BLDSC サービス 依 頼 マニュアル 2ARTEmail による 依 頼 平 成 23 年 2 月 作 成 大 学 共 同 利 用 機 関 法 人 情 報 システム 研 究 機 構 国 立 情 報 学 研 究 所
ARTEmailによる 依 頼 書 誌 事 項 を 電 子 メールで 送 信 して 依 頼 する 方 法 です 一 度 に 複 数 件 を 依 頼 できるので, 頻 繁 に 大 量 にご 利 用 になる 方 に 適 した 方 法 です 未 着 の 督 促 なども 同 じ 手 順 で 行 います メールの 送 信 先 (To): artemail@art.bl.uk メールの 題 名 (Subject): 任 意 注 意 メールで 送 信 した 依 頼 は 取 り 消 すことができません 内 容 を 十 分 に 確 認 の 上, 送 信 ください BLのメールサーバーは 毎 晩 1 時 から2 時 まで( 日 本 時 間 で 冬 は10 時 から11 時, 夏 は9 時 から10 時 まで)メンテナンスが おこなわれます この 間 に 送 信 されたメールは 配 送 経 路 上 で 留 め 置 かれるため,BLが 依 頼 を 受 理 するまで 数 時 間 か かることがあります メールの 記 入 内 容 ( 定 型 ) 29-0000 1カスタマーコード PASSWORD 2パスワード 3 区 切 り 行 TXABC12345 PHOTO 4TX 行 Canadian Veterinary Journal 5タイトル 等 2003 VOL 35 PT 2 PP 111-1 件 目 の 依 頼 情 報 6 巻 号,ページ 等 Bovine neonatal 7 Bryan, LA 8 3046.10000 9 3 区 切 り 行 TXABC12346 LOAN Immunology: a comparative approach 2 件 目 の 依 頼 情 報 1994 0471944009 NNNN 10 終 了 の 区 切 り 行 *メールアドレス artemail@art.bl.uk は 半 角 英 数 の 定 型 メールしか 受 け 取 れません 文 章 で 書 かれた 依 頼 や 問 い 合 わ せは 送 らないでください 1 1 行 目 =Customer Code(29-0000 形 式 ) NACSIS-ILLを 経 由 して 依 頼 していた 参 加 館 のCustomer Codeは 参 加 組 織 ファイルのBLIDフィールドに 記 載 されていますのでご 確 認 いただくことができます 2 2 行 目 =パスワード 3 3~6 行 目 = 区 切 り 行 ( 空 行 を4 行 いれる) 4 7 行 目 = 依 頼 内 容 1 行 目 TX 行 以 下 の 書 式 で 入 力 TX+ 任 意 のRequest Number( 英 数 4~10 文 字 )+ 半 角 空 白 +あればMessage Keyword Code 1
Message Keyword Code 一 覧 A: 資 料 の 提 供 手 段 に 関 する Message Keyword Code (いずれか 一 つを 指 定 します) PHOTO PHOTO ONLY LOAN SED99 SED99*2* 複 写 サービス(マイクロ 資 料 の 場 合 はマイクロ 複 製 ページ 不 詳 などの 場 合 は 貸 借 へ 切 り 替 わることがあ る) 複 写 サービス( 自 動 的 に 貸 借 へは 切 り 替 わりません) 貸 借 サービス SED での 提 供 SED での 提 供 (2 時 間 の 至 急 サービス) SED99*24* SED での 提 供 (24 時 間 指 定 ) FXBK01 FXBK01*2* FAX での 提 供 FAX での 提 供 (2 時 間 の 至 急 サービス) FXBK01*24* FAX での 提 供 (24 時 間 指 定 ) FXBK99 FXBK99*2* Ariel での 提 供 Ariel での 提 供 (2 時 間 の 至 急 サービス) FXBK99*24* Ariel での 提 供 (24 時 間 指 定 ) SED, FAX, Ariel での 提 供 は 事 前 登 録 が 必 要 です B: その 他 の Message Keyword Code (A のいずれかと 組 み 合 わせて 使 います) * 所 蔵 調 査 範 囲 を 指 定 するコードを 以 下 から 選 択 し, 記 入 します 指 定 不 要 ( 標 準 ) BLDSC およびその 他 の BL のコレクションの 所 蔵 だけを 調 査 ( 至 急 サービスは BLDSC 所 蔵 だけを 調 査 ) BACKUP 協 力 館 への 依 頼 を 申 し 込 むときに 指 定 追 加 料 金 がかかります REAPP BACKUP 一 度 謝 絶 された 依 頼 の Backup を 申 し 込 むときに 指 定 追 加 料 金 がかかります * 著 作 権 料 の 発 生 する 資 料 を 申 し 込 む 場 合 に 以 下 から 選 択 し, 記 入 します COPYRT MUSIC PATENT 非 営 利 団 体 として 登 録 されている 利 用 者 が 著 作 権 料 金 を 支 払 うサービス(CFPPS)を 希 望 される 場 合 に 指 定 楽 譜 を 依 頼 するときに 指 定 ( 音 楽 関 係 の 書 籍 や 雑 誌 のときは 選 択 しないでください) 特 許 を 依 頼 するときに 指 定 ( 料 金 体 系 が 異 なります) MICNO マイクロ 資 料 の 紙 焼 きを 希 望 するときに 指 定 HOME ( 日 本 の 利 用 者 は 選 択 できません) * 資 料 の 言 語 を 指 定 したい 場 合 に 以 下 から 選 択 し, 記 入 します 指 定 不 要 ( 標 準 ) TRANSON TRANSIP 非 英 語 で 書 かれた 資 料 をそのまま 提 供 非 英 語 で 書 かれた 資 料 の 英 訳 版 がなければ 解 約 を 希 望 するときに 指 定 非 英 語 で 書 かれた 資 料 の 英 訳 版 が 望 ましいが,なければ 原 語 版 を 希 望 するときに 指 定 *ウェイティングリストに 乗 せるかどうかを 指 定 します 指 定 不 要 ( 標 準 ) 貸 出 中, 購 入 手 配 中 などですぐに 提 供 できない 時 はウェイティングリストに 乗 せる( 至 急 サービスはウェイテ ィングリストに 乗 りません) WLX すぐに 提 供 できない 時,ウェイティングリストに 乗 せずに 謝 絶 を 希 望 する 場 合 に 指 定 C: その 他 の Message Keyword Code CANCEL CHASER ウェイティングリストに 乗 った 依 頼 のキャンセルを 希 望 するときに 指 定 ウェイティングリストに 乗 った 時 点 で USE, O/O WL, HW, BDG 等 の Reply Code が 送 られるので,Reply Code 一 覧 の 注 意 書 きもお 読 みください 未 着 の 照 会 をするときに 指 定 4 週 間 経 過 するまでは 照 会 できません( SED, FAXBACK, Ariel は 2 週 間,BACKUP を 指 定 したときは 6 週 間 ) REAPP 書 誌 事 項 不 備 等 の Reply Code で 謝 絶 された 依 頼 を, 依 頼 内 容 を 加 筆 修 正 して 再 依 頼 するときに 指 定 Reply Code 一 覧 の 注 意 書 きもお 読 みください RENEW 貸 借 (LOAN)の 期 間 延 長 を 申 し 込 むときに 指 定 RECALL DUE, DUE WAIT, DUE BILL, FINAL DEMAND のいずれかの Reply Code に 対 して 回 答 するときに 指 定 Reply Code 一 覧 の 注 意 書 きもお 読 みください これらを 指 定 するときはRequest Numberは 前 回 と 同 じものを 明 示 的 に 入 力 し, 書 誌 事 項 も 前 回 同 様 に 記 入 します 2
記 入 例 : TXABC12345 PHOTO (Request NumberとしてABC12345を 指 定, 複 写 サービス(マイクロ 資 料 の 場 合 はマイクロ 複 製 ページ 不 詳 など の 場 合 は 貸 借 へ 切 り 替 わることがあるサービス)を 希 望 する) * 著 作 権 料 金 を 支 払 うサービスを 希 望 される 場 合 は,Message Keyword CodeにCOPYRTを 指 定 すると 同 時 に,Request NumberはRZの2 文 字 で 始 まるものとしてください 5~9 8 行 目 ~ = 依 頼 内 容 2 行 目 ~ 書 誌 事 項 行 文 字 数 制 限 があり,1 行 当 たり40 文 字 以 内, 一 つの 依 頼 はTX 行 を 含 めて11 行 までです ARTEmailでは 一 つのメールで 複 数 の 依 頼 を 出 せるので,2つ 目 以 降 の 依 頼 を 続 ける 時 には4 行 の 空 行 をあけてから 次 のTX 行 を 記 します *BLDSCの 受 注 システムはメールを 自 動 的 に 読 み 取 り, 所 蔵 されている 書 庫 へご 依 頼 を 転 送 し ます 迅 速 な 処 理 のため, 書 誌 事 項 は 必 ず 次 の 形 式 順 番 でご 記 入 ください 雑 誌 論 文 ( 複 写 )の 場 合 Canadian Veterinary Journal 雑 誌 名 ( 省 略 形 は 使 わないで 必 ず1 行 目 に 記 載 する) 2003 VOL 35 PT 2 PP 111- 年, 巻, 号,ページを 半 角 空 白 で 区 切 り 一 行 にまとめる Bovine neonatal 論 題 名 ( 最 初 の4~5 単 語 ) Bryan, LA 論 文 の 著 者 名 3046.10000 DSC もし 判 ればISSN,あるいはBL Shelfmark( 配 架 番 号 ) 書 籍 の 章 ( 複 写 )の 場 合 Immunology: a comparative approach 書 籍 名 ( 必 ず1 行 目 に 記 載 する) 書 籍 の 著 者 編 者 1994 PP 137- 刊 行 年 (もしあれば 巻 号 版 次 ),およびページ Reptiles and Birds 章 番 号 あるいは 章 の 題 名 ( 最 初 の4~5 単 語 ) R. D. Jurd p 章 の 著 者 0471944009 もし 判 ればISBN,あるいはBL Shelfmark( 配 架 番 号 ) 書 籍 ( 貸 借 )の 場 合 Immunology: a comparative approach 書 籍 名 ( 必 ず1 行 目 に 記 載 する) 著 者 編 者 1994 刊 行 年 (もしあれば 巻 号 版 次 ) 0471944009 もし 判 ればISBN,あるいはBL Shelfmark( 配 架 番 号 ) いずれも 巻 の 前 には VOL, 号 の 前 にはPT,ページの 前 にはPPを 置 き, 空 白 をあけてから 算 用 数 字 で 記 入 します ARTEmailでは 半 角 英 数 文 字 しか 識 別 できません とくに 空 白 や 括 弧 などが 全 角 文 字 にならないようご 注 意 ください 大 文 字 と 小 文 字 (Aとa)は 同 一 視 されます 非 アルファベット 言 語 記 号 付 文 字 は, 原 語 でなく 翻 字 を 記 入 してください * 雑 誌 論 文 や 書 籍 の 章 の 複 写 依 頼 にあわせ,Title Page( 標 題 紙 )の 複 写 を 希 望 するときには,ページに 続 けてplus title pageと 指 定 します これは 一 件 の 依 頼 として 受 理 され 追 加 料 金 はかかりません ( 目 次 の 場 合 は 別 の 依 頼 となり 別 途 料 金 が 発 生 します) 新 聞 の 複 写 依 頼 では, 年 月 日,ページ 数, 記 事 タイトルのすべてが 必 須 です 10 最 終 行 = 依 頼 終 了 の 区 切 り 行 メールの 最 後 は4 行 の 空 行 をあけてから,NNNNと 記 入 します 注 意 メールで 送 信 した 依 頼 は 取 り 消 すことができません 内 容 を 十 分 に 確 認 の 上, 送 信 ください 3
依 頼 が 受 理 されると,BLDSCから 受 理 確 認 のメールが 送 られてきます Subject: ARTEmail Transmission Reference Number: ABC12345 Your file has been ACCEPTED by ARTEmail Details follow... Electronic Mail from Customer 29-0000 KINOKUNIYA CO LTD. 153-8504 JAPAN No of First and Last Transmission Time STATE Reqs Request Nos. ------------------------------------------------------------------------------ 01-JUN-09 12:34 ACCEPTED 3 TXABC12345 PHOTO TXABC12347 PHOTO ------------------------------------------------------------------------------- END OF CONFIRMATION OF RECEIPT OF REQUEST TRANSMISSION ------------------------------------------------------------------------------- で 囲 った 部 分 の, 年 月 日, 時 刻 の 次 にACCEPTED( 受 理 済 み)と 表 示 されていることを 確 認 してください その 次 の 数 字 ( 例 では3)は, 送 信 したメールに 含 まれていた 依 頼 の 件 数 です さらにその 次 のTXを 除 いた 残 りの 英 数 字 ( 例 で はABC12345)が1 件 目 の 依 頼 に 対 するRequest Number, 次 行 に 示 されているのが 最 後 の 依 頼 に 対 するRequest Numberです 依 頼 件 数 が1 件 のときは,どちらも 同 じものが 表 示 されます * 依 頼 時 にRequest Numberを 指 定 されなかった 場 合 はBLDSCが 自 動 的 に 付 与 しません 未 着 照 会 等 に 必 要 になりま すので, 必 ず 指 定 の 上 控 えておいてください Subject: ARTEmail Transmission Reference Number: ABC12345 Your file has been REJECTED by ARTEmail Details follow... Electronic Mail from Customer 29-0000 KINOKUNIYA CO LTD. 153-8504 JAPAN Error Transmission Time STATE Code Meaning ------------------------------------------------------------------------------ 01-JUN-09 12:34 REJECTED ERR4: TX prefix for request missing THE REASON FOR REJECTING THIS FILE WAS 送 信 したメールの 形 式 に 誤 りがあり, 依 頼 を 受 理 できない 時 にはREJECTEDと 記 されたメールが 送 られてきます この メールが 届 いたときは, 同 一 のメールに 含 まれていたすべての 依 頼 が 拒 絶 されています エラー 内 容 を 確 認 し, 修 正 してからメールを 再 送 信 してください * 確 認 メールは 通 常 30 分 以 内 に 送 られてきますが,24 時 間 経 過 しても 送 られてこない 場 合 は 代 理 店 へお 問 い 合 わせく ださい 決 して 再 依 頼 はおこなわないでください ( 重 複 依 頼 になる 場 合 があります ) * 依 頼 が 受 理 された 後 の 処 理 状 況 を 自 動 応 答 メールやWebで 確 認 する 方 法 はありません 代 理 店 へお 問 い 合 わせく ださい( 未 着 照 会 は 原 則 として4 週 間 経 過 後 からです) 4