1 部品一覧 (Parts list) 278 cm Flex XL, ハースゲート www.babydan.com info@babydan.com Tel +45 86 95 11 55 Fax +45 86 95 15 91 Baby Dan A/S Niels Bohrs Vej 14 DK-8670 Låsby Denmark
3 2 2
5 4 6 3
4
GB: IMPORTANT! READ AND FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE Product information: Flex XL WARNING: Incorrect installation can be dangerous WARNING: Do not use the safety barrier if any components are damaged or missing. WARNING: The safety barrier must not be fitted across windows. WARNING: Never use without wall fittings. When used as a fire surround, always place the gate mini mum 75 cm (29.6 ) away from the source of heat/fire and minimum 90 cm (35.5 ) from open fire. Since every fireplace/wood burning stove reaches different temperatures, the placing on page 2-3 is only intended as a guide line. Test your own unit at maximum heat output before placing the gate. If the gate is hot to touch, move gate further from heat source than the recommended minimum distance. Should it not be possible to keep the recommended distances, separate sections are available at your supplier. Be aware of hazards associated with children using or climbing over the safety barrier. Never climb over the gate. Never allow children to swing on the gate. This safety barrier is for domestic use only. When fitted as instructed, between two clean structurally sound surfaces, this product conforms to EN 1930:2011. Always place the gate directly on the floor. If the safety barrier is used at the top of the stairs, it should not be positioned below the top level. If the safety barrier is used at the bottom of the stairs, it should be positioned at the front of the lowest tread possible. The gate must be placed as far away from the stairs that the child will not be able to reach the bottom stair and crawl over the gate. Please note that this product not necessarily prevents accidents to happen. Never leave your child unattended. This gate is designed for children up to 24 months. However, this guidance should be constantly monitored against your child s own development, as individual children s skills do develop at different ages. Important: The screws provided are only intended for fixing into wood. If fixing into other material, use appropriate screws and wall-plugs. If mounting onto brick, drywall or other dissimilar surfaces, it may be necessary to mount a smooth surface such as a wooden batten on to the wall. If the gate is damaged or has been exposed to an accident it must not be used again. Only use original spare parts for this product. The safety barrier has a manual closing system. Always check that the safety barrier is correctly closed and locked. The safety barrier should be checked regularly to ensure that it is secure and functioning in accordance with these instructions. This safety gate is made from metal. Only clean using warm soapy water, or a damp cloth. Do not use abrasive cleaners or bleach. If using outdoors, and to help prevent rust, treat all exposed metal on the gate with a rust inhibitor. Some rusting may still occur. Customer Care Helpline: 01704 895777 JAP: 重 要!ここに 記 述 される 指 示 を 注 意 深 く 読 み 今 後 の 参 照 のために 保 管 してください 製 品 情 報 : Flex XL 警 告 : 正 しく 設 置 しないと 危 険 警 告 : 部 品 が 損 傷 または 欠 損 している 場 合 は 安 全 フェンスを 使 用 しないでください 警 告 : 安 全 フェンスは 窓 全 体 に 取 り 付 けないでください 警 告 : 絶 対 に 壁 固 定 用 金 具 を 使 用 してください 防 火 柵 として 使 用 する 場 合 は 熱 源 および 火 元 から 75cm 以 上 炎 から 90cm 以 上 離 します 暖 炉 や 薪 ストーブは 最 高 到 達 温 度 が 異 なります ページ x の 設 置 場 所 は ガイドラインとして 参 照 してください ゲートを 設 置 する 前 に 最 大 熱 出 力 をテストしてください ゲートが 触 れないほど 熱 くな る 場 合 は 推 奨 される 距 離 以 上 に 熱 源 から 離 してください 推 奨 距 離 が 保 てない 場 合 は サプライヤから 別 売 りのセクションを 購 入 できます お 子 様 が 安 全 フェンスを 使 用 したり 登 ったりする 危 険 性 について 理 解 しておく 必 要 があります 絶 対 にフェンスに 登 ってはいけません お 子 様 をフェンスで 遊 ばせてはいけません この 安 全 フェンスは 国 内 専 用 です 2つの 構 造 的 に 安 定 した 場 所 に 指 示 通 りに 設 置 した 場 合 本 製 品 は EN 1930:2011 に 適 合 しています フェンスは 常 に 床 に 設 置 してください 安 全 フェンスを 階 段 の 上 に 設 置 する 場 合 は 一 番 上 の 段 に 設 置 します 安 全 フェンスを 階 段 の 下 に 設 置 する 場 合 は 一 番 下 の 段 の 前 に 設 置 します フェンスは 階 段 から 可 能 な 限 り 遠 くに 設 置 して お 子 様 が 階 段 に 登 ろうとしたり フェンスを 乗 り 越 えようとしたりできないよう にします この 製 品 は 事 故 を 完 全 に 防 止 するものではありません 絶 対 にお 子 様 を 一 人 にしてはいけません このフェンスは 24か 月 以 下 のお 子 様 が 対 象 です ただし お 子 様 の 能 力 は 年 齢 によって 異 なるため お 子 様 の 成 長 に 合 わせてこのガイダンスで 確 認 してください 重 要 : 付 属 のネジは 木 材 を 固 定 するためのものです 他 の 材 料 を 固 定 する 場 合 は 適 切 なネジおおび 壁 用 プラグをお 使 いください レンガや 石 壁 など 種 類 の 異 なる 表 面 に 取 り 付 ける 場 合 は 壁 に 当 て 木 をして 表 面 を 平 にしてから 設 置 する 必 要 がある 場 合 があります フェンスが 損 傷 している または 事 故 に 遭 遇 した 場 合 は 再 利 用 してはいけません 本 製 品 には 純 正 の 予 備 部 品 のみをご 使 用 ください 安 全 フェンスは 手 で 閉 める 構 造 になっています フェンスが 常 に 正 しく 閉 じられ ロックされているか 確 認 してください 安 全 フェンスは 正 しく 固 定 されているか 説 明 書 に 従 って 機 能 しているかを 定 期 的 に 確 認 してください この 安 全 フェンスは 金 属 製 です 温 かい 石 鹸 水 または 濡 らした 布 でのみ 掃 除 してください 研 磨 洗 浄 剤 または 漂 白 剤 は 使 用 しないでくだ さい 屋 外 で 使 用 する 場 合 は 錆 を 防 止 するため 外 気 に 触 れる 部 分 にさび 止 め 剤 を 塗 ってください それで も 錆 びが 発 生 する 場 合 があります 6