言葉や能力の壁を越えるNICTの 多言語音声・翻訳技術

Size: px
Start display at page:

Download "言葉や能力の壁を越えるNICTの 多言語音声・翻訳技術"

Transcription

1 言葉の壁を越える グローバルコミュニケーション 年言葉の壁を越える ICT イノベーションフォーラム NICT ユニバーサルコミュニケーション研究所木俵豊 2014/10/7 ICTイノベーションフォーラム

2 まず はじめに みなさん VoiceTra ってご存じですか? 聞いたことある方 手を挙げてください 使ったことある方 手を挙げてください 今も使っている方 手を挙げてください 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム

3 NICT 多言語音声翻訳技術 VoiceTra ユニバーサルコミュニケーション研究所では 言語の壁を越える技術の研究開発を推進している VoiceTra4U はスマートフォンに日本語を音声入力すると即座に英語に翻訳して 音声出力する機能を実現する ( 日英翻訳時 ) 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム

4 音声翻訳研究の歴史 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム

5 音声翻訳研究の歴史 開発開始当初からあらゆる会話を対象とするのではなく 比較的容易な会話に対象を絞り 翻訳精度を向上させるという開発手法のもと 定型的なやりとりを対象とした比較的容易な翻訳から ホテル予約や旅行会話を対象としたより高度な翻訳へと順を追って研究開発を進めてきた 1980 年代後半 1990 年代 2000 年代 2010 年 ~ 読上げ文を音声翻訳 話し言葉への拡張性探索 話題を旅行会話レベルに広範化 性能向上及び利用範囲の拡大 定型的なやりとりの翻訳ができる程度 文法的に正しい表現で 明瞭な発音が必要 ホテルの予約など限定された話題の翻訳 特定話者であれば不明瞭な発音でも認識可能 基本的な旅行会話レベルの翻訳が可能 不特定話者の不明瞭な発音にもある程度対応可能 雑音を含む音声でも認識が可能 発話可能な文長の拡張 発話者 表現方法の違いの吸収 方言 固有表現対応 国際標準化 オープン化 複雑な文パターンの翻訳 ビジネス会話等への対応 多言語化 要素技術 ( 音声認識 自動翻訳 音声合成 ) ルールベース ( 人手で規則を開発 ) コーパスベース ( コーパス + 機械学習等 ) 電子化された自然言語の文章から成る巨大な音声 テキストデータ及びそれに言語的な情報が付加されたもの 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム

6 自動音声翻訳システムの第一号 ATR の第一期プロジェクト ( ) の成果 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム

7 現在の多言語音声翻訳 (VoiceTra 2010 年 ) 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム

8 VoiceTra 開発への道のり 総合科学技術会議デモ 社会還元加速プロジェクトスタート 2009 年度補正予算 総務省地域の観光振興に貢献する自動音声翻訳技術の実証実験 にて全国 5 カ所で実証実験実施 得られた大規模実験データによって音声認識 翻訳精度が向上 社会還元加速プロジェクト VoiceTra ( ) 音声翻訳可能言語 (6 カ国語 ) テキスト翻訳可能言語 (21 カ国語 ) ITU 標準化 ( ) ( 実用化が加速 ) VoiceTra 約 86 万ダウンロード 1 万発話 / 日の利用 通信プロトコルの国際標準化の実現 成田国際空港 NariTra ( ) 国際共同研究体 U-STARを組織し世界展開開始 (2010.6) KDDI おはなしアシスタント (2013.7) NTTDocomo しゃべってコンシェル (2012.3) VoiceTra 技術を世界標準にすべく研究を推進中 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム

9 NICT の多言語音声翻訳技術の発展と社会還元 U-STAR(The Universal Speech Translation Advanced Research Consortium) 多言語翻訳研究室隅田室長 音声コミュニケーション研究室堀室長をリーダとして 23 カ国 26 研究機関 大学が参加する研究コンソーシアムにてグローバルに多言語音声翻訳技術の研究開発を推進中 VoiceTra(2010.7) 6 ヶ国語の翻訳を実現 2013 年 3 月までに 857,257 件のダウンロードを達成 認翻合 世界標準システムとして発展 (NICT/U-STAR) VoiceTra4U-M(2012.7) NICT の技術によって誕生した商用システム 認翻合 利用されている VoiceTra 技術 認 翻 合 音声認識 多言語翻訳 音声合成 成田空港 NariTra ( ) NTT docomo しゃべってコンシェル認 (2012.3) FEAT VoiceTra+ ( ) AU おはなしアシスタント (2013.7) 認翻合認翻合認翻合 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム

10 VoiceTra4U 機能 27 言語間の翻訳 17 言語の音声入力 14 言語の音声出力が可能 旅行で利用される会話 旅行会話 を高精度に翻訳する事を目的に開発 アジア言語赤字は ASEAN 諸国 中東言語 欧米露言語 音声翻訳対応状況 言語 入力出力音声テキスト音声テキスト 日本語 中国語 韓国語 ウルドゥ語 シンハラ語 ゾンカ語 トルコ語 ネパール語 ヒンディ語 モンゴル語 インドネシア語 タイ語 フィリピン語 ベトナム語 マレー語 アラビア語 英語 イタリア語 オランダ語 スペイン語 デンマーク語 ドイツ語 ハンガリー語 フランス語 ポーランド語 ポルトガル語 ロシア語 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム

11 音声翻訳の仕組み 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム

12 NICT の多言語音声翻訳の特徴 翻訳結果を機械学習することにより翻訳精度等が向上 ( 使うほど賢くなる ) ネットワークを通じて 分散するサーバーを活用し 幅広い話題や言語に対応可能 音声認識音声を文字に変換 ekiwadoko desuka 多言語翻訳日本語を英語に翻訳 駅はどこですか The station where is Where is the station 音声合成文字に音声に変換 声を聞き取って文字に変換 日本語の辞書に合わせて文字を並び替え コンピュータにある大量の辞書から同じ意味の英語を探索 英語の文法に合わせて自然な英語に変更 文字を自然な音声に変換 日本語の音声コーパス (550 時間 ) 日本語の文字コーパス (24 億文 65 万語 ) 日本語と英語の対訳辞書 対訳コーパス (100 万文 ) 英語の文字コーパス (600 万語 ) 英語の音声コーパス ( 男性 17 時間女性 15 時間 ) 翻訳クラウド内での処理 音声認識サーバ 翻訳サーバ 音声合成サーバ 日本語駅はどこですか? 英語 Where is the Station? 多言語音声翻訳クラウド (NICT/U-STAR) 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム

13 統計翻訳の仕組み 1. 京都駅はどこですか 2. 駅はどこですか 3. トイレはどこですか 4. タクシー乗場はどこですか 5. ここはどこですか 1. Could you direct me to Kyoto station? 2. Where is the station? 3. Where is the rest room? 4. Where is the taxi stand? 5. Where am I? 対訳コーパス 確率付き対訳辞書の自動学習 どこですか Where is 3/5=60% どこですか Could you direct me to 1/5=20% どこですか Where am 1/5=20% 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム

14 VoiceTra の翻訳性能は TOEIC600 点の日本人に相当 いろいろな TOEIC スコアの人間の音声翻訳能力と比較し 音声翻訳システムの能力が TOEIC スコアでどのくらいの人間に相当するかを評価 日本語発話 自動音声翻訳システム TOEIC スコアが既知の日本人 英語ネイティブによる対の優劣比較 システムの勝ち ( 人間の負け )/ 引き分け / 人間の勝ち ( システムの負け ) ( 勝ち負け五分五分を TOEIC 点とする ) 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム

15 ミャンマー語を日本語翻訳 ( 研究開発中 ) このカメラにフィルムを入れてください はい フランクフルトに二十日から出発して 二十五日このカメラにフィルムを入れて喫煙ください席を お願いします この通路側をお願いします はい フランクフルトに二十日ここからは出発どこしですて か二 十五日に帰る往復切符を一枚いた喫煙席をお願いします この通路あさって側をからお願い二十し日間ます使い たいのですが ここはどこですか とても甘いな味ですか あさってから二十日間使いたい毛布のですをいただけが ますか とても甘いな味ですか ご職業は何ですか 毛布をいただけますか お手伝いしましょうか ご職業は何ですか 何時まで電話してもいいですか お手伝いしましょうか 日本大使館に連絡してください 何時まで電話してもいいです定休か 日はいつですか 日本大使館に連絡してくださいこれ を書留で送りたいのですが 定休日はいつですか 集合はどこですか これを書留で送りたいのですが 集合はどこですか 夜九時まで使えます あいにくあなたの予約していません 夜九時まで使えます あいにくあなたの予約していません コートをここに置いてもいいですか ビールをもう一杯いただけますか コートをここに置いてもいいですこのか金額 は本当ですか ビールをもう一杯いただけます支払いか ます この金額は本当ですか 支払います 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム

16 日本語をミャンマー語に翻訳 ( 研究開発中 ) 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム 2014

17 グローバルコミュニケーション計画 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム

18 グローバルコミュニケーション計画 平成 26 年 4 月 11 日に新藤大臣が記者会見にて グローバルコミュニケーション計画を発表 Mission 世界の 言葉の壁 をなくす Vision (1) グローバルで自由な交流の実現 (2) 日本のプレゼンス向上 (3) 東京オリンピック パラリンピックでの おもてなし Action 関係する企業や関係省庁等と連携 協力しながら まずは 6 年間のロードマップを共有して取り組む ( プロジェクト 1) 病院 商業施設 観光地等における社会実証 国家戦略特区等における活用 ( プロジェクト 2) 多言語音声翻訳の対応領域 対応言語を拡大するための集中的な研究開発投資 ( プロジェクト 3)2020 年東京オリンピックにおける社会実装 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム

19 東京オリンピックに向けて 現在 東京オリンピックで来日する外国人のおもてなしのために 多言語翻訳技術をコア技術とした研究開発と社会実装計画を策定中 2020 年にどのようなシステムを実現するのか? 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム

20 2020 東京オリンピックをターゲットした研究開発 2020 年以降 観光多言語音声翻訳サービス 医療多言語音声翻訳サービス ショッピング多言語音声翻訳サービス JUSTエンジンを用いて多言語音声翻訳ビジネスを展開 2020 ビジネスコーパス ビジネスコーパス 観光分野多言語音声翻訳サービス ( 観光分野 ) ビジネスコーパス ビジネスコーパス 医療分野多言語音声翻訳サービス ( 医療分野 ) ビジネスコーパス ビジネスコーパス ショッピング分野多言語音声翻訳サービス ( ショッピング分野 ) 2018 JUST コーパス Japan Universal Speech and Translation (JUST) Engine 開発 ( 仮称 ) 2015 GC 計画 大規模化 実証実験 VoiceTra コーパス 実証実験 VoiceTra Engine 多言語化多分野化高性能化 実証実験 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム

21 利用分野の拡大 1Apakah anda memiliki warna lain? 3 お調べします 赤色があります 1 お客様の鞄は 品川駅で預かっています 2 色違いはありますか インドネシア語 英語 4Mari saya periksa. Ada merah. ショッピング 交通 2I keep your bag at Shinagawa station. 1 我的肚子疼 2 おなかが痛い 医療 中国語 ホテル ベトナム語 2 眺めのよい部屋に変えてもらえますか 3 所服用的药吃完了 4 いつも飲んでいる薬がなくなってしまいました 1Anh có thể đổi cho tôi một phòng với khung cảnh. 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム

22 サービスイメージ : 観光分野 ( ガイド ) サイネージでの多言語案内と電子透かしによる情報提供 電子透かし ( 映像 ) 電子透かし ( 音響 ) ロボットによる案内 呼びかけ 各施設から電子透かしのメッセージ登録 ( 日本語 ) アプリで自動翻訳 4 人以上のグループの場合 入場料が半額になります コーヒーのお代わりは無料です 案内 観光地情報 透かし映像 音楽ダウンロード 案内所 施設 音声翻訳利用ログサーバ 利用者 観光客 特徴 1. サイネージでの多言語案内と電子透かしによる情報提供 2. ロボットによる案内 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム

23 サービスイメージ : 観光分野 ( フロント ) ホテル 施設での多言語音声翻訳 2 眺めのよい部屋に変えてもらえますか 315 階の部屋はいかがですか? HELP ボタンを押すと通訳者に接続 コールセンター多言語案内 1Anh có thể đổi cho tôi một phòng với khung cảnh. 4Bạn có muốn một căn phòng ở tầng mười lăm? 観光地案内システムとの連動 実データ収集 ( コーパス化 ) 施設フロント 観光地情報 漸進的翻訳性能強化 利用者 特徴 音声翻訳利用ログサーバ 利用ログのクリーニングによるコーパス化 宿泊客や観光客とフロント係員 1. フロント係員はハンズフリーで対応 2. 宿泊客はフロントのマイク スピーカー ディスプレイで会話 3. 観光地案内システムと連動し フロント係員の業務を支援 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム

24 サービスイメージ : 観光分野 ( 交通 ) 車載ディスプレイ表示 ホテルまで行きます 駅構内等での騒音環境下での利用 分散型ハイブリッド ( ネットワーク & ローカルサーバ ) で常時サービス提供 ノイズ除去技術と雑音に頑健な音声認識技術の併用による騒音対策 券売機や据え置き型端末と対話による情報取得 タクシー 音声翻訳利用ログサーバ 利用ログのクリーニングによるコーパス化 音声翻訳利用ログサーバ 公共交通機関 利用者 特徴 利用者 特徴 乗客と運転手 1. 運転手はヘッドセット等を用いてハンズフリーで対応 2. 分散型ハイブリッド ( ネットワーク & ローカルサーバ ) によって ネットワークがないところでもサービス 3. 多言語観光案内コンテンツ 対話機能も搭載 駅員 ( と一般外国人 ) 1. ノイズ除去技術と雑音に頑健な音声認識技術の 併用による騒音対策 2. 電子透かし技術の活用による効率的な情報伝達 3. 利用ログ収集 コーパス化による翻訳性能強化 4. 駅構内でのUI 改良 ( ハンズフリー化 ) 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム

25 サービスイメージ : ショッピング分野 1Apakah anda memiliki warna lain? ハンズフリーでの対応 3 お調べします 赤色があります 接客のためのデバイス例 1Berapa harganya? 翻訳機能付きレジ 3 画面をご覧ください 2 色違いはありますか 4Mari saya periksa. Ada merah. 2 いくらですか? 4Silahkan lihat di layar 売り場 レジ 音声翻訳サーバ 利用ログ 利用者 来客と販売員 特徴 1. 販売員はハンズフリー ( ヘッドセットやHMD 等 ) で対応 2. 顧客は店内のマイク スピーカ ディプレイで情報を得る 3. 商品データベースなどと連携して利用 4. 翻訳機能付きレジでデパートから個人店までカバー 利用ログのクリーニングに よるコーパス化 2014/10/7 ICTイノベーションフォーラム

26 サービスイメージ : 医療分野 医療通訳支援 通常は 自動音声翻訳システムが処理 処方箋説明 1 我的肚子疼 2 おなかが痛い 音声翻訳サーバ 利用ログ 漸進的翻訳性能強化 一天三次饭后吃药 (1 日 3 回食後に薬を飲みます ) 3 所服用的药吃完了 HELP ボタンを押すと通訳者に接続 実データ収集 ( コーパス化 ) 4 いつも飲んでいる薬がなくなってしまいました スマホやタブレットを越える医療現場でのUI 改良 ( ハンズフリー化 ) 利用者 診療 特徴 調剤薬局 医療者 ( と一般外国人 ) 1. コールセンターとして事業化済の人間系 ( 通訳 ) と機械系 ( 自動通訳 ) の連携 2. 実データ収集による漸進的翻訳性能強化 3. 医療現場でのUI 改良 ( ハンズフリー化 ) 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム

27 京浜急行電鉄様で実証実験開始 京浜急行電鉄様での実証実験朝日新聞 (H ) 情報通信研究機構.html 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム

28 ご興味を持って下さった方へ 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム

29 VoiceTra4U は自由にお使い頂けます iphone をお使いの方 AppStore からダウンロードして下さい Andoroid をお使いの方 GooglePlay ダウンロードして下さい 検索ウィンドウに VoiceTra4U を入力して下さい 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム

30 それ以外にも AppStore の検索ウィンドウに NICT と入力して下さい 研究成果を ios アプリとして公開しています 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム

31 まとめ 私たちは 言語の壁を越える技術としての多言語翻訳技術のレベルを高め いつでも どこでも 誰にでも価値ある情報を伝えられるグローバルコミュニケーション社会の実現を目指します グローバルコミュニケーション技術 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム

32 2014/10/7 ICT イノベーションフォーラム

<4D F736F F F696E74202D208E9197BF C A836F815B B E A B CA48B868F8A82CC89B990BA8F88979D91BD8CBE8CEA967C96F38B5A8F D E9197BF817A2E >

<4D F736F F F696E74202D208E9197BF C A836F815B B E A B CA48B868F8A82CC89B990BA8F88979D91BD8CBE8CEA967C96F38B5A8F D E9197BF817A2E > 資料 1-8 NICT ユニバーサルコミュニケーション研究所の音声処理 多言語翻訳技術 平成 26 年 1 月 30 日 ( 独 ) 情報通信研究機構ユニバーサルコミュニケーション研究所 NICT 多言語音声翻訳システム VoiceTra ユニバーサルコミュニケーション研究所では 言語の壁を越える技術の研究開発を推進している VoiceTraはスマートフォンに日本語を音声入力すると即座に英語に翻訳して

More information

<4D F736F F F696E74202D E9197BF342D31817A91BD8CBE8CEA89B990BA967C96F CC8FD089EE>

<4D F736F F F696E74202D E9197BF342D31817A91BD8CBE8CEA89B990BA967C96F CC8FD089EE> 資料 4-1 多言語音声翻訳システムの紹介 平成 26 年 4 月 18 日 総務省情報通信国際戦略局技術政策課研究推進室 多言語音声翻訳システム 独立行政法人情報通信研究機構 (NICT) では 言語の壁を越える技術の研究開発を推進している スマートフォンに日本語を音声入力すると即座に英語に翻訳して 音声出力するアプリを実現 ( 日英翻訳時 ) 1 多言語音声翻訳の仕組み 音声認識音声を文字に変換

More information

2 機器等 サービス名 ili ( イリー ) 提供会社 ( 株 ) ログバー サービス開始時期 2017 年 6 月 ~ 概要 ili ( イリー ) は 旅行 に特化したワンフレーズ音声翻訳デバイスです インターネットは不要 日英中の言語に対応しています 法人向けサービス ili for Gue

2 機器等 サービス名 ili ( イリー ) 提供会社 ( 株 ) ログバー サービス開始時期 2017 年 6 月 ~ 概要 ili ( イリー ) は 旅行 に特化したワンフレーズ音声翻訳デバイスです インターネットは不要 日英中の言語に対応しています 法人向けサービス ili for Gue 1 アプリ サービス名 どこでも翻訳 提供会社 ( 株 ) フィート サービス開始時期 2016 年 2 月 ~ 概要 ネットワーク接続を必要とせずに スマートフォンのみで動作するサーバーレス型 ( スタンドアローン型 ) の音声翻訳アプリです インターネットに接続できない環境でも 音声翻訳機能を利用することができます 利用環境 : オフライン 対応言語 : 日英 日中 日韓の 3 タイプ 想定シーン

More information

我が国のクールジャパン戦略の現状   ~ 放送コンテンツの海外展開について ~

我が国のクールジャパン戦略の現状   ~ 放送コンテンツの海外展開について ~ 多言語字幕ワーキンググループ資料 ( 第 1 回 ) 参考 3-2 多言語字幕に関する現状等 平成 26 年 2 月 3 日 総務省情報流通行政局 スマートテレビの現状等について 放送事業者 多言語字幕アプリ提供者 スマートテレビとは 放送コンテンツ 放送波 1 番組関連情報の提供 < サービスイメージ > ルーター インターネット 2 作成した多言語字幕を放送コンテンツのタイミングに合わせて配信

More information

無料公衆無線 LAN 環境の整備の促進 年までに外国人の導線における主要な観光 防災拠点に Wi-Fi スポットを整備するため 自治体への支援を実施 訪日外国人旅行者が快適に利用できる無料公衆無線 LAN 環境の整備を促進するため 総務省 観光庁が事務局となり 駅 空港等のエリアオーナ

無料公衆無線 LAN 環境の整備の促進 年までに外国人の導線における主要な観光 防災拠点に Wi-Fi スポットを整備するため 自治体への支援を実施 訪日外国人旅行者が快適に利用できる無料公衆無線 LAN 環境の整備を促進するため 総務省 観光庁が事務局となり 駅 空港等のエリアオーナ H27.4.3 産業競争力会議第 4 回改革 2020WG 資料 無料公衆無線 LAN 環境整備促進 全国への Wi-Fi スポット拡大 共通シンボルマークの導入 利用開始手続きの簡素化 一元化 多言語音声翻訳対応の拡充 空港等日本の玄関口での活用 医療 交通 観光等の対応拡充 デジタルサイネージの相互運用 災害時等緊急情報の一斉配信 スマホ連携で個別最適情報入手 放送コンテンツの海外展開 日本の魅力を継続的に海外発信

More information

別紙 おもてなしガイド を活用した多言語案内サービスの検証について 1. 駅改札口付近でのご案内について (1) 概要駅改札口付近に小型の音声トリガー再生機を設置し, 各改札口に応じた音声トリガーを配信 この音声トリガーをスマートフォンなどにインストールした おもてなしガイド アプリに 聞かせる こ

別紙 おもてなしガイド を活用した多言語案内サービスの検証について 1. 駅改札口付近でのご案内について (1) 概要駅改札口付近に小型の音声トリガー再生機を設置し, 各改札口に応じた音声トリガーを配信 この音声トリガーをスマートフォンなどにインストールした おもてなしガイド アプリに 聞かせる こ 2018 年 7 月 6 日 京浜急行電鉄株式会社 ( 本社 : 東京都港区, 取締役社長 : 原田一之, 以下 京急電鉄 ) は, ヤマハ株式会社 ( 本社 : 静岡県浜松市, 代表執行役社長 : 中田卓也, 以下 ヤマハ ) が開発した音響通信技術 SoundUD を用いた音のユニバーサルデザイン化支援システム おもてなしガイド の鉄道分野での利活用に向けて,2015 年より, 駅構内や車両内の放送装置を用いた技術検証を行ってきました

More information

言葉の壁 を超える必要性 1 1 近年訪日外国人数が急速に増加 訪日外国人旅行者の国内における受入環境整備に関するアンケート 調査結果 - 旅行中に最も困ったこと - 平成 29 年度調査結果 注 )2017 年 1 月 ~11 月の値は暫定値 2017 年 12 月の値は推計値 JNTO( 日本政

言葉の壁 を超える必要性 1 1 近年訪日外国人数が急速に増加 訪日外国人旅行者の国内における受入環境整備に関するアンケート 調査結果 - 旅行中に最も困ったこと - 平成 29 年度調査結果 注 )2017 年 1 月 ~11 月の値は暫定値 2017 年 12 月の値は推計値 JNTO( 日本政 資料 1-1 総務省の多言語音声翻訳技術への取組状況 平成 30 年 4 月 11 日 総務省 言葉の壁 を超える必要性 1 1 近年訪日外国人数が急速に増加 訪日外国人旅行者の国内における受入環境整備に関するアンケート 調査結果 - 旅行中に最も困ったこと - 平成 29 年度調査結果 注 )2017 年 1 月 ~11 月の値は暫定値 2017 年 12 月の値は推計値 JNTO( 日本政府観光局

More information

1. 研究開発課題 多言語音声翻訳高度化のためのディープラーニング技術の研究開発 2. プログラムオフィサー及びプロジェクトチームメンバープログラムオフィサー : 隅田英一郎先進的音声翻訳研究開発推進センター副センター長プロジェクトチームメンバー : 河井恒同センター先進的音声技術研究室室長内山将夫

1. 研究開発課題 多言語音声翻訳高度化のためのディープラーニング技術の研究開発 2. プログラムオフィサー及びプロジェクトチームメンバープログラムオフィサー : 隅田英一郎先進的音声翻訳研究開発推進センター副センター長プロジェクトチームメンバー : 河井恒同センター先進的音声技術研究室室長内山将夫 多言語音声翻訳高度化のための ディープラーニング技術の研究開発 外部連携プロジェクトプラン ( 研究計画書 ) 1. 研究開発課題 多言語音声翻訳高度化のためのディープラーニング技術の研究開発 2. プログラムオフィサー及びプロジェクトチームメンバープログラムオフィサー : 隅田英一郎先進的音声翻訳研究開発推進センター副センター長プロジェクトチームメンバー : 河井恒同センター先進的音声技術研究室室長内山将夫同センター先進的翻訳技術研究室研究マネージャー

More information

マルチエージェントシステムグループの研究計画

マルチエージェントシステムグループの研究計画 言語グリッド 言語グリッドは 機械翻訳サービスと ユーザが作成した辞書サービスや用例対訳サービスを連携させることができるため 利用現場に応じた 精度の高い翻訳結果が得られます 言語グリッドを実現しているソフトウェアは 独立行政法人情報通信研究機構 (NICT) 言語グリッドプロジェクトによって 2006 年 4 月から研究開発され オープンソースソフトウェアとして公開されています 大学 研究機関 企業

More information

スライド 1

スライド 1 Mar. 12, 2018 @ NICT AI イノベーションと VoceTra を使った 新たな社会インフラ構築 須藤修 * 東京大学大学院教授 * 東京大学総合教育研究センター長 Osamu Sudoh, Prof. and PhD., The Univ. of Tokyo Osamu Sudoh 2018 AI 研究開発のトレンド History of making big bets I believe

More information

Microsoft Word - k1908.docx

Microsoft Word - k1908.docx 2019 年 6 月 11 日 兼松コミュニケーションズ株式会社 三菱電機株式会社 話した言葉を指でなぞった軌跡に表示する しゃべり描き アプリ 提供開始 兼松コミュニケーションズ株式会社 ( 以下 兼松コミュニケーションズ ) は 三菱電機株式会社 ( 以下 三菱電機 ) が 2016 年に世界で初めて 1 開発した 話した言葉を指でなぞった軌跡に表示する しゃべり描き アプリ を商用開発し ios

More information

訪日外国人のICT利活用の 環境整備に向けた取組の加速化

訪日外国人のICT利活用の 環境整備に向けた取組の加速化 別紙 1 サクサク SAQ² JAPAN Project ~ 訪日外国人の ICT 利用環境整備に向けたアクションプラン ~ 選べる (Selectable) 使いやすい (Accessible) 高品質な (Quality) サクサク つながる ICT 利用環境を訪日外国人に! 平成 26 年 6 月 12 日 総務省 基本的な考え方 1 ICT は 訪日外国人と 日本の魅力との架け橋 訪日外国人に対して先進的な

More information

2020 年に向けた社会全体の ICT 化推進について 平成 27 年 7 月 22 日総務省

2020 年に向けた社会全体の ICT 化推進について 平成 27 年 7 月 22 日総務省 2020 年に向けた社会全体の ICT 化推進について 平成 27 年 7 月 22 日総務省 CT化推のIオ大京大会ラ昌冬季大会ワールドカップ9 月6 日8 月25 日7 月24 日3 月9 日2 月9 日~10 月20 日~9 月6 日~8 月9 日~3 月18 日~2 月25 日東京 2020 大会開催に向けて 1 2020 年オリンピック パラリンピック東京大会等に関する閣僚会議 ( 第 3

More information

言葉の壁 を超えるための翻訳技術 1 国立研究開発法人情報通信研究機構 (NICT) では 30 年以上にわたり言語の壁を越える音声翻訳技術の研究開発に取り組んでいる 2010 年以降 スマートフォンに日本語を音声入力すると即座に外国語に翻訳して 音声出力するアプリ (VoiceTra) を公開して

言葉の壁 を超えるための翻訳技術 1 国立研究開発法人情報通信研究機構 (NICT) では 30 年以上にわたり言語の壁を越える音声翻訳技術の研究開発に取り組んでいる 2010 年以降 スマートフォンに日本語を音声入力すると即座に外国語に翻訳して 音声出力するアプリ (VoiceTra) を公開して 言葉の壁 を越える取組の状況 平成 30 年 4 月 総務省 言葉の壁 を超えるための翻訳技術 1 国立研究開発法人情報通信研究機構 (NICT) では 30 年以上にわたり言語の壁を越える音声翻訳技術の研究開発に取り組んでいる 2010 年以降 スマートフォンに日本語を音声入力すると即座に外国語に翻訳して 音声出力するアプリ (VoiceTra) を公開している 翻訳アプリ VoiceTra の概要

More information

多言語音声翻訳d

多言語音声翻訳d 世界の 言葉の壁 をなくす 多言語音声翻訳技術と その社会展開 先進的音声翻訳研究開発推進センター内元清貴 2019/6/22 1 多言語音声翻訳アプリ VoiceTra( ボイストラ ) NICT が研究開発した音声翻訳技術の実証実験として公開 利用無料 31 言語間の翻訳に対応 短文の旅行会話が得意 入力した文 翻訳結果 逆翻訳結果 ( 翻訳結果を自分の言語で確認! ) 2019/6/22 3

More information

vol24_3_003jp

vol24_3_003jp 機械翻訳 話し言葉翻訳 前処理技術 多様な利用シーンに対応する話し言葉翻訳サービスの開発 訪日外国人旅行者数は増加し続け 2020年には4,000万 人になると言われており 多くの外国人のお客様が快適に コミュニケーションを図れることが期待されている ま た 企業のグローバル化も進み 多言語でのコミュニケー ションが行われる機会も増えている 本稿では ドコモが開発に取り組んでいる翻訳サービス のうち

More information

資料 平成 30 年度総務省 ICT 関係重点政策 ( 科学技術関連予算を抜粋 ) 平成 29 年 9 月 総務省

資料 平成 30 年度総務省 ICT 関係重点政策 ( 科学技術関連予算を抜粋 ) 平成 29 年 9 月 総務省 資料 128-6 平成 30 年度総務省 ICT 関係重点政策 ( 科学技術関連予算を抜粋 ) 平成 29 年 9 月 総務省 平成 30 年度概算要求案件一覧 ( 主な科学技術関連予算 ) 1 施策名計画年度 H29 予算額 H30 要求額新規 3. サイバーセキュリティの強化 ICTの安心 安全の確保衛星通信における量子暗号技術の研究開発 H30~H34-3.1 億円 第 5 世代移動通信システム実現に向けた研究開発等

More information

2020 年に向けた社会全体の ICT 化推進に関する懇談会 の開催について 1 平成 26 年より 総務大臣の懇談会として 2020 年に向けた社会全体の ICT 化推進に関する懇談会 を開催 アクションプランに基づき 2020 年以降のレガシーを視野に入れつつ ICT 化に向けた施策を進めてきた

2020 年に向けた社会全体の ICT 化推進に関する懇談会 の開催について 1 平成 26 年より 総務大臣の懇談会として 2020 年に向けた社会全体の ICT 化推進に関する懇談会 を開催 アクションプランに基づき 2020 年以降のレガシーを視野に入れつつ ICT 化に向けた施策を進めてきた 資料 12-6 2020 年に向けた社会全体の ICT 化推進に関する懇談会 2020 年東京大会に向けた提言 ( 素案 ) 平成 30 年 4 月 12 日 2020 年に向けた社会全体の ICT 化推進に関する懇談会 の開催について 1 平成 26 年より 総務大臣の懇談会として 2020 年に向けた社会全体の ICT 化推進に関する懇談会 を開催 アクションプランに基づき 2020 年以降のレガシーを視野に入れつつ

More information

人材育成 に関するご意見 1) 独立行政法人情報通信研究機構富永構成員 1 ページ 2) KDDI 株式会社嶋谷構成員 8 ページ 資料 7-2-1

人材育成 に関するご意見 1) 独立行政法人情報通信研究機構富永構成員 1 ページ 2) KDDI 株式会社嶋谷構成員 8 ページ 資料 7-2-1 人材育成 に関するご意見 1) 独立行政法人情報通信研究機構富永構成員 1 ページ 2) KDDI 株式会社嶋谷構成員 8 ページ 資料 7-2-1 NICT における ICT 分野の 研究開発人材育成の 取り組みについて 2011 年 6 月 24 日 独立行政法人情報通信研究機構 理事富永昌彦 1 1 1 産学官が連携したプロジェクトの推進による人材育成の取り組み ( 概要 1) プロジェクト内容

More information

' ' ' #)*" #))"!"""!"#"!!! ' (' +,-#)*.#))! $' ' /0123,45!"#" /0123,45!""=!""*!"")!"#"!"##!"#!!"#( /0123,45*.' #% '!"")' & ' "#$%&'()! 7!"#"8'=>'!"#(8(9' '.'!#

More information

2017 年訪日外客数 ( 総数 ) 出典 : 日本政府観光局 (JNTO) 総数 2,295, ,035, ,205, ,578, ,294, ,346, ,681, ,477

2017 年訪日外客数 ( 総数 ) 出典 : 日本政府観光局 (JNTO) 総数 2,295, ,035, ,205, ,578, ,294, ,346, ,681, ,477 2018 年訪日外客数 ( 総数 ) 出典 : 日本政府観光局 (JNTO) 総数 2,501,409 9.0 2,509,297 23.3 2,607,956 18.2 2,900,718 12.5 2,675,052 16.6 2,704,631 15.3 2,832,040 5.6 2,578,021 4.1 2,159,600-5.3 2,640,600 1.8 26,109,300 9.7

More information

Microsoft PowerPoint - 14_MIC NEDO_AIRC次世代人工知能国際シンポジウム_講演資料(総務省)_代替公開資料

Microsoft PowerPoint - 14_MIC  NEDO_AIRC次世代人工知能国際シンポジウム_講演資料(総務省)_代替公開資料 NEDO/AIRC 次世代人工知能国際シンポジウム講演資料 総務省における人工知能の取組について 平成 28 年 3 月 3 日総務省情報通信国際戦略局技術政策課長野崎雅稔 1. 総務省における人工知能関連研究について 総務省関連機関の人工知能関係の研究拠点 2 NICT ユニバーサルコミュニケーション研究所 NICT 脳情報通信融合研究センター (CiNet) ( 株 ) 国際電気通信基礎技術研究所

More information

JNTO

JNTO 2017 年国籍別 / 目的別訪日外客数 ( 確定値 ) 総数 28,691,073 19.3 25,441,593 20.9 1,782,677 4.7 1,466,803 13.9 アジア 24,716,396 21.0 22,303,442 22.2 1,182,059 6.1 1,230,895 16.0 韓国 7,140,438 40.3 6,593,328 43.5 366,290 9.6

More information

目次 1. 参加の前に (1) テレビ会議参加フロー 3 2. 端末別の利用方法 (1)PC 4 (2) スマートフォン タブレット 8 3. ログイン後の操作方法 10 5.PC 内蔵 周辺機器利用時の注意点 (1)PC 内蔵マイクスピーカー 12 (2) ヘッドセット その他 (1)

目次 1. 参加の前に (1) テレビ会議参加フロー 3 2. 端末別の利用方法 (1)PC 4 (2) スマートフォン タブレット 8 3. ログイン後の操作方法 10 5.PC 内蔵 周辺機器利用時の注意点 (1)PC 内蔵マイクスピーカー 12 (2) ヘッドセット その他 (1) テレビ会議システム 参加マニュアル食品輸出商談会 ( テレビ会議方式 ) 目次 1. 参加の前に (1) テレビ会議参加フロー 3 2. 端末別の利用方法 (1)PC 4 (2) スマートフォン タブレット 8 3. ログイン後の操作方法 10 5.PC 内蔵 周辺機器利用時の注意点 (1)PC 内蔵マイクスピーカー 12 (2) ヘッドセット 13 6. その他 (1)[ 資料 ] ネットワーク環境

More information

これらの取り組みを通じて 訪日外国人の満足度向上をめざすと共に 福岡市および近郊自治体 における外国人観光客の消費や周遊の促進等 地域社会や経済の活性化に寄与してまいります また 今後は 専用アプリによるサービスを提供する対象都市の拡大も検討していく予定です 3. 本トライアルのエリア福岡市および周

これらの取り組みを通じて 訪日外国人の満足度向上をめざすと共に 福岡市および近郊自治体 における外国人観光客の消費や周遊の促進等 地域社会や経済の活性化に寄与してまいります また 今後は 専用アプリによるサービスを提供する対象都市の拡大も検討していく予定です 3. 本トライアルのエリア福岡市および周 2014 年 10 月 6 日 株式会社ジェイティービー 日本電信電話株式会社 訪日外国人向け観光サービスによる地域活性化トライアルの実施について JTB グループと NTT グループは 訪日外国人に日本での観光をより楽しんで頂き 地域を活性化するこ とを目指して 福岡市及び周辺観光地にて Wi-Fi を活用した訪日外国人向け観光サービスの実証実験 地 域活性化トライアル ( 以下 本トライアル )

More information

観光立国の実現に向けて

観光立国の実現に向けて 資料 2-4 多言語音声翻訳システムの更なる普及に向けた観光庁施策について 平成 30 年 9 月 7 日観光庁資料 言語バリアフリー関係府省連絡会議 訪日外国人旅行者数の推移 万人 2900 2800 2700 2600 2500 2400 2300 2200 2100 2000 1900 1800 1700 1600 1500 1400 1300 1200 1100 1000 900 800 700

More information

1 外国人傷病者対応 資料 1

1 外国人傷病者対応 資料 1 資料 1 (1) 検討の背景 1 訪日外国人の増加 平成 30 年の訪日外国人旅行者数は 3,119 万人 ( 暫定値 ) と 初めて 3,000 万人を超え 今後も 日本国内での国際的大規模イベント (2020 年東京オリンピック パラリンピック競技大会 2025 年日本国際博覧会 ( 大阪 関西万博 ) など ) の開催により 更なる増加が見込まれている ( 出典 : 日本政府観光局 JNTO

More information

都市サービスの高度化 ~IoT おもてなしクラウド事業の推進 1 IoT 時代の技術進歩の成果を踏まえ 訪日外国人等のスムーズな移動 観光 買い物等の実現に向け スマートフォン 交通系 IC カードやデジタルサイネージ等と 共通クラウド基盤を活用した多様なサービス連携 ( 個人の属性 言語等に応じた

都市サービスの高度化 ~IoT おもてなしクラウド事業の推進 1 IoT 時代の技術進歩の成果を踏まえ 訪日外国人等のスムーズな移動 観光 買い物等の実現に向け スマートフォン 交通系 IC カードやデジタルサイネージ等と 共通クラウド基盤を活用した多様なサービス連携 ( 個人の属性 言語等に応じた 資料 8-1 平成 29 年度 IoT おもてなしクラウド事業について 平成 29 年 11 月 6 日 都市サービスの高度化 ~IoT おもてなしクラウド事業の推進 1 IoT 時代の技術進歩の成果を踏まえ 訪日外国人等のスムーズな移動 観光 買い物等の実現に向け スマートフォン 交通系 IC カードやデジタルサイネージ等と 共通クラウド基盤を活用した多様なサービス連携 ( 個人の属性 言語等に応じた情報提供や支払手続の簡略化等

More information

スライド 1

スライド 1 訪日外国人旅行者の受入環境整備における国内の多言語対応に関するアンケート 結果 訪日外国人旅行者の受入環境整備における国内の多言語対応に関するアンケート 調査の概要 訪日外国人旅行者を対象に 旅行中に困ったこと 受入環境 多言語対応 通信環境 公共交通等 へのニーズ 満足度等に係るアンケートを実施した 前回調査 平成 28 年度調査 で 困った との回答が最も多かった 多言語表示 コミュニケーション

More information

みらい翻訳_MiraiTranslator発表_ _1

みらい翻訳_MiraiTranslator発表_ _1 2017 年 12 月 11 日 職場の英語力を TOEIC900 点相当に引き上げる日英双方向の機械翻訳サービスをリリース 株式会社みらい翻訳 ポイント n 職場全体で翻訳品質を向上させるべく 専門用語や特別な言い回しに対応する辞書登録から翻訳モデル追加学習までのカスタマイズ可能なニューラル機械翻訳サービスとして提供 n 英作文能力が TOEIC900 点相当以上の日英双方向のニューラル機械翻訳エンジンを搭載

More information

Q2. 海外旅行にいくなら下記のどの形態で行きたいですか [SA] ガイド付きパック旅行 ( 自由行動あり ) % ガイド付きパック旅行 ( 自由行動なし ) % 航空券とホテルがセットになったパック旅行 ( ガイドなし ) % 航空券とホテルを別々に自分で

Q2. 海外旅行にいくなら下記のどの形態で行きたいですか [SA] ガイド付きパック旅行 ( 自由行動あり ) % ガイド付きパック旅行 ( 自由行動なし ) % 航空券とホテルがセットになったパック旅行 ( ガイドなし ) % 航空券とホテルを別々に自分で ベトナム F1. あなたの性別をお知らせください [SA] 男性 207 49.6% 女性 210 50.4% F2. あなたの年齢をお知らせください [SA] 20 歳未満 0 0.0% 20~24 歳 109 26.1% 25~29 歳 102 24.5% 30~34 歳 137 32.9% 35~39 歳 69 16.5% 40~44 歳 0 0.0% 45~49 歳 0 0.0% 50 歳以上

More information

中の人も作ってみた ハンズフリー音声翻訳機 はじめに こんにちは 情報通信研究機構 (NICT) の木村です 多言語音声翻訳コンテストを開催し 音声翻訳の API が利用できるサンドボックスサーバを無料公開しています サーバの動作検証用に音声認識 翻訳 音声合成の API を使っているうちに つい楽

中の人も作ってみた ハンズフリー音声翻訳機 はじめに こんにちは 情報通信研究機構 (NICT) の木村です 多言語音声翻訳コンテストを開催し 音声翻訳の API が利用できるサンドボックスサーバを無料公開しています サーバの動作検証用に音声認識 翻訳 音声合成の API を使っているうちに つい楽 中の人も作ってみた ハンズフリー音声翻訳機 はじめに こんにちは 情報通信研究機構 (NICT) の木村です 多言語音声翻訳コンテストを開催し 音声翻訳の API が利用できるサンドボックスサーバを無料公開しています サーバの動作検証用に音声認識 翻訳 音声合成の API を使っているうちに つい楽しくなってきていくつかのアプリを作ってみました 何を作ったか ご紹介するのは ハンズフリー音声翻訳機です

More information

VT_guide-tips03_ _r1

VT_guide-tips03_ _r1 多言語音声翻訳アプリ ボイストラ をうまく使うには http://voicetra.nict.go.jp/ VoiceTra をうまく使うには はじめに 多言語音声翻訳アプリ VoiceTra は 特性を知ったうえで使っていただければ よりその威力を発揮します 本冊子は ある程度 VoiceTra を使い慣れている方を対象に さらに便利に 効果的に使いこなしていただくための事例集です VoiceTra

More information

報道発表資料(新宿駅屋内地図オープンデータ)

報道発表資料(新宿駅屋内地図オープンデータ) 別紙 東京都 新宿区同時発表 平成 29 年 11 月 16 日 政策統括官 ( 国土 土地 国会等移転 ) 高精度な屋内地図を初めてオープンデータ化 ~ 新宿駅周辺の屋内地図の公開により屋内ナビゲーションアプリの開発が容易に~ 国土交通省は 屋内外の測位環境を活用した様々な民間サービスの創出が図られることを目指し 新宿駅周辺の屋内地図をG 空間情報センター 1 にて本日から公開します これにより

More information

資料115-5

資料115-5 資料 115-5 グローバルコミュニケーション計画 の推進 平成 28 年 1 月 22 日 総務省情報通信国際戦略局 多言語音声翻訳システム 1 国立研究開発法人情報通信研究機構 (NICT) では 言語の壁を越える技術の研究開発を推進している スマートフォンに日本語を音声入力すると即座に外国語に翻訳して 音声出力するアプリを実現 多言語音声翻訳の仕組み 駅はどこですか 音声入力 翻訳アプリ VoiceTra

More information

PowerPoint プレゼンテーション

PowerPoint プレゼンテーション eberlitz ユーザーガイド < レベルチェックテスト > 2016/2/10 更新 目次 1. 必要なシステム環境 P.2 2. 事前準備 :FlashPlayerセットアップ P.3 3. ログイン P.4 4. レベルチェックテストの受験 P.5 5. 個人情報の登録 P.6 6. 職種の設定 P.7 7. レベルチェックテストの自己評価 P.8 8. 音声チェック P.9 9. レベルチェックテストの実施

More information

ビデオ会議に関する説明資料

ビデオ会議に関する説明資料 ビデオ会議の音声設定ガイド 快適にご利用頂くために 目次 1. 本ガイドの目的 2. 音声機器の選択について 3. 推奨機器ヘッドセット 4. 推奨機器マイクスピーカー 5. 推奨機器カメラ 6. 使い方一人で会議に参加する場合 7. 使い方多人数で会議に参加する場合 8. 使い方マイクとスピーカーの確認と選択 9. 使い方ビデオ会議の操作方法 10. 使い方ネットワークの状況を確認する 11. 使い方回線状況が悪い場合の対策

More information

1. インストール方法 STEP 1 ダウンロードしたファイルを任意の場所に解凍し Setup.exe をダブルクリックしてください 下記画面が表示されたときは [ 詳細情報 ] をクリックし 表示された画面で [ 実行 ] をクリックしてください STEP 2 Microsoft.Net Fram

1. インストール方法 STEP 1 ダウンロードしたファイルを任意の場所に解凍し Setup.exe をダブルクリックしてください 下記画面が表示されたときは [ 詳細情報 ] をクリックし 表示された画面で [ 実行 ] をクリックしてください STEP 2 Microsoft.Net Fram Voice Rep 3 取扱説明書 本取扱説明書で記載している画像は Windows 10 ( 一部 :Windows 7) で取得したものです OS の種類によっては 異なる画面イメージになります - 1 - 1. インストール方法 STEP 1 ダウンロードしたファイルを任意の場所に解凍し Setup.exe をダブルクリックしてください 下記画面が表示されたときは [ 詳細情報 ] をクリックし

More information

AI 人物検索サービス Takumi Eyes 監視カメラ映像から特定の人物をリアルタイムに追跡 ~ 2018 年 10 月 4 日 NTTコミュニケーションズ株式会社 アプリケーション & コンテンツサービス部 AI 推進室 宮原拓磨 Copyright NTT Communications Co

AI 人物検索サービス Takumi Eyes 監視カメラ映像から特定の人物をリアルタイムに追跡 ~ 2018 年 10 月 4 日 NTTコミュニケーションズ株式会社 アプリケーション & コンテンツサービス部 AI 推進室 宮原拓磨 Copyright NTT Communications Co AI 人物検索サービス Takumi Eyes 監視カメラ映像から特定の人物をリアルタイムに追跡 ~ 2018 年 10 月 4 日 NTTコミュニケーションズ株式会社 アプリケーション & コンテンツサービス部 AI 推進室 宮原拓磨 NTT コミュニケーションズといえば ネットワーク 電話 クラウド データセンター etc 2 実は NTT コミュニケーションズ AI もやっています 3 NTT

More information

<4D F736F F F696E74202D E9197BF C A8ACF8CF592A18E9197BF2E >

<4D F736F F F696E74202D E9197BF C A8ACF8CF592A18E9197BF2E > 資料 1-4 多言語音声翻訳システムの更なる普及に向けた観光庁施策について 平成 30 年 4 月 11 日観光庁資料 言語バリアフリー関係府省連絡会議 2018 年 2 月の訪日外国人旅行者数 2900 2800 2700 2600 2500 2400 2300 2200 2100 2000 1900 1800 1700 1600 1500 1400 1300 1200 1100 1000 900

More information

FUJITSU Cloud Service for OSS Voice Operation ご紹介資料

FUJITSU Cloud Service for OSS Voice Operation ご紹介資料 FUJITSU Cloud Service for OSS Voice Operation ご紹介 2018 年 8 月富士通株式会社 本資料の無断複製 転載を禁じます 本資料は予告なく内容を変更する場合がございます Version 1.03 目次 Voice Operationとは サービスの特長 機能概要 音声認識実行環境 音声認識エンジンについて Voice Operation SDK 機能詳細

More information

Microsoft Word - MTransㇹㇿㅼㅋ㇬㇤ㅛ+丕苬ㅦㅼㇶㅼ咂ㆂ;_ver1.7_original.docx

Microsoft Word - MTransㇹㇿㅼㅋ㇬㇤ㅛ+丕苬ㅦㅼㇶㅼ咂ㆂ;_ver1.7_original.docx スタートガイド 一般ユーザー向け この情報は 2017 年 7 月現在の内容です MTrans では 継続的に様々な機能改善を行っているため 実際の画面やボタンの名称などが異なる場合があります 目次 1. テキスト情報を入力する 2 1-a. テキストを直接入力する 1-b. ファイルをアップロードする 1-c. 文字制限について 2. 自動翻訳を開始する 3 2-a. 言語を選択する 2-b. 翻訳スタート

More information

LINE

LINE 6 便利なアプリ LINE( ライン ) を使ってみよう相手が読んだことがわかる! お子さんやお孫さん 友人から LINE やってないの? と聞かれたことはありませんか? LINE( ライン ) は スマートフォンなどで利用できる大人気のコミュニケーションツールです 機能 サービスについては 2018 年 1 月現在のもので 予告なく変更される可能性があります 1. LINE で何ができるの? LINE

More information

2017 電波産業調査統計

2017 電波産業調査統計 2.2.1 電気通信サービス (1) 加入電話我が国と海外主要国における加入電話回線数及び普及率 ( 人口 1 人あたりの加入数 ) の推移を表 221 及び図 221に示す 加えて 215 年の加入電話回線数と携帯電話加入数の普及率 ( 人口 1 人あたりの加入数 ) を合算した電気通信アクセス回線数の普及率 ( 人口 1 人あたりの加入数 ) を表 221に示す 表 221 加入電話回線数及び普及率の推移並びに電気通信アクセス回線数の普及率

More information

e セールスマネージャー nano 2014 年 4 月リリースノート 2014 年 4 月リリース版 最終更新日 :2014/4/ 年 4 月 8 日にリリースされたリリース内容となります その後のリリースにより仕様変更等がされ ている可能性がございますので ご購入の際は現在利用な機能

e セールスマネージャー nano 2014 年 4 月リリースノート 2014 年 4 月リリース版 最終更新日 :2014/4/ 年 4 月 8 日にリリースされたリリース内容となります その後のリリースにより仕様変更等がされ ている可能性がございますので ご購入の際は現在利用な機能 e セールスマネージャー nano 2014 年 4 月リリースノート 最終更新日 :2014/4/8 2014 年 4 月 8 日にリリースされたリリース内容となります その後のリリースにより仕様変更等がされ ている可能性がございますので ご購入の際は現在利用な機能に基づきご判断ください また 本ドキュメ ントに記載された名称や商標は各社に所有権があります 目次 本ドキュメントについて... 1

More information

< 用語解説 > *1 ソーシャルネットワーキングサービス (SNS) インターネット上の交流を通して社会的ネットワークを構築するサービス全般を指す 代表的な SNS として Twitter mixi GREE Mobage Ameba Facebook Google+ Myspace Linked

< 用語解説 > *1 ソーシャルネットワーキングサービス (SNS) インターネット上の交流を通して社会的ネットワークを構築するサービス全般を指す 代表的な SNS として Twitter mixi GREE Mobage Ameba Facebook Google+ Myspace Linked プレスリリース平成 27 年 4 月 8 日 刻々と変わる SNS の情報をリアルタイムに平易な質問で分析 検索 ~ 対災害 SNS 情報分析システム DISAANA のリアルタイム版を試験公開 ~ ポイント Twitter の災害関連情報の投稿をリアルタイムに自動分析し 検索できるシステムを公開 パソコンの Web ブラウザからの利用に加えて スマートフォンにも対応 DISAANA リアルタイム版公開サイト

More information

全国知事会オリパラ連絡調整会議資料 総務省 1 グローバルコミュニケーション計画の推進 - 多言語音声翻訳技術の研究開発及び社会実証 - 平成 29 年 2 月 16 日情報通信国際戦略局技術政策課

全国知事会オリパラ連絡調整会議資料 総務省 1 グローバルコミュニケーション計画の推進 - 多言語音声翻訳技術の研究開発及び社会実証 - 平成 29 年 2 月 16 日情報通信国際戦略局技術政策課 全国知事会オリパラ連絡調整会議資料 総務省 1 グローバルコミュニケーション計画の推進 - 多言語音声翻訳技術の研究開発及び社会実証 - 平成 29 年 2 月 16 日情報通信国際戦略局技術政策課 内閣府 2020 年オリンピック パラリンピック東京大会に向けた科学技術イノベーションの取組に関するタスクフォース と連携した総務省の研究開発 内閣府 2020 年オリンピック パラリンピック東京大会に向けた科学技術イノベーションの取組に関するタスクフォース

More information

MSN Messengerでビデオチャットしよう!

MSN Messengerでビデオチャットしよう! USB 接続 PC カメラ 活用ガイド MSN Messenger でビデオチャットしよう! MSN Messenger のインストール MSN Messenger をダウンロードする 2 MSN Messenger をインストールする 2.NET Passport を取得する 3 ビデオチャットする相手をメンバ登録 メンバを登録する 6 メンバを探すには 8 映像と音声の設定 オーディオとビデオをチューニングする

More information

04_光BOX取扱説明書_AmazonAlexa編

04_光BOX取扱説明書_AmazonAlexa編 光 BOX + (EMS 版 ) HB-2000 簡 単 操 作 取扱説明書 (Amazon Alexa 編 ) 音声操作イメージ 音声発話での家電制御ご利用イメージ Amazon Echo 等の Amazon Alexa 搭載デバイスをご用意いただき 事前に設定を行うことで Amazon Alexa を使って光 BOX + (EMS 版 ) と接続する一部の家電を音声で操作していただくことが可能です

More information

PowerPoint プレゼンテーション

PowerPoint プレゼンテーション 総務省 ICTスキル総合習得教材 概要版 eラーニング用 [ コース1] データ収集 1-5:API によるデータ収集と利活用 [ コース1] データ収集 [ コース2] データ蓄積 [ コース3] データ分析 [ コース4] データ利活用 1 2 3 4 5 座学本講座の学習内容 (1-5:API によるデータ収集と利活用 ) 講座概要 API の意味とイメージを 主に利用しているファイル形式と合わせて紹介します

More information

なお 訪日外国人のお客さまにつきましては ソフトバンク株式会社が提供する訪日外国人向け無料 Wi-Fi サービス FREE Wi-Fi PASSPORT(SSID:.FREE_Wi-Fi_PASSPORT) も継続してご利用いただけます ( FREE Wi-Fi PASSPORT についてはソフトバ

なお 訪日外国人のお客さまにつきましては ソフトバンク株式会社が提供する訪日外国人向け無料 Wi-Fi サービス FREE Wi-Fi PASSPORT(SSID:.FREE_Wi-Fi_PASSPORT) も継続してご利用いただけます ( FREE Wi-Fi PASSPORT についてはソフトバ 平成 29 年 1 月 18 日東日本高速道路株式会社中日本高速道路株式会社西日本高速道路株式会社 SA PA で利用できる Wi-Fi サービスが新しくなります ~NEXCO3 社共通のアカウント導入や利用制限の見直しなどで より便利に より快適に ~ 東日本 中日本及び西日本高速道路株式会社 ( 以下 NEXCO3 社 といいます ) は 現在 ソフトバンク株式会社 ( 東京都港区 ) と連携してサービスエリア

More information

観光・サービス分科会 本編

観光・サービス分科会 本編 2020 年オリンピック パラリンピック大会 に向けた多言語対応協議会 観光 サービス分科会 多言語対応取組方針 平成 26 年 11 月 1 設置目的 多言語対応協議会の円滑な運営を補助するとともに 観光 サービス分野 ( 宿泊 飲食 ) について調査 検討を行い 協議会において確認された基本的方向を踏まえ 外国人旅行者の円滑な移動や快適な滞在に資する都市環境の向上を目指し相互に連携 協働して取り組むことを目的とする

More information

V-CUBE コンタクトセンター

V-CUBE コンタクトセンター V-CUBE コンタクトセンタースタッフ向けクイックマニュアル ご利用の前に V-CUBE コンタクトセンターをご利用の前に 機器の準備と必要なアプリケーション ソフトウェアのインストールをしてください 1 機器の準備 以下の機器を用意してください パソコン ウェブカメラ ヘッドセット ( またはマイクとスピーカー イヤホンマイク ) ウェブカメラとヘッドセットをお使いのパソコンに接続してください

More information

多言語音声翻訳システム 1 国立研究開発法人情報通信研究機構 (NICT) では 言語の壁を越える技術の研究開発を推進している スマートフォンに日本語を音声入力すると即座に外国語に翻訳して 音声出力するアプリを実現

多言語音声翻訳システム 1 国立研究開発法人情報通信研究機構 (NICT) では 言語の壁を越える技術の研究開発を推進している スマートフォンに日本語を音声入力すると即座に外国語に翻訳して 音声出力するアプリを実現 資料 138-2 多言語音声翻訳の社会展開に向けて 平成 30 年 11 月 14 日 国際戦略局 多言語音声翻訳システム 1 国立研究開発法人情報通信研究機構 (NICT) では 言語の壁を越える技術の研究開発を推進している スマートフォンに日本語を音声入力すると即座に外国語に翻訳して 音声出力するアプリを実現 多言語音声翻訳の仕組み 2 駅はどこですか 音声入力 翻訳アプリ VoiceTra ネットワーク上のサーバへ入力された音声を送信

More information

訪日外国人消費動向調査 1 韓国 訪日外客数 7,140,165 2,456,165 人 ( 前年比 増 シェア ) 1 人当たり旅行支出 80,529 71,795円 / 人 平均泊数 泊 旅行消費額 5,126 1,978 ( 億円シェア (

訪日外国人消費動向調査 1 韓国 訪日外客数 7,140,165 2,456,165 人 ( 前年比 増 シェア ) 1 人当たり旅行支出 80,529 71,795円 / 人 平均泊数 泊 旅行消費額 5,126 1,978 ( 億円シェア ( Ⅱ 平成 29 年における訪日外国人の消費動向 国籍 地域別 (1) 韓国 28 (2) 台湾 30 (3) 香港 32 (4) 中国 34 (5) タイ 36 (6) シンガポール 38 (7) マレーシア 40 (8) インドネシア 42 (9) フィリピン 44 (10) ベトナム 46 (11) インド 48 (12) 英国 50 (13) ドイツ 52 (14) フランス 54 (15)

More information

2017 年 12 月 12 日 日本空港ビルデング株式会社 Haneda Robotics Lab 公募型のロボット公開実験を今年も羽田空港にて実施! ~ Haneda Robotics Lab 第 2 期参加事業者 7 社が決定 ~ 羽田空港を管理 運営する日本空港ビルデング株式会社 ( 所在地

2017 年 12 月 12 日 日本空港ビルデング株式会社 Haneda Robotics Lab 公募型のロボット公開実験を今年も羽田空港にて実施! ~ Haneda Robotics Lab 第 2 期参加事業者 7 社が決定 ~ 羽田空港を管理 運営する日本空港ビルデング株式会社 ( 所在地 2017 年 12 月 12 日 日本空港ビルデング株式会社 Haneda Robotics Lab 公募型のロボット公開実験を今年も羽田空港にて実施! ~ Haneda Robotics Lab 第 2 期参加事業者 7 社が決定 ~ 羽田空港を管理 運営する日本空港ビルデング株式会社 ( 所在地 : 東京都大田区羽田空港 3-3-2 代表者: 代表取締役社長兼 COO 横田信秋 以下当社 ) は

More information

目次 本ドキュメントについて... 1 動作環境... 2 機能一覧 変更内容の概要... 3 主機能... 3 その他機能 ( 設定等 )... 5 共通変更点... 7 主機能の変更点... 8 スマートフォンの連絡先を一括で取り込む機能を追加... 8 一括削除機能を追加... 9 案件情報の

目次 本ドキュメントについて... 1 動作環境... 2 機能一覧 変更内容の概要... 3 主機能... 3 その他機能 ( 設定等 )... 5 共通変更点... 7 主機能の変更点... 8 スマートフォンの連絡先を一括で取り込む機能を追加... 8 一括削除機能を追加... 9 案件情報の e セールスマネージャー nano 11 月リリースノート 2013 年 11 月リリース版 最終更新日 :2013/11/09 2013 年 11 月 9 日にリリースされたリリース内容となります その後のリリースにより仕様変更等がさ れている可能性がございますので ご購入の際は現在利用な機能に基づきご判断ください また 本ドキュ メントに記載された名称や商標は各社に所有権があります 目次 本ドキュメントについて...

More information

cesami ~セサミ~

cesami ~セサミ~ CESAMI はこんなシステム! スマホから簡単に受付予約が出来る! PC, スマホ, 携帯電話から 24 時間予約が可能 顧客満足度が向上! デザインは 管理者 / 利用者どちらもシンプル! インターネットになれてない人でもラクラク操作! スマホ タブレット 携帯電話のそれぞれに特化した専用の画面が表示され 操作のストレスなし! 利用者画面例 インターネットから予約が可能に! 営業時間外でも予約受付が可能!

More information

八楽プレスリリース

八楽プレスリリース Press Release 報道関係者各位 2014 年 9 月 2 日八楽株式会社 ビジネスパーソンに特化した翻訳管理システム YarakuZen 提供開始 e メール 社内文書 マニュアル等 日々発生する文章を 17 言語に手軽に翻訳社内ユーザーの翻訳結果の学習効果により 組織全体のグローバル化を推進 グローバルコミュニケーションツールの企画 開発 運営を手がける八楽株式会社 ( 本社 : 東京都渋谷区

More information

スライド 1

スライド 1 MyET マニュアル資料 1 ダウンロードとログイン方法 Windows/Mac/ スマートフォン 2 パスワード変更方法 Windows/Mac/ スマートフォン 3 受講方法 4 コースの内容と標準学習時間 ( 目安 ) など 1 お願い MyET をインストールし ログインができましたら 1 パスワードの変更をしてください p20 参照 変更したパスワードは忘れないようにしてください 2 メールアドレスを自分のアドレスへの変更をお薦めします

More information

ガラケーのセットアップ(協力会社編より抜粋)

ガラケーのセットアップ(協力会社編より抜粋) Step 撮影アプリ等の準備 Do!Photo サイトへ担当者が登録されると 担当者の携帯端末にアプリダウンロードの案内メールまたは登録完了のメール ( メーカーによって異なります ) が送られてきます 携帯端末で写真を撮影し Do!Photo サイトへ送信するには撮影アプリのダウンロードが必要です ここでは 撮影アプリのダウンロードについてガラケー (docomo au Softbank の場合

More information

Microsoft PowerPoint - Skype for business の概要.pptx

Microsoft PowerPoint - Skype for business の概要.pptx Office 365 Skype for business の概要 目次 1. Skype for Business Online の概要...3 1.1 Skype for Business とは...3 1.2 クライアントの種類...3 1.3 画面構成...3 1.4 Skype for Business プラン別機能...4 1.5 プレゼンス...5 1.6 IM チャット...5 1.7

More information

H

H ネットワーク対応 HDD レコーダー 画像は 6204LM AHD HDD レコーダーシリーズ 型番 :JCDA/6204NH 6208NH 6216NH 2016.05.02 改訂版 ネットワーク取扱説明書 目次 内容 ページ数 注意事項 3 LAN ケーブルの接続 4 本体設定 ソフトのインストール 機器の登録 5~6 7~8 9~13 画面説明 13 録画 再生方法 14~15 録画画面の説明

More information

ご使用の前に KENWOOD 製対応カーナビゲーション MDV-Z700W/MDV-Z700/MDV-R700/MDV-X500 MDV-X500 は Bluetooth に対応していないため Android スマートフォンは使用できません iphone はご使用になれます カーナビと接続するケーブ

ご使用の前に KENWOOD 製対応カーナビゲーション MDV-Z700W/MDV-Z700/MDV-R700/MDV-X500 MDV-X500 は Bluetooth に対応していないため Android スマートフォンは使用できません iphone はご使用になれます カーナビと接続するケーブ KENWOOD Drive Info. を使う iphone Android KENWOOD Drive Info. は専用サーバー上のコンテンツと対応カーナビを連携し快適なドライブをサポートするアプリケーションです アプリケーションは期間限定無料版です iphone はカーナビの USB ケーブルに別売りの ipod ケーブルを接続します Android スマートフォンの場合は Bluetooth

More information

Microsoft Word - TeamViewer_Manual - コピー.doc

Microsoft Word - TeamViewer_Manual - コピー.doc 司法くん PC を外出先から利用する パソコンの遠隔操作 ( リモートコントロール ) ソフトを利用することにより モバイル機器 (iphone ipad Android 等 ) を利用して 外出先から 司法くん PC にアクセスして利用することが可能です 利用例 外出先で ipad 等のモバイル機器を使って登記情報の確認やオンライン申請の処理状況の確認をしたい 事務所 ( リモートされる側 ) 外出先や自宅

More information

000

000 インストールする 前 に インストールが 自 動 で 始 まらない 場 合 インストール 中 またはアンインストール 中 に 下 のような 画 面 が 表 示 された 場 合 ソフトウェアのアップデートについて ソフトウェア最新版について 下記 弊社ホームページよりソフトウェアの最新情報をご確認ください ソフトウェア最新版をホームページよりダウンロードを行い お客様がお使いのソフトウェアを

More information

EPSON EB-1795F/EB-1785W/EB-1780W かんたんワイヤレス接続ガイド

EPSON EB-1795F/EB-1785W/EB-1780W かんたんワイヤレス接続ガイド かんたんワイヤレス接続ガイド Wi-Fi / Screen Mirroring 本書ではワイヤレスで映像を投写する基本操作を説明しています Wi-Fi P4 Wi-Fi P6 コンピューターを接続する モバイルデバイスを接続する Screen Mirroring 対応機種 EB-1795F EB-1785W Screen Mirroring P8 Screen Mirroring で接続する P10

More information

が実現することにより 利用希望者は認証連携でひもづけられた無料 Wi-Fi スポットについて複数回の利用登録手続が不要となり 利用者の負担軽減と利便性の向上が図られる 出典 : ICT 懇談会幹事会 ( 第 4 回 )( 平成 27(2015) 年 4 月 24 日 ) 2. 現状 日本政府観光局

が実現することにより 利用希望者は認証連携でひもづけられた無料 Wi-Fi スポットについて複数回の利用登録手続が不要となり 利用者の負担軽減と利便性の向上が図られる 出典 : ICT 懇談会幹事会 ( 第 4 回 )( 平成 27(2015) 年 4 月 24 日 ) 2. 現状 日本政府観光局 事例 2 Wi-Fi 認証手続の簡素化 1.Wi-Fi とは Wi-Fi とは LAN ケーブルを使用せず インターネットへの接続が可能な無線規格の一つであり Wi-Fi アライアンス ( 米国の業界団体 ) により無線 LAN による相互接続が認められた製品間であれば異なるメーカーでも相互接続が可能となる 出典 : ICT 懇談会幹事会 ( 第 2 回 ) 配付資料 ( 平成 27(2015) 年

More information

[1] 現在ご利用中の iphone から データお預かりアプリ icloud でデータを保存 ( 機種変更前にお客さまにてご実施をお願いいたします ) ご注意 現在ご利用中の iphone の OS が 7.1 未満の方は Friends Note アプリの機能を利用してアドレス帳の保存を行います

[1] 現在ご利用中の iphone から データお預かりアプリ icloud でデータを保存 ( 機種変更前にお客さまにてご実施をお願いいたします ) ご注意 現在ご利用中の iphone の OS が 7.1 未満の方は Friends Note アプリの機能を利用してアドレス帳の保存を行います 機種変更をお考えのお客さまへ お客さまデータの保存 移行手順 アドレス帳や写真データ等は 個人情報やお客さまのプライバシーに関係する大切な情報となりますので お客さまご自身での保存 移行をお願いいたします! 必ずご確認ください アドレス帳 写真データ 等の移 順となります アドレス帳 と 写真データ 等を移 する場合は 必ず 1 アドレス帳 ( データお預かりアプリ ) 2 写真等のデータ (icloud)

More information

PowerPoint プレゼンテーション

PowerPoint プレゼンテーション 資料 1 訪日インバウンドビジネスにおける通訳案内士の現状と今後 2015 年 2 17 日株式会社 JTB グローバルマーケティング & トラベル 1. 基本的考え方 現行の通訳案内士制度はその 60 年の歴史において 一定の機能を果たしてきており その制度のもとに多くの優秀な通訳案内士が輩出されてきた その意味では現在も通訳案内士の資格付与においては重要な役割をになっている ただしここ数年の訪日インバウンド市場は

More information

: NICT ( ) ( )

: NICT ( ) ( ) : NICT ( ) ( ) atsushi.fujita@ict.go.jp 国立研究開発法人 情報通信研究機構 情報通信技術の研究開発 + 情報通信分野の事業支援 技術移転 超小型衛星 量子通信 深紫外LED 日本標準時 宇宙天気予報 2 NICT () 2014 2016 ( ) 0 500 [, 17] 2020 4000! 25 2020! # of iboud visitors (millio)

More information

West UC Master Slide Template

West UC Master Slide Template BlueJeans 操作マニュアル BlueJeans 利用のためのテストサイト パソコンの場合 ブラウザ (Chrome, Safari, Firefox) を開き アドレスバーに bluejeans.com/111 と入力 下部の JOIN WITH BROWSER をクリック Computer audio をクリック後 次画面で Join Meeting のボタンをクリック オウムの画像が表示されて

More information

研究開発の概要のイメージ ①画像 音声 映像情報の分析技術 周辺コンテンツや他情報源から収集したテキスト情報の分析 画像特徴量分析による信憑性検証 Web画像の典型度 過不足性 W b画像の典型度 過不足性 整合性の分析 映像 音声の偏り分析や 映像 音声の偏り分析や 視聴者評価情報の分析 Webア

研究開発の概要のイメージ ①画像 音声 映像情報の分析技術 周辺コンテンツや他情報源から収集したテキスト情報の分析 画像特徴量分析による信憑性検証 Web画像の典型度 過不足性 W b画像の典型度 過不足性 整合性の分析 映像 音声の偏り分析や 映像 音声の偏り分析や 視聴者評価情報の分析 Webア 電気通信サービスにおける情報信憑性検証技術に関する研究開発 課題ア Webコンテンツ分析技術開発成果について 1. 施策の目標 ネットワーク上の文字 音声 画像 映像情報について 情報の信頼性を分析する技術を確立し 信頼できる情報を提供することで 誰でもが思いのまま 簡単に 信頼して コンテンツを取り扱い 高度に利活用できる環境を実現する 2. 研究開発の背景 画像 音声 映像情報がWebコンテンツの一部としてインターネット上に大量に流通しているが

More information

1. 人工知能関連研究の取組について

1. 人工知能関連研究の取組について 資料 117-2 総務省における人工知能に関する取組と 人工知能技術戦略会議の設置について 平成 28 年 4 月 26 日情報通信国際戦略局 1. 人工知能関連研究の取組について 総務省関連機関の人工知能関係の研究拠点 2 NICT ユニバーサルコミュニケーション研究所 NICT 脳情報通信融合研究センター (CiNet) ( 株 ) 国際電気通信基礎技術研究所 (ATR) 言語 文化 能力 距離

More information

spsafety_manual_sp_start_

spsafety_manual_sp_start_ 操作マニュアル - スマホ版 - はじめに あんしんフィルター の画面説明 凡例と目次について アイコン凡例 補足 注意 補足説明です 特に注意が必要な事項について説明します 機能の分類の凡例 Android 版 ケータイ版 Android 版 ケータイ版でご利用になれます Android 版のみ Android 版でのみ ご利用になれます ios 版のみ ios 版でのみ ご利用になれます 目次について

More information

< 評価表案 > 1. 日本人 ( ロールプレイ当事者 ) 向け問 1. 学習者の言っていることは分かりましたか? 全然分からなかった もう一息 なんとか分かった 問 2 へ問 2. 学習者は, あなたの言っていることを理解し, 適切に反応していましたか? 適切とは言えない もう一息 おおむね適切

< 評価表案 > 1. 日本人 ( ロールプレイ当事者 ) 向け問 1. 学習者の言っていることは分かりましたか? 全然分からなかった もう一息 なんとか分かった 問 2 へ問 2. 学習者は, あなたの言っていることを理解し, 適切に反応していましたか? 適切とは言えない もう一息 おおむね適切 日本語小委 (42)H23.12.13 資料 6 ロールプレイタスク例 (1)0403 防犯に対処する 0403020 警察 (110 番 ) に電話する ( 目標達成に段階性が想定される例 ) 学習者向けあなたがうちに帰ったら, 玄関の鍵が壊され, 部屋の中が荒らされていました そして財布や, 銀行の通帳などがなくなっていました 留守中に泥棒が入ったようです 警察 (110 番 ) に電話をかけて,

More information

スライド 1

スライド 1 MyET マニュアル資料 1 ダウンロードとログイン方法 Windows/Mac/ スマートフォン 2 パスワード変更方法 Windows/Mac/ スマートフォン 3 受講方法 1 お願い MyET をインストールし ログインができましたら 1 パスワードの変更をしてください p21 参照 変更したパスワードは忘れないようにしてください 2 メールアドレスは自分のアドレスへの変更をしてください p21

More information

Microsoft Word - バーチャルクラス(Blackboard)ログイン方法ガイド.docx

Microsoft Word - バーチャルクラス(Blackboard)ログイン方法ガイド.docx 最終更新日 :2017 年 8 月 23 日 バーチャルクラス (ILO) ログイン方法 (Blackboard) 株式会社アイ ラーニング 1 1. 受講環境の確認手順バーチャルクラスにログインする前に 以下の URL にアクセスして お使いの環境がバーチャルクラスを受講できる OS であるかどうか JavaVM がインストールされているかどうか確認してください 動作環境 OS:Windows7

More information

リサーチ Press Release 報道関係者各位 2015 年 6 月 3 日 アウンコンサルティング株式会社 世界 40 カ国 主要検索エンジンシェア検索エンジンシェア PC モバイル ~Google はトップシェアを維持 ~ アジア 7 拠点で SEM( 検索エンジンマーケティング ) サー

リサーチ Press Release 報道関係者各位 2015 年 6 月 3 日 アウンコンサルティング株式会社 世界 40 カ国 主要検索エンジンシェア検索エンジンシェア PC モバイル ~Google はトップシェアを維持 ~ アジア 7 拠点で SEM( 検索エンジンマーケティング ) サー リサーチ Press Release 報道関係者各位 2015 年 6 月 3 日 アウンコンサルティング株式会社 世界 40 カ国 主要検索エンジンシェア検索エンジンシェア PC モバイル ~Google はトップシェアを維持 ~ アジア 7 拠点で SEM( 検索エンジンマーケティング ) サービス インターネット広告 ソーシャルメディアなどのグローバルマーケティングを展開するアウンコンサルティング株式会社

More information

1. 実現を目指すサービスのイメージ 高齢者や障害者 ベビーカー利用者など 誰もがストレス無く自由に活動できるユニバーサル社会の構築のため あらゆる人々が自由にかつ自立的に移動できる環境の整備が必要 ICT を活用した歩行者移動支援サービスでは 個人の身体状況やニーズに応じて移動を支援する様々な情報

1. 実現を目指すサービスのイメージ 高齢者や障害者 ベビーカー利用者など 誰もがストレス無く自由に活動できるユニバーサル社会の構築のため あらゆる人々が自由にかつ自立的に移動できる環境の整備が必要 ICT を活用した歩行者移動支援サービスでは 個人の身体状況やニーズに応じて移動を支援する様々な情報 資料 1 ICT を活用した歩行者移動支援サービスの普及促進に向けた取組の概要 2018 年 3 月 14 日 ( 水 ) 政策統括官付 Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism 1. 実現を目指すサービスのイメージ 高齢者や障害者 ベビーカー利用者など 誰もがストレス無く自由に活動できるユニバーサル社会の構築のため あらゆる人々が自由にかつ自立的に移動できる環境の整備が必要

More information

スライド 1

スライド 1 株式会社サテライトオフィス IFTTT 導入支援 / 運用支援サービス 株式会社サテライトオフィス 2018 年 2 月 10 日 http://www.sateraito.jp Copyright(c)2016 Sateraito Office, Inc. All rights reserved http://www.sateraito.jp/ifttt/index.html http://www.sateraito.jp

More information

PowerPoint プレゼンテーション

PowerPoint プレゼンテーション クラウド連携エネルギーコントローラ (JH-RV11/JH-RVB1) とスマートスピーカー (mazon Echo) との連携について クラウド連携エネルギーコントローラ (JH-RV11/JH-RVB1) と mazon 社が提供するクラウドベースの音声サービス mazon lexa が連携することにより mazon Echo に話しかけるだけでハンズフリーで ECHONET Lite 対応製品の操作などのクラウド

More information

スライド 1

スライド 1 株式会社サテライトオフィス MESH(IoT センサー ) ビジネス版パック -- 各種ステータス管理 ( 在庫作業進捗など ) -- 株式会社サテライトオフィス 2018 年 2 月 5 日 http://www.sateraito.jp Copyright(c)2016 Sateraito Office, Inc. All rights reserved MESH ビジネスパック http://www.sateraito.jp/mesh/index.html

More information

スポーツ中継向け ターゲットマイク技術 を開発 ~ 歓声に埋もれたスポーツの競技音をクリアに抽出 NHK との実証実験を実施 ~ NTT メディアインテリジェンス研究所 音声言語メディアプロジェクト Copyright 2015 NTT corp. All Rights Reserved. 1

スポーツ中継向け ターゲットマイク技術 を開発 ~ 歓声に埋もれたスポーツの競技音をクリアに抽出 NHK との実証実験を実施 ~ NTT メディアインテリジェンス研究所 音声言語メディアプロジェクト Copyright 2015 NTT corp. All Rights Reserved. 1 スポーツ中継向け ターゲットマイク技術 を開発 ~ 歓声に埋もれたスポーツの競技音をクリアに抽出 NHK との実証実験を実施 ~ NTT メディアインテリジェンス研究所 音声言語メディアプロジェクト Copyright 2015 NTT corp. All Rights Reserved. 1 背景 欲しい音をクリアに集音したいという需要が高まっている 放送 遠隔会議 車 工場 遠くにいる選手の競技音

More information

tagawasaisei

tagawasaisei 田川地域における観光推進モデルの構築 神崎聡 ( こうざきさとし ) 1 田川地域の観光を取り巻く現状 (1) 観光客に関するデータ (1) 観光客は 約 75% が 50 歳以上となっており 年齢層が高い 60 歳代以上が約半数 50 歳代が2 割から3 割 北九州都市圏や福岡都市圏といった比較的近場からの訪問が多く 観光客の約 9 割が日帰り客で 田川在住者の観光は1 割未満である 平日は団塊世代の夫婦

More information

【赤外線リモコン 01】 Google Home との連携方法

【赤外線リモコン 01】 Google Home との連携方法 赤外線リモコン 01 Google Home との連携方法 Google Home と連携すると ご自宅では声でエアコン 照明 テレビの操作ができます エアコン 照明 テレビ以外の家電は操作できません事前に赤外線リモコン 01 の登録 操作する家電の登録 および Google Home の初期設定を行ったうえで 以下の設定を行ってください 事前設定 赤外線リモコン 01 の登録 操作する家電の登録手順はこちら

More information

1.POP3S および SMTP 認証 1 Outlook2016 を起動します 2 Outlook2016 へようこそ ウィンドウが表示されますので 次へ ボタンを クリックします メールアカウントの追加を行う場合や Outlook2016 へようこそ ウィンドウが表示されない場合は 以下の手順を

1.POP3S および SMTP 認証 1 Outlook2016 を起動します 2 Outlook2016 へようこそ ウィンドウが表示されますので 次へ ボタンを クリックします メールアカウントの追加を行う場合や Outlook2016 へようこそ ウィンドウが表示されない場合は 以下の手順を 教員向け Outlook2016 設定方法 2015/11/09 作成 Version1.0 教員用メールアドレス ( アカウント名 @tamacc.chuo-u.ac.jp のメールアドレス ) を使用してメールを送受信する際の Outlook2016 での設定方法について説明します メールを送受信するためのプロトコル ( 通信手順 ) にはいくつかの種類があります 教員向け メールソフト設定 (http://www2.chuo-u.ac.jp/com/manual/pdf/email/mail_setting.pd

More information

LINE

LINE 6 便利なアプリ LINE( ライン ) を使ってみよう お子さんやお孫さん 友人から LINEやってないの? と聞かれたことはありませんか? LINE( ライン ) は スマートフォンなどで利用できる大人気のコミュニケーションツールです 機能 サービスについては 2016 年 12 月現在のもので 予告なく変更される可能性があります 1. LINE で何ができるの? LINE は メッセージの交換や無料の通話ができるアプリです

More information

[1] 現在ご利用中のスマートフォンに入っている アドレス帳 写真データ の保存 ( 機種変更前にお客さまにてご実施をお願いいたします ) データの移行には 最新版の au Cloud アプリのダウンロードが必要です 以下のいずれかの方法でダウンロードしてください ご利用機種の au スマートパス

[1] 現在ご利用中のスマートフォンに入っている アドレス帳 写真データ の保存 ( 機種変更前にお客さまにてご実施をお願いいたします ) データの移行には 最新版の au Cloud アプリのダウンロードが必要です 以下のいずれかの方法でダウンロードしてください ご利用機種の au スマートパス 機種変更をお考えのお客さまへ A28(1.1) お客さまデータの保存 移行手順 アドレス帳や写真データ等は 個人情報やお客さまのプライバシーに関係する大切な情報となりますので お客さまご自身での保存 移行をお願いいたします! 必ずご確認ください データの状況や機種ごとの機能差により 完全な形での全てのデータ移 を保証するものではございません au Cloud auスマートパス ( サーバー ) でのデータの保存

More information

Microsoft Word - 【ペン型スキャナ】400-SCN031.doc

Microsoft Word - 【ペン型スキャナ】400-SCN031.doc ニュースリリース 2015/5/11 なぞるだけで即データ化できる OCR 機能搭載でスマホと接続も可能 ペン型タイプのコンパクトスキャナを発売を発売 パソコン周辺機器の通販サイト サンワダイレクト では スマートフォンにスキャンデータをワイヤレスで直接転送でき モバイル版では 28 カ国 PC 版では最大 192 か国語に対応したペン型タイプのスキャナ ペン型スキャナ OCR 機能 USB&Bluetooth

More information

どうも マルです 今回はネット電話 Skype を導入する方法 及び使い方の解説です IP 電話ソフト Skype Skype とは ルクセンブルグにある Skype Communications S.A. という小さな会社が開発した IP 電話のソフトです Skype 専用ソフトをインストールして

どうも マルです 今回はネット電話 Skype を導入する方法 及び使い方の解説です IP 電話ソフト Skype Skype とは ルクセンブルグにある Skype Communications S.A. という小さな会社が開発した IP 電話のソフトです Skype 専用ソフトをインストールして どうも マルです 今回はネット電話 Skype を導入する方法 及び使い方の解説です IP 電話ソフト Skype Skype とは ルクセンブルグにある Skype Communications S.A. という小さな会社が開発した IP 電話のソフトです Skype 専用ソフトをインストールして 通話用マイクを用意するだけで Skype ユーザー同士で音声による通話が無料で行う事が出来ます 通話マイクの代わりに

More information

第 18-G41 号 2019 年 2 月 20 日 世界に誇る観光地箱根 への挑戦 世界各地から訪れるゲストに 6 つのおもてなし施策をスタート ~ バス停ナンバリング 10 言語の周遊パンフレット導入など ~ 日本有数の観光地 箱根において交通サービスを中心に事業展開している小田急箱根グループで

第 18-G41 号 2019 年 2 月 20 日 世界に誇る観光地箱根 への挑戦 世界各地から訪れるゲストに 6 つのおもてなし施策をスタート ~ バス停ナンバリング 10 言語の周遊パンフレット導入など ~ 日本有数の観光地 箱根において交通サービスを中心に事業展開している小田急箱根グループで 第 18-G41 号 2019 年 2 月 20 日 世界に誇る観光地箱根 への挑戦 世界各地から訪れるゲストに 6 つのおもてなし施策をスタート ~ バス停ナンバリング 10 言語の周遊パンフレット導入など ~ 日本有数の観光地 箱根において交通サービスを中心に事業展開している小田急箱根グループでは 増加する訪日外国人旅行者の受け入れ態勢をさらに強化するため 20 19 年 2 月より交通や観光情報の提供を中心に各種サービスを随時拡充いたします

More information

(Microsoft PowerPoint - \222m\223I\215\340\216Y\214\240\214\244\213\206\211\ \225\237\222n.pptx)

(Microsoft PowerPoint - \222m\223I\215\340\216Y\214\240\214\244\213\206\211\ \225\237\222n.pptx) ASEAN 特許調査について 2014.6.20 知的財産権研究会 ( 九経連 ) 株式会社レイテック福地成彦 1 ASEAN について 東南アジア10か国から成るASEAN( 東南アジア諸国連合 ) は,1967 年の バンコク宣言 によって設立されました 原加盟国はタイ, インドネシア, シンガポール, フィリピン, マレーシアの5か国で,1984 年にブルネイが加盟後, 加盟国が順次増加し,

More information

4-7.コネクト2.0_電話操作マニュアル(ZoiperFree)_v1.1.0

4-7.コネクト2.0_電話操作マニュアル(ZoiperFree)_v1.1.0 コネクト 2.0 Ver.1.1.0 楽天コミュニケーションズ株式会社 目次 1 はじめに... 3 1.1 動作環境... 3 1.2 概要... 3 1.3 注意事項... 3 2 インストール方法... 4 2.1 事前確認... 4 2.2 ダウンロード手順... 5 2.3 インストール手順... 6 3 利用方法... 8 3.1 発信... 8 3.2 着信... 8 3.3 保留...

More information

1 本マニュアルについて

1 本マニュアルについて V-CUBE セールス & サポート Checker2 ご利用マニュアル 2010/05/17 株式会社ブイキューブ 目次 1. 本マニュアルについて... 1 2. Checker2 とは... 1 3. Checker2 アプリケーションのダウンロード... 1 4. Checker2 アプリケーションの使い方... 2 4.1. 準備... 2 4.1.1. カメラとヘッドセットの接続...

More information

<4D F736F F D20838F E F815B83688B40945C82B B E646F6378>

<4D F736F F D20838F E F815B83688B40945C82B B E646F6378> ワンタイムパスワード ワンタイムパスワードとは スマートフォン 携帯電話に表示される 1 回限りの使い捨てパスワードです ( パスワードは 1 分毎に更新されます ) 振込 振替等を行う際には確認用パスワードに加え ワンタイムパスワードを入力することになります 本機能は 1 分毎の可変式パスワードの為 盗み取られるリスクが低くインターネットバンキングのセキュリティ強化が図れます 尚 万が一 ログイン

More information

【あんしんナンバーチェック】サービスマニュアル(iPhone)

【あんしんナンバーチェック】サービスマニュアル(iPhone) あんしんナンバーチェック ios 版 サービスマニュアル ( アプリ利用編 ) 第 1.0 版 株式会社 NTT ドコモ 2017 年 12 月 5 日 目次 1 あんしんナンバーチェック とは... 2 1.1 機能... 2 1.2 サービスイメージ... 2 1.3 利用料金... 3 1.4 利用条件... 3 1.5 サービス利用注意点... 3 2 利用開始まで... 5 2.1 インストールとアップデート...

More information

[1] 現在ご利用中の iphone から データお預かりアプリ itunes でデータを保存 ( 機種変更前にお客さまにてご実施をお願いいたします ) ご注意 現在ご利用中の iphone の OS が 7.1 未満の方は Friends Note アプリの機能を利用してアドレス帳の保存を行います

[1] 現在ご利用中の iphone から データお預かりアプリ itunes でデータを保存 ( 機種変更前にお客さまにてご実施をお願いいたします ) ご注意 現在ご利用中の iphone の OS が 7.1 未満の方は Friends Note アプリの機能を利用してアドレス帳の保存を行います 機種変更をお考えのお客さまへお客さまデータの保存 移行手順 アドレス帳や写真データ等は 個人情報やお客さまのプライバシーに関係する大切な情報となりますので お客さまご自身での保存 移行をお願いいたします 必ずご確認ください! アドレス帳 写真データ 等の移 順となります 写真 等 アドレス帳以外のデータ移 をご希望の場合は 事前にご 宅で itunes に移していただいてからのお 続きとなります (

More information

付 録 1 東 京 外 国 語 大 学 学 生 の 学 習 環 境 学 習 時 間 を 調 査 するアンケート A. 最 初 に 下 記 の 項 目 にお 答 えください 学 年 をお 答 えください 1つだけ 1: 学 部 1 年 2: 学 部 2 年 3: 学 部 3 年 4: 学 部 4 年 5: 修 士 1 年 6: 修 士 2 年 7: 博 士 1 年 8: 博 士 2 年 9: 博 士

More information