NetIQ White Paper

Similar documents
贈与税 faq

入 札 参 加 資 格 申 請 システム 操 作 マニュアル 入 札 参 加 資 格 の 資 格 有 効 ( 変 更 ) 日 を 迎 えると 追 加 届 の 登 録 ができるようになります ( 入 札 参 加 資 格 申 請 の 定 時 受 付 では いずれかの 申 請 先 団 体 から 入 札 参

ファイルサーバー(NFS) 構築ガイド

Microsoft Word - MyWebPortalOffice_BackupRestore2012.doc

目 次 1. 本 マニュアルについて D-Case ステンシルの 導 入 概 要 インストール D-Case 編 集 D-Case メニュー ノード リンク..

1. 概 要 ここでは CGI のインストールを 行 います CGI をインストールして 実 際 に 使 用 できるようになるまでは 以 下 のような 流 れになります フローチャート CGI の 登 録 CGI の 提 供 許 可 管 理 者 が 行 う CGI のインストール 初 期 設 定 ユ

MetaMoJi ClassRoom/ゼミナール 授業実施ガイド

工事記録写真チェックシステム 操作説明書

目 次 Ⅰ 集 計 支 援 ツールの 準 備 に 関 するQ&A 1 H27 集 計 支 援 ツール.zip ファイルを 展 開 して 作 成 した,1 ~4のフォルダはどのように 利 用 すればよいか? Ⅱ 必 要 なファイルの 準 備 に 関 するQ&A 1 解 答 回 答 状 況 ファイルや,

2. 製 品 のインストール 時 にライセンスキー 登 録 を 行 う 方 法 製 品 のインストール 途 中 で [ 製 品 のライセンスと 登 録 ] が 表 示 されます (1) 25 文 字 キーにチェックを 入 れ [ 次 へ]をクリックします (2) [ライセンスキーの 入 力 ] 画

一 覧 表 ( 専 従 者 用 ) YES NOチャート( 専 従 月 額 単 価 用 ) (P.4)を 参 考 にしてください < 直 接 雇 用 者 > 一 覧 表 ( 専 従 者 用 )の 単 価 は 委 託 期 間 中 に 継 続 して 半 年 以 上 当 該 AMED 事 業

AGT10 ( Android(TM) 4.1) ファームウェア更新方法

Ver 改 訂 日 付 改 訂 内 容 1

スライド 1

操 作 の 手 順 : 個 人 住 民 税 一 括 納 付 / 新 規 依 頼 修 正 複 写 個 人 住 民 税 一 括 納 付 メニュー 個 人 住 民 税 一 括 納 付 新 規 依 頼 修 正 複 写 依 頼 / 委 託 者 情 報 入 力 (P100) 依 頼 修 正 / 委 託 者 情

研究者情報データベース

目 次 1. はじめに 3 2. システム 要 件 4 3. HDD Password Tool のインストール 5 Windows の 場 合 5 Mac の 場 合 8 4. HDD Password Tool の 使 い 方 HDD Password Tool を 起 動 する

返還同意書作成支援 操作説明書

目 次 1. ログイン ユーザー 登 録 TOP 職 員...8 (1) 職 員 の 名 刺 表 示...8 (2) 職 員 の 名 刺 一 括 ダウンロード...8 (3) 職 員 の 名 刺 帳 から 検 索 検 索...9 (1) 氏 名

V-CUBE One

3) First name( 名 ),Last name( 姓 ), アドレスを 入 力 し Continue を 押 します. 名, 姓 は 日 本 語 も 使 えるようですが,ログイン 後, 名 姓 という 順 で 表 示 されます.アカウント 管 理 は( 大 会 の 発 表 申

XML形式の電子報告書作成に当たっての留意事項

電子申告直前研修会(所得税編)

Kyocera Mita KXドライバインストール手順書

富士山チェックリスト

電子納品チェックシステム利用マニュアル

Microsoft Word - サンプル _データベースアクセス_.doc

TIPS - 棚 割 りを 開 始 するまで Liteを 起 動 し 企 業 情 報 の 追 加 を 行 い 棚 割 を 行 う 企 業 の 追 加 をして 下 さい 企 業 情 報 の 追 加 時 に エラーメッセージが 表 示 された 場 合 別 途 TIPS トラブルが 発 生 した 場 合

4 応 募 者 向 けメニュー 画 面 が 表 示 されます 応 募 者 向 けメニュー 画 面 で [ 交 付 内 定 時 の 手 続 を 行 う] [ 交 付 決 定 後 の 手 続 を 行 う]をクリックします 10

Outlook Express, Windows Mail / Outlook のアドレス 帳 からエクスポートした CSV ファイルを Active! mail にインポートする 場 合 勤 務 先 の 番 地 / 番 地 ( 会 社 )が 複 数 行 入 力 されているとインポート 時 に 改

Mac OS Xでの利用設定 マニュアル

Taro-1-14A記載例.jtd

はじめに この 資 料 は データ デデュプリケーション 機 能 を 検 討 いただくにあたり ディス ク 使 用 率 とバックアップ パフォーマンスについて データ デデュプリケーション デバイス( 以 降 DDD と 記 述 )とファイル システム デバイス ( 以 降 FSD と 記 述 )

iStorage ソフトウェア VMware vSphere Web Client Plug-in インストールガイド

PowerPoint プレゼンテーション

PDF閲覧制限システムLight版体験版マニュアル

PowerPoint プレゼンテーション

<4D F736F F D AC90D1955D92E CC82CC895E DD8C D2816A2E646F63>

特別徴収封入送付作業について

同 期 を 開 始 する( 初 期 設 定 ) 2 1 Remote Link PC Sync を 起 動 する 2 1 接 続 機 器 の [PIN コード ] [ ユーザー 名 ] [ パスワード ] を 入 力 する [PIN コード ] などの 情 報 は 接 続 機 器 の 設 定 画 面

2016 年 度 情 報 リテラシー 変 更 された 状 態 同 様 に 価 格 のセルを 書 式 設 定 する 場 合 は 金 額 のセルをすべて 選 択 し [ 書 式 ]のプルダウンメニューか ら[ 会 計 ]を 選 択 する すると が 追 加 され 金 額 としての 書 式 が 設 定 さ

マスタの 登 録 処 理 月 の 登 録 勤 怠 管 理 対 象 となる 処 理 月 を 設 定 します 1つのエクセルのファイル(ブック)で1ヵ 月 分 の 勤 怠 管 理 ができます 初 めてご 使 用 になる 場 合! 本 エクセルを 初 めてご 使 用 になる 場 合 は 処 理 月 を 設

WebAlertクイックマニュアル

<4D F736F F D208CA990CF96BE8DD78F918EAE82CC95CF8D >

2. 製 品 のインストール 時 にライセンスキー 登 録 を 行 う 方 法 製 品 のインストール 途 中 で [ 製 品 のライセンスと 登 録 ] が 表 示 されます (1) 25 文 字 キーにチェックを 入 れ [ 次 へ]をクリックします (2) [ライセンスキーの 入 力 ] 画

PowerPoint プレゼンテーション

4.5. < 参 加 表 明 書 を 提 出 する> 調 達 案 件 一 覧 の 表 示 対 象 となる 案 件 を 検 索 し 調 達 案 件 一 覧 に 表 示 させます 参 加 したい 案 件 の 調 達 案 件 名 称 行 - 入 札 参 加 資 格 確 認 申 請 / 技 術 資 料 /

1 章.パソコンの 共 有 フォルダを 作 成 する 下 記 に パソコン 側 で 共 有 フォルダを 作 成 する 方 法 を 説 明 します パソコンのOSによって 作 成 する 方 法 が 異 なるので WindowsVista/7/8それぞれの 場 合 について 説 明 します 1.1.Wi

Ⅰ 校 外 における 研 修 の 留 意 点 1 校 外 における 研 修 のコマ 数 の 考 え ア) 午 前 午 後 の 講 座 は 0.5 日 (0.5 コマ) イ) 全 日 の 講 座 は 1.0 日 (1.0 コマ) 2 校 外 における 研 修 として 選 択 できない 講 座 研 修

目 次 1. 積 算 内 訳 書 に 関 する 留 意 事 項 1 ページ 2. 積 算 内 訳 書 のダウンロード 3 ページ 3. 積 算 内 訳 書 の 作 成 (Excel 2003の 場 合 ) 6 ページ 4. 積 算 内 訳 書 の 作 成 (Excel 2007の 場 合 ) 13

R4財務対応障害一覧

Microsoft Word - 操作マニュアル(石油コンビナート_オフラインソフト編)_v0.2.doc

TeleOffice 3.0 Lync 2 TO

CSV_Backup_Guide

ユーザーガイド

<IE の 設 定 について> 従 来 版 をすでにご 利 用 の 方 の 場 合 互 換 表 示 設 定 がある 状 態 になっていると 思 わ れますので 必 ず 解 除 の 設 定 を 行 ってください 従 来 版 では IE の 10 以 上 では 互 換 表 示 設 定 が 必 要 でした

<4D F736F F F696E74202D C90BF8F CC8DEC90AC97E181698A4F8D E8816A5F56322E707074>

目 次 1.はじめに ドライバのダウンロード ドライバのインストール プログラムの 実 行 警 告 表 示 の 用 語 と 説 明 このマニュアルでは, 誤 った 取 り 扱 いによる 事 故 を 未 然 に 防 ぐために 以 下 の 表 示 を

■コンテンツ

はじめに 本 書 では 福 井 県 電 子 入 札 システムの 利 用 を 目 的 としたパソコンの 設 定 内 容 と 設 定 手 順 例 を 説 明 し たものです パソコンは ハードウェア ソフトウェア ネットワーク 条 件 を 全 て 満 たし 民 間 認 証 局 から 購 入 する IC

文科省様式3-2集計オプションマニュアル

変 更 履 歴 日 付 Document ver. 変 更 箇 所 変 更 内 容 2015/3/ 新 規 追 加 2015/9/24 誤 字 修 正 2016/2/ 動 作 環 境 最 新 のものへ 変 更 全 体 オペレーター の 表 記 を 削 除 2016/5/

スライド 0

2 課 題 管 理 ( 科 学 研 究 費 補 助 金 ) 画 面 が 表 示 されます 補 助 事 業 期 間 終 了 後 欄 の[ 入 力 ] をクリックします [ 入 力 ]ボタンが 表 示 されていない 場 合 には 所 属 する 研 究 機 関 の 事 務 局 等 へお 問 い 合 わせく

(Microsoft Word - \203G\203N\203V\201[\203h.docx)

<4D F736F F D204D46834E A6D92E8905C8D905F93B193FC819593FA8E9F95D C5292E646F63>

<4D F736F F D F93878CA797708F4390B3816A819A95CA8B4C976C8EAE91E682538B4C8DDA97E12E646F6378>

Untitled

(Microsoft PowerPoint - Ver12\203o\201[\203W\203\207\203\223\203A\203b\203v\216\221\227\277.ppt)

SXF 仕 様 実 装 規 約 版 ( 幾 何 検 定 編 ) 新 旧 対 照 表 2013/3/26 文 言 変 更 p.12(1. 基 本 事 項 ) (5)SXF 入 出 力 バージョン Ver.2 形 式 と Ver.3.0 形 式 および Ver.3.1 形 式 の 入 出 力 機 能 を

WEBメールシステム 操作手順書

外形標準課税に関するQ&A

Microsoft PowerPoint _リビジョンアップ案内_最終.pptx

Basic

<4D F736F F D C97F195CF8AB DEC90E096BE8F912091E6312E313294C52E646F63>

入退室インストールマニュアル.pdf

年齢別人数計算ツールマニュアル

設定フロー ★印は必須の設定です

平成21年9月29日

Taro-2220(修正).jtd


REX-KMSU2 Android ユーザーズマニュアルRev1.0

以 下 に 手 順 の 流 れを 記 載 します 3ページ 以 降 で 各 項 目 の 手 順 を 説 明 します ( をクリックすると 該 当 ページにジャンプします ) また 15ページに 汎 用 データ 受 入 に 関 する よくあるお 問 い 合 わせをご 紹 介 しています Step1 (

事前チェック提出用現況報告書作成ツール入力マニュアル(法人用)

Microsoft Word - 第3章.doc

施 工 P お 気 に 入 り データを 活 用 するための 準 備 施 工 パッケージデータをお 気 に 入 りに 登 録 し 単 価 を 閲 覧 するための 方 法 を 説 明 します 1. 施 工 パッケージデータをダウンロードする 施 工 パッケージデータのダウンロードは 下 記 から 行

Microsoft Word - TechSmith Deployment Tool Documentation.docx

労働時間と休日は、労働条件のもっとも基本的なものの一つです

PC 移 行 は 以 下 の 流 れで 行 います 次 ページ 以 降 に 各 手 順 を 記 載 しますのでご 確 認 ください ( をクリックすると 該 当 の 説 明 にジャンプします ) 移 行 元 のPCでの 作 業 Step1 移 行 するデータをバックアップする (3ページ) [データ

C.1 共 有 フォルダ 接 続 操 作 の 概 要 アクセスが 許 可 されている 研 究 データ 交 換 システムの 個 人 用 共 有 フォルダまたは メーリングリストの 共 有 フォルダに 接 続 して フォルダを 作 成 したり ファイル をアップロードまたはダウンロードしたりすることがで

エ CarotDAV が 起 動 すると 次 のようなウィンドウが 表 示 されます メニューバーにある File から New Connection の WebDAV を 選 択 します オ 次 のような 設 定 画 面 が 表 示 されたら General タブでネットワークアドレスなどを 設

目 次 1. 大 学 情 報 データベースシステムの 使 用 方 法 について EXCEL 一 括 登 録 EXCEL ダウンロード 検 索 条 件 の 指 定 プレビュー EXCEL ダウンロード(データ 抽 出 あ

PowerPoint プレゼンテーション

システム 概 要 1. スタッフ は スタッフログインすることで 中 古 車 の 基 本 情 報 を ことができます また 画 像 ファイルを 登 録 / 削 除 することができます 2. は ログインすることで My Pageの 登 録 者 情 報 を 閲 覧 することができます 3. は ログイ

KINGSOFT Office 2016 動 作 環 境 対 応 日 本 語 版 版 共 通 利 用 上 記 動 作 以 上 以 上 空 容 量 以 上 他 接 続 環 境 推 奨 必 要 2

経 理 上 くん db(version 8.001)の 変 更 点 概 要 Ⅰ. 消 費 税 /リバースチャージ 方 式 の 申 告 に 対 応 1 特 定 課 税 仕 入 特 定 課 税 仕 入 返 還 区 分 を 追 加 しました Ⅱ.その 他 の 改 良 修 正 詳 細 は 後 述 を 参 照

目 次 はじめに.... デジカメからの 画 像 取 込 画 像 情 報 の 登 録 部 位 の 設 定 目 的 の 設 定 目 的 の 追 加 画 像 情 報 の 登 録 ( 備 考 の 設 定 ) 備 考

ログイン ブラウザから TDPOST へアクセス ログイン GC-(お 客 様 名 )フォルダを 選 択 各 作 業 へ ブラウザを 起 動 します (Internet Explorer Safari Firefox など) 下 記 アドレスをブラウザのアドレス 入 力 欄 に 入 力 します ht

PowerPoint プレゼンテーション

<4D F736F F D2091DE90458F8A93BE82C991CE82B782E98F5A96AF90C582CC93C195CA92A58EFB82CC8EE888F882AB B315D2E312E A2E646F63>

Transcription:

Contents 1. はじめに... 1 2. Knowledge Script の 日 本 語 化 対 応 方 式 の 変 更 について... 2 3. オペレータコンソールでの 見 え 方... 4 4. XML のスキーマ... 7 DTD の 説 明...8 各 要 素 の 説 明...8 4.コピーした KS のパラメータを 日 本 語 表 記 にする... 14 AppManager 6.0J KS の 日 本 語 化 対 応 方 法 の 変 更 について 第 1.0 版 January 21, 2005 1

1. はじめに この 文 書 は NetIQ AppManager 6.0 J に 標 準 KS をコピーしたときに 英 語 表 記 で 表 示 されます これは 現 在 のバージョンの 仕 様 による 現 象 です このドキュメントでは 現 在 のバージョンの KS パラメータの 表 現 の 方 法 と KS をコピーしたときに パラメータを 日 本 語 表 記 にする 手 順 を 記 述 します また 仕 様 にもとづいて カスタム KS を 作 成 する 場 合 の 手 続 きを 記 述 しています 1

2. Knowledge Script の 日 本 語 化 対 応 方 式 の 変 更 について 従 来 日 本 語 版 Knowledge Script( 以 下 KS)は(UNIX 及 び ResponseTime モジュールを 除 く) スクリプト 部 分 は 英 語 版 と 基 本 的 な 動 作 は 同 一 でしたが UI 上 での 日 本 語 表 示 を 実 現 するために KS 内 にハードコードされているジョブ パラメータの 説 明 部 分 やイベント 及 びデータ 詳 細 に 使 用 される 文 字 列 を 直 接 日 本 語 文 字 列 に 置 換 していました このため 日 本 語 版 KS は 英 語 版 とは 別 のファイルとして 扱 う 必 要 があり 英 語 版 の KS が 変 更 された 場 合 に それをそのまま 日 本 語 版 用 に 使 用 することはできませんでした 6.0J からは この 方 式 を 変 更 し 日 本 語 版 においても KS は 英 語 版 と 同 等 のものを 使 用 します しかしながら ジョブ プロパティや KS プロパティに 表 示 される 文 字 列 は 日 本 語 で 表 示 されます これは UI の 実 行 時 に 表 示 文 字 列 を 置 換 す ることによって 日 本 語 の 表 示 が 行 われており リポジトリ 内 にある KS そのものやジョブ 自 身 にはこれらの 日 本 語 は 含 まれま せん 日 本 語 表 示 文 字 列 は AppManager のインストールパス 内 bin ディレクトリ 下 に 配 置 される NetIQ_JPN.xml というフ ァイルで 定 義 されます 表 示 文 字 列 の 取 得 には KS 名 がキーとなります このため KS のコピー 等 の 機 能 を 用 いて KS を 複 製 し 名 前 を 変 更 した 場 合 複 製 元 の KS のプロパティでは 日 本 語 が 表 示 されていても 複 製 して 名 前 を 変 更 した KS のプロパティやそれを 用 いて 作 成 したジョブのプロパティは 英 語 で 表 示 されます 2

日 本 語 特 有 の 機 能 を 含 む KS アプリケーションモジュールについて 6.0J でサポートされるアプリケーションモジュールで 使 用 する KS は 原 則 として 上 記 の 新 方 式 を 使 用 (つまり 英 語 版 の KS と 同 一 のものを 使 用 )しますが これに 該 当 しない( 日 本 語 特 有 の 処 理 を 含 むもの 等 )KS は 分 類 名 の 最 後 に J という 文 字 を 付 加 した 分 類 名 を 使 用 しています( : BackupExecJ_*.qml) ARCServe 及 び BackupExec モジュール ARCServe 及 び BackupExec モジュールの KS については 必 ずしも 前 頁 の 6.0J の 新 しい 日 本 語 化 方 式 に 該 当 し ていませんのでご 注 意 ください これは ARCServe 及 び BackupExec モジュールの 実 現 方 式 が 日 本 語 依 存 の 部 分 があ り 英 語 版 の KS をそのまま 使 用 できないためと サポートする 対 象 アプリケーションのバージョン 等 の 事 情 により このような 形 式 を 取 っています 下 記 に ARCServe 及 び BackupExec モジュールの KS が AppManager のそれぞれのバージョンでどのように 扱 わ れているかを 表 にまとめますので 参 考 にしてください ARCServe モジュール AppManager バージョン KS 分 類 名 日 本 語 化 方 式 6.0J ドキュメント 内 容 との 5.0J ARCserve 旧 (ハードコード) 不 一 致 6.0J ARCserveJ 新 (NetIQ_JPN.xml) 一 致 一 致 BackupExec モジュール AppManager バージョン KS 分 類 名 日 本 語 化 方 式 6.0J ドキュメント 内 容 との 一 致 5.0J BackupExec 旧 (ハードコード) 不 一 致 5.0J アップデート BackupExec90 旧 (ハードコード) 一 致 6.0J BackupExecJ 旧 (ハードコード) 一 致 ただし ARCServe 及 び BackupExec モジュールの Report KS については 分 類 名 は ArcServe_Report 及 び BackupExec_Report となり 日 本 語 特 有 の 分 類 名 にはなりませんので( 英 語 版 と 共 通 のため) ご 注 意 ください 6.0J の BackupExec モジュールでは BackupExec 8.6 はサポート 対 象 外 です また 日 本 語 版 以 外 の 言 語 バージ ョンの BackupExec もサポートしていません 3

3. オペレータコンソールでの 見 え 方 AppManager 6.0J より 2 章 で 説 明 しているとおり リポジトリに 格 納 されている KS は 英 語 版 AppManager 6.0 と 同 等 のものが 登 録 されています 以 前 のバージョンにおきましては 日 本 語 にローカライズされた KS が 登 録 されており 英 語 版 バージョンと KS に 差 異 がありました そこで AM6.0J より この 差 異 をなくし 英 語 版 で 修 正 された KS および モジュールをすぐに 日 本 語 環 境 へ 適 用 できるようにするために 表 示 部 だけを 日 本 語 で 表 示 できるように ラッパープログ ラムが 実 装 されるようになっています そのソースとなる 情 報 ( 日 本 語 に 置 き 換 えるための 情 報 )は XML(NetIQ_JPN.XML AppManager 導 入 ディレク トリの bin 配 下 に 存 在 ) で 定 義 されています つまり XML で 定 義 されていないパラメータを 記 述 や KS 名 をリポジトリにチェックインするとパラメータは 英 語 表 記 に なります 直 接 KS 内 で 日 本 語 を 使 用 してパラメータを 定 義 すると 日 本 語 で 表 示 されます これは 今 までと 同 様 です AM6.0J の KS をコピーした 場 合 の コピー 前 コピー 後 以 前 は これらの KS で 定 義 されているパラメータ 情 報 をすべて 変 更 していましたが AM6.0J より KS 本 体 は 英 語 版 と 同 じものを 使 用 しているため 基 本 的 にすべて 英 語 で 定 義 されています KS をチェックアウトして KS を 参 照 していただくとより 違 いがわかります 4

AM5.0J の KS(NT_MemUtil) をチェックアウトして デベロッパーコンソールで XML 部 分 を 参 照 した 場 合 5

6 AM6.0J の KS(NT_MemUtil) をチェックアウトして デベロッパーコンソールで XML 部 分 を 参 照 した 場 合

4. XML のスキーマ NETIQ_JPN.XML ファイルの XML スキーマは 以 下 の DTD (Document Type Definition) で 構 成 されており 要 素 (ELEMENT)と 属 性 要 素 (ATTLIST)で 宣 言 されています NetIQ_JPN.XML を 修 正 / 変 更 することは 弊 社 ではサポートしておりません 参 照 のみ 行 ってください <!DOCTYPE AM [ <!ELEMENT AM (VERSION,KS*)> <!ATTLIST AM LGID CDATA #REQUIRED> <!ELEMENT VERSION (#PCDATA)> <!ELEMENT KS (SHORT_DESC*, LONG_DESC*, PARAM*,WIZARD*)> <!ATTLIST KS NAME CDATA #REQUIRED> <!ELEMENT SHORT_DESC (TRN,ENG)> <!ELEMENT LONG_DESC (TRN,ENG)> <!ELEMENT ENG (#PCDATA)> <!ELEMENT TRN (#PCDATA)> <!ELEMENT PARAM (DESC*, UNIT*)> <!ATTLIST PARAM NAME CDATA #REQUIRED> <!ELEMENT DESC (#PCDATA)> <!ATTLIST DESC ENG CDATA #REQUIRED> <!ELEMENT UNIT (#PCDATA)> <!ATTLIST UNIT ENG CDATA #REQUIRED> <!ELEMENT WIZARD (PAGE+)> <!ELEMENT PAGE (TITLE*, DESCRIPTION*)> <!ATTLIST PAGE INDEX CDATA #REQUIRED> <!ELEMENT TITLE (#PCDATA)> <!ATTLIST TITLE ENG CDATA #REQUIRED> <!ELEMENT DESCRIPTION (#PCDATA)> <!ATTLIST DESCRIPTION ENG CDATA #REQUIRED> ]> 各 Element の 説 明 は 次 ページ 以 降 に 記 載 します 7

DTD の 説 明 DTD の 構 成 は 以 下 のような 階 層 構 造 です AM VERSION KS (attr: NAME) SHORT_DESC ENG TRN LONG_DESC ENG TRN PRAM(attr: NAME) UNIT(attr:ENG) DESC(attr:ENG) WIZARD PAGE (attr: INDEX) TITLE (attr:eng) DESCRIPTION(attr:ENG) 各 要 素 の 説 明 AM 要 素 この 要 素 には VERSION と KS 要 素 が 含 まれます 属 性 要 素 として LGIN が 含 まれることになります <AM LGID="JPN"> <VERSION>1.0</VERSION> <KS NAME="NT_MemUtil"> </KS> </AM> この 属 性 要 素 LGIN 変 更 する 必 要 がありません 8

VERSION 要 素 KS のバージョンを 定 義 します この 要 素 の 値 を 変 更 する 必 要 がありません KS 要 素 この 要 素 には SHORT_DEC LONG_DESC PARAM WIZARD 要 素 が 含 まれます 属 性 要 素 として NAME があります この NAME が KS 名 を 一 致 する 必 要 があります 前 頁 から で 説 明 すると NT_MemUtil という 名 前 の KS から コピーして NT_コピーMemUtil となっているので こ の 属 性 要 素 の 値 と 一 致 するエントリが XML で 定 義 されていれば オペレータコンソール 上 で 日 本 語 として 表 示 することが 可 能 となります <AM LGID="JPN"> <KS NAME="NT_コピーMemUtil"> </KS> </AM> SHORT_DESC 要 素 この 要 素 には TRN ENG 要 素 が 含 まれます ここには KS の 説 明 が 記 述 されます <SHORT_DESC> <TRN> 物 理 メモリ 仮 想 メモリ およびページングファイルの 使 用 率 を 監 視 します </TRN> <ENG>Monitors utilization of physical memory, virtual memory, and paging files.</eng> </SHORT_DESC> 9

LONG_DESC 要 素 この 要 素 には TRN ENG 要 素 が 含 まれます この 要 素 には KS の 詳 細 な 説 明 が 記 述 されます <LONG_DESC> <TRN> 物 理 メモリ 仮 想 メモリ およびページングファイルの 使 用 率 を 監 視 します メモリ 使 用 量 がしきい 値 を 超 えるとイベントが 発 生 します </TRN> <ENG>Monitors the use of physical memory, virtual memory, and paging files. Raises an event if memory use exceeds any threshold.</eng> </LONG_DESC> ENG 要 素 SHORT_DESC LONG_DESC の 要 素 に 含 まれる 要 素 になります この 要 素 の 値 は KS で 定 義 されている 英 文 です TRN 要 素 SHORT_DESC LONG_DESC の 要 素 に 含 まれる 要 素 になります この 要 素 の 値 は ENG 一 致 する 英 文 を 日 本 語 に 翻 訳 した 文 章 が 定 義 されています PRAM 要 素 これは KS で 定 義 されているパラメータ 名 が 定 義 される 要 素 です この 要 素 には UNIT DESC 要 素 が 含 まれ 属 性 要 素 として NAME があります <PARAM NAME="DO_EVENT_PHYSICAL"> <DESC ENG="Raise event for physical memory? (y/n)"> 物 理 メモリに 対 するイベントを 発 生 (y/n)</desc> 10

UNIT 要 素 これは パラメータの 単 位 を 定 義 する 要 素 です 属 性 要 素 として ENG が 含 まれます この ENG に KS で 定 義 されているパラメータの 説 明 文 を 定 義 し > を 使 用 して 日 本 文 に 置 き 換 えるように 定 義 しま す <PARAM NAME="PRM_RETRY"> <DESC ENG="SQL Server connection retry attempts">sql Server の 接 続 リトライ 回 数 </DESC> <UNIT ENG="Attempts"> 回 </UNIT> DESC 要 素 属 性 要 素 として ENG が 含 まれます この ENG に KS で 定 義 されているパラメータの 説 明 文 を 定 義 し > を 使 用 して 日 本 文 に 置 き 換 えるように 定 義 しま す <DESC ENG="Raise event for virtual memory? (y/n)"> 仮 想 メモリに 対 するイベントを 発 生 (y/n)</desc> 11

WIZARD 要 素 この 要 素 には PAGE 要 素 が 含 まれます 通 常 の KS では この 要 素 はほとんど 使 用 しておりません Install KS など KS で ウィザードを 呼 び 出 せる KS のみ この 要 素 が 使 用 されます <WIZARD> <PAGE INDEX="1"> </PAGE> <TITLE ENG="Event and Remote User Configuration">イベントとリモートユーザの 設 定 </TITLE> <DESCRIPTION ENG="Set an event notification level for successful completion and <PAGE INDEX="2"> </PAGE> </WIZARD> identify a Windows account to use on the remote computer(s), then click Next."> 正 常 に 完 了 したときのイベント 警 告 レベルを 設 定 し リモートコンピュータで 使 用 する Windows アカウントの 設 定 を 確 認 したあと [ 次 へ]をクリックします </DESCRIPTION> <TITLE ENG="Directory Configuration">ディレクトリの 設 定 </TITLE> <DESCRIPTION ENG="Type the distribution directory for AppManager components, and directory paths for temporary files, then click Next.">AppManager コンポーネントの 配 布 ディレクトリとテンポラリファイルのディレクトリパスを 入 力 した あと [ 次 へ]をクリックします </DESCRIPTION> PAGE 要 素 この 要 素 には TITLE と DESCRIPTION 要 素 がふくまれ 属 性 要 素 として INDEX が 含 まれます TITLE 要 素 属 性 要 素 として ENG が 含 まれます この ENG に インストール KS などで ウィザードで 表 示 されるパラメータの 説 明 文 を 定 義 し > を 使 用 して 日 本 文 に 置 き 換 えるように 定 義 します <TITLE ENG="Directory Configuration">ディレクトリの 設 定 </TITLE> 12

DESCRIPTION 要 素 属 性 要 素 として ENG が 含 まれます この ENG に ウィザードで 表 示 されるパラメータの 説 明 文 を 定 義 し > を 使 用 して 日 本 文 に 置 き 換 えるように 定 義 し ます <DESCRIPTION ENG="Set an event notification level for successful completion and identify a Windows account to use on the remote computer(s), then click Next."> 正 常 に 完 了 したときのイベント 警 告 レベルを 設 定 し リモートコンピュータで 使 用 する Windows アカウントの 設 定 を 確 認 したあと [ 次 へ]をクリックします </DESCRIPTION> 13

4.コピーした KS のパラメータを 日 本 語 表 記 にする 2 章 で 説 明 しているとおり AM6.0J より KS をコピーすると KS のパラメータが 英 語 表 記 になります KS パラメータを 日 本 語 にする 方 法 は 以 下 の 2 つがあります 1. 直 接 KS を Developer Console で 修 正 する 2. NetIQ_CUST.XML ファイルを 作 成 し 管 理 コンソールを 導 入 しているマシンの AppManager 導 入 ディレクトリの bin 配 下 に 保 存 する NetIQ_JPN.XML ファイルを 直 接 変 更 することは サポート 対 象 外 になります スケルトンでの 使 用 と 参 照 のみ 行 うようにしてください この 章 では NetIQ_CUST.XML を 作 成 して パラメータ 表 記 を 日 本 語 にする 手 順 を 説 明 します NetIQ_CUST.XML の 作 成 方 法 特 に 専 用 のツールはありません メモ 帳 や 市 販 のエディタツールを 使 用 して 作 成 します Developer Console では 作 成 できません NetIQ_JPN.XML ファイルをコピーし NetIQ_CUST.XML として 保 存 します エディタで NetIQ_CUST.XML を 作 成 します 注 意 事 項 として 作 成 するファイルは UTF-8 形 式 で 保 存 する 必 要 があります この XML ファイルのエンコーデ ィングは UTF-8 形 式 のみサポートします コピーした KS 名 と 同 じストラクチャのところ 以 外 (ただし DTD を 定 義 している 要 素 宣 言 の 部 分 は 削 除 してはいけませ ん)を 削 除 します えば NT_MemUtil をコピーしたときに 作 成 される NT_コピーMemUtil のパラメータを 日 本 語 表 記 にしたいとしま す 作 成 する NetIQ_CUST.XML ファイルの 中 身 は 以 下 のとおりになります 以 下 NetIQ_CUST.XML のサンプル <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE AM [ <!ELEMENT AM (VERSION,KS*)> <!ATTLIST AM LGID CDATA #REQUIRED> <!ELEMENT VERSION (#PCDATA)> <!ELEMENT KS (SHORT_DESC*, LONG_DESC*, PARAM*,WIZARD*)> <!ATTLIST KS NAME CDATA #REQUIRED> <!ELEMENT SHORT_DESC (TRN,ENG)> 14

<!ELEMENT LONG_DESC (TRN,ENG)> <!ELEMENT ENG (#PCDATA)> <!ELEMENT TRN (#PCDATA)> <!ELEMENT PARAM (DESC*, UNIT*)> <!ATTLIST PARAM NAME CDATA #REQUIRED> <!ELEMENT DESC (#PCDATA)> <!ATTLIST DESC ENG CDATA #REQUIRED> <!ELEMENT UNIT (#PCDATA)> <!ATTLIST UNIT ENG CDATA #REQUIRED> <!ELEMENT WIZARD (PAGE+)> <!ELEMENT PAGE (TITLE*, DESCRIPTION*)> <!ATTLIST PAGE INDEX CDATA #REQUIRED> <!ELEMENT TITLE (#PCDATA)> <!ATTLIST TITLE ENG CDATA #REQUIRED> <!ELEMENT DESCRIPTION (#PCDATA)> <!ATTLIST DESCRIPTION ENG CDATA #REQUIRED> ]> <AM LGID="JPN"> <VERSION>1.0</VERSION> <KS NAME="NT_コピーMEMUTIL"> NT_MemUtil を NT_コピーMemUtil に 変 更 します <SHORT_DESC> <TRN> 物 理 メモリ 仮 想 メモリ およびページングファイルの 使 用 率 を 監 視 します </TRN> <ENG>Monitors utilization of physical memory, virtual memory, and paging files.</eng> </SHORT_DESC> <LONG_DESC> <TRN> 物 理 メモリ 仮 想 メモリ およびページングファイルの 使 用 率 を 監 視 します メモリ 使 用 量 がしきい 値 を 超 えるとイベントが 発 生 します </TRN> <ENG>Monitors the use of physical memory, virtual memory, and paging files. Raises an event if memory use exceeds any threshold.</eng> </LONG_DESC> <PARAM NAME="DO_EVENT_PHYSICAL"> <DESC ENG="Raise event for physical memory? (y/n)"> 物 理 メモリに 対 するイベント を 発 生 (y/n)</desc> 15

<PARAM NAME="DO_EVENT_VIRTUAL"> <DESC ENG="Raise event for virtual memory? (y/n)"> 仮 想 メモリに 対 するイベントを 発 生 (y/n)</desc> <PARAM NAME="DO_EVENT_PAGING"> <DESC ENG="Raise event for paging file? (y/n)">ページングファイルに 対 するイベン トを 発 生 (y/n)</desc> <PARAM NAME="DO_DATA_PHYSICAL"> <DESC ENG="Collect data for physical memory? (y/n)"> 物 理 メモリに 対 するデータ を 収 集 (y/n)</desc> <PARAM NAME="DO_DATA_VIRTUAL"> <DESC ENG="Collect data for virtual memory? (y/n)"> 仮 想 メモリに 対 するデータを 収 集 (y/n)</desc> <PARAM NAME="DO_DATA_PAGING"> <DESC ENG="Collect data for paging file? (y/n)">ページングファイルに 対 する データを 収 集 (y/n)</desc> <PARAM NAME="TH_PHYSICAL"> <DESC ENG="Maximum physical memory threshold"> 物 理 メモリの 最 大 しきい 値 </DESC> <PARAM NAME="TH_VIRTUAL"> <DESC ENG="Maximum virtual memory threshold"> 仮 想 メモリの 最 大 しきい 値 </DESC> <PARAM NAME="TH_PAGING"> <DESC ENG="Maximum paging file threshold">ページングファイルの 最 大 しきい 値 </DESC> <PARAM NAME="SEV_PHYSICAL"> <DESC ENG="Event severity level for physical memory"> 物 理 メモリがしきい 値 を 超 えたときのイベント 警 告 レベル</DESC> 16

<PARAM NAME="SEV_VIRTUAL"> <DESC ENG="Event severity level for virtual memory"> 仮 想 メモリがしきい 値 を 超 え たときのイベント 警 告 レベル</DESC> <PARAM NAME="SEV_PAGING"> <DESC ENG="Event severity level for paging file">ページングファイルがしきい 値 を 超 えたときのイベント 警 告 レベル</DESC> <PARAM NAME="PRM_KSERR"> <DESC ENG="Event severity level for an unexpected Knowledge Script error"> 予 期 できない Knowledge Script エラーのイベント 警 告 レベル</DESC> </KS> </AM> 以 上 NetIQ_CUST.XML のサンプル 単 純 に コピーをしただけであるならば KS 要 素 の NAME 属 性 の 値 を 変 更 するだけです また 属 性 値 を 変 更 後 正 しく XML が 構 成 されているか IE もしくは 無 償 もしくは 市 販 の XML エディタで 正 常 に 開 けるかどうかを 確 認 することを 忘 れないようにしてください 無 償 の XML エディタ(http://www.vector.co.jp/soft/win95/net/se205249.html ) もし 新 規 にパラメータを 追 加 したような 場 合 は 直 接 KS ファイル 内 で 日 本 語 で 定 義 するか 英 語 で 定 義 後 NetIQ_CUST.XML にそのパラメータ 情 報 を 追 加 登 録 する 必 要 があります 以 上 17