1) A Consideration of the Use of the Phrase Tsumaranaimonodesuga by Comparison of the Contents of Japanese Textbooks and the Results of Actual Surveys

Similar documents
02[ ]小山・池田(責)岩.indd

Kyushu Communication Studies 第2号

(’Ó)”R

A pp CALL College Life CD-ROM Development of CD-ROM English Teaching Materials, College Life Series, for Improving English Communica

日本語教育紀要 7/pdf用 表紙


tikeya[at]shoin.ac.jp The Function of Quotation Form -tte as Sentence-final Particle Tomoko IKEYA Kobe Shoin Women s University Institute of Linguisti

07_伊藤由香_様.indd

% 95% 2002, 2004, Dunkel 1986, p.100 1

_07.indd

産業構造におけるスポーツ産業の範囲に関する研究Ⅰ

絵本に描写された「男らしさ・女らしさ」

1 2 Japanese society and for implementation into its education system for the first time. Since then, there has been about 135 years of the history of

授受補助動詞の使用制限に与える敬語化の影響について : 「くださる」「いただく」を用いた感謝表現を中心に

Microsoft Word - j201drills27.doc

鹿大広報149号

22 1,936, ,115, , , , , , ,


No.3 14


07 mokuroku final.indd

41 1. 初めに ) The National Theatre of the Deaf 1980


井手友里子.indd

untitled

NO

How is the suffixtekiused in modern Japanese SAWANO Katsumi When the foreign students study Japanese, there are many difficulties to overcome for them

九州大学学術情報リポジトリ Kyushu University Institutional Repository 看護師の勤務体制による睡眠実態についての調査 岩下, 智香九州大学医学部保健学科看護学専攻 出版情報 : 九州大学医学部保健学

- June 0 0

評論・社会科学 98号(P)☆/1.鰺坂

Otto Friedrich Bollnow,~

11_土居美有紀_様.indd

Core Ethics Vol.

9(2007).ren

NINJAL Research Papers No.8

施 ほか/3-18

本文/YAZ325T

_念3)医療2009_夏.indd


2 except for a female subordinate in work. Using personal name with SAN/KUN will make the distance with speech partner closer than using titles. Last

46

駒田朋子.indd




09‘o’–

日本看護管理学会誌15-2

2 94

/ p p

C. S2 X D. E.. (1) X S1 10 S2 X+S1 3 X+S S1S2 X+S1+S2 X S1 X+S S X+S2 X A. S1 2 a. b. c. d. e. 2

P

Microsoft Word - j201drills27.doc

(2003)

2



Vol92.indd

9 1, , , 2002, 1998, 1988,


05_藤田先生_責

16_.....E...._.I.v2006

...S.....\1_4.ai

7 2000b 2000b 2000b A Vol 8, No 2,

udc-2.dvi


外国語学部 紀要30号(横書)/03_菊地俊一

P P P P

36

(責)江.indd

NGO HIV HIV 8, ,378 1,078 1,331 2,409 9,749 2,038 11,787 2, , ,118 2,344 1,352 3, , ,

process of understanding everyday language is similar, finally as far as word production is concerned, individual variations seem to be greater at an



2006 [3] Scratch Squeak PEN [4] PenFlowchart 2 3 PenFlowchart 4 PenFlowchart PEN xdncl PEN [5] PEN xdncl DNCL 1 1 [6] 1 PEN Fig. 1 The PEN

きずなプロジェクト-表紙.indd

A5 PDF.pwd

<8ED089EF8B D312D30914F95742E696E6464>

テレビ番組による相互交流

05[ ]櫻井・小川(責)岩.indd

扉日59

FA

Elmore & Pohlmann Greenwood & Ramagli a b c a b c

01-望月.indd

橡最終原稿.PDF

橡自動車~1.PDF


1 [1, 2, 3, 4, 5, 8, 9, 10, 12, 15] The Boston Public Schools system, BPS (Deferred Acceptance system, DA) (Top Trading Cycles system, TTC) cf. [13] [



„h‹¤.05.07

untitled

DOUSHISYA-sports_R12339(高解像度).pdf

ðE (’Ó)


) ) 20 15) 16) ) 18) 19) (2) ha 8% 20) ) 22)

Level 3 Japanese (90570) 2011


untitled

NINJAL Project Review Vol.3 No.3


Transcription:

1) A Consideration of the Use of the Phrase Tsumaranaimonodesuga by Comparison of the Contents of Japanese Textbooks and the Results of Actual Surveys SEI Rumi This study aims to verify whether actual Japanese way of speaking is reflected in Japanese language textbooks, which are usually considered the model of speech and behavior for foreign students. Expression of understatement could be said to be typical aspect of Japanese speech patterns. In this study I focused on the expression tumaranaimonodesuga. Scenes involving the giving gifts were analyzed and collated from Japanese language textbooks and compared with the results of surveys held in Shizuoka Prefecture. Through this comparative study I verified the validity of the following three theories. First theory is that Japanese people actually use phrases expressing deference or humility when giving gifts. Second theory is that tsumaranaimonodesuga is one of the most typical phrases Japanese people use when giving gifts. Third theory is that the phrases introduced in Japanese language textbooks to describe scenes giving gifts are actually the phrases expressing humility that Japanese most often use. Comparative study showed that while the first theory was proven as valid, the second and third theories were not. : 17

15 (2003 ) 1. (1984) (1993) 2. 1 18

2 3 3 3. 3 1: 5 q w 3 () e r t 3 2: q 1998 5 19

15 (2003 ) 3 3 w 1998 7 3 ( ) 100 300 5 3 3 e 1998 7 8 5 r 1998 7 8 5 5 t 1999 8 2 ( 2 ) 1 28 4 18 10 4 3 2 2 2 2 20

1 1 1 18 10 3 2: 2) 1977 1997 20 21 6 4. 3 1 q t q 2 40.2% 31% 1 40 w 70% 21

15 (2003 ) 6 300 28 9.3% 1 50 e 83 53 64% 20.7% 1 r 19 32 51 2 0.4% 1 t 1 1 1 17 15 22

10 3 6 qt qwe w erq q q 3 er 5 1 0.4% t r 28 15 13 23

15 (2003 ) 3 6 qwert 3 3 y (1) (3) 14 15 y (1) 6 y (2) 7 y (3) y (1) 14 10 3 1 13 3) 15 7 2 1 1 24

4 7 8 5 most commonly used ( 1992 p. 75) the most common expressions ( 1983p. 154) one of the most common expressions ( 1977p. 70) frequently used ( 1987p. 226) y (2) 6 2 y (3) 2 3 1 1 7 2 2 25

15 (2003 ) y (1)(3) 5. 3 1 qwer 1 2 qwert 2 qt 13 2 26

3 w 9.3% e 5 1 r 0.4% w 6 e 3 6. 27

15 (2003 ) 1) 11 (5 22 23 ) ( 11 PP. 113 118) 2) 3) (1993) 1993 p. 18 20 (1993) () (1993) (3 22 ) W.S. (1992) B. (1997) (1987) [] (2001) 28

Brown, P., & Levinson, S. (1987). Politeness. Cambridge: Cambridge University Press. Ishii, S. (1984). Enryo-Sasshi Communication: A Key to Understanding Japanese Interpersonal Relations. Cross Currents, p. 2. [: ] (1987) An Introduction to Advanced Spoken Japanese. (1992) (1990) 100 (1990) (1984) (1997) 50 Jorden, E. H., & Noda, M. (1987 1990) Japanese, the Spoken Language (Part 2). B. (1996) Interactive Japanese. (1992) Communicative Japanese for Time Pressed People. TOP (1993) (1992) Situational Functional Japanese. Nagatomo, K., & Stein, M. (1995). Do-it-yourself Japanese through Comics. (1990) Japanese for Everyone. (1983) A Course in Modern Japanese (2). (1987) (1989) (6) (1990) (1998) (1989) II (1983) II (1987) Basic Functional Japanese. McBride, H. (1991). Kimono (2). Australia: CIS Education. (1994) An Integrated Approach to Intermediate Japanese. 29

15 (2003 ) (1977) An Introduction to Modern Japanese. (1987) How to be Polite in Japanese. Young, J., & Nakajima, O.K. (1985). Learn Japanese. Honolulu: University of Hawaii Press. 30

q 88 (21 23 ) 32 30 26 61 27 74 14 53 (30 70 ) 30 14 () 8 1 25 20 4 3 1 46 7 31

15 (2003 ) w 3 (1) (300 ) 100 100 100 12 09 08 88 91 92 20 13 05 05 30 09 14 24 40 47 33 36 50 27 32 31 60 04 08 02 70 00 08 02 86 78 84 09 12 08 05 10 08 44 38 35 21 29 31 () 20 23 13 08 04 02 03 02 02 03 04 09 00 00 04 01 00 04 32

(2) / 71 82 74 () 15 04 06 07 01 02 03 08 08 () 02 01 00 00 00 04 () 00 03 02 01 00 00 00 00 01 00 00 01 00 00 01 01 00 00 00 00 01 33

15 (2003 ) e 5 84 ()/ 53 () 13 () 08 08 01 01 r 5 5 51 5 () 32 5 () 19 32 () 14 () 03 () 02 34

t 28 () 15 06 () 02 02 02 01 () 19 ()() 03 03 () 02 01 35

15 (2003 ) y y (1) ( ) 14 (2 ) () II (p. 143) ( 1983, 143 ) Japanese for Everyone (p.142) Guest host gift Japanese consider it good manners to speak of the thing being given in a deprecatory fashion ( 1990, p. 142) Situational Functional Japanese 3 (p.75) gift a formal situation most commonly used an expression of understatement. ( 1992, p. 75) (p.55)(p.93) An Integrated Approach to Intermediate Japanese (p.184) gift The sprit of humbleness has always been valued in Japan. ( 1994, p. 184) A course in Modern Japanese 2 (p. 154) gift the most common expressions used when offering a gift... should be done modestly. ( 1983, p. 154) An Introduction gift frequently used when giving some- 36

to Advanced Spoken Japanese (p.226) one a figt... to express humbleness. ( 1987, p. 226) Basic Functional Japanese (p. 93) your friend present murmuring hesitantly ( 1987, p. 93) (p. 33) (TOP 1993, 33 ) Learn Japanese Vol. 3 (p.290) Japanese, the Spoken Language (Part 2) (p.138) the giver regularly belittles the value of the gift... (Jorden, 1987, p. 138) An Introduction to Modern Japanese (p. 70) one of the most common expressions when offering a gift ( 1977, p. 70) II (p.19) ( ) ( 1989, 19 ) (p. 92) ( 1990, 92 ) 37

15 (2003 ) y (2): 6 How to be Polite in Japanese (p. 43) Speak Japanese Naturally (p. 118 129) (p. 80) (p. 26) 100 (p. 206) belittling gifts Politeness requires the Japanese to make some statement belittling the gift they are offering to others... This attitude of depreciating oneself is considered to be polite... ( 1987, p. 43) an expression used when humbly offering someone to gift. ( 1997, pp. 118 129) ( 1998, 80 ) ( 1990, 26 ) ( 1990, 206 ) 2 3 ( 1992) 38

y (3): 7 Kimono (2) (p. 3) (McBride, 1991, 3 ) (6) (p. 8) ( 1989, 8 ) An Integrated Approach to Interediate Japanese (p.187) ( 1994, 187 ) (p. 6) (p. 27) ( 1984, 6 ) ( 27 ) Japanese through Comics (p. 74) () () (Nagatomo & Stein, 1995, p. 74) Interective Japanese (p. 120) ( 1996, 120 ) Communicative Japanese for Time Pressed People (p. 77) ( 1992, 77) 39