Microsoft Word - v08.doc

Similar documents
Microsoft Word - g02.doc

SS_毎日いろいろ独文法00前付.indd

Microsoft Word - g10.doc

Lektion 9 neunte Lektion neun 現在完了形 51 1 現在完了形 現在完了形は haben または sein の現在人称変化形と本動詞の過去分詞とを組み合わせてつ くる 英語と違う点は, 完了の助動詞として haben 以外に sein をとる動詞があることと, 過 去分

Microsoft Word - g07.doc

Grammatik 4 人称代名詞 前置詞 1 人称代名詞の 3 格と 4 格 2 格はほとんど用いないので省略 第 1 課で人称代名詞の 1 格 (ich や er など ) を学んだが 3 格と 4 格は次のようになる ich mir mich du dir dich Ihnen er ihm

08-25_...j.y.....h.C.c_..

Inhalt もくじ ドイツ語で話してみよう ここからスタート! ドイツ語でメールを書いてみよう! 59 付録ステップアップのために

Microsoft Word - g04.doc

埼玉工業大学人間社会学部ドイツの言語と文化 ( 担当 : 長谷川晴生 ) 第 12 回 (2018 年 7 月 3 日 4 限 ) 配付資料 2 ドイツの言語と文化第 12 回言語パート ( 補足 ) 配付資料言語パートの練習問題の解答 第 2 回 (4 月 17 日 ) 練習問題 1 省略 練習問

Microsoft Word - g06.doc

Microsoft Word - v06.doc

Wortstellungsfehler japanischer Deutschlerner.PDF

ssシュリット_01_2C.indd

Lektion 8 話法の助動詞Modalverb、未来形Futur

Microsoft Word - g13.doc

Themen Grammatik Seite 0 Guten Tag! Ich heiße Lukas, und wie heißt du? sein nicht 12 2 Ich suche ein T-Shirt. haben kein ja, nein, doch 20 3

はじめに Dialog CD Übung macht den Meister meistern Frau Yoshie Yamaguchi

Microsoft Word - v04.doc

Microsoft Word - v03.doc

独検対応 クラウン ドイツ語単語 1600 CD付き

00_ qx412

Microsoft Word - v02.doc

Microsoft Word - ドイツ語1A(文法) 小テストまとめ.docx

ブック 1.indb

seit inem Monat bin ich in Deutschland. あります私は今ドイツに 1 ヶ月滞在しています bis Bis 10 Uhr bleibe ich zu Haus. まで私は 10 時まで家にいます bis morgen! Bis bald! 明日お会いしましょう!

ドイツ03_5課.indd


ディック『暗闇のスキャナー』

Œ{ٶðB (’Ó)‡Ù

Microsoft Word - g11.doc


Rangänderung bei Teilhypotheken Wird die Forderung geteilt, so ist zur Änderung des Rangverhältnisses der Teilhypotheken untereinander die Zustimmung

A 1 A 2 B 1 B 2 C 1 C 2 A 1 1

ドイツ語ネクストステージ3.indd

ドイツ語01_前付.indd

移動動詞における 動作性 と 移動性 beginnen との共起性を手掛かりにして 栗山郁雄 1. 序論 1.1. 問題提起ドイツ語には, 方向規定 ( たとえば方向を表わす前置詞 ) を伴い, その前置詞句で表わされる着点への 位置変化 が中心的に表現されている用法 (1b) と, 方向規定 を伴

1 Individuum Geschlecht 2 1 Begrebet Angest Kierkegarrd, Sören, Der Begriff Angst, übersetzt, mit Einleitung und Kommentar herausgegeben von Hans Roch

橡

Gefän l! ni~ Krankenhau~.

.....^4-03.R...G

<3035EA8E93A18CF695E32E696E6464>

Microsoft Word - g12.doc

道徳の批判とは何か? ニーチェ 道徳の系譜 第一論文における道徳の記述と批判の関係性に関する考察 谷山弘太 序 1 GM Vr 6, KSA5 S KSA: Nietzsche Friedrich: Sämtliche Werke, Kritische Studienausgabe, H

1. どうか Das muss man wissen! 1. はい 同意 賛同の言葉から始めるのはいいことですね はい ja 2. 快く はい とばかり受けるわけにはいきませんよね いいえ ときっぱり断りましょう いいえ nein 3. はい と いいえ を覚えたら今度はお願い事をするためにこう言い

逆 _Y02村田

Zion An den Wassern zu Babel saßen wir und weinten, wenn wir an Zion gedachten. 136


_™J„û-3“Z

展示期間●12月3日~12月22日

2 Brüder Grimm Grimm Kinder- und Hausmärchen [1, 2] Jacob 1785 Wilhelm 1786 Deutschland Hanau 1791 Steinau 1798 Kassel Phillipp Wilhelm Grimm Steinau

ベーシッククラウン独和 和独辞典 引き方ワーク 1 見出し語を探そう p.2 2 発音 アクセントを調べよう p.3 3 名詞の性と数を調べよう p.4 4 動詞の活用を調べよう p.5 5 多義語を深く知ろう p.7 6 成句を調べよう p.8 7 和独辞典を活用しよう p.8 ベーシッククラウン


アプライゼ別冊.indd

の手紙をありがとうあなたのこと大丈夫彼らの青柳恵美あなた Tskao Homma virlen Dank für Ihr Schreiben vom の手紙をありがとう Sehr geehrter Herr Schröder, ( Sehr


GRAEWE

Viel Spaß beim Deutschlernen! 2015

Was bedeutet Tandem?

(Staatswissenschaft) (Staatslehre) (6) 19 Staatsrecht (7) (8) (9) 19 (Handbuch der allgemeinen Staatenkunde, Winter

... ein Einzelzimmer.... シングルルーム Zimmer für eine Person... ein Zimmer für Personen. 人用の部屋 Zimmer für X Personen... ein Nichtraucher-Zimmer.... 禁煙の部屋 Z

1968 Abstract Das Stereotyp, mit dem Celans Gedichte kritisiert werden, lautet, sie seien hermetisch und dunkel. Aber Celan selbst weist auf eine Aktu

requienmnote.PDF

Title ヘーゲル 論理学 ( 第一版 第二版 ) における元初 (Anfang) の問題 Author(s) 鼓, 澄治 Citation 哲学論叢 (1985), 12: Issue Date URL

Aus der Dermalo-urologischen Klinik der Okayama medizinischen Fakultat (Vorstand: Prof. Dr. Hiroshi Negishi). Uber die biologische Wirkung der Hohenso

橡発音.PDF

ドイツ語読み方-05.indd

03 spring 2010 Apr. Jun. 72 any=ars novayamaguchi C O N T E N T S meet the artist meet the artist 2010 YCAM #5 faifaiy?? Collection

Haftung Reich Volk Vgl.. Jahrestag Ende des Zweiten Weltkriegs: Erklärung von Bundeskanzler Willy Brandt vor dem Deutschen Bundestag am. Mai (

untitled

Ms. Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Australisches Adressenformat: Name der Provinz, Stadt + Postleitzahl Celia Jones, TZ Motors, 4


Lektion 3 意気投合したユカと Lukas はお互いのことをもっと知ろうとしています Lukas: Yuka, was machst du gern? Was ist dein Hobby? Ich reise gern und lese viel. Lukas: Was liest du

Lektion 6 前置詞 (die Präposition –en)

<4D F736F F D20312D32914F8AFA CEA B389F A935F814189F0939A97E1816A2E646F6378>

w.....I.v48.\1-4.eps

ベートーヴェンと宗教 121 Dankgesang eines Genesenen an die Gottheit op. 132 Der Sieg des Kreuzes Ave verum Requiem

ガーニッシュ Menü Gedeck Hauptgericht メニューカバーメインコース Essen wir in der Mensa Mittag! カフェテリア 我々昼食に食べます! Ich glaube 私は思います Alex: Schwierig! Ich glaube, ich nehm

「物・事」を主語とする再帰表現についての意味論的一考察

Franz Schubert Winterreise Op.89 淡野太郎バリトン リサイタル 89 Franz Schubert Winterreise Op. 89 Ein Cyclus von Liedern von Wilhelm Müller [ バリトン ]Taro Tanno, Bar

@081937ヨコ/木畑和子 211号

Einblicke 第 2 版シケプリ 2 7. Bleibst du noch lange hier? ---Nein, ich gehe jetzt. 8. Hat Peter viel Geld? ---Ja, er ist sehr reich. 9. Was seid ihr von Be


強語尾を表にすると以下のようになります 男性女性中性複数 1 格 -er -e -es -e 2 格 -en -er -en -er 3 格 -em -er -em -en 4 格 -en -e -es -e 形容詞の語尾変化についてはこのように考えてください 強語尾がどこかに示されていれば 形容詞

ドイツ行政学教科書の誕生 : ケットゲン公法学における科学・大学・官僚


07ŁÄàV

指導案

Mir ist schwindelig. Mitteilen, dass einem schwindelig ist めまいがします Ich habe gar keinen Appetit. Mitteilen, dass man sich nicht nach Essen fühlt 食欲がありま

UBUNG-B.DOC

人文論究58-3(よこ)/7.近藤

Transcription:

V-71 71 schreiben 書く write Ich schreibe meiner Freundin einen Brief. 私はガールフレンドに手紙を書く. A: An wen schreibst du? B: Ich schreibe an meinen Freund. A: 君は誰に手紙を書きますか? B: 私は友達に手紙を書きます. Wer hat diesen Roman geschrieben? 誰がこの小説を書いたの? Schreibt man dieses Wort groß oder klein? Schreiben Sie bitte mit Bleistift! 鉛筆で書いてください! ich schreibe この単語は大文字で書き始めますか, 小文字で書き始めますか? wir schreiben schreiben du schreibst er schreibt ihr schreibt sie schreiben schrieb hat... 他 / 自 Sie schreiben geschrieben lesen an j 4 schreiben an die Tafel / ins Heft schreiben beschreiben unterschreiben ~に手紙を書く黒板 / ノートに書く記述する署名する j 3 schreiben / an j 4 schreiben = ~ に手紙を書く

V-72 72 sehen 見る see Siehst du das Haus dort? 君にはあそこのあの家が見えますか? Gestern habe ich einen interessanten Film gesehen. きのう私はおもしろい映画を見ました. Ich sah ihn aus dem Zimmer kommen. 私は彼が部屋から出てくるのを見た. Werden Sie ihn morgen sehen? あした彼に会いますか? Ich sehe nicht gut. Ich brauche eine Brille. よく見えない. 私は眼鏡が必要だ. ich sehe wir sehen sehen du siehst er sieht ihr seht sie sehen sah hat... gesehen 他 / 自 Sie sehen auf die Uhr sehen aus dem Fenster sehen in den Spiegel sehen wieder sehen 時計を見る窓の外を見る鏡を見る再会する

V-73 73 sein いる, ある, である be A: Was ist das? B: Das ist ein Notebook-Computer. A: Wie alt bist du? B: Ich bin 18. A: Wie spät ist es? B: Es ist halb drei. A: Was sind Sie von Beruf? B: Ich bin Angestellter. A: それはなんですか? B: これはノートパソコンです. A: 君は何才ですか? B: 18 才です. A: 何時ですか? B: 2 時半です. A: あなたの職業はなんですか? B: 私は会社員です. Sind Sie morgen zu Haus? 明日 自宅にいらっしゃいますか? ich bin wir sind sein du bist er ist ihr seid sie sind war ist... gewesen 自 Sie sind 助動詞 haben Ich bin Japaner / Japanerin. 私は日本人です. Sind Sie verheiratet? ご結婚なさっていますか? 完了の助動詞としても用いる Wann ist das Konzert? コンサートはいつですか?

V-74 74 setzen 座らせる sit down Die Mutter setzt das Kind auf den Stuhl. 母親は子供を椅子に座らせる. Ich setze mich in den Sessel. 私は肘掛け椅子に座る. Bitte setzen Sie sich! どうぞお座りください! Wollen wir uns ans Fenster setzen? 窓際の席に座りましょうか? Kann ich mich zu dir setzen? 君と一緒に座っていい? ich setze wir setzen setzen du setzt er setzt ihr setzt sie setzen setzte hat... gesetzt 他 Sie setzen 再 sich setzen sitzen sich 3 ein Ziel setzen 目標をたてる Besetzt! 予約済み! 使用中!

V-75 75 sitzen 座っている sit Er sitzt auf dem Stuhl. 彼は椅子に座っている. Sie sitzt am Schreibtisch und liest. 彼女は机に向かって, 本を読んでいる. Auf diesem Sofa sitzt man sehr bequem. このソファーはとても座り心地がいい. Bleiben Sie bitte sitzen! ( 座っている相手に ) どうぞそのままで! Der Anzug sitzt gut. そのスーツは体によく合っている. ich sitze wir sitzen sitzen du sitzt er sitzt ihr sitzt sie sitzen saß hat... gesessen 自 Sie sitzen setzen der Sitz die Sitzung 座席 会議

V-76 76 sollen すべきである, だそうだ shall, should Nach dem Essen soll man sich die Zähne putzen. 食後は歯をみがくべきだ. Ich überlege mir, ob ich einen Wagen kaufen soll. 私は車を買うべきかどうか, 考えている. A: Es ist sehr heiß hier. B: Soll ich das Fenster aufmachen? A: ここはとても暑いですね. B: 窓を開けましょうか? Du solltest einmal zum Arzt gehen! 君は一度医者に行ったほうがいい! Salzburg soll sehr schön sein. ザルツブルクはとてもきれいだそうだ. ich soll wir sollen sollen du sollst er soll ihr sollt sie sollen sollte hat... Inf + sollen 話法の助動詞 Sie sollen (hat... gesollt) 自 Was soll das heißen? いったいそれはどういう ことだ. 主語以外のものの意志を表す

V-77 77 spielen 遊ぶ,( スポーツを ) する, 演奏する play Sie spielt gut Klavier. 彼女はピアノを弾くのがじょうずだ. A: Treiben Sie Sport? B: Ja, ich spiele Fußball und schwimme. A: あなたはスポーツをしますか? B: はい, 私はサッカーと水泳をします. Wollen wir Schach spielen? チェスをやりましょうか? Die Kinder spielen im Garten. 子供たちが庭で遊んでいる. Was wird heute im Theater gespielt? きょう劇場では何が上演されますか? ich spiele wir spielen spielen du spielst er spielt ihr spielt sie spielen spielte hat... gespielt 他 / 自 Sie spielen das Spiel mit j 3 spielen gegen j 4 spielen 遊び, ゲーム, 試合 ~ と遊ぶ ~ と対戦する

V-78 78 sprechen 話す speak Claudia spricht sehr gut Englisch. クラウディアは英語がとてもじょうずだ. A: Sprechen Sie Deutsch? B: Ja, ein wenig. Ich lerne gerade Deutsch. A: ドイツ語が話せますか? B: ええ, 少しですが. 私は今ドイツ語を学んでいます. Sprich bitte etwas langsamer! もうちょっとゆっくり話してよ! Ich habe gestern mit ihm über unseren Plan gesprochen. Guten Tag! Kann ich bitte Herrn Baumann sprechen? ich spreche 私はきのう彼と私たちの計画について話し合った. こんにちは. バウマンさんとお会いできますか? wir sprechen sprechen du sprichst er spricht ihr sprecht sie sprechen sprach hat... gesprochen 自 / 他 Sie sprechen mit j 3 sprechen = ~と話す die Sprache 言葉 j 4 sprechen = ~と ( 会って / 電 das Gespräch 会話 話で ) じかに話す j 4 an sprechen ~に話しかける et 4 besprechen ~について話し合う

V-79 79 stehen 立っている, ある stand Er steht vor dem Eingang. 彼は入り口の前に立っている. Die Vase steht auf dem Tisch. 花瓶はテーブルの上にある. In der Zeitung steht, dass es am Wochenende regnen wird. A: Auf welcher Seite steht das? B: Auf Seite 17. 週末に雨が降るだろう, と新聞にでている. A: それは何ページにのっていますか? B: 17 ページです. Das neue Kleid stand ihr sehr gut. 新しいワンピースは彼女にとてもよく似合っていた. ich stehe wir stehen stehen du stehst er steht ihr steht sie stehen stand hat... gestanden 自 Sie stehen stellen stehen bleiben entstehen 立ち止まる, 停止している 生じる

V-80 80 steigen 登る, 上がる climb, rise Wir steigen auf den Turm. 私たちはタワーに登る. Sind Sie schon einmal auf den Fuji gestiegen? 富士山に登ったことがありますか? Er stieg aus dem Wagen. 彼は車から降りた. Die Preise sind schon wieder gestiegen. 物価がまたもや上がった. Die Temperatur ist auf 40 Grad gestiegen. 気温が 40 度まで上がった. ich steige wir steigen steigen du steigst er steigt ihr steigt sie steigen stieg ist... gestiegen 自 Sie steigen das Bergsteigen aus steigen ein steigen um steigen 登山降りる乗る乗り換える