087-104_−~flö



Similar documents
(1990) (1990) (1991) 88

229期短期講座(APR2019) 

228

Ольшанская юдофил Синельников Синельников

Общество любомудрия Поэт и друг

…“…V…A’l”m−¯‡Æ†c™ƒž−¥‰{“è

Веселовский

.

本組/野部(2段)

& ~16 2

1-2 カーの時間 АСЦУ «Тогда еще верили в пространство и мало думал о времени.» В. В. Хлебников, Соб

Философия общего дела Н Ф

2 (коммуникативно нерасчлененное предложение) Книг было три. 3 книг (коммуникативно расчлененное предложение) Этих книг мы купили две. 2?Учебных предм


ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ Кабели, которые находятся в каталоге исключительно от нашего стандартного ассортимента, мы в состоянии удовлетворить все ваши конкрет

[ ] Гаспаров М.Л., Очерк истории русского стиха.изд.-во«фортуна Лимитед».М., Квятковский А., Поэтический словарь.изд.-во «советская энциклопедия

( ) ( ) ( ) ( ( ~ ) ( ) ( )) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ⑴ 2

М. Ю. Мцыри романтическая поэма В. Г. У. Р. А. С. Кавказский пленник Е. А. Эда Герой нашего времени

2019夏期集中講座 講座案内(PDF版)

Slaviana2017p

杉浦論文.indd

No ロースキーの直観主義とベルクソン哲学 北見 諭 はじめに Лосский Н.О. Обоснование интуитивизма // Лосский Н.О. Избранное. М., С. 13. Лосский. Обоснов

) ) ) ) Сильный ветер сильный и дождь. Если один день шел дождь и появился ветер то будет ещё 2-3 дня дождь. Куда ветер туда и дождь. Если стояло долг

МАС Малый академический словарь БАС Большой академический словарь Г нормативные словари Императорская Российская Академия

Slaviana2017p

Slaviana2017p

Андреевна Федосова ) 5) 6) 1895 Ельпидифор Васильевич Барсов Андрей Ефимович Елена Петровна )

сложили свои полномочия. ハバロフスク地方の 2000 人程の農村集落の議員のうち 102 名が期限前に辞任 した Причина обязанность ежегодно предоставлять справку о своих доходах, доходах супр

А и стала змея да поналетывать, А и стала змея да понасхватывать По головушке да по скотиной, Стало мало скота в граде ставиться. А и стала змея да по

立経 溝端p ( ).indd


V. K Мелодия Чешков М. Талант. НЛО, с Емильянова И. «Вадиму было 19 лет». НЛО, с Чешк

......


55

untitled

06[ ]宮川(責).indd

.R N...ren

確定_中澤先生

…“…V…A’l‡Ì‡Ý‡½†c™ƒž−¥‰{“è2/21

Microsoft Word horiuchi.docx


プロットとキャラクターの 類 型 3 5 Борисов С.Б. (сост.) Рукописный девичий рассказ. М.: ОГИ, Вацуро В

佐藤論文.indd

А. Левкин. Двойники.. Москва, 2000: Содержание Ольга Хрусталева. Предисловие к Левкину/ Наступление осени в Коломне/ Достоевский как русская народная

(1887 ) ) ([22, p.343]) ( ) (1926) (1929,1994)

untitled

И нам нужно сделать все, чтобы в рамках этого решения сейчас отработать». そして我々はこの判断の中で今行うべき全てのことをする必要があります Решение МОК, без сомнения, расстроит к при

体制移行期のカザフスタン農業

Японский язык 9 класс I блок. Аудирование кол-во баллов номер задания правильный ответ 1 1 X 1 2 V 1 3 X 1 4 C 1 5 C 1 6 B 1 7 C 1 8 D 1 9 X 1 10 V 10

シクロフスキイ再考の試み : 散文における《複製技術的要素》について

09井上幸義.indd

上野俊彦.indd

Microsoft Word - ロシア語

Как говорят программисты, система «не дружелюбна» к пользователю. プログラミストが言うには システムは利用者に対し 親切でない Карта загружается долго, переход от одного меню к дру

untitled


Microsoft Word - ファイナルレポート_Jp_ doc

Vol. Данная работа посвящена Михаилу Александровичу Чехову, русскому актеру, режиссеру и педагогу, внесшему огромный вклад в мировое театральное искус

untitled

この道を作り ここは道路を塞ぎます И вот это благоустройство это конечно можно сделать.» そしてこの設備ももちろんできます Деревянные тротуары, освещение, зоны для кемпинга и 3 совреме


typeface (полуустав) (скоропись) (гражданский шрифт)

.r.c._..

....Acta

™ƒ‚º’æ’¶Ÿ_Ł¶

03史料紹介_渡辺.indd

‹É›ê‘ã’æ’¶Ÿ_Ł¶

Sawada

,000 5, a) b) c) d) e) 9

スライド 1

Hanya

7 I.R Ⅱ

シュリクンとその現代的機能 : アルハンゲリスク州ヴェルフニャヤトイマ地区調査から

09_後藤_p ( ).indd

大森雅子60

Our Position in the Market Interfax-100 Russian Banks by Assets

戦後ソ連物理学界の抗争とユダヤ人問題 : 知識人層における反ユダヤ現象の一側面

(8) (9) (10) (11) 1995 (12) (13) (14) (15) ные процессы среди российских немцев: Исторический аспект (материалы международной научной конфер

Слово.ру: балтийский акцент Молодежь Эстонии Postimees на русском языке День за днем МК Эстония Вести Здоровье для всех Деловые ведомости Столица» «Юж

Репортаж Павла Зарубина. パーベル ザルビンによるレポートです В астраханской школе имени Гейдара Алиева готовятся ко дню народного единства. アストラハンのヘイダル アリエフ記念学校では民族統一記

ロトマン『物と空虚とのあいだで』読解 : 構造という閉域をめぐる言説の諸類型

1912 Северные записки Русская мысль Биржевые ведомости Чудакова М., Тоддес Е

(3) (4) (5) XX века. Slavica Helsingiensia С См. Иванов Вяч. Поэт и чернь //Собрание сочинений. Т. 1. Bruxelles, 1974

S2-OM.pdf

S2-OM.pdf

Kitami

リーダー達は両者の協力において最も切実で切迫した問題について話し合うた め顔を合わせた Сейчас идет встреча в расширенном составе - с участием министров и руководителей крупнейших российских ком

日本における白系ロシア人史の断章 : プーシキン没後100年祭(1937年、東京)

Microsoft Word - pre-print2005最終.doc

結婚儀礼に現れる帝政末期ロシア農民の親族関係 : 記述資料分析の試み

.e..Note

Завяжу смертельну рану Подаренным мне платком, А потом с тобой я стану Говорить все об одном. Полети в мою сторонку, Скажи маменьке моей, Ей скажи, мо

О том, что рассказывают те, что уже дома, и что они советуют, в репортаже Михаила Федотова. 既に帰国した人たちのお話や勧めていることについてミハイル フェドートフが報告します Самолёт рейса Мо

<4D F736F F D2093E0955C8E E C957491E682528D5A824F F E646F63>

ミハイル・ブルガーコフの教権主義批判における二元論の超克 : 作家の創作活動とソヴィエト権力との関係を中心に

102 (Руль) (За свободу!) (Меч) (Поэты пражского «Скита») («Скит». Прага : Антология. Биографии. Документы) 9 10

世界戦争とネオ・スラヴ主義 : 第一次大戦期におけるヴャチェスラフ・イワノフの思想

Японский язык 11 класс I блок. Аудирование кол-во баллов номер задания правильный ответ 1 1 X 1 2 X 1 3 V 1 4 B 1 5 A 1 6 C 1 7 D 1 8 C 1 9 X 1 10 V 1

宮沢批判

Transcription:

51 2008 87 103 Он пришел Он сейчас здесь

51 2008 этот 2

я-сейчас-здесь целостность предел 3

51 2008 целостность Сталин понял, что боязнь коммунистической заразы будет сильнее голоса рассудка. И он не ошибся. Сталин убедился... понял он не ошибся..что встретил мой клиент, приехав сюда к отцу? встретил 4

встречал вы сейчас упомянули Ты подумал тогда Ты так понял знал думал подумал, догадались нашего с вами разговору...не объявлю случилось, почувствовал чувствовал, не хотел тогда разбирать, чувствовал, хотелось начали, стал себя спрашивать, сказал, подумалось, овладели, подумал, подумал, подумал «Потому ли, что в душе и я такой же убийца?» 5

51 2008 желали подумал тогда? понял хотел хотел, поехал, чувствовал начало чувствоваться поехали заверили подбивал его научил убить подбивал подбивал научил поехали ездить поехать уловил уловил запомнил Он..передал...отворенную дверь, про которую вы заявили, что она все время, как вы были в саду, оставалась запертою оставалась заявили Да, лучше в каторгу!...и вот все, что я могу сказать, 6

и..., Ссылайте, казните,... сказать целостность Ссылайте, казните Он ясно и настойчиво передал нам...произнес... Не разобрали снять неужели снимать неужели... Я вас спрашиваю во второй раз : надо или нет снимать? снимать не ответил надо или нет снимать? 7

51 2008 я 8

нахожусь знаю выбрали сделал говорю я не доктор чувствую скажу я не считаю мне все кажется я запомнил читатели сами поймут Алексей...был третьим сыном Теперь же скажу об этом помещике как... называли, хотя он всю жизнь..не жил в своем поместье лишь то, что это был странный тип... скажу Алеша, войдя, сообщил.., что Марья..объявила,что Смердяков лишил себя жизни...открылось заседание и начался суд.. Что встретил мой клиент. приехав сюда к отцу? 9

51 2008......, не будем никогда забывать друг об друге издеваться будем... будем помнить Эпилог вспоминать будем Не забудем же его никогда Эпилог: Непременно восстанем, непременно увидим...расскажем! Эпилог: неужели и взаправду религия говорит, что мы все встанем из мертвых, и оживем, и увидим опять друг друга, и всех, и Илюшечку? 10

восстал -ем -им восстать все его полюбили чувствовал восстал Будем помнить и лицо его, и бедненькие сапожки его, и гробик его, и несчастного грешного отца его, и о том, как он смело один восстал на весь класс за него! Хочу пострадать за всех людей Господа,..будем..умны, смелы и великодушны, как Коля (но который будет гораздо умнее, когда подрастет) 11

51 2008 может быть, вы не поймете, что я вам скажу, потому что я говорю часто очень непонятно восстал восстанем восстал восстанем Непременно восстанем, непременно увидим...расскажем! всех вас заключу в мое сердце! 12

..Машенька вошла в свою комнату ей в первый раз в жизни пришлось испытать во всей остроте чувство, которое так знакомо людям зависимым..живущим на хлебах у богатых и знатных. В ее комнате делали обыск Хозяйка стояла вкладывала. появление гувернантки было Машенька..похолодела Что... искала?...зачем у стола..выдвинут один ящик? прятала была отперта Его отперли, но запереть не сумели хотя исцарапали все носило. 13

51 2008 Белье было сложено Что случилось? Машенька вспомнила.....не имело ли все это связи..? Не замешана ли она она она имело ли..выдвинут Не замешана ли Не замешана ли она она я Через полчаса она была уже в дороге выдвинут не замешана ли 14

Д. Волкогонов (1989) «Триумф и трагедия» Москва Изд. Агентства печати Новости Ф. Достоевский (1880/1976) «Братья Карамазовы» «Полное собрание сочинений в тридцати томах» тт.14-15 Изд. «Наука» Лен. отд.лен. А. Чехов 1886/1984 <Переполох> т.4. «Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах» М. Изд. Наука 15

51 2008 русский язык для японцев М. Бахтин 1963/2002 «Проблемы поэтики Достоевского» Собрание сочинений в семи томах т.6 И-т миров. лит. Рос.акад. М. Рус.словари. яз.славян..кул. pp.205-207, 237, 284-290 1929/2000 «Проблемы творчества Достоевского» Собрание сочинений в семи томах т.2 И-т миров.лит. Рос.акад. М. Рус.словари pp.157-173 A. Бондарко 1996 «Проблемы грамматической семантики и русской аспектологии» Санкт-Петербург Изд. С-Петербургского университета И. Волгин 1990 «Последний год Достоевского» М. Известия pp.546, 550, 562 Л.С Выготский 1934/2007 «Мышление и речь» М. Лабиринт pp.311-343 16

ロシア語テクストにおけるアスペクトの時制 樫尾 103