北 海 道 言 語 文 化 研 究 No. 14, 45-72, 2016. 北 海 道 言 語 研 究 会 The Reversal Structure of Ainu Oral Texts as Cases not Based on Ikyo-houmon-tan Noriaki OHGITA -88-89 1. 1 : : : 1 1961 Folclor Literar Metode noi in cercetarea structurii basmelor Pop 1990 77-92 Pop 1990
アイヌ 口 承 テキストに 見 られる 裏 返 し 構 造 異 郷 訪 問 譚 によらない 事 例 大 喜 多 紀 明 : 1979 1 syntagmatic paradigmatic 1979 2 1979 8-9 1979 1-9 1979 A B 2
北 海 道 言 語 文 化 研 究 No. 14, 45-72, 2016. 北 海 道 言 語 研 究 会 A 3 B 4-88 -89-88 -89 5 6 1979 1-9 1979 83-90 1982 47-57 7 2. -88-89 8-88 -89 9 3 A 4 B 5 3 6 7 2014 2015 2014 2015 8 ㇵ 9
アイヌ 口 承 テキストに 見 られる 裏 返 し 構 造 異 郷 訪 問 譚 によらない 事 例 大 喜 多 紀 明 10 1981 11 1996 48-51 12-88 -89 2.1. 1/ /1 2/? Si M sipoh /2 3/ /3 4/ 10-88 -89 I II http://www.aa.tufs.ac.jp/~mmine/kiki_gen/murasaki/asai01.html 2012 1 5 I, II 11 12
北 海 道 言 語 文 化 研 究 No. 14, 45-72, 2016. 北 海 道 言 語 研 究 会 ha'ii mahpa cooruntee monimaa kurukaa cooruntee ha'ii mahpa cooruntee 'ooyoo kante cooruntee ha'ii mahpaa cooruntee monimaa kuru kaa cooruntee ha'ii mahpaa cooruntee /4 5/ /5 6/ Si /6 7/? ha'ii mahpa cooruntee monimaa kurukaa cooruntee hoyoo kante coruntee ha'ii mahpaa cooruntee
アイヌ 口 承 テキストに 見 られる 裏 返 し 構 造 異 郷 訪 問 譚 によらない 事 例 大 喜 多 紀 明 monimaa kuru kaa cooruntee ha'ii mahpaa cooruntee monimaa kuru kaa cooruntee /7 8/ /8 9/ /9 10/ /10 2.2. 1/ /1 2/
北 海 道 言 語 文 化 研 究 No. 14, 45-72, 2016. 北 海 道 言 語 研 究 会 /2 3/ /3 4/ /4 5/ /5 6/ /6 7/ /7 8/ /8 9/ /9 10/ /10 2.3. -88-88 1/ Ko M 3 3 2
アイヌ 口 承 テキストに 見 られる 裏 返 し 構 造 異 郷 訪 問 譚 によらない 事 例 大 喜 多 紀 明 M ni'osuhtaa cipaa tootoo ni'osuhtaa cipaa keeneh /1 2/
北 海 道 言 語 文 化 研 究 No. 14, 45-72, 2016. 北 海 道 言 語 研 究 会 /2 3/ ni'osuhtaa cipaa tootoo ni'osuhtaa cipaa keeneh ponunkayoh ponunkayoh ni'osuhtaa cipaa tootoo ni'osuhtaa cipaa keeneh ponunkayoh ponunkayoh /3 4/ /4 5/ 13 /5 6/ 13
アイヌ 口 承 テキストに 見 られる 裏 返 し 構 造 異 郷 訪 問 譚 によらない 事 例 大 喜 多 紀 明 ruru kuu cikah ruru kuu ruru kuu cikah ruru kuu /6 7/ rure 'atu cikah rure 'atu rure 'atu cikah rure 'atu /7 8/ /8 2.4. -89-89 1/ M M M cireske moromahpo kamihi ci'ee rusuy naa unta pii pi unta pii po hankoro roo M?
北 海 道 言 語 文 化 研 究 No. 14, 45-72, 2016. 北 海 道 言 語 研 究 会? kureske moromahpo kamihi ci'ee rusuy kusu unta pii pi unta pii po hankoro roo?? unta pii pi unta pii po unkoro roo /1 2/ /2 3/ sanketa pohka /3 4/ cireske moromahpo kamihi ci'ee rusuy naa unta pii pi unta pii po hankoro roo /4
アイヌ 口 承 テキストに 見 られる 裏 返 し 構 造 異 郷 訪 問 譚 によらない 事 例 大 喜 多 紀 明 5/ cireske moromahpo kamihi ci'ee rusuy naa unta pii pi unta pii po hankoro roo /5 6/ /6 7/ 2 /7 8/ M /8 2.5. 1/ /1 2/ /2
北 海 道 言 語 文 化 研 究 No. 14, 45-72, 2016. 北 海 道 言 語 研 究 会 3/ /3 4/ /4 5/ /5 6/ /6 2.6. 1/ /1
アイヌ 口 承 テキストに 見 られる 裏 返 し 構 造 異 郷 訪 問 譚 によらない 事 例 大 喜 多 紀 明 2/ /2 3/ /3 4/ /4 5/ /5 6/ /6 7/ /7 8/ /8 3. 2009 1 14 14
北 海 道 言 語 文 化 研 究 No. 14, 45-72, 2016. 北 海 道 言 語 研 究 会 1979 2 3.1. 3.2.
アイヌ 口 承 テキストに 見 られる 裏 返 し 構 造 異 郷 訪 問 譚 によらない 事 例 大 喜 多 紀 明 15 3.3. -88-88 -88 3.4. -89-89 15
北 海 道 言 語 文 化 研 究 No. 14, 45-72, 2016. 北 海 道 言 語 研 究 会 -89 3.5. 3.6. 16 16
アイヌ 口 承 テキストに 見 られる 裏 返 し 構 造 異 郷 訪 問 譚 によらない 事 例 大 喜 多 紀 明 4. 3-88 -89 2 17 4.1. 2.1. 1 10 2 9 3 8 4 7 5 6 1 10 1 10 1979 syntagmatic 18 1979 paradigmatic 19 1 10 17 1/ /1 1 18 19
北 海 道 言 語 文 化 研 究 No. 14, 45-72, 2016. 北 海 道 言 語 研 究 会 2 9 2 3 8 4 7 5 6 4.2. 2.2. 1 10 2 9 3 8 4 7 5 6
アイヌ 口 承 テキストに 見 られる 裏 返 し 構 造 異 郷 訪 問 譚 によらない 事 例 大 喜 多 紀 明 1 10 1 10 1 10 2 9 3 8 3 8 3 8 4 7 20 5 6 4.3. -88 2.3. -88 1 8 2 7 3 6 4 5 20
北 海 道 言 語 文 化 研 究 No. 14, 45-72, 2016. 北 海 道 言 語 研 究 会 -88 1 8 1 8 1 8 2 7 2 7 3 6 3 6 4 5 21 21 2012 67-76 tuytah
アイヌ 口 承 テキストに 見 られる 裏 返 し 構 造 異 郷 訪 問 譚 によらない 事 例 大 喜 多 紀 明 4.4. -89 2.4. -89 1 8 2 7 3 6 4 5-89 1 8 1 8 1 8 2 7 3 7 3 7 7 22 3 7 3 7 7 22
北 海 道 言 語 文 化 研 究 No. 14, 45-72, 2016. 北 海 道 言 語 研 究 会 4.5. 2.5. 1 6 2 5 3 4 1 6 1 6 1 6 1 6 2 5 3 4 3 4 4.6. 2.6.
アイヌ 口 承 テキストに 見 られる 裏 返 し 構 造 異 郷 訪 問 譚 によらない 事 例 大 喜 多 紀 明 1 8 2 7 3 6 4 5 1 8 1 8 1 8 2 7 3 6 4 5 5.
北 海 道 言 語 文 化 研 究 No. 14, 45-72, 2016. 北 海 道 言 語 研 究 会 1 4.1. 4.2. 3 4.3. 4.6. -88-89 4.1. 4.2. 5 23 24 25 4.3. 4.6. -88-89 A -88 4-89 4 3 4 4.3. 4.6. B -88-89 23 A 24 B 25
アイヌ 口 承 テキストに 見 られる 裏 返 し 構 造 異 郷 訪 問 譚 によらない 事 例 大 喜 多 紀 明 6. -88-89 1979 2007 35-56 2012 97-104 26 1998 27-36 2012a 181-213 27 1 A B A B 28 29 30 1994 45-85 2012b 127-138 A B 31 A B C D E F G 26 27 28 2013 29 30 31
北 海 道 言 語 文 化 研 究 No. 14, 45-72, 2016. 北 海 道 言 語 研 究 会 H I I H G F E D C B A A I I A 2012a 11, 181-213, 2012b 23,127-138, 2013 30 31, 143-158, 2014 11,77-89, 2015 13, 103-122, 1979 2,1-9, 2009 1979 44 1,83-90, 2007 14, 35-56, 2012 : Ainu Report 1,97-104, 1994 2,45-85,
アイヌ 口 承 テキストに 見 られる 裏 返 し 構 造 異 郷 訪 問 譚 によらない 事 例 大 喜 多 紀 明 1998 21 1,27-36, 1996 5.PON KAMUYYKAR 10 konru ka ta :,48-51, 2012 35, 67-76, 1981 1982 5,47-57, Pop, Mihai(1990). Coordonate structurale ale folclorului literar, in Pop, Mihai Ruxăndoiu, Pavel (eds.), Folclor literar românesc (pp.77-92).editura Didactică și Pedagogică. Email ohkitan@yahoo.co.jp