婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう Congratulations on your engagement. Have you decided 決めた? upon big day yet? voor een fris verloofd paar dat men goed kent en navr

Similar documents
Congratulations on your engagement. Have you decided upon big day yet? 婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう決めた? Used when congratulating a recently engaged-couple who

Congratulations on your engagement. Have you decided upon big day yet? 婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう決めた? Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar, das man gut

-2-

C. S2 X D. E.. (1) X S1 10 S2 X+S1 3 X+S S1S2 X+S1+S2 X S1 X+S S X+S2 X A. S1 2 a. b. c. d. e. 2

鹿大広報149号

国際電報文例集 : 同情 お悔み (SYMPATHY AND CONDOLENCE) 1 心から哀悼の意を表します 1 MAY I OFFER YOU MY HEARTFELT CONDOLENCES. 心から哀悼の意を表します MAY I EXTEND TO YOU MY HEARTFELT CO

Dear John, Informeel, standaardaanhef voor een vriend 佐藤君へ Dear Mum / Dad, Informeel, standaardaanhef voor je ouders お母さんへ / お父さんへ Dear Uncle Jerome,

第16回ニュージェネレーション_cs4.indd

NO

What s your name? Help me carry the baggage, please. politeness What s your name? Help me carry the baggage, please. iii

AERA_English_CP_Sample_org.pdf


Who am I?



untitled

untitled

紀要1444_大扉&目次_初.indd



名称未設定

自分の天職をつかめ


open / window / I / shall / the? something / want / drink / I / to the way / you / tell / the library / would / to / me


jyoku.indd

目次 1. レッスンで使える表現 レッスンでお困りの際に使えるフレーズからレッスンの中でよく使われるフレーズまで 便利な表現をご紹介させていただきます ご活用方法として 講師に伝えたいことが伝わらない場合に下記の通りご利用ください 1 該当の表現を直接講師に伝える 2 該当の英語表現を Skype

\615L\625\761\621\745\615\750\617\743\623\6075\614\616\615\606.PS

平成29年度英語力調査結果(中学3年生)の概要


nishi1502_01_24.ai

Answers Practice 08 JFD1

L1 What Can You Blood Type Tell Us? Part 1 Can you guess/ my blood type? Well,/ you re very serious person/ so/ I think/ your blood type is A. Wow!/ G


1 ( 8:12) Eccles. 1:8 2 2


There are so many teachers in the world, and all of them are different. Some teachers are quiet and dont like to talk to students. Other teachers like

sein_sandwich2_FM_bounus_NYUKO.indd

キャリアワークショップ教師用

国際恋愛で避けるべき7つの失敗と解決策

Read the following text messages. Study the names carefully. 次のメッセージを読みましょう 名前をしっかり覚えましょう Dear Jenny, Iʼm Kim Garcia. Iʼm your new classmate. These ar

p _08森.qxd

untitled

05[ ]櫻井・小川(責)岩.indd

<4D F736F F D208BB38DDE5F F4390B394C52E646F6378>

CONTENTS Public relations brochure of Higashikawa May No.751 2


S1Šû‘KŒâ‚è

< D8291BA2E706466>

Cain & Abel

Vol92.indd


高2SL高1HL 文法後期後半_テキスト-0108.indd


I hate being brushed off. It's "Goose webs stuffed". $83,000 A fat housewife too

in

西川町広報誌NETWORKにしかわ2011年1月号



教育実践上の諸問題

untitled

MCL Scholars Wishes in the Star Festival 1

イングリッシュ

P


- - Warm Up

ポイント 1 文型の意義? The ship made for the shore. She made a good wife. I will make a cake for her birthday. make (SVC) (SVO) S V X = [ ] 5


CONTENTS Public relations brochure of Higashikawa October No

中 2 Columbus21 Unit3 Plans for the Summer DATE / NAME P 亜矢 あなたは何か夏の予定はありますか? Do you ( ) ( ) plans for the summer, Aya? 2. はい 私は沖縄にいるいとこたちを訪ねるつもり

はじめに

CONTENTS Public relations brochure of Higashikawa March No.749 2

Look over there. Touch your toes. OK. Please turn around. (stop, turn right, turn left, stand up, sit down, raise your right hand, put your hands down



¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡

生研ニュースNo.132


David A Thayne Presents. Bonus Edition OK! tossa_h_ol.indd 1 12/12/07 21:09

ート名Book 月(3 学期制)月(ペ2 学ー期単元と目標制)く0 0 時数パパジ元ート文法事項 表現 聞く話す読書む 言語の使用場面 学習指導要領の例示との対応単 Unit ブラジルから来たサッカーコーチ Daily Scene 3 グリーティングカード Unit 8 イギリスの本

Hi. Hello. My name is What s your name? Nice to meet you. How are you? I m OK. Good morning. How are you? I am fine, thank you. My name is. Nice to me

Zwroty: Korespondencja osobista | Życzenia (angielski-japoński)

CONTENTS Public relations brochure of Higashikawa February No.748 2

3re-0010_an

Congratulations on your Поздравляем engagement. с Have помолвкой. В you decided upon big day состоится yet? ваш праздник? 最近婚約した仲の良いう友達を祝福し 結婚式はいつか聞く時

第17回勉強会「英語の教え方教室」報告

アンケート2

GOT7 EYES ON YOU ミニアルバム 1. ノハナマン What? I think it s stuck ノマンイッスミョンデェヌンゴヤ Yeah モドゥンゴルジュゴシポソ Yo baby ノワオディトゥンジカゴシポ everywhere ナンニガウォナンダミョンジュゴシポ anythin


2

3



日本ロータリー史

CONTENTS Public relations brochure of Higashikawa November No.745 Higashikawa 215 November 2

H24_後期表紙(AB共通)

平成23年度 児童・生徒の学力向上を図るための調査 中学校第2 学年 外国語(英語) 調査票

婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう決めた? Felicitaciones por su compromiso. Ya tienen una fecha para el gran evento? Used when congratulating a recently engaged-couple

IUHW No31

Warm Up Topic Question Who was the last person you gave a gift to? 一番最近誰にプレゼントをあげましたか? Special Topics2

Transcription:

- Huwelijk おめでとうございます 末永くお幸せに aan een vers getrouwd paar おめでとうございます どうぞお幸せに voor een vers getrouwd paar Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. 結婚おめでとう! 彼と一緒になれてよかった Congratulations on tying the knot! ね Informeel, gelukwensen voor een vers getrouwd paar dat men goed kent 結婚おめでとう! 願いがかなってよかったね Congratulations on saying your "I do's"! Informeel, gelukwensen voor een vers getrouwd paar dat men goed kent 結婚おめでとう 末永くお幸せに voor een vers getrouwd paar - Verloving 婚約おめでとう! voor een verloving 婚約おめでとうございます お二人の幸せをお祈りしています voor een fris verloofd paar 婚約おめでとうざいます お二人もさぞかし幸せそうなことでしょう voor een fris verloofd paar 婚約おめでとうございます お二人の幸せをお祈りしています voor een fris verloofd paar Congratulations to the bride and groom on their happy union. Congratulations on your engagement! Wishing both of you all the best on your engagement and everything lies ahead. Congratulations on your engagement. I hope you will both be very happy together. Congratulations on your engagement. I hope you will make each other extremely happy. Pagina 1 10.11.2017

婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう Congratulations on your engagement. Have you decided 決めた? upon big day yet? voor een fris verloofd paar dat men goed kent en navraag wanneer het huwelijk plaatsvindt - Verjaardagen en Jubilea 誕生日おめでとう! Birthday greetings! 誕生日おめでとう! Happy Birthday! 誕生日おめでとう! Many happy returns! あなたの誕生日が幸せな日になりますように Wishing you every happiness on your special day. たくさんの幸せが訪れますように 誕生日お May all your wishes come true. Happy Birthday! めでとう! あなたの誕生日が素敵な日になりますように Wishing you every happiness this special day brings.! Have a wonderful birthday! 記念日おめでとう! Happy Anniversary! Algemene gelukwensen voor een jubileum, gebruikelijk op wenskaarten 周年おめでとう! Happy Anniversary! voor een bijzonder jubileum (bijv. 25-jarig huwelijk, 40-jarig huwelijk) 結婚 周年記念日おめでとう! years and still going strong. Have a great Anniversary! Benadrukken van de lengte van een huwelijk en gelukwensen voor het jubileum Pagina 2 10.11.2017

結婚 20 周年おめでとう! voor een 20-jarig huwelijk 銀婚記念日おめでとう! voor een 25-jarig huwelijk ルビー婚記念日おめでとう! voor een 40-jarig huwelijk 真珠婚記念日おめでとう! voor een 30-jarig huwelijk 珊瑚婚記念日おめでとう! voor een 35-jarig huwelijk 金婚記念日おめでとう! voor een 50-jarig huwelijk ダイヤモンド婚記念日おめでとう! voor een 60-jarig huwelijk - Beterschapswensen 早くよくなってね Beterschapswensen, gebruikelijk op kaarten 一刻も早く良くなることを願っています Standaard beterschapswensen Congratulations on your Porcelain Wedding Anniversary! Congratulations on your Silver Wedding Anniversary! Congratulations on your Ruby Wedding Anniversary! Congratulations on your Pearl Wedding Anniversary! Congratulations on your Coral Wedding Anniversary! Congratulations on your Gold Wedding Anniversary! Congratulations on your Diamond Wedding Anniversary! Get well soon. I hope you make a swift and speedy recovery. 私たちはあなたが早くよくなって戻ってきて We hope that you will be up and about in no time. くれることを願っています Standaard beterschapswensen van meerdere personen はやく元気になってください Standaard beterschapswensen Thinking of you. May you feel better soon. Pagina 3 10.11.2017

早く元気になってください のみん From everybody at, get well soon. なより Beterschapswensen van meerdere mensen van het werk 早く元気になってください のみん Get well soon. Everybody here is thinking of you. なより Beterschapswensen van meerdere mensen van het werk - Algemene gelukwensen おめでとう Standaardzin voor gelukwensen がうまくいくように祈っています voor toekomstige successen が成功するように祈っています voor toekomstige successen おめでとう voor een bepaalde gelegenheid Congratulations on I wish you the best of luck and every success in I wish you every success in We would like to send you our congratulations on お疲れ様 Well done on voor een bepaalde gelegenheid, minder gelukwensend 卒業検定合格おめでとう! voor een behaald rijexamen お疲れ様 頑張ったね voor een goede vriend of familielid Congratulations on passing your driving test! Well done. We knew you could do it. おめでとう! Congrats! Informeel, relatief ongebruikelijk, afkorting van een gelukwens - Academische Prestaties Pagina 4 10.11.2017

卒業おめでとう! voor het afstuderen 試験合格おめでとう! voor het slagen voor een examen Congratulations on your graduation! Congratulations on passing your exams! 試験おつかれさま すごく頭いいね! Zeer informele en spreektalige gelukwensen voor het slagen voor een examen Who's a clever bunny then? Well done on acing your exam! 大学院卒業おめでとう! 将来の活躍を期待し Congratulations on getting your Masters and good luck ています in the world of work. voor het behalen van een masterdiploma en tegelijkertijd gelukwensen voor de toekomst 合格おめでとう! これからも頑張ってね Well done on your great exam results and all the best for the future. voor het slagen voor een examen en tegelijkertijd gelukwensen voor de toekomst 試験おつかれさま これからも頑張ってね Congratulations on your exam results. Wishing you all the best for your future career. voor het slagen voor een examen en tegelijkertijd gelukwensen voor de carrière 大学合格おめでとう 大学生活楽しんでね Well done on getting into University. Have a great time! voor het verkrijgen van een studieplaats aan een universiteit - Condoleances 様の突然の訃報に接し 言葉を失っています 謹んでご冥福をお祈り申し上げます We are all deeply shocked to hear of the sudden death of and we would like to offer our deepest sympathy. 謹んでお悔やみを申し上げます We are so very sorry to hear about your loss. 心よりご冥福をお祈り申し上げます I offer you my deepest condolences on this dark day. Pagina 5 10.11.2017

様のご逝去を悼み ご冥福を心より We were disturbed and saddened by the untimely death お祈り申し上げます of your son/daughter/husband/wife,. Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zoon/dochter/man/vrouw (inclusief de naam van de overledene) 在りし日のお姿を偲び 心よりご冥福をお祈 Please accept our deepest and most heartfelt condolences り申し上げます at this most challenging time. ご遺族の皆様に謹んでおくやみを申し上げますと共に 心より御冥福をお祈り申し上げます Our thoughts are with you and your family at this most difficult time of loss. - Carrière 新しい仕事での成功を祈っています Het wensen van succes met een nieuwe baan We wish you the best of luck in your new job at 新しい職場でも頑張ってください From all at, we wish you the best of luck in your new 一同より job. Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega s としての成功を祈っています We wish you the best of luck in your new position of Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega s 私たちは新しい職場でのあなたの成功を祈っ We wish you every success for your latest career move. ています Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega s 仕事が見つかってよかったね! Congratulations on getting the job! voor het vinden van een nieuwe, goedbetaalde baan で良いスタートを切れますように Good luck on your first day at voor de eerste werkdag in een nieuwe baan - Geboorte Pagina 6 10.11.2017

新しい男の子 / 女の子の誕生を聞いて私もと We were delighted to hear of the birth of your new baby てもうれしいです boy/girl. Congratulations. voor een paar bij de geboorte van hun kind 赤ちゃんのご誕生おめでとうございます! Congratulations on your new arrival! voor een paar bij de geboorte van hun kind 新米のママへ 赤ちゃんの健やかなご成長を For the new mother. Best wishes for you and your お祈りします son/daughter. voor een vrouw bij de geboorte van haar kind 元気な男の子 / 美しい女の子のご誕生おめで Congratulations on the arrival of your new beautiful とうございます baby boy/girl! voor een paar bij de geboorte van hun kind おめでとう 夫婦 いい両親になってください voor een paar bij de geboorte van hun kind To the very proud parents of. Congratulations on your new arrival. I'm sure you will make wonderful parents. - Bedanken をどうもありがとう Algemene dankzegging 私と夫 / 妻はあなたに感謝しています Dankzegging namens jezelf en een andere persoon Many thanks for I would like to thank you on behalf of my husband/wife and myself をしてくれて本当にありがとう I really don't know how to thank you for Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad ほんのお礼のしるしです As a small token of our gratitude Het geven van een cadeau als uitdrukking van dankbaarheid に のことでとても感謝して We would like to extend our warmest thanks to for います Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad Pagina 7 10.11.2017

を本当にどうもありがとうございま We are very grateful to you for す Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad それどころかあなたに感謝してます! Wanneer iemand jou bedankt voor iets, waarvan jezelf ook geprofiteerd hebt - Kerst- en Nieuwjaarswensen Don't mention it. On the contrary: we should be thanking you! から季節のあいさつです Season's greetings from Gebruikelijk in de VS bij het vieren van Kerstmis en Nieuwjaar メリークリスマス! 明けましておめでとう! Merry Christmas and a Happy New Year! Gebruikelijk in Groot-Brittannië bij het vieren van Kerstmis en Nieuwjaar イースターおめでとう! Happy Easter! Gebruikelijk in christelijke landen bij het vieren van Pasen よい感謝祭をお過ごしください / 感謝祭おめ Happy Thanksgiving! でとう Gebruikelijk in de VS bij het vieren van Thanksgiving Day 明けましておめでとう! Gebruikelijk bij het vieren van Nieuwjaar Happy New Year! 楽しい休暇をお過ごしください Happy Holidays! Gebruikelijk in de VS en Canada bij het begin van de kerstvakantie ハヌカーおめでとう! Gebruikelijk bij het vieren van Chanoeka ディーワーリーおめでとう! この日が良いものになりますように Gebruikelijk bij het vieren van Divali Happy Hanukkah! Happy Diwali to you. May this Diwali be as bright as ever. メリークリスマス! Merry Christmas! / Happy Christmas! Gebruikelijk in christelijke landen bij het vieren van Kerstmis Pagina 8 10.11.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Persoonlijke correspondentie メリークリスマス & ハッピーニューイヤー Merry Christmas and a Happy New Year! Gebruikelijk in christelijke landen bij het vieren van Kerstmis Pagina 9 10.11.2017