 1,740 24.2 2002 4,524 11 Gasques et al.11 3.5 360 10 http://www.canaweb.br 2003 22 15 12 7 2003 111,478 66% 12,154 7% 19,633 12%

More information

1

1 1 51.9% 48.1% 2 60 3.8% 70 1.0% 10 1.9% 20 9.5% 50 26.7% 30 29.5% 40 27.6% 3 9.6% 4.8% 1.9% 0.0% 5.8% 21.2% 56.7% 1.2% 12.9% 4.7% 12.9% 8.2% 52.9% 7.1% 29 4 10 59.8% 5 35.3% 5 10 4.9% 10 63.2 5 27.6 5

More information

福岡大学人文論叢47-1

福岡大学人文論叢47-1 305 ENSAYO SOBRE ALGUNAS OPINIONES Y ACTITUDES DE UN GRUPO DE ESTUDIANTES JAPONESES DE LA UNIVERSIDAD DE FUKUOKA Bernardo Villasanz RESUMEN Datos obtenidos de las encuestas realizadas durante el curso

More information

事会便 評議員会総会の開催について 当センターの評議員会の総会を 下記により行うことになりましたので ご案内します 日本語教育環境が大きく変化して中で 当センターが取り組むべき中期的な活動のあり方を 討議していただく時間を設けてあります 是非 評議員各位のご意見をお寄せいただきたく お待ちしておりま

事会便 評議員会総会の開催について 当センターの評議員会の総会を 下記により行うことになりましたので ご案内します 日本語教育環境が大きく変化して中で 当センターが取り組むべき中期的な活動のあり方を 討議していただく時間を設けてあります 是非 評議員各位のご意見をお寄せいただきたく お待ちしておりま ブラジル日本語センター会Centro Brasileiro de Língua Japonesa N o 187 fevereiro 2015 会報 187 号 2015 年 2 ブラジル日本語センター 1. 理事会便り P. 2 - 通常総会 評議員総会案内 地方理事制度ー 2.2015 年センター行事予定 P. 3 3. 特集 行事報告 P. 4 - 能力試験 ふれあいセミナー 汎米研修 - 1."Edital

More information

幼稚園 保育園ってどんなところ? ようちえんほいく幼稚園 保育 こあずしせつ子どもを預ける施設は おもに2つあります 幼稚園 えん園ってどんなところ? ようちえんほいくと保育 えん園です よう幼 ち稚 えん園 ほ保 いく育 えん園 こうりつ公立の幼稚園 ようちえんしりつと 私立 があります 幼稚園か

幼稚園 保育園ってどんなところ? ようちえんほいく幼稚園 保育 こあずしせつ子どもを預ける施設は おもに2つあります 幼稚園 えん園ってどんなところ? ようちえんほいくと保育 えん園です よう幼 ち稚 えん園 ほ保 いく育 えん園 こうりつ公立の幼稚園 ようちえんしりつと 私立 があります 幼稚園か 幼稚園 保育園ってどんなところ? ようちえんほいく幼稚園 保育 こあずしせつ子どもを預ける施設は おもに2つあります 幼稚園 えん園ってどんなところ? ようちえんほいくと保育 えん園です よう幼 ち稚 えん園 ほ保 いく育 えん園 こうりつ公立の幼稚園 ようちえんしりつと 私立 があります 幼稚園かつどうないようちが活動の内容が違います ようちえん の幼稚園 ようちえんによって こうりつほいくえんしりつほいくえん公立の保育園と

More information

べついん別院だより / Comunicado Mensal do Templo ぶらじるべついんなんべいほんがんじブラジル別院南米本願寺 ねんがつごう 2011 年 12 月号 /Dezembro/2011 BOM AMIGO / Comunicado Mensal do Templo がつ ごう

べついん別院だより / Comunicado Mensal do Templo ぶらじるべついんなんべいほんがんじブラジル別院南米本願寺 ねんがつごう 2011 年 12 月号 /Dezembro/2011 BOM AMIGO / Comunicado Mensal do Templo がつ ごう BOM AMIGO / Comunicado Mensal do Templo がつ ごう Dezembro /2011/ 12 月号 Associação Religiosa Nambei Honganji Brasil Betsuin ~ A descoberta da Vida que se inter-relaciona ~ INFORME DO HÔONKÔ 2011 ~ RITO DE

More information

べついんぶらるべついんなんべいほんがんねんう rahula significa obstáculo, impedimento. É algo que limita, restringe os sentimentos e provoca tormentos, torturas. Por sua vez

べついんぶらるべついんなんべいほんがんねんう rahula significa obstáculo, impedimento. É algo que limita, restringe os sentimentos e provoca tormentos, torturas. Por sua vez べついんぶらるべついんなんべいほんがんねんう Comunicado Mensal do Templo ねんう Agosto/2017-2017 年 08 月号 Associação Religiosa Nambei Honganji Brasil Betsuin ~ A descoberta da Vida que se inter-relaciona~ しんしゅうおおたには 真宗大谷派 べついん別院だより

More information

とくべつれんさい特 のぶつかともみち なんべい ほうわ 別連載延塚知道先生の南米での法話より だいむりょうじゅきょう おしえ その4 大無量寿経 の教とさんぐらすー取ることのできないサングラスー ほんとうにんげんじぶんみなさんは本当に人間になりきれていますか? 自分 ゆめみて にんげん にんげん の

とくべつれんさい特 のぶつかともみち なんべい ほうわ 別連載延塚知道先生の南米での法話より だいむりょうじゅきょう おしえ その4 大無量寿経 の教とさんぐらすー取ることのできないサングラスー ほんとうにんげんじぶんみなさんは本当に人間になりきれていますか? 自分 ゆめみて にんげん にんげん の BOM AMIGO / Comunicado Mensal do Templo がつ ごう Maio /2012/ 5 月号 Associação Religiosa Nambei Honganji Brasil Betsuin ~ A descoberta da Vida que se inter-relaciona ~ どうぼうしんぶん同朋新聞 しんしゅうおおたには真 べついん別院だより 宗大谷派ブぶらじるべついんなんべいほんがんじラジル別院南米本願寺

More information

あんない ご案内 にちじ 日時 ばしょ 場所 ないよう 内容 ねん にんげん人間フふォーラム 人ぉーらむにんげんにんげんそんざい間とは? 人間とはいかなる存在なのか? ねんがつにち 2012 年 8 月 25 日 ( 土 ブぶらじるにほんぶんかふくしきょうかい じんるいはっしょういらい人こうふくつい

あんない ご案内 にちじ 日時 ばしょ 場所 ないよう 内容 ねん にんげん人間フふォーラム 人ぉーらむにんげんにんげんそんざい間とは? 人間とはいかなる存在なのか? ねんがつにち 2012 年 8 月 25 日 ( 土 ブぶらじるにほんぶんかふくしきょうかい じんるいはっしょういらい人こうふくつい BOM AMIGO / Comunicado Mensal do Templo がつ ごう Março /2012/ 3 月号 Associação Religiosa Nambei Honganji Brasil Betsuin ~ A descoberta da Vida que se inter-relaciona ~ どうぼうしんぶん同朋新聞 しんしゅうおおたには真宗大谷派 別院だより ブぶらじるなんべいほんがんじラジル別院南米本願寺はっけん

More information

あんない ご案内 ねん がつ にち にち ふつかかん りべるだーで ぶらじるにほんぶんかふくしきょうかい 2012 年 8 月 25 日 26 日の二日間 リベルダーデのブラジル日本文化福祉協会に於きまして しゅうそしんらんしょうにん かいごえんきならび なんべいかいきょう しゅうねん 宗祖親鸞聖人

あんない ご案内 ねん がつ にち にち ふつかかん りべるだーで ぶらじるにほんぶんかふくしきょうかい 2012 年 8 月 25 日 26 日の二日間 リベルダーデのブラジル日本文化福祉協会に於きまして しゅうそしんらんしょうにん かいごえんきならび なんべいかいきょう しゅうねん 宗祖親鸞聖人 BOM AMIGO / Comunicado Mensal do Templo がつ ごう Agosto /2012/ 8 月号 Associação Religiosa Nambei Honganji Brasil Betsuin ~ A descoberta da Vida que se inter-relaciona ~ どうぼうしんぶん同朋新聞 しんしゅうおおたには真宗大谷派 べついん別院だより

More information

1 項目 労働法改革前 労働法改革後 有給休暇 2 度に分ける事が可能 但し それぞれ最低 日間以上日間以上 u 3 回に分けることが可能 u 最低 5 日間 u 一回は14 日間以上である事が必要 自営業者 (Autönomo) 自営業者との契約は可能 但し 独占性や長期的にサービスが

1 項目 労働法改革前 労働法改革後 有給休暇 2 度に分ける事が可能 但し それぞれ最低 日間以上日間以上 u 3 回に分けることが可能 u 最低 5 日間 u 一回は14 日間以上である事が必要 自営業者 (Autönomo) 自営業者との契約は可能 但し 独占性や長期的にサービスが 労働法改革の影響 Setembro de 2017 1 項目 労働法改革前 労働法改革後 有給休暇 2 度に分ける事が可能 但し それぞれ最低 10 10 日間以上日間以上 u 3 回に分けることが可能 u 最低 5 日間 u 一回は14 日間以上である事が必要 自営業者 (Autönomo) 自営業者との契約は可能 但し 独占性や長期的にサービスが行われる但し 独占的 長期的に特定の会社へ業場合

More information

理事会便り2... Boletim do CBLJ 210 号 / dezembro 2018 ブラジル日本語センターサイト 日本財団理事長来訪 日本財団 の尾形武寿理事長と樺沢一朗常務理事 同国際ネットワークチームの大久保郁子さんが 日

理事会便り2... Boletim do CBLJ 210 号 / dezembro 2018 ブラジル日本語センターサイト   日本財団理事長来訪 日本財団 の尾形武寿理事長と樺沢一朗常務理事 同国際ネットワークチームの大久保郁子さんが 日 ブラジル日本語センター会報Centro Brasileiro de Língua Japonesa N o 210 dezembro 2018 会報 210 号 2018 年 12 ブラジル日本語センター 1. 理事会便り 2.2019 年度 CBLJ 行事予定 3. 研究大会に参加して 4. 行事報告 - ふれあい日本の旅 日本語まつり - 5. 図書紹介 6. 学校紹介 - レジストロ文協日本語学校ー

More information

12月のおべんきょう

12月のおべんきょう 12 月のおべんきょう ~Estudo de Dezembro~ がつつぎべんきょう 12 月までに プレスクールでは次のような勉強をしました Na pre-escola, nós estudamos as aulas abaixo. じゅぎょうはじおあいさつ 1 授業の始まりと終わりの挨拶 Cumprimentos em japonês para começar e terminar aula.

More information

理事会便りDiretor Secretário José Taniguti 新理事会役員紹介 この度 当センターの理事に就任したメンバーの中で 多分私が最も長いのではないかと思います 私の場合 日本語教育に関してはどちらかと申しますと むしろ学習者としての立場で センターに何かご協力出来ることがあれ

理事会便りDiretor Secretário José Taniguti 新理事会役員紹介 この度 当センターの理事に就任したメンバーの中で 多分私が最も長いのではないかと思います 私の場合 日本語教育に関してはどちらかと申しますと むしろ学習者としての立場で センターに何かご協力出来ることがあれ 1. ブラジル日本語センター会報Centro Brasileiro de Língua Japonesa N o 208 agosto 2018 会報 208 号 2018 年 8 月 ブラジル日本語センター 理事会便り - 新役員紹介 理事長訪日報告 - 2.CBLJ 応募案内 ー日本語まつり ふれあいセミナー - 3. 日本語教師認定証授与 4. 行事報告 P. 6 P. 7 - 日本語能力試験

More information

PMESP 1990 19972000 20051200833 SENASPPRONASCI 20116 20117 1 1 1 2 3 3 3 5 5 5 6 6 7 7 11 14 14 5 15 15 15 16 16 17 19 19 5 19 19 19 20 21 25 73 / ABC Agência Brasileira de Cooperação BCS Base Comunitária

More information

Jornal Bom Amigo budismo relacionado ao homem social encontrava-se dentro dos ensinamentos do budismo Shin. Hoje abordarei sobre essa questão a partir

Jornal Bom Amigo budismo relacionado ao homem social encontrava-se dentro dos ensinamentos do budismo Shin. Hoje abordarei sobre essa questão a partir Jornal Bom Amigo Edição nº 03 Julho de 2015 NOVA EDIÇÃO, NOVO MEIO DE COMUNICAÇÃO E INTERAÇÃO ENTRE OS COMPANHEIROS DE FÉ DOBO MISSÃO SUL AMERICANA DE BUDISMO SHIN ORDEM OTANI Av. do Cursino, 753 - Jardim

More information

べついん別院だより /Comunicado Mensal do Templo ぶらじるべついんなんべいほんがんじブラジル別院南米本願寺 ねんがつごう 2010 年 5 月号 /MAIO/2010 OBRAS DE REFORMA DOS OSSÁRIOS Estamos reformando os

べついん別院だより /Comunicado Mensal do Templo ぶらじるべついんなんべいほんがんじブラジル別院南米本願寺 ねんがつごう 2010 年 5 月号 /MAIO/2010 OBRAS DE REFORMA DOS OSSÁRIOS Estamos reformando os べついん別院だより /Comunicado Mensal do Templo ぶらじるべついんなんべいほんがんじブラジル別院南米本願寺 ねんがつごう 2010 年 5 月号 /MAIO/2010 Comunicado Mensal do Templo Associação Religiosa Nambei Honganji Brasil Betsuin Que o mundo tenha paz e

More information

べつんぶらるべつんなんべほんがんねんう Comunicado Mensal do Templo - Agosto/2016 別院だよりブラジル別院南米本願寺 2016 年 08 月号 do Mundo, surgiu transformado em Príncipe Shôtoku, a fim d

べつんぶらるべつんなんべほんがんねんう Comunicado Mensal do Templo - Agosto/2016 別院だよりブラジル別院南米本願寺 2016 年 08 月号 do Mundo, surgiu transformado em Príncipe Shôtoku, a fim d べつんぶらるべつんなんべほんがんねんう Comunicado Mensal do Templo - Agosto/2016 別院だよりブラジル別院南米本願寺 2016 年 08 月号 Comunicado Mensal do Templo ねんう Agosto/2016-2016 年 08 月号 Associação Religiosa Nambei Honganji Brasil Betsuin

More information

がつよてい 12 月の予定 日 Domingo 月 Seg. 火 Ter. 水 Qua. 3 日本語能力試験 プレゼント交換 林間学校 木 Qui. 金土 Sex. Sábado 卒業 卒園式 Dia 03 Exame de Proficiên

がつよてい 12 月の予定 日 Domingo 月 Seg. 火 Ter. 水 Qua. 3 日本語能力試験 プレゼント交換 林間学校 木 Qui. 金土 Sex. Sábado 卒業 卒園式 Dia 03 Exame de Proficiên がっこう学校より Mensagem da Escola 今年の日本語学校も残すところあと 1 週間となりました 今年も 1 年を通してとてもたくさんの行事がありましたが お父さんお母さん方には 土日の活動はもとより 日々とても協力していただきました そのおかげで 2017 年も 無事終えることができます 本当にありがとうございました そして大変お疲れ様でした 今年も数名の卒業生が日本語学校を卒業します

More information

12内藤理佳.indd

12内藤理佳.indd Bulletin of the Faculty of Foreign Studies, Sophia University, No.50 (2015) 1 A História e a Atual Situação das Comunidades dos Descendentes Portugueses na Ásia - casos em Macau, em Malaca e em Sri Lanka

More information

student in Brazil. 7 月に日本に来て 8 月から大原専門学校で日本語の授業がはじまりました たった 1 ヶ月間でしたが 先生方が優しくて 楽しんでいろんなことを学ぶことができました 新しい単語 日本の文化 書道 茶道 花道 着付け ( 浴衣 ) 手品 着物を着て踊り 宮崎県の観光

student in Brazil. 7 月に日本に来て 8 月から大原専門学校で日本語の授業がはじまりました たった 1 ヶ月間でしたが 先生方が優しくて 楽しんでいろんなことを学ぶことができました 新しい単語 日本の文化 書道 茶道 花道 着付け ( 浴衣 ) 手品 着物を着て踊り 宮崎県の観光 Miyazaki International Exchange Report みやざき発国際交流レポート This Issue s Writer ( 県では 国際協力及び国際交流の一環として ブラジルに移住し作者についてた宮崎県出身者の子弟 ( 日系人 ) を受け入れ 県内の大学 専門的研 Name: Cristiane Tashiro 究機関等に留学してもらう県費留学生受入事業を実施しており 平成

More information

べつんぶらるべつんなんべほんがんねんう ela se comporta ao viver como um ser humano. Falei da distante e da antiga India, porém acredito que os ensinamentos budistas pode

べつんぶらるべつんなんべほんがんねんう ela se comporta ao viver como um ser humano. Falei da distante e da antiga India, porém acredito que os ensinamentos budistas pode べつんぶらるべつんなんべほんがんねんう Comunicado Mensal do Templo ねんう Abril/2016-2016 年 04 月号 Associação Religiosa Nambei Honganji Brasil Betsuin ~ A descoberta da Vida que se inter-relaciona~ しんしゅうおおたには 真宗大谷派 べつん別院 ぶブ

More information

ぶらるべついんなんべいほんがんブラジル別院南米本願寺 CONVITE PARA HÔONKÔ (RITO DE AÇÃO DE GRAÇAS) 26/11/2010 (sexta-feira) 14:00 horas Rito de Shotaiya (Início da Noite Anterio

ぶらるべついんなんべいほんがんブラジル別院南米本願寺 CONVITE PARA HÔONKÔ (RITO DE AÇÃO DE GRAÇAS) 26/11/2010 (sexta-feira) 14:00 horas Rito de Shotaiya (Início da Noite Anterio 別べつ院いんだより /Comunicado Mensal do Templo ブぶラらジルる別べつ院いん南なん米べい本ほん願がん寺 2010 年ねん 11 月がつ号ごう /Novembro/2010 (1) 2 にせんゅういちねんしゅうそしんらんしょうにんしちひゃくごゅっかいきごえんきほうようおいてにっぽんきょうと 011 年宗祖親鸞聖人七百五十回忌御遠忌法要於日本京都別べついん院だより真しんしゅうおおたには宗大谷派ブぶらるべついんなんべいほんがんラジル別院南米本願寺

More information

スライド 1

スライド 1 FUNDAÇÃO NIPO-BRASILEIRA DE ECONOMIA E CULTURA (ANBEC) < 日伯経済文化協会の創立経緯と現在 > 戦後すぐにブラジル移民が戦災日本国民を救済するために 戦災国民救援の会 ( 宮腰千葉太氏や渡辺マルガリータ氏など ) をブラジルで組織して多額の義捐金などを送り続けました その日本側受け皿として 設立された外務省所管財団 ( 初代会長 幣原喜重郎氏

More information

スライド 1

スライド 1 財団法人日伯経済文化協会 Since 1949 FUNDAÇÃO NIPO-BRASILEIRA DE ECONOMIA E CULTURA (ANBEC) 戦後すぐにブラジルの日系人が戦災日本国民を救済するために 戦災国民救援の会 ( 宮腰千葉太氏や渡辺マルカ リータ氏など ) をブラジルで組織して多額の義捐金などを送り続けました その日本側受け皿として 設立された外務省所管財団

More information

ブ1. ラジル日本語センター会報Centro Brasileiro de Língua Japonesa N o 189 junho 2015 会報 189 号 2015 年 6 月 ブラジル日本語センター 理事会便り - 会員募集ー 2. スピーチコンテスト / 弁論大会 - 案内 訪日体験報告ー

ブ1. ラジル日本語センター会報Centro Brasileiro de Língua Japonesa N o 189 junho 2015 会報 189 号 2015 年 6 月 ブラジル日本語センター 理事会便り - 会員募集ー 2. スピーチコンテスト / 弁論大会 - 案内 訪日体験報告ー ブ1. ラジル日本語センター会報Centro Brasileiro de Língua Japonesa N o 189 junho 2015 会報 189 号 2015 年 6 月 ブラジル日本語センター 理事会便り - 会員募集ー 2. スピーチコンテスト / 弁論大会 - 案内 訪日体験報告ー 3. 日本語能力試験 4. 全伯日本語教師研修会案内 5. 学校紹介 -ブラガンサ パウリスタ ひまわり学園ー

More information

Slide 1

Slide 1 07 de novembro de 2016 Universidade do Minho As partículas conectivas da língua japonesa: suas funções e usos conforme o contexto 接続助詞 - コンテクストによる機能と使用 Prof. Dr. Yûki Mukai (UnB) 向井裕樹 ( ブラジリア大学 ) 2 3 4

More information

VISITA ITINERANTE PARA PORTO VELHO E MANAUS Realizei uma visita itinerante de oito dias para Porto Velho e Manaus, no período de 05 a 12 de setembro,

VISITA ITINERANTE PARA PORTO VELHO E MANAUS Realizei uma visita itinerante de oito dias para Porto Velho e Manaus, no período de 05 a 12 de setembro, BOM AMIGO / Comunicado Mensal do Templo がつ ごう Outubro /2011/ 10 月号 Associação Religiosa Nambei Honganji Brasil Betsuin ~ A descoberta da Vida que se inter-relaciona ~ VISITA DO PROFESSOR VISITANTE REV.

More information

1. 本校の教育理念 学校経営方針 周りとともに強く生きる力の育成 ~ 自ら律しつつ 他人と協調し 他人を思いやる心や感動する心など 2. 本校の教育 教育の 2 本柱 豊かな人間性とたくましく生きるための健康と体力の育成 ~ 具体目標 心身とも強くたくましい子 自ら考え 自ら判断できる子 努力し頑

1. 本校の教育理念 学校経営方針 周りとともに強く生きる力の育成 ~ 自ら律しつつ 他人と協調し 他人を思いやる心や感動する心など 2. 本校の教育 教育の 2 本柱 豊かな人間性とたくましく生きるための健康と体力の育成 ~ 具体目標 心身とも強くたくましい子 自ら考え 自ら判断できる子 努力し頑 がっこう学校より Mensagem da Escola 2015 年の日本語学校が始まりました 一昨年までほぼ毎年 60 人以上の生徒数を 保っていた学校も 昨年後半は 50 名となり 卒業式を終えた時点で生徒数 42 名とい う非常に厳しい状態になりました 生徒数を増やそうと オープンハウス を 行なったり 保護者の皆様がお知り合いを勧誘するなど 保護者が必死になり 頑張って下さり また文協の御協力も得て

More information

ブラジル日本語センター会報179号

ブラジル日本語センター会報179号 ブラジル日本語センター Centro Brasileiro de Língua Japonesa Rua Manuel de Paiva, 45 Vila Mariana -São Paulo -SP CEP: 04106-020 Fone: 11-5579-6513 / 11-5579-7337 Fax: 11-5574-0111 E-mail: info@cblj.org.br 会報 179 号

More information

べついんぶらるべついんなんべいほんがんねんがつう consciência de que sou um ser profano, esclarecendo sempre quem sou eu? Estes têm sido os dias mais recentes, de questionamen

べついんぶらるべついんなんべいほんがんねんがつう consciência de que sou um ser profano, esclarecendo sempre quem sou eu? Estes têm sido os dias mais recentes, de questionamen べついんぶらるべついんなんべいほんがんねんがつう Comunicado Mensal do Templo ねんがつう Fevereiro/2017-2017 年 2 月号 Associação Religiosa Nambei Honganji Brasil Betsuin ~ A descoberta da Vida que se inter-relaciona~ しんしゅうおおたには 真宗大谷派

More information

46 & 2010: Ibid Augusto Boal: (Teatro del oprimido) Public 2017:

46 & 2010: Ibid Augusto Boal: (Teatro del oprimido) Public 2017: 24 : 45-58 2017 (Chikako Yamawaki) 2009 3 27 (http://www.iti-worldwide.org/theatredaymessage.html) 1. & 2010: 12 Ibid. Drama in Education 20 1920 1980 46 & 2010: 23-4 1970 Ibid. 1960 70 Augusto Boal: 1931

More information

べついん別院だより /Comunicado Mensal do Templo vão de que fala o Hino que serve de cabeçalho a esta saudação expressam nossa atitude fundamentalmente arbitrár

べついん別院だより /Comunicado Mensal do Templo vão de que fala o Hino que serve de cabeçalho a esta saudação expressam nossa atitude fundamentalmente arbitrár べついん別院だより /Comunicado Mensal do Templo Comunicado Mensal do Templo Associação Religiosa Nambei Honganji Brasil Betsuin Que o mundo tenha paz e sossego! Que propague a doutrina búdica! Janeiro /2010/ 1

More information

日 Domingo がつよてい 12 月の予定 月 Seg. Planejamento de Dezembro 火 Ter. 水 Qua. 木 Qui. 金 Sex プレゼ 能力試験 ント交換 卒業式

日 Domingo がつよてい 12 月の予定 月 Seg. Planejamento de Dezembro 火 Ter. 水 Qua. 木 Qui. 金 Sex プレゼ 能力試験 ント交換 卒業式 がっこう学校より Mensagem da Escola 2015 年も残すところあと一カ月となり 今年の日本語学校ももうすぐ終わろうと しています 今年 1 年子供達の様子はどうでしたか? いつも一緒にいるので気づきにく いかもしれませんが 子供達はみんな日々成長しています 2 月 3 月と比べ 変わった ところや成長したところはどんなところでしょうか? 今年も長年通ってきた日本語学校を卒業していく生徒がいます

More information

べついん別院だより /Comunicado Mensal do Templo ぶらじるべついんなんべいほんがんじブラジル別院南米本願寺 ねんがつごう 2010 年 8 月号 /AGOSTO/2010 Comunicado Mensal do Templo Associação Religiosa N

べついん別院だより /Comunicado Mensal do Templo ぶらじるべついんなんべいほんがんじブラジル別院南米本願寺 ねんがつごう 2010 年 8 月号 /AGOSTO/2010 Comunicado Mensal do Templo Associação Religiosa N Comunicado Mensal do Templo Associação Religiosa Nambei Honganji Brasil Betsuin Que o mundo tenha paz e sossego! Que propague a doutrina búdica! Agosto /2010/ 8 月号 べついん別院だよりしんしゅうおおたには真宗大谷派ブぶらラジル別院南米本願寺じるべついんなんべいほんがんじ

More information

スライド 1

スライド 1 新法人化に向けた事業活動概要について < 財団日伯経済文化協会の創立の趣旨 > 戦後すぐにブラジル移民が戦災日本国民を救済するために 戦災国民救援の会 ( 宮腰千葉太氏や渡辺マルガリータ氏など ) をブラジルで組織して多額の義捐金などを送り続けました その日本側受け皿として 設立された外務省所管財団 ( 初代会長幣原喜重郎氏 ) です また 戦後のブラジル移民再開への道筋をつけた財団でもあります 近年は

More information

2 N G O C R I

2 N G O C R I - CRI HP Blog 259-12921117 FELIZ NATAL e FELIZ ANO NOVO!!! 2009 CRI 3 CRI!! no. 71 CRI http://www.cribrasil.org/ http://www.cribrasil.org/blog/monteazul/ 1 2-3 4 5 6-7 8 9 10 11 12-13 14 15 16 9 CRI 21

More information

商工会議所のセミナー

商工会議所のセミナー 1 商工会議所のセミナー 年月日 : 2011 年 5 月 18 日 ( 水曜日 ) 16 時 18 時 場所 : 会議所会議室 テーマ : 有限会社法の疑問点 I.- 関連法規 (Legislação Pertinente): 1.1.- 有限会社法 - (Sociedade Limitada - Lei n. 10.406, de 10-01-2002. = 民法の Livro II, Capítulo

More information

理事会便りブラジル日本語センター 30 周年記念式典 - 報告 - ブラジル日本語センターの 30 周年記念式典が去る 10 月 24 日 ( 土 ) サンパウロ市パライゾ区のブラジル米国文化連盟の劇場で開催され 式典には来賓として那須隆一 JICA ブラジル事務所長 深沢陽国際交流基金サンパウロ日

理事会便りブラジル日本語センター 30 周年記念式典 - 報告 - ブラジル日本語センターの 30 周年記念式典が去る 10 月 24 日 ( 土 ) サンパウロ市パライゾ区のブラジル米国文化連盟の劇場で開催され 式典には来賓として那須隆一 JICA ブラジル事務所長 深沢陽国際交流基金サンパウロ日 1. ブラジル日本語センター会報Centro Brasileiro de Língua Japonesa N o 192 dezembro 2015 会報 192 号 2015 年 12 月 ブラジル日本語センター 理事会便り - 創立 30 周年記念行事ー 2. 全伯スピーチコンテスト報告 3. 役員改選に伴う選挙 4.2016 年行事予定 5. 秋篠宮様ご接見 6. 学校紹介 -ピラール ド スール日本語学校ー

More information

...........A.[.g 2

...........A.[.g 2 - 1 - - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - B - 6 - - 7 - - 8 - a O a e W B O a e W - 9 - N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N E O - 10 - O O O N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N E O - 11 - O O N

More information