Grammatik Lektion 5 文法第五課 Satz mit verbaladjektivischem Prädikat い形容詞述語文 Die Zahlen (Teil 2) 数 (2)
1. Semester Grammatik Lektion 5-1 Satz mit verbaladjektivischem Prädikat Verbal-Adjektiv Im Gegensatz zur deutschen Sprache, die nur eine Wortart des Adjektivs kennt (z.b. klein, leicht, arm, schön etc.), existieren im Japanischen zwei Gruppen von Adjektiven, die durch unterschiedliche Flexionsarten und somit unterschiedlichen Formen gekennzeichnet sind. Hier soll zu nächst die größere Gruppe behandelt werden. Die erste Gruppe wird als Verbaladjektiv い形容詞 ( い-けいようし ) (Abk.: VA) bezeichnet, da sie (ohne Zwischenschaltung eines Hilfswortes) flektierbar ist und sich somit wie ein Verb verhält. (Neben dieser Bezeichnung existiert für diese Adjektivgruppe z.b. die Bezeichnung i-adjektiv etc. In vielen Lexika wird diese Wortart nur als Adjektiv oder als i-adjektiv benannt. Da es Verbaladjektive so in dem Sinne nicht gibt.) Jedes VA besteht aus einem unveränderlichen Stamm und einer veränderlichen Endung. Diese Endung dient als Träger von verschiedenen Informationen. Lexikonform des VA Das gemeinsame Merkmal der Lexikonform eines jeden VA ist der: Vokal i am Ende des Wortes. Wortstamm + い Hier einige Beispiele: Lexikon-Form Bedeutung 古いふるい alt 暑いあつい heiß (klimatisch) 新しいあたらしい neu 小さいちいさい klein 良いいい よい gut (es gibt zwei Lesevarianten von 良い ) 悪いわるい schlecht 安いやすい billig Die Lexikonform dient, wie der Name schon sagt, der Ermittlung des jeweiligen VA in einem Wörterbuch. Diese Form gehört, wie die Lexikonform des Verbs, einer Sprachebene an, die keine Information über die Höflichkeit gibt und somit höflichkeitsneutral bzw. -leer ist. Zusammen mit anderen höflichkeitsleeren Formen wie Negation, Perfekt usw. wird sie in erster Linie in Sachtexten (z.b. Zeitung) eingesetzt. Da wir uns hauptsächlich in der allgemein höflichen Sprachebene bewegen, hat für uns die Lexikonform als solche nur die Bedeutung des Startpunktes der verbaladjektivischen Flexion. allgemein höfliche Aussageform des VA Die allgemein höfliche Aussageform des VA wird durch ein Anhängen von desu an die genannte Lexikonform gebildet. Die Formel für die Bildung der Aussageform lautet also: Wortstamm + い + です (d.h. Lexikonform + です )
1. Semester Grammatik Lektion 5-2 Lexikon-Form Bedeutung Aussageform 古い ふるい alt 古いです 暑い あつい heiß 暑いです 新しい あたらしい neu 新しいです 小さい ちいさい klein 小さいです 良い いい よい gut 良いです 悪い わるい schlecht 悪いです 安い やすい billig 安いです Negation des VA Die Verneinung des VA entsteht aus der Kombination des Wortstamms und der Information, ~くない です. Das i am Wortende, das bei der Aussageform noch als Bindeglied ( Kupplung ) diente, wird also in der Negation der allgemein höflichen Sprachebene durch die Anschlussform -く ausgetauscht. Hinzu kommen noch die Information -ない (= Negation) und です (=Information der allgemeinen Höflichkeit). Die so entstandene Informationskette aus drei Teilen macht die Negation des VA aus. Die Formel für die Bildung dieser Form lautet also: Wortstamm + くないです Lexikon-Form Bedeutung Negation 古い ふるい alt 古くないです 暑い あつい heiß 暑くないです 新しい あたらしい neu 新しくないです 小さい ちいさい klein 小さくないです 良い いい よい gut 良くないです 悪い わるい schlecht 悪くないです 安い やすい billig 安くないです beachte: Das VA いい bzw. よい wird nur bei der Aussageform zu いいです. In allen anderen Fällen erfolgt die Flexion nur über よい. Eine Form wie いくないです ist also nicht existent.
1. Semester Grammatik Lektion 5-3 alternative Negation Alternativ zu der genannten Negation kann auch die Form -ku arimasen verwendet werden. Die Formel hierfür lautet: Wortstamm + くありません Hier eine Gegenüberstellung von ~くないです und ~くありません Negation mit ~くないです古くないです暑くないです新しくないです小さくないです良くないです悪くないです安くないです Variante mit ~くありません古くありません暑くありません新しくありません小さくありません良くありません悪くありません安くありません Quiz: Bilden Sie ausgehend von der Lexikonform folgende Flexionsformen des VA: Aussageform mit です Negation mit くないです Negation mit くありませんたかいおおきいさむいたのしいちいさい Die Lösung finden Sie in der Grammatik!
1. Semester Grammatik Lektion 5-4 Perfekt des VA Die Perfektform des VA wird gebildet, indem man an den Wortstamm die Informationen ~かった (=Perfekt) und ~です (= Information der allgemeinen Höflichkeit) anhängt. Die Formel für die Bildung dieser Form lautet also: Wortstamm + かったです Lexikon-Form Bedeutung Perfekt 古い ふるい alt 古かったです 暑い あつい heiß 暑かったです 新しい あたらしい neu 新しかったです 小さい ちいさい klein 小さかったです 良い いい よい gut 良かったです 悪い わるい schlecht 悪かったです 安い やすい billig 安かったです negiertes Perfekt des VA Die negierte Form der Vergangenheit (z.b....es war nicht teuer) bildet man durch die Information ~く なかったです, die an den Wortstamm angehängt wird. Bei nähren Hinsehen wird deutlich, dass hier die Information der Verneinung ~ないwie ein normales VA (Endung い ) mit der Information der Vergangenheit ~かった verbunden wird, indem das い weggelassen wird. Die Formel für die Bildung dieser Form lautet also: Wortstamm + くなかったです Lexikon-Form Bedeutung negiertes Perfekt 古い ふるい alt 古くなかったです 暑い あつい heiß 暑くなかったです 新しい あたらしい neu 新しくなかったです 小さい ちいさい klein 小さくなかったです 良い いい よい gut 良くなかったです 悪い わるい schlecht 悪くなかったです 安い やすい billig 安くなかったです Alternative Alternativ zur genannten Form kann auch die Form ~くありませんでした verwendet werden. Die Formel lautet: Wortstamm + くありませんでした
Satz mit verbaladjektivischem Prädikat 1. Semester Grammatik Lektion 5-5 にほんごおもしろ日本語は面白いですか はい 面白いです Ist Japanisch interessant? Ja, es ist interessant. Nachdem Sie sich mit der Formbildung des VA vertraut gemacht haben, wird hier gezeigt, wie das VA in einem Satz gebraucht wird. Neben Verb und Nomen kann das Adjektiv (und somit auch das VA) das Prädikat eines Satzes ausmachen. Die Formeln für den Satz mit verbaladjektivischem Prädikat lauten: Aussagesatz: Fragesatz: Negation: Perfekt: negiertes Perfekt: A は VA です A は VA ですか A は VA - くないです A は VA - くありません A は VA - かったです A は VA - くなかったです A は VA - くありませんでした Das Fragewort nach der Eigenschaft lautet wie : どう ( どうですか ) Beispiele: (Szene vor der Mensa:) がくしょくひろ学食はどうですか 広いです あたらふる新しいですか それとも古いですか 古くないです 新しいです はんご飯はどうでしたか おいしかったですか きょうよ今日は良くなかったです まずかったです にくおお肉はどうでしたか 大きかったですか ちいいいえ とても小さかったです Wie ist die Mensa? Sie ist geräumig. Ist sie neu? Oder ist sie alt? Sie ist nicht alt. Sie ist neu. Wie war das Essen? War es lecker? Heute war es nicht gut. Es war nicht lecker. Wie war das Fleisch? War es groß? Nein, es war sehr klein. (Interview) にほんごやさ日本語はどうですか 易しいですか むずかいいえ 易しくないです 難しいです おもしろでも 面白いです なに何が難しいですか かんじ漢字が難しいです Wie ist Japanisch? Ist es einfach? Nein, es ist nicht einfach. Es ist schwierig Es ist aber interessant. Was ist schwierig? Die Schriftzeichen sind schwierig.
Attributivform des Verbaladjektivs ふるくるま古い車 ein altes Auto 1. Semester Grammatik Lektion 5-6 Wie das obige Beispiel zeigt, kann das VA auch als Ergänzung dienen, um ein Nomen näher zu erläutern. (Weitere mögliche Ergänzungen zum Auto: neu, teuer, kompakt, schnell etc.) Wie im Deutschen steht dabei das Adjektiv immer vor dem Nomen. Während in einem Satz mit adjektivischem Prädikat wie くるまはふるいです das VA die Funktion des Prädikats einnimmt, d.h. zusammen mit dem Wort です in aller Regel am Ende des Satzes steht, kann die Einheit VA + N, überall dort auftauchen, wo ein Nomen sonst steht. Die Einheit näher erläuterndes Wort plus dem Wort, das näher erläutert wird nennt man ein Attribut. Um ein Attribut zu bilden, muss das näher erläuternde VA in eine bestimmte grammatikalische Form gebracht werden. Diese Form nennt sich Attributivform. Im Gegensatz zur deutschen Sprache, die neben dieser attributiven Konstruktion den Relativsatz (z.b. ein Auto, das alt ist, ein Zimmer, das ruhig ist ) kennt, gibt es im Japanischen nur diese eine Möglichkeit. Bei der Übersetzung müssen daher alle Relativsatz Konstruktionen des Deutschen im Japanischen in die Attributivform umgewandelt werden. Die allgemeine Formel für die Attributivform des VA lautet: VA + Nomen vier Modifikationen der Attributivform des VA Die (aussagende) Attributivform des Verbaladjektivs ist denkbar einfach zu bilden. Sie ist nämlich mit der Lexikonform identisch: VA - い + Nomen ながえんぴつ長い鉛筆みじか短い鉛筆たか高いカメラ langer Bleistift kurzer Bleistift teure Kamera Neben dieser Form können je nach Kontext verschiedene Modifikationen des Attributs auftreten. Wir beschränken uns auf Negation, Perfekt und negiertes Perfekt. Die Modifikation des VA in der Funktion des Attributs orientiert sich nach der höflichkeitsleeren Form. D.h. die Information der Höflichkeit です wird überall weggelassen. beachte: おおちい Die VA 大きい und 小さい kennen eine weitere Attributivform: 大きな, 小さな ; diese lassen sich immer austauschen. Negation: 長くない鉛筆短くない鉛筆高くないカメラ VA - くない + Nomen nicht langer Bleistift nicht kurzer Bleistift nicht teure Kamera
1. Semester Grammatik Lektion 5-7 Perfekt: 長かった鉛筆短かった鉛筆高かったカメラ negiertes Perfekt: 長くなかった鉛筆短くなかった鉛筆高くなかったカメラ VA - かった + Nomen lang gewesener Bleistift kurz gewesener Bleistift teuer gewesene Kamera VA - くなかった + Nomen nicht lang gewesener Bleistift nicht kurz gewesener Bleistift nicht teuer gewesene Kamera verbaladjektivisches Attribut im Satz たかこれは高いカメラです Das ist eine teure Kamera. もりか森さんは高いカメラを買いました Frau Mori hat eine teure Kamera gekauft. Da das Attribut lediglich eine nähere Erläuterung eines Nomens darstellt und sozusagen ein Anhängsel des Nomens ist, kann es in einem Satz immer dort auftreten, wo auch ein Nomen steht. Alle Wörter in der Funktion eines Attributs (und somit auch des adjektivischen Attributs) können als nähere Erläuterung des folgenden Wortes, sei es ein Subjekt, Thema, Objekt oder nominales Prädikat dienen: Attribut des Subjekts: ちいひともり小さい人が森さんです Attribut des Themas: あたらきっさてん新しい喫茶店はここです Attribut zu übrigen Phrasen: としょかんふるほんよ図書館で古い本を読みます あたらい新しいレストランへ行きます ちいまちき小さい町から来ました Die kleine Person ist Frau Mori. Das neue Café ist hier. Ich werde in der Bibliothek alte Bücher lesen. Ich werde in das neue Restaurant gehen. Ich bin aus einer kleinen Stadt gekommen. Fragesatz: Das spezielle Fragewort bei Attributen lautet どんな was für ein?, und es tritt an die Stelle, wo in der Antwort normalerweise das adjektivische Attribut steht: ほんよどんな本を読みましたか おもしろほん面白い本を読みました ながさきまち長崎はどんな町ですか おおまち大きい町です そして 古ちゅうごくくに中国はどんな国ですか ひろくに中国は広い国です ふるい町 Was für ein Buch haben Sie gelesen? Ich habe ein interessantes Buch gelesen. Was für eine Stadt ist Nagasaki? まちです Es ist eine große Stadt. Und eine alte Stadt. Was ist China für ein Land? China ist ein flächenmäßig großes Land.
1. Semester Grammatik Lektion 5-8 Die Zahlen (Teil2) Die sog. sinojapanischen Zahlen gelten heutzutage als Grundlage aller Operationen mit Zahlen. Manche Zahlen wie z.b. 0,4,7, etc. besitzen Varianten und/oder Sonderlesungen: 0 れい ゼロ 〇 零 1 いち 一 2 に 二 3 さん 三 4 よん し 四 5 ご 五 6 ろく 六 7 なな しち 七 8 はち 八 9 きゅう 九 10 じゅう 十 11 じゅういち 十一 12 じゅうに 十二 13 じゅうさん 十三 14 じゅうよん じゅうし 十四 15 じゅうご 十五 16 じゅうろく 十六 17 じゅうなな じゅうしち 十七 18 じゅうはち 十八 19 じゅうきゅう じゅうく 十九 20 にじゅう 二十 30 さんじゅう 三十 40 よんじゅう 四十 50 ごじゅう 五十 60 ろくじゅう 六十 70 ななじゅう 七十 80 はちじゅう 八十 90 きゅうじゅう 九十 100 ひゃく 百
1. Semester Grammatik Lektion 5-9 beachte: Neben der oben gezeigten gängigsten Art, existieren weitere Möglichkeiten, Zahlen wiederzugeben: 二三〇〇一〇- die Zehnerreihe (10, 20, 30 ) wird hin und wieder bei vertikaler Schreibweise so notiert: - Zahlen ab 10 können in Anlehnung an die arabischen Zahlen auch folgendermaßen geschrieben werden: 一一 一二 一三 一四 一五 一六 一七... - In Japan ist es üblich, bei Telefonnummern zwischen der vorderen Zahl, die unserer Vorwahl entspricht und der Teilnehmernummer ein no zu sagen, was so viel wie ein Bindestrich bedeutet. Im Übrigen sind Telefonnummern in Tokyo 8-stellig. - Insbesondere im Geldverkehr werden vergleichbar mit dem Ausschreiben im Deutschen (z.b. i.w. einhundert ) folgende Zahlen benutzt: statt: 一 : 壱, statt: 二 : 弐, statt: 三 : 参 sowie statt: 十 : 拾 Quiz: Versuchen Sie, folgende sinojapanische Zahlen laut zu lesen. 四五七二九一六三四九七五三八六四二〇十三十五二十七五十六八十五九十二十四六十一七十三四十八九十九 Lesen Sie folgende Telefonnummern auf Japanisch. 3123-4567 5409-7488 4379-2879 2935-6531 3583-4876 1497-3965 5486-5886 5302-8590
Zusammenfassung ( 第 5 課 ) 1. Semester Grammatik Lektion 5-10 Satz mit verbaladjektivischem Prädikat Verbaladjektiv - gemeinsames Merkmal: i-laut am Ende der Lexikonform - Lexikonform: VA-i + desu (z.b. 古いです ) - Negation: VA + ku nai desu/ku arimasen ( 古くないです / 古くありません ) - Perfekt: VA + katta desu ( 古かったです ) - neg. Perfekt: VA + ku nakatta desu/ku arimasen deshita ( 古くなかったです / くありませんでした ) - Das VA kann ein Prädikat ausmachen - Fragepronomen für Adjektive: どう Attributivform der Adjektive =nähere Erläuterung des Nomen Lexikonform: VA- い +N ふるくるまい車 ) ( 古 Negation: VA-くない +N ( 古くない車 ) Perfekt: VA-かった +N ( 古かった車 ) neg. Perfekt: VA-くなかった +N ( 古くなかった車 ) Die Zahlen - sinojapanische Zahlen: Grundlage aller Zahlenoperationen