佐藤.indd

Similar documents
(1990) (1990) (1991) 88

Ольшанская юдофил Синельников Синельников

.

Философия общего дела Н Ф

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ Кабели, которые находятся в каталоге исключительно от нашего стандартного ассортимента, мы в состоянии удовлетворить все ваши конкрет

229期短期講座(APR2019) 

2019夏期集中講座 講座案内(PDF版)

本組/野部(2段)

228



[ ] Гаспаров М.Л., Очерк истории русского стиха.изд.-во«фортуна Лимитед».М., Квятковский А., Поэтический словарь.изд.-во «советская энциклопедия

МАС Малый академический словарь БАС Большой академический словарь Г нормативные словари Императорская Российская Академия


Slaviana2017p

立経 溝端p ( ).indd

Общество любомудрия Поэт и друг

プロットとキャラクターの 類 型 3 5 Борисов С.Б. (сост.) Рукописный девичий рассказ. М.: ОГИ, Вацуро В

…“…V…A’l”m−¯‡Æ†c™ƒž−¥‰{“è

V. K Мелодия Чешков М. Талант. НЛО, с Емильянова И. «Вадиму было 19 лет». НЛО, с Чешк

確定_中澤先生

& ~16 2

Slaviana2017p

Our Position in the Market Interfax-100 Russian Banks by Assets

Microsoft Word horiuchi.docx

untitled

Slaviana2017p

М. Ю. Мцыри романтическая поэма В. Г. У. Р. А. С. Кавказский пленник Е. А. Эда Герой нашего времени

2 (коммуникативно нерасчлененное предложение) Книг было три. 3 книг (коммуникативно расчлененное предложение) Этих книг мы купили две. 2?Учебных предм

Японский язык 9 класс I блок. Аудирование кол-во баллов номер задания правильный ответ 1 1 X 1 2 V 1 3 X 1 4 C 1 5 C 1 6 B 1 7 C 1 8 D 1 9 X 1 10 V 10

06[ ]宮川(責).indd

杉浦論文.indd

上野俊彦.indd

体制移行期のカザフスタン農業

カズクロム社について

( ) ( ) ( ) ( ( ~ ) ( ) ( )) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ⑴ 2

No ロースキーの直観主義とベルクソン哲学 北見 諭 はじめに Лосский Н.О. Обоснование интуитивизма // Лосский Н.О. Избранное. М., С. 13. Лосский. Обоснов

(1887 ) ) ([22, p.343]) ( ) (1926) (1929,1994)

Веселовский

_−~flö

7 I.R Ⅱ

.e..Note

typeface (полуустав) (скоропись) (гражданский шрифт)

......


....Acta

…“…V…A’l‡Ì‡Ý‡½†c™ƒž−¥‰{“è2/21

.r.c._..

調査レポート

戦後ソ連物理学界の抗争とユダヤ人問題 : 知識人層における反ユダヤ現象の一側面

) ) ) ) Сильный ветер сильный и дождь. Если один день шел дождь и появился ветер то будет ещё 2-3 дня дождь. Куда ветер туда и дождь. Если стояло долг

Microsoft Word - ファイナルレポート_Jp_ doc

О том, что рассказывают те, что уже дома, и что они советуют, в репортаже Михаила Федотова. 既に帰国した人たちのお話や勧めていることについてミハイル フェドートフが報告します Самолёт рейса Мо

日本における白系ロシア人史の断章 : プーシキン没後100年祭(1937年、東京)

Учебник японского языка Moskovsky Litzei Значение относительной и абсолютн Московский универ ой ориентации в японском языке ситет Идиоматические и уст

Андреевна Федосова ) 5) 6) 1895 Ельпидифор Васильевич Барсов Андрей Ефимович Елена Петровна )

Слово.ру: балтийский акцент Молодежь Эстонии Postimees на русском языке День за днем МК Эстония Вести Здоровье для всех Деловые ведомости Столица» «Юж

シュリクンとその現代的機能 : アルハンゲリスク州ヴェルフニャヤトイマ地区調査から

Sawada

(3) (4) (5) XX века. Slavica Helsingiensia С См. Иванов Вяч. Поэт и чернь //Собрание сочинений. Т. 1. Bruxelles, 1974

Kitami

,000 5, a) b) c) d) e) 9

1-2 カーの時間 АСЦУ «Тогда еще верили в пространство и мало думал о времени.» В. В. Хлебников, Соб

.R N...ren

untitled

™ƒ‚º’æ’¶Ÿ_Ł¶

- February significance

Hanya

‹É›ê‘ã’æ’¶Ÿ_Ł¶

(8) (9) (10) (11) 1995 (12) (13) (14) (15) ные процессы среди российских немцев: Исторический аспект (материалы международной научной конфер

世界戦争とネオ・スラヴ主義 : 第一次大戦期におけるヴャチェスラフ・イワノフの思想

- Суффиксы вежливости (учебник урок 7, правило 5, стр. 49; файл «Суффиксы вежливости СЭНСЭЙ, САМА, САН, КУН, ТЯН») Заполните пропуск соответствующим п

この道を作り ここは道路を塞ぎます И вот это благоустройство это конечно можно сделать.» そしてこの設備ももちろんできます Деревянные тротуары, освещение, зоны для кемпинга и 3 совреме

09_後藤_p ( ).indd

Vol. Данная работа посвящена Михаилу Александровичу Чехову, русскому актеру, режиссеру и педагогу, внесшему огромный вклад в мировое театральное искус

09井上幸義.indd

Японский язык 11 класс I блок. Аудирование кол-во баллов номер задания правильный ответ 1 1 X 1 2 X 1 3 V 1 4 B 1 5 A 1 6 C 1 7 D 1 8 C 1 9 X 1 10 V 1

ロトマン『物と空虚とのあいだで』読解 : 構造という閉域をめぐる言説の諸類型

M. A. バクーニンにおけるスラヴ問題 : 研究史と問題提起

スライド 1

А и стала змея да поналетывать, А и стала змея да понасхватывать По головушке да по скотиной, Стало мало скота в граде ставиться. А и стала змея да по

40

結婚儀礼に現れる帝政末期ロシア農民の親族関係 : 記述資料分析の試み

リーダー達は両者の協力において最も切実で切迫した問題について話し合うた め顔を合わせた Сейчас идет встреча в расширенном составе - с участием министров и руководителей крупнейших российских ком

102 (Руль) (За свободу!) (Меч) (Поэты пражского «Скита») («Скит». Прага : Антология. Биографии. Документы) 9 10

untitled

宮沢批判


S2-OM.pdf

S2-OM.pdf

Microsoft Word - pre-print2005最終.doc

Как говорят программисты, система «не дружелюбна» к пользователю. プログラミストが言うには システムは利用者に対し 親切でない Карта загружается долго, переход от одного меню к дру

佐藤論文.indd

<4D F736F F D2093E0955C8E E C957491E682528D5A824F F E646F63>

No アレクセイ ローセフ 名の哲学 (1927) における 意味 の造形 形相的なものの可視性と彫塑性 貝澤哉 はじめに 言語理論と哲学の問題としての 名 : 形相の可視性と彫塑性 F エイドス 陽否陰述

大森雅子60

東方の知られざる人々の物語

сложили свои полномочия. ハバロフスク地方の 2000 人程の農村集落の議員のうち 102 名が期限前に辞任 した Причина обязанность ежегодно предоставлять справку о своих доходах, доходах супр

シクロフスキイ再考の試み : 散文における《複製技術的要素》について

АК Арбатская улица Беловежская пуща Белый дом ВДНХ Газпром ГКЧП Горемыкин, Иван Логгинович Гош

Transcription:

К л а с с и ф и к а ц и я з а п а с о в месторождений, перспективных и прогнозных ресурсов нефти и горючих газов Временная классификация запасов местор о ж д е н и й, п е р с п е к т и в н ы х и прогнозных ресурсов нефти и горючих газов Инструкция по применению классификации запасов местор о ж д е н и й, п е р с п е к т и в н ы х и прогнозных ресурсов нефти и горючих газов Инструкция о содержании, оформлении и порядке представления в государственную комиссию по запасам полезных ископаемых при совете министров СССР(ГКЗ СССР)материалов по подсчету запасов нефти и горючих газов, 1983 Временное положение об этапах и стадиях геологоразведочных работ на нефть и газ, к Приказу, 2001 Временная классификация скважин, бурящихся при геологоразведочных работах и разработке нефтяных и газовых месторождений(залежей), 2001 Временная классификация з а п а с о в м е с т о р о ж д е н и й, перспективных и прогнозных ресурсов нефти и горючих газов, 2001 naly ysis nna ys

геологические запасы извлекаемые запасы Временное положение об этапах и стадиях геологоразведочных работ на нефть и газ, к Приказу МПР России от 7 февраля 2001 г. N 126.

ysis naly ys nna na alysis

トラップ潜在的なトラップ堆積盆地またはその一部地震探鉱測線 1 3 2 L L

I II III I II III технологическая схема naly ysis nna 産出試験で商業量の産油を確認物理検層で石油の存在を推定 C1 C2 物理検層で石油の存在が推定された場合 同一層で商業量の産油を確認していればC1 そうでなければC2 ys I II 端水面が確定すると 同一層内の多数のレベルで商業量の産油を確認していれば端水面まで C1 そうでなければ端水面まで C2 III

запасы ресурсы

SPE/WPC/PG RESOURCE C LSSIFICTION YSTEM S RUSSIN SYSTEM(2001) TOTL PETROLEUM-INITILLY-IN-PLCE DISCOVERED PETROLEUM-INITIL-IN-PLCE COMMERCIL SUB-COMMERCIL UNDISCOVERED PETROLEUM-INITIL-IN- PLCE PROVED LOW ESTIMTE LOW ESTIMTE 1P P90 PRODUCTION RESERVES P ROVED plus PROBBLE CONTINGENT BEST ESTIMTE UNRECOVERBEL PROSPECTIVE BEST ESTIMTE UNRECOVERBEL R NGE O F UNCERTINTY 1P P90 P ROVED plus P ROBBLE plus POSSIBLE HIGH ESTIMTE HIGH ESTIMTE 3P P10 PROJECT STTUS On Production Under Development Planned for Development Development Pending Development on Hold Development not Viable Prospect SPE/WPC/PG RESOURCE C LSSIFICTION SYSTEM TOTL PETROLEUM-INITILLY-IN-PLCE UNDISCOVERED DISCOVERED PETROLEUM-INITIL-IN-PLCE PETROLEUM-INITIL-IN- PLCE SUB-COMMERCIL COMMERCIL PROVED LOW ESTIMTE LOW ESTIMTE PRODUCTION RESERVES P ROVED plus PROBBLE CONTINGENT BEST ESTIMTE UNRECOVERBEL PROSPECTIVE BEST ESTIMTE UNRECOVERBEL P ROVED plus P ROBBLE plus POSSIBLE HIGH ESTIMTE HIGH ESTIMTE Lead Play PROJECT STTUS On Production Under Development Planned for Development Development Pending Development on Hold Development not Viable Prospect Lead Play HIGHER RISK PROJECT MTURITY LOWER RISK HIGHER RISK PROJECT MTURITY LOWER RISK 地質学的埋蔵量 (Геологические Запасы) B 資源量 ( Р есурсы) 可採埋蔵量 (Извлекаемые Запасы) naly ysis nna C1 C2 C3 D1L D1/D2 C3 ys 1P P90 R NGE O F UNCERTINTY 1P P90 3P P10

SPE/WPC/PG(2001) の定義に基づく埋蔵量評価 ロシアの埋蔵量評価 埋蔵量および資源量 埋蔵量および資源量 (P50+ 累計生産量に対する相対値 ) ( 全カテゴリーの和に対する相対値 ) Prospective Resources Ресурсы 資源量 D1 Local 油ガス田の発見 Contingent Resources P 10 P 50 P 90 開発計画の承認 生産開始 Reserves Извлекаемые Запасы 可採埋蔵量 D1/D2 C3 C2 C1 B P 50 + 累計生産量 累計生産量 Project Maturity 累計生産量 Project Maturity

ysis naly ys nna na alysis 0 500 1000 1500 2000 2500 LUKOIL YUKOS TNK Tatneft Sibneft TEK Komi 70% 60% 90% 80% 50% 40% 30% 20% 10% 0% +B+C1 d Prove SPE e Percentag (Proved/(+B+C1) (MMBO)