G-100 70 再 帰 代 名 詞 同 一 文 中 で 主 語 と 同 じものを 指 す 代 名 詞 ich du er, sie, es wir ihr sie Sie 3 格 mir dir sich uns euch sich sich 4 格 mich dich sich uns euch sich sich 例 : Ich habe kein Geld bei mir. 私 はお 金 の 持 ち 合 わせがない. Er hat keine Zeit für sich. 彼 は 自 分 の 時 間 がない. 71 1 再 帰 動 詞 再 帰 代 名 詞 をともなって,ひとつの 意 味 をなす 動 詞 を 再 帰 動 詞 という. sich setzen 座 る 例 : Er setzt sich auf den Stuhl. 彼 は 椅 子 に 座 る. (setzen 座 らせる 例 : Er setzt das Kind auf den Stuhl. 彼 は 子 供 を 椅 子 に 座 らせる.)
G-101 71 2 再 帰 動 詞 4 格 の 再 帰 代 名 詞 をともなう 場 合 Ich interessiere mich für Sport. Hast du dich schon gewaschen? Er setzte sich auf die Bank. Wir freuen uns auf die Winterferien. Erinnert ihr euch noch an ihn? Hans und Barbara treffen sich heute um fünf Uhr. Beeilen Sie sich bitte! 3 格 の 再 帰 代 名 詞 をともなう 場 合 Darf ich mir eine persönliche Frage erlauben? Kannst du dir das vorstellen? Er hat es sich noch einmal überlegt. Wir sehen uns heute einen japanischen Film an. Was habt ihr euch für die Sommerferien vorgenommen? Waschen Sie sich jeden Morgen die Haare? Was wünschen sich die Kinder zu Weihnachten? 私 はスポーツに 関 心 があります. もう 顔 を 洗 った? 彼 はベンチに 座 った. 私 たちは 冬 休 みを 楽 しみにしている. 君 たちは 彼 のことをまだ 覚 えている? ハンスとバルバラは 今 日 5 時 に 会 う. 急 いでください! プライベートな 質 問 をしてもよろしいですか? 君 はそれを 想 像 できるかい? 彼 はそれをもう 一 度 よく 考 えた. 私 たちは, 今 日, 日 本 の 映 画 を 見 ます. 夏 休 みに 何 をするつもり? あなたは 毎 朝, 髪 を 洗 いますか? 子 供 たちはクリスマスプレゼントに 何 を 望 んでいるの?
G-102 72 1 zu 不 定 詞 (zu+ 不 定 詞 )の 用 法 その1 名 詞 的 用 法 目 的 語 として 例 : Ich habe vor, im Sommer nach Deutschland zu fahren. 私 は 夏 にドイツへ 行 くつもりです. 主 語 として 例 : Deutsch zu lernen macht mir großen Spaß. Es macht mir großen Spaß, Deutsch zu lernen. 私 はドイツ 語 を 勉 強 するのがとても 楽 しい. 形 容 詞 的 用 法 例 : Ich habe keine Zeit, eine Reise zu machen. 私 は 旅 行 する 時 間 がない. 副 詞 的 用 法 um + zu 不 定 詞 ~するために 例 : Ich gehe zur Post, um Briefmarken zu kaufen. 私 は 切 手 を 買 うために 郵 便 局 へ 行 く. ohne + zu 不 定 詞 ~せずに 例 : Er ging aus dem Zimmer, ohne ein Wort zu sagen. 彼 は 何 も 言 わずに 部 屋 を 出 た. 次 ページへ 続 く
G-103 72 2 zu 不 定 詞 (zu+ 不 定 詞 )の 用 法 その1 前 ページからの 続 き zu 不 定 詞 の 位 置 は 常 に zu 不 定 詞 句 の 最 後 になる. zu 不 定 詞 句 の 前 にはコンマを 入 れることもある. zu 不 定 詞 が 他 の 語 句 をともなわないとき,コンマをつけない. 例 : Ich bitte ihn zu kommen. 私 は 彼 に 来 てくれるように 頼 む. Ich bitte ihn, morgen um acht Uhr zu kommen. 私 は 彼 に,あす8 時 に 来 てくれるように 頼 む. 分 離 動 詞 の zu 不 定 詞 は 分 離 前 綴 りの 次 に zu を 入 れて 一 語 にする. 例 : einladen Ich habe ihm versprochen, Steffi einzuladen. 私 は 彼 にシュテフィを 招 待 すると 約 束 した.
G-104 72 3 zu 不 定 詞 (zu+ 不 定 詞 )の 用 法 その1 名 詞 的 用 法 : 目 的 語 として Sie hat versprochen zu kommen. Ich habe ganz vergessen, dich anzurufen. Wann hast du angefangen, Französisch zu lernen? Mein Vater hat aufgehört zu rauchen. Darf ich Sie bitten, das Fenster zu schließen? 彼 女 は 来 ると 約 束 した. 君 に 電 話 することをすっかり 忘 れていた. いつフランス 語 を 習 い 始 めたの? 父 はタバコをやめました. 窓 を 閉 めていただけますか? 名 詞 的 用 法 : 主 語 として Es ist sehr schwer, diese Prüfung zu bestehen. Ist es möglich, ein Stipendium zu bekommen? Es war sehr nett, Sie kennen zu lernen. Es ist interessant, sich mit ihm zu unterhalten. Es ist verboten, hier zu parken. この 試 験 に 合 格 するのはとても 難 しい. 奨 学 金 をもらうことは 可 能 ですか? あなたと 知 り 合 いになれてとてもよかった. 彼 と 話 をするのはおもしろい. ここに 駐 車 することは 禁 じられている.
G-105 72 4 zu 不 定 詞 (zu+ 不 定 詞 )の 用 法 その1 形 容 詞 的 用 法 Hast du Lust, eine Fahrt zum Bodensee zu machen? Ich hatte gestern überhaupt keine Zeit einzukaufen. Hatten Sie schon Gelegenheit, mit ihm zu sprechen? 君 はボーデン 湖 にドライブに 行 く 気 はある? きのうは 買 い 物 をする 時 間 がまったくなかった. 彼 と 話 をする 機 会 がもうありましたか? 副 詞 的 用 法 Ich spare Geld, um mir einen neuen PC zu kaufen. Um fit zu bleiben, muss man Sport treiben. Ohne zu antworten, sah sie mich lange an. 私 は 新 しいパソコンを 買 うためにお 金 を 貯 めている. 体 調 を 整 えるために 運 動 をしなければならない. 返 事 をしないで, 彼 女 は 私 をじっと 見 つめていた.
G-106 73 1 zu 不 定 詞 の 用 法 その2 haben+zu 不 定 詞 1. ~する(すべき)ものを 持 っている 例 : Hast du etwas zu trinken? 何 か 飲 み 物 ある? 2. ~しなければならない 例 : Ich habe einen Brief zu schreiben. 私 は 手 紙 を 一 通 書 かなければならない. brauchen+zu 不 定 詞 1. nicht, kein とともに: ~しなくてよい 例 : Sie brauchen nicht zu kommen. あなたは,おいでになる 必 要 はありません. Du brauchst keinen Mantel mitzunehmen. 君 はコートを 持 っていく 必 要 はないよ. 2. nur, bloß とともに: ~するだけでよい 例 : Sie brauchen nur hier zu ziehen. ここを 引 くだけでいいのです. Du brauchst bloß hier zu unterschreiben. ここに 署 名 してくれるだけでいいんだ. sein+zu 不 定 詞 1. ~されうる 例 : Das Fenster ist leicht zu öffnen. この 窓 は 簡 単 に 開 けられる. 2. ~されねばならない 例 : Der Brief ist sofort zu schreiben. その 手 紙 はすぐに 書 かなければならない.
G-107 73 2 zu 不 定 詞 の 用 法 その2 haben+zu 不 定 詞 Heute Abend haben wir nichts zu essen. Hast du etwas zu schreiben? Habt ihr noch Hausaufgaben zu machen? Ich habe noch einen Brief zur Post zu bringen. brauchen+zu 不 定 詞 Sie brauchen mich nicht zum Bahnhof zu bringen. Du brauchst keine Angst zu haben. Du brauchst nur "ja" zu sagen. Man braucht die Suppe bloß warm zu machen. sein+zu 不 定 詞 Dieser Wagen ist nicht mehr zu reparieren. Weißt du, wo diese CD zu bekommen ist? Die Kursgebühren sind bis Ende des Monats zu bezahlen. Die Arbeit ist sofort zu erledigen. 私 たちは, 今 晩, 食 べるものがない. 何 か 書 くものある? 君 たちはまだ 宿 題 が 残 っているの? あと, 手 紙 を1 通 郵 便 局 へ 持 っていかなくちゃ. 駅 まで 送 ってくださる 必 要 はありません. 君 は 心 配 する 必 要 はない. 君 は イエス と 言 いさえすればいいんだ. このスープは 温 めるだけでいいのです. この 車 はもう 直 せない. そのCDはどこで 手 に 入 れられるか, 知 ってる? 講 習 料 は 月 末 までに 支 払 わなければならない. その 仕 事 はすぐにかたづけなければならない.