操作装置のシンボルマーク 運転操作及び保守管理のために, 操作装置のシンボルマークが使用されています シンボルマークの意味は下記のとおりですので良く理解して戴き誤操作のないようご注意ください 修理 取扱い 手入れなどでご不明の点はまず, 購入先へご相談ください おぼえのため, 該当する項目に記入され

Size: px
Start display at page:

Download "操作装置のシンボルマーク 運転操作及び保守管理のために, 操作装置のシンボルマークが使用されています シンボルマークの意味は下記のとおりですので良く理解して戴き誤操作のないようご注意ください 修理 取扱い 手入れなどでご不明の点はまず, 購入先へご相談ください おぼえのため, 該当する項目に記入され"

Transcription

1 TME 15 品番 KA

2 操作装置のシンボルマーク 運転操作及び保守管理のために, 操作装置のシンボルマークが使用されています シンボルマークの意味は下記のとおりですので良く理解して戴き誤操作のないようご注意ください 修理 取扱い 手入れなどでご不明の点はまず, 購入先へご相談ください おぼえのため, 該当する項目に記入されると便利です購入先 電源 OFF 当 ( ) 本製品の使用目的について 本製品は, 農業用機械ですので農作業以外では使用しないでください 畑の耕うん 培土などの作業機として使用してください 水田 湿田では使用しないでください 使用目的以外の作業, また夜間作業や改造はしないでください 使用目的以外の作業や改造をした場合は, 保証の対象になりませんのでご注意ください ( 詳細は保証書をご覧ください ) ( ) ご購入日 ご記入の際には サービスと保証のページをご参照ください なお 型式により該当しない記入項目もあります の 機 バッテリに関する重要なお知らせ 本製品にはリチウムイオンバッテリが使用されています その特性上,1 年以上使用せずに放置すると再充電ができなく ( 再使用不可 ) なるおそれがありますので, 必ず 1 年に 1 回はバッテリの充電をしてください ご購入先でご不明の点がございましたら, 下記にお問合わせください 梱包部品一覧 梱包箱内には本機をはじめ下記の付属品が同梱されています 万一不足の場合は購入先にご相談ください 品 名 数量 本機 1 バッテリ 1 充電器 1 簡単うね立てマット 1 取扱説明書 1 取扱いのポイントシート 1 保証書 1 秋 田 事 務 所 : 電 (018) 秋田市寺内字大小路 仙 台 事 務 所 : 電 (022) 宮城県名取市田高字原 東 京 事 務 所 : 電 (048) さいたま市桜区西堀 新 潟 事 務 所 : 電 (025) 新潟市中央区上所上 金 沢 事 務 所 : 電 (076) 石川県白山市下柏野町 名 古 屋 事 務 所 : 電 (0586) 愛知県一宮市観音町 1-1 大 阪 事 務 所 : 電 (06) 兵庫県尼崎市浜 岡 山 事 務 所 : 電 (086) 岡山市東区宍甘 275 米 子 事 務 所 : 電 (0859) 鳥取県米子市流通町 福 岡 事 務 所 : 電 (092) 福岡市東区和白丘 熊 本 事 務 所 : 電 (096) 熊本市南区富合町廻江 株式会社北海道クボタ本社 : 電 (011) 北海道札幌市西区西町北 株式会社四国クボタ本社 : 電 (087) 香川県高松市国分寺町国分字向 国内農機カスタマーセンター : 電 (0570) 大阪府堺市堺区石津北町 64 TME15 AU.K K

3 はじめに このたびはクボタ製品をお買上げいただきありがとうございました この取扱説明書は本製品の正しい取扱い方法, 簡単な点検及び手入れについて説明しています ご使用前によくお読みいただいてじゅうぶん理解され, お買上げの製品がすぐれた性能を発揮し, かつ安全で快適な作業をするためこの冊子をご活用ください また, お読みになったあとも製品に近接して保存し, わからないことがあったときには取出してお読みください なお, 品質 性能向上あるいは安全上, 使用部品の変更を行なうことがあります その際には, お買上げの製品とこの説明書の内容が一致しない場合がありますので, あらかじめご了承ください 安全第一 本書に記載した注意事項や機械に貼られたの表示があるラベルは, 人身事故の危険が考えられる重要な項目です よく読んで必ず守ってください なお, 表示ラベルが汚損したり, はがれた場合はお買上げの購入先に注文し, 必ず所定の位置に貼ってください 注意表示について 本取扱説明書では, 特に重要と考えられる取扱い上の注意事項について, 次のように表示しています 注意事項を守らないと, 死亡又は重傷を負うことになるものを示します 注意事項を守らないと, 死亡又は重傷を負う危険性があるものを示します 注意事項を守らないと, ケガを負うおそれのあるものを示します 注意事項を守らないと, 機械の損傷や故障のおそれのあるものを示します その他, 使用上役立つ補足説明を示します

4 目 次 安全に作業するために 運転する前に...1 始動するとき...2 移動, 作業するとき...3 作業が終わったとき...7 点検, 整備をするとき...7 バッテリと充電器について...9 表示ラベルと貼付け位置...12 表示ラベルの手入れ...12 サービスと保証について 各部の名称と装置の取扱い 作業前の点検と準備のしかた 作業前の点検...4 バッテリ... 4 運転スイッチ... 4 電気配線... 4 その他... 4 作業前の準備のしかた...4 運転のしかた バッテリの取付け, 取外し バッテリランプ バッテリの交換 バッテリの保管について 専用充電器の取扱いについて 専用バッテリの充電方法 充電器の保管について 耕うん爪の点検と交換のしかた 使用後の手入れ 洗車のしかた 長期格納時の手入れ バッテリの長期格納時の手入れ 耕うん機を運搬するとき トラックへの積込み, 運搬 乗用車への積込み, 運搬 収納ケースへの装着のしかた ハンドルの折り畳みかた 付表 主要諸元 主な消耗部品一覧表 推奨オイル グリース一覧表 トラブルと処置 始動と停止のしかた...6 始動のしかた... 6 停止のしかた... 6 発進のしかた...7 作業のしかた 上手な作業のしかた...8 作業前の準備... 8 耕うん作業手順... 8 各部の調節...9 ハンドル高さの調節... 9 抵抗棒と移動輪の切換え... 9 簡単うね立てマットの取付けかた 培土機の取付けかた バッテリ警告ランプが点灯した場合...12 警告ランプが点灯する原因 警告ランプ解除のしかた 移動のしかた...13 耕うん機の簡単な手入れと処置 廃棄物の処理について...14 日常の手入れ...14 バッテリの取扱いについて

5

6 安全に作業するために 必ず読んでください 本機をご使用になる前に, 必ずこの 取扱説明書 をよく読み理解した上で, 安全な作業をし てください 安全に作業をしていただくため, ぜひ守っていただきたい注意事項は下記の通り ですが, これ以外にも, 本文の中で としてそのつど 取上げています 運転する前に 運転前に A 機械を動かす前に, 取扱説明書と機械に貼ってある表示ラベルをよく読み, 理解した上で運転してください A 機械の運転操作, 特に運転スイッチ [ 切 ] はすばやくできるよう, よく練習し, じゅうぶんに慣れてから作業してください 使用する人は機械の運転操作, 運転スイッチ [ 切 ] はすばやくできるよう, よく練習し, じゅうぶんに慣れてから作業してください 次の項目に該当する場合は, 機械を使用しないでください A 本書及びラベルの内容が理解できない人 A 視力不足等のため表示内容が読めない人 A 飲酒時や体調が悪いとき, また妊娠中の人 A 16 才未満の人 A ハンドルを操縦する体力に自信のない方 使用する人の服装は A 回転部分や操縦装置に引っ掛かり事故の原因になる, だぶついた服, 腰タオルなどはやめてください 周囲への注意 A 子供, ペットを近づけないでください A 人を近くに寄せないでください A 共同作業者がいるときは, 互いに注意してください -1

7 安全に作業するために 必ず読んでください 他人に貸すときは A 事前に運転のしかたを教え,[ 取扱説明書 ] を必ず読んでもらってください A 本書及びラベルの内容が理解できない人や子供には絶対運転させないでください 始動するとき 始動するとき A 必ず本機の運転スイッチレバーを [ 切 ] にして, 付近に人 ( 特に子供 ) を近づけないでください A もし運転スイッチが入っていると車体や爪軸が急に動いて事故になるおそれがあります -2

8 安全に作業するために 必ず読んでください 移動, 作業するとき 発進するとき A 速い速度での走行は十分注意してください A 運転スイッチレバーの [ 入 ] [ 切 ] の操作を習熟した上で使用してください A 小走りになるようなスピードを出したり, 急発進, 急旋回はしないでください 転倒などのおそれがあります ハウス, 車庫などでの移動 A 機械と後方の壁, 支柱, 天井などの間にはさまれるおそれがあるので後方に機械を移動するときは障害物がないことを確認してください A 屋根の低いハウス内や車の荷台では, メインスイッチを [ 停止 ] 位置にして手で引出してください 傾斜地, あぜの移動 A 傾斜地で作業する場合は, 転倒やスリップをしないようにバランスにじゅうぶん注意してください A あぜを横断するときは, いったん停止して, あぜと直角に走行してください A あぜの高さが爪軸の高さを越えるほ場の出入りでは特に, 作業者ご自身が滑ったりしないように足場をじゅうぶん確認しながら移動してください -3

9 安全に作業するために 必ず読んでください 積込み 積降ろしするとき A 積込み 積降ろしは, 平坦で交通の邪魔にならない安全な場所で行なってください A アユミ板は使用しないでください 守らないと耕うん部がアユミ板に食い込んで転落事故を引起こすおそれがあります A 機械を持ち上げるときは, ハンドルの固定ノブが確実に締まっていることを確認し, 折りたたんでいる場合はハンドルパイプを持って運んでください 絶対にバッテリの取っ手を持って運ばないでください A トラックなどで運搬するときは, 荷台に天井がある車を使用すると天井に首や体をはさまれるおそれがありますので, 必ず荷台に天井がない車を使用してください 運搬するとき A 機械を運搬するときは必ずメインスイッチを [ 停止 ] 位置にし, バッテリを取外してください A トラックや自動車で運搬するときは, 耕うん部が動かないように車止めの効果のあるもので動きを抑え, さらに機械本体が転倒しないように, 前部プロテクタ, ハンドルパイプの 2 箇所を使ってロープ掛けを行ない, 確実に荷台に固定してください また, 運搬中は急発進 急旋回をしないでください 本機を乗用車に載せて運搬するとき A 積込み 積降ろしは, 平坦で交通の邪魔にならない安全な場所で行なってください A 自動車は駐車ブレーキをかけ, エンジンを停止し, 変速を後進 ( バック ):MT 車,P( パーキング ):AT 車に入れ, タイヤに車止めをしてください A 積込み前には必ずハンドルを折り畳んでください A 積込み 積降ろしは 2 人以上で行なってください A 運搬するときは必ずメインスイッチを [ 停止 ] 位置にし, バッテリを取外してください A 機械は自動車の床に安定した状態で積み, ロープで前部プロテクタ ハンドルパイプを固定してください -4

10 安全に作業するために 必ず読んでください 耕うん作業するとき A いつでも運転スイッチが [ 切 ] れる姿勢で運転してください 車軸 ( ロータ ) 作業開始時や作業中, 機体が思わぬ方向に飛出し転倒や人身事故のおそれがあります A 雨天時や水のかかる場所で使用しないでください ショートや感電のおそれがあります A 作業前に, ほ場の状態をよく確認して, 石 材木 針金 空カン 空ビンなどを取除いてください A 作業前, 作業後には機械の整備 点検を行なってください 特にモータ, ミッションケース, 配線部にワラくずなどがたまっていると, 火災の原因になります A ほ場の中や周囲にある支柱, 樹木や段差などは, 作業前に位置を確認し, 後方に機械を移動するときにはさまれたり, 転倒 転落しないよう安全な距離を保って, 近づかないよう作業してください A ハウスや小屋の中, 果樹園など障害物がある場所では, 周囲をよく確認しながら作業してください 特に, 旋回するときは, 必ず運転スイッチを [ 切 ] にして, ハンドルをしっかり押えて行なってください A 長いワラ 草など作業に支障のあるものは, 作業前に取除いてください 機体が思わぬ方向に飛出し, 転倒などのおそれがあります -5

11 安全に作業するために 必ず読んでください 回転している爪に注意 A 旋回するときは, 足元及び周囲にじゅうぶん注意してください 回転する爪に巻込まれるおそれがあります ほ場が硬いとき A 硬いほ場では, 耕深を浅めで作業を行なってください 機体が飛出すおそれがあります 機械から離れるとき A メインスイッチを必ず [ 停止 ] 位置にし, 平坦で安定した場所に停車してください 移動 落下するおそれがあります ( やむなく傾斜地に止めるときは車止めをしてください ) A 周囲に草 ワラなど燃えやすいものがある場所に止めないでください 火災のおそれがあります -6

12 安全に作業するために 必ず読んでください 作業が終わったとき 掃除をするとき A 車軸 ( ロータ ) などに巻付いた草 ワラ 泥土などを取除くときは, 巻込まれるおそれがあるので, 必ずメインスイッチを [ 停止 ] 位置にし, バッテリを本機から取外してください 点検, 整備をするとき A 点検, 整備, アタッチメントの脱着などは, 機械が転倒しない平坦な所に機械を安定させて, 必ずメインスイッチを [ 停止 ] 位置にし, バッテリを本機から取外して, モータなどの高温部が冷めてから行なってください カバー類は必ずつける A 防護カバー ( フェンダ, ボンネット ) を取外すときは, 車軸 ( ロータ ) に巻込まれるおそれがあるので, 必ずメインスイッチを [ 停止 ] 位置にし, バッテリを本機から取外してください また, モータが高温になっているおそれがあるので, 冷めてから行なってください A 取外したカバー類は元通り組付けてください -7

13 安全に作業するために 必ず読んでください 機械の改造禁止 A 機械を改造しないでください 改造すると機能に影響を及ぼすばかりか人身事故にもつながるおそれがあります 格納するとき A 保管するときは, 必ずバッテリを取外して温度や湿度の変化の少ない場所に保管してください また, 高温の場所で保管しないでください A 機体に保管用カバーやシートをかけるときは, 火災予防のため高温部が冷めてから行なってください A 乾いた草 ワラなど可燃物のあるところでの保管はしないでください 火災のおそれがあります A 子供が触れられない場所に保管してください 事故やケガのおそれがあります 廃棄物の処理について A 廃棄物をみだりに捨てたり, 焼却しないでください 環境汚染につながり, 法令により処罰されることがあります A 機械から廃液を抜く場合は, 容器に受けてください A 地面へのたれ流しや河川, 湖沼, 海洋への投棄はしないでください A 廃油, ゴム類, その他の有害物を廃棄, 又は焼却するときは, 購入先, 又は産業廃棄物処理業者などに相談して, 所定の規則に従って処理してください -8

14 安全に作業するために 必ず読んでください 夜間作業の禁止について A 本機は夜間作業灯を装備していませんので, 夜間作業はしないでください 思わぬ事故になるおそれがあります バッテリと充電器について バッテリの取扱いについて A バッテリは分解や改造をしないでください 爆発や火災の原因となるおそれがあります A バッテリを交換するときは, 必ず取扱説明書で指定されたバッテリを使用してください 指定外のバッテリを使用すると火災事故のおそれがあります A バッテリの着脱は, メインスイッチを [ 停止 ] 位置にしてから行なってください 傷害事故を引起こすおそれがあります A 機械を保管するときはバッテリを取外して保管してください 機械の故障やバッテリ寿命が短くなるおそれがあります A 無線機などの電気製品や, 高圧線や変電所などの電波を発生するものの近くで作業しないでください 機械の突然停止や他の機器に影響を与えるおそれがあります A バッテリを火中に投げ入れたり, 加熱したり, 高温で使用しないでください 発火 破裂により傷害事故のおそれがあります A バッテリを落としたり, 強い衝撃を与えたりしないでください また, 落としてケースが破損した場合は, 使用しないで購入先にご相談ください 破損したバッテリを使用すると, 発火 破裂により傷害事故のおそれがあります A 専用の充電器で充電し, クボタ指定の機械でのみ使用してください A 端子間を金属などで接触させたり, 水や海水につけないでください 発熱 発火 破裂の原因となるおそれがあります A 水路に落とすなど, 明らかにバッテリ内部に水が浸入した場合は使用を停止し, 購入先で点検を受けてください A 故障の原因となるので, 端子部を直接地面の上に置かないでください -9

15 安全に作業するために 必ず読んでください 充電器の取扱いについて A 充電器は室温 0~ 40 の屋内で使用し, 火気や燃えやすい物の近く及び, 直射日光が当たる場所, 高湿度となる場所では使用しないでください 発火や火災のおそれがあります A 充電中は充電器とバッテリを布などで覆ったりカバーをしないでください また, ゴミやホコリのない換気の良い場所で使用してください 発火や火災のおそれがあります A 専用のバッテリ以外の充電には使用しないでください A コンセントや配線器具の定格を超えるような使い方をしないでください たこ足配線などで定格を超えると発熱による火災のおそれがあります A 充電器を落としたり, 強い衝撃を与えたりしないでください 発熱 発火 感電するおそれがあります A 充電端子を金属で接触させないでください 発熱 発火 感電するおそれがあります A 充電器を水に濡らしたり, 濡れた手や濡れた電源コードで充電しないでください 感電するおそれがあります A 充電器は国内家庭用電源 AC100V を使用してください 他の電源を使用すると発火や火災のおそれがあります A 充電中, 熱くなる箇所に長時間手を触れないでください 低温やけどになるおそれがあります A 充電器を分解 改造 修理しないでください 感電や傷害事故のおそれがあります A 充電器の使用後は差込プラグを家庭用電源から抜き, 直射日光の当たらない, 乾燥した涼しい場所に保管してください A 幼児やペットが触れる所に放置しないでください -10

16 安全に作業するために 必ず読んでください 充電器の電源コードの取扱いについて充電器の電源コードの取扱いは下記の項目を必ず守ってください コードやプラグが断線し, 感電や故障, 火災のおそれがあります A 束ねたり, 丸めた状態で充電しないでください A 傷つけたり, 加工や改造をしないでください A 無理に曲げたり, ねじる, 引っ張るなどしないでください A コードの上に重い物をのせたり, くぎなどで固定しないでください A 損傷している状態では使用しないでください A コンセントから抜き差しするときは, プラグを持ってください A タコ足配線をしないでください A 電源コードを充電器本体に巻きつけて保管しないでください -11

17 安全に作業するために 必ず読んでください 表示ラベルと貼付け位置 表示ラベルの手入れ A ラベルは, いつもきれいにして傷つけないようにしてください もしラベルが汚れている場合は, 石鹸水で洗い, やわらかい布でふいてください A 洗車時は, 高圧水を直接ラベルにかけないでください ラベルが剥がれるおそれがあります A 破損や紛失したラベルは, 製品購入先に注文し, 新しいラベルに貼替えてください ただし, バッテリ 充電器のラベルは交換できません A 新しいラベルを貼る場合は, 貼付け面の汚れを完全にふき取り, 乾いた後, 元の位置に貼ってください A ラベルが貼付けされている部品を新部品と交換するときは, ラベルも同時に交換してください -12

18 サービスと保証について この製品には, 保証書が添付してありますので, ご使用前によくご覧ください ご相談窓口ご使用中の故障やご不審な点及びサービスについてのご用命は, お買上げいただいた購入先にそれぞれ [ ご相談窓口 ] を設けておりますのでお気軽にご相談ください その際 (1) 型式名 販売型式名と車台番号 (2) バッテリと充電器の製造番号をあわせてご連絡ください なお, 部品ご注文の際は, 購入先に純正部品表を準備しておりますので, そちらでご相談ください * 機械を改造しないでください 改造すると機能に影響を及ぼすばかりか, 人身事故にもつながるおそれがあります 改造した場合や取扱説明書に述べられた正しい使用目的と異なる場合は, メーカ保証の対象外になるのでご注意ください 認定番号安全鑑定の農機型式名及び番号が必要な場合は, 下記の型式名及び番号をご使用ください 販売型式名農機型式名安全鑑定番号 TME15 TME 補修用部品の供給年限についてこの製品の補修用部品の供給年限 ( 期限 ) は製造打切り後 9 年といたします ただし, 供給年限内であっても特殊部品につきましては, 納期などについてご相談させていただく場合もあります 補修用部品の供給は原則的に上記の供給年限で終了致しますが, 供給年限経過後であっても部品供給のご要請があった場合には, 納期及び価格についてご相談させていただきます 保証の適用範囲についてこの保証は日本国内で使用される場合のみ適用いたします 海外へ持ち出した場合は, その時点で保証が打切りになります 1

19 各部の名称と装置の取扱い 2

20 各部の名称と装置の取扱い 3

21 作業前の点検と準備のしかた 作業前の準備のしかた * 平坦な場所に機械を安定させて点検してください * 点検前には必ずメインスイッチを [ 停止 ] 位置にして, バッテリを本機から取外してください 1. メインスイッチが [ 停止 ] 位置にあることを確認します [ 運転 ] 位置にある場合は, メインスイッチを押し [ 停止 ] 位置にします 作業前の点検 * 指定のバッテリ, 充電器以外は使用しないでください * 充電には, 国内 AC100V 電源以外は使用しないでください * 濡れたバッテリを充電しないでください 2. 前部プロテクタを地面に接地させます バッテリバッテリの充電をしてから作業を行なってください ( 詳細は [ 専用充電器の取扱いについて ]16 ページを参照 ) * 長期間使用していない場合はバッテリが休眠状態となっているため, 充電しないと使用できません ご使用の前には必ず充電してください 上図は移動輪セット位置 3. ロックピンを引き, ホルダを [ 抵抗棒セット位置 ] に移動させます 運転スイッチ A 運転スイッチの [ 入 ] [ 切 ] が確実に行なえるか点検してください A 不良の場合は購入先にご相談ください 電気配線 A 被覆が溶けたり破れてないか, また配線がはさまれたり, 濡れていないか点検してください その他 A ミッションケースから油漏れがないか点検してください A 各部の損傷及びボルト ナットのゆるみがないか点検してください 4

22 作業前の点検と準備のしかた 4. ロックピンを差込み, ホルダを固定します 5. ハンドルを作業位置にセットします A ハンドル高さ調節ノブを 4~5 回転ゆるめて, 高さを調節してください * ハンドル高さ調節後は, ハンドル高さ調節ノブをしっかりと締めてください 6. バッテリを本機に挿入し, 準備完了です 5

23 運転のしかた 始動と停止のしかた 始動のしかた * 始動するときは, 運転スイッチレバーを切り, 前後左右に人がいないことを確認してください * 運転中は, 危険ですから操作レバー以外の物 ( モータ部 ミッションケースなど ) には, 触れないでください ヤケドのおそれがあります * 夜間作業はしないでください 1. 運転スイッチレバーから手を離し, 運転スイッチレバーが切れていることを確認します 2. メインスイッチを押しながら [ 運転 ] 位置まで回して引き上げます * メインスイッチを入れた直後は全てのランプが点灯しますが故障ではありません * メインスイッチが [ 運転 ] 位置でも 15 分機械を使用しなかった場合, バッテリが省電力状態となり電源ランプが消灯します その際はメインスイッチを一旦 [ 停止 ] 位置にしてから, 再度 [ 運転 ] 位置にしてください * 要充電ランプが点灯した場合は, 充電してください 停止のしかた * 停止直後はしばらくモータ部 ミッションケースなどが熱くなっています 手を触れないでください ヤケドのおそれがあります 1. 運転スイッチレバーから手を離します 2. メインスイッチを押すと左に回り [ 停止 ] 位置に戻り, バッテリ電源が切れます 3. バッテリの電源ランプが [ 緑 ] に点灯すれば運転可能です * 機械を保管するときはバッテリを取外して保管してください 機械の故障やバッテリ寿命が短くなるおそれがあります 6

24 運転のしかた 発進のしかた * 運転中は周囲の人を近づけないでください 傷害事故のおそれがあります * 危険を感じたら, 早めに手を離してください * 機体を持上げるときは, 必ずメインスイッチを [ 停止 ] 位置にしてください 爪軸が回転して危険です 1. ロックレバーを押し下げます * ロックレバーを押し下げなければ運転スイッチレバーを握っても発進しません * 運転スイッチレバーを握ったまま ([ 入 ]) でメインスイッチを [ 運転 ] 位置にしても, 発進しません 運転スイッチレバーを [ 切 ] にして, 再度手順 1. から操作してください * 運転スイッチレバーから手を離せば走行が止まります * 運転スイッチレバーを切った後は, 回路保護のためすぐに握ってもロータ部が回らず, 約 1 秒後に回転を始めます 故障ではありません 2. ロックレバーを押し下げたまま, 運転スイッチレバーを握ると発進します * 発進後はロックレバーから指を離してください 7

25 作業のしかた 上手な作業のしかた 下記操作手順を守り安全作業を心がけてください 機体が深くもぐって前に進まないとき 1. ハンドルを上方向に軽く持ち上げます 2. 抵抗棒の沈みが浅くなり, 機体が前に進みやすくなります * ワラや草を取除く時は, 必ずメインスイッチを [ 停止 ] 位置にしてから取除いてください 傷害事故のおそれがあります * 作業中, 爪 爪軸にワラや草が巻きついた時は, 取除いてください ワラや草が巻きついた状態で作業を続けるとシール部等, 機械の損傷につながります 作業前の準備 * 各部の調節要領および作業ごとの設定要領 (9 ~ 11 ページ ) を参照して, 作業目的に合わせた設定を行なってください 安定した深さで耕す 1. ハンドルの持ち上げ, 押し下げによって機体の進み具合を調整します 2. 深さ目安ゾーンが地面と合うように耕すと, 耕うんの標準的な深さ ( 約 10cm) になります 耕うん作業手順丈の長い草や大きな石など, あらかじめ除去しておくと楽に耕すことができます 耕うんのしかた 1. 耕したい場所 ( 地面 ) で, ハンドルを下へ押し下げながら, 抵抗棒を地面に沈みこませます 2. 運転スイッチレバーを握り, 耕うん爪を地面に食い込ませながら発進し, 同じ場所を何回か耕うんしながら少しずつゆっくりと前方に進みます 8

26 作業のしかた 旋回のしかた旋回する時は, 耕うんしながら旋回する外側のハンドルを少し押し下げて, 内側のハンドルを少し持ち上げながら機械を中心に旋回します 各部の調節 ハンドル高さの調節 * 平坦な場所に機械を安定させ, 必ずメインスイッチを [ 停止 ] 位置にして, 作業してください 傷害事故のおそれがあります ハンドル高さ調節ノブを 4~5 回転ゆるめて, 高さを調節してください ノブが硬くて回せない場合は, スパナでゆるめてください ハンドルがガタつく場合は, スパナで締付けてください * ハウスや小屋の中, 果樹園など障害物がある場所では運転スイッチレバーを切り, 周囲をよく確認しながら旋回してください 簡単うね立てマットでのうね立てのしかた ([ 簡単うね立てマットの取付けかた ]10 ページ参照 ) 1. ハンドルの高さを使いやすい高さに調節してください 2. 耕うん作業で使用する高さから一段下げると作業が楽になります ([ ハンドル高さの調節 ] 9 ページ参照 ) 3. 深さ目安ゾーンが地面と合うように, 少しずつ前方に進みます * ハンドル高さ調節後は, ハンドル高さ調節ノブをしっかりと締めてください 抵抗棒と移動輪の切換え * 平坦な場所に機械を安定させ, 必ずメインスイッチを [ 停止 ] 位置にして, 作業してください 傷害事故のおそれがあります 抵抗棒と移動輪は, ロックピンを解除することで切換える事ができます 9

27 作業のしかた 1. 前部プロテクタを地面に接地させます 簡単うね立てマットの取付けかた * 平坦な場所に機械を安定させ, 必ずメインスイッチを [ 停止 ] 位置にして, 作業してください 傷害事故のおそれがあります 上図は移動輪セット位置 1. 前部プロテクタを地面に接地させます 2. 抵抗棒と移動輪が [ 移動輪セット位置 ] になっている場合は,[ 抵抗棒セット位置 ] にします (9 ページ参照 ) 2. ロックピンを引いてホルダを移動させ, 抵抗棒と移動輪のセット位置を切換えてロックピンで固定します 上図は抵抗棒のセット位置 3. 簡単うね立てマットを収納部から取外します 上図は抵抗棒セット位置 * 抵抗棒と移動輪のセット位置を切換えた際は, 必ずロックピンで確実に固定されているか確認してください 4. 簡単うね立てマットのロックピンとスナップピンを取外します 5. 簡単うね立てマットを抵抗棒と本機の間にホルダをはさむように下から差し込みます 10

28 作業のしかた 培土機の取付けかた培土機は, 別途ご購入ください * 培土機を取付けるときは, 必ずメインスイッチを [ 停止 ] 位置にして, 作業してください 傷害事故のおそれがあります 6. 本機の取付穴に合わせてロックピン スナップピンで取付けます 1. 抵抗棒と移動輪が [ 移動輪セット位置 ] になっている場合は,[ 抵抗棒セット位置 ] にします (9 ページ参照 ) 2. 培土機は抵抗棒を外して, 抵抗棒のロックピン スナップピンで取付けます 詳細は培土機の取扱説明書を参照してください * 取付け後は, ロックピン スナップピンで確実に固定されているか確認してください [ 簡単うね立てマット装着状態 ] 7. 以上でうね立てマットの取付けは完了です うね立てマットを取外す場合は, 上記の逆手順で取外し, 元の収納部に戻してください 11

29 作業のしかた バッテリ警告ランプが点灯した場合 * 車軸回りの障害物を取り除くときは必ずメインスイッチを [ 停止 ] 位置にして, バッテリを本機から取外したあとに, 作業してください * 停止直後はしばらくモータ部 ミッションケースなどが熱くなっています 手を触れないでください ヤケドのおそれがあります バッテリ警告ランプが点灯すると車軸の回転が止まります 警告ランプの点灯には, 以下のような原因があります 警告ランプが点灯する原因 過電流による警告車軸が石などの障害物により回転できない場合や大きな力が加わった場合に, 過電流が流れ, 警告ランプが [ 点灯 ] し車軸の回転が止まります 故障ではありません モータ過熱による警告炎天下やハウスなどの気温が高い場所で, 負荷が大きい作業をした場合, モータが過熱して, 警告ランプが [ 点灯 ] し車軸の回転が止まります 故障ではありません 使用不可や故障による警告バッテリが使用不可になった場合や故障した場合には, 警告ランプが [ 点滅 ] します ([ 点灯 ] ではありません ) 警告ランプ解除のしかた 過電流による警告 の解除次の要領に従って行なえば正常に戻ります 1. すぐに運転スイッチレバーから手を離します 2. メインスイッチを [ 停止 ] 位置にして, バッテリを本機から取外します 3. 車軸回りの障害物を取り除きます 4. バッテリを装着して, メインスイッチを [ 運転 ] 位置にします ([ 緑 ] の電源ランプが点灯します ) 5. ロックレバーを押し下げて運転スイッチレバーを握ります 6. 車軸が回転すれば正常です * 車軸に障害物を引っ掛けないように使用してください * 石などの障害物を取除く際は, 必ず手袋を着用してください 障害物が取れない場合は, 無理に爪を回さず爪を取外してください ハンマーなどで無理に爪をたたくと故障の原因となります * ほ場の条件などにより負荷が大きい場合は, 耕うんする深さを浅くしてください モータ過熱による警告 の解除 * モータが過熱したときは, ヤケドのおそれがありますので, ボンネットを外して直接モータに触れないでください 次の要領に従って行なえば正常に戻ります 1. すぐに運転スイッチレバーから手を離します 2. メインスイッチを [ 停止 ] 位置にします 3. 涼しい場所に本機を移動して, しばらくモータの温度が下がるまで待ちます 4. メインスイッチを [ 運転 ] 位置にします 警告ランプが消え [ 緑 ] の電源ランプが点灯すれば運転可能です 再度 [ 赤 ] のランプが点灯した場合は, 手順 2. へ戻ってください 12

30 移動のしかた 作業のしかた * 必ずメインスイッチを [ 停止 ] 位置にしてから移動してください * 大きな傾斜や凹凸のある場所を移動輪で移動すると機体が傾き転倒するおそれがあります できるだけ平坦な場所を移動してください 5. ロックレバーを押し下げて運転スイッチレバーを握ります 6. 車軸が回転すれば正常です * 炎天下やハウスなどの気温が高い場所で, 負荷の大きい作業をしないでください * モータの過熱は,5 分程度冷却すると正常に復帰しますが, 再度過熱するおそれがありますので, 目安として 30 分 ~1 時間程度冷却してください * 前頁の [ 過電流による警告 ] 又は,[ モータ過熱による警告 ] の解除をしても, 警告ランプの点灯が消えない場合は, 購入先にご相談ください 1. 抵抗棒と移動輪が [ 抵抗棒セット位置 ] になっている場合は,[ 移動輪セット位置 ] にします (9 ページ参照 ) 2. ハンドルを押し下げ, 耕うん爪を地面から浮かせて移動してください 使用不可や故障による警告 の場合の対応バッテリ警告ランプが [ 点滅 ] した場合は, まず次の流れに従って点検をしてください 1. 点検前には必ず運転スイッチレバーを [ 切 ] 位置にし, メインスイッチを [ 停止 ] 位置にしてください 2. バッテリを本機から取外し, 端子に異物等が付着していないか確認し, 異物等の付着があれば清掃してください 3. 車軸 ( ロータ ) に石などの障害物がないか確認し, 障害物があれば取外します 4. バッテリを本機にセットし, メインスイッチを [ 運転 ] 位置にします * 上記の点検をしても警告ランプが [ 点滅 ] する場合は購入先にご相談ください * 本製品にはリチウムイオンバッテリが使用されています その特性上,1 年以上使用せずに放置すると再充電ができなく ( 再使用不可 ) なるおそれがありますので, 必ず 1 年に 1 回はバッテリの充電をしてください 13

31 耕うん機の簡単な手入れと処置 廃棄物の処理について バッテリの取付け, 取外し 廃棄物をみだりに捨てたり, 焼却すると, 環境汚染につながり, 法令により処罰されることがあります 廃棄物を処理するときは * 機械から廃液を抜く場合は, 容器に受けてください * 地面へのたれ流しや河川, 湖沼, 海洋への投棄はしないでください * 廃油, ゴム類, その他の有害物を廃棄, 又は焼却するときは, 購入先, 又は産業廃棄物処理業者等に相談して, 所定の規則に従って処理してください * 新品のバッテリと交換する場合には必ず専用のバッテリを使用してください バッテリの取付けかたバッテリの取付け方向に注意して, 本機に挿入します 日常の手入れ * 点検 清掃は, メインスイッチを [ 停止 ] 位置にし, バッテリを本機から取外しモータ部やミッションケースなどの過熱部がじゅうぶんに冷えてから行なってください * 平坦な場所に機械を安定させて行なってください * 初めてバッテリをご使用になる場合は, 必ず充電してから使用してください ( 出荷状態は休眠状態になっておりますので, 充電しないと始動できません ) バッテリの取扱いについて * 必ずメインスイッチを [ 停止 ] 位置にしてから, 点検を行なってください * バッテリの点検は, 室内などの雨水がかからない場所で行なってください 火災事故の原因となります * バッテリを火気に近づけないでください 爆発のおそれがあります * 本製品にはリチウムイオンバッテリが使用されています その特性上,1 年以上使用せずに放置すると再充電ができなく ( 再使用不可 ) なるおそれがありますので, 必ず 1 年に 1 回はバッテリの充電をしてください 14

32 耕うん機の簡単な手入れと処置 バッテリの取外しかた * 必ずメインスイッチを [ 停止 ] 位置にしてからバッテリを取外してください バッテリ取外しレバーを押しながら取っ手を持って, バッテリを引き抜きます バッテリランプ作業中にバッテリ上面のランプの点灯によって, バッテリの状態がわかります 電源ランプ 要充電ランプ 警告ランプ 緑点灯正常 ( 運転可能 ) 黄色点滅 電池の残量が (10% 以下 ) 少なくなっています 黄色点灯電池の残量が空で (10 秒後消灯 ) す 赤色点灯 赤色点滅 過大な負荷, あるいは, モータが過熱しています 使用不可, 又は故障しています * 故障の原因になりますので, バッテリの端子部を直接地面の上に置かないでください *[ 要充電 ] ランプが黄色点滅及び, 点灯した場合は, 専用充電器で充電してください *[ 警告 ] ランプが赤色点灯及び, 点滅した場合は, 警告ランプの解除を行なってください ([ 警告ランプ解除のしかた ]12 ページを参照 ) 15

33 耕うん機の簡単な手入れと処置 バッテリの交換 A バッテリは消耗部品です 充放電を繰り返したり, 年数が経過しますと徐々に電池能力が低下し, 使用時間が短くなります A バッテリの交換時期は使用状況や充電の仕方などにより異なります 1 回の充電時間が著しく短くなり, 回復の兆しがない場合, 又は, 故障した場合はバッテリの交換が必要です バッテリの購入は本製品の販売店で購入してください * 目安として約 3 年又は,300 回の充放電での交換をおすすめします * 上記の交換時期の目安は保証値ではありません * バッテリの交換時期は保管状態, 充電環境温度, 使用状況, 気温などで異なります 悪い条件での使用や保管をされた場合は, 目安より交換時期が早くなる事があります * 冬期 (5 以下 ) や寒い環境下では使用時間が短くなりますが, これはバッテリの特性上のもので気温が高いと戻ります * バッテリは貴重な資源です 不要になったバッテリは廃棄せず, 早めに購入先にお持ちください バッテリの保管について 専用充電器の取扱いについて * 付属の専用充電器以外でバッテリを充電すると, バッテリの発熱 破裂 発火の原因となります * 専用充電器で指定のバッテリ以外を充電すると火災や破損のおそれがあります * 定格電源 AC100V の家庭用電源を使用してください その他の電源を使用すると発火のおそれがあります * 電源コードを束ねたり, 丸めたままで使用しないでください 発火のおそれがあります * 充電中は長時間皮膚の同じ場所に触れないようにしてください 低温やけどのおそれがあります * 充電中はカバーをしたり, 上に物を置かないでください 内部が発熱し, 火災のおそれがあります * ガソリンなどの引火物の周辺で充電しないでください 爆発のおそれがあります * 充電終了後, バッテリを充電器から取外し, 充電器の差込プラグを家庭用電源から抜いてください 専用バッテリの充電方法 充電する場所 * 子供の手の届かない場所に保管してください * 直射日光の当たらない, 乾燥した涼しい場所に保管してください * 本機からバッテリを取外して保管してください * 必ず 1 年に 1 回は充電してください 再使用不可となるおそれがあります * 保管期間が長くなるとバッテリ保護のため休眠状態となります 充電器にセットすると解除されます * 周囲温度が 0 ~ 35 で湿度の低い雨など水に濡れない場所で保管してください * バッテリが劣化しやすい条件 A 高温になる場所で充電を繰り返したり保管したとき * バッテリ及び, 充電器の損傷を防止するために下記の場所で充電してください A 平坦で安定がよいところ A 直射日光の当たらないところ A 幼児やペットなどがいたずらをしないところ A 充電中の室温が 0 ~ 40 の範囲の場所 A 雨や水に濡れないところ A 風通しがよく, 湿気のないところ 16

34 耕うん機の簡単な手入れと処置 充電方法 * 初めてバッテリを使うとき, 又は新しいバッテリに交換したときは, 必ず満充電してください * 専用バッテリの [ 要充電 ] ランプが点灯すれば充電が必要です * 充電中に差込プラグを抜かないでください 満充電でない状態で差込プラグを抜くと, バッテリ警告ランプとお知らせランプが一時点滅しますが, 故障ではありません 1. 専用充電器の差込プラグを家庭用電源 (AC100V) に差し込みます 2. 専用バッテリを充電器に差し込みます お知らせランプが [ 点灯 ] すると充電を開始します 3. お知らせランプが [ 消灯 ] すると充電完了です 4. 充電終了後, バッテリを充電器から取外し, 充電器の差込プラグを家庭用電源から抜いてください * 標準的な充電時間はバッテリ残量が空の状態で,[ 約 3.5 時間 ] です 充電時間は, 総使用時間 バッテリ残量 気温などの使用条件により更に充電時間が延びる場合があります ( 最大 7 時間程度 ) * バッテリを使い切ってない場合でも継ぎ足し充電ができます お知らせランプ点灯 点滅パターン 充電前 充電中 お知らせランプ 充電完了 点灯 点滅パターン 消灯 点灯 消灯 電池保護待機中 ( 高温 ) 1 回点滅電池保護待機中 ( 低温 ) 2 回点滅充電異常 3 回点滅 * お知らせランプが [ 点滅時 ] は充電できませんので, 下表を参照し対処してください お知らせランプ点滅時の対処方法 お知らせランプ 1 回点滅 2 回点滅 3 回点滅 対処方法バッテリ又は充電器の温度が高くなっています 常温の場所 (0 ~ 40 ) で充電し, 機器の温度が下がり, 点滅が点灯 ( 充電中 ) に変わるまでお待ちください バッテリ又は充電器の温度が低くなっています 常温の場所 (0 ~ 40 ) で充電し, 機器の温度が上がり, 点滅が点灯 ( 充電中 ) に変わるまでお待ちください バッテリ又は充電器の故障です 購入先にご相談ください 17

35 耕うん機の簡単な手入れと処置 お知らせランプが消灯しない場合の対処方法 1. お知らせランプが標準的な充電時間 ( 約 3.5 時間 ) を大きく過ぎても [ 消灯 ] しないときは, 常温の場所 (0 ~ 40 ) で充電してください 2. バッテリ 充電器の温度が常温になっても消灯しない場合は故障です 購入先にご相談ください * 標準的な充電時間はバッテリ残量が空の状態で,[ 約 3.5 時間 ] です 充電時間は, 総使用時間 バッテリ残量 気温などの使用条件により更に充電時間が延びる場合があります ( 最大 7 時間程度 ) 充電器の保管について * 子供の手の届かない場所に保管してください * 直射日光の当たらない, 乾燥した涼しい場所に保管してください * 必ず充電器の差込プラグを家庭用電源から抜いてください * 端子部にホコリがたまらないように保管してください 18

36 耕うん爪の点検と交換のしかた 耕うん機の簡単な手入れと処置 * 爪の交換時は, 必ずメインスイッチを [ 停止 ] 位置にしてバッテリを本機から取外したあとに, 作業してください 傷害事故のおそれがあります * 爪の交換時は, 手袋を使用してください 爪でケガをするおそれがあります 耕うん爪の交換時期耕うん爪は先端が摩耗し, じゅうぶんに耕うんできなくなりましたら ( およそ 20 時間使用後 ) 交換時期です * 爪の摩耗が約半分を超えたら交換時期です 効率の良い作業をしていただくには早めの交換をお勧めします * 爪の交換は純正の耕うん爪を使用してください 19

37 耕うん機の簡単な手入れと処置 耕うん爪は, 下図のように取付けます * 爪の取付けは下図を参照に爪の向き, 及びブラケット ( 内 外 ) への取付けを間違えないようにしてください * 必ず 印の爪は内側に向けて, それ以外の爪は外側に向けて取付けてください * 爪の交換作業がしづらい場合は, セットピンとスナップピンを抜き爪軸を外して作業してください * 爪軸は, 左右の合わせマーク ( 左 : 白色, 右 : 黄色 ) が一列になるようにセットピンで組付けてください A 耕うん爪 A 締付けトルク コウウンヅメ LH 図番 : コウウンヅメ LH RH(M6) 8.8 ~ 10.3N m コウウンヅメ RH 図番 : * 爪の内外の向き, 及びブラケット ( 内 外 ) への取付けを間違えないようにしてください * 爪を交換後は, ボルト ナットを確実に締めてください * 作業前には爪の取付けボルト ナットにゆるみがないか確認し, 増締めをしてください 20

38 耕うん機の簡単な手入れと処置 使用後の手入れ 作業が終わったら, 機体に付いた汚れ ( 土, 草, ほこり等 ) を布でふき落としてください 長期格納時の手入れ * ミッションケース ロータ部 抵抗棒 移動輪以外は水洗いをしないでください 電動部 ( モータ バッテリ等 ) に水がかかると故障の原因となります 洗車のしかた 1. 洗車の際は必ず本機からバッテリを取外してください 2. 下図の洗車禁止部は水を含ませた固く絞った布で拭いてください 3. ミッションケース ロータ部 抵抗棒は, 泥 土をブラシなどで水洗いし, 乾いた雑巾で拭き取ってください 4. さびを防ぐため爪軸を外し, 耕うん軸と爪軸の内側を清掃し, 油又はグリスを塗布してください * 洗車の際は, 電動部 ( モータ バッテリ等 ) に水がかかると故障の原因となります * 高圧洗車機は使用しないでください 機械の破損 損傷 故障の原因になります * カバーをかけたり, 納屋に格納するときは, 火災のおそれがあるため, バッテリを取外してモータ部などが冷えてからにしてください 1. 運転スイッチレバーは [ 切 ] の位置にして保管します 2. カバーをかけて直射日光の当たらない, 湿気や草 ワラ及びホコリの少ない場所に保管してください 3. さびを防ぐため爪軸を外し, 耕うん軸と爪軸の内側を清掃し, 油又はグリスを塗布してください * ほ場に保管していると, 地面からの湿気が多いので, さびやすくなります バッテリの長期格納時の手入れ 1. 本機からバッテリを取外して保管してください 2. バッテリは屋内に保管し, 下記のような場所で保管してください (1) 平坦で安定しているところ (2) 直射日光の当たらないところ (3) 幼児やペットなどがいたずらしないところ (4) 0 ~ 35 で湿度の低いところ (5) 雨など水に濡れないところ 3. 端子部にホコリがかからないようにしてください 4. 充電してから保管してください 5. 必ず 1 年に 1 回満充電を行なってください * 本製品にはリチウムイオンバッテリが使用されています その特性上,1 年以上使用せずに放置すると再充電ができなく ( 再使用不可 ) なるおそれがありますので, 必ず 1 年に 1 回はバッテリの充電をしてください 21

39 耕うん機を運搬するとき トラックへの積込み, 運搬 5. 雨天時には, 電動部に雨が掛からないように機体全体にカバーをしてください * トラックや自動車へ積込むときは, 必ずバッテリを取外し, バッテリは直射日光の当たらない涼しい場所に置いて運んでください また, 長時間車内に放置しないでください 発火 破裂し, 傷害事故のおそれがあります * 機械を運搬するときは必ずメインスイッチを [ 停止 ] 位置にし, バッテリを取外してください * 積込み 積降ろしは, 平坦で交通の邪魔にならない安全な場所で行なってください * 積込み 積降ろしは, ハンドル高さ調節ノブが確実に締まっていることを確認し, 折り畳たんでいる場合はハンドルパイプと前部プロテクタを 2 人で持って積込んでください * バッテリの取っ手を持って機械を持ち上げないでください 落下, 破損し傷害事故のおそれがあります * トラックは, 荷台に天井がある車を使用すると天井に首や体をはさまれるおそれがありますので, 必ず荷台に天井がない車を使用してください * ロープを掛けるとき, 樹脂レバーや樹脂カバー, 小物部品にロープが触れないように気をつけてください 破損したり機能が損なわれるおそれがあります 乗用車への積込み, 運搬 * トラックや自動車へ積込むときは, 必ずバッテリを取外し, バッテリは直射日光の当たらない涼しい場所に置いて運んでください また, 長時間車内に放置しないでください 発火 破裂し, 傷害事故のおそれがあります 1. トラックを平坦な場所に止め, 駐車ブレーキを掛けます 2. 必ずメインスイッチを [ 停止 ] 位置にし, バッテリを取外してください 3. 機械を持ち上げるときは, ハンドル高さ調節ノブが確実に締まっていることを確認し, 折り畳たたんでいる場合はハンドルパイプと前部プロテクタを 2 人で持って積込んでください 4. 運搬するときは, 耕うん部が動かないように車止めの効果のあるもので動きを抑え, さらに機械本体が転倒しないように, 前部プロテクタ, ハンドルパイプの 2 箇所を使ってロープ掛けを行ない, 確実に荷台に固定してください 22

40 耕うん機を運搬するとき 収納ケースへの装着のしかた * 機械を運搬するときは必ずメインスイッチを [ 停止 ] 位置にし, バッテリを取外してください * 積込み 積降ろしは, 平坦で交通の邪魔にならない安全な場所で行なってください * 自動車は駐車ブレーキをかけ, エンジンを停止してください * 乗用車への積込みは, ハンドル高さ調節ノブが確実に締まっていることを確認し, 折り畳たんでいる場合はハンドルパイプと前部プロテクタを 2 人で持って積込んでください * バッテリの取っ手を持って機械を持ち上げないでください 落下, 破損し傷害事故のおそれがあります この耕うん機は, 運搬時や収納時の汚れを防いだり床を傷めないように収納ケースが装着できます 1. 抵抗棒と移動輪を [ 移動輪セット位置 ] にします (9 ページ参照 ) 2. 耕うん機の前に収納ケースを置きます 3. ハンドルを押し下げながら前進し, 耕うん爪を収納ケースに入れます 収納ケースの左右の溝にフェンダを合わせます 1. 必ずメインスイッチを [ 停止 ] 位置にし, バッテリを取外してください 2. 収納ケースにセットしてハンドルを折り畳みます ([ 収納ケースへの装着のしかた ]23 ページ,[ ハンドルの折り畳みかた ]24 ページ参照 ) 3. 前部プロテクタとハンドルパイプを持ち積込んでください 4. 機械は自動車の床に安定した状態で積み, ロープで前部プロテクタ ハンドルパイプを固定します 4. 収納ケースに入れた後は, 左右のフックで機体を固定してください * ロープを掛けるとき, 樹脂レバーや樹脂カバー, 小物部品にロープが触れないように気をつけてください 破損したり機能が損なわれるおそれがあります * くぼみを押すと, 軽く固定できます 23

41 耕うん機を運搬するとき ハンドルの折り畳みかた 乗用車などへの積込み時, 本機を格納するときに, ハンドルを折り畳むことができます * ハンドルを折り畳むときは, ケーブルなどが他の部品に引っかからないか注意しながら, ゆっくりと操作してください 破損したり機能が損なわれるおそれがあります 1. ハンドル高さ調節ノブをゆるめて折り畳みます 2. ハンドル高さ調節ノブは, 確実に締付けます 24

42 付表 主要諸元 販売型式名 TME15 機体寸法 全長 ( 収納時 1) (mm) 1137(647) 全幅 ( 収納時 1) (mm) 485(492) 全高 ( 収納時 1) (mm) 891(627) 機体質量 ( 重量 )( 2) (kg) 19 原動機 バッテリ 充電器 ロ タ部 種類 この主要諸元は, 改良のため予告なく変更することがあります 1 ハンドル折り畳み時 2 簡単うね立てマット 収納ケース除く DC モータ 定格出力 (W) 300 定格回転数 36V (rpm) 4000 種類 リチウムイオンバッテリ 電圧 - 容量 (V-Ah) 36V-6.9Ah(248Wh) 連続使用時間 ( 分 ) 約 45 充電時間 ( 時間 ) 約 3.5 予備バッテリ 別売 変速段数 ( 段 ) 前進 1 車軸回転速度 : 定格 (rpm) 100 耕幅 (mm) 400 動力伝達方式 ハンドル上下調節 直結ウォームギヤ式 菊座式 25

43 付表 主な消耗部品一覧表 A 本機関係 品名品番数量備考 バッテリ, アッシ KA ロータツメアッシ コウウンヅメ (LH),(RH) のセット コウウンヅメ (LH) KA コウウンヅメ (RH) KA ボルト 爪取付け フランジナット 爪取付け シャジクピン 耕うんロータ取付け スナップピン 耕うんロータ取付け オイルシール (DT, バイソク ) T 爪軸 推奨オイル グリース一覧表 本機には工場出荷時オイル グリースが充填されています 分解組立時は必ず下記の指定オイルを使用してください 区分商品名 規格品番 品名 ミッションオイル グリース 出光ダフニーアルファウォームオイル #460 相当品 コスモカップグリース No.2 相当品 ミッションオイル (TME) ( 左記オイル 100cc 入 ) - 26

44 トラブルと処置 トラブル発生時の事前処置トラブルが発生したときは, まず下記の手順にそって機械の点検を行なってください 1 運転スイッチレバーが [ 切 ] 位置にあることを確認する 2 メインスイッチを [ 停止 ] 位置にする 3 バッテリを本機から取外す 4 バッテリ端子 本機側端子に異物がないか確認する 5 ロータに草のまきつきがないか, 石などがはさまっていないか確認する 6 バッテリを本機にセットする 7 メインスイッチを [ 運転 ] 位置にする 8 ロックレバーを押し下げ, 運転スイッチレバーを握り発進してトラブルが解決できているか確認する * 上記の点検でトラブルが解決できない場合は下表を参照し, 対応してください 運転前 不具合内容 バッテリを取付け, メインスイッチを [ 運転 ] 位置にしても電源ランプ ( 緑 ) が点灯しない 電源 ( 緑 ) バッテリランプ 要充電 ( 黄 ) 警告 ( 赤 ) 充電器お知らせランプ ( 緑 ) 消灯消灯消灯 - 要因お客様の対応 バッテリ容量が完全に空になっている 長期間放置したため休眠状態に移行している ( 出荷時も休眠状態になっている ) バッテリが確実に差し込まれていない メインスイッチの故障もしくはワイヤハーネスが断線している 参照ページ 充電してください 16 充電器にセット ( 数秒以上 ) してください 16 バッテリの取付けを確認してください 購入先にご相談ください 14-27

45 トラブルと処置 運転時 不具合内容 運転スイッチレバーを握っても耕うん爪が回らない 運転中に突然耕うん爪が停止した 電源 ( 緑 ) 点灯 消灯 消灯 バッテリランプ 要充電 ( 黄 ) 警告 ( 赤 ) 充電器お知らせランプ ( 緑 ) 消灯消灯 - 消灯 点灯 点滅 運転時間が短い 点灯点滅消灯 - - 要因お客様の対応 運転スイッチの故障もしくはワイヤハーネスが断線している モータの故障 購入先にご相談ください 購入先にご相談ください メインスイッチをいっメインスイッチがたん [ 停止 ] 位置にし, [ 運転 ] 位置で 15 分再度 [ 運転 ] 位置にし以上放置している てください メインスイッチを [ 停石などの障害物が止 ] 位置にし, バッテ噛み込み, 車軸がリを取外して障害物をロックされている 取り除いて, 再度運転する メインスイッチをいったん [ 停止 ] 位置にし, モータに過大な負再度 [ 運転 ] 位置にし, 荷がかかっている 耕うん深さを浅くして耕うんする メインスイッチを [ 停モータやバッテリ止 ] 位置にし, 本機をが過熱している 涼しい場所に移動し, ( 長時間連続運転や温度が下がるまで待ち高温場所での作業 ) ます バッテリが故障している バッテリの充電不足 バッテリの寿命 購入先にご相談ください 参照ページ 充電してください 16 新品のバッテリに交換してください 14 28

46 トラブルと処置 充電時 不具合内容 充電器にセットしてもお知らせランプが点灯しない 充電時間を過ぎても充電器のお知らせランプが消灯しない 充電器のお知らせランプが 1 回点滅をしている 充電器のお知らせランプが 2 回点滅をしている 充電器のお知らせランプが 3 回点滅をしている 電源 ( 緑 ) バッテリランプ 要充電 ( 黄 ) 警告 ( 赤 ) 充電器お知らせランプ ( 緑 ) 消灯消灯消灯消灯 消灯 消灯 消灯 点滅 点灯 消灯消灯消灯 1 回点滅 消灯消灯消灯 2 回点滅 消灯 消灯 消灯 点滅 3 回点滅 要因お客様の対応 バッテリが確実に差し込まれていない 差込プラグが入っていない 高温や低温のため充電時間が長くなっている バッテリが故障している 高温のため充電待機中 低温のため充電待機中 充電器が故障している バッテリまたは充電器が故障している バッテリの取付けを確認してください 差込プラグを確認してください 充電場所の気温を確認し, 充電を継続してください 購入先にご相談ください 充電場所の気温を確認し, 充電を継続してください 充電場所の気温を確認し, 充電を継続してください 購入先にご相談ください 購入先にご相談ください 参照ページ 上記の処置をしてもトラブルが直らないときは, 購入先にご相談ください 29

安全のために 必ずお守りください 1 警告記号の意味 1 ご使用の前に 1 ご使用時に 2 ご使用前の点検 2 ご使用場所 2 お手入れと保管 2 梱包内容 3 Adonis Bench 3 Adonis Bar Rack 4 共通 4 組立方法 5 組立手順 (Adonis Bench) 5 組立

安全のために 必ずお守りください 1 警告記号の意味 1 ご使用の前に 1 ご使用時に 2 ご使用前の点検 2 ご使用場所 2 お手入れと保管 2 梱包内容 3 Adonis Bench 3 Adonis Bar Rack 4 共通 4 組立方法 5 組立手順 (Adonis Bench) 5 組立 安全のために 必ずお守りください 1 警告記号の意味 1 ご使用の前に 1 ご使用時に 2 ご使用前の点検 2 ご使用場所 2 お手入れと保管 2 梱包内容 3 Adonis Bench 3 Adonis Bar Rack 4 共通 4 組立方法 5 組立手順 (Adonis Bench) 5 組立手順 (Adonis Bar Rack) 8 各部の名称 10 ご使用前の準備と保管 11 シートの調節

More information

電気工事用オートブレーカ・漏電遮断器 D,DGシリーズ

電気工事用オートブレーカ・漏電遮断器 D,DGシリーズ DISTRIBUTION D,DG D103D / 100 W K DG103D / 100-30MA W K D33D D53D D63D D103D 4,220 5,650 8,110 14,600 23,000 D123D 24,200 D153D 35,500 D203D D253D 43,000 D403D 89,200 D603D D32D D52D D62D D102D 210,000

More information

ボッシュ 電動工具 プロフェッショナルツール バッテリーライト(LED)GLI VARI LED

ボッシュ 電動工具 プロフェッショナルツール バッテリーライト(LED)GLI VARI LED 電動工具事業部ホームページ : http://www.bosch.co.jp 150-8360 東京都渋谷区渋谷 3-6-7 コールセンターフリーダイヤル ( 土 日 祝日を除く 午前 9 : 00~ 午後 6 : 00) * 携帯電話からお掛けのお客様は TEL. 03-5485-6161 をご利用ください コールセンターフリーダイヤルのご利用はできませんのでご了承ください バッテリーライト GLI

More information

警告ラベル貼付位置 警告ラベルが見えにくくなったときや 破損したときは 新しいラベルを指定場所に貼りかえてください 新しいラベルは ( ) 内の番号で注文してください けが ( 部品番号 X ) 3. 各部の名称キャスターストッパーセット (CSS-DGW400MP) < 右側スト

警告ラベル貼付位置 警告ラベルが見えにくくなったときや 破損したときは 新しいラベルを指定場所に貼りかえてください 新しいラベルは ( ) 内の番号で注文してください けが ( 部品番号 X ) 3. 各部の名称キャスターストッパーセット (CSS-DGW400MP) < 右側スト . 安全上の注意 取扱説明書 キャスターストッパーセット! CSS-DGW400MP はじめに 注意安全のため ご使用前に必ずこの取扱説明書をお 読みください また いつでもご覧いた だけるよう 大切に保管してください このたびは 新ダイワの発電機兼用溶接機 DGW400MP-GSW 用キャスターストッパーセットをお買い求めいただき まことにありがとうございます この取扱説明書は 本品を安全に正しく使用していただくために作成しています

More information

MultiWriter 5500/5500P ユーザーズマニュアル

MultiWriter 5500/5500P ユーザーズマニュアル 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 警告および注意ラベルの貼り付け位置 機械に貼ってあるラベルの警告や説明には必ず従ってください 特に 高温注意 高圧注意 のラベルが貼ってある箇所には 絶対に触れないでください やけどや感電の原因 となるおそれがあります 挿入時に指はさみ注意 安全上のご注意

More information

警告ラベル貼付位置 警告ラベルが見えにくくなったときや 破損したときは 新しいラベルを指定場所に貼りかえてください 新しいラベルは ( ) 内の番号で注文してください けが ( 部品番号 X ) 3. 各部の名称キャスターストッパーセット (CSS-HDW30M) <ストッパー A

警告ラベル貼付位置 警告ラベルが見えにくくなったときや 破損したときは 新しいラベルを指定場所に貼りかえてください 新しいラベルは ( ) 内の番号で注文してください けが ( 部品番号 X ) 3. 各部の名称キャスターストッパーセット (CSS-HDW30M) <ストッパー A . 安全上の注意 取扱説明書 キャスターストッパーセット! CSS-HDW30M はじめに 注意安全のため ご使用前に必ずこの取扱説明書をお 読みください また いつでもご覧いた だけるよう 大切に保管してください このたびは 新ダイワの発電機兼用溶接機 HDW30M-IW 用キャスターストッパーセットをお買い求めいただき まことにありがとうございます この取扱説明書は 本品を安全に正しく使用していただくために作成しています

More information

使用上のご注意 必ずお読みください V 取扱説明書での表示例 注意を促す記号 危険に対する注意の内容 危険の程度を表す用語 本書と警告ラベルで使用する記号とその内容 注意の喚起 感電のおそれのあることを示しま す 発煙または発火のおそれがあるこ とを示します 指がはさまれてけがをするおそれ があることを示します けがをするおそれがあることを示 します 高温による傷害を負うおそれがあ ることを示します

More information

緊しかた災害などによる停電時 ベッドの故障などの緊急時 緊急時のベッド操作のしかた に 背ボトムがさげられなくなった場合は 以下の方法で背ボトムをさげることができます 停電以外の理由で背ボトムがさげられなくなった場合は 故障かな? と思ったら (46 47 ページ ) に従ってチェックを行い ベッド

緊しかた災害などによる停電時 ベッドの故障などの緊急時 緊急時のベッド操作のしかた に 背ボトムがさげられなくなった場合は 以下の方法で背ボトムをさげることができます 停電以外の理由で背ボトムがさげられなくなった場合は 故障かな? と思ったら (46 47 ページ ) に従ってチェックを行い ベッド 取扱説明書 保証書別添 介護用ベッド KQ-60000 シリーズ イラストは別売のマットレスを取付けた状態です まえがき このたびは 介護用ベッドKQ-60000 シリーズをお買い上げいただき まことにありがとうございました この 取扱説明書 には ベッドを安全にお使いいただくための注意事項と使用方法などを記載しています ベッドをお使いになる前に 必ずこの 取扱説明書 をよくお読みいただき 正しく安全な取扱方法を理解してください

More information

_CS3.indd

_CS3.indd このたびは 株 松永製作所の車いすをお買い上げいただき ありがとうございます この取扱説明書には お客様が安全に正しくご使用していただくために必要な注意事項や正しい使い方が説明さ れています ご使用になる前には 必ずお読みください また 保証書 裏表紙 が付いておりますので紛失しないように大切に保管してください 安全にご使用していただ くために 点検 記録表が付いておりますので ご自身 お買い求めの販売店

More information

本体 充電用機器 au Micro IC Card LTE 周辺機器 共通 危険 必ず下記の危険事項をお読みになってからご使用 ください 必ず指定の周辺機器をご使用ください 指定の周辺機器以外を使用した場 合 発熱 発火 破裂 故障 漏液の原因となります 高温になる場所 火のそば 暖房器具のそば こたつの中 直射日光の当た る場所 炎天下の車内など で使用 保管 放置しないでください 発火 破 裂

More information

三菱ふそう車をお買い上げいただきありがとうございます 本書は,Truckonnect,Remote Truck 及びデジタルタコグラフを安全に正しく使用していただくため, 正しい取扱い及び万一のときの処置について説明してあります 取扱い及び万一のときの処置を誤りますと思わぬ故障や事故の原因となります

三菱ふそう車をお買い上げいただきありがとうございます 本書は,Truckonnect,Remote Truck 及びデジタルタコグラフを安全に正しく使用していただくため, 正しい取扱い及び万一のときの処置について説明してあります 取扱い及び万一のときの処置を誤りますと思わぬ故障や事故の原因となります MH994905 '17-3 取扱説明書 Truckonnect,Remote Truck 及びデジタルタコグラフの取扱いについて 三菱ふそう車をお買い上げいただきありがとうございます 本書は,Truckonnect,Remote Truck 及びデジタルタコグラフを安全に正しく使用していただくため, 正しい取扱い及び万一のときの処置について説明してあります 取扱い及び万一のときの処置を誤りますと思わぬ故障や事故の原因となりますので,

More information

E E E E E E E E E E E E E 23 2

E E E E E E E E E E E E E 23 2 SP-S33/SP-S33W E E E E E E E E E E E E E 23 2 3 警告 警告 禁止 禁止 本機の上やそばに花び ん 植木鉢 コップ 化粧 No! 品 薬品や水の入った容 器 または小さな金属類 を置かないでください こぼれたり 中に入った 場合 火災 感電の原因となります ぬれ手禁止 ふろ場や加湿器のそばなど 湿度の高いところでは 使用しないでください 火災 感電の原因となること

More information

Color MultiWriter 5900C / 5900CP カラーレーザプリンタ ユーザーズマニュアル

Color MultiWriter 5900C / 5900CP カラーレーザプリンタ ユーザーズマニュアル 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 12 13 14 15 100 mm 427 mm 927 mm 400 mm 197 mm 600 mm 488 mm 400 mm 200 mm 197 mm 384 mm 584 mm 600 mm 488 mm 400 mm 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 1 2 3 (1)

More information

卓上ホルダFAR-CR105 取扱説明書

卓上ホルダFAR-CR105 取扱説明書 卓上ホルダ FAR-CR105 取扱説明書 CA92002-9123 15.9(1 版 ) このたびは 卓上ホルダをお買い上げいただきまして 誠にありがとうございます ご使用の前に この取扱説明書をお読みの上 正しくお使いください お読みになった後は 大切に保管してください ご使用の携帯端末が対応機種であることを 携帯端末の取扱説明書でご確認ください また ご使用の前に 携帯端末の取扱説明書をあわせてご覧ください

More information

この度は センサー式マイナスイオントイレ暖房消臭機 をお買い求めいただきありがとうございました この製品は ご家庭でご使用いただく屋内専用の消臭暖房機です 暖房はもちろん消臭のみでの使用も可能です また センサー機能で自動運転 / 自動停止する事ができます ご使用前にこの説明書をよく読んで正しく安全

この度は センサー式マイナスイオントイレ暖房消臭機 をお買い求めいただきありがとうございました この製品は ご家庭でご使用いただく屋内専用の消臭暖房機です 暖房はもちろん消臭のみでの使用も可能です また センサー機能で自動運転 / 自動停止する事ができます ご使用前にこの説明書をよく読んで正しく安全 1303100001 マイナスイオントイレ暖房消臭機 http://bit.ly/y2zkfb 重要事項 この度は センサー式マイナスイオントイレ暖房消臭機 をお買い求めいただきありがとうございました この製品は ご家庭でご使用いただく屋内専用の消臭暖房機です 暖房はもちろん消臭のみでの使用も可能です また センサー機能で自動運転 / 自動停止する事ができます ご使用前にこの説明書をよく読んで正しく安全にご使用ください

More information

警告ラベル貼付位置警告ラベルが見えにくくなったときや 破損したときは 新しいラベルを指定場所に貼りかえてください 新しいラベルは ( ) 内の番号で注文してください. 各部の名称 キャスターストッパーセット (CSS-DGT00MC) けが ( 部品番号 X ) < 車輪プレート付

警告ラベル貼付位置警告ラベルが見えにくくなったときや 破損したときは 新しいラベルを指定場所に貼りかえてください 新しいラベルは ( ) 内の番号で注文してください. 各部の名称 キャスターストッパーセット (CSS-DGT00MC) けが ( 部品番号 X ) < 車輪プレート付 . 安全上の注意 取扱説明書 キャスターストッパーセット! CSS-DGT00MC はじめに ( 車輪セット交換タイプ ) このたびは 新ダイワの発電機兼用 TIG 溶接機 DGT00MC-W 用キャスター ストッパーセットをお買い求めいただき まことにありがとうございます この取扱説明書は 本品を安全に正しく使用していただくために作成しています 本品の取り扱いを誤りますと事故や故障の原因となりますので

More information

スライディング ラック マウント キットの取り付け

スライディング ラック マウント キットの取り付け スライディングラックマウントキットの取り付け 概要 このマニュアルでは HP 600 ワークステーションおよび HP 800 ワークステーションでのスライディングラックマウントキットの取り付け方法を説明します また ワークステーションをラックに取り付ける方法についても説明します キットの内容 この製品には HP ラウンドホールおよびスクエアホールラック 従来の HP ラック スレッドホール付きのラックなどのサードパーティ製ラックにスライディングラックキットを取り付けるために必要になる部品が含まれています

More information

Gefen_EXT-DVI-CP-FM10取扱説明書_ indd

Gefen_EXT-DVI-CP-FM10取扱説明書_ indd 2014 年 5 月版 安全上の注意 この度は Gefen 製品をお買いあげいただき ありがとうございます 機器のセッティングを行う前に この取扱説明書を十分にお読みください この説明書には取り扱い上の注意や 購入された製品を最適にお使いいただくための手順が記載されています 長くご愛用いただくため 製品のパッケージと取扱説明書を保存してください 注意事項は危険や損害の大きさと切迫の程度を明示するために

More information

PowerPoint プレゼンテーション

PowerPoint プレゼンテーション -03707601 03707701 取扱説明書 Instruction Manual コンパクトシーラー ANT-200 ANT-300 この度は本製品をお買い求め頂き 誠にありがとうございます ご使用の前に 本取扱説明書をよくお読みになり 末永くご愛用くださいますようお願い申し上げます また お読み頂きました後も大切に保管してください < 目次 > 注意事項 2 各部名称 3 設置方法 3 操作方法

More information

Microsoft Word - CSPOT.doc

Microsoft Word - CSPOT.doc CSPOT シリーズ 取扱説明書 Ver. 1.01 1 はじめに この度は STAGE EVOLUTION / CSPOT シリーズをお買い上げ頂き誠にありがとうございます 製品の性能を十分に発揮させ 末永くお使い頂くために ご使用になる前に本取扱説明書を必ずお読み下さい 尚 本書が保証書となりますので お読みになった後は大切に保管して下さい 製品仕様 電源 : レンズ : 対応電球 ( 別売 ):

More information

ACアダプタ FMV-AC346 取扱説明書

ACアダプタ FMV-AC346 取扱説明書 AC アダプタ FMV-AC346 取扱説明書 CA92002-8989 15.5(3 版 ) このたびは AC アダプタをお買い上げいただきまして 誠にありがとうございます ご使用の前に この取扱説明書をお読みの上 正しくお使いください お読みになった後は 大切に保管してください ご使用の携帯端末が対応機種であることを 携帯端末の取扱説明書でご確認ください また ご使用の前に 携帯端末の取扱説明書をあわせてご覧ください

More information

2.4 DSOF 4 安全にお使いいただくために必ず お読みください 本書には あなたや他の人々への危険や財産への損害を未然に防ぎ 本機器を安全にお 使いいただくために 守っていただきたい事項を示しています その表示と図記号の意味は次のようになっています 内容をよく理解してから本文をお 読みください 本書中のマーク説明 人が死亡する または重傷を負う可能性が 想定される内容を示しています 人が傷害を負う可能性が想定される内容

More information

UF-DHR30G-取扱説明書

UF-DHR30G-取扱説明書 取扱説明書 本体貼付ラベル等の注意書に従った正常なご使用状態で保証期間中に故障した場合には 無料修理をさせていただきます 1 無料修理をご依頼になる場合には お買上げの販売店に製品と本書をご持参ご提示いただきお申しつけください 2 お買上げの販売店に無料修理をご依頼にならない場合には 株式会社ユーイングにご連絡ください ご転居の場合の修理ご依頼先などは お買上げの販売店または株式会社ユーイングにご相談ください

More information

DocuPrint CP400 d / CP400 ps 知りたい、困ったにこたえる本

DocuPrint CP400 d / CP400 ps 知りたい、困ったにこたえる本 2 3 4 5 6 1 2 3 7 8 9 10 11 12 13 14 100 mm 927 mm 427 mm 400 mm 197 mm 600 mm 488 mm 400 mm 200 mm 584 mm 197 mm 384 mm 600 mm 488 mm 400 mm 15 16 17 18 19 警告および注意ラベルの貼り付け位置 機械に貼ってあるラベルの警告や説明には必ず従ってください

More information

注意 破損したまま使用しないでください 火災 やけど けがなどの原因となります ぐらついた台の上や傾いた場所など 不安定な場所には置かないでください 落下して けがなどの原因となります 自動車内で使用する場合 自動車メーカーもしくは販売業者に 電波による影響につい てご確認の上ご使用ください 車種によっては まれに車載電子機器に悪影響を及ぼす原因となりますので その場合 は直ちに使用を中止してください

More information

ラック マウント トレイの取り付け

ラック マウント トレイの取り付け ラックマウントトレイの取り付け 601530-293 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. ラックマウントトレイの取り付け はじめに このガイドでは ラックマウントトレイを HP Z2x0 CMT Z4x0 および xw4x00 ワークステーションシリーズに取り付ける方法について説明します また トレイを取り付けたワークステーションをラックに設置する方法についても説明します

More information

CSM_S8BA_PPDC-001_1_4

CSM_S8BA_PPDC-001_1_4 S8BA 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp 1 2 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp 3 4 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp 5 6 0120-919-066 www.fa.omron.co.jp

More information

はじめようプレサリオ

はじめようプレサリオ 各マニュアルの読み方 本製品には 下記のマニュアルが付属しています 目的に応じてご利用ください i 安全上のご注意 ご使用の前に この安全上のご注意をよくお読みの上 正しくお使いください Å 警告 Ä 注意 指示に従わないと 人体への傷害や生命の危険を引き起こすおそれがある警告事項を表します 指示に従わないと 装置の損傷やデータの損失を引き起こすおそれがある注意事項を表します Å 警告 本体の取り扱いについて

More information

TMA 350 1AFAAAAAP1730

TMA 350 1AFAAAAAP1730 TMA 350 1AFAAAAAP1730 ON OFF はじめに このたびはクボタ製品をお買上げいただきありがとうございました この取扱説明書は本製品の正しい取扱い方法, 簡単な点検及び手入れについて説明しています ご使用前によくお読みいただいて十分理解され, お買上げの製品がすぐれた性能を発揮し, かつ安全で快適な作業をするためこの冊子をご活用ください また, お読みになったあとも製品に近接して保存し,

More information

3G-SDI to HDMI 1.3 Converter 3GSDI to HDMI 1.3 変換機型番 : EXT-3GSDI-2-HDMI1.3 取扱説明書 2009 年 12 月版

3G-SDI to HDMI 1.3 Converter 3GSDI to HDMI 1.3 変換機型番 : EXT-3GSDI-2-HDMI1.3 取扱説明書 2009 年 12 月版 3GSDI to HDMI 1.3 変換機型番 : EXT-3GSDI-2-HDMI1.3 取扱説明書 2009 年 12 月版 安全上の注意 この度はGefen 製品をお買いあげいただき ありがとうございます 機器のセッティングを行う前に この取扱説明書を十分にお読みください この説明書には取り扱い上の注意や 購入された製品を最適にお使いいただくための手順が記載されています 長くご愛用いただくため

More information

Vbus-71C-DC-01取扱説明書

Vbus-71C-DC-01取扱説明書 バッテリーマウントプレート Vbus-71C-DC-01 BATTERY MOUNT PLATE このたびは ビデオトロン製品をお買い上げいただきありがとうございました 安全に正しくお使いいただくため ご使用の前にこの取扱説明書を必ずお読みください この製品を安全にご使用いただくために 警告 誤った取扱いをすると死亡または重傷 火災など重大な結果を招く恐れがあります 1) 電源プラグ コードは 定格で定められた電源以外は使用しないでください

More information

Microsoft Word - IFECBR0001MA-web.doc

Microsoft Word - IFECBR0001MA-web.doc ExpressCard34 PC カード変換アダプター取扱説明書 IF-ECBR0001 Speed Advance Just in time エスエージェー株式会社 IFECBR0001MA 2010.2R1 目次安全のために 2 はじめに 3 動作環境 3 製品の特長 4 内容物の確認 4 本製品の接続本製品の取り付け 4 ドライバのインストール Windows 7 の場合 5 Windows

More information

保証とアフターサービス 必ずお読みください ご不明な点や修理に関するご相談は ご 使 用 の 前 に 地上 BS 110度CSデジタルハイビジョンチューナー内蔵 フリーダイヤルは 携帯電話 PHSなど一部の電話ではご利用になれません 電話受付 365日 24時間受け付けます ホームページに最新の商品

保証とアフターサービス 必ずお読みください ご不明な点や修理に関するご相談は ご 使 用 の 前 に 地上 BS 110度CSデジタルハイビジョンチューナー内蔵 フリーダイヤルは 携帯電話 PHSなど一部の電話ではご利用になれません 電話受付 365日 24時間受け付けます ホームページに最新の商品 保証とアフターサービス 必ずお読みください ご不明な点や修理に関するご相談は ご 使 用 の 前 に 地上 BS 110度CSデジタルハイビジョンチューナー内蔵 フリーダイヤルは 携帯電話 PHSなど一部の電話ではご利用になれません 電話受付 365日 24時間受け付けます ホームページに最新の商品情報などを掲載しておりますので ご参照ください http : //www.toshiba.co.jp/product/tv/

More information

OK-S36CR/OK-S46CR(第1版)

OK-S36CR/OK-S46CR(第1版) OK-S36CR OK-S46CR Plasmacluster KEROSENE ONLY GASOLINE 2 6 5 0 4 9 23 27 26 30 30 3 32 32 32 6 8 0 2 4 5 6 7 8 9 20 2 22 23 23 24 25 26 27 28 29 32 OK-S36CR/OK-S46CR (DANGER) (WARNING) (CAUTION) (DANGER)

More information

87961-MGS-J300.indd

87961-MGS-J300.indd 取扱 取付前に必ずお読みください 販売店様へこの取扱 取付説明書は 必ずお客様にお渡しください お客様へこの取扱 取付説明書は 必ず保管してください 安全に関する表示 運転者や他の方が傷害を受ける可能性があること を回避方法と共に 下記の表記で記載しています これらは重要ですので しっかりお読みください 危険指示に従わないと 死亡または重大な傷害に至るもの警告指示に従わないと 死亡または重大な傷害に至る可能性のあるもの注意指示に従わないと

More information

安全のために 必ずお守りください 警告記号の意味 この取扱説明書には 安全にお使いいただくために次のような表示をしています 表示の内容をよく理解してから本文をお読みください または この表示の注意事項を守らないと 転倒や挟まれなどにより死亡や大けがなどの人身事故につながることがあります または この

安全のために 必ずお守りください 警告記号の意味 この取扱説明書には 安全にお使いいただくために次のような表示をしています 表示の内容をよく理解してから本文をお読みください または この表示の注意事項を守らないと 転倒や挟まれなどにより死亡や大けがなどの人身事故につながることがあります または この 安全のために 必ずお守りください 1 警告記号の意味 1 ご使用の前に 1 ご使用時に 2 ご使用前の点検 2 ご使用場所 2 お手入れと保管 2 梱包内容 3 組立方法 5 組立手順 5 各部の名称 14 ご使用前の準備と保管 15 ラジアルアームの調節 15 シートの調節 15 保管 15 お手入れ 16 日常 ( 毎回のご使用時 ) 16 毎週 16 毎月 16 製品に関するよくある質問 17

More information

IM920XT外付けアンテナ取扱説明書

IM920XT外付けアンテナ取扱説明書 920MHz 無線モジュール (IM920XT) 用 外部アンテナ 取扱説明書 IM920XT 無線モジュール用 外部アンテナ IM920XT 外部アンテナ取扱説明書 Rev.1.0 2014.11.25 1. はじめに このたびは 弊社の IM920XT 無線モジュールをお買い求めいただき誠にありがとうございます 本製品を安全にお使いいただくために 安全のための表示 および 安全上のご注意 をよくおよみいただき

More information

安全上のご注意 本製品は 精密機器です 本製品を安全に かつ 長期にわたってご使用していただくため 以下の注意書きをお読みください 人への危害 財産の損害を防止するため 必ずお守りください 誤った使い方をしたときに生じる危害や損害の程度を区分しています 危険 製品の取扱いを誤った場合 死亡または重傷

安全上のご注意 本製品は 精密機器です 本製品を安全に かつ 長期にわたってご使用していただくため 以下の注意書きをお読みください 人への危害 財産の損害を防止するため 必ずお守りください 誤った使い方をしたときに生じる危害や損害の程度を区分しています 危険 製品の取扱いを誤った場合 死亡または重傷 西日本高速道路エンジニアリング中国株式会社 型名 CH-J1020B/CH-J1010B E- フレア / デリニエータ充電器 デリニエーター充電装置 取扱説明書 Ver.1.0 写真は CH-J1020B このたびは西日本高速道路エンジニアリング中国の製品をお買い上げいただき まことにありがとうございます ご使用前にこの取扱説明書をお読みの上 正しく安全にお使い下さい ご使用前に 安全上のご注意

More information

YDP-162/142 取扱説明書

YDP-162/142 取扱説明書 YDP-162 YDP-142 JA 2 - DMI-5 1/4 3 4 DMI-5 2/4 本体を移動するときは 必ず電源コードなど の接続ケーブルをすべて外した上で行なう 必ず実行 本体の上にのったり重いものをのせたりしな い また ボタンやスイッチ 入出力端子など に無理な力を加えない コードをいためたり お客様やほかの方々が転倒し たりするおそれがあります 禁止 この製品を電源コンセントの近くに設置す

More information

1708-T /7 MS K001 0K001 フロントグリル この度は TRD フロントグリルをお買い上げいただきありがとうございます 本書には本商品の取付け 取扱いについての要領と注意事項を記載してあります 取付け前に必ずお読みのうえ 正しい取付け 取扱いを実施して

1708-T /7 MS K001 0K001 フロントグリル この度は TRD フロントグリルをお買い上げいただきありがとうございます 本書には本商品の取付け 取扱いについての要領と注意事項を記載してあります 取付け前に必ずお読みのうえ 正しい取付け 取扱いを実施して 1708-T1553001 1/7 MS320 20-0K001 0K001 フロントグリル この度は TRD フロントグリルをお買い上げいただきありがとうございます 本書には本商品の取付け 取扱いについての要領と注意事項を記載してあります 取付け前に必ずお読みのうえ 正しい取付け 取扱いを実施してください なお 本書は必ずお客様にお渡しください 取付 取扱要領書 本商品は未登録車への取付けはできできません

More information

警告および注意 警告! 装置の表面または領域にこの記号が貼付されている場合は 感電のおそれがあることを示しています 感電によるけがを防ぐため この記号が貼付されているカバーは開けないでください 警告! 感電または装置の損傷の危険がありますので 次の点を守ってください 必ず電源コードのアース端子を使用

警告および注意 警告! 装置の表面または領域にこの記号が貼付されている場合は 感電のおそれがあることを示しています 感電によるけがを防ぐため この記号が貼付されているカバーは開けないでください 警告! 感電または装置の損傷の危険がありますので 次の点を守ってください 必ず電源コードのアース端子を使用 IEEE-1394b PCI Express カードの取り付け 概要 このマニュアルでは HP シリーズ xw9400 および xw4600 ワークステーションでの IEEE-1394 PCI Express(PCIe) カードの取り付け方法を説明します キットの内容 IEEE-1394b PCIe カード Y アダプタ電源ケーブル 保証に関する情報 インストール手順書 お使いになる前に QuickSpecs

More information

USB/HDMI 入力端子 トヨタ純正品番 086B0-00010 086B0-00020 086B0-00030 取扱書 お買い上げいただき ありがとうございました ご使用前に必ずナビゲーションの取扱書と併せてこの取扱書をお読みいただき 記載された内容にしたがって正しくお使いください 本書は紛失しないよう車の中に保管してください なお 本品を他のお客様にお譲りになる時は 必ず本書も合わせてお渡しください

More information

BK JA.book

BK JA.book 吹き出し口................................................ - 2 オゾンセーフマニュアルエアコン.............................. - 4 オゾンセーフマニュアルエアコンの上手な使い方.................. - 15 クリーンエアフィルター......................................

More information

iphone 用 BioLogic ReeCharge ケース 取扱説明書

iphone 用 BioLogic ReeCharge ケース 取扱説明書 iphone 用 BioLogic ReeCharge ケース 取扱説明書 2 注意 ReeCharge ケースと組み合わせてご使用になる前に 製品およびアクセサリに関する安全の手引きをお読みください BioLogic ReeCharge ケースの持ち運び ReeCharge ケースには繊細な部品が含まれますので 曲げたり 落としたり 圧迫したりしないでください コネクタの使用コネクタをポートに無理に挿入しないでください

More information

はんだコテ温度計

はんだコテ温度計 はんだコテ温度計 SOLDERING IRON TERMOMETER HS-30K 取扱説明書 AE-100174 第 2 版 2015 年 9 月 ご使用前にこの取扱説明書をよくお読みいただき 本器が十分に機能を発揮できますよう正しい取 り扱いをお願い致します 使用上の注意 1. 本器にはセンサが付属されておりません あらかじめご使用のはんだコテにあわせたセンサをご選定下さい 誤ったご使用法は 正しい測温が行えず

More information

DVI One Fiber Optical Extender DVI 延長機 型番 :EXT-DVI-FM15 取扱説明書 2015 年 4 月版

DVI One Fiber Optical Extender DVI 延長機 型番 :EXT-DVI-FM15 取扱説明書 2015 年 4 月版 DVI One Fiber Optical Extender DVI 延長機 型番 :EXT-DVI-FM15 取扱説明書 2015 年 4 月版 安全上の注意 この度は Gefen 製品をお買いあげいただき ありがとうございます 機器のセッティングを行う前に この取扱説明書を十分にお読みください この説明書には取り扱い上の注意や 購入された製品を最適にお使いいただくための手順が記載されています 長くご愛用いただくため

More information

運転しない

運転しない よくある技術相談 Q1: リモコンスイッチの液晶に 圧縮機予熱中 を表示して運転しない Q2: ドライ運転のとき 室内ユニットの吹出口より霧がでるときがある Q3: 湿度の高い雰囲気で冷房運転したとき 室内ユニットから霧がでるときがある Q4: 室内ユニットのパネルやキャビネットに結露または露が落下する Q5: 運転中 室内ユニットから吹き出す風がくさい Q6: 運転中に シュー という水の流れる音がする

More information

安全に作業するために 本パワークローラトラクタは, タイヤ仕様と違いますので, 必ずこの取扱説明書をよく読み理解した上で安全作業をしてください 運転時に * クローラ部が凸部を乗り越えるときは, 急に姿勢が変わりますのでじゅうぶん注意してください ほ場への出入り時の注意 * アユミ板は左右の先端をそ

安全に作業するために 本パワークローラトラクタは, タイヤ仕様と違いますので, 必ずこの取扱説明書をよく読み理解した上で安全作業をしてください 運転時に * クローラ部が凸部を乗り越えるときは, 急に姿勢が変わりますのでじゅうぶん注意してください ほ場への出入り時の注意 * アユミ板は左右の先端をそ このたびは本製品をお買いあげいただきましてありがとうございました この取扱説明書は, パワークローラ仕様機について, タイヤ仕様と特に異なる取扱い方法についてのみ説明してありますので, その他の説明については, 本編の取扱説明書をご覧ください パワークローラ仕様機についてこのパワークローラ仕様機は道路運送車両法の小型特殊自動車に該当します 農機型式名 免許 安全鑑定適合番号 小型特殊自動車車両型式名

More information

ver07 チャージングスケール(181010).indd

ver07 チャージングスケール(181010).indd チャージングスケール 取扱説明書 ご使用前に必ず本書をお読みください チャージングスケール 安全にご使用いただくために このたびは チャージングスケールをお買い上げいただきまして ありがと うございます この取扱説明書は お使いになる方に必ずお渡しください ご使用前に必ず本書を最後までよく読み 確実に理解してください 適切な取り扱いで本機の性能を十分発揮させ安全な作業をしてください 本書は お使いになる方がいつでも取り出せるところに大切に保管してください

More information

series RPD OK! RPD , RPD ,000 ブースト時電流 80A ブースト時電流 100A 60A 開放 開放 series DBA5A 151,000 MBA ,000 MBA500 TR ,000 NEW B

series RPD OK! RPD , RPD ,000 ブースト時電流 80A ブースト時電流 100A 60A 開放 開放 series DBA5A 151,000 MBA ,000 MBA500 TR ,000 NEW B 自動車関連機器総合資料 series series series RPD OK! RPD400 187,000 60 RPD600 228,000 ブースト時電流 80A ブースト時電流 100A 60A 開放 開放 series DBA5A 151,000 MBA500 115,000 MBA500 TR604812 20 20,000 NEW BT400C 108,000 DBA3/DBA5 RP5848

More information

SH-M121

SH-M121 ... 28 SH-M121 保証書つき... 2... 4... 6... 11... 12... 14... 18... 19... 20... 23... 23... 24... 24 siroca SH-M121 USE ONLY IN JAPAN 2 安全上のご注意 表示の説明 分解 水ぬれ 覆い掛け 警告 注意 図記号の説明 警告 設置に関する注意事項 水ぬれ ぬれ手 接触 15A 100V

More information

FOMA UM01/02 ACアダプタ 取扱説明書 第2版

FOMA UM01/02 ACアダプタ 取扱説明書 第2版 FOMA UM01/02 AC アダプタ取扱説明書 付属品 保証書 ご使用の前に 付属品がそろっていることをご確認ください ご使用の前に この取扱説明書をよくお読みの上 正しくお使いください お読みになった後は大切に保管してください 安全上のご注意 ( 必ずお守りください ) ご使用の前に この 安全上のご注意 をよくお読みの上 正しくお使いください また お読みになった後は大切に保管してください

More information

はじめにこの度は AMERICAN DJ Ultra Bar 12 をご購入いただき まことにありがとうございます Ultra Bar 12 は 3W TRI LED を 12 個搭載した LED ウォッシャーです サウンドアクティブモード オートモード プログラムモード RGB ディマーモード ス

はじめにこの度は AMERICAN DJ Ultra Bar 12 をご購入いただき まことにありがとうございます Ultra Bar 12 は 3W TRI LED を 12 個搭載した LED ウォッシャーです サウンドアクティブモード オートモード プログラムモード RGB ディマーモード ス 取扱説明書 Ver1.00 はじめにこの度は AMERICAN DJ Ultra Bar 12 をご購入いただき まことにありがとうございます Ultra Bar 12 は 3W TRI LED を 12 個搭載した LED ウォッシャーです サウンドアクティブモード オートモード プログラムモード RGB ディマーモード スタティックカラーモード DMX モードに対応し ホリゾント幕や壁面を鮮やかに色づけします

More information

内部USB コネクタ キットの取り付け

内部USB コネクタ キットの取り付け 内部 USB コネクタキットの取り付け 概要 内部 USB コネクタキットには ワークステーションのシャーシに装備されている Type A USB デバイスと互換性のある Type A メスの USB コネクタが含まれています このマニュアルでは 内部 USB コネクタキットを HP および xw シリーズワークステーションに取り付ける方法について説明します JAWW 概要 1 キットの内容 内部

More information

取扱説明書

取扱説明書 取扱説明書 安全上のご注意ご使用の前に 必ずこの 安全上のご注意 をよくお読みください ここに示した注意事項は 電気音響機器全般の製品を安全に正しくご使用いただき お客様や他の方々への危害や財産への損害を未然に防止するためのものです お読みになった後は 使用される方がいつでも見られる所に必ず保管してください ( 説明項目の中に該当しない内容が含まれている場合があります ) ご注意ください という注意喚起を示します

More information

な時施工説明書兼取扱説明書 保証書付 この度は ハンスグローエ製品をお求めいただきまして 誠にありがとうございます この説明書は保証書付きですので お読みになりました後もすぐ取り出せる場所に大切に保管してください 安全上の注意...2 使用上の注意...4 製品別の特徴...5 施工方法...10

な時施工説明書兼取扱説明書 保証書付 この度は ハンスグローエ製品をお求めいただきまして 誠にありがとうございます この説明書は保証書付きですので お読みになりました後もすぐ取り出せる場所に大切に保管してください 安全上の注意...2 使用上の注意...4 製品別の特徴...5 施工方法...10 な時施工説明書兼取扱説明書 保証書付 この度は ハンスグローエ製品をお求めいただきまして 誠にありがとうございます この説明書は保証書付きですので お読みになりました後もすぐ取り出せる場所に大切に保管してください 安全上の注意...2 使用上の注意...4 製品別の特徴...5 施工方法...10 アフターサービス...11 保証書... 裏表紙 お問合せ先... 裏表紙 はシャワーホース 初めに施工方法こん工事店様へのお願い

More information

WhiteLock99New

WhiteLock99New 非常通報装置 外部接点入力タイプ かんたんマニュアル 本書は製品をすぐに使ってみたい方向けのものです 詳しい説明は別冊の取扱説明書をご覧下さい 本書に記載されている内容は 予告なく変更される場合があります あらかじめご了承ください 本書の内容を無断で転載することは禁止されています はじめに 本書では WhiteLock991DG( 外部接点入力タイプ ) を 本製品と記述しています 本製品はセンサーからの検知信号を携帯電話で通報する装置です

More information

BK JA.book

BK JA.book 吹き出し口................................................ - 2 オゾンセーフマニュアルエアコン.............................. - 4 オゾンセーフマニュアルエアコンの上手な使い方.................. - 14 クリーンエアフィルター......................................

More information

web_huion_h640_h950p_windows

web_huion_h640_h950p_windows 取扱説明書 ペンタブレット (Windows ユーザー版 ) 品番 I-HUION-H640P / I-HUION-H950P 目次 3. 安全のための注意事項 4. 内容確認 5. 製品の特徴 6. 各部の名称と機能 ( ペンタブレット ) 7. 各部の名称と機能 ( デジタルペン ) 8. ドライバのインストール方法 9. ペンタブレットの接続 10-12. ペンタブレットの設定 13. ペン先の交換

More information

GAM 社製 TW I N S P I N INDEXABLE 取扱説明書 PUSH

GAM 社製 TW I N S P I N INDEXABLE 取扱説明書 PUSH GAM 社製 TW I N S P I N INDEXABLE 取扱説明書 PUSH T W I N S P I N INDEXABLE 目次. 安全にお使いいただくために ~. 概要. 各部分名称. パターンの取り付け方法 5 5. ソースフォーへの取り付け 取り外し方法 6 6. 制御方法 及び 電源に関する注意事項 7 7. 仕様 7 8. 商品図 8 . 安全にお使いいただくために 警告 演出照明用の器具です

More information

KC-W65 4版

KC-W65 4版 KC-W65 4 6 6 6 7 8 9 9 10 10 11 12 12 12 13 13 14 14 14 15 15 16 17 18 18 19 20 21 22 2 3 Plasmacluster 2 9 7. 13. 23 3 1417 4 5 6 10. 11 12 12 14 8.18 フィルターの交換 フィルターの交換の際は 必ず運転を停止し 差込プラグをコンセントから抜いてください

More information

371

371 シーリングファン取扱説明書 型番 :YCF-371 天井を確認してください 取り付けできます 取り付けできません 木ネジを使用する場合 必ず補強材 ( 梁 ) のある箇所に確実に止めてください 傾斜天井 補強材 ( 梁 ) 有り 補強材 ( 梁 ) 無し 平らな天井 補強材 ( 梁 ) 簡単にたわむ天井補強材 ( 梁 ) が弱い天井 天井 木ネジ 傾斜をあわせた船底天井 器具の取り付けは重量に耐えるところに確実に行ってください

More information

(Microsoft Word -

(Microsoft Word - LED SPARK 150 RGB 取扱説明書 Ver1.00 はじめに この度は STAGE EVOLUTION LEDSPARK150 RGB をご購入いただき誠にありがとうございます LEDSPARK150 RGB は 396 個の SMD(Surface Mount Device )LED を使用 DMX512 に対応した RGB カラーストロボです オートモード オーディオモード マスタースレーブモードでの使用が可能な他

More information

08E10TY0_ fm

08E10TY0_ fm 取付説明書 2011. 12 N BOX 取り付け概要図 2A ヒューズ (2) ハーネス QA90101AX 安全にお取り付けいただくために ( 必ずお読みください ) コーションマークについて 本書では, 作業者や他の人が傷害をおう可能性があること, また取り付けに関するアドバイスなどを下記の表示を使って説明します Honda Access Corp. 2011 1 / 13 アイコンについて

More information

製品 付用 ータシート 一般 用機器 HIENAI MAT 01R ヒエナイマット 01R Cat. No. HMAT01R 2017 年 9 月 25 日作成 この度は アルミマット保温装置 HIENAI MAT 01R をご購入いただき 誠にありがとうござい

製品 付用 ータシート 一般 用機器 HIENAI MAT 01R ヒエナイマット 01R Cat. No. HMAT01R 2017 年 9 月 25 日作成   この度は アルミマット保温装置 HIENAI MAT 01R をご購入いただき 誠にありがとうござい 製品 付用 ータシート 一般 用機器 HIENAI MAT 01R ヒエナイマット 01R 2017 年 9 月 25 日作成 この度は アルミマット保温装置 HIENAI MAT 01R をご購入いただき 誠にありがとうございます ご使用前に必ずこの取扱説明書をお読みいただき 安全に正しくお使いください 保証書は本紙末尾に御座いますので大切に保管してください Ⅰ ご使用上のご注意 危害 損害の程度の表示

More information

Microsoft Word - MEGA BAR RGBA.doc

Microsoft Word - MEGA BAR RGBA.doc MEGA BAR RGBA 取扱説明書 Ver1.00 はじめにこの度は AMERICAN DJ MEGA BAR RGBA をお買い上げいただき 誠にありがとうございます MEGA BAR RGBAは 320 個の10mm LED( 赤 64 個 緑 96 個 青 96 個 アンバー 64 個 ) を搭載したバータイプの LED ウォッシャーです アンバーの LED を搭載することで 柔らかく自然な色合いを作り出すところが特徴です

More information

MB_1002_ブック.indb

MB_1002_ブック.indb 無印良品 トラベル用ヘアドライヤー型番 MB-1002 取扱説明書 お買い上げありがとうございました ご使用になる前に この取扱説明書を必ずお読みいただき 正しくご使用ください この説明書は必ず保管してください 安全上のご注意 1-2 各部のなまえとはたらき 3-4 使いかた 4-6 お手入れのしかた 7 故障かな? と思ったら 8 仕様 8 アフターサービスについて 9 保証書 裏表紙 裏表紙に保証書付あります

More information

GameSir G4s controller 取扱説明書 このたびは 弊社製品を買い上げいただき誠にありがとうございます ご使用になる前に この取扱説明書をよくお読みのうえ 本品を安全にご使用ください お読みになったあとは いつでも見られるように 大切に保管してください ご注意 : 保護者の方へ必ず

GameSir G4s controller 取扱説明書 このたびは 弊社製品を買い上げいただき誠にありがとうございます ご使用になる前に この取扱説明書をよくお読みのうえ 本品を安全にご使用ください お読みになったあとは いつでも見られるように 大切に保管してください ご注意 : 保護者の方へ必ず GameSir G4s controller 取扱説明書 このたびは 弊社製品を買い上げいただき誠にありがとうございます ご使用になる前に この取扱説明書をよくお読みのうえ 本品を安全にご使用ください お読みになったあとは いつでも見られるように 大切に保管してください ご注意 : 保護者の方へ必ずお読みください 小さいな部品がありますので 3 歳未満のお子様には絶対に与えないでください 乳幼児の手の届くところに置かないでください

More information

室内機のランプ表示 機能の設定中は 室内機のランプ表示でもお知らせします 機能 室内機のランプ表示 ランプ点灯 なし 予約中 または 設定中 点灯 点灯 点灯 ランプ表示部 点灯 点灯 機能選択 運転中 点灯 暗く点灯 点灯 点灯 セーブ アンペア切り換え 機能 蘆運転時の最大電流を抑制します ほかの家電製品を同時に使うとブレーカーが落ちるときにお使いください 型 式 セーブ 標 準 RAS-X22E

More information

警告および注意 警告! 装置の表面または領域にこの記号が貼付されている場合は 高温の表面または高温の部品が存在することを示しています この表面に触れると 火傷をするおそれがあります 高温の部品による火傷の危険を防ぐため 必ず 表面の温度が十分に下がってから手を触れてください 警告! 装置の表面または

警告および注意 警告! 装置の表面または領域にこの記号が貼付されている場合は 高温の表面または高温の部品が存在することを示しています この表面に触れると 火傷をするおそれがあります 高温の部品による火傷の危険を防ぐため 必ず 表面の温度が十分に下がってから手を触れてください 警告! 装置の表面または IEEE-1394 カードの取り付け HP xw シリーズワークステーション このマニュアルでは ワークステーションで使用する IEEE-1394 カードの取り付け方法を説明します キットの内容 IEEE-1394 カードキットには次のコンポーネントが含まれています IEEE-1394(A または B) カード Y アダプタ電源ケーブル ( 一部のキットで使用 ) 保証書 インストール手順 お使いになる前に

More information

1 1. 安全のために この度は BT シリーズをお買い上げいただき 誠にありがとうございます 本製品の使用 取扱いの際は 本製品の取扱説明書をよくお読みになったうえ 安全に御使用下さい お読みになった後は いつでも見られる場所に保管下さい 安全上の注意 本製品は安全に十分配慮して設計されていますが

1 1. 安全のために この度は BT シリーズをお買い上げいただき 誠にありがとうございます 本製品の使用 取扱いの際は 本製品の取扱説明書をよくお読みになったうえ 安全に御使用下さい お読みになった後は いつでも見られる場所に保管下さい 安全上の注意 本製品は安全に十分配慮して設計されていますが 充交両用投光器 クリオルクス 取扱説明書 製品品番 :BT-06R12C 目 次 ページ 1. 安全のために 1 2. 使用上の注意 2 3. 各部の名称と働き 3 4. 使用方法 5 4.1 LED ランプを点灯する 5 4.2 AC100V 出力を使う 5 4.3 充電する 6 4.4 ソーラーパネルで充電する 6 4.5 バッテリーを取り付ける 7 4.6 バッテリーを取り外す 8 5. 故障かな?

More information

はじめに

はじめに AP スイーパー取扱説明書 1. 取扱説明書について この度は アストロプロダクツ製品をお買上頂きまして 誠にありがとうございます ご使用前に この取扱説明書をよくお読みになり 安全にお使い下さいますよう お願いいたします 当社の許可なく 取扱説明書の内容の全部 または一部を複製 改修したり 無断での転載は禁止されています 安全上の注意や製品仕様などは 予告なく変更される場合があります そのため お客様が購入された製品と

More information

08V02-SZT JA00.fm

08V02-SZT JA00.fm 取付説明書 オートリトラミラーシステム 目次 CR-Z 2010. 2 構成部品...1 必要工具 / 用具...2 取り付けをする前に コーションマークの説明...2 作業上の注意...2 ワイヤーの取り扱いの注意...3 取り付け概要図...3 取り付け方法と手順 車両部品の取り外し...4 コントロールユニットの取り付け...6 の通線...7 取り付け後の確認 取り付け確認...13 作動確認...13

More information

次の絵表示の区分は お守りいただく内容を説明しています 禁止 ( してはいけないこと ) を示す記号です 濡れた手で扱ってはいけないことを示す記号です 分解してはいけないことを示す記号です 指示に基づく行為の強制 ( 必ず実行していただくこと ) を示す記号です 水がかかる場所で使用したり 水に濡ら

次の絵表示の区分は お守りいただく内容を説明しています 禁止 ( してはいけないこと ) を示す記号です 濡れた手で扱ってはいけないことを示す記号です 分解してはいけないことを示す記号です 指示に基づく行為の強制 ( 必ず実行していただくこと ) を示す記号です 水がかかる場所で使用したり 水に濡ら 保証書付 (WITH WARRANTY CARD) ロボクル (XN-T01) 取扱説明書 構成品 z本体 z取扱説明書 ( 本書 ) このたびは ロボクルをお買い上げいただきまして まことにありがとうございます zご使用の前にこの取扱説明書をよくお読みの上 正しくお使いください お読みになったあとは 大切に保管してください zご使用の携帯端末が本製品の対応機種であることは 以下のサイトでご確認ください

More information

A N -37A G 3

A N -37A G 3 A N -37A G 3 お買いあげありがとうございましたご使用の前にこの取扱説明書をよくお読みください 特に 安全に正しくお使いいただくために は必ずお読みください お読みになったあとは いつでも取り出せる場所に必ず大切に保管してください 安全に正しくお使いいただくために この取扱説明書および商品には 安全にお使いいただくためにいろいろな表示をしています その表示を無視して誤った取り扱いをすることによって生じる内容を

More information

PCI Express Sound Blaster X-Fi Titaniumオーディオ カードの取り付け

PCI Express Sound Blaster X-Fi Titaniumオーディオ カードの取り付け PCI Express Sound Blaster X-Fi Titanium オーディオカードの取り付け 概要 このマニュアルでは PCI Express (PCIe) Sound Blaster X-Fi Titanium オーディオカードのハードウェアの取り付けとソフトウェアのインストールについて説明します 詳細については Installation and Application( インストールとアプリケーション

More information

Microsoft Word - ㇹㅞㅼㅋㅢㇸㅥㅼㅫ_å‘Œæ›±èª¬æŸ”æł¸.doc

Microsoft Word - ㇹㅞㅼㅋㅢㇸㅥㅼㅫ_å‘Œæ›±èª¬æŸ”æł¸.doc 20161220 スマートモジュール (Ver.1.0) 取付 取扱説明書 1. はじめに 2. 注意事項 3. 製品構成 4. 取付方法 5. 使用方法 6. 電池交換方法 7. リモコンセットアップ方法 1. はじめに この度は スマートモジュール ( 以後 本製品 ) をお買い上げいただき 誠にありがとうございます ご使用いただく前に 取扱説明書 取付説明書をよくお読みのうえ 正しくお使い下さい

More information

Microsoft Word - MT-10 ワイズ.doc

Microsoft Word - MT-10 ワイズ.doc 仕様変更内容書 変更日変更部分変更前変更後 150805KIT00 初版 YAMAHA MT-10 17 FENDER LESS Kit OWNER S MANUAL ブラック品番 1157082 JAN コート 4538792000000 150730KIT00 PAGE-1 / 7 安全にお使い頂くために必ずお読みください 取り扱い説明書 この度は当社製品をお買い上げ頂きまして誠にありがとうございます

More information

はじめに このたびはクボタ製品をお買上げいただきありがとうございました この取扱説明書は本製品の正しい取扱い方法, 簡単な点検及び手入れについて説明しています ご使用前によくお読みいただいて充分理解され, お買上げの製品がすぐれた性能を発揮し, かつ安全で快適な作業をするためこの冊子をご活用ください

はじめに このたびはクボタ製品をお買上げいただきありがとうございました この取扱説明書は本製品の正しい取扱い方法, 簡単な点検及び手入れについて説明しています ご使用前によくお読みいただいて充分理解され, お買上げの製品がすぐれた性能を発揮し, かつ安全で快適な作業をするためこの冊子をご活用ください 棚下作業用アシストスーツ ラクベスト ARM-1D 1BNAAAAAP0110 はじめに このたびはクボタ製品をお買上げいただきありがとうございました この取扱説明書は本製品の正しい取扱い方法, 簡単な点検及び手入れについて説明しています ご使用前によくお読みいただいて充分理解され, お買上げの製品がすぐれた性能を発揮し, かつ安全で快適な作業をするためこの冊子をご活用ください また, お読みになったあともいつでも見られる場所に保管し,

More information

ESSENZA MINI MY MACHINE

ESSENZA MINI MY MACHINE ESSENZA MINI MY MACHINE 19 22 3 6 8 14 15 16? 18 10 12 20 12 20 13 21 22 2 Nespresso ESSENZA Mini Nespresso ESSENZA Mini 3 21 13 15A 100V 21 21 1 21 1 1 13 4 Nespresso ESSENZA Mini Nespresso ESSENZA Mini

More information

目次 目次 ご使用の際の注意事項 各部の名称と機能 YCT-6 YCT-3 コントローラーのご使用方法 時刻の設定 3 温度の設定 3 3 操作 3 4 の設定 4 5の設定 5 6 範囲の設定 5 7 ランプが点滅した場合 5 トラブルシューティング 6 定格 仕様 6 必ずお守りください ご使用

目次 目次 ご使用の際の注意事項 各部の名称と機能 YCT-6 YCT-3 コントローラーのご使用方法 時刻の設定 3 温度の設定 3 3 操作 3 4 の設定 4 5の設定 5 6 範囲の設定 5 7 ランプが点滅した場合 5 トラブルシューティング 6 定格 仕様 6 必ずお守りください ご使用 YCT-6/3 取扱説明書 この度は弊社商品 ゆかい ~ な をお買い上げ頂き 誠にありがとうございました ご使用の前に この取扱説明書をよくお読みください コントローラ YCT-6 コントローラ YCT-3 目次 目次 ご使用の際の注意事項 各部の名称と機能 YCT-6 YCT-3 コントローラーのご使用方法 時刻の設定 3 温度の設定 3 3 操作 3 4 の設定 4 5の設定 5 6 範囲の設定

More information

Microsoft Word - VBA-MM-L003-C_VBA40A_.doc

Microsoft Word - VBA-MM-L003-C_VBA40A_.doc VBA-MM-L00-C VBA0A P.1 P. P. P. 1. はじめに 増圧弁のメンテナンスのため分解 組付を行う際には このマニュアルに沿って正しく行ってください メンテナンス時期は空気の質や使用条件によって異なりますが 下記現象が発生した場合 ライフ寿命が近づいています 早めのメンテナンスをお願い致します 1. ハンドル下より常時ブリードする. 次側でエア消費がない状態でも 増圧弁からの排気音が

More information

Microsoft Word _ doc

Microsoft Word _ doc 取扱説明書 * 取り付けする前に必ずお読み頂き 内容をよく理解して正しくお使いください S728741/8 * この取扱説明書は いつでも取り出して読めるよう大切に保管してください * この商品もしくはこの商品を取り付けた車両を第三者に譲渡する場合は 必ずこの取扱説明書も併せてお渡しください LED ウインカーステー CB400SF(06~07) (06~) 適応車種 CB400SF(06~07)

More information

重要更新作業を実施される前に必ずご確認ください OS の更新を実行するときはタブレット端末に AC アダプターを接続して使用してください AC アダプターを接続していないと OS の更新はできません 実行中は AC アダプターを抜かないでください OS の更新が正しく行えなくなり タブレット端末が正

重要更新作業を実施される前に必ずご確認ください OS の更新を実行するときはタブレット端末に AC アダプターを接続して使用してください AC アダプターを接続していないと OS の更新はできません 実行中は AC アダプターを抜かないでください OS の更新が正しく行えなくなり タブレット端末が正 OS バージョン S9141 S0074 S1201091 以外の方へ タブレット端末 RW-T107/RW-T110 の OS 更新方法について (micro SD 編 ) ( システム更新ツールを使用して micro SD メモリーカードから OS を更新する方法 ) はじめに ここではタブレット端末 RW-T107 RW-T110 の OS 更新方法について説明します ただし RW-T107

More information

AS-228EE5.indd

AS-228EE5.indd AS-8EE5AO-8EE5 AS-58EE5AO-58EE5 AS-88EE5AO-88EE5 4 6 7 8 0 7 4 6 0 8 9 8 9 8 9 4 45 45 7 6 7 45 9 9 5 7 7 7 8 8 9 0 6 6 7 8 4 5 6 A B 4 5 6 4 5 6 A 4 5 6 B 6 4 5 6 4 5 6 9 6 0 6 0.5.0.5 0 9.5 お手入れのしかた

More information

ヘッドアップディスプレイ/HD-CH01取扱説明書

ヘッドアップディスプレイ/HD-CH01取扱説明書 7 インチ OBD 連動ヘッドアップディスプレイ取扱説明書 HD-CH01 本製品をご購入いただき誠にありがとうございます お使いになる前にこの取扱説明書をよくお読みの上 正しくお使いください Copyright 2013 Tribute Co.,Ltd. All Rights Reserved. 目次 はじめに この度は 本製品をご購入いただきまして誠にありがとうございます ご使用前にこの 取扱説明書

More information

ご購入時の注意 OBDⅡ アダプターのご購入前に下記内容を必ずご確認ください 適合表に記載のない車種には取付けできません 国産車に OBD Ⅱアダプターを取付ける場合は OBD2-R3/OBD2-R2/OBD2-R1 をご使用ください 輸入車用 OBD Ⅱアダプター OBD2-IM は使用しないでく

ご購入時の注意 OBDⅡ アダプターのご購入前に下記内容を必ずご確認ください 適合表に記載のない車種には取付けできません 国産車に OBD Ⅱアダプターを取付ける場合は OBD2-R3/OBD2-R2/OBD2-R1 をご使用ください 輸入車用 OBD Ⅱアダプター OBD2-IM は使用しないでく 2018 年 5 月版 本紙の内容は 2018 年 5 月 7 日現在のものです OBDⅡ アダプター 車種別適合表 最新情報はこちらを確認 http://www.e-comtec.co.jp ご購入時の注意 OBDⅡ アダプターのご購入前に下記内容を必ずご確認ください 適合表に記載のない車種には取付けできません 国産車に OBD Ⅱアダプターを取付ける場合は OBD2-R3/OBD2-R2/OBD2-R1

More information

商品番号 : UTS-422 USB-RS422( シリアル ) 変換ケーブル (USB1.1 規格対応 ) 概要 UTS-422 は RS-422 インターフェースを持つ外部周辺機器をパソコンの USB ポートを介してコントロールするための USB-RS422 変換ケーブルです 最大 3Mbps

商品番号 : UTS-422 USB-RS422( シリアル ) 変換ケーブル (USB1.1 規格対応 ) 概要 UTS-422 は RS-422 インターフェースを持つ外部周辺機器をパソコンの USB ポートを介してコントロールするための USB-RS422 変換ケーブルです 最大 3Mbps 商品番号 : UTS-422 USB-RS422( シリアル ) 変換ケーブル (USB1.1 規格対応 ) 概要 UTS-422 は RS-422 インターフェースを持つ外部周辺機器をパソコンの USB ポートを介してコントロールするための USB-RS422 変換ケーブルです 最大 3Mbps の転送速度で最大 1.2km までの通信が可能で 工場などでの RS-422 インターフェースを持つ複数台の計測機器や制御機器と

More information

1AFA book

1AFA book TR 500 600(-U) 700 1AFACAAAP0010 操作装置のシンボルマーク 運転操作及び保守管理のために, 操作装置のシンボルマークが使用されています シンボルマークの意味は下記のとおりですのでよく理解して戴き誤操作のないようご注意ください エンジン停止 チョークレバー ガソリン燃料 専門用語の説明 O 燃料コック [ 開 ] C 燃料コック [ 閉 ] はじめに このたびはクボタ製品をお買上げいただきありがとうございました

More information

安全に使用いただくために

安全に使用いただくために TERA OHM METER 取扱説明書 使用上の注意 感電事故 破損等の事故防止として 本器を正しく安全に使用して頂く為 本取 扱説明に 記載された警告 注意事項をお守りください 目 次 内容ページ 装置を安全にご使用いただくために 1 安全上の注意 2 装置概要 4 使用方法 7 作成 2013 年 3 月 15 日 T0613-6 ( 改版 4) 1. 装置を安全に使用いただくために 装置を安全に使用いただくために

More information

CitiDISK DV

CitiDISK DV 1 Wise SC2 コンボカードリーダークイックガイド Wise SC2 コンボカードリーダー 製品を正しくお使いいただくため 使用前に必ず本書をお読みください パッケージ内容 : Wise SC2 コンボカードリーダー本体 USB3.0 ケーブル クイックガイド ( 本書 ) 保証書 アミュレット株式会社店頭営業部 101-0021 東京都千代田区外神田 3-5-12 TEL 03-5295-8418

More information

取扱説明書 1 台 /4 台 /8 台用カメラ駆動ユニット SPU-110/SPU 110/SPU-411/SPU 411/SPU-811 このたびは カメラ駆動ユニットをお買い上げいただき 誠にありがとうございました 取扱説明書をよくお読みの上 正しくお使いください お読みになったあとは 保証書と

取扱説明書 1 台 /4 台 /8 台用カメラ駆動ユニット SPU-110/SPU 110/SPU-411/SPU 411/SPU-811 このたびは カメラ駆動ユニットをお買い上げいただき 誠にありがとうございました 取扱説明書をよくお読みの上 正しくお使いください お読みになったあとは 保証書と 取扱説明書 1 台 /4 台 /8 台用カメラ駆動ユニット SPU-110/SPU 110/SPU-411/SPU 411/SPU-811 このたびは カメラ駆動ユニットをお買い上げいただき 誠にありがとうございました 取扱説明書をよくお読みの上 正しくお使いください お読みになったあとは 保証書と一緒に大切に保管してください 保証書には必ず必要事項を記入してください 本機はワイドダイナミック IR

More information

内蔵 USB コネクタキットの取り付け はじめに 内蔵 USB コネクタキットには ワークステーションのシャーシに内蔵されているタイプ A USB デバイスに対応したタイプ A の USB コネクタ ( メス ) が含まれています このガイドでは 内蔵 USB コネクタキットを HP Z および x

内蔵 USB コネクタキットの取り付け はじめに 内蔵 USB コネクタキットには ワークステーションのシャーシに内蔵されているタイプ A USB デバイスに対応したタイプ A の USB コネクタ ( メス ) が含まれています このガイドでは 内蔵 USB コネクタキットを HP Z および x 内蔵 USB コネクタキットの取り付け はじめに 内蔵 USB コネクタキットには ワークステーションのシャーシに内蔵されているタイプ A USB デバイスに対応したタイプ A の USB コネクタ ( メス ) が含まれています このガイドでは 内蔵 USB コネクタキットを HP Z および xw シリーズワークステーションに取り付ける方法について説明します キットの内容 内蔵 USB コネクタキット

More information

web_huion_h610prov2_windows

web_huion_h610prov2_windows 取扱説明書 ペンタブレット (Windows ユーザー版 ) 品番 I-HUION-H610V2 目次 3. 安全のための注意事項 4. 内容確認 5. 製品の特徴 6 各部の名称と機能 ( ペンタブレット ) 7. 各部の名称と機能 ( デジタルペン ) 8. ドライバのインストール方法 9. ペンタブレットの接続 10-13. ペンタブレットの設定 14. ペン先を交換する 安全のための注意事項

More information

1 1. 安全のために この度は BT シリーズをお買い上げいただき 誠にありがとうございます 本製品の使用 取扱いの際は 本製品の取扱説明書をよくお読みになったうえ 安全に御使用下さい お読みになった後は いつでも見られる場所に保管下さい 安全上の注意 本製品は安全に十分配慮して設計されていますが

1 1. 安全のために この度は BT シリーズをお買い上げいただき 誠にありがとうございます 本製品の使用 取扱いの際は 本製品の取扱説明書をよくお読みになったうえ 安全に御使用下さい お読みになった後は いつでも見られる場所に保管下さい 安全上の注意 本製品は安全に十分配慮して設計されていますが 充交両用投光器 クリオルクス 取扱説明書 製品品番 :BT-06R12D 目 次 ページ 1. 安全のために 1 2. 使用上の注意 2 3. 各部の名称と働き 3 4. 使用方法 5 4.1 LED ランプを点灯する 5 4.2 AC100V 出力を使う 5 4.3 充電する 6 4.4 ソーラーパネルで充電する 6 4.5 ブレーキをかける 解除する 7 4.6 ポールを倒す 立てる 7 4.7

More information

Vbus-70C 取扱説明書

Vbus-70C 取扱説明書 70 形筐体用電源 2 重化オプション Vbus-70V-01 POWER SUPPLY REDUNDANCY OPTIONS このたびは ビデオトロン製品をお買い上げいただきありがとうございました 安全に正しくお使いいただくため ご使用の前にこの取扱説明書を必ずお読みください この製品を安全にご使用いただくために 警告 誤った取扱いをすると死亡または重傷 火災など重大な結果を招く恐れがあります 1)

More information

FIREFLY説明書2008.indd

FIREFLY説明書2008.indd 取扱説明書 2008 年 09 月作成 elite FireFly 製品の特徴 FIREFLY( ファイアーフライ ) は小型かつ軽量 最新のデザインのレーザープロジェクターです とても美しい芯の通ったエメラルドグリーン (532nm) と レッド (650nm) のレーザーを拡散照射する これまでにない全く新しい演出を可能にします 長寿命のレーザーダイオードにより 常に安定した光量を保ち続けます

More information

1E503654_LCD4010_4610

1E503654_LCD4010_4610 For use in Japan only. Windows 95/98/Me/2000/XP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 4 6 7 8 7 9 10 11 5 4 3 1 2 9 6 7 10 8 11 13 14 16 17 15 12 19 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 250mm 13.

More information

無線モデム設定

無線モデム設定 無線 LAN 対応ケーブルモデム CBW38G4J 設定確認マニュアル < 目次 > 1 安全におにお使いいただくには...3 2 各部の説明...3 2.1 背面パネルパネルの説明...4 2.2 前面パネルパネルの説明...4 2.3 ランプ表示表示と状態...5 3 機器の各種設定各種設定について...6 3.1 ログイン方法...6 3.2 モデム情報...7 3.3 無線設定...8 2

More information