47 jüngeren Diplomaten vermisse ich den Mut, etwas Neues, etwas Spannendes zu wagen. Die Japanfeste, die das japanische Auswärtige Amt überall in der

Similar documents
Title ヘーゲル 論理学 ( 第一版 第二版 ) における元初 (Anfang) の問題 Author(s) 鼓, 澄治 Citation 哲学論叢 (1985), 12: Issue Date URL

.....^4-03.R...G

<3035EA8E93A18CF695E32E696E6464>

逆 _Y02村田

道徳の批判とは何か? ニーチェ 道徳の系譜 第一論文における道徳の記述と批判の関係性に関する考察 谷山弘太 序 1 GM Vr 6, KSA5 S KSA: Nietzsche Friedrich: Sämtliche Werke, Kritische Studienausgabe, H

Gefän l! ni~ Krankenhau~.

橡

Rangänderung bei Teilhypotheken Wird die Forderung geteilt, so ist zur Änderung des Rangverhältnisses der Teilhypotheken untereinander die Zustimmung




Haftung Reich Volk Vgl.. Jahrestag Ende des Zweiten Weltkriegs: Erklärung von Bundeskanzler Willy Brandt vor dem Deutschen Bundestag am. Mai (

(Staatswissenschaft) (Staatslehre) (6) 19 Staatsrecht (7) (8) (9) 19 (Handbuch der allgemeinen Staatenkunde, Winter

Œ{Ł¶ðB (’Ó)‡Ù


Title 宇佐美幸彦教授略歴および研究業績 Author(s) Citation 独逸文学, 61: 3-13 Issue Date URL Rights Type Others Textversion pu

1 Individuum Geschlecht 2 1 Begrebet Angest Kierkegarrd, Sören, Der Begriff Angst, übersetzt, mit Einleitung und Kommentar herausgegeben von Hans Roch

Hiroshi FUJINO

_™J„û-3“Z

_04森本.indd

00_ qx412

SS_毎日いろいろ独文法00前付.indd

Nichidoku2

Was bedeutet Tandem?



ドイツ語読み方-05.indd

シュレーダー政権の外交政策

Microsoft Word - g10.doc


Grammatik 4 人称代名詞 前置詞 1 人称代名詞の 3 格と 4 格 2 格はほとんど用いないので省略 第 1 課で人称代名詞の 1 格 (ich や er など ) を学んだが 3 格と 4 格は次のようになる ich mir mich du dir dich Ihnen er ihm

Wortstellungsfehler japanischer Deutschlerner.PDF

untitled

所謂「胸せき」病に関する知見補遺

ドイツ行政学教科書の誕生 : ケットゲン公法学における科学・大学・官僚


40 1. 東西冷戦と戦後西ドイツ外交

3153 Aus dem Embryologischen Laboratorium des Anatomdschen Institutes der Med. Universitat Okayama. (Vorstand: Prof. J. Skikinnmi). Uber die Entwicklu

Aus dem Pathologischen Institut der Okayama Medizinischen Fakultat (Vorstand: Prof. Dr. Tamura). Pathologisch-anatomische und statistische Untersuchun

2 Brüder Grimm Grimm Kinder- und Hausmärchen [1, 2] Jacob 1785 Wilhelm 1786 Deutschland Hanau 1791 Steinau 1798 Kassel Phillipp Wilhelm Grimm Steinau

Microsoft Word - g07.doc

Lektion 9 neunte Lektion neun 現在完了形 51 1 現在完了形 現在完了形は haben または sein の現在人称変化形と本動詞の過去分詞とを組み合わせてつ くる 英語と違う点は, 完了の助動詞として haben 以外に sein をとる動詞があることと, 過 去分


Title アンネマリー シュヴァルツェンバハにおける反ナチス : エーリカ クラウス マン そして山との関係 Author(s) 武田, 良材 Citation 研究報告 (2008), 22: Issue Date URL

Aus der Dermalo-urologischen Klinik der Okayama medizinischen Fakultat (Vorstand: Prof. Dr. Hiroshi Negishi). Uber die biologische Wirkung der Hohenso

172 Brüderchen und Schwesterchen KHM11 1 Held Held / / 2 / 3.

@081937ヨコ/木畑和子 211号


Microsoft Word - v06.doc

47 9 Corona ruinenhaft überkoncentriert 10 文字と精神

独ベーシックL02.indd

Aus der Med. Klinik von Prof. S. Inada der Okayama Medizinischen Fakultat. Kochsalzarme Kostbehandelung bei Lungentuberkulose. (Analytische Resultate

Microsoft Word - v03.doc

Microsoft Word - g02.doc

a. b. c. 3 b % % 1.7% 1.6%

Œ{Ł¶ðC (’Ó)”R

Microsoft Word - ドイツ語1A(文法) 小テストまとめ.docx


1968 Abstract Das Stereotyp, mit dem Celans Gedichte kritisiert werden, lautet, sie seien hermetisch und dunkel. Aber Celan selbst weist auf eine Aktu

: Aus dem gerichtsarztlichen Institut der Okayama Medizinischen Fakultat. Experimentelle Untersuchung uber den Stickstoffwechsel b

[1-23]総会・春季研究発表会(0+).indd

<4D F736F F D20312D32914F8AFA CEA B389F A935F814189F0939A97E1816A2E646F6378>

Ein Fall vom Priapismus Masaharu OMORI Aus der Urologischen Klinik der Medizinischen Fakultat der Kurume-Universitat (Vorstand : Prof. Dr. S. Shigemat

Microsoft PowerPoint - Deutschland電力輸出入バランス.pptx


Jiyuu Keizai Kenkyuu(Study of Free Economy) Gesell Research Society Japan.

Typus 4. V-form od. r-form. Typus 5. Linksseitige Steigbugelform. Typus 6. Typus 7. W-form. Guirlandenform. Typus 8A. Komplizierte Form ohne ringformi

untitled

Microsoft Word - v08.doc

2) die Anamenese des venerischen Leiden, 3) Grad and Einteilung der Phimose, 4) Indikationsfalle and Operationszahl, 5) Komplikation, 6) Operationsf a

ドイツ語01_前付.indd

古典ギリシア語の構文論研究(2)

Lektion 8 話法の助動詞Modalverb、未来形Futur

Ms. Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Australisches Adressenformat: Name der Provinz, Stadt + Postleitzahl Celia Jones, TZ Motors, 4


Microsoft Word - g04.doc

Zion An den Wassern zu Babel saßen wir und weinten, wenn wir an Zion gedachten. 136

seit inem Monat bin ich in Deutschland. あります私は今ドイツに 1 ヶ月滞在しています bis Bis 10 Uhr bleibe ich zu Haus. まで私は 10 時まで家にいます bis morgen! Bis bald! 明日お会いしましょう!


ディック『暗闇のスキャナー』

untitled

Microsoft Word - v05.doc

Ⅲ ドイツ語学習について以下に質問をしています Fragen zum Deutschlernen 1. 大学でドイツ語を学び始めた理由は何ですか? Gründe für das Deutschlernen an der Universität 1) ドイツ語圏に関心を持っているから Weil ich

人文論究58-3(よこ)/7.近藤

2) Der Ureter ist von Anfang an hohl, und das Lumen des Nierenbecken wird von caudal nach kranial ausgehohlt. 3) Beim Embryo von 5.5mm Schei tel-steis

okada.PDF

< D BD8AEC926A90E690B62E696E6464>

1. 文化 Kultur: 使徒の働き Apostelgeschichte 17,26 26 神は ひとりの人からすべての国の人々を造り出して 地の全面に住まわせ それぞれに決められた時代と その住まいの境界とをお定めになりました 26 Und er hat aus einem Menschen d

1 Essay about Thinking of Being and Interculturality culture colere 2 3 culture 4

Eds and Hamet gefunden, und wird von Hamet auf die Verschiedenheit der Angriffs punkte des Ephedrins und des Adrenaline zuzuckgefuhrt. Verf. fuhrt die



スイスの不正競争防止法の紹介

なぜ日本の原子力政策は変わらないのか ~社会構造、市民運動、マスコミの3つの視点から~

国際教養学部紀要 3(よこ)/5.佐々木

ssシュリット_01_2C.indd

Microsoft Word - g06.doc

w.....I.v48.\1-4.eps

Unsere Klasse bestand aus 14 Schülern aus elf Ländern. Wir haben mehrmals in unserer Klasse über den Unterschied zwischen den Kulturen gesprochen. Zum

1

Transcription:

Japanische Kulturpolitik in Deutschland Japanische Kulturpolitik in Deutschland. Eine kritische Betrachtung. von Hajime KONNO Die Präsenz Japans in Deutschland ist allzu bescheiden. Wenn man sich im Ausland aufhält, läßt sich die Frage nicht unterdrücken, wie man das eigene Land von dort aus sieht. Während meiner Studienzeit in Berlin und auch während dieses Forschungsaufenthalts in München habe ich jeweils versucht zu beobachten, wie die Menschen in Deutschland Japan wahrnehmen. Dabei habe ich den Eindruck gewonnen, daß die Deutschen erstaunlicherweise wenig Interesse an Japan haben, obwohl umgekehrt Deutschland für die Japaner seit anderthalb Jahrhunderten Gegenstand größten Interesses ist. Natürlich habe ich nicht nur in Bayern, sondern auch im Norden Deutschlands viele Freunde Japans kennengelernt, die Japanern und der japanischen Kultur gegenüber sehr aufgeschlossen sind. Dabei handelt es sich allerdings um eine überschaubare Zahl. Im Zeitalter der europäischen Integration erscheint die Weltanschauung der Deutschen umso eurozentrischer. Unter den deutschen Intellektuellen und Politikern scheint Japan, seine Wirtschaft ausgenommen, kein Thema zu sein. Die deutschen Wissenschaftler sind kaum bereit, die Ergebnisse der japanischen Wissenschaft ernst zu nehmen. Sie verlangen von uns immer nur etwas Exotisches, also etwas spezifisch Japanisches. Auch schikanöse Behandlungen und offene Beleidigungen sind im Alltagsleben leider nicht selten. Aber die Deutschen sind keineswegs allein schuld. Das größere Problem sehe ich in der extremen Passivität der Japaner in Deutschland. Die Japaner sind weltbekannte Schweiger im Ausland, obwohl sie auf japanisch miteinander sehr gern plaudern. Die Reden und Ansprachen der japanischen Diplomaten, die ich gehört habe, waren streng den Prinzipien der japanischen Regierung verpflichtet, deswegen apologetisch, kaum originell und interessant, im Vergleich zu denen der westlichen Diplomaten. Unter den 289

47 jüngeren Diplomaten vermisse ich den Mut, etwas Neues, etwas Spannendes zu wagen. Die Japanfeste, die das japanische Auswärtige Amt überall in der Welt veranstaltet, präsentieren gern Wadaiko und Manga, aber selten Politik und Wissenschaft. Die öffentliche Rundfunkanstalt NHK liefert in ihrem englischsprachigen Programm NHK World unverständlicherweise wenige Auskünfte über die innere politische und gesellschaftliche Lage Japans. Sie spult antichinesische und antinordkoreanische Nachrichten ab und bietet im übrigen nur unpolitische harmlose Kulturangebote wie Koch- und Sprachkurse an. Im Vordergrund steht das Eigenlob der traditionellen ebenso wie der modernen Subkultur. Während die japanischen Wissenschaftler, insbesondere die Geisteswissenschaftler, im eigenen Land die westliche Forschung gern und häufig kritisieren, können sie ihre Gegenthesen im Westen nur selten präsentieren. Sie verstecken sich in Deutschland in den Bibliotheken, statt sich der Diskussion mit den Deutschen zu stellen. Auf der internationalen Bühne, auf der jede Nation sich darzustellen sucht, sind die Japaner stets ein isoliertes, einsames Volk. Es ist vor diesem Hintergrund kaum verwunderlich, daß die Deutschen nicht bereit sind, die Japaner als gleichberechtigte intellektuelle Partner zu behandeln. Angesichts dieser geradezu katastrophalen Lage gestatte ich mir, am heutigen Abend Vorschläge zur japanischen Kulturpolitik an meine anwesenden Landsleute zu richten. Erstens: Mehr Intelligenz. Am Anfang war das Wort, lautet der Anfang des Evangeliums nach Johannes. Die Kultur des Westens ist die Kultur des Logos. Wenn wir Japaner uns im Westen behaupten wollen, müssen wir uns an diese Kultur der Diskussion und Kritik gewöhnen. Die Schweigsamkeit und Zurückhaltung der Japaner ist im Ausland keine Tugend, sondern Schande. Die japanischen Kulturveranstaltungen, die nur Kampfkünste, Manga, Kosupure (Costume Play) und Essen darbieten und keine Intellektualität enthalten, machen auf die Besucher einen schwachen und kindischen Eindruck. Besondere Verantwortung müssen die japanischen Wissenschaftler tragen. Sie sind sozusagen die Frontsoldaten der japanischen intellektuellen Kultur. Sie sind ferner weniger an die offiziellen Vorgaben der Regierung gebunden. 290

Japanische Kulturpolitik in Deutschland Ihre bisherige Gewohnheit, im Ausland die Materialien für ihre Forschung zu sammeln, aber nur in Japan ihre Ergebnisse vorzustellen, ist gleichsam Fahnenflucht, mit der endlich Schluß gemacht werden muß. Es sollte selbstverständlich sein, auch im Ausland die eigenen wissenschaftlichen Thesen vorzustellen. Darüber hinaus sollten sie, und das schließt auch Naturwissenschaftler ein, imstande sein, auch den Mut aufbringen, zu politisch heikle Themen Stellung beziehen, beispielsweise zur japanischen Vergangenheitsgewältigung, zu den Grenzkonflikten und zur Finanzkrise. Zweitens: Mehr Offenheit. Japaner sind so zurückhaltend, weil sie Angst davor haben, kritisiert zu werden. Ich bin Stammgast bei den Veranstaltungen der bayerischen Katholischen Akademie in Schwabing. Bewundernswert ist, wie die Katholische Akademie keineswegs einseitig den Standpunkt der katholischen Kirche rechtfertigt, sondern auch den Dialog mit Andersdenkenden pflegt, nicht nur mit Christen anderer Konfessionen, sondern auch mit Buddhisten oder Atheisten. Oft kann man auf den Veranstaltungen der Akademie offene Kritik am Katholizismus hören. Die Japaner müssen endlich lernen, daß die Bereitschaft, kritisiert zu werden, eine Vorbedingung des intellektuellen Lebens ist. Ich begreife nicht, warum NHK ständig Programme wie Cool Japan wiederholt, in denen die ausländischen Einwohner in Tokio Japan verherrlichen. Sich auf diese Weise den Bauch pinseln zu lassen ist natürlich angenehm, aber auch Ausdruck intellektueller Faulheit. In Wirklichkeit sind die westlichen Ausländer in Japan nicht selten selbstbewußt und unwillig, die japanische Kultur zu akzeptieren. Ich kenne viele westliche Ausländer, die mit dem Leben in Japan sehr unzufrieden sind und kein Wort Japanisch sprechen wollen. Wir sollten bereit sein, die Kritik der Ausländer an Japan zu hören, egal ob sie zutreffend ist oder nicht. Ebenfalls einseitig ist die Tendenz von NHK, immer wieder Japaner als Opfer darstellen zu wollen. NHK in Japan scheut sich in keiner Weise, die japanische Vergangenheit kritisch zu betrachten. Deswegen verstehe ich nicht, warum NHK im Ausland unermüdlich bemüht ist, über die japanischen Opfer im Zweiten Weltkrieg oder im Ostjapanischen Großerdbeben zu berichten, ohne andererseits auf die Opfer anderer Nationen einzugehen. Der 291

47 Mangel an Selbstkritik und das Eigenlob sind das Zeichen der Unmündigkeit. Auch unter den Japanern im Ausland fehlt die Offenheit. Zu selten diskutieren wir, ob Diplomaten, Journalisten, Geschäftsleute oder Wissenschaftler, unbekümmert über die Zukunft unseres Landes. Ich bedauere es, daß ich zwar häufig Gelegenheit habe, mit Kollegen aus der Wissenschaft zu sprechen, aber sehr wenig Kontakt zu Landsleuten auf anderen Berufsfeldern. Drittens: Mehr Selbstbehauptung. Seit der verheerenden Niederlage im Zweiten Weltkrieg haben die Japaner keinen Mut mehr, sich auf der internationalen Ebene mit Nachdruck zu behaupten. Das ist einer der wichtigsten Gründe, warum sie im Ausland so passiv und wortkarg sind. Aber der totale Verzicht auf Selbstbehauptung wäre masochistisch und krankhaft. Im Vergleich dazu sind die Deutschen zwar als Deutsche selbstkritisch und zurückhaltend, aber als Europäer überraschenderweise selbstunkritisch und engagiert. Die Kritik, die Japaner innerhalb Japans an die westlichen Länder richten, muß auch im Ausland wiederholt werden. Seit hundert Jahren treten in Japan immer wieder Denker auf, die behaupten, daß der westliche Rationalismus eine Sackgasse und japanischen bzw. asiatischen Werte unterlegen sei. Wenn sie tatsächlich dieser Meinung sind, dann sollten sie dies aufrichtigerweise auch im Westen behaupten und mit den westlichen Philosophen darüber debattieren. Nur in der Heimat und nur auf japanisch den Westen zu kritisieren ist keine ehrliche Haltung. Es ist mir unverständlich, warum das internationale Programm von NHK ausschließlich englischsprachig ist. Sicherlich ist eine englischsprachige Übersetzung notwendig, weil die westlichen Menschen selten bereit sind, nichtwestliche Sprachen zu lernen. Aber es ist sehr merkwürdig, daß im Programm kein Wort Japanisch gesprochen wird. Japan war niemals die Kolonie einer westlichen Macht und ist daher kein englischsprachiges Land. Mir erscheint die Lösung besser, die der chinesische Staatsrundfunk wählt: Chinesisch mit englischem Untertitel. Gute japanischsprachige Sendungen könnten auch als Lehrmittel für ausländische Japanologen dienen, so wie die deutschsprachigen Programme von ARD oder ZDF für japanische Germanisten. Im übrigen wäre auch der deutsche Untertitel erwünscht, weil 292

Japanische Kulturpolitik in Deutschland die deutschsprachige Kulturwelt erheblich groß und wichtig ist. In seiner Freiburger Antrittsrede Der Nationalstaat und die Volkswirtschafts politik erklärte Max Weber 1895: Nicht Frieden und Menschenglück haben wir unseren Nachfahren mit auf den Weg zu geben, sondern den ewigen Kampf um die Erhaltung und Emporzüchtung unserer nationalen Art (MWG I/4, S. 560.) Ich will mir Webers martialische Redeweise und seine Auffassung der nationalen Kultur heute nicht zu eigen machen. Aber wir Japaner sollten die harte intellektuelle Konkurrenz der Völker endlich wahr- und annehmen. Es wäre gegenüber den kommenden Generationen unverzeihlich, wenn wir weiterhin im Ausland so schweigsam und intellektuell passiv blieben. Machen wir uns das bekannte Wort Julius Bachems zur Losung: Wir müssen aus dem Turm heraus! 解説 24 24 7 15 Japanfest 8 24 7 23 9 Stammtisch Japanische Kulturpolitik in Deutschland 9 11 293

47 1998 2002 2012 2013? 294

Japanische Kulturpolitik in Deutschland NHK NHK NHK NHK NHK 295

47 NHK 第一命題日本の文化発信はより知的であるべきである B 296

Japanische Kulturpolitik in Deutschland Lars-Olav Beier/Tobias Rapp/Nora Reinhardt, Märchen der Apokalypse, in: Der Spiegel, Nr. 12, 21. März 2011, S. 122 125. 297

47 1 第二命題日本の文化発信はより開放的であるべきである 298

Japanische Kulturpolitik in Deutschland NHK NHK NHK 24 NHK 8 299

47 Juristenstammtisch 第三命題日本の文化発信はより自己主張をするべきである 20 46 1940 300

Japanische Kulturpolitik in Deutschland IOC NHK NHK ARD ZDF 301

47 1895 MWG I/4, S. 560. Griff nach der Weltmacht 25 1 20 302

Japanische Kulturpolitik in Deutschland 2014 9 21 26 11 7 59 303

47 137 138 304

Japanische Kulturpolitik in Deutschland 注 1 2001 Max Weber und die Polenfrage 1864 1920. Eine Betrachtung zur Funktion des Nationalismus in der Innen- und Außenpolitik des Deutschen Reichs. 1999 Doktorand 2000 1 2001 10 2002 2 6 2 3 305

47 2004 28 2004 2005 10 20 2006 4 1 2012 2011 2012 5 2 2012 9 5 2013 3 27 IBZ 2012 306

Japanische Kulturpolitik in Deutschland 7 23 2012 12 7 2012 12 10 Vierteljahrshefte für Zeitgeschichte Historische Zeitschrift 307

47 308