☆ Mensage de Aniveersario al Grupo “Poco” ☆

Size: px
Start display at page:

Download "☆ Mensage de Aniveersario al Grupo “Poco” ☆"

Transcription

1 Mensage de Aniveersario al Grupo Poco Club Poco - Yoko Takahashi

2 ー 2010 年目次ー 1 月 : 会の 15 周年に寄せて 月 : 会の 15 周年に寄せて 月 : 会の 15 周年に寄せて 月 : 動詞辞典の作成の思い出 月 : 年末フィエスタ について 月 : 鎌倉案内 月 : 講読会のこと 月 : チャルラ 月 : 会話クラス 月 :GISSELLE 会のこと 月 : 原田泰治スペイン語訳完成 後日談 月 :Excursión 遠足

3 1 月 : 会の 15 周年に寄せて 1 La calidez, la iniciativa y el gran espíritu creativo que emanan de tus integrantes, son los lazos que me atan a tus encantos. Copo de nieve en la copa de un árbol... Club Poco inalcanzable para pocos asequible para muchos N.S., colombiana Mensage de Aniveersario al Grupo Poco Hacen recién dos o tres años que yo conozco a las integrantes del grupo Poco que se reunen constantemente bajo un mismo interés y con mucho esfuerzo y dedicación, hacen que el estudio de una lengua extranjera tan diferente y compleja se convierta en el pasatiempo y la pasión con la que demuestran en sus obras, representaciones y trabajos los cuales tienen una alta calidad profesional y se convierte en un admirable ejemplo a seguir. Para nosotros los extranjeros que vivimos muchos años fuera de nuestros países de origen, muchas veces nos descuidamos del idioma ajeno sin darle la dedicación adecuada confiándonos en que el medio que nos rodea es suficiente para comprender y absorber éste, sin embargo algunas de las veces no son suficientes y nos falta entendimiento. Por lo que viendo la dedicación y el esmero del grupo Poco en el etudio y los trabajos realizados como el aliento necesario para poder seguir en el camino difícil de las lenguas. Finalmente unas palabras de agradecimiento por habernos dado el gusto de participar un poco en las actividades y trabajos realizados por el grupo y en especial a Yoko san por su dedicación, cariño y profesionalidad, cuando se trata de ayudar. Felicitaciones por este XV aniversario y sigan adelante! ---I.L., boliviana 2

4 2 月 : 会の 15 周年に寄せて 2 CLUB POCO 15 AÑOS DE ANIVERSARIO FELICITACIÓNES EN SUS 15 PRIMAVERAS Me permito escribir unas líneas de felicitación para saludar al CLUB POCO, al cual tengo mucho cariño y admiración. El tiempo transcurre tan rápido como un pestañear, pero para el CLUB POCO no sólo transcurre sino también deja huellas indelebles en su quehacer. El tiempo para el CLUB POCO es mágico, no se puede reciclar ; el tiempo es escaso como para discutir, no lo desperdician, pero tampoco van de prisa porque viven con la intensidad que sólo la madurez puede dar. Caminan siempre juntos en asuntos importantes y con personas sinceras, disfrutan de afectos, todo esto nunca será pérdida de tiempo!!!!!! El CLUB POCO, son gente que sabe tocar el corazón de las personas, nos hace pensar, reflexionar, sentir que estamos vivos, amar, dar, que un pequeño grano de alegría nos puede cambiar... nos enseña también a saber que estamos de paso, que no cuesta nada hacer feliz al prójimo y llegar a la meta final con satisfacción. Por qué 15 primaveras? Porque la estación de la primavera es alegre,colorida, dulce ; es el nacimiento de los futuros y nuevos frutos ; las flores que dan creación a la vida. Así fueron estos últimos años para el CLUB POCO. Para muestra, nos brinda la amistad que es intensa y sin fronteras ; también nos proporciona conocimientos culturales que nos mantiene alertas y en constante aprendizaje. Valoro su gran capacidad multicultural sin distinción de nacionalidades. Para terminar, quiero referirme a una impresión que también me proporciona el CLUB POCO, el sentir de la vida, el vivir cada instante, cada momento con mucha intensidad como si fuera el primero y el último de la vida. Por medio de mi insustituible amiga Yoko Takahashi, hago presente mi cordial y fraternal saludo a cada uno de los miembros del CLUB POCO por estos hermosos y fructíferos 15 años. Anhelando que tengan muchas primaveras más. VIVA EL CLUB POCO Sinceramente, ----E.O., peruana 3

5 3 月 : 会の 15 周年に寄せて 3 Muy estimados amigos del Grupo Poco. Mis más cordial saludo de felicitación en vuestro aniversario. Además, aprovecho la oportunidad para expresarles mi más profundo agradecimiento por tantas atenciones a mi persona. No puedo olvidar lo agradable y ameno que han sido nuestros paseos para disfrutar de las maravillas de la naturaleza, visitando diversos parques como Syoubu-en en Zushi y Sumire-so en la montaña más allá de Oume, otro en Yokohama del cual no recuerdo el nombre,... Y ni qué decir de la fiesta navideña, tan acogedora y plena de matiz cultural,deleite para el espíritu. Deseando que vuestro esfuerzo en el aprendizaje del idioma español sea abundante en frutos, me despido con un cariñoso abrazo. Muy sinceramente, ---G.O., costaricence MI ENCUENTRO CON EL CLUB POCO Durante mi vida he tenido un sin fin de encuentros. Hace aproximadamente 8 años tuve uno de los encuentros más significativo en mi vida; el encuentro con el Club Poco. Agradezco infinitamente a Yoko por haber hecho posible este encuentro. El Club Poco ha sido para mi una fuente de cultura, tradiciones, conocimientos, amistad y respeto. Me ha dado la oportunidad de aprender de cada uno de sus miembros infinidad de cosas, al mismo tiempo me ha dado oportunidad de transmitir una pequeña parte de la cultura y tradiciones de mi país, México. En cada una de las actividades del Club Poco en las cuales he tenido la suerte de participar, he gozado, aprendido y compartido con cada uno de los miembros. Siento una gran admiración por el empeño, entusiasmo, cordialidad y solidaridad de cada uno de ellos. Es muy grato para mi el poder felicitar de esta manera al Club con motivo de su Décimo Quinto Aniversario, deseo sinceramente que sigan cultivando el Intercambio Multicultural como lo han hecho hasta ahora. Personalmente ha sido una gran experiencia el haberlos conocido y espero poder seguir participando de este maravilloso grupo. Hay personas que transforman el sol en una simple mancha amarilla, pero hay también quienes hacen de una simple mancha amarilla el propio sol Al leer esta frase de Picasso, me vino a la mente el Club Poco, ustedes son de las personas que hacen de una simple mancha amarilla el propio sol. FELIZ 15º ANIVERSARIO ---R.M., mexicana 4

6 4 月 : 動詞辞典の作成の思い出 Cosas de abril 動詞辞典の作成の思い出 光陰矢のごとしで 10 年号を出してからもう 5 年もたつのかと思う一方 私も皆々様同 様やりたいこと やらねばならないこと様々ありますので まだ5 年かと思うこともございます この5 年間でいちばん大変だったのが西語動詞辞典の作成 いちばん楽しかったのがプラテロ影絵劇の実演でした 動詞辞典はもともとアルゼンチン人西語教師の依頼で一緒に始めた作業でしたが ご家庭のご事情などでアルゼンチン人教師は最初の数十頁で抜けてしまい お戻りの際のためにと私一人で懸命に努力してみましたが力及ばず頓挫しておりましたところ 担当していたクラスの生徒さんから助け舟が現れ 毎週お会いするごとにどっさり私の書いた原稿を持ち帰って下さり 次週には必ず全部きれいに校正して返して下さいました それがどのくらいの期間続いたかよく憶えていませんが とにかく長い間でした その後ポコの他の会員の方々も最終校正を多少手伝って下さいましたが この方のご協力なしにはこの辞典の製作は不可能でした 最終的には CD と印刷物に仕上げ あちこちからご利用下さっているとのご連絡を頂き 努力のかいあったと嬉しく思っています その後 ずい分経ってから 久し振りで知り合いの外国人に出会った際に ポコの会って Yoko さんのやってるの以外にもあるのね そちらは大きいグループらしい だって すごい動詞辞典作ったのよ 見たことある? などと言われ よくきいてみると我々の作った物のことを言っていたのです Qué ridículo! でも これって冥利に尽きると思いませんか? 協力者の皆さまからご投稿をご紹介いたします ポコの会 15 周年まことにおめでとうございます ひと口に 15 周年と云えども とても長い年月です 生まれた子供が中学校を卒業する歳月ですもの 先生の熱心なご指導 綿密なプリント作成 ただただ感謝するばかりでした それにもかかわらず覚えの悪い生徒で申し訳なく情けないことと思います 思い起こせば先生にお目にかかってお仲間に入れていただいてから 6 年以上が過ぎました その間 先生のご努力の賜物であるあの動詞辞典を頂いてからは常に側に置いて役立たせて頂いて居ります 大活躍しています 私にとっては無くてはならぬものとなっております どうぞ今後とも宜しくお願い申し上げます K. S 5

7 次にこの動詞辞典完成祝賀会に届いたお便りをご紹介させていただきます スペイン語研究家高橋陽子殿 スペイン語 動詞の使い方辞典 発刊祝辞 戸塚中高年語学教室同好会 代表阪本博 先ずは 労大作完成をお祝い申し上げます 高橋陽子さんは 大学では数学科を専攻されたと伺っておりました その高橋陽子さんが何故 スペイン語にこうまでのめり込まれたのか 想えば不思議な事もあるものだと思っております 高橋陽子さんとの出会いは 1992 年 もう 14 年になりますが 私が 戸塚スペイン語教室 を開講した際 受講生の一人として入会された時からではないでしょうか 当時は スペイン人講師 中南米出身の講師等 ナティーボの先生方が多かったものですから 大変な盛況でした 教室数もどんどん拡張され 20 数教室までになりましたが 講師の補充に事欠く状況になり 受講生の中から優秀な生徒さんにお願いして何人かの方に講師になって戴いた その時のお一人だったと記憶しております 後で伺った所では 高橋陽子さんは その頃 既に ポコの会 を主催されており 恐らく研修の為に受講されていたのだと思われます 高橋陽子さんは 生徒さんの信望が高く 又 ユニークな授業をされ クラス全体で原書を翻訳され 数冊に及ぶ実績があります 私が新規に 語学同好会 を発足してからも 数年に亘り 講師を担当して戴き 何冊かの翻訳を実現されました 6

8 通常であれば 入門 初級を修了し その先という段階では 生徒さんも少なくなり 使用されるテキストも種々雑多になる所ですが 高橋陽子さんの場合は 原書を翻訳する事に依って生徒さん達に充実感 達成感を伝授され 都度区切りよく終講されて来ました 期する所 高橋陽子さんの授業は 単に学習に留まらず 実践用の学力を涵養される事を信条とされていた様であります そういった スペイン語学習に対する真摯な対応姿勢こそが 今回の 動詞の使い方辞典 作成に発展して行ったものと思われます わが国では スペイン語は正しく外国語であり 何らかの動機で学習を開始しても 兎角 中途半端で 実践に役立たぬ裡 やがて記憶薄れとなり 単に かって学習したという自己満足に終る傾向は, 強ち否めない実態と云えましょう 高橋陽子さんのこの度の 発刊 は そういった学習者の 或いは講師達の弱点 泣き所を解消する手助けとなるのではないでしょうか 作者自身も言及しておられる如く 400 ページに及ぶ この超労大作は 相当な言語を絶する困難を克服されて集大成されたものである事は想像に難くありません それというのも 高橋陽子さんが 大学で数学を専攻されたというユニークなスペイン語研究者であったからに違いないと確信しております 今後とも 生涯現役で スペイン語学習者の為に 貢献し続けて戴きたいと祈願して 祝辞とさせて戴きます 以上 2006 年 12 月 2 日 スペイン語動詞の使い方辞典 発刊に際して 戸塚スペイン語教室渡邉昭夫 この度の スペイン語動詞の使い方辞典 の完成を大いなる驚嘆と敬意をもってお祝い申し上げます このような大きな仕事の動機といい 完成に至るまでの並々ならぬご苦労といい そのスペイン語に対する情熱には改めて大いなる敬意を表する次第です また 完成した辞典の内容や出来栄えもプロレベルのもので 強い意志を感じさせるものであります 戸塚スペイン語教室としては このような方が元在校生であったことを誇りに思いますし これの活用については幅広く展開するべく努力いたします スペイン語圏の人々との交流で世界平和に貢献することを願いつつ この本の完成に見られるような みなさまの力と情熱によるお仕事がますます発展することを心から祈念いたします Quisiera manifestar mi admiración con respeto por la primera publicación de su Diccionario de Verbo Español. 7

9 El motivo y los trabajos llenos de dificultades me han enseñado de nuevo su fervor muy fuerte al español, y el nivel del trabajo también me cuenta su voluntad firme. El Centro Hispánico de Totsuka tiene un gran orgullo por usted, nuestra ex profesora, y hará esfuerzos para utilizarlo ampliamente. Espero de corazón que siga teniendo éxitos en sus trabajos para promocionar el intercambio entre hispanohablantes y japoneses. Nuevamente mis más sinceras felicitaciones. Akio Watanabe 次にこの動詞辞典完成祝賀会にご欠席だった costaricence からのお便りをご紹介いたします Mi muy apreciada Yoko 2006/12/01 He recibido el ejemplar del vuestro trabajo Diccionario del verbo español de lo cual estoy infinitamente agradecida. Lamentando el no poder compartir con vosotros en la Fiesta, me uno a ustedes en sentimiento y brindo por el logro del Diccionario del verbo español para todos los presentes en tan solemne reunión. A tí y al resto del Grupo Poco, mi más sincero sentimientos de admiración por tan esmerado interés en el idioma español. Y hago votos para que vuestro esfuerzo germine frutos de amistad y hermandad entre la sociedad latina y la japonesa. Ciertamente, es un diccionario práctico y fácil de entender gracias a los ejemplares que tan esmeradamente incluyeron para una mayor comprensión de los verbos. Con toda consideración. G. O. 8

10 5 月 : 年末フィエスタ について Cosas de mayo 年末フィエスタについて M.F 12 月に入ると 恒例のクリスマス会が行われます クリスマスのイルミネーションに 迎えられ 玄関のドアを開けると その正面にはキリスト生誕の趣向を凝らした飾りつけがあります それは ご夫妻の手作りで毎年異なっていて 私達にとっては 見る楽しみの一つになっています もう 其処は別世界 たくさんのお客様で一杯です 久しぶりにお会いする Latina の方々と再会のご挨拶が其処此処で交わされています さあ パーティーの始まりです 昨年の催しは特筆すべき物でした 日本古来の琴 三味線 尺八 謡曲の会を高橋先生とお稽古の先生方がご披露して下さいました スペイン語と日本語の解説がつき 日本人である私達にも馴染みのない伝統文化に真近で触れることが出来て その素晴らしさに驚かされましたここ5 年は プラテロとわたし の影絵 ジャズ ライブ ロルカの詩の朗読 笠子地蔵の劇 紙芝居 パソコンとテレビの大画面を利用したスペイン語版 百万回生きた猫 の朗読 ( ちなみにこの本は 昨年 大人に読ませたい本で一位になった本 ) など色々な事に挑戦した poco の会の成果も盛り込まれています テーブルに載りきれない程の大ご馳走と vino 日本語とスペイン語でのお喋りと満腹感 あっと言う間に時間が過ぎ 楽しかった思いを胸に三々五々家路につきます 外は先ほどまでとは対照的な静けさに包まれている鎌倉の夜です そして 年が明けると新年会もあり テーブルを囲みランチを楽しみます 顔を見ながら日本に来られて活躍なさっている Latina の方々と楽しいお喋りが弾みます こうして 一年がすぐに巡って来るようです 最後に いつもご自宅を開放して楽しい一味も二味も違う会を催してくださる高橋ご夫妻にお礼を申しあげます プラテロ影絵劇 Y.T 年末フィエスタはポコの会の総力を結集する一大イベントです 特に 2007 年はプラテロの年と言っても過言ではなく一年中影絵作りに奔走しました もともと私にとってプラテロは長年の課題でした スペインの詩情 プラテーロとわたし と題したギターコンサートで俳優の江守徹の朗読するプラテロの詩に合わせて演奏した若手日本人ギタリストのプラテロの音楽をきいたのはもうずい分昔のことなのです プラテロの音楽はユダヤ系イタリア人マリオ デテスコ ( ) により当時の有名なスペインのギタリスト セゴビアのために 1960 年に作曲されたもので セゴビア ( ) はこの演奏で大成功 レコードになった時にジャケットの絵を描いたのは白系ロシア人ウラジミル ボブリ 美しく親しみのある絵でプラテロが一層身近なものになりました Platero y Yo の抜粋スペイン語版を入手 一読して難解ながらも心惹かれるものを感じ その後全 138 編も入手して作者の Juan Ramón 9

11 Jiménez についても調べてゆきました 長い間心の片隅においていたプラテロへの想いが一挙に表舞台に引き出されたのは ある時 横浜サポートセンターのボランティアスペースでポコの会の友人牧瀬氏が机に向かっているのを見かけ挨拶のために立ち寄ってみた時のことでした なんと私の良く知っている挿絵のついたプラテロのプリントを開いていたのです プラテロやってるの? そ-なんだよ 陽子さんもおいでよ 行く! と即座に入会 クラスに出席してみると スペイン人の先生がいわゆる解説書とは全く違う独特の視点から熱心に解説 参加者の個性的意見も逐一取り入れ 非常に面白い授業で 私としては長年の疑問が氷解しパアーっと開眼された気分でした なんと美しく意味深い詩集でしょうか! 生と死 自然の姿 人間の生き様 スペインでは銀色のロバはみんなプラテロと呼ばれるそうですが プラテロとわたし のプラテロは 一頭のロバのことではなく フアン ラモン ヒメネス自身の分身であり心の友であり詩の語り手でありヒメネス本人でもあるのだと思いました 仏教的な無常感もそこここに感じられ この感動を何かの形で表現したいと思った時 ふと影絵劇というアイディアが浮かび それをずっと温めていました プラテロの講座はスペイン人講師の突然の帰国で中途でとぎれてしまったのですが すでに開眼済みだった私は一人でそれなりに最後までやり通し その他の文献にも当たりました そして 2007 年のポコの会に提案してみましたところ みな笑顔で OK して下さったので いよいよ影絵劇への取り組みが始まりました 最初は木枠を作り色付きパラフィン紙で背景を考えたり試行錯誤の連続 プロジェクターの使用を思いつき でもそれを何にどう投影するのか どう影を映すのか またまた試行錯誤 毎日頭を悩ましました その一方で参加者全員のプラテロの詩篇の真髄理解のためそれなりに読みこなし意味を考え情景を描いてゆきました 悩みに悩んだ末 観客と影絵操作者の間に両面スクリーンを張り 影絵操作の後方からプロジェクターの光を投影する方法で 観客側からは大きなテレビ画面を見るような雰囲気で画面の両脇に詩のナレーターと音楽のギタリストを配置することに決定 こんどは画面作りと影絵の絵作りです これがまた 楽しいのか苦しいのか やっぱり楽しさが勝りました 背景をいろいろ考えて決定しそれをパソコンに取り込みプロジェクターに繋ぎスクリーンに映します ボール紙で切り抜いた影絵には一枚ずつ透明のプラスチック棒をつけてプロジェクターの光を遮って動かします 毎週集まって練習しました 音楽と詩文にあわせて動かすのは至難の業でした ギター演奏はたいへんな難曲だということでしたが 生演奏の威力は効果抜群! すべて私達みんなの夢の実現へ向けての努力の結晶 本当の amor al arte でした このあと 2008 年の初めに調べたこと思ったこと影絵のこと全てまとめて西語と日本語で小論文を書き Platero y Yo をもじって Platero y Yoko と題して一冊にまとめました 私に新しいプラテロ解釈をご指導くださった例のスペイン人講師に送ったところ Mis felicitaciones y mi mejor enhorabuena で始まる長いお手紙を頂き 自分がヨコハマ辺りで西語を教えてウロウロしていた時期の自分の生徒の中からこのようなもの 10

12 を頂くことになるとは思いもよらないことだ ポコの会が実現した Teatro de Siluetas はギターや語り手 影絵操作と何人もの手になる素晴らしい作品で心から驚いている スペインの古典文学にこんなにも情熱と愛着も持ってくれて本当にありがとう あなたのこの本は一生大切にとっておく これを見るたびにポコの影絵のことを想うだろう と結ばれていました プラテロの詩文の解釈も理解も情景把握もすべて三歩あるいて二歩さがるような牛のあゆみよりまだ遅い遅々としたものでしたし 勝手な独断と偏見でしかないのですが それでも一つの夢の実現を終えてみると充実感と達成感 歓喜の想いでいっぱいでした Platero との出会い K.W 散文詩 Platero との出会いは 私にとって衝撃的でした Platero は作者ラモン ヒメネスの幼少期の総合体ということですが Platero の目を通して あるいは Platero に話しかけるように厳しく 優しく 悲しく 生きとし生けるものを見る独特の世界に深く感動しました Fiesta では たくさんある章のうち 6 つの章を影絵劇にすることになりました まずは朗読の練習です 何度も何度も何も見ないでも言える程 繰り返し繰り返し練習しました 次は各自担当する章の影絵の絵の切り抜きです 私はヒメネスの姿 村の子供たち ユリの花 蝶々など 初めに作ったものが小さすぎるようなので 少し大きく作り替えたり 軽やかな動きが目に見えるようにするには どうしたらよいか模索しました Yoko 先生手作りの大きなスクリーンに映し出された影絵劇の背景を見た時 その美しさにスクリーンの前に釘付けになったことが思い出されます 他の章を担当した compañera たちが作った切り絵はどれも傑作揃い 皆さん素晴らしい芸術家です そして私にとって最も難関だったのは ギター演奏と朗読を合わせることでした ギターの音色はあくまでも澄み 聞いていると引き込まれて 朗読することを忘れるほどでした ( 実際 本番では引き込まれてれ朗読が遅れて大慌てでした ) 楽譜を見ながらギターを聞き 合わせていく作業は 楽譜が読めない私には 超 がつくほど不安でした 11

13 そのため演奏を入れていただいたカセット テープを片時も離さず聞きました そのため Fiesta のあと何日も何日も Platero のメロディが頭から離れませんでした 幕が上がれば目まぐるしく動き 終わってみればアッという間だったように思いましたが ずっしりとした達成感をかみしめました Yoko 先生の素敵なアイデアが無限に溢れ出るのには驚かされます 私は一生懸命というか無我夢中でついていくという感じです 毎回すばらしい体験をさせていただき 心から感謝し この体験を私の宝物と致します プラテロによせて E.Y 思いおこせば先生の熱意にひきこまれて みんなの力が結集して ( ご主人のギターライブもあって ) 実力以上の好演になったような気がします と 素直に書き出してみましたが せっかくだからここで切り口をヒメネス風にして ; 何処へ行こうというのだ!? 憂いを含んだヒメネスとプラテロの無垢な瞳がうったえるプラテロは翼をつけて蝶になり吐息は虹を結ぶ冬の花火ひときわ明るく輝いたのち音をたててくずれてゆき光の残骸が心の中につもってゆく プラテロの影絵の感想 N.A 一番最初 プラテロの影絵のお話があった時 あのような最高の出来映えになろうとは 誰が想像できたでしょうか プラテロをやった Fiesta の翌日 あまりのこの完璧に近かった成功が嬉しかったので 早速 陽子さんにメールしました まだ頭の中で音楽が鳴っています 快い疲れと興奮がまだ残っています と 最高の幕切れとなったんですもの 骨折った分だけ感激もひとしおでした 半年前からの準備で みんなと少しずつチエを出し合い 悩み考えたことを今懐かしく回想してます 影絵の RETORNO のシーン Retorno... adonde? de que? para que? の時 本物の私の手を使って演じ 皆様に大いに受けたこと印象に残ってます この 本物の手を使おうとか 手の形はグー パーにしようとかどんな風に手を広げようとか 何度も細部チェックしたことをよく覚えています また 幕の裏側でギターと詩の朗読を聞きながら 用意した沢山の影絵をタイミングよく出していくのに苦労しました 準備した影絵がシーンごとに分かれていて 沢山あり この絵の後はこれで... と 先々に頭を使うのに緊張してや 12

14 ってました 陽子さんという 大 Productora のおかげでこのような大傑作が生まれたこと 本当に感謝しております また su medio naranja の多大なるギターでのご協力 私たちの練習にも貴重なお時間を割いて 快く参加して下さりました 本当に有難うございました いろいろことで苦労した分本当に強く心に焼き付いています 感謝 13

15 6 月 : 鎌倉案内 Cosas de junio 鎌倉案内 Y.T. ポコの会では要請があればいつでもどこでも都合のつく限りボランティアで Guía をやります Camila さんの hermana の Margarita さんはフロリダ在住 日本は初めてとのこと でも Camila さんが忙しいので私と日本在住のメキシコ人 Elena さんと二人で鎌倉案内をすることになりました Maura さんもちょっとだけ参加 Margarita さんは前日に日光へいらしたとのことで 質実剛健な鎌倉文化を日光陽明門と比較して説明したり 銭洗弁天が人気スポットでした Rosa さんの cuñada の Catia さんはメキシコ在住で高校生の息子さんがゴルフの試合 ( トヨタカップ?) で名古屋に来るのに同行して来日 Rosa さんの家に宿泊中に鎌倉が見たいとのこと のりこさんが車で協力してくれて あちこち効率よく見学 ちょうど 6 月の第二週だったので成就院のアジサイがまさに見頃 Catia さんがこんなきれいな花の種はどこで売っているのか 買って帰りたいというので esquejar( 挿し木 ) で簡単にふえるのよ と教えてあげると それでは持って帰れないと言って大きなアジサイの花を抱きしめていました Costa Rica の駐日大使を連れてきたのは我等の Gisselle さん ジセルさんが用事で大使館にいらした時に大使と話がはずんで プライベートで鎌倉見物に行きたいと言われたので それなら YOKO が最高のガイドだからと進言 フットワークの軽いジセルさん さっと私に連絡をくれたかと思うと瞬く間に日を決め ぱっぱと連れてきました Gisselle さんのご子息のケイシ君も一緒 みんな軽装で持参の雨傘を振り回しておしゃべり 私も気軽なノリで 見学の途中で我が家に寄ってもらったり 私のお寺などの説明を聞いていたケイシ君が ああ そういうことなのかあ と 修学旅行で鎌倉に来たときにはわからなかったことがわかったと言ってくれました 大使は以前にも在日した経験があるとのことで なにか説明する度 すぐに納得してくれ鎌倉西語愛好ボランティアサークル ポコの会は創立 15 周年迎え記念誌を発行 そこへ投稿いただいたもので活動を紹介しています 今回の活動報告は 鎌倉案内です ました 雨模様でしたが一日中歩きまわって楽しく過ごし 後日 その日の説明とデジカメ写真をきれいに CD にまとめて大使にお送りしたところ 大使館のマーク入りの便箋と封筒で 永久にあの日の hermoso recuerdo にする と お便りを下さいました 感激!! ポコの会の友人 中田氏が連れて来たのはメキシコ人 Denyss さんご夫妻 Denyss さんはメキシコ在住のスペイン語教師 とっても若くて新婚カップル 赤ちゃんを抱いての訪日でした 中田氏のメキシコ留学中の語学クラスの先生だったそうで その時のクラスメートが現在の Denyss さんのご主人なのだそうです とても暑い日で スペイン語もろくに出てこなかったのですが それでも Denyss 14

16 さんご夫妻はスペイン語でご案内申し上げたことに感激して下さったご様子でした コロンビアの外務大臣をおしつけられた (?) のは Camila さんが コロンビア大使館で鎌倉案内ならポコの会の YOKO が最高とかなんとか宣伝してくれちゃったからなのです 大使館から我が家に電話で要請があり 来日中のコロンビア外務大臣が半日自由時間があり 禅に大変興味があるので 是非とも鎌倉に una visita privada をしたいとのことで つまり個人的 プライベートであって公式ではない だから 私にボランティアで案内してくれないかという話だったのです 私は コスタリカ大使のことを思い出し プライベートならあの時と同じようなものかと 気軽に OK. 打ち合わせに大使館まで来てくれと言われ翌日伺うと 鎌倉にいられる時間は 2 時間半 人数は大使夫人や担当官を含めて多くても3 ~4 人 何回も una visita privada だと繰り返し 夜の公式予定に響かないようにと 綿密に時間や訪問場所を決め 互いの携帯番号を教え合い 当日は大仏前に 2;00 という約束 そして当日 大仏前で 2 時前に私が待っていると やがて ピッカピカの黒塗りの大型車が 3 台も連なって 両脇にコロンビアと日本の旗がパタパタ翻り 一目で外務省関係とわかる 御一行様 のご到着! なにが una visita privada か! と憤懣やるかたない私を尻目に 大臣本人 大使夫人 コロンビアから同行のアジア局長 担当官はいいとして ぞろぞろ降りてくるのは 外務省からのお目付け役 外務省派遣のプロ通訳 車係が当然三人 そしてお寺側からは住職とお寺の英語通訳まで出てきて 3~4 人どころか ごっちゃごちゃ!!! こんなことなら なんで私がここにいなくちゃならんのよ??? と疑問 疑惑が渦巻く状態! 外務省に さる政治家から電話があったとかでボランティアにまかせられなくなった事情があったらしく ものものしい感じ 大仏 ( 高徳院 ) 十一面観音( 長谷寺 ) 円覚寺の三寺の訪問でしたが 政治家の連絡を受けていなかったのは長谷寺だけだったらしく ここだけは私以外に説明する人がなく 長谷寺と十一面観音や七福神の由来 仏法経典の納めてある回転書庫を一回しするとすべての経典を読んだことになるありがたーい輪蔵も見学 説明してちゃんと回させてあげました 大仏と円覚寺は政治家お達しの効果抜群で 住職はじめお坊様方が並んで最敬礼で迎えられ 普通の参拝客は通してくれないどんな木戸も大臣が望めばスイスイ おみやげもたっぷりご用意 特に円覚寺では国宝だからといって普段は一切見せない舎利殿の中までたっぷり拝見してしまい おまけに茶室に通され抹茶と水羊羹までふるまわれて 金魚のフン的存在だった私までぜーんぶ堪能 何たること! 大臣自身は 6 年間もコロンビアのゲリラに誘拐されて幽閉され そこから自力で逃亡を果たした経験があるそうで 本当に禅に興味があるらしく 夕刻の円覚寺の風景には感激していたご様子でした 円覚寺から夜の公式予定のために東京に戻らねばならない大臣は すでにお車にのっていらしたので 私はここから徒歩で帰りますので とご挨拶に行くと Gracias por todo de hoy, ウンヌン と大臣が私に手を差し出しておっしゃるので Al contrario, 15

17 si pude servirle en algo, me dará mucho gusto. Le vaya bien... とかなんとか言って握手してお別れ 走りだした車に手を振ってバーイバーイ 大使館からはコロンビア産のコーヒー : エメラルド マウンテン ( ブルー マウンテンに対してエメラルドなんですね! エメラルドカーボーイの国だし?) をたくさんお礼にいただいたり 翌日には外務省からも大使館からもお礼の電話があったり これはこれで面白い経験ではありました 7 月 : 講読会のこと西語の文章はときにダリ ( 画家 ) のヒゲを思い出させる 気取っていて もったいぶっていて 格調があって 融通がきかない 西語特有のいいまわし 比喩 frase 作家によって文体も違うし burro のような飲み込みの悪い頭で毎回格闘している カクカクした直訳にならないようにと気をきかせても大胆に訳したつもりでいると とんでもない方向へ意味を取り違えている!? burro もおだてりゃ木に登る! そうしてみんなでああでもない こうでもない と云ったり でも たいていは陽子先生のかくもこなれた訳を聞いてすっきりするのである 講読の勉強は 頭の中で登山をしているようなもので ふもとの方から出発して坂がきびしくなって息が切れたり でも 日本語で読んでさほど興味をそそられない文でも 西語でゆっくり読んでいくと 少しずつ明らかにされていく内容にワクワクしたりするのだ 時折 先生がエピソード記憶が大切だからと nativo との会話の話をしてくれたり そんな時は きれいな鳥があらわれて梢から梢へ渡っていくのをながめているようだ そうして一歩一歩踏みしめていくうちに いつのまにか わあ こんな高い所まできたんだ と違った視界がひらけてくる 吹き抜ける風が心地よい そうやって小さい山 小高い山 険しい山 ( 特にロルカとヒメネスの巨匠の作品は ロッククライミングのように目の前に立ちふさがり辞書をもってしてもハンマーでたたいているようだった ) と いろいろ登り続けてきた 実際 ひとりでは登れないけれど 仲間があり ひっぱってもらえたからこそ この景色を堪能できるのだと思う ポコの会 10 周年記念号を出してから 5 年たつわけだが 書き出してみると これが5 年間? と思える程 充実した内容である 最近では立派に装丁された本が次々と現れる ( 先生 阿倍さん 若色さんの御苦労の賜物です!) ふり落とされないようについてゆくのみである 問題集や和文西訳関連 ; Repaso Gramatical 花シリーズ (miembros が調べた花に関する文 ) 絵本 ( 百万回生きた猫 その他 ) 他言語からの西訳文の講読 ; 16

18 El Principito ( 星の王子様 ) El Viejo y el mar ( 老人と海 ) 鎌倉西語愛好ボランティアサークル ポコの会は創立 15 周年迎え記念誌を発行 そこへのご投稿を紹介しつポコの会の歩みを紹介しています 今回は普段の活動から講読会についての参加者からのものです Harry Potter の最初の導入部分 その他 西文学 Federico García Lorca Llanto por Ignacio Sánchez Mejías ロルカ イグナチオ サンチェス メヒーアスを悼む歌 Juan Ramón Jiménez Platero y yo ヒメネス プラテロと私 ( 抜粋 ) 西語読み物 ROBERTO FISHER & BETH KELLY シリーズ El búho que no podía ulular La cuclilla que no quería cantar cucú La más pequeña de las mariposas Colección EL BARCO DE VAPOR シリーズ Cam Jansen y el misterio del OVNI( カム ジャンセンと UFO の謎 ) Maxi y la banda de los Tiburones( マキシイと鮫軍団 ) 現在進行中 :Un solo de clarinete( 現在 ) 17

19 8 月 : チャルラ Cosas de agosto チャルラ N.A ポコの会ではチャルラを不定期に開いてます もともとチャルラというのはお喋りという意味で スペイン語でおしゃべりする場を持つことでナティーボの方々との文化交流を目的としていますが要するにお喋りを楽しむ会です 2006 年の 5 月には鎌倉でバーベキューでランチ そのあと古寺名刹を散策し 2007 年 6 月にはレストランでの会食 またポコの会の友だちがいろいろな国を訪問して 見聞を広めたことを帰国してからみなさんにスペイン語で披露してもらい 親睦を深めることもありました この 5 年間で今までに開催した海外体験発表チャルラは下記のものです コンポステーラ ( 牧瀬 ) 南米大陸 ( 真木 ) メキシコ ( 中田 ) エジプト ( 阿部 ) たとえば 私のエジプトのチャルラでは 旅行中撮影したたくさんの写真を PC に取り込みそれを映像にして ( すべて陽子さんの多大なる協力のもとに ) みなさんに旅行の雰囲気も味わっていただきつつ 現地で知り得た情報をも盛り込んでスペイン語で発表しました こうしたことでこの エジプト旅行 が私の中で強く印象に残りよい思い出となっています おまけに CD も作成していただき感謝 感謝です そして もちろんチャルラの〆 ( 締め ) は ポコの会会員の手作りのランチ La Comida で楽しみます いつも参加してくれるナティーボの皆さんにも感謝しています 私はこの頃忙しくて このチャルラもご無沙汰しておりますが また いろいろ考えて皆で一緒に楽しくやりたいです 18

20 9 月 : 会話クラス Cosas de septiembre 会話クラス K.W. コスタリカ人の先生のご指導のもと3 年前から始まりました ( 月 1 回 11:30~) ラテン音楽を聞かせていただいたり 写真や絵を見ながら身近な日常会話から始まりました 現在は雑誌やチラシの絵の切り抜きを 自由に選び それに自由に文章をつけ 添削していただいたり 絵や色がとてもきれいな単語カードで神経衰弱や早取りゲームをし その時に思わず発する言葉のスペイン語など教えていただいたりして楽しい授業です Poco の会が 15 周年を迎え 長く会員でありながら一向にスペイン語での会話が出来ないでおります 努力不足とはジュウジュウ分かっておりますものの外国語会話の難しさを痛感しております でもコスタリカ人の先生はこの努力不足を叱咤することなく根気強く笑顔で教えてくださいます 先日の授業は 靴の絵をたくさん並べて 靴屋の店員さんとお客さんとの会話でした 巧みにお客さんに靴を売り込もうとする店員さん ( コスタリカ人の先生 ) 自分の要求を通そうとするのだけれど しどろもどろのお客さん( 生徒 ) の会話になり 大笑いの楽しい時間でした Nativo の方々の会話の速度は とても速く感じられ 聞き取るのがたいへんです 何となく全体から意味を推測して苦し紛れに答えることがしばしばあります というより頻繁です 聞く力も話す力も日頃の努力が必要なんですね 聞いたらすぐ理解し すぐスペイン語で答えられるというのが私の夢です 少しずつ頑張りますので これからもよろしくお願いいたします 19

21 10 月 :GISSELLE 会のこと Cosas de octubre GISSELLE 会のこと Y.T. 先生役のコスタリカ人と西語日本語間でテーマをみつけては楽しくやってい るのがジセル会です 楽しいばかりでなくとーっても大変なこともありますが 仲間と一緒だと何でも実現可能です ポコの会 10 周年号を出した頃ジセル会でやっていた画家の原田泰治の 原田泰治心のふる里を描くぼくの夢 道 詩 風 ( 講談社カルチゃーブックス18) の一冊全頁の西訳は Pueblo natal del corazón : Mi Ensueño Camino Poesía Viento : Taizi Harada として完了 文章はもとより絵の題も 絵の題材となった唱歌の西訳まで ありとあらゆることをやりました これをやろうと言い出した渡邊昭夫さんは 絶対にできないと思っていた とおっしゃいましたが 結局 余すところなくやり遂げ 昭夫さん自ら編集してくださって一冊に纏め 昭夫さんのご友人を介して原田泰治氏ご本人に連絡中です このことで だいぶ長い間日本語の西訳が続いたので 次はジセルさんからのご提案で Qué es racismo? というスペイン語の本の和訳に取り組みました この本はジセルさんが当時ペルーに転勤なさっていたご主人を訪問なさった際にリマの書店で選んで人数分買ってきてくださったのもで フランス人の著者が Racismo( 人種差別主義 ) をわかりやすく説いて もとのフランス語版からスペイン語版が出来 スペインとメキシコで出版されたものでした ページ毎にジセルさんの体験談など織り交ぜて下さったので 西語和訳だけでなく多くを学びました これも随分時間がかかりましたが なんとか最終ページにたどりつき ジセルさんが横浜や相模原などで携わっている国際理解教育や講演会などのネタにこの日本語訳を使いたいとおっしゃるので ジセルさんのために縦書きの訳本として製本し また 部分的に取り出せるように CD にもして差し上げました だいぶ和訳が続いたので こんどは 海外経験の長い日本人高官の書いた小論文 文化は変えられるか の西訳に取り組むことになりました これは現在進行中です 論文の作者は長く世界銀行で活躍された後 日本の慶応大学などで講師をつとめ 現在はアメリカ合衆国ワシントン DC 在住 原田泰治の時と同様 この論文の西語訳も もとの日本文の解釈をめぐって ケンケンガクガクになることもしばしば ジセルさんの日本語は非常に優れていらっしゃいますが それでもきっと ポコの会でこのようにご一緒することは彼女にとってもたいそう良い勉強になることと思いますし 私達もジセルさんのような明るく聡明な hispanohablante とこういう機会を持てることはスペイン語愛好者として最高の幸せと思っています 20

22 11 月 : 原田泰治スペイン語訳完成 後日談 Cosas de noviembre 原田泰治スペイン語訳完成 後日談原田泰治の本のスペイン語訳に関しまして この企画の提案者の渡邊昭夫さん から昭夫さんのご友人を介して原田泰治氏に連絡中だった旨 先にご紹介した活動報告に書きましたが その後 原田泰治氏ご本人から に直筆のお便りが昭夫さんのもとに届き 全員驚いたり喜んだりいたしました 21

23 12 月 :Excursión 遠足 Cosas de diciembre Excursión 遠足 Y.S ポコの会では仲間やその友人達との親睦のために心に残る遠足を催します どれも思い出いっぱいの味わいのある楽しい旅でした そのいくつかご紹介いたしましょう 東京デズニーシー真冬の寒い日でしたが 私達の熱気でムンムン ミッキーと写真を撮ったりインディージョーンズの冒険ではよその人にしがみついたり どうしてデズニーシーにゆくことになったのかもう忘れてしまいましたが とにかく子供心を十分に楽しみ その翌年もまた行ったのでした 葛西臨海公園水族館 マグロを見に目の前に東京湾の水平線が広がり 空と海の織りなす風景の心なごむ公園でした 講読会でへミングウエイの 老人と海 の西語版を読んでいたので 終了後マグロがみたくなって出かけました ハバナの美しい海のもと ヘミングウエイはマカジキ釣りに執心して 老人と海 がうまれました 鋸山 お花畑訪問久里浜港からフェリーで対岸の金谷港へ渡り ロープウエイで鋸山山頂へ 海抜 329m の低い山ですが眺望が良く 昔 安房と上総の国境をなしていました 岩肌が鋸の歯のように鋭いことからその名前がつけられ古くから房州石の産地として知られています 山頂近くには多くの石切り場の後が見られます ロープウエイを降りると 日本寺があり百尺観音 石舞台 絶壁の地獄覗きなど 歩いて見ながら山頂まで そこでお弁当を広げ昼食をしていると 近づいてくるトンビに気付かず おにぎりをさらわれるパフニング 帰り道に 保田のファミリーファームで花摘みをして みんなお花をいっぱい抱えて帰りました 神奈川県立三つ池公園 桜見物公園全体が桜でうめ尽くされ八重桜の種類の多いことでも有名です 池に映る桜模様をながめたり桜のトンネルを散策したり美しさを堪能しました 桜の種類の多さに感動 コリア公園が併設されていて そこでは韓国李王朝の地方貴族の山荘庭園をイメージした建物や庭があり韓国文化も覗き見できました 鎌倉西語愛好ボランティアサークル ポコの会は創立 15 周年迎え記念誌を発行 そこへのご投稿により 15 年の歩みを紹介しています 最後になりましたが お楽しみ会の紹介です 六本木アートトライアングル 国立新美術館 サントリー美術館ポコの会でいつもご一緒のジセルさんが 美術館に行きたいとおっしゃるので 皆でご案内することにしました 国立新美術館は周辺の緑と調和した波打つような巨大なガラス壁が目を引く日本で五番目の国立美術館です 見学をすませてから 東京ミッドダウン三階にあるサントリー美術館の BIONBO / 屏風 日本の美 を鑑賞 江戸幕府がオランダに贈った屏風 10 件が初め 22

24 て里帰り その他現在海外の美術館に所蔵されている作品などの屏風の名品の展示でした 同じ三階にある加賀料理木室屋でお麩料理の昼食 おいしい一日でした 横須賀菖蒲園 (E.Y 記 ) 藤の花横須賀菖蒲園は花菖蒲だけでなく 藤の花も見ることができます 私達は衣笠駅でバスを待って園に向かいました 藤は普通他の木に沿って上がっていったり棚の形になっています もちろんフジ棚もありましたが 他の木に寄りかからずにいるのもあります あまり香りがないものもありました 香りが少ないと蜂もあまり寄ってこないのかしら? 西洋では美人はバラに例えられますが 日本では藤が桜と同じように美人に例えられるように思います 源氏物語には二人の美人が登場します 藤壺 ( 藤の花 ) と 紫の上 ( 藤の花の紫 ) です 藤棚の下で一句 藤揺れて 談笑はずむ 昼下がり 白藤や 咲き満つ光 目にとめむ 八重の藤 はずむ歓喜に 添うスペイン語 雨の花私達は時折雨の降る中 菖蒲園に行きました 今回の主役は花菖蒲です 菖蒲と紫陽花は雨の中で活気づきます 花ひとつでも美しいのに たくさん並んでいると見事なこと! 菖蒲は三弁の花弁が垂れています 武士の奥方の姿に思えました その鋭い葉は武士の刀に例えられます いづれがあやめ かきつばた とは美人を形容していることばです あやめとかきつばたは似ています 伊勢物語の中にかきつばたが登場します 在原業平が木陰で昼食をとりながらかきつばたを見て妻を思いました 彼は旅を思い起してそれを歌に詠みました か : から衣き : きつつなれにしつ ; つましあればは : はるばる来ぬるた : たびをしぞ思ふ 23

25 私の一句を紹介します 紫陽花に ; うつりゆく色それぞれに手まり花花菖蒲に ; 銀の雨なおあでやかに花しょうぶ 園を出てから私達は喫茶店で甘いものをいただきました 御岳山 レンゲショウマを見に暑い 8 月のお盆の中 涼を求めて御岳山に行きました ケーブルカーを下りると 山の空気がひんやりと心地よい風をはこんでくれました 見るとあたり一面にレンゲショウマの花が見頃を迎えていました 山肌に群生してうつむきかげんに咲く薄い紫色の可憐な花を求めて大勢の人が来ていました レンゲショウマはきんぽうげ科の多年草で高さ 40~80 cm 8 月中頃うす紫色の径 3~5 cmの花が下向きに咲きます 昼食後 ふうふう言いながら登り 30 分 武蔵御嶽神社 (929m) に到着 関東一の霊山として天平年間に創建され 参拝客で一年中にぎわっています 参拝をすませ 御岳ビジターセンターで休憩 雷のゴロゴロという音を聞きながら急いで下山しました ポコの会ではこの他にも多くの所を訪れ 楽しい時を過ごしました 2010 年 1 月末頃に再度久里浜からフェリーで南房総の日本三大水仙の里 鋸南町の水仙ロードを予定しています 水仙の香りと共に 一足早い春を楽しみたいと思っています 皆様のご参加をお待ちしています 24

Cristián es bueno. La mala eres tú. // ( ) bueno malo (3) No puedo vivir sin él. // puedo < poder vivir yo tú (mí, ti) (4) Yo y el pueblo pueblo (4) u

Cristián es bueno. La mala eres tú. // ( ) bueno malo (3) No puedo vivir sin él. // puedo < poder vivir yo tú (mí, ti) (4) Yo y el pueblo pueblo (4) u daimeisi // 2003/04/05 // H. Ueda // B5 (sí) yo tú nosotros nosotras vosotros vosotras él ellos ella /usted ellas ustedes (1) Yo cantaba mientras tú tocabas la guitarra. // cantar mientras... tocar guitarra

More information

musyugobun.doc // B5 // H. Ueda // ver.2008/5/8 スペイン語ガイドブック 無主語文 Q -1 : 無主語文とは? スペイン語は主語を言わなくてもよいので無主語のように見える文がたくさんありますが それらは動詞の活用形で主語がわかります 一方 存在 自然現象 時などの表現で主語がもともとない文もよく使われます ほとんどが 3 人称単数形ですが 時刻の表現で

More information

きたがわ8月号_588.ec9

きたがわ8月号_588.ec9 1 2 2 年間お世話になりました! 皆さん 毎日蒸し暑い日が続いていますが 夏バテに負けていませんか? 私にとっては 3 回目の高知の夏ですが あっという間に 2 年間が経って 高知とのお別れの時間が来ました! まだまだいろいろと忙しいのですが 最後の最後まで高知での生活を満喫したいです! 7 月 6 日 ( 月 ) に中学校で人権教育プログラムの一部の 生き方学び講座 : 多彩な社会 というテーマの講座を開催しました

More information

福岡大学人文論叢47-1

福岡大学人文論叢47-1 305 ENSAYO SOBRE ALGUNAS OPINIONES Y ACTITUDES DE UN GRUPO DE ESTUDIANTES JAPONESES DE LA UNIVERSIDAD DE FUKUOKA Bernardo Villasanz RESUMEN Datos obtenidos de las encuestas realizadas durante el curso

More information

LECCIÓN 1

LECCIÓN 1 VERBOS ER COMER Yo como o Tú comes es Usted, él, ella come e Nosotros comemos emos Vosotros coméis éis Ustedes, ellos, ellas comen en 次の動詞を それぞれの代名詞にあった変化形にしなさい Yo Tú Usted, él, ella Nosotros Vosotros

More information

ser-estar // 2003/04/05 // H

ser-estar // 2003/04/05 // H ser-estar.doc // 2008/04/05 // H. Ueda // B5 文法ガイド 1.2 SER と ESTAR Q-1: 英語の BE 動詞にあたるスペイン語の動詞は? SER と ESTAR が英語の be 動詞 である にあたり どちらも主語 + 動 詞 + 補語という構文をとります 補語は主語と性 数が一致します 1 ser : 性質 種類 を表す estar : 状態

More information

P1

P1 Ⅴ 1 4 6 7 8 10 14 15 16 18 20 Ⅱ Ⅱ Ⅱ Ⅱ 10 日本文化と韓国文化の交流を深める 神奈川学習センター 韓国語同好会 和訳 要約 韓国語同好会は2005年10月1日に発足したサーク ルです 同年春 神奈川学習センターの面接授業 初 日本の放送大学神奈川学習センター韓国語同好会の皆さんが 私どもの大学を訪問 2月 してくださったことから 縁がうまれ

More information

งานนำเสนอ PowerPoint

งานนำเสนอ PowerPoint まるごと日本のことばと文化中級 1(B1) 出版記念セミナー 第 2 部 海外の日本語講座からの実践報告 トピック 9 伝統的な祭り の授業実践国際交流基金バンコク日本文化センター 日本語専任講師ルキッラック トリッティマー まるごと日本のことばと文化中級 1(B1) 出版記念セミナー 0 国際交流基金バンコク日本文化センター JF 講座日本語日本文化体験講座 ( 単発講座 ) 日本の風呂敷体験 観光で学ぶ日本語

More information

☆西文和訳 TRADUCCIO/N 6

☆西文和訳  TRADUCCIO/N 6 2003/05/13 // skaito03 // B5 // H. Ueda 1) 私は駅まで彼女を送って行った. La acompañé hasta la estación. スペイン語初級作文 ( 解答と解説 ) 第 3 課 ** 解答を訂正します :acompañamos acompañé *la estación. 定冠詞に注意. 公共の建物は周知なので, 定冠詞をつける. 2) 父が帰宅したとき,

More information

2

2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 は日本に帰ってきてあまり友達も出来なかったのですが ハングだけは本当に気に入ってい るようです 家でもよく先輩のことを話しています よろしくお願いしますね と頭を下 げられたことだ ちょっと湿気を含んだ暖かい夜気に包まれた雰囲気と 暗い庭に漏れる明 るい窓のコントラスト これからしばらくハングに関して僕の記憶はあいまいだ 5回生の時は卒論と院試でそれ

More information

男鹿東中105号P1とP4_6.indd

男鹿東中105号P1とP4_6.indd 自覚と誇りを誓った入学式 美由 健裕 知広 伊勢谷友博 1C 崇仁 四 月 七 日 我 が 家 で は八年ぶりに男鹿東中学 校の入学式を迎えまし た 新しい制服姿の娘は 今までより大人に見えま した 吹奏楽の演奏 校 歌を聞き 今日から東中 生なんだと感慨無量でし た 多くの方々に祝福され たこの日を忘れずに一日 一日を大切に過ごしてほ しいです 1A 下間 里紗 和子 応援 体格だけは立派な息子

More information

chokugenkisoku.doc // B5 // H. Ueda // ver.2008/4/7 文法ガイド 1.1 直説法現在. 規則変化 Q-1: 直説法 とは何ですか? スペイン語の動詞は 法 時制 人称 数によって語尾が変化します 1 法 には 文の内容の真偽に関心を示す 直説法 と その内容の真偽に関心を示さない 接続法 (subjuntivo) があります 私たちが何かについて話をするときは

More information

14福岡高校同窓会P.1-6-4

14福岡高校同窓会P.1-6-4 集 18回生 合写真 今回 学年幹事ということで約1年前より同窓会の役員や幹事の方々と連絡をとらせて頂き ながら 無事に同窓会を終えることができました 私事ですが 4月に職場が変わりオロオロ と戸惑っている間に だんだんと8月の同窓会が迫ってきて 不安でいつも胸の辺りがモヤ モヤとしていました 本当にみんな来てくれるのかがとにかく不安でしたが 同窓会当 日の同級生の顔を見ているとそんな気持ちも吹っ飛びました

More information

総合的な探究の時間 は 何を 何のために学ぶ学習なのか? 総合的な探究の時間 は与えられたテーマから みなさんが自分で 課題 を見つけて調べる学習です 総合的な探究の時間 ( 総合的な学習の時間 ) には教科書がありません だから 自分で調べるべき課題を設定し 自分の力で探究学習 ( 調べ学習 )

総合的な探究の時間 は 何を 何のために学ぶ学習なのか? 総合的な探究の時間 は与えられたテーマから みなさんが自分で 課題 を見つけて調べる学習です 総合的な探究の時間 ( 総合的な学習の時間 ) には教科書がありません だから 自分で調べるべき課題を設定し 自分の力で探究学習 ( 調べ学習 ) これがあれば あなた一人 でも探究学習ができる! 高校生 先生のための 探究学習ガイドブック 1 総合的な探究の時間 は 何を 何のために学ぶ学習なのか? 総合的な探究の時間 は与えられたテーマから みなさんが自分で 課題 を見つけて調べる学習です 総合的な探究の時間 ( 総合的な学習の時間 ) には教科書がありません だから 自分で調べるべき課題を設定し 自分の力で探究学習 ( 調べ学習 ) を進めていく必要があります

More information

じ こ かつどう 1 自己 しょうかい紹介 Actividades 1 Presentarse をする なんい (1) は何と言いますか Cómo se dice en 1,2,3 y 6? どういたしまして どういたしまして 6 5 はじめまして たなか田中です ど -

じ こ かつどう 1 自己 しょうかい紹介 Actividades 1 Presentarse をする なんい (1) は何と言いますか Cómo se dice en 1,2,3 y 6? どういたしまして どういたしまして 6 5 はじめまして たなか田中です ど - ひと人 しと知 だいか第 1 課 あり合 いになる Conocer personas もくひょう目標 Metas にちじょう 1 日常のあいさつができる Poder hacer saludo diario じ こ 2 自己 しょうかい紹介 ができる Poder hacer una presentación ひこ 3 引っ越しのあいさつができる Poder hacer saludo por mudanza

More information

第 55 号 平成21年6月発行 神奈川県高等学校体育連盟広報誌 総 県高校総体開会式に参加した高校生達の感想文を掲載 いたします 選手宣誓 漆原 祥 武相 ボクシング部 今回 初めて県高校総体開会式に参加し しかも選手 宣誓という大役を任されることになり貴重な経験をする ことができました 最初 この役を依頼された時 はたして自分で務まる だろうかと思いましたが このような経験はそうできる ものでもないので

More information

いよいよ、4月よりアクアパソコン教室がオープンしました

いよいよ、4月よりアクアパソコン教室がオープンしました 失敗しないスマホ選び 購入前のポイント講座 まだスマホをお持ちでない方を対象としています スマホ購入前に知っておきたいことを学びます 簡単な体験もできますよ 失敗しないスマホ選び 購入前のポイント スマホに変えても使いこなせるのかな アイフォンがいいの? アンドロイドがいいの? 種類もいろいろあってどれを選んだらよいのかお悩みの方 購入前にスマホについて勉強しておきましょう - スマホを検討されている方

More information

Microsoft Word - スペイン語

Microsoft Word - スペイン語 1. 書き始め基本文例 はじめまして 私は田中一郎です Hola, mucho gusto. Me llamo Ichiro Tanaka. オラ ムチョク スト メヤモイチロタナカ 私と友達になってくれる日本人以外の人を探しています Busco amigos, que no sean japoneses. フ スコアミーコ ス ケノセアンハホ ネセス 私はスペイン語は全く分かりませんので 少し日本語が話せる人は大歓迎です

More information

理事会の若返りで 事業の幅も広がる 業生が多数参加して下さり それと同時にご婦人 までもが仲良く参加されたことが大変素晴らしい ことであり さすがは暁星ボーイと暁星を見直す ことにもなりました 次に理事会の構成メンバーを充実することでし 暁星学園同窓会 た ボランティアで仕事の合間に同窓会の運営を 会長 行うのは かなりキツイものがありましたので 理事をお願いすることが大変厳しい状況でした 学園創立120周年に合わせた記念事業も

More information

2/9 ページ 5. 一斉授業より 4 人班等による活動的な授業の方が積極的に参加できている る やや当る あまり当て ら る計 % 14

2/9 ページ 5. 一斉授業より 4 人班等による活動的な授業の方が積極的に参加できている る やや当る あまり当て ら る計 % 14 1/9 ページ 1. 授業前に学習用具の準備をしている る 77 27.3 27.3 2やや当る 146 51.8 79.1 3あまり当て 47 16.7 95.8 11 3.9 99.7 ら 1 0.4 100.0 3あまり 当らない 16.7% 0.4% 27.3% 51.8% 2. チャイムまでに着席し 授業が開始できるように心を整えている 3あまり る 118 41.8 41.8 当てはら

More information

l. 職業以外の幅広い知識 教養を身につけたいから m. 転職したいから n. 国際的な研究をしたかったから o. その他 ( 具体的に : ) 6.( 修士課程の学生への設問 ) 修士課程進学を決めた時期はいつですか a. 大学入学前 b. 学部 1 年 c. 学部 2 年 d. 学部 3 年 e

l. 職業以外の幅広い知識 教養を身につけたいから m. 転職したいから n. 国際的な研究をしたかったから o. その他 ( 具体的に : ) 6.( 修士課程の学生への設問 ) 修士課程進学を決めた時期はいつですか a. 大学入学前 b. 学部 1 年 c. 学部 2 年 d. 学部 3 年 e 1. 大学院生対象アンケート 実施期間 : 平成 21 年 3 月 1 日 ~ 3 月 19 日 対象 : 大学院生 回収率 :25.6% [ アンケート内容 ] 1. あなたは次のどの学生に属しますか a. 一般学生 b. 留学生 2. あなたは現在どの専攻に在籍していますか 修士課程 a. 美術専攻 b. デザイン専攻 博士後期課程 c. 造形芸術専攻 3. あなたの学年は a. 修士課程 1

More information

ペイン語ガイドブック

ペイン語ガイドブック daimeisyugo // 2008/04/05 // H. Ueda // B5 スペイン語ガイドブック 主語の人称代名詞 Q - 1: 代名詞にはどんな種類がありますか? 代名詞には人称代名詞 不定代名詞 指示代名詞 疑問代名詞 関係代名詞があります 他に 定冠詞には代名詞的用法があります ここでは人称代名詞だけを扱います 他は 不定語 指示語 疑問語 関係語の項を参照してください Q - 2:

More information

Elémentaire Leçon4-4 (初級4-4)

Elémentaire Leçon4-4 (初級4-4) FRANTIÈRE オフィシャル教材 Elémentaire Leçon4-4 ( 初級 4-4) Qu est-ce que vous aimez? ( あなたの趣味は何ですか 4-4) L'objectif de cette leçon ( このレッスンの目的 ) 何? を表す 疑問代名詞 について学習します 単語学習では 趣味 ~アウトドア~ に関わる単語を学習します Partie 1 ~ La

More information

きらりたちかわ27H.indd

きらりたちかわ27H.indd !"#$%& '()*+,-./012 科 学 の お は な し ① 異 常 気 象 熱 中 症 そ し て 環 境 問 題 6 / 1 7 火 午 後 300 円 定 20 人 清 水 栄 蔵 さ ん 異 常 気 象 か ら 熱 中 症 に つ い て 学 び 環 境 問 題 に つ い て 考 え ま す 受 講 料 講師 場所 幸学習館 4/25 季節の家庭料理 夏野菜で簡単クッキング

More information

第 9 回料理体験を通じた地方の魅力発信事業 ( 石川県 ) アンケート結果 1 属性 (1) 性別 (2) 年齢 アンケート回答者数 29 名 ( 参加者 30 名 ) 7 人 24% 22 人 76% 女性 男性 0 人 0% 0 人 0% 0 人 0% 0 人 0% 8 人 28% 2 人 7

第 9 回料理体験を通じた地方の魅力発信事業 ( 石川県 ) アンケート結果 1 属性 (1) 性別 (2) 年齢 アンケート回答者数 29 名 ( 参加者 30 名 ) 7 人 24% 22 人 76% 女性 男性 0 人 0% 0 人 0% 0 人 0% 0 人 0% 8 人 28% 2 人 7 第 9 回料理体験を通じた地方の魅力発信事業 ( 石川県 ) アンケート結果 1 属性 (1) 性別 (2) 年齢 アンケート回答者数 29 名 ( 参加者 30 名 ) 2 76% 女性 男性 8 人 28% 7% 7% 5 人 1 20~24 歳 25~29 歳 30~34 歳 35~39 歳 40~44 歳 45~49 歳 50~54 歳 55~59 歳 60 歳 ~ (3) 職業 15 人

More information

2/9 ページ 5. 一斉授業より 4 人班等によ活動的な授業の方が積極的に参加できてい 1よく当てはま やや当てはま 当て よく当 てはま 5わから % 3 あま

2/9 ページ 5. 一斉授業より 4 人班等によ活動的な授業の方が積極的に参加できてい 1よく当てはま やや当てはま 当て よく当 てはま 5わから % 3 あま 1/9 ページ 1. 授業前に学習用具の準備をしてい 1よく当てはま 18 19.4 19.4 2やや当てはま 51 54.8 74.2 当て 17 18.3 92.5 6 6.5 99.0 5わから 1 1.1 100.0 3あま り当て 18.3% 1.1% 19.4% 2. チャイムまでに着席し 授業が開始できように心を整えてい 1よく当てはま 40 43.0 43.0 2やや当てはま 36

More information

こんにちは! ふっさんです 今回は 時間で数万円を 今 稼ぐ方法をレポートにまとめたので公開します 僕がこのレポートを作った理由は 多くの人が抱える 2 つの悩みを解決するためです. 稼げる自信がなくて 不安です 2. 教材などを買って学びたいが お金を捻出するのが難しいです というものです まず

こんにちは! ふっさんです 今回は 時間で数万円を 今 稼ぐ方法をレポートにまとめたので公開します 僕がこのレポートを作った理由は 多くの人が抱える 2 つの悩みを解決するためです. 稼げる自信がなくて 不安です 2. 教材などを買って学びたいが お金を捻出するのが難しいです というものです まず ネットは稼げるということを 実感するためのワークショップ ふっさん こんにちは! ふっさんです 今回は 時間で数万円を 今 稼ぐ方法をレポートにまとめたので公開します 僕がこのレポートを作った理由は 多くの人が抱える 2 つの悩みを解決するためです. 稼げる自信がなくて 不安です 2. 教材などを買って学びたいが お金を捻出するのが難しいです というものです まず つ目の 稼げる自信が全くなく 不安です

More information

2/9 ページ 5. 一斉授業より 4 人班等による活動的な授業の方が積極的に参加できている 1よく当てはまる 当て 当ては まらな 5わから い % 5 6. 自

2/9 ページ 5. 一斉授業より 4 人班等による活動的な授業の方が積極的に参加できている 1よく当てはまる 当て 当ては まらな 5わから い % 5 6. 自 1/9 ページ 1. 授業前に学習用具の準備をしている 1よく当てはまる 41 45.1 45.1 38 41.8 86.9 当て 11 12.1 99.0 1 1.1 100.0 5わから 0 0.0 100.0 当てはまらない 12.1% 45.1% 41.8% 2. チャイムまでに着席し 授業が開始できるように心を整えている 3あま 1よく当てはまる 40 44.0 44.0 り当て 41 45.1

More information

MELIC 講座参加者アンケート集計結果報告 講座名日時会場講師対象者参加者数使用データベース内容当日の様子 参加者の内訳 有価証券報告書 DB 活用セミナー 2011 年 12 月 8 日 ( 木 ) 16:30~18:00 メディアライブラリーセンター 2 階情報学習室 ( 株 ) プロネクサス

MELIC 講座参加者アンケート集計結果報告 講座名日時会場講師対象者参加者数使用データベース内容当日の様子 参加者の内訳 有価証券報告書 DB 活用セミナー 2011 年 12 月 8 日 ( 木 ) 16:30~18:00 メディアライブラリーセンター 2 階情報学習室 ( 株 ) プロネクサス MELIC 講座参加者アンケート集計結果報告 講座名日時会場講師対象者参加者数使用データベース内容当日の様子 参加者の内訳 有価証券報告書 DB 活用セミナー 2011 年 12 月 8 日 ( 木 ) 16:30~18:00 メディアライブラリーセンター 2 階情報学習室 ( 株 ) プロネクサス松崎哲也氏 学生 院生 教職員 46 名 eol 企業情報データベース 今や就活の必須アイテムとして注目をされている

More information

ホール オルガニスト 梅干野安未の オルガン通 信 V OL. 4 6 2 0 15. 0 2. 15 Les Amis de l Orgue de Tokorozawa MUSE 2015 年最初のオルガン通信です 今年もあっという間に一ヶ月が経過しました 年始から痛ましい事件がいくつも起こっていますが 世界中が平和となる一年を心から願うばかりです 所沢ミューズに繋がる皆様が 芸術とともに幸多 き一年をお過ごしになりますようお祈り申し上げます

More information

レポートのご紹介と報酬について 1 Copyright(C) 2012 株式会社アリウープ, All Rights Reserved.

レポートのご紹介と報酬について 1 Copyright(C) 2012 株式会社アリウープ, All Rights Reserved. レポートのご紹介と報酬について 1 この度は スマホアプリで個人が月収 200 万円を稼ぐプロジェクト! 特別レポートをお申込み頂きありがとうございます 本日のレポートはいかがでしたでしょうか? レポート本編のご提供はメールやレポートでもお伝えした通り 明日となりますが まずは 僕の思惑をしっかりとお伝えしたかったので 星野は 最近の情報販売者さんとちょっと違うな このレポートを 友人にも教えてあげたい!

More information

環境 体制整備 4 チェック項目意見 事業所評価 生活空間は 清潔で 心地よく過ごせる環境になっているか また 子ども達の活動に合わせた空間となっているか クーラーの設定温度がもう少し下がればなおよいと思いました 蒸し暑く感じました お迎え時に見学させて頂きますが とても清潔だと思

環境 体制整備 4 チェック項目意見 事業所評価 生活空間は 清潔で 心地よく過ごせる環境になっているか また 子ども達の活動に合わせた空間となっているか クーラーの設定温度がもう少し下がればなおよいと思いました 蒸し暑く感じました お迎え時に見学させて頂きますが とても清潔だと思 児童発達支援センターふうか保護者等向け児童発達支援評価表集計 チェック項目意見 事業所評価 子どもの活動等のスペースが十分に確保されているか 8 0 0 砂場やプールもあり 室内も十分スペースがあり良いと思います 1 10 事業所 他の部署の方も利用されますが 広い中庭とプールも整備されています 環境 体制整備 2 チェック項目意見 事業所評価 職員の配置数や専門性は適切であるか 8 0 0 10

More information

生徒用プリント ( 裏 ) なぜ 2 人はケンカになってしまったのだろう? ( 詳細編 ) ユウコは アツコが学校を休んだので心配している 具合の確認と明日一緒に登校しようという誘いであった そのため ユウコはアツコからの いいよ を 明日は登校できるものと判断した 一方 アツコはユウコに対して 心

生徒用プリント ( 裏 ) なぜ 2 人はケンカになってしまったのだろう? ( 詳細編 ) ユウコは アツコが学校を休んだので心配している 具合の確認と明日一緒に登校しようという誘いであった そのため ユウコはアツコからの いいよ を 明日は登校できるものと判断した 一方 アツコはユウコに対して 心 生徒用プリント 実施日月日 ( ) 年組番氏名 なぜ 2 人はケンカになって しまったのだろう? アツコは風邪をひいて学校を休んだ ユウコはアツコが学校を休んだことを心配して 具合を聞き 明日の約束をした ところが 2 人はケンカに!! 拡大 5 ユウコ : はあ ~ あんたのせいでしょ!! もう 許さない![2010.11.24( 水 )17:20] 4 アツコ : えっ? なんで遅刻したの? [2010.11.24(

More information

34 24年度 例会 夜景を観ながら 談笑するメンバー ライオンレディ 納涼例会 富山地鉄ホテルエスタ 24年7月25日 ウィ サーブ 例会 24年10月10日 ZC高瀬クラブ訪問 24年9月12日 月見例会 24年10月24日 T Tアワード L 能瀬 浜松東LCと一緒に 福岡県フォーラム 24年11月9日 CN33 L 嶋ご家族 24年11月28日 L 能瀬のお孫様 クリスマス例会 24年12月19日

More information

5 年 No.64 英語劇をしよう (2/8) まとまった話を聞いて内容を理解することができる 主な言語料 して天気や日時などの確認をす 教 1 本時のめあてを知 Peach Boy を詳しく聞いてみよう物語を聞く (3 回目 ) 登場人物全体について聞かせ 聞き取れた単語をカタカナでもいいので書き

5 年 No.64 英語劇をしよう (2/8) まとまった話を聞いて内容を理解することができる 主な言語料 して天気や日時などの確認をす 教 1 本時のめあてを知 Peach Boy を詳しく聞いてみよう物語を聞く (3 回目 ) 登場人物全体について聞かせ 聞き取れた単語をカタカナでもいいので書き 5 年 No.63 英語劇をしよう (1/8) 世界にはたくさんの物語があることを理解し 世界のいろいろな物語に興味をもつ 主な言語料 日本や世界のおとぎ話に出てくる語彙 表現 ( 既習のものが中心 ) して天気や日時などの確認をす 絵本の読み聞かせ 英語絵本の読み聞かせを通して 英語学習への雰囲気 英語絵本 を高め 教 本時のめあてを知いろいろな物語にふれよう P.26 Let s Play テキストの紙面の絵を見て知っているものを答えさせ

More information

注意:やむをえない理由により、予告なしに担当講師が代講または変更となることがあります

注意:やむをえない理由により、予告なしに担当講師が代講または変更となることがあります 061001C スペイン語基礎コース 山本昭代プリエトベロニカ Prieto, Verónica 火曜日 金曜日 木曜日 もっとも基本的な身の周りの必要を満たすことができるよう スペイン語圏地域の日常生活 で非常によく使われる表現を理解し 使えるようになることを目指します 各課は表現 文法 語彙 文化の 4 つの内容から構成されています 個人に関する情報 自己紹介 挨拶 教室で のコミュニケーション等の基本的表現から始まり

More information

限定2,000セット

限定2,000セット 平成 25 年 8 月 22 日 富士急行株式会社 フジヤマ NAVI 編集部 2013 年上半期 日本を訪れた外国人の数は過去最高!! 世界遺産に登録されたばかりの 富士山 を 訪日数 TOP3 の韓国 台湾 中国の旅行者はどう見る!? 富士山に関する訪日外国人と日本人の意識比較調査 を発表 世界遺産登録の認知率は日本 97.5% 韓国 66.0% 台湾 59.5% 中国 86.0% 富士山エリアを完全ガイドするウェブサイト

More information

スライド 1

スライド 1 八戸 IT テレマーケティング未来創造協議会御中 社員資質向上研修 アンケート集計結果 平成 27 年 4 月 23 日 実施概要 (1) 一般社員向け研修 楽しい職場 を目指すためのマナー向上研修 対象者 主に新社会人 ~3 年以内の一般社員 合計 9 社 42 名 開催日時 1H27.1.14( 水 )9:00~12:00 2H27.1.15( 木 )14:00~17:00 参加人数 15 名

More information

Felicitaciones por su compromiso. 婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう決めた Ya tienen? una fecha para el gran evento? 最近婚約した仲の良いう友達を祝福し 結婚式はいつか聞く時 お祝い お悔やみ - 誕生日 記念日 Fe

Felicitaciones por su compromiso. 婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう決めた Ya tienen? una fecha para el gran evento? 最近婚約した仲の良いう友達を祝福し 結婚式はいつか聞く時 お祝い お悔やみ - 誕生日 記念日 Fe お祝い お悔やみ - 結婚 Felicitaciones. Les deseamos おめでとうございます 末永くお幸せに a ambos toda la felicidad del mundo. 最近結婚した夫婦を祝う時 Felicitaciones y los mejores おめでとうございます どうぞお幸せに deseos para ambos en el día de su boda. 最近結婚した夫婦を祝う時

More information

防災ハザードマップ

防災ハザードマップ 防災ハザードマップ Mapa de riesgo de desastres 1 作成目的 1 Propósito de su creación 入間市防災ハザードマップの作成は 入間市防災行政を推進するため 地震被害 における防災ハザードマップを作成し 市民にわかりやすく状況を説明するととも に 地域の防災活動並びに市民への防災啓発及び周知を図ることを目的として作成 したものです La creación

More information

コミュニケーションを意識した授業を考えるーJF日本語教育スタンダードを利用してー

コミュニケーションを意識した授業を考えるーJF日本語教育スタンダードを利用してー 国際交流基金日本語国際センター 第 16 回海外日本語教育研究会 Can-do に基づいた授業の組み立て -JF 日本語教育スタンダードを利用して - あなたの授業をあなたの Can-do でー Can-do を利用した学習目標の設定ー 三原龍志国際交流基金日本語国際センター専任講師 本ワークショップの目的 Can-do を使って自分の教育現場にあった学習目標を設定することができる 本ワークショップの流れ

More information

本文2013年春号.indd

本文2013年春号.indd 東 日 本 大 震 災 被 災 地 からの 発 信 報 告 神 調 報 川崎支部 南部六士業合同無料相談会 域の相談会にも参加しており 南部六士合同 無料相談会は昨年に引き続き 2 回目の参加と なりました 日曜日の開催という事もあって か盛況となり 私達土地家屋調査士のブース におきましても 相談件数は前年より大幅に 増加しました

More information

最初に 女の子は皆子供のとき 恋愛に興味を持っている 私もいつも恋愛と関係あるアニメを見たり マンガや小説を読んだりしていた そしてその中の一つは日本のアニメやマンガだった 何年間もアニメやマンガを見て 日本人の恋愛について影響を与えられて 様々なイメージができた それに加え インターネットでも色々

最初に 女の子は皆子供のとき 恋愛に興味を持っている 私もいつも恋愛と関係あるアニメを見たり マンガや小説を読んだりしていた そしてその中の一つは日本のアニメやマンガだった 何年間もアニメやマンガを見て 日本人の恋愛について影響を与えられて 様々なイメージができた それに加え インターネットでも色々 日本人の恋愛観 マコベツ アニタ群馬大学社会情報学部 13684008 最初に 女の子は皆子供のとき 恋愛に興味を持っている 私もいつも恋愛と関係あるアニメを見たり マンガや小説を読んだりしていた そしてその中の一つは日本のアニメやマンガだった 何年間もアニメやマンガを見て 日本人の恋愛について影響を与えられて 様々なイメージができた それに加え インターネットでも色々読んだ 例えば 日本では外国と違って

More information

実体験! ボディジュエリー独立開業ストーリー 今回のレポートでは ボディジュエリープロ通信講座 を受講された生徒様がどのように ボディジュエリストとして独立開業をされたのか? をお伝えいたします ボディジュエリープロ通信講座卒業生北海道在住橋詰さやか様 30 代 私とボディジュエリーの出会いについて

実体験! ボディジュエリー独立開業ストーリー 今回のレポートでは ボディジュエリープロ通信講座 を受講された生徒様がどのように ボディジュエリストとして独立開業をされたのか? をお伝えいたします ボディジュエリープロ通信講座卒業生北海道在住橋詰さやか様 30 代 私とボディジュエリーの出会いについて 実体験! ボディジュエリー 独立開業ストーリー - 1 - 実体験! ボディジュエリー独立開業ストーリー 今回のレポートでは ボディジュエリープロ通信講座 を受講された生徒様がどのように ボディジュエリストとして独立開業をされたのか? をお伝えいたします ボディジュエリープロ通信講座卒業生北海道在住橋詰さやか様 30 代 私とボディジュエリーの出会いについてお話をします (^^) 5 年くらい前に

More information

CONTENTS

CONTENTS CONTENTS ングは パラジウム触媒でなくてもいいのです ノーベル賞 ではパラジウム触媒と書いているけど 鈴木カップリングは 触媒は必要なんだけど パラジウムでなくてもいいんです ニッケルでもいいし 最近は京都大学で鉄を使う方法も考案 されました 今の段階では 僕の感じではやっぱりパラジウ ムがベストだと思いますけどね ちょっとしたエピソードがあります 2003 年だったか 現在はアメリカにいるけど当時は英国のケンブリッジにいた

More information

wp002

wp002 高 山口高 1 2 一 高 高 3 4 5 6 山口高 7 8 9 10 二 高 母 11 LIBRO DE LECTURA Y CONVERSACIÓN LECTURA CONVERSACIÓN 12 13 14 ñ 15 山口高 16 17 18 19 Pequeño Larousse ilustrado: Nueva diccionario enciclopédico, Paris, 1914.

More information

6 年 No.12 英語劇をしよう (2/7) 英語での 桃太郎 のお話を理解し 音読する 導 あいさつをす 挨拶の後 Rows and Columns を交え 天気や時 入 候の確認 既習事項の確認をす (T1,T2) ペンマンシップ ペンマンシップ教材を用いて アルファベットの ジングル絵カー

6 年 No.12 英語劇をしよう (2/7) 英語での 桃太郎 のお話を理解し 音読する 導 あいさつをす 挨拶の後 Rows and Columns を交え 天気や時 入 候の確認 既習事項の確認をす (T1,T2) ペンマンシップ ペンマンシップ教材を用いて アルファベットの ジングル絵カー 6 年 No.11 英語劇をしよう (1/7) 世界の様々な物語に興味をもつ 日本や世界のおとぎ話に出てくる語彙 表現 ( 既習のものが中心 ) あいさつをすアルファベットジングル A~Z までのアルファベットジングルをす (T2) ジングル絵カード ペンマンシップ いろいろな物語にふれよう Activity P.26 Let s Play テキストの紙面の絵を見て知っているものを答えさせ (T1)

More information

平成 23 年度パソコン研修会アンケート 1. 年齢 A.10 代 ( 0 ) B.20 代 ( 6 ) C.30 代 ( 11 ) D.40 代 ( 13 ) E.50 代 ( 13 ) F.60 代 ( 1 ) E.50 代 30% D.40 代 29% F.60 代 2% B.20 代 14%

平成 23 年度パソコン研修会アンケート 1. 年齢 A.10 代 ( 0 ) B.20 代 ( 6 ) C.30 代 ( 11 ) D.40 代 ( 13 ) E.50 代 ( 13 ) F.60 代 ( 1 ) E.50 代 30% D.40 代 29% F.60 代 2% B.20 代 14% 平成 2 年度パソコン研修会アンケート 1. 年齢 A.10 代 ( 0 ) B.20 代 ( 6 ) C.0 代 ( 11 ) D.40 代 ( 1 ) E.0 代 ( 1 ) F.60 代 ( 1 ) E.0 代 0% D.40 代 29% F.60 代 2% B.20 代 14% C.0 代 2% 2. 研修会の時期について A. 今の時期でよい ( 41 ) B. 別の時期がよい ( ) a.7

More information

< F2D91AC E7793B188C481408BEF91CC934982C987402D>

< F2D91AC E7793B188C481408BEF91CC934982C987402D> 1 時間目の展開 ねらい : 曲想と速度のかかわり合いを感じ取る 鑑賞曲 1 くまばちは飛ぶ 遅いテンポの自主製作教材も使用 2 象 速いテンポの自主製作教材も使用 3 ミッキーマウスマーチ 教師の指導 予想される生徒の活動 今日は, みなさんに 音楽の探偵団 になって, 音楽のひみつを解いてもらおうと思います まず, 今から2つの曲を聴いてもらいます 雰囲気の違う2 曲ですが, 実は同じ ひみつ

More information

橡goizi

橡goizi goizi.doc R 1997 Kokken, kurosio (1994) (http://192.50.204.254/spgobnk/ sbunk01.html; 1996 12 6 ) (1993) 1880-1992 (1956) 12, pp.33-48. (1958) "The Germanic influence upon Spanish", 2, pp.22-35. (1966)

More information

La Universidad de Estudios Extranjeros de Kyoto ha contribuido a desarrollar la educación y la investigación sobre los países de América Latina durant

La Universidad de Estudios Extranjeros de Kyoto ha contribuido a desarrollar la educación y la investigación sobre los países de América Latina durant 京都外国語大学ラテンアメリカ研究所主催 スペイン語学科 ブラジルポルトガル語学科 国際教養学科協力 京都外国語大学ラテンアメリカ研究所第 16 回ラテンアメリカ教養講座 外務省 外務省後 外務 外務省後援 省後援 省後 援 学園創立 70 周年記念 Ģġ ς ι ͺ ϋ Ξ ρ 大使による市民講座 13:00 0 00 0 : :0 8: 8 18 0~ :3 13. 20 17 6. 30 森田記念講堂

More information

中 2 数学 1 次関数 H ダイヤグラム宿題プリント H1 A 君は 8 時に家を出発して 12 km 離れた駅へ自転車で行く途中 駅からオートバイで帰ってくる B 君に出会った 8 時 x 分における 2 人の位置を 家から ykm として A 君とB 君の進行のようすを表したものが右のグラフで

中 2 数学 1 次関数 H ダイヤグラム宿題プリント H1 A 君は 8 時に家を出発して 12 km 離れた駅へ自転車で行く途中 駅からオートバイで帰ってくる B 君に出会った 8 時 x 分における 2 人の位置を 家から ykm として A 君とB 君の進行のようすを表したものが右のグラフで 中 2 数学 1 次関数 H ダイヤグラム授業プリント H1 右のグラフは 弟が A 地点から B 地点まで 兄が B 地点から A 地点まで 同時に出発して歩いたようすを 2 人が出発してからの時間を x 分 そのときの A 地点からの距離を y mとして表したものである 次の問いに答えなさい (1)A 地点と B 地点の距離は何 mか (2) 弟が A 地点から B 地点まで歩くときの y を

More information

生徒用プリント ( 裏 ) 入力した内容はすべて記録されている!! 印 : 授業で学んだこと 管理者のパソコンには どのパソコンから いつ どのような書き込みがされたか記録されています 占いだけではなく メールや掲示板の内容も同じように記録されています もし 悪意のある管理者から個人情報が洩れたらど

生徒用プリント ( 裏 ) 入力した内容はすべて記録されている!! 印 : 授業で学んだこと 管理者のパソコンには どのパソコンから いつ どのような書き込みがされたか記録されています 占いだけではなく メールや掲示板の内容も同じように記録されています もし 悪意のある管理者から個人情報が洩れたらど 生徒用プリント 実施日月日 ( ) 年組番氏名 占いで個人情報の入力を求められたら あなたはどうしますか? 占いや懸賞に応募するとき 個人情報 ( 名前や誕生日 星座など ) を入力するけど この個人情報は どうなっているのだろう? 設問 1 占いで個人情報の入力を求められたら あなたはどうしますか? ア入力する 入力しないと占いの結果が出ないから イ入力する たくさんの人が書き込んでいるので 時間が経つと個人情報は消えてなくなってしまうから

More information

夢を超えたもの_Culture A.indd

夢を超えたもの_Culture A.indd e yo Bey D B y nd D B reams 澄み切った夜空を見上げたことはありますか 子供の頃は 小さな宝石が果てしない空にボンドでくっついていると思ったかもし れません でもその後 星がどれほど大きいものか少し分かってきました そして 周りの物事は 自分が考えているよりはるかに大きく 深いものだと気づ き始めました だから自問します 私たちが目で見ている以上のものがあるでしょうか 目で見えること以上に素晴らしいことがあるのではないでしょうか

More information

使用上の注意 はじめに ( 必ずお読みください ) この SIGN FOR CLASSROOM の英語の動画資料について 作成の意図の詳細は 2 ページ以降に示されているので できるだけすべてを読んでいただきたい 要約 このビデオは 聴覚障がいを持つ生徒たちに英語を教える時 見てわかる会話を表 出さ

使用上の注意 はじめに ( 必ずお読みください ) この SIGN FOR CLASSROOM の英語の動画資料について 作成の意図の詳細は 2 ページ以降に示されているので できるだけすべてを読んでいただきたい 要約 このビデオは 聴覚障がいを持つ生徒たちに英語を教える時 見てわかる会話を表 出さ 使用上の注意 はじめに ( 必ずお読みください ) この SIGN FOR CLASSROOM の英語の動画資料について 作成の意図の詳細は 2 ページ以降に示されているので できるだけすべてを読んでいただきたい 要約 このビデオは 聴覚障がいを持つ生徒たちに英語を教える時 見てわかる会話を表 出させることや 書く力を育てる 学習活動に活用できるようにという目的のために 作成されたものである 1 おすすめの見てわかる英語の表現和洋折衷案

More information

第174期 中間株主通信

第174期 中間株主通信 1 2 3 1 28. 25. 23. 23. 21. 12.5 11.5 11.5 14. 27. 27. 13.5 13.5 7. 11.5 11.5 12.5 13.5 8 9 1 11 13.5 12 2 1 3 6.9 4.5.7 36.3 51.7 8 6 4 2 79.4% 63.5% 62.7% 55.5% 53.1%? 4 2 5 参 加 者 ゲストコーチ から チャレンジ精神を忘れず

More information

NIVEL 2 (BASICO) 12 lecciones - 3 meses Lección 01 Gramática に行きます (ir a hacer ) y ましょう ( hagamos!) Lección 02 Gramática ませんか (Invitar a alguien) y まだ

NIVEL 2 (BASICO) 12 lecciones - 3 meses Lección 01 Gramática に行きます (ir a hacer ) y ましょう ( hagamos!) Lección 02 Gramática ませんか (Invitar a alguien) y まだ NIVEL 1 (Inicial) 12 lecciones - 3 meses Lección 01 Introducción al japonés y hiragana completo Lección 02 Gramática básica, pronombres personales y nuestro primer verbo です Lección 03 Determinantes (este,

More information

Microsoft Word - hikaku.doc

Microsoft Word - hikaku.doc hikaku.doc // B5 // H.Ueda // ver.2008/10/21 スペイン語ガイドブック 比較級 最上級 1. 比較級 1.1 優等比較級 より である という意味を表すために más+ 形容詞 副詞 +que という構文を使います que... が比較の対象を示します Esta novela es más interesante que ésa.. // この小説はそれよりおもしろい

More information

「定年留学」してみませんか?

「定年留学」してみませんか? 80 52 50 19 72 1 60 2003 8 ISBN4 8355 6148 1,000 500 http://www.boon-gate.com/02/ 2 1 5 3 1 (6 ) 7 2 15 (7 ) 17 ( ) (9 ) 25 5 30 (10 12 ) 34 ( ) 7 ( 3 ) 41 47 3 48 300 73 52 55 61 34 50 64 4 ( ) 40 360

More information

あったらいいな ! こんなあそび場 (わたしの町大好き)

あったらいいな ! こんなあそび場 (わたしの町大好き) あったらいいな! こんなあそび場 ( わたしの町大好き ) この作品は 2004 年に受講された 吾妻町立原町小学校矢嶋将之先生 ( 当時 ) の作品をベースに Intel Teach プログラム事務局が一部改編し作成いたしました 単元情報 学習実践タイプ 教科型 単元タイトルあったらいいな! こんなあそび場 ( わたしの町大好き ) 教科生活科学習テーマ地域 学年小学校 2 年総時間 8 時間 単元概要

More information

Outlook2010 の メール 連絡先 に関連する内容を解説します 注意 :Outlook2007 と Outlook2010 では 基本操作 基本画面が違うため この資料では Outlook2010 のみで参考にしてください Outlook2010 の画面構成について... 2 メールについて

Outlook2010 の メール 連絡先 に関連する内容を解説します 注意 :Outlook2007 と Outlook2010 では 基本操作 基本画面が違うため この資料では Outlook2010 のみで参考にしてください Outlook2010 の画面構成について... 2 メールについて Outlook2010 - メール 連絡先など - Outlook2010 の メール 連絡先 に関連する内容を解説します 注意 :Outlook2007 と Outlook2010 では 基本操作 基本画面が違うため この資料では Outlook2010 のみで参考にしてください Outlook2010 の画面構成について... 2 メールについて... 3 画面構成と操作... 3 人物情報ウィンドウ...

More information

生徒用プリント ( 裏 ) 入力した内容はすべて記録されている!! 占いサイトの場合 印 : 授業で学んだこと 管理者のパソコンには どのパソコンから いつ どのような書き込みがされたか記録されています 占いだけではなく 懸賞サイトやメール 掲示板の内容も同じように記録されています もし 悪意のある

生徒用プリント ( 裏 ) 入力した内容はすべて記録されている!! 占いサイトの場合 印 : 授業で学んだこと 管理者のパソコンには どのパソコンから いつ どのような書き込みがされたか記録されています 占いだけではなく 懸賞サイトやメール 掲示板の内容も同じように記録されています もし 悪意のある 生徒用プリント 実施日月日 ( ) 年組番氏名 懸賞サイトで個人情報の入力を 求められたら あなたはどうしますか? 1 周年記念キャンぺーン! 応募方法はとっても簡単! 〆切間近 ~11 月末日 最新機器 111 名にプレゼント!! 3D テレビ カメラ 携帯電話など豪華賞品が 111 名に当たる! さらに 購入をお考えの方へダブルチャンス! 欲しい電化製品名を答えるだけ! 例 )3D テレビこれだけで

More information

表紙案8

表紙案8 新しい 働き方 応援フォーラム 報告書 主催広島市男女共同参画推進センター ( ゆいぽーと ) 会社は目標を持って一緒にやっていくもの 女性が働き続けられずに仕事に穴ができると 会社にとってもその人にとっても損失女性の活躍は必要だが 女性を甘やかすことになってはよくない 女性の視点も男性の視点も必要であり 同じ給料をもらっている以上 女性もできることをしないと男性が育児休暇を取得するのは周囲の理解がなければ難しいと思う

More information

1. 子どもとの朝活歴 半数近くに上る Q. 朝活 について質問です 子どもと一緒に何らかの朝活をしたことがありますか? もしくは現在朝活をしていますか? ( 単一回答 N=417) 子どもと一緒に朝早くに何らかの活動に取り組んでいるかを質問したところ 現在 朝活している と回答したのは全体の 43

1. 子どもとの朝活歴 半数近くに上る Q. 朝活 について質問です 子どもと一緒に何らかの朝活をしたことがありますか? もしくは現在朝活をしていますか? ( 単一回答 N=417) 子どもと一緒に朝早くに何らかの活動に取り組んでいるかを質問したところ 現在 朝活している と回答したのは全体の 43 報道関係者各位 なんと半数近くが取り組んでいる! 子どもを育む朝活事情 2017 年 2 月 22 日 アクトインディ株式会社 ママが喜ぶ! パパと子どもの朝活 料理 が上位 ~ 朝のコミュニケーションでグッと縮まる親子の距離 ~ アクトインディ株式会社 ( 本社 : 東京都品川区代表 : 下元敬道 ) が企画運営する 国内最大級の子供とおでかけ情報サイト いこーよ ( http://iko-yo.net/

More information

untitled

untitled NO.481 NO.481 2013.8 ありがとうございました エイダン先生 エイダン 先生 32 11 は ス ポ 少 駅 伝 冬 に は ド ッ ジボールと多くの競技に取 り組んでいます ま た 町 民 の 皆 さ ん に も 協 力 し て 頂 き 資 源 物 回 収 などのボランティア活動も 積極的に実施しています 団長の志村浩雄さんは 設 立 当 初 は グ ラ ン ド

More information

siho pdf

siho pdf ᴡ ሶ 7. o N 関金温泉若女将 地域おこし協力隊 一人一人の積み重ね イベントが大勢の人でにぎわう様 風呂の屋根が杉皮で復活するまで も 文化祭のチラシ完成まで 露天 努力の積み重ねがあるんです 今回 そこに至るまでには 多くの人の 深めるとともに 地域社会のニーズ こ れ か ら も 続 け て い き 新 た な 道 産業 自然などを学び 地域理解を 験学習 では 山陰地域の文化 歴史 一つである

More information

5. 一斉授業より 4 人班等による活動的な授業の方が積極的に参加できている てはまる らはまら 2やや当てはまる % はまら り当ててはま ら はまらる

5. 一斉授業より 4 人班等による活動的な授業の方が積極的に参加できている てはまる らはまら 2やや当てはまる % はまら り当ててはま ら はまらる 1/9 ページ 1. 授業前に学習用具の準備をしている てはまる 48 52.2 52.2 2やや当てはまる 22 23.9 76.1 19 20.7 96.8 はまら 3 3.3 100.0 ら 0 0.0 100.0 0 0.0 100.0 4 当 てはらまら り 3.3% 当てはまら 20.7% 5 2. チャイムまでに着席し 授業が開始できるように心を整えている 34 あま当て てはまる 55

More information

スペイン語01.xls

スペイン語01.xls Tema 1 Temas sobre la persona Puedo decir mi nombre. Puedo decir mi nacionalidad. Puedo decir la fecha en que llegué. Puedo mencionar los años y meses que he estado en Japón. Puedo decir la fecha de vuelta

More information

untitled

untitled Lección Primera Lección Primera 1 llegoyo

More information

多文化共生クイズ 1 答えと解説 問題 8. 名古屋市に住む外国人市民に聴きました 簡単な漢字 ひらがな カタカナ を読める割合は 70% 以上である か か? 解説 名古屋市に住む外国人で 日本語が 不自由なく読める 読むのにはほとんど困らない 簡単な漢字 ひらがな カタカナが読める 人は約 74

多文化共生クイズ 1 答えと解説 問題 8. 名古屋市に住む外国人市民に聴きました 簡単な漢字 ひらがな カタカナ を読める割合は 70% 以上である か か? 解説 名古屋市に住む外国人で 日本語が 不自由なく読める 読むのにはほとんど困らない 簡単な漢字 ひらがな カタカナが読める 人は約 74 多文化共生クイズ 1 答えと解説 問題 1. 名古屋市は全国の自治体の中でフィリピン人が 1 番多い市町村である か か? 解説 名古屋市に住むフィリピン国籍の人は 7,501 人で全国の自治体の中で 1 番です 2 番目に多いのは神奈川県横浜市で 7,089 人 3 番目に多いのは神奈川県川崎市で 3,734 人が住んでいます ( 平成 26 年 6 月末現在出典 : 法務省 在留外国人統計 (

More information

Microsoft Word - 【確認】アンケート結果HP.docx

Microsoft Word - 【確認】アンケート結果HP.docx 情報モラルの育成に関するアンケート集計結果 Ⅰ お子様とあなたのことについてお聞きします 問 1 お子様の学年についてお答えください 問 1 回答者学年 2 2 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 問 2 あなたの年齢についてお答えください 問 2 回答保護者年齢 1 6 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 歳代 30 歳代 40 歳代 50 歳代 60 歳以上 問 3 あなたの性別についてお答えください

More information

CAMPUS COMMUNICATION April No.83

CAMPUS COMMUNICATION April No.83 CAMPUS COMMUNICATION 2012 4April No.83 短期大学部546名 大学724名 大学院21名の新入生と33名の編入生が 新しいスタートを迎えました 大きな期待を抱いて大学生活を始めた 中村学園大学 中村学園大学短期大学部の新入生に これからの豊富を 語ってもらいました 大学 栄養科学部 短期大学部 食物栄養学科 中村学園大学を卒業生した多くの 方々がいろんな分野で活躍されているこ

More information

T483751 T214778 T TT T consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan

More information

T483751 T214778 T TT T consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan

More information

<835A E E A B83678F578C768C8B89CA E786C7378>

<835A E E A B83678F578C768C8B89CA E786C7378> 2017 年年会 ( 日本大学 ) ランチョンセミナー セラミックスカフェ アンケート集計 1. セラミックスカフェはお役にたちましたか? 1 2) まあまあ 5% 1 1) 良かった 95% 1. セラミックスカフェはお役にたちましたか? 1-1) 良かった 1-2) まあまあ 1-3) あまりよくなかった 54 3 57 95% 5% 0% 自由意見渡利先生のご講演の中で 強みを活かす 伸ばす

More information

(4) ものごとを最後までやりとげて, うれしかったことがありますか (5) 自分には, よいところがあると思いますか

(4) ものごとを最後までやりとげて, うれしかったことがありますか (5) 自分には, よいところがあると思いますか (1) 朝食を毎日食べていますか 84.7 9.5 4.6 1.2 0.0 0.0 88.7 7.4 3.1 0.8 0.0 0.0 している どちらかといえ, している あまりしていない 全くしていない (2) 毎日, 同じくらいの時刻に寝ていますか 32.8 39.3 20.9 7.0 0.0 0.0 36.4 41.0 18.1 4.6 0.0 0.0 している どちらかといえ, している あまりしていない

More information

Windows10の標準機能だけでデータを完全バックアップする方法 | 【ぱそちき】パソコン初心者に教えたい仕事に役立つPC知識

Windows10の標準機能だけでデータを完全バックアップする方法 | 【ぱそちき】パソコン初心者に教えたい仕事に役立つPC知識 ぱそちき パソコン初心者に教えたい仕事に役立つ PC 知識 Windows10 の標準機能だけでデータを完全バックアッ プする方法 パソコンが急に動かなくなったり 壊れてしまうとパソコンに保存していたテキストや写真などの データも無くなってしまいます このように思いがけない事故からデータを守るには バックアップを取っておくしかありません Windows10のパソコンを使っているなら データをバックアップするのに特別なソフトは必要ありません

More information

リバノス6月号.indd

リバノス6月号.indd < 応募お問合わせ > JA 石川かほくリバノス編集局 288 3331 8 河北台サッカークラブスポーツ少年団は七塚町サッカースポーツ少年団として一九六八年に設立され かほく市の誕生とともに名称を変更しました 当団は かほく市の少年団に所属し 月 水 金 土に中央公園多目的広場で活動しています 団員は 保育園の年長から小学五年生までの子どもたち三十五人が仲良く 楽しくボールを蹴っています 県 能登地区の大会にたくさん参加しています

More information

DVD DVD

DVD DVD 2 154 2 2011 4 2012 3 2 2 42 38 2 23 3 18 54 DVD DVD 3 1 3 155 1 1 2 3 1 3 1 11 12 3 DVD 156 2 3 2 12 2 1 8 1 7 1 6 3 6 3 2 6 2 1 5 9 12 2 3 10 7 6 23 1 157 1 12 2 6 10 18 6 6 2 1 1 2 3 158 2 6 2 3 70

More information

9 月 26 日 ( 火 ) 京都市内班別自主研修 ( タクシー研修 ) タクシー研修の目的 自ら学び 調査し 体験したことをまとめ 調べる力 伝える力を身につけよう 京都にある文化( 歴史 芸術 技術 自然 生活など ) を実際につくった人 受け継いでいる人のすばらしさをも実感しよう お互いに認め

9 月 26 日 ( 火 ) 京都市内班別自主研修 ( タクシー研修 ) タクシー研修の目的 自ら学び 調査し 体験したことをまとめ 調べる力 伝える力を身につけよう 京都にある文化( 歴史 芸術 技術 自然 生活など ) を実際につくった人 受け継いでいる人のすばらしさをも実感しよう お互いに認め 修学旅行 9 月 25 日 ( 月 )~28 日 ( 木 ) 9 月 25 日 ( 月 ) 日田 博多 新大阪 法隆寺 奈良公園 東大寺 京都シティホテル 修学旅行の目標 日本古来の文化に触れ 見聞を広げること 集団生活の中で望ましい人間関係を育むこと 社会の一員としてのマナーを実践すること 総合的な学習の時間としての学習の成果をあげる 9 月 26 日 ( 火 ) 京都市内班別自主研修 ( タクシー研修

More information

第34課

第34課 言葉 : Trọng tâm: - Các cụm từ - Nội/ngoại động từ - Giải thích vấn đề văn hóa: Trà đạo, múa bon Phương thức giảng dạy: Giáo viên giơ tranh minh họa từ vưng và đọc to cụm đó lên học viên đọc theo giáo viên

More information

Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. B. q

Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. B. q Bulletin of the Faculty of Foreign Studies, Sophia University, No. Hacia la independencia de América Latina Primera parte: Situación social y corrientes de pensamiento en la Europa del siglo XVIII La historia

More information

REPASO

REPASO PRETÉRITO INDEFINIDO( 点過去 ) Texto: página 87 estudi VERBOS AR (Estudiar) é aste ó amos asteis aron 点過去の変化 VERBOS ER, IR (Beber) (Escribir) beb escrib í iste ió imos isteis ieron Marcadores de tiempo Ayer

More information

慶應外語 2019 年度春学期三田正科注意 : やむをえない理由により 予告なしに担当講師が代講または変更となることがあります 講座開始後 この変更を理由に講座をキャンセルされる場合 受講料の返還はいたしません 講座コード C ベトナム語 基礎コース 担当者 グエン Nguyễn ミン

慶應外語 2019 年度春学期三田正科注意 : やむをえない理由により 予告なしに担当講師が代講または変更となることがあります 講座開始後 この変更を理由に講座をキャンセルされる場合 受講料の返還はいたしません 講座コード C ベトナム語 基礎コース 担当者 グエン Nguyễn ミン 131001C ベトナム語 基礎コース グエン Nguyễn ミン Minh トゥアン Tuấn 月曜日 最初に 文字 記号と発音の関係を理解し 6 つの声調 母音 子音などを正しく発音できる ように練習します それらを身につけた上で 挨拶や自己紹介 どこそこに何々がある 何時何分に何々する 等々の簡単な日常会話を身につけます 講座の進め方 到達目標この講座で重視している項目 初回から 4 回までは

More information

ニュースリリース 2013 年 1 月 8 日 ポケットモンスター シリーズ最新作 2013 年 10 月世界同時発売決定!! その名は ポケットモンスター X ポケットモンスター Y 株式会社ポケモン ( 東京都港区 代表取締役社長 : 石原恒和 ) は すべてのポケモンコンテンツの原作である ポ

ニュースリリース 2013 年 1 月 8 日 ポケットモンスター シリーズ最新作 2013 年 10 月世界同時発売決定!! その名は ポケットモンスター X ポケットモンスター Y 株式会社ポケモン ( 東京都港区 代表取締役社長 : 石原恒和 ) は すべてのポケモンコンテンツの原作である ポ ポケットモンスター シリーズ最新作 2013 年 10 月世界同時発売決定!! その名は ポケットモンスター X ポケットモンスター Y 株式会社ポケモン ( 東京都港区 代表取締役社長 : 石原恒和 ) は すべてのポケモンコンテンツの原作である ポケットモンスター シリーズ ( 開発 : 株式会社ゲームフリーク販売 : 任天堂株式会社 ) の最新作 ポケットモンスター X ポケットモンスター Y

More information

2016年_プログラム_03

2016年_プログラム_03 第 15 回 ジュニアスポーツフェスタ 札幌地区ミニバスケットボール新人フレンドシップ大会 2016 主催 / 札幌地区ミニバスケットボール連盟後援 / 札幌時計台ライオンズクラブ札幌市 札幌市教育委員会 すべてのプレイヤー 指導者 保護者 観客に贈る よりよい ミ ニ バ ス みんなで Good Minibas をつくりましょう この心得は 子ども達が一層ミニバスケットボールを楽しむために

More information

2007年度版

2007年度版 3 発表に向けて 1) アニメーションさせる ( 画面に動きをつける ) には アニメーション効果を設定するにはアニメーション効果とはスライドの中の文字や画像などに動きをつける表示方法です テキストや画像 図形を説明の順序に合わせ クリックしたタイミングで順番に表示させることができます クリックするごとに 箇条書きの項目がひとつずつ表示されてくるよう アニメーションを設定してみましょう! 1 [ アニメーション

More information

��8��

��8�� コンピュータ演習第 8 回 今回のテーマは プレゼンテーション です プレゼンテーションソフトを使えば 効果的な資料を作成することができ より伝わりやすいプレゼンテーションを手助けしてくれます 今回は 文字を使った基本的な機能を実習します プレゼンテーションソフトの基本的な機能を実習します プレゼンテーションソフトの編集機能を使って 文章を効果的に伝えるプレゼンテーションを作成しましょう 連絡事項

More information

2

2 2 3 5 国際文化学科講師 宮城 公子 今年の教育実習は19名 中学校6名 高校 13名 が参加 教育実践研究の講義や模擬授 業や個人指導 教案の作成実践や現場教員に よる講義受講などを経て2週間実際の教育現 場に立つのは 例年の事とは言え 学生にとっ ては常に初体験 英語を生徒に 教える こ とへのやりがいを感じるとともに 自分の未 熟な部分を徹底的に自覚させられる場に立つ のですが 今年は去年にも増して各実習校か

More information

shintan NEWS 42号

shintan NEWS 42号 信陽祭 Laugh! Laugh!! Laugh!!! たくさんの笑顔に たくさんのありがとう 第 23 回 10 月 23 日 土 24 日 佐久大学との共催で大学祭が開催されました 今年も模 擬店やステージ発表 ゼミやサークルでの展示など 盛りだくさんでした 大学祭を通じて地域の皆さんやたくさんの方々と 大学祭実行委員長 SHINYO FESTIVAL 清水 夢歩 経営情報学科2年 触れ合うことができました

More information

今号の目次 特集 こんなに豊富な水産物が身近に手に入る浜松 うなぎいも のコスモグリーン庭好さんが全国表彰を受けました 食卓に幸せを届けたい ハピフルとまと 県温室メロン品評会 浜松市のメロン農家さんが 1 位 2 位を独占 新規就農者インタビュー 三方原馬鈴薯農家 磯貝将太さん 8 月 11 日

今号の目次 特集 こんなに豊富な水産物が身近に手に入る浜松 うなぎいも のコスモグリーン庭好さんが全国表彰を受けました 食卓に幸せを届けたい ハピフルとまと 県温室メロン品評会 浜松市のメロン農家さんが 1 位 2 位を独占 新規就農者インタビュー 三方原馬鈴薯農家 磯貝将太さん 8 月 11 日 今号の目次 特集 こんなに豊富な水産物が身近に手に入る浜松 うなぎいも のコスモグリーン庭好さんが全国表彰を受けました 食卓に幸せを届けたい ハピフルとまと 県温室メロン品評会 浜松市のメロン農家さんが 1 位 2 位を独占 新規就農者インタビュー 三方原馬鈴薯農家 磯貝将太さん 8 月 11 日 木 祝 山の日イベント 山で遊ぶ休日 を開催します 新潟市より 香り豊かな夏の逸品 枝豆 新規就農者インタビュー

More information

3 時限目日本にあるブラジル生まれの食べ物を知る 4 時限目なぜピラルクがへっているのかを考えて, 自分たちに何ができるのか考える 一部が隠れた写真を使い, 日本にあるブラジルのものを考える活動を行う 感想を交流する ピラルクがへっているのかを考えて, 自分たちに何ができるのか考える活動を行う 感想

3 時限目日本にあるブラジル生まれの食べ物を知る 4 時限目なぜピラルクがへっているのかを考えて, 自分たちに何ができるのか考える 一部が隠れた写真を使い, 日本にあるブラジルのものを考える活動を行う 感想を交流する ピラルクがへっているのかを考えて, 自分たちに何ができるのか考える活動を行う 感想 ブラジルってどんなとこ? 同じところと違うところをみつけよう! 学校所在府県 : 京都府学校名 : 京都市立新町小学校名前 : 森泰紀 全教科実践教科 : 学級活動 指導時数 :4 時間対象学年 : 新町小学校 2 年生対象人数 :28 人 (1クラス) 1. 教師海外研修を通して感じたことブラジルはどの国よりも日本に近い 日本から最も遠い場所に位置するブラジルに行くには, 少なくとも 30 時間程度かかるが,

More information

Dicen: El sábado comimos almuerzo en un restaurante. Deben decir: El sábado almorzamos en un restaurante. 私たちは土曜日にレストランで食事をします Dar / Regalar 与える / プレゼ

Dicen: El sábado comimos almuerzo en un restaurante. Deben decir: El sábado almorzamos en un restaurante. 私たちは土曜日にレストランで食事をします Dar / Regalar 与える / プレゼ EL ESPAÑOL Y EL JAPONÉS EN ACCIÓN No 6 日本人の間違いやすいスペイン語 No.6 María Virginia Pizarro Otarola En el primer artículo de la edición N 197 de octubre de 2005,vimos algunos errores o confusiones comunes que tienen

More information

外国(がいこく)につながる子(こ)ども達(たち)のための

外国(がいこく)につながる子(こ)ども達(たち)のための スペイン語 がいこくこたち外国につながる子ども達のための Para los alumnos extranjeros しょき 初期 てきおう適応 しえんしょき 初期 支援 にほんご しどう 日本語指導 きょうしつ教室 Clase básica del idioma japonés para adaptarse a la escuela japonesa きずな スペイン語 Departamento de

More information

小 4 小 5 小 6 男子 女子 小計 男子 女子 小計 男子 女子 小計 合計 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % F-3 あなたの家庭はあなた自身を入れて何人ですか 2 人家族 2 1.6% 3 2.5% 5 2.0% 2 1.9

小 4 小 5 小 6 男子 女子 小計 男子 女子 小計 男子 女子 小計 合計 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % F-3 あなたの家庭はあなた自身を入れて何人ですか 2 人家族 2 1.6% 3 2.5% 5 2.0% 2 1.9 F-3 あなたの家庭はあなた自身を入れて何人ですか 2 人家族 2 1.6% 3 2.5% 5 2.0% 2 1.9% 4 4.8% 6 3.2% 2 2.4% 4 4.0% 6 3.3% 17 2.8% 3 人家族 15 12.3% 21 17.2% 36 14.8% 18 17.5% 9 10.7% 27 14.4% 15 18.1% 12 12.0% 27 14.8% 90 14.7% 4 人家族

More information

-Š³‡Ì”q‚æ06“ƒ_Ł\”ƒfiÁ’Fid6.indd

-Š³‡Ì”q‚æ06“ƒ_Ł\”ƒfiÁ’Fid6.indd 6 Jul 2010 Contents P.2 P.3 P.4 P.6 P.11 P.12 P.14 P.15 P.16 2 3 4 5 6 7 8 9 10 奨学生からのメッセージ 平成22年度竜の子奨学生 将来への夢をご紹介します 第4回奨学金贈呈式 第3回卒業式 祝賀会を通じて 他の奨学生とも交流を深めることができたと同時に 先輩方 の熱意に感化されたことでやる気を更に増やすことができました

More information

6 ケネディニュージーランド大使 内藤会長 広島原爆平和記念館への 千羽鶴 を奉納 6月4日 広島 ニュージーランド友好協会 主催により 広島原爆平和記念館への千羽鶴 の奉納が行われました イベントにはケネデ ィニュージーランド大使ご夫妻 内藤会長ら が出席しました 参加いたしました 開会式を盛り上げたのは津野瀬広島 ニュー ジーランド友好協会会長ら役員6名による壮 大な ハカ による歓迎でした マオリの戦

More information

中 1 中 2 中 3 男子 女子 小計 男子 女子 小計 男子 女子 小計 合計 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % F-3 あなたの家庭はあなた自身を入れて何人ですか 2 人家族 2 1.6% 3 2.5% 5 2.0% 2 1.9

中 1 中 2 中 3 男子 女子 小計 男子 女子 小計 男子 女子 小計 合計 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % 度数 % F-3 あなたの家庭はあなた自身を入れて何人ですか 2 人家族 2 1.6% 3 2.5% 5 2.0% 2 1.9 F-3 あなたの家庭はあなた自身を入れて何人ですか 2 人家族 2 1.6% 3 2.5% 5 2.0% 2 1.9% 4 4.8% 6 3.2% 2 2.4% 4 4.0% 6 3.3% 17 2.8% 3 人家族 15 12.3% 21 17.2% 36 14.8% 18 17.5% 9 10.7% 27 14.4% 15 18.1% 12 12.0% 27 14.8% 90 14.7% 4 人家族

More information

150811_23日のセミナーレター.pages

150811_23日のセミナーレター.pages 溝江達英博士緊急来日 本年最初で最後の一般公開来日セミナーが開催決定 なぜ日本人はいつまで経って も なかなか英語をマスターす ることができないのか 絶対語感 があなたの英語力を激変させる こんにちは 原田翔太です 今年も あの13ヶ国語を操る稀代の天才言語学者 溝江達英 みぞえ たつ ひで 博士が 日本にやってきました 溝江博士は 私の言葉の師匠であり 私が言葉を使う仕事に携わるきっかけを作った方でもあり

More information

基調講演

基調講演 8 衰退期になっていくのではないかとも言われ るものかどうか調査にきたのが ワトキンス るくらいであります 調査団 ですが その報告書の中に載ってい 一方 薄型テレビは今 大変な成長期にあ るのが この日本の道路であります 図 1 ると思われます 毎年猛烈な勢いで増えてい そこには有名な言葉がありました 日本の道 る状況であります ですが これもいずれは 路は信じられないくらい悪い 世界の工業国 飽和状態に達します

More information