Individual (author, artist, photographer, etc



Similar documents
Individual (author, artist, photographer, etc

Individual (author, artist, photographer, etc

Individual (author, artist, photographer, etc

Individual (author, artist, photographer, etc

Individual (author, artist, photographer, etc

137. Tenancy specific information (a) Amount of deposit paid. (insert amount of deposit paid; in the case of a joint tenancy it should be the total am

Microsoft Word - PCM TL-Ed.4.4(特定電気用品適合性検査申込のご案内)

社団法人 日本電機工業会

Microsoft Word - j201drills27.doc

untitled

What s your name? Help me carry the baggage, please. politeness What s your name? Help me carry the baggage, please. iii

untitled

untitled

Contents Logging in 3-14 Downloading files from e-ijlp 15 Submitting files on e-ijlp Sending messages to instructors Setting up automatic

看 護 保 健 科 学 研 究 誌 投 稿 規 程 1. 学 術 論 文 誌 発 行 の 目 的 論 文 誌 は, 大 学 短 期 大 学 の 教 員 または 臨 地 で 実 践 している 看 護 専 門 職 などによる 自 主 的 な 看 護 学 及 び 保 健 科 学 研 究 を 促 進 奨 励

( 外 国 人 出 願 者 用 ) (for foreign applicants) 履 歴 書 Curriculum Vitae 記 入 例 氏 名 フリガナ ローマ 字 学 校 教 育 Education Family name First Name Middle Name 学 校 名 所 在

キャリアワークショップ教師用

Microsoft Word - j201drills27.doc


一 先 行 研 究 と 問 題 の 所 在 19


渡日前秋様式

-2-

名古屋会場プレスリリース.indd

2

2

2


2


Is application available online? 申請書のダウンロード No. Applicants should send both the electronic documents and the original (hard-copy) one. The electronic


先 端 技 術 紹 介 出 展 要 綱 (1) 展 示 期 間 : 2012 年 3 月 14 日 ( 水 )~3 月 16 日 ( 金 ) (2) 展 示 会 場 : 首 都 大 学 東 京 南 大 沢 キャンパス( 東 京 都 八 王 子 市 ) (3) 展 示 方 法 : バックパネル: 幅

H8000操作編

Level 3 Japanese (90570) 2011



はじめに


untitled




Z7000操作編_本文.indb


Microsoft Word - PPH-JPO-OSIM-form.doc


入学検定料支払方法の案内 1. 入学検定料支払い用ページにアクセス ポータルの入学検定料支払いフォームから 入学検定料支払い用 URL の ここをクリック / Click here をクリックしてください クリックを行うと 入学検定料支払い用のページが新たに開かれます ( 検定料支払い用ページは ポ

eTA案内_ 完成TZ


生研ニュースNo.132



FC741E2_091201


Microsoft Word - 【日本語】JLP様春16_Dorm Information.doc

19_22_26R9000操作編ブック.indb

第16回ニュージェネレーション_cs4.indd


KPMG Japan tax newsletter

APPLICATION FORM FOR ADMISSION


7.Preferences( 志 望 先 ) Department( 専 攻 名 ) Preferred academic advisor( 希 望 する 指 導 教 員 ) Date of contact with preferred academic advisor( 希 望 する 指 導 教

2011

L3 Japanese (90570) 2008

ユーザーズマニュアル

申請書の記入方法

3 国 立 西 洋 美 術 館 ホームページ 掲 載 記 事 のとりまとめ 及 び 連 絡 調 整 4 国 立 西 洋 美 術 館 ホームページ 掲 載 記 事 の 英 文 翻 訳 に 関 する 連 絡 調 整 5 国 立 西 洋 美 術 館 ホームページ 掲 載 記 事 作 成 に 関 する 職

授受補助動詞の使用制限に与える敬語化の影響について : 「くださる」「いただく」を用いた感謝表現を中心に

<4D F736F F F696E74202D CEA8D758DC E396BC8E8C F92758E8C81458C E8C81458F9593AE8E8C>

2 出 願 資 格 審 査 前 記 1の 出 願 資 格 (5) 又 は(6) により 出 願 を 希 望 する 者 には, 出 願 に 先 立 ち 出 願 資 格 審 査 を 行 いますので, 次 の 書 類 を 以 下 の 期 間 に 岡 山 大 学 大 学 院 自 然 科 学 研 究 科 等

32C2100操作編ブック.indb

第 3 節 結 果 1. 調 査 票 の 回 収 324 か 所 から 回 答 を 得 た ( 回 収 率 29.5%) 一 般 診 療 所 総 数 回 答 数 回 収 率 (%) 大 津 湖 南 甲 賀 東 近 江

PC_14ZY6_BFT150A_US_ indd

untitled


STEP 02 Memo: Self-Introduction Self-Introduction About your family About your school life (your classes, club/juku, and so on.) Questions to your Pen

郵 便 為 替 により 公 売 保 証 金 を 納 付 する 場 合 郵 便 為 替 証 書 は 発 効 日 から 起 算 して 175 日 を 経 過 していないものに 限 ります 4) 現 金 及 び 銀 行 振 出 の 小 切 手 で 平 川 市 に 直 接 納 付 銀 行 振 出 の 小 切

3) First name( 名 ),Last name( 姓 ), アドレスを 入 力 し Continue を 押 します. 名, 姓 は 日 本 語 も 使 えるようですが,ログイン 後, 名 姓 という 順 で 表 示 されます.アカウント 管 理 は( 大 会 の 発 表 申

STEP 02 Memo: Momijigari and New Year s in Japan About Momijigari in Japan About New Year s in Japan Others Questions to your Pen Pal STEP 03 Final: W

更 新 申 請 全 般 Q1 宅 建 業 免 許 の 更 新 は ど の よ う に す れ ば よ い の で し ょ う か? A1 申 請 書 類 を 作 成 し 必 要 書 類 を そ ろ え 埼 玉 県 庁 第 二 庁 舎 1 階 建 築 安 全 課 宅 建 業 免 許 担 当 の 窓 口


提 出 書 類 等 摘 要 3 業 績 調 書 専 攻 分 野 に 関 連 する 研 究 業 績 等 について 所 属 長 が 作 成 し 厳 封 したもの ( 所 定 の 用 紙 ) 4 学 術 論 文 等 の 要 旨 研 究 等 に 関 連 する 論 文 がある 場 合 には その 別 刷 学

HIF FOREIGN SCHOLAR'S FELLOWSHIP APPILCATION FORM

クイックスタートガイド [SC-03E]

\615L\625\761\621\745\615\750\617\743\623\6075\614\616\615\606.PS




Microsoft Word - Win-Outlook.docx

錦鯉ナビ Vol.4

観光ガイド育成業務委託プロポーザル実施要領

2

Read the following text messages. Study the names carefully. 次のメッセージを読みましょう 名前をしっかり覚えましょう Dear Jenny, Iʼm Kim Garcia. Iʼm your new classmate. These ar


理化学研究所の役職員への兼業(兼職)依頼について

Copyright SATO International All rights reserved. This software is based in part on the work of the Independen


1. 出 版 者 名 について Q. 出 版 者 と 出 版 社 の 違 いを 教 えてください A. 出 版 する 方 は 出 版 を 専 業 とし 営 利 活 動 を 行 う 法 人 いわゆる 出 版 社 だけとは 限 りま せん 国 を 始 めとする 行 政 組 織 や 非 営 利 団 体 同

NO

Transcription:

NCC Image Use Protocol Guide: Permission Request Templates Subject in the image: Permission regarding individuals in the picture! Person as subject Cover letter [Download an editable letter (MS Word)]! Person as subject [Form A] Request for permission [Download an editable form (MS Word)] For obtaining permission for use of photograph taken by yourself. As identifying a person in the picture and finding his/her contact may be extremely hard, it is highly recommended for you to get permission when pictures are taken. Notes to fill in the templates All sample cover letters are bilingual (Japanese and English) in order to facilitate communication. Usually Japan side prefers to receive letters in Japanese, and North American publishers accept only English-language documents. Bilingual forms aim to fill this gap. Fill in the 1. Request part of [Form A] fully, and write in your name and date of request in the beginning of 2. Permission part. Blue letters show important items to fill in. Send Form A with a cover letter. If permission is given, you receive fully-filled [Form A] in response.

Person as subject Cover letter 1/2 rev. 04/03/09 UNIVERSITY LETTERHEAD Download an editable letter (MS Word) NAME OF PERSON ADDRESS 様 日 付 Date(YMD): YYYY _ 年 MM _ 月 DD _ 日 Dear [ADDRESSEE]: 拝 啓 益 々ご 清 祥 のこととお 慶 び 申 し 上 げます I hope this communication finds you well. 私 は [YOUR UNIVERSITY NAME] で [YOUR DEPARTMENT] の [YOUR TITLE] をしてお ります [YOUR NAME] と 申 します I am a [YOUR TITLE] in the department of [YOUR FIELD] at [YOUR UNIVERSITY NAME]. この 度 [If applicable][your CONTACT S AFFILICATION] の [YOUR CONTACT S NAME] 様 のご 紹 介 で 出 版 予 定 の 私 の 著 書 に 写 真 の 掲 載 使 用 をご 許 可 いただきたく 書 状 をお 送 りいたしました [If applicable]on the introduction of [CONTACT S NAME AND AFFILIATION] I have taken the liberty of writing you to request permission to use an image of your work in my planned publication. 依 頼 内 容 の 詳 細 は 別 紙 写 真 掲 載 について Form A に 記 されております 掲 載 をご 承 諾 いただける 場 合 には 写 真 掲 載 について 後 半 の 2. 承 諾 書 該 当 箇 所 に 記 入 し ご 署 名 をお 願 いします The details of my application are written in Form A, Request for permission to use image. If you are willing to give permission for use, I would be most grateful if you could return Form A with your signature in the 2. Permission part in the latter half of the form. アメリカ(カナダ)の 出 版 社 では 写 真 の 掲 載 使 用 に 関 して 書 面 による 承 認 を 必 要 とし ております また 書 面 に 署 名 がないと 無 効 とされます この 点 をご 理 解 いただき 押 印 ではなく 書 面 発 行 者 のご 署 名 をお 願 い 申 し 上 げます

Person as subject Cover letter 2/2 rev. 04/03/09 American (Canadian) publishers require written permissions regarding image use. A written permission will not be effective if there is no signature. It would be deeply appreciated if you would extend your understanding of this North American practice and provide the signature of the person issuing permission instead of a seal. また アメリカ(カナダ)の 出 版 社 では 英 語 の 書 類 しか 有 効 でないため 書 類 は 日 英 両 語 で 作 成 しております 煩 雑 になっていますがどうぞご 了 解 ください These documents are bilingual because American (Canadian) publishers need English language documents. I greatly appreciate your tolerating this inconvenience. ご 署 名 いただいた Form A 写 真 掲 載 について ( 1. 依 頼 書 および 2. 承 諾 書 の 両 方 を 含 み 全 体 で [3] ページ)を 下 記 にあてて 郵 便 またはファックスでご 返 送 ください 勝 手 を 申 しますが [DEADLINE] までにお 送 りくださるようお 願 い 申 し 上 げ ます I would be deeply grateful if you could send Form A ([3] pages in total including request and permission parts) to me by fax or post by [DEADLINE]. 氏 名 Name: YOUR NAME 住 所 Address: YOUR ADDRESS ファックス Fax number: FAX NUMBER WITH COUNTRY CODE if international call この 件 に 関 するご 連 絡 は できれば E メールで 下 記 あてにお 願 いいたします If possible, I would like to use email if any communication regarding this matter is required. E メール Email address: YOUR EMAIL ADDRESS [If applicable] この 写 真 の 掲 載 にあたり 許 可 を 得 るべき 権 利 関 係 者 が 他 にありましたらご 教 示 くださ いますようお 願 いいたします Is there any other party or right holder from whom I should obtain permission for use of this image? お 忙 しいところ 大 変 恐 縮 ですが どうぞよろしくお 願 い 申 し 上 げます I thank you for your attention to my request despite what I am sure is a busy schedule. YOUR SIGNATURE_ YOUR NAME IN PRINT and in KATAKANA, if possible_

Person as subject Form A: Request for permission 1/3 rev. 04/03/09 Form A 写 真 掲 載 について 1/3 Download an editable form (MS Word) 1. 依 頼 書 Request 写 真 掲 載 に つ い て Request for permission to use image 氏 名 To: 住 所 Address: 様 年 月 日 Date (YMD): 年 月 日 (a) 依 頼 者 氏 名 Requester s name: YOUR NAME YOUR NAME in katakana 住 所 Address: 所 属 機 関 Affiliation: 職 名 専 門 Title / Speciality: 電 話 Telephone number with country code: ファックス Fax number with country code: E メールアドレス Email address: 私 が 撮 影 した 添 付 の 写 真 (b)に 貴 方 が 写 っています この 写 真 を 私 の 出 版 物 (c)に 掲 載 す ることを 許 可 して 下 さいますようお 願 い 申 し 上 げます The photograph (b) attached here was taken by myself, and you are in the picture. I am asking for permission to reproduce it in my publication, as detailed below (c). (b) 写 真 の 詳 細 ( 撮 影 日 時 場 所 ) Details of the photograph (When and where it was taken): (c) 掲 載 予 定 の 出 版 物 詳 細 Details of the planned publication 1. 著 者 Author of publication: YOUR NAME

Person as subject Form A: Request for permission 2/3 rev. 04/03/09 Form A 写 真 掲 載 について 2/3 2. 書 名 または 論 文 名 および 掲 載 誌 / 書 ( 出 版 言 語 による 表 記 ) Title of the book, or titles of paper/article and journal/anthology which include it (in language of publication): 上 記 の 日 本 語 訳 The above titles in Japanese: 3. ジャンル Genre:(Check appropriate box(es).) 学 術 研 究 書 Scholarly monograph; 教 科 書 Textbook; その 他 Other 4. 出 版 社 名 Name of publisher: 担 当 編 集 者 名 および 連 絡 先 Publisher s contact information: 5. 出 版 予 定 年 月 Expected date of publication: 6. 予 定 ページ 数 Approximate number of pages: ページ 7. 対 象 とする 読 者 Expected readership:(check appropriate box(es).) 学 生 Students; 研 究 者 / 専 門 家 Researchers/specialists; 一 般 General public 8. 販 売 地 域 Sales region:(check appropriate box(es).) 北 米 North America; 地 域 限 定 なし No regional limits 9. 出 版 形 態 Publication format(s):(check appropriate box(es).) 書 籍 Book form; 電 子 出 版 Digital publication( 媒 体 media ); その 他 Other 10. 発 行 部 数 Number of copies: 11. 予 定 価 格 Expected price: 12. 画 像 の 使 用 Use of the image:(check appropriate box(es).) カラーColor 白 黒 B&W; ジャケット Jacket ; 1 ページ 大 Full-page size 13. 備 考 Notes:[If applicable] possibility of reprinting or expanded publication etc. 増 刷 可 能 性 の 有 無 等 以 上 End of request 2. 承 諾 書 Permission

Person as subject Form A: Request for permission 3/3 rev. 04/03/09 Form A 写 真 掲 載 について 3/3 年 月 日 Date (YMD): 年 月 日 申 請 日 [Date of application] YYYY 年 MM 月 DD 日 付 けで 上 記 (a) YOUR NAME in katakana より 依 頼 のあった 上 記 (b)の 写 真 を 上 記 (c)の 出 版 物 に 掲 載 することを 承 諾 します This is to give the above person (a) YOUR NAME permission to reproduce an image of my work, above (b), in the (a) s publication stated as (c) as requested on DATE OF REQUEST. 氏 名 Name: 氏 名 ローマ 字 Name in alphabet: 住 所 ローマ 字 Address in alphabet: 署 名 (ローマ 字 )Signature: * * * * * * * * * * なお 利 用 に 際 して 以 下 のことを 厳 守 してください ( 該 当 する 項 目 に V 印 を 入 れてく ださい ) Conditions below should be observed. (Please check appropriate box(es).) 掲 載 にあたっては 被 写 体 である 私 の 許 可 を 得 て 掲 載 する 旨 出 版 物 に 明 記 するこ と Acknowledgment must be appropriately given in the publication. 掲 載 出 版 物 刊 行 の 折 には 当 該 出 版 物 を 部 納 入 すること When available, please send me copies of the publication. 他 に 条 件 があればお 書 きください ( 日 本 語 でも 結 構 です ) Please specify if there is any other condition. (This may be in Japanese.) 以 上 End of permission