Sound Blaster Recon3D Omega

Similar documents
Ironman_CMKK.fm

Wrath Wireless_051011_KO_JP - JP.fm

Sound Blaster Tactic3D Alpha / Sigma

Sound Blaster Tactic3D Wrath Wireless

Sound Blaster Tactic3D Omega

お買い上げいただきありがとうございます Sound Blaster Tactic 3D Alpha Sound Blaster Tactic 3D Sigma ヘッドセットでゲームオーディオの新たな進化を体験してください! 現在のそして未来の 3D ゲームシステムの音響に最適して進化させた Soun

Sound Blaster Tactic3D Omega Wireless

Sound Blaster Zシリーズ

Sound Blaster Tactic3D Fury

お買い上げいただきありがとうございます Azeroth そして Sound Blaster World of Warcraft Headset の驚きのサウンドをお楽しみください! 全世界で楽しまれている PC オンラインゲーム World of Warcraft プレーヤーのために設計されたこのヘ

RW-5100 導入説明書 Windows7 用 2017 年 7 月 シャープ株式会社

RW-4040 導入説明書 Windows 7 用 2017 年 7 月 シャープ株式会社

お買い上げいただきありがとうございます Azeroth そして Sound Blaster World of Warcraft Wireless Headset の驚きのサウンドをお楽しみください! 全世界で楽しまれている PC オンラインゲーム World of Warcraft プレーヤーのため

:30 18:00 9:30 12:00 13:00 17:00

HP Roar Plus Speaker

Blackwire C510/C520 USB 有線ヘッドセット ユーザーガイド

4 本体の入力を USB-B 端子に対応する入力に切り換える 下記の画面表示になります 手順 8 の画面になるまでしばらくお待ちください 5 解凍したフォルダー内にある "Setup.exe" をダブルクリックして実行する InstallShield ウィザードが表示されます xxxxxxxxxx.

Sound Blaster JAM

G935 ワイヤレス7.1 LIGHTSYNC ゲーミングヘッドセット ユーザーガイド M/N: A-00079, A-00080

Sound Blaster E1

4 本体の入力を USB-B 端子に対応する入力に切り換える 下記の画面表示になります 手順 8 の画面になるまでしばらくお待ちください 5 解凍したフォルダー内にある "Setup.exe" をダブルクリックして実行する InstallShield ウィザードが表示されます xxxxxxxxxx.

D25HW取扱説明書

はじめに 京セラ製スマートフォンを指定の microusb ケーブル ( 別売 ) またはこれと共通仕様の microusb ケーブル ( 別売 )( 以下 USB ケーブル ) と接続して USB テザリング機能をご使用いただくためには あらかじめパソコンに USB ドライバ をインストールしてい

Windows パソコンに本製品を接続する 1. EM chip を取り付けた本製品の USB コネクタに USB ケーブルを接続します 2. USB ケーブルのもう一方のコネクタをパソコンの USB ポートに接続します パソコンがデータ通信カード ( 本製品 ) を認識します ( パソコンが本製品

パッケージ内容 4. 製品本体. カスタムタグ ( 右 / 左 ). パソコンケーブル (USB - Micro-USB m) 4..5mm ケーブル (.5m)

ようこそ Plantronics 製品をお買い上げいただき ありがとうございます このガイドでは Plantronics Calisto P240-M USB ハンドセットの設定方法と使用方法を説明します Calisto P240-M は Microsoft Lync での使用に適した高品質の US

SHOFU SureFile for DentalX Manual

Touch Pen Utility

Touch Pen Utility

目次 USBドライバダウンロードの手順...2 USBドライバインストールの手順...3 インストール結果を確認する...19 USBドライバアンインストール / 再インストールの手順...21 USB ドライバダウンロードの手順 1. SHL21 のダウンロードページからダウンロードしてください

目次 ようこそ 3 システム要件 3 サポートが必要な場合 3 パッケージ内容 4 ヘッドセットの基本機能 5 ヘッドセットの装着 6 ヘッドバンドを調節する 6 ブームの位置合わせ 6 ブームを調節する 6 ソフトウェアのインストール 7 ソフトウェアのダウンロードおよびインストール 7 コンピュ

01

Operation of Network Monitoring Utility:

はじめに URBANO PROGRESSO を microusb ケーブル 01 ( 別売 ) またはこれと共通の仕様の microusb ケーブル ( 別売 )( 以下 USB ケーブル ) と接続して USB テザリング機能をご使用いただくためには あらかじめパソコンに USB ドライバ をイン

ESOTERIC ASIO USB DRIVER インストールマニュアル Windows 用 システム推奨条件 2 インストールで使用する言語を選択して 次へ ボタンをクリックする Intel Core 2 Duo 以上のプロセッサー搭載コンピュータ 搭載メモリ 1GB 以上 対応 OS Windo

PCI Express Sound Blaster X-Fi Titaniumオーディオ カードの取り付け

はじめにお読みください この度は AC-011PC をご購入いただき誠にありがとうございます 本ソフトウェアは AC-011( アルコール検知器 ) 専用管理ソフトとなります 日々の運行管理にお役立て下さい 機能概要 アルコール検知器による測定結果を取り込み 測定記録として保管します 測定記録を様々

AXX 200 の製品概要 リアマイク [VoiceFX] オン / オフ マスターボリューム / VoiceFX プリセットインジケータ [Noise Reduction]/ [ サイレン ] オン / オフ NFC [ 前のトラック / 前のフォルダ ] [ 音声録音 ] [ マイクオン / ミ

仮想 COM ポートドライバーインストールマニュアル 仮想 COM ポートドライバーをパソコンにインストールすることにより FTDX3000 シリーズとパソコンとを USB ケーブルで接続して CAT 通信 TX 制御 (PTT KEY FSK) および ファームウェアのアップデートを行う事ができま

Windows XP で使用する 既に Windows XP がインストールされているパソコンで 本 PC カードを使用するための方法 ( サポートソフトをインストールする ) を説明します 1 度セットアップを行えば 今後は本 PC カードを接続するだけで使えるようになります 手順 ステップ 1.

DA-300USB JP_GS_Final_1128.indd

Bluetooth MIDI 接続ガイド

プリンタドライバのインストール. Windows で使用する場合 Windows プリンタドライバのインストール方法は 接続方法や使用するプリンタドライバによって異なります また コンピュータの OS によってインストール方法が異なります お使いのコンピュータの OS に合わせて 以下の参照ページを

目次 Plantronics Hub ソフトウェア 3 ソフトウェアのインストール 3 基本操作 4 初めて起動したときは 4 既定のデバイスの選択 4 設定のカスタマイズ 4 システムトレイからの Plantronics Hub へのアクセス 4 電池残量の確認 5 ミュート 5 高度な機能 6

リリースノート バージョン / /8/04 公開 wivia は 株式会社内 洋 の 本における登録商標です その他の製品名 システム名などは 一般に各社の登録商標または商標です 概要 wivia ファームウェア および Windows/Mac

現行のICカードリーダRW4040インストーラの課題

Windows パソコンに接続する 画面表示は Windows 7 を例としています 1. EM chip を取り付けた本製品の USB コネクタに USB ケーブルを接続します 2. USB ケーブルのもう一方のコネクタをパソコンの USB ポートに接続します パソコンがデータ通信カード ( 本製

USB シリアルケーブルインストールマニュアル ご使用上の注意 ( 必ずお読みください ) ご使用のパソコン, 機器によっては動作しない場合があります. USB シリアルケーブルの抜き差しはケーブルを持たず, 必ずコネクター部分を持ってください. 濡れた手で USB シリアルケーブルの抜き差しはしな

取扱説明書[SH-12C]

取扱説明書[SH-06D]

仮想 COM ポートドライバーインストールマニュアル 仮想 COM ポートドライバーをパソコンにインストールすることにより 対応するトランシーバーまたは USB インターフェースユニット SCU-17 を USB ケーブルでパソコンに接続し CAT 通信 TX 制御 ( PTT KEY FSK) U

アプリケーション補足説明書(Office2003)Microsoft(R) Office 2003 Editions

Blackwire C510- M/C520-M USB 有線ヘッドセットユーザーガイド TM

monologue Sound Librarian 取扱説明書

DSカメラコントロールユニット DS-L3 アップデート操作手順書

BackBeat FIT 3100 シリーズ ユーザーガイド

Sound BlasterX H7

Windows パソコンに接続する 画面表示は Windows 8 を例としています 1. EM chip <micro> を取り付けた本製品の microusb コネクタに microusb ケーブルを接続します 2. microusb ケーブルのもう一方のコネクタをパソコンの USB ポートに接

プリンタードライバーインストールガイド - Windows 10/8.1 - 本ガイドは 複合機 bizhub C368 を例に説明をしています 他の機種の場合も操作 法は同じです 本書では Windows 10 および 8.1 で複合機を利 するために必要なプリンタードライバーのインストール 法を

PN-T321

PowerPoint プレゼンテーション

アプリケーション補足説明書Microsoft(R) Office 2003 Editions

Touch Panel Settings Tool

Explorer 220 ユーザーガイド

USBドライバーインストールガイド

prologue Sound Librarian 取扱説明書

Sound Blaster E3

必要システム構成 Windows USB 搭載 ( ) で 1GHz 以上のプロセッサを搭載したパーソナルコンピュータ ) Microsoft Windows 7(HomePremium Professional Ultimate) 日本語版 512MB 以上の RAM(1GB 以上を推

ユーザーズガイド Brother Meter Read Tool JPN Version 0

『テクノス』V2プログラムインストール説明書

目次 初めに必ずお読みください ソフトウェアのインストール ソフトウェアの選択 ソフトウェアのインストール レシーバー用ドライバのインストール WindowsXP のインストール方法 Win

FE-210 取扱説明書

< F F B838B F D815B834A815B94C F B838B816A2

5. 下の画面が表示されますので [Next>] をクリックします 6. License Agreement の画面が表示されますので 内容をご確認いただき 同意する場合は I accept the terms of the license agreement にチェックをして [Next>] をク

親指シフトキーボード(FMV-KB611)、JISキーボード(FMV-KB621)、FMV-LIFEBOOK(親指シフトキーボードモデル)をお使いになる方へ

この取扱説明書について USB DAC 端子に USB ケーブルでコンピューターを接続すると コンピューターからの音声信号を再生できます この機能を使って PCM を再生する場合 ドライバーソフトウェアをコンピューターにインストールする必要はありません ただし この機能を使って DSD 音源をネイテ

USBドライバーインストールガイド

PC-NJ70A 用 SHARP 液晶パッドアプリケーションアップデート手順 本アップデート手順には 以下のアップデートが含まれています 手順に従って実施してください 尚 SHARP Fn キードライバ へのアップデート は SHARP 液晶パッドアプリケーション へ

もくじ 1 ファームウェアのアップデート (Windows). 1 必要なシステム. 2 ファームウェアアップデーターの起動.. 3 プリンターが正しく接続されていない場合 ファームウェアのアップデート (Macintosh)... 8 必要なシステム. 9 ファームウェアアップデータ

User Support Tool 操作ガイド

2017 GN Audio A/S.All rights reserved.jabra は GN Audio A/S の商標です Bluetooth のワードマークとロゴは Bluetooth SIG, Inc. が所有する登録商標であり GN Audio A/S はライセンスに基づいて商標を使用し

Macintosh

4 バージョンを確認したら [OK] をクリックして SHARP 液晶パッドシステム情報 画面を閉じます 5 画面右上の [ ] をクリックして SHARP 液晶パッド設定 画面を閉じます SHARP Fn キードライバ のバージョン確認 1 [ スタート ] ボタンをクリックし コンピュータ をク

HD-AMP1F_QuickStartGuide_JPN_ indd

取扱説明書[SH-04E]

< F F D815B B408EED95CA C815B83678FEE95F13F7C3F C815B A896E282A28D8782ED82B93F7C3F57494C4C4

MAC アドレス変更ツール MAC アドレスチェンジャー ユーザーズマニュアル User's Manual エレコム株式会社

目次 ようこそ...2 JABRA Speak 450 for Cisco の概要...3 接続する...5 の使用方法...7 サポート...8 技術仕様...9 1

目次 同梱物の確認... 3 フロントベゼル... 4 基本設定... 5 ディスクの再フォーマット... 8 追加情報

セットアップマニュアル

3 パソコンへの接続 / 解除 / 充電について パソコンに接続することで ipod nano へ音楽 / 写真 / ファイルをダウンロードすることがで きます (1) パソコンへ接続する 1.iPod nano 本体下部 ( HOLDスイッチ とは逆側になります ) にあるDockコネクタポートに

VECLOS Audio Driver インストールマニュアル Windows 用 2 次へ ボタンをクリックする 対応 OS Windows 7 (32bit 版 64bit 版 ) Windows 8( 32bit 版 64bit 版 ) Windows 8.1( 32bit 版 64bit 版

Windows2000/XPインストール手順

アプリケーション補足説明書(Office2003)

NP-500 V-860/V-980用

ワイヤレススピーカー USB インターフェース取扱説明書追補版 WA-1801 WA-1801 とパソコンを接続して うまく動作しないときにお読みください パソコンの USB ポート デバイスドライバーの確認 およびオーディオ出力の設定 確認をしてください OS に認識されていないときは 一度 US

Microsoft Word - 補足説明_Win7_Server2008R2__R1.doc

PagePro TM 1350W CD-ROM リファレンスガイド Fr

2015 GN Audio A/S (GN Netcom A/S). All rights reserved. Jabra は GN Audio A/S (GN Netcom A/S) の登録商標です ここに記載されているその他のすべての商標は 各権利者に帰属するものです Bluetooth のワー

WindowsXPSP2 から WindowsXPSP1a へのダウングレード手順書 対象機種 FMV-E3200 必要なもの リカバリディスク ドライバーズディスク WindowsXPServicePack1a WindowsXPServicePack1a ( 以降 WindowsXPSP1a と

Transcription:

User sguide ModelNo.GH0200

お買い上げいただきありがとうございます 革新的なマルチコア Sound Core3D TM オーディオ & ボイスプロセッサーを搭載し 様々なオーディオテクノロジーによって強化されたゲーミングオーディオのパワーを存分にお楽しみください これまで PC 内藏タイプのサウンドカードでのみ使用可能であった最高のオーディオパフォーマンスが Xbox 360 Playstation 3 PC または Mac で使用可能なコンパクトでパワフルなワイヤレスゲーミングオーディオシステムとして登場 ゲーミングオーディオの新たな時代の到来です SBX Pro Studio TM は通常のゲーミングオーディオを 3D サラウンドへと進化し CrystalVoice TM でオンラインボイスコミュニケーションをさらに改善します 必要なシステム環境 Xbox 360 または PS3: 使用可能な USB 1.1 または 2.0 ポート PC または Mac: 1GB 以上のシステムメモリー 600MB 以上の空き容量を持つハードディスクドライブ 使用可能な USB 1.1 または 2.0 ポート応 Windows の場合 Microsoft Windows 8 32-bit または 64-bit Windows 7 32-bit または 64-bit Windows Vista 32-bit (SP1 以上 ) または 64-bit (SP1 以上 ) Intel Core 2 Duo 2.2GHz または AMD Athlon 64x2 Dual Core またはヘャオネのプロセッサ Intel AMD または完全互換のマザーボードチップセット Mac の場合 Mac OS X 10.5 以上 (Intel べース Mac のみ ) メモプログラムの変更により ソフトウェアに対して推奨されるシステム要件は変更される場合があります

SCOUT MODE オーディオデバイスについて Sound Blaster Recon3D Omega Wireless 調節可能なヘッドバンド リセットボタン ボリュームコントロールボタン マイクミュート LED ボタン 電源 LED ボタン 充電用 Micro- マイク 端 USB ポート Xbox 360 用音声 ジャック ノイズキャンセリングマイク MUTE 電源用 Micro- USB ポート ステータス LED Connect LED ボタン PS3 XBOX PC CONNECT MODE ボリュームコントロールボタン [ スカウトモード (Scout Mode)] ボタン SCOUT MODE MIC LOW MID HIGH CONNECT OPTICAL IN/ AUX IN wireless card マイクゲインスイッチアナログ / デジタルコンボ 端 usb Tactic Link ワイヤレスカード用スロット [PS3/XBOX/PC モード (Mode)] スイッチ [SBX Pro Studio] ボタン マイク 端 オーディオ出 端 インストール CD Xbox 360 用インラインボリュームコントロール ボリュームコントロールダイヤル [ マイクミュート ] スイッチ B 光デジタルケーブル マイクロ USB-to- USB ケーブル 2 本 Tactic Link ワイヤレスカード

MIC SCOUT MODE SCOUT MODE LOW MID HIGH MUTE MUTE MIC LOW MID HIGH オーディオデバイスのセットアップ ステップ 1: ワイヤレスカードをオーディオデバイスに挿 CONNECT CONNECT wireless card usb usb OPTICAL IN/ AUX IN OPTICAL IN/ AUX IN メモ オーディオデバイスの電源を れる前に ワイヤレスカードを挿 します オーディオデバイスの電源が っている間は ワイヤレスカードの挿 または取り出しはしないで下さい ヘッドセットとワイヤレストランスミッタ一をペアリングするとオーディオヤレスで使用できるようになります ペアリングが完了するとオーディオデバイスとヘッドセットの Connect LED が に点灯します 動でペアリングしたい場合は ワイヤレス機能を使用するを参照してください オーディオデバイスとワイヤレスヘッドセットとでペアリングが完了している場合 オーディオの 出カはオーディオデパイス上の各 出カ端 からではなく ワイヤレスヘッドセットからの再生 およびヘッドセットマイクからの カとなります

ステップ 2: ヘッドセットの充電初めてヘッドセットを使用する場合 最低 5 時間ヘッドセットを充電する必要があります ヘッドセットをパソコンまたは家庭用ゲーム機器の USB ポートに接続し 充電中はへッドセットの電源を切ります 充電中は電源 LED が に点滅します 充電が完了すると の電源 LED が点灯します

MIC SCOUT MODE LOW MID HIGH MUTE PC/Mac の場合オーディオデバイスはソフトウェアをインストールしなくても使用することができます ただし SBX Pro Studio や CrystalVoice エンハンスメントなどヘッドセットのフル機能を利用するには 以下の 順を実 して専用のドライバとアプリケーションのインストールをお勧めします ps3 xbox pc CONNECT usb OPTICAL IN/ AUX IN メモ オーディオデバイスの [ モード (Mode)] スイッチを [PC] の位置にスライドします デバイスドライバのインストールを促すダイアログボックスが表示されたら [ キャンセル ] ボタンをクリックします

ステップ 3: ソフトウェアのインストール Windows 8 の場合 1 インストール CD を CD/DVD ROM ドライブに挿 します 2 インストール CD が読み込まれると その通知がディスプレイ右上に表示されます その通知ををクリックし [setup.exe の実 ] を選択します ドライブアイコンが表示されない場合は 次の 順に従ってください i. Windows のスタート画面の背景部分 ( タイルがない箇所 ) で右クリックします ii. [ コンピューター ] をクリックします iii. CD/DVD ドライブのアイコンを右クリックします [ 自動再生を開く ] をクリックします 3 画面の指示に従ってインストールを実 します 4 メッセージが表示されたら コンピュータを再起動します Windows 7 / Windows Vista の場合 1 インストール CD を CD/DVD ROM ドライブに挿 します インストーラーが自動的に起動します 自動的に起動しない場合は 以下の 順で起動してください i. [ スタート ] [ コンピュータ ] または [ マイコンピュータ ] の順にクリックします ii. インストール CD を挿 した CD/DVD ROM ドライブのアイコンを右クリックします 表示されるメニューから [ 自動再生を開く ] または [ 自動再生 ] をクリックします 2 画面の指示に従ってインストールを実 します 3 メッセージが表示されたら コンピュータを再起動します コンピュータを再起動したら [ スタート ] [ プログラム ] または [ すべてのプログラム ] [Creative] [Sound Blaster Recon3D] [Sound Blaster Recon3D コントロールパネル ] の順にクリックして アプリケーションを起動します Mac OS の場合 1 インストール CD を CD/DVD ROM ドライブに挿 します 2 <SB_INSTALL> アイコンをダブルクリックします 3 <[ インストール ]> アイコンをダブルクリックします 4 画面の指示に従ってインストールを実 します [ アプリケーション \Creative\Sound Blaster Recon3D] フォルダから [Sound Blaster Recon3D コントロールパネル ] を起動します ステップ 1: デフォルトのオーディオデバイスを設定します ( Mac OS のみ ) 1 [ システム設定 ] を開き [ サウンド ] をクリックします 2 [ 出 ] タブをクリックし [Sound Blaster Recon3D] を選択します 3 [ 出 ] タブをクリックし [Sound Blaster Recon3D] を選択します

MIC SCOUT MODE LOW MID HIGH MUTE Xbox 360 の場合 ps3 xbox pc CONNECT usb OPTICAL IN/ AUX IN メモオーディオデバイスの [ モード (Mode)] スイッチを [Xbox] の位置にスライドします メインメニューから [ システム設定 ] [ 本体の設定 ] [ オーディオ ] [ デジタル出 ] の順に選択し [Dolby Digital 5.1] を選択します コントローラーの [Xbox ガイド ] ボタンを押します メインメニューから [ 設定 ] [ プレイ環境設定 ] [ ボイスの設定 ] [ ボイス出 ] の順に選択し [ 両 から出 ] を選択します

MIC SCOUT MODE LOW MID HIGH MUTE Playstation 3 の場合 ps3 xbox pc CONNECT usb OPTICAL IN/ AUX IN メモ オーディオデバイスの [ モード (Mode)] スイッチを [PC3] の位置にスライドします オーディオ拡張ケーブルを使用する場合 ケーブルの [ モード (Mode)] スイッチを [PC3] の位置にスライドします メインメニューから [ 設定 ] [ サウンド設定 ] [ 音声出 設定 ] の順に選択し [ 光デジタル ] を選択します メインメニューから [ 音声同時出 ] に移動し [ ] を選択します メインメニューから [ 周辺機器設定 ] [ 音声機器設定 ] の順に選択し [ 機器 ] と [ 出 機器 ] の両 を [Sound Blaster Recon3D] に変更します

ヘッドセットを使用する ヘッドセットの電源を れるヘッドセットの電源ボタンを約 3 秒間押し続けると ヘッドセットの電源がオンまたはオフになります ヘッドセットの電源がオンになると [ 電源 LED] ボタンが に点灯します ヘッドセットを装着するヘッドバンドを調節して ヘッドセットを頭部に軽く乗せます バンドを締めすぎないでください 注意ヘッドセットの音量を快適なレベルに調節します ヘッドセットで 時間続けて大音量で音楽を聴かないでください 聴 が低下する恐れがあります 音量レベルの設定一般的に ゲーム機側の再生ポリュームは最大に設定し オーディオデバイスまたはヘッドセットのポリュームコントロールを使用してお好みの音量に調節してください ただし 音が歪む場合は オーディオ回路の過負荷を避けるためにゲーム機側の再生ポリュームを下げてください

電池残量通知ヘッドセットの電池量が少なくなっている場合 電源 LED は に点灯し ヘッドセットがビープ音を発信します 充電中ヘッドセットを使用する充電中でもヘッドセットを使い続けることができます 充電中は電源 LED が に点滅し 充電が完了すると に点灯します

オーディオデバイスの機能 SBX Pro Studio の電源のオン / オフ SBX Pro Studio エフェクトのオン / オフを切り替えます MUTE SCOUT MODE メモ SBX Pro Studio を有効にしている場合 [ スカウトモード (Scout Mode)] は無効になります [ スカウトモード (Scout Mode)] のオン / オフ [ スカウトモード (Scout Mode)] のオン / オフを切り替えます MUTE SCOUT MODE SCOUT MODE メモ [ スカウトモード (Scout Mode)] を有効にしている場合 SBX Pro Studio は無効になります マイクゲインの調整音声 が低すぎると感じた場合は マイクゲインのスイッチを [ 中 (Mid)] または [ 高 (High)] にスライドします MIC low mid high Dolby Digital デコード Dolby Digital オーディオストリームが Sound Blaster Recon3D により検出された場合 ステータス LED が に点灯します

ワイヤレス機能を使用するワイヤレス機能搭載で使いやすく トランスミッタから最大 30 フィート ( 約 10 メートル ) の距離まで自由に移動できます ヘッドセットとオーディオデバイスはー緒にぺアリングされ 使用できるようになります 動でペアリングしたい場合は 以下の 順を参照してください ステップ 1: オーディオデバイス側でペアリングモードを有効にするオーディオデバイスの [Connect LED] ボタンを約 3 秒間押し続けます [Connect LED] ボタンが に点滅し始めます CONNECT CONNECT ステップ 2: ヘッドセット側でペアリングモードを有効にするヘッドセットの [ マイクミュート ] ボタンを約 3 秒間押し続けます [Connect LED] ボタンが に点滅し始めます

ステップ 3: ペアリング成功ペアリングが完了すると オーディオデバイスとヘッドセットの Connect LED の点滅が まり に点灯します CONNECT CONNECT

Sound Blaster Recon3D コントロールパネル プロファイルの管理ボタンをクリックして [ プロファイル ] パネルを表示します をクリックしてリストから有効にしたいプロファイルを選択します をクリックすることで 現在の全設定をプロファイルとして保存できます この際 プロファイル名を新たにつけることで新規作成となります また現在選択されているプロファイルをを削除するにはをクリックします プロファイルの共有ご自分の設定をエクスポートすることで他のユーザーとの共有ができ また他のゲーマーのカスタム設定をインポートすることができます メモ Sound Blaster Recon3D プロファイルと Sound Blaster Tactic3D プロファイルは それぞれに対する互換性はありません Windows および Mac 用の Sound Blaster Recon3D プロファイルは それぞれに対する互換性はありません

マスターボリューム設定の調整マスターボリュームスライダをドラッグして音量レベルを調整します スピーカーアイコンをクリックしてボリュームのミュート / ミュート解除を切り替えます ソフトウェア設定の構成設定ページにアクセスするには それぞれの機能をクリックします 各機能に関する詳細は 本マニュアルのそれぞれのセクションに記載されています 全般設定の構成 語設定を変更したり デフォルト値に設定を戻すことができます をクリックして リストからオプションを選択します

SBX Pro Studio の設定 1 SBX Pro Studio エンハンスメントそれぞれのエンハンスメントを選択して 有効または無効を設定します 2 エンハンスメントレベルスライダ適用するエンハンスメントの程度を調整します 3 オーディオテストコントロールデモビデオを再生 / 一時停 または停 します より優れたリスニング体験を楽しむ各エンハンスメントのスライダを左右にドラッグして それぞれに適用するレベルを調整します オーディオエンハンストメントの効果をテストするには をクリックしてデモビデオを視聴します カスタマイズした設定をオーディオデバイスに保存できます デパイス上の [SBX Pro Studio] ボタンを有効にすることでその設定を呼び出すことができます これにより 家庭用ゲム機と接続している場合でも 同じオーディオエンハンストメントを楽しめます 設定の保存 法については 高度な機能を参照してください

CrystalVoice 設定 1 CrystalVoice エンハンストメントそれぞれのエンハンスメントを選択して 有効または無効を設定します CrystalVoice FX でボイスチャットをさらに楽しく使用するボイスプリセットを選択し をクリックしてマイクに向かって発声し 適用したプリセットで自分の声がどのように聞こえるかを確認します メモ適切な効果が得られないため CrystalVoice エンハンスメントのテスト時は Acoustic Echo Cancellation エンハンスメントを無効にしてください

スピーカー / ヘッドフォンの設定 1 スピーカー / へッドフオンの構成お使意の環境に合わせてスピー ーまたはヘッドフォンを選択します オーディオ再生のテストをクリックしてお使いのスピーカーまたはヘッドフオンからサンプルオーディオクリップが再生されることを確認します

シネマティック設定 1 デコーダーコンソール Dolby Digital デコーダーのオプションを設定します デジタルオーディオ接続の設定ダイナミックレンジコントロールはすべてのサウンドがはっきり聞こえるように 低音量または大音量セクション中にサウンドトラックの音量を自動的に調整します

ミキサーの設定 1 ボリュームスライダさまざまな / 出 音声にあわせて再生および録音時のボリュームを調整します 右にスライドすることで音量が上がり 左にスライドで音量が下がります 2 音のモニター Aux およびマイク の音をモニターすることができます このスライダーでモニターする音量を調整します ミキサー設定の調整アイコンをクリックすると / 出 音声をミュート / ミュート解除できます アイコンをクリックすると / 出 音声の設定を調整できます メモマイク はモノラル信号のため マイク音量の設定で [L] および [R] の 2 つのスライダーを異なる設定にした場合 どちらかの最大値がマイクの音量となります

イコライザー設定 1 EQ プリセットオーディオの適用するイコライザプリセットを選択します 2 EQ スライダイコライザー設定の各帯域を個別に調整します EQ 設定のカスタマイズ EQ チェックボックスを選択することでイコライザーが有効になります EQ ドロップダウンの矢印をクリックしてリストからプリセットを選択します プリセットを選択すると 各 EQ スライダがそれぞれ設定された値になります このスライダを希望のレベルまで上下にドラッグして イコライザ設定を調整できます [ 保存 ] をクリックすることで 現在のイコライザー設定を保存できます この際 プリセット名を新たにつけることで新規作成となります また現在選択されている EQ プリセットを削除するには [ 削除 ] をクリックします メモデフォルトの EQ プリセットリストは削除できません

高度な機能 1 SBX Pro Studio オーディオ設定を保存 / 読み込むオーディオデバイスに現在の設定を保存 またはオーディオデバイスの現在の設定を読み込むことができます SBX Pro Studio オーディオ設定の保存 / 読み込み PC/Mac で調整したオーディオエンハンスメント設定をオーディオデバイスに保存することで 家庭用ゲーム機で使用する際にも同じ効果を得ることができます またはその逆の取り込みも可能です ドロップダウンリストから [ デバイスからインポート ] または [ デバイスへエクスポート ] を選択し をクリックします メモ Sound Blaster Recon3D に保存できる設定は 1 つだけです 新規の設定を保存する場合は 古い設定は自動的に削除されます

オーディオデバイスを使用する ゲームをプレイするオーディオデバイスは Creative の最先端オーディオテクノロジーとソフトウェアの組み合わせにより ゲームでのオーディオを強化しています SBX Pro Studio はゲーム体験を次のレベルに高め これまでにはなかったゲームサウンドを体験できます SBX Pro Studio Surround はバーチャルサラウンドサウンドチャネルを作り出すことによって 音の自然な深みと広がりを向上させて臨場感のある再生を実現します ステレオスピー ーやヘッドホンであっても マルチチャンネルコンテンツの左右バランスと音質はそのままに 人の会話はフロント中央から その他の音はそれぞれの発生源から聞こえます SBX Pro Studio Crystalizer は MP3 等の音楽を圧縮した際に失われる自然なダイナミックレンジを回復します これにより アーティストが意図したサウンド表現を最高レベルの品貭でリスニングすることが可能です 映画やゲームであれぱ そのリアル感がさらに向上します SBX Pro Studio Bass は 欠如した低周波トーンを加えることにより さらなるインパクトを与え エンターテインメント体験を向上します サブウーフーァーが無くても音響效果を大幅に改善 2.0 チャンネルスピーカーやへッド ンなど低音が不 しがちな機器の迫 をおぎないます SBX Pro Studio Smart Volume は 曲ごとに異なる音量レべルの違いを自動測定し 音量の変化に対して自動的に最適なレベルへ調整する優れたスマートボリュームです SBX Pro Studio Dialog Plus は 映画の声パートの出 を向上して会話をクリアに表現します BGM や音響効果があっても会話をクリアに聴き取ることが可能です スカウトモード ( Scout Mode) は 敵の 音 など ゲーム中の環境音をハイライトすることにより プレイ中の かすかな動き をサウンドで感じ取ることを可能にします Voice over Internet Protocol ( VoIP) で通信するオーディオデバイスをヘッドセットと使用して Ventrilo やTeamSpeak などの人気の VoIP アプリケーションで優れた音響パフォーマンスをお楽しみください 複数のプレーヤーでゲームを う場合は チームメート同 のやり取りがはっきり聞こえるため 戦術でも有利に てます

CrystalVoice FX を使用すると ボイスチャットの音声をさまざまなエフェクトで変化させることができます これらのツールはスピーカーの声のトーンを拡張したり 面白いアクセントをつけたり 完全に別人のような声にすることもできます CrystalVoice Smart Volume は自動的にスピーカーの声の大きさを調整し 一定のボリュームレベルを維持します この機能により マイクの近くにいても離れていても 通常通りに会話できます CrystalVoice Noise Reduction は環境を常に監視することで会話を妨げる不要な環境ノイズを排除し クリアなボイスチャットを可能にします CrystalVoice Acoustic Echo Cancellation はマイクとスピーカーの位置によって発生するエコーやハウリグを低減することでボイスチャットを容易にします エコーは音声コミュニケーションシステムに存在する一般的な問題で 相 の声が聞こえずらくなります

Creative Alchemy の設定 Windows 8 Windows 7 と Windows Vista で DirectSound 3D ゲームをプレイする場合 オーディオアーキテクチャの変更により Windows XP で実現されていたゲームの臨場感や環境エフェクトが失われます これらのエフェクトを復元し 完全なオーディオの迫 を体感するには 次の 順を実 してください Windows XP 互換性モードを有効にする 1 ゲームをインストールしたフォルダを開きます 2 ゲームのアプリケーションアイコンを右クリックして [ プロパティ ] を選択します 3 [ 互換性 ] タブを選択し [ 互換性モード ] チェックボックスを選択します 4 [ 互換性モード ] ドロップダウンをクリックして [Windows XP (Service Pack 2)] を選択し [OK] をクリックします Creative Alchemy でゲームを有効にする 1 [ スタート ] [ すべてのプログラム ] [Creative] [Alchemy] [Creative Alchemy] の順にクリックします ゲームは自動的に検出され 左の列に表示されます 2 ゲームを選択してをクリックし 右の列に移動します 3 アプリケーションを終了します ゲームを起動すると XP 環境と同様のゲーム工フエクトが再現されます メモゲームが検出されない場合 次の 順を実 します ゲームをインストールしたフォルダを開きます ゲームのアプリケーションアイコンを右クリックして [ 管理者として実 ] を選択します アプリケーションを終了して Creative Alchemy をもう一度起動します ゲームが左の列に表示されるはずです

ソフトウェアスイート http://jp.creative.com にアクセスして オーディオデバイス用の最新のドライバとアプリケーションをダウンロードします 下記のアプリケーションは オーディオデバイスの基本的な機能と高度な機能を操作するために設計されています Creative ソフトウェアスイート PC 用 : Sound Blaster Recon3D コントロールパネル Creative ALchemy Creative システムインフォメーション Mac 用 : Sound Blaster Recon3D コントロールパネル メモ オーディオデバイスに使用できるアプリケーションは ここでリストアップしているものとは異なる場合があります オペレーティングシステムによっては 一部アプリケーションがご利用いただけません 製品仕様 接続性オーディオデバイス 音声出 用 3.5mm (1/8 インチ ) 端 x 1 音声 用 3.5 mm (1/8 インチ ) マイク端 x 1 ゲーム機本体からのアナログ / デジタルオーディオ 用 3.5mm ( 1/8 インチ ) コンボ端 x 1 ヘッドセット 取り外し可能なマイクブーム接続用 3.5mm ( 1/8 インチ ) 端 x 1 Xbox 360 コントローラーからの音声 用 2.5 mm (1/10 ) マイク 端 x 1 インターフェースオーディオデバイス ゲーム機本体または PC/Mac に接続するためのマイクロ USB ポート ワイヤレスカード専用スロットヘッドセット側 バッテリー充電用マイクロ USB ポート

技術仕様 無線周波数帯 :2405-2477 MHz 有効無線範囲 : 最大約 30 フィート ( 約 10 メートル ) 無線チャンネル数 :37 無線送信出カパワー :0 dbm ( 標準値 ) メモ無線チャンネルを任意に変更することはできません リチウムイオンバッテリー :3.7 V 670 mah (2.48 Wh) USB カ :5 V 500 ma SBX Pro Studio テクノロジー SBX Pro Studio Crystalizer SBX Pro Studio Surround SBX Pro Studio Bass SBX Pro Studio Dialog Plus SBX Pro Studio Smart Volume Sound Blaster CrystalVoice テクノロジー CrystalVoice Acoustic Echo Cancellation CrystalVoice Noise Reduction CrystalVoice Smart Volume CrystalVoice FX

トラブルシューティング複数のオーディオデバイスに伴う問題についてオンボードオーディオチップセットが Sound Blaster Recon3D と競合しています マザーボードに搭載されているサウンドコントローラーは マザーボード上に直付けされているために 取り外すことはできませんが 多くの場合 BIOS で無効にすることができます 一部メーカー製 PC など BIOS で無効にできない場合は Windows のデバイスマネージャにおいて動作を無効にし デバイスドライバと作業を ってください 詳細については 使用しているコンピュータのマザーボードに関するマニュアルを参照してください 音楽再生時の問題オーディオデバイスから音が出ません 次の項目を確認してください オーディオデバイスが家庭用ゲーム機または PC/Mac に適切に接続されているかどうか オーディオデバイスから音声が出 されるように家庭用ゲーム機または PC/Mac に適切に設定しているかどうか Sound Blaster Recon3D コントロールパネルとお使いのシステムオーディオのボリューム設定は適切に調整され ミュートされていないかどうか オーディオデバイスと他の周辺機器間でハードウェア競合が発生していないかどうか オーディオ再生中にクリッピング / 歪みがあります 次の項目を確認してください コンピュータシステムがハイパフォーマンスモードで実 中であるかどうか 場合によっては省エネ機能を無効にする必要があるかもしれません SBX Pro Studio に関する問題特定のゲームをプレイ中に一部の機能が無効になる DirectSound3D または OpenAL サウンドエンジンを使用するゲームを再生すると 特定のオーディオ機能が自動的に無効になります これは ゲーム中に存在する環境的オーディオキューの歪みを回避するために作動します これらの機能は ゲームを終了すると自動的に有効に戻ります ワイヤレス機能に関する問題他のワイヤレスデバイスとの電気的干渉が発生します 次の 順を実 してください お使いのワイヤレス LAN ルータのチャンネルを Auto 1 または 11 に設定する これを実 するには ルータのユーザーマニュアルを参照すること オーディオデバイスを ワイヤレス信号を転送する他のデバイス ( ワイヤレスルータなど ) から離して設置する オーディオデバイスまたは受信機を大きな 属面から離して設置する 音楽をストリーミング中はワイヤレスインターネット接続または Bluetooth 接続を使って大きなファイル転送をしないようにしてください または 負荷の大きなファイルの転送中は音楽のストリーミングを中 してください サウンドがヘッドセットに転送されません 次の項目を確認してください

ワイヤレスカードがオーディオデバイスに正しく挿 されているかどうか オーディオデバイスとヘッドセットの電源が っているかどうか ヘッドセットのバッテリー量は 分にあるかどうか オーディオデバイスとヘッドセットがお互いにペアリングされているかどうか

安全にお使いいただくために製品を安全にご使用いただき 感電 漏電 損傷 災 聴 障害 またはその他の危険を避けるため 下記の情報をよくお読みください 不適切な取扱いが原因とみなされる場合 製品の保証が無効になる場合があります 詳細については 付属の保証書をお読みください 製品をお客様ご自 で修理 分解しないで下さい 修理に関しては製品を購 された国 / 地域の スタマ一サポ一トサ一ビスにご連絡下さい ご使用の製品を 0 淸 - 40 淸の範囲を超える温度下に置かないでください 製品に穴を開けたり 壊したり 中に投じないでください 製品を強い磁気のそばに置かないでください 製品に強い衝撃を与えないでください 製品を水で濡らしたり 多湿な状態にさらさたいでください 製品が耐湿製品である場合は 製品を水の中に れたり 雨に濡れたりしないようにしてください ヘッドフォン イヤフォンのような導電性の機器を CRT ( ブラウン管 ) テレビや CRT モニタの近くで使用する場合 CRT テレビや CRT モニタは静電放電を発する可能性があります 静電放電は 静電気ショックとして感じられる場合があります このような静電気ショックは通常無害ですが ヘッドフォンを使用する場合 CRT 機器の付近では使用しないことをお勧めします 難聴になる可能性がありますので イヤホンまたはヘッドフォンを付けて大音量で 時間聴かないで下さい 米国のユーザーは www.hei.org で詳細をご覧ください や自転 の運転中 または道路の横断中 特に渋滞中は 大音量でオーディオデバイスを聴かないでください またはその他 そのようなオーディオデバイスの使用が路上での安全な を妨げるような交通状態では 使用をお控えください 当社はお客様が本デバイスを路上で使用する際には特に注意されることを推奨いたします 本書の内容は 予告なく変更されることがあり Creative Technology Ltd. による責務を表すものではありません Creative Technology Ltd. の 書による承諾なしに 本書の一部または全部を複製または伝達することは 複写および録音を含む形式または 段の如何を問わず いかなる目的であっても禁 されています 聴覚障害を避けるへッドフォソを大音量で使用する場合 期間聴カ低下に陥る可能性があります 音量は安全なレべルに設定してください 高音量のサウソドに慣れると正常に聞こえるかもしれませんが 聴覚障害の原因となります 耳嗚りがする または話し声が明瞭に聞こえないなど体験した場合は 視聴を め 聴覚診断を受けてださい 音量が高ければそれだけ短期間で聴覚に影響が出ます 聴覚の專門家は聴覚を保護するため 次のことを提案しています ヘッドフォンを高音量で使用する時間を限定する 周囲の騷音を遮断するために音量を上げない 自分の近くにいる人の声が聞こえない場合は音量を下げる 内蔵バッテリー 埋め込みバッテリーを外さないでください 本製品は 現地の環境規制に準拠して処分する必要があります バッテリーを交換する場合は お住まいの地域のサポート営業所に製品をお送りください 製品サービス情報については http://jp.creative.com をご覧ください 日光や などの熱源に過剰にさらさない 注意 : バッテリーを不正なタイプと交換すると 爆発する危険があります ワイヤレスデバイス ワイヤレスデバイスの短波の無線周波数信号は 他の電 機器および医療機器の動作に障害を与える可能性があります 使用が禁 されている場所ではデバイスの電源をお切りください 医療施設 機 燃料補給所内 自動ドア 自動 災警報器 またはその他の自動制御機器の近くでは デバイスを使用しないでください ペースメーカーや他の医療機器から 20cm 以上離してお使いください 電波がペースメーカーや他の医療機器の動作に障害を与える可能性があります

規制情報 日本向けのお知らせ充電式電池のリサイクル 充電式リチウム電池はリサイクル可能な資源です Creative 製品に埋め込まれている充電式リチウム電池をリサイクルするために 本体から電池を取り外さないでください リサイクルに関する情報および指示については Creative Media K K カスタマーサポート http://jp.creative.com/support/contact/ ( 日本語 ) をご覧ください 交換可能な ( 取り外し可能 ) 充電式リチウム電池のリサイクルについては 以下をご覧ください 充電式リチウム電池が完全に放電した場合 取り外すことを推奨します 電池の 属部分にはセロハンテープなどの絶縁物質で覆うなど 注意が必要です 充電式電池のリサイクルおよび回収 および対応店舗に関する情報は JBRC のホームページをご覧ください (URL:http://www.jbrc.com/) 本書の内容は 予告なく変更されることがあり Creative Technology Ltd. による責務を表すものではありません この説明書に含まれる全ての部分は 複写および録音を含む電 的または機械的のいずれの 法を問わず いかなる目的においても Creative Technology Ltd. の書面による許可なく複製および伝送することはできません Copyright 2013 Creative Technology Ltd. All rights reserved.creative Creative ロゴ Sound Blaster Sound Blaster ロゴ Recon3D Tactic3D SBX Pro Studio SBX ロゴ CrystalVoice および Creative Alchemy は Creative Technology Ltd. の米国 またはその他の国々における商標 または登録商標です Windows Windows Vista Xbox および Xbox 360 は Microsoft Corporation の登録商標です PlayStation は Sony Computer Entertainment Inc. の朗特商標 PS3 は同社の商標です Dolby Laboratories のライセンスに基づき製造されています Dolby およびダブル D シンボルは Dolby Laboratories の商標です Mac および Mac OS は Apple Inc の登録商標です その他すべての商標は各所有者の所有物です 仕様は予告なく変更される場合があります 本製品の使用は 限定ハードウェア保証の対象となります 図に示した内容は 実際とは多少異なる場合があります 同梱のソフトウェアは ハードウェアと別々に使用することはできません ソフトウエアを使用する前に 同梱の使用許諾契約書に同意する必要があります 第 1.2 版 2013 年 9 月