ゴンチャロフ: オブローモフ 井上満訳、ロシアソビエト文学全集第15巻、平凡社、1965

Similar documents
(1990) (1990) (1991) 88

…“…V…A’l”m−¯‡Æ†c™ƒž−¥‰{“è

.

本組/野部(2段)


2019夏期集中講座 講座案内(PDF版)

Ольшанская юдофил Синельников Синельников

Общество любомудрия Поэт и друг

[ ] Гаспаров М.Л., Очерк истории русского стиха.изд.-во«фортуна Лимитед».М., Квятковский А., Поэтический словарь.изд.-во «советская энциклопедия

228

確定_中澤先生


229期短期講座(APR2019) 

М. Ю. Мцыри романтическая поэма В. Г. У. Р. А. С. Кавказский пленник Е. А. Эда Герой нашего времени

…“…V…A’l‡Ì‡Ý‡½†c™ƒž−¥‰{“è2/21

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ Кабели, которые находятся в каталоге исключительно от нашего стандартного ассортимента, мы в состоянии удовлетворить все ваши конкрет

& ~16 2

_−~flö

МАС Малый академический словарь БАС Большой академический словарь Г нормативные словари Императорская Российская Академия

2 (коммуникативно нерасчлененное предложение) Книг было три. 3 книг (коммуникативно расчлененное предложение) Этих книг мы купили две. 2?Учебных предм

Философия общего дела Н Ф

Slaviana2017p

プロットとキャラクターの 類 型 3 5 Борисов С.Б. (сост.) Рукописный девичий рассказ. М.: ОГИ, Вацуро В


上野俊彦.indd

Slaviana2017p

) ) ) ) Сильный ветер сильный и дождь. Если один день шел дождь и появился ветер то будет ещё 2-3 дня дождь. Куда ветер туда и дождь. Если стояло долг

Microsoft Word horiuchi.docx


Андреевна Федосова ) 5) 6) 1895 Ельпидифор Васильевич Барсов Андрей Ефимович Елена Петровна )

Slaviana2017p

.e..Note

杉浦論文.indd

Sawada

No ロースキーの直観主義とベルクソン哲学 北見 諭 はじめに Лосский Н.О. Обоснование интуитивизма // Лосский Н.О. Избранное. М., С. 13. Лосский. Обоснов

untitled

06[ ]宮川(責).indd

Японский язык 9 класс I блок. Аудирование кол-во баллов номер задания правильный ответ 1 1 X 1 2 V 1 3 X 1 4 C 1 5 C 1 6 B 1 7 C 1 8 D 1 9 X 1 10 V 10

立経 溝端p ( ).indd

7 I.R Ⅱ

( ) ( ) ( ) ( ( ~ ) ( ) ( )) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ⑴ 2

Веселовский

1-2 カーの時間 АСЦУ «Тогда еще верили в пространство и мало думал о времени.» В. В. Хлебников, Соб


......

А и стала змея да поналетывать, А и стала змея да понасхватывать По головушке да по скотиной, Стало мало скота в граде ставиться. А и стала змея да по

09_後藤_p ( ).indd

typeface (полуустав) (скоропись) (гражданский шрифт)

Our Position in the Market Interfax-100 Russian Banks by Assets

09井上幸義.indd

日本における白系ロシア人史の断章 : プーシキン没後100年祭(1937年、東京)

(1887 ) ) ([22, p.343]) ( ) (1926) (1929,1994)

Microsoft Word - ファイナルレポート_Jp_ doc

Vol. Данная работа посвящена Михаилу Александровичу Чехову, русскому актеру, режиссеру и педагогу, внесшему огромный вклад в мировое театральное искус

А. Левкин. Двойники.. Москва, 2000: Содержание Ольга Хрусталева. Предисловие к Левкину/ Наступление осени в Коломне/ Достоевский как русская народная

カズクロム社について

体制移行期のカザフスタン農業

Слово.ру: балтийский акцент Молодежь Эстонии Postimees на русском языке День за днем МК Эстония Вести Здоровье для всех Деловые ведомости Столица» «Юж

untitled

сложили свои полномочия. ハバロフスク地方の 2000 人程の農村集落の議員のうち 102 名が期限前に辞任 した Причина обязанность ежегодно предоставлять справку о своих доходах, доходах супр

シュリクンとその現代的機能 : アルハンゲリスク州ヴェルフニャヤトイマ地区調査から

И нам нужно сделать все, чтобы в рамках этого решения сейчас отработать». そして我々はこの判断の中で今行うべき全てのことをする必要があります Решение МОК, без сомнения, расстроит к при

.r.c._..

....Acta

102 (Руль) (За свободу!) (Меч) (Поэты пражского «Скита») («Скит». Прага : Антология. Биографии. Документы) 9 10

Hanya

戦後ソ連物理学界の抗争とユダヤ人問題 : 知識人層における反ユダヤ現象の一側面

Как говорят программисты, система «не дружелюбна» к пользователю. プログラミストが言うには システムは利用者に対し 親切でない Карта загружается долго, переход от одного меню к дру

,000 5, a) b) c) d) e) 9

V. K Мелодия Чешков М. Талант. НЛО, с Емильянова И. «Вадиму было 19 лет». НЛО, с Чешк

スライド 1

untitled

55

<4D F736F F D2093E0955C8E E C957491E682528D5A824F F E646F63>

40

Microsoft Word - ロシア語

大森雅子60

(8) (9) (10) (11) 1995 (12) (13) (14) (15) ные процессы среди российских немцев: Исторический аспект (материалы международной научной конфер


宮沢批判

™ƒ‚º’æ’¶Ÿ_Ł¶

Kitami

.R N...ren

Microsoft Word - pre-print2005最終.doc

佐藤論文.indd

(3) (4) (5) XX века. Slavica Helsingiensia С См. Иванов Вяч. Поэт и чернь //Собрание сочинений. Т. 1. Bruxelles, 1974

シクロフスキイ再考の試み : 散文における《複製技術的要素》について

О том, что рассказывают те, что уже дома, и что они советуют, в репортаже Михаила Федотова. 既に帰国した人たちのお話や勧めていることについてミハイル フェドートフが報告します Самолёт рейса Мо

‹É›ê‘ã’æ’¶Ÿ_Ł¶

untitled

ミハイル・ブルガーコフの教権主義批判における二元論の超克 : 作家の創作活動とソヴィエト権力との関係を中心に


Репортаж Павла Зарубина. パーベル ザルビンによるレポートです В астраханской школе имени Гейдара Алиева готовятся ко дню народного единства. アストラハンのヘイダル アリエフ記念学校では民族統一記

下里俊行58.indd

S2-OM.pdf

untitled

ロトマン『物と空虚とのあいだで』読解 : 構造という閉域をめぐる言説の諸類型

S2-OM.pdf

世界戦争とネオ・スラヴ主義 : 第一次大戦期におけるヴャチェスラフ・イワノフの思想

естественный газ [36, p.530] каменный уголь (10.65 ) (7.32 ) 1927/28 [20, p.195] [29, pp ] бурый уголь К(8.00 ) О(7.70 ) РМ(5.55 ) [25, p.720]

Transcription:

井上満先生について井上満先生は1900 年 12 月 16 日福岡県久留米で生れ 1959 年 5 月 14 日東京で亡くなった そして ちとせ夫人が後を追うように世を去ったのが1967 年であった 夫人の遺志で先生の蔵書のほとんどは 後進の役に立つようにという趣旨で ロシア語図書が日ソ協会 ( 現日本ユーラシア協会 ) 福岡県連合会に 和書 ( 一般書 ) が故郷久留米の市立図書館に寄贈された その際 先生ご自身が書かれた著 訳書と それに関連した一部の書籍が著作権の管理上 私の手元にのこされ 正確には井上満 ちとせ記念会の管理下におかれた このリストは私がお預かりしたそれらの書籍からなっている いずれも先生の著作活動に関係の深かったものばかりで 著作権の終了期限を控え 今回 日本ロシア語情報図書館に寄贈されることになった リストは大きく以下の四つに分類されている 1) 訳書のテキストとなったロシア語原書と若干の関連図書 2) 著 訳書 3) 訳業の参考に使用された図書 とくに日露交渉史関係図書 4) 新聞 雑誌に寄稿した翻訳またエッセー類井上満とはどういう人だったのか 何をした人なのか 亡くなってから半世紀近くが経ってご存知の人も少なくなっているので ここで簡単に紹介をしたい 井上満 ( いのうえみつる ) 先生は福岡県立明善高校を経て1924 年にハルピン日露協会学校 ( 後のハルピン学院 ) を卒業した 25 歳の時に上京し すぐに文筆活動に入った はじめデボーリン ブハーリンらの社会科学文献を翻訳出版し 同時にロシア語講座 (10 巻 ) を刊行した やがて駐日ソ連大使館に入り6 年間情報部に勤務し かたわらソ連事情を幾つかのペンネームで次々に新聞雑誌に発表した 1936 年軍機保護法違反という理由で不当な逮 捕をうけ 3 年間獄中生活を強いられた 獄中でロシア文学の研究に打ち込んだ先生は 出獄後はじめての文学的労作としてゴンチャロフ フレガート艦 パルラダ を訳出し 岩波文庫から 日本渡航記 として出版した 1941 年 先生 41 歳の時であった 幕末日露交渉の人々を活写した 日本渡航記 は 先生の文名を確立したものとなった ついで1943 年 ゴロヴニンが松前藩に囚われ2 年間を日本で過ごした記録 日本幽囚記 全 3 巻を同じく岩波文庫から出版 この本についてはかつて中村新太郎氏がその著作 日本人とロシア人 で 訳者はいまこの世にないが 日ソ友好につくした人であり この翻訳だけでも 不朽の功績であったというべきである と激賞している これらの作品は日ロ関係史を知る上で欠かすことのできない文献として 先生の卓越した業績のひとつとなった ついであげられるのは なんといってもロシア ソヴェト文学の翻訳者としての業績であろう 1945 年日本の敗戦とともに 堰を切ったように先生の活動の場は広がり ゴンチャロフの主要作品 断崖 平凡物語 オブローモフ 文芸評論集 の全訳をはじめ チェホフの短編 ドストエフスキー 貧しき人々 ゴーリキー 母 ショーロホフ ひらかれた処女地 シーモノフ プラーグのマロニエの下で などの翻訳のほか ブーベンノフ パナーエフ レオーノフ コルネイチュクなどのソヴェトの作家を日本に紹介した またロシア詩の翻訳 紹介の分野で ネクラーソフ ソログープ バリモント メレジュコフスキー そしてマヤコフスキー シーモノフ チーホノフらの詩篇を翻訳し 詩人としての井上満の資質が花開いた感があった 1950 年代日本の出版界では ロシア詩集の編集は神西清 井上満の両名にゆだねられることが常であった ( 世界詩人全集 世界名詩集大成 など ) さらにトルストイ コーカサスのとりこ エルショーフ せむしの子馬 をはじめミハルコフ マルシャーク アルセーニェフ ガイダール アントーノフ等のロシア児童文学作品の翻訳紹介も多数に上っている ロシア文学者としてこれ 1

らのロシア ソヴェト文学の精力的な紹介の仕事は先生の主要な業績といってよいと思う そのほか ロシア語学習テキストの執筆は 日ソ学院 ( 東京ロシア語学院 ) の創立 副学院長としての職務とともにロシア語教育者としても忘れることはできない これら先生の多面的な活動がこの蔵書からもうかがえる さらに井上先生は社会活動家を自認し およそロシア ソヴェトと名のつく民主的団体の活動には必ずその名が見られた 日ソ文化連絡協会の事務局長をつとめ 日ソ協会 ( 現日本ユーラシア協会 ) の前身日ソ親善協会の創立者の一人であり ながく常任理事の任にあった またロシア文学会の常任理事 ソヴエト研究者協会幹事長であり 平和運動の先進的活動家でもあった 大使館時代の外交交渉通訳としての役割は措くとして 第 2 次世界大戦後の東京裁判の通訳 シーモノフ ゴルバートフ エレンブルグらロシア文学者来日の際の文学的な名通訳の仕事は今に伝えられている 夫妻の死後 井上満 ちとせ記念会が設立され 先生の著作権収入は後進の奨学金やロシア語コンクールの運営費にあてられている 先生の蔵書は福岡と東京に分けて寄贈されたが 後進の若者たちを道を同じくする友人として愛した先生の人柄にふさわしく これらの蔵書が有効に利用されることを期待したい 2001 年 2 月 郡司良 / 日本ユーラシア協会理事 2

井上満蔵書目録 ( 東京編 ) 2001 年 2 月 28 日発行 ロシア語図書 R01 Витте С.Ю. Воспоминания. Т.2. Царствование Николая II, М., "Слово", 1922. 571 стр. R02 Витте С.Ю. Воспоминания. Царствование Николая II. Т.1. Берлин., "Слово", 1921. R03 Витте С.Ю. Вынужденные разъяснения по поводу отчета ген.-ад. Куропаткина о войне с Японией. М., 1911. 100 стр. R04 Гоголь В. Мертвые души. М.-Л., "Худож.лит.", 1947. 178 стр. R05 8-1 8-2 8-3 8-4 8-5 Гончаров И.А. Собрание сочинений. В 8 т. М., "Худож.лит.", 1952-. Т.1. Обыкновенная история. 1952. 326 стр. Т.2. Фрегат "Паллада". 1952. 327 стр. Т.3. Фрегат "Паллада". 1953. 478 стр. Т.4. Обломов. 1953. 518 стр. Т.5. Обрыв. 1953. 366 стр. R06 Горький М. Болесь. СПБ., "Знание", 1906. 6 стр. R07 Горький М. Васька красный. СПб., "Знание", 1906. 20 стр. R08 Горький М. Дружки. СПб., "Знание", 1906. 19 стр. R09 Горький М. Зазубрина. СПб., "Знание", 1906. 10 стр. R10 Горький М. Кирилка. СПб., "Знание", 1906. 16 стр. R11 Горький М. Макар чудра. СПб., "Знание", 1906. 16 стр. R12 Горький М. Мать. М.-Л., Детгиз, 1952. 383 стр. R13 Горький М. Однажды осенью. СПб., "Знание", 1906. 10 стр. R14 Горький М. Озорник. СПб., "Знание", 1906. 23 стр. R15 Горький М. Песня о буревестнике. Песня о соколе. М., "Дет. лит.", 1954. 12 стр. R16 Горький М. Пьесы. СПб., 1903. 286 стр. R17 Горький М. Рассказы. Т.1. Нью-Йорк, "Книжный магазин М.Н. Майзеля", 1918. 329 стр. R18 Горький М. Старуха изергиль. СПб., "Знание", 1906. 28 стр. R19 Горький М. Товарищи. СПб., "Знание", 1906. 12 стр. R20 Горький М. Хан и его сын. СПб., "Знание", 1906. 8 стр. R21 Горький М. Ярмарка в голтве. СПб., "Знание", 1906. 15 стр. R22 Горький М.. Скуки ради. СПб., "Знание", 1906. 21 стр. R23 Грибоедов А.С. Горе от ума. СПб., 1915. R24 Достоевский Ф.М. Собрание сочинений. Т.1. Произведения. 1846-1848. М., "Худож. лит.", 1956. 682 стр. R25 Дружинин Н.М. Русские мореплаватели в старой Японии. Л., Изд-во Брокгауз-Ефрон, 1924. 141 стр. R26 История гражданской войны в СССР. Т.1. Подготовка великой пролетарской революции. Под ред. М.Горького, В Молотова, К.Ворощилова, С.Килова, А.Жданова, И.Сталина. М., ОГИЗ, 1935. 349 стр. R27 Коковцов В.Н. Из моего прошлого. Воспоминания 1903-1919 г.г. В 2-х т. 1933. 505, 504 стр. R28 Кюнер Н.В. Сношения России с Дальним Востоком на протяжении царствования дома Романовых. Речь произнесенная в торжественном акте в восточном институте 22 февр. 1913 г. по случаю трехсотлетия царствования дома Романовых. Изд. 2-е. испр. Владивосток, 1914. 58 стр. R29 Маршак С. Весёлое путешествие от А до Я. М., Детгиз, 1953. 104 стр. R30 2-1 2-2 R31 2-1 2-2 R31 Маяковский В. Собрание стихотворений. В 2-х т. Л., "Сов. писатель". Т.1. 1950. 610 стр. Т.2. 1950. 542 стр. Некрасов Н.А. Полное собрание. В 2-х т. СПб. Т.1. 1842-1872. 9-е изд. 1905. 608 стр. Т.2. 1873-1877. 7-е изд. 1899. 566 стр. Паперный З. О мастерстве Маяковского. М., "Сов. писатель", 1953. 353 стр. R32 Позднеев Д. Материалы по истории северной Японии и ее отношении к материку Азии и России. Т.2. Ч.1. Отношение к народам Маньчжурии и данные по истории Мацмаэсского клана. Токио, 1909. 177 стр. R33 Позднеев Д. Материалы по истории северной Японии и ее отношении к материку Азии и России. Т.2. Ч.2. Первая 3

сношения России с Японией. Ч.3. Отражение первых сношений с Россией в жизни Северной Японии. Йокогама, 1909. 304 стр. R34 Позднеев Д. Материалы по истории северной японий и ее отношении к материку Азии и России. Т.1. Йокогама, 1909. 521 стр. R35 Революционная поэзия. (1890-1917) 2-е изд. Библиотека поэта. Л., "Сов.писатель", 1954. 618 стр. R36 Ростоцкий Б. Маяковский в театр. М., "Искусство", 1952. 341 стр. R37 Рубинштейн Л. Японские пленники. М., "Молодая гвардия", 1931. 389 стр. R38 Русская советская поэзия. Сборник стихов 1917-1952. М., "Худож. лит.", 1954. 827 стр. R39 Садзанами Сандзин. Нихон Мукаси Банаси. Сказание древней Японии. Пер. с японского с примечаниями В.М. Мендрина. СПб., Изд.А.Ф.Деврена, 252 стр. R40 Семенов Вл. Расплата. Т.1.Трилогия. 5-е посмертное изд., М.-СПб, Вольф М.О., 1912. 420 стр. R41 3-1 3-2 3-3 R42 Симонов К. Сочинения. М., "Худож.лит" Т.1. Стихи и поэмы. 1952. 319 стр. Т.2. Пьесы. 1952. 373 стр. Т.3. Дни и ночи. Рассказы. 1953. 362 стр. Цейтлин А.Г. Гончаров И.А. М., Изд-во АН СССР, 1950. 489 стр. 井上満翻訳図書 H01 アルセーニエフ : 密林で出会った動物たち ( 井上満訳 ) 他 世界少年少女文学全集第 47 巻動物文学集 創元社 392 H02 アントーノフ : 緑の谷 ( 井上満訳 ) 他 世界少年少女文学全集第 41 巻ロシア編 4 創元社 1956.372 H03 エルショーフ : せむしの小馬 ( 井上満訳 ) アファナーシェフ童話集 ( 米川正夫訳 ) クルイローフ童話集 ( 中村白葉 中村融共訳 ) 世界少年少女文学全集第 18 集ロシア編 1 創元社 424 H04 エレンブルグ : 文化の運命 ( 井上満訳 ) 雑誌 図書 1957.11 月号. 岩波書店. H05 グラトコーフ : セメント ( 井上満 西本昭治訳 ) 岩波文庫 1960.442 H06 グラトコフ : 自由の民 ( 井上満訳 ) 上 ソヴ ェト文学全集 10 巻 河出書房 1953.30 4 H07 グラトコフ : 自由の民 ( 井上満訳 ) 下 ソヴェト文学全集第 9 巻 河出書房 1953.32 5 H08 コジェーブニコフ : 三月 - 四月 ( 井上満訳他 ) ソビェート小説集 真理社 1941.26 6 H09 コルネイチューク A.: プラトン クレチェット ( 井上満訳 ) 他 現代世界戯曲選集ロシア ソビェート篇 白水社 392 H10 ゴーリキー : 僧ガポーン ( 井上満訳 ) 雑誌 世界 1958.8 月号. 岩波書店. H11 ゴーリキー : 母 ( 井上満訳 ) 角川文庫 1 974.562 H12 ゴロヴニン : 日本幽囚記 上 ( 井上満訳 ) 岩波文庫 1943.434 H13 ゴロヴニン : 日本幽囚記 中 ( 井上満訳 ) 岩波文庫 1943.302 H14 ゴロヴニン : 日本幽囚記 下 ( 井上満訳 ) 岩波文庫 1946.390 H15 ゴンチャローフ : 文藝評論集 世界文學社 1948.215 H16 ゴンチャローフ : 平凡物語 下 ( 井上満訳 ) 創元社 1953.309 H17 ゴンチャロフ : オブローモフ井上満訳 ロシアソビエト文学全集第 15 巻 平凡社 19 65.473 H18 ゴンチャロフ : オブローモフ ( 井上満訳 ) レスコフ : 魅せられた旅人 ( 木村彰一訳 ) 世界文学大系第 30 巻 筑摩書房 492 H19 ゴンチャロフ : 日本渡航記 ( 井上満訳 ) 岩波文庫 1974.404 H20 ゴンチャロフ : 平凡物語 上 ( 井上満訳 ) 創元社 1952.277 H21 ゴンチャロフ : 斷崖第一篇 ( 井上満訳 ) 岩波文庫 1949.284 H22 ゴンチャロフ : 斷崖第三篇 ( 井上満訳 ) 岩波文庫 1954.320 H23 ゴンチャロフ : 斷崖第四篇 ( 井上満訳 ) 岩波文庫 1952.207 H24 シーモノフ : プラーグのマロニエの下で ( 井上満訳 ) 昼となく夜となく( 小野俊一訳 ) ロシア文学全集第 22 巻 修道社 1958.38 9 H25 ショーロホフ : ひらかれた処女地 Ⅱ( 井上満訳 ) 世界名作全集 43 筑摩書房 196 0.470 H26 ショーロホフ : ひらかれた處女地 ( 井上満訳 ) 世界文学全集第 22 巻 河出書房新社 1959.366 4

H27 ショーロホフ : 人の運命 ( 井上満訳 ) 他 少年少女世界文学全集第 34 巻ロシア編 (5) 講談社 1962.406 H28 ショーロホフ : 人間の運命 ( 井上満訳 ) 雑誌 文藝 1957.2 月号. H29 世界詩人全集第 1~6 巻井上満共同編集 河出書房. 6-1 第 1 巻中世 ルネッサンス古典派 1955. 374 6-2 第 2 巻前期ロマン派ルィレーエフ : 若い歳月 ベストゥージェフ オボレンスキー バラトィンスキー : つぶやき 二つの運命 わが天分はまずしく ( 以上井上満訳 ) 他 195 5.362 6-3 第 3 巻後期ロマン派詩集ポロンスキィ : わたしの知性は 音楽 真理の敵どもへ ネクラーソフのこと 暗い男 わが子の祈り 燈明 ( 以上井上満訳 ) 他 1955.372 6-4 第 4 巻象徴派 世紀末ソログープ : 幸福 誰も知らない 歩いてる うろついてる メレジコフスキー : ナードソンの死 死へ 徒らにわたしは 歸郷 孤独 わたしは凡てを 異郷 故郷 ギッピウース : 深夜 あいだ 石 突如 ( 以上井上満訳 ) 他 1954.365 6-5 第 5 巻二十世紀上アフマートワ : ざんげ 想像わが心のままに まことの戀はひめやかに 戀 平和の歌 ( 以上井上満訳 ) 他 1 955.391 6-6 第 6 巻二十世紀下マヤコーフスキー : ヴラヂーミル イリイッチ ブロードウェイ 六人の尼僧僧 十年の歌 太陽の旗 ぼくは愛する チーホノフ : わたしはこんなグルジヤを知っていて 聖者 旅の夜 シャツ シーモノフ : 待つんだよ 否! ショウの客となって ( 以上井上満訳 ) 他 1956.473 H30 チェーホフ : 中二階のある家 箱入り男 すぐり 谷間 いいなずけ ( 以上全て井上満訳 ) 他 チェーホフ選集第 4 巻 小山書店 1 950 349 H31 チェーホフ : 六号室 可愛い女 ヴァーニャ伯父さん 三人姉妹 桜の園 いいなずけ ( 井上満訳 ) 他 ロシアソビエト文学全集第 2 2 巻 平凡社 1964.397 H32 チェホフ : 生れ故郷で 荷馬車の上で 往診中の一事件 新しい別荘 僧正 ( 以上井上満訳 ) 他 角川文庫 1951.230 H33 ツルゲーネフ : 猟人日記 ( 井上満訳 ) 少年少女のための世界文学選 (8) 文庫 小峰書店 1951.229 H34 デボーリン : フランス唯物論史 ( 井上満訳 ) 南宋書院 1927.228 H35 デボーリン : 辯證法的唯物論への入門 ( 井上満訳 ) 白揚社 H36 トルストイ A.: 火星にいった地球人 ( 西原久史郎訳 / 井上別名 ) 講談社 1957. 262 H37 トルストイ : コーカサスのとりこ ( 井上満訳 ) ブブノワ絵 文藝春秋新社 1948.1 29 H38 ドーロフ : 空をとぶブタ ( 井上満訳 ) 麥書房 1958.38 H39 ドゥーロフ : わたしの動物 ( 井上満訳 ) 他 世界少年少女文学全集第 20 巻ロシア編 3 創元社 434 H40 ドストエフスキー : 小さな英雄 ( 井上満訳 ) 世界少年少女文学全集第二部第 9 巻ロシア編 創元社 1957.386 H41 ドストエフスキー : 貧しき人々 ( 井上満訳 ) 角川文庫 1955.216 H42 ネクラーソフ : 最後の歌 ( 抄 )( 井上満訳 ) 他 世界名詩集大成第 12 巻ロシア篇 平凡社 406 H43 バヂーギン : 北氷洋漂流記 ( 井上満訳 ) 河出書房 1954.371 H44 パナーエフ : 文學的囘想第一部 ( 井上満訳 ) 岩波文庫 1953.330 H45 パナーエフ : 文學的囘想第二部 ( 井上満訳 ) 岩波文庫 1953.357 H46 パノーヴァ : 道づれ ( 井上満訳 ) 岩波書店 1955.252 H47 ブーベンノフ : 白樺 ( 井上満訳 ) 三一書房 1951.369 H48 ブハーリン : 国際情勢と我等の任務 コミンタン第六回大会における執行委員会報告 井上満訳 文藝戦線社出版部 192 8.95 H47 マヤコフスキー : 答えよ 他( 井上満訳 ) マルシャーク : 子供の国 ( 井上満訳 ) チーホノフ : キーロフわれらと共に 他( 井上満訳 ) ポエトロワ第 5 輯ソヴェート詩特集 小山書店 1934.226 H48 マヤコフスキー : 声をかぎりに ( 全 )( 井上満 西本昭治訳 ) チーホノフ : キーロフわれらと共に ( 井上満訳 ) シーモノフ: 友と敵 ( 抄 )( 井上満訳 ) 他 世界名詩集大成第 13 巻ソビエト篇 平凡社 440 H49 ミハルコフ : 赤いネクタイ ( 井上満訳 ) 他 世界少年少女全集第 31 巻世界児童劇集 創元社 398 5

H50 H51 H52 メレジコーフスキー : 異郷 故郷 ( 井上満訳 ) 他 少年少女世界文学選集第 14 巻 あかね書房 1958.252 レオーノフ : ヴェリコシュームスク占領 ( 井上満訳 ) A. トルストイ : びっこの公爵 ( 原卓也訳 ) ファジェーエフ: 壊滅 ( 蔵原惟人訳 ) ロシア文學全集 修道社 1957.364 ロマノフ : 愛する権利 ( 落合文雄訳 / 井上別名 ) 世界社 1929.265 日本語図書 W01 井伏鱒二 : 短編集 ( オロシャ船他 ) 新星社 1947.189 W02 榎本武揚 : 西比利亞日記附渡蘭日記 廣瀬彦太編 東兆書院 1943.330 W03 欧米人の日本観 上編 大日本文明協会 1908.1118 W04 大田三郞 : 日露樺太外交戰 興文社 19 41.357 W05 大友喜作 : 封露國防の濫觴赤蝦夷風説考 ナウカ社 1935.299 W06 海軍要覧昭和八年版 廣瀬彦太編 有終會 1933.524 W07 ガローウニン : 日本幽囚實記 聚芳閣 1 926.483 W08 北門叢書第一冊 赤蝦夷風説考他 大友喜作解説 校訂 北光書房 1943.410 W09 ゴロウニン : 太平洋周航記 丸山政男 大竹博吉共訳 羽田書店 1943.388 W10 ゴンチャロフ : 日本旅行記 平岡雅英訳 ロシア問題研究所 1930.344 W11 佐佐木千之 : 間宮林蔵 至玄社 1941. 348 W12 スパルウイン : 横目で見た日本 新潮社 1931.462 W13 Soviet calendar. 1917-1947. Moscow, Foreign Languages Publishing House, 1947. W14 タニン M.: ソヴェト外交十年史 廣岡光治 大竹博吉共訳 上野書店 1929.42 1 W15 田村榮太郎 : 外人の観た明治の日本 興亞書房 1943.188 W16 林韋 : 通航一覧 8 巻 ( 全 4 冊 ) 泰山社 嘉永 6 年編 明治 45 年校訂 1940. 1 2 巻 534 頁 594 頁 3 4 巻 618 頁 602 頁 5 6 巻 598 頁 539 頁 7 8 巻 546 頁 572 頁 W17 東韃紀行 満鉄 弘報課編 満州日日新聞 社東京支社出版部 1942.402 W18 内藤遂 : 遺魯傳習生始末 東洋堂 1948. 377 W19 西蝦夷地日記 : 中山利國 石原求龍堂 1 944.191 W20 平岡雅英 : 日露交渉史話 筑摩書房 19 44.418 W21 ペルリ提督遠征記 合衆国海軍省編 大羽綾子訳 酣燈社 1949.365 W22 北門叢書第五冊 北夷談 大友喜作解説 校訂 北光書房 1944.495 W23 北門叢書第三冊 地北寓談他 大友喜作解説 校訂 北光書房 1944.479 W24 ポロツク F.: ソヴエイト聯邦計劃經濟史論 森谷克巳訳 同人社 1932.520 W25 マンタイ F.: 図解世界海鮮史大観 野原伸治訳 原敢二郎序文 海軍研究社 193 6.81 W26 丸山二郎 : 蝦夷隼人の順撫 岩波書店 1 934.64 W27 南蠻紀文選 : 西洋紀文他 聚芳閣 192 6.607 W28 明治大正史 Ⅱ 外交篇 朝日新聞社編 朝日新聞社 1930.426 W29 モンタヌス日本誌 : 和田萬吉訳 丙午出版 1925.469 W30 森荘巳池 : 私殘記 大村治五平に據るエトロフ島事件 大和書店 1943.322 W31 本山桂川 : ロシア侵寇三百年 徳富蘇峰序文 実業之日本社 1939.336 W32 山崎桂三 : 光太夫漂流物語 1949.145 W33 ラテルネル M.: ベーリング海周航記 浦潮よりノームまで 竹村浩吉訳 文政同志社 1942.340 W34 露西亜文法例題 露文和訳 語彙付きグレーボフ編纂 大倉書店 1917.577 小論 エッセー / 切抜き 抜き刷り K01 アイゼンハウワー政権の支え柱 ( プラウダか らの訳 ) The book review press K02 アメリカの拳闘劇 5.19 K03 ソヴェト文学近況 ロシア文学全集月報 10 修道社 K04 常用漢字と実際問題 掲載紙不明 K05 新着海外誌 ソヴェート婦人 第三号 図 書新聞 K06 雪解け以後の知識人 日本読書新聞 K30 ソヴェートで見たこと 社会主義同士 193 0.12.1 6

K32 K32 K32-07 K32 K32. -07 ソヴエート五ヵ年計画の精華ドニエプル大発電所 科学知識 1932.3 月号ソヴェート航空の昨今 航空時代 1932. 6 月号日露漁業問題ソ日関係における漁業問題の地位 ( ガルコーヴィチ M. 著 井上満訳 ) 邦文外国雑誌 1932.7 月号反ソヴェート贋造文書製造会社 中央公論 1932.9 月号フランス大統領暗殺者ゴルグーロフの素性 ( スターフスキー著 ) 世界科学 1932. 11 月号 ( 井上満訳 ) ソヴェート砕氷船の北東航路探検記 ( レトーフスキー著 ) 人情地理 1933.1 月号現下日ソ関係の批判 - 疑問に答える-( トロヤノフスキー A.) 中央公論 1933.1 1 月号 ( 井上満訳 ) 魔の北氷洋探検 ( グローモフ B. 著 井上満訳 ) 世界知識 1933.1 月号ソヴェート映画班は東京をどう撮ったか 中央公論 1933.2 月号ソヴエート連邦における商品の配給組織と広告の役割 販売科学 1933.4 月号ソヴェートにおける美術と生活 帝国工芸 1933.6 月号赤軍内の文化運動 世界知識 1933.7 月号 ( 片倉朝夫名義 ) 1933 年度のソ連北極探検計画 世界知識 1933.10 月号 ( 片倉朝夫名義 ) 日ソ通商座談会 経済雑誌ダイヤモンド 1933.11 月号人類商店の最高記録成層圏上昇記 ( プロコフィエフ著 井上満訳 ) 子供の科学 19 34.2 月号東部シベリヤ近代化の大動脈アンガロストロイ大発電所 世界知識 1934.2 月号 ( 片倉朝夫名義 ) 躍進めざましきソヴェート航空界の現状 世界知識 1934.4 月号 ( 片倉朝夫名義 ) 北氷洋を漂流のソ連探検隊チェリュースキン号の遭難 世界知識 1934.5 月号 ( 片倉朝夫名義 ) 本年度上半期のソヴェート重工業界 経済雑誌ダイヤモンド 1934.8 月号井上満 : 短歌のロシア語訳と短歌の伝統 雑誌 新日本歌人 1934.9 月号 新日本歌人協会 32 ソヴェート 話題を拾ふ 帝国大学新聞 19 35.5.27 避暑旅行に質入れ-モスクワの質屋 帝国大学新聞 1935.5.20 K36 K36 K39 K39 K47 K48 K48 K48 K49 K49 K49 K50 醫学の殿堂 ( ソ連 ) 帝国大学新聞 1935. 5.27 人間が凡てだ -スターリンの見解とソヴエート社会の発展 帝国大学新聞 193 5.6.17( 片倉朝夫名義 ) ソヴェトニユウス 帝国大学新聞 1935. 6.3 文化的試験に- 工業学校入試を改革 ソビエト社会教育 帝国大学新聞 1935.6. 3 繊維の剔出に蟇の公開実験 帝国大学新聞 1935.9.9 日ソ国境問題 帝国大学新聞 1935.9. 9( 片倉朝夫名義 ) 飛躍するソヴェート 帝国大学新聞 193 5.9.23 ソヴエート制は新文明だ ウエブ夫妻の新著 帝国大学新聞 1935.11.25 ソヴエトニユウス 帝国大学新聞 1935. 11.18 レーニン全集 帝国大学新聞 1935.1 1.25 ソヴエート科学ニウス 帝国大学新聞 19 35.12.9 チエ号引上げ 帝国大学新聞 1935.1 2.9 華開く文化 ゴスプランの報告 帝国大学新聞 1936.2.17 軍備競争の強化 軍事予算 百四十八億留 帝国大学新聞 1936.2.3 ソ連とアジア 新アジア 1939.9 月号 ( 落合文雄名義 ) 日ソ通商関係の前途 商工 1939.12 月号 ( 湊八百吉名義 ) ソヴェート文学の近況 世界 1947.11 月号 現代ロシアの音楽の夕 を語る座談会 ソヴェト文化 1948.8.5. 発行ネドゴーノフの長編叙事詩 村ソヴェトの上にひらめく旗 ソヴェト文化 1948.10. 5 第 14 号ソヴェート文学の新しい発展 ( 座談会 ) ソヴェート文学 1948.12 月号文化 ソヴエト 朝日年鑑 1949 年版戦後ソヴェト文学の背景 報知新聞 194 9.2.27 各国作家のソヴェート印象 なにを読むべきか 1949.11 月号世界の雑誌 ソヴエト 全国出版新聞 19 50.4.15 7

K50 K50 K50 こちらはもう朝 人間 1950.6 月号 オストロフスキーの 鋼鉄はいかに鍛えられたか ロシア文学 1950.8 月号 5 海外文学ノート ソヴエト 書物 1950.9 月号 5 ソヴェート文藝 文芸年鑑 1951 年版オストロフスキーと現代ソヴエート劇壇 劇団中芸 1951.1 号ソヴェートにおけるチェーホフ 読売新聞 1 951.6.7 ソ連 - 言論の自由 展望 1951.6 月号 抵抗ものから大作へ 1951.12.5 スターリンはじめて日本国民に年頭の辞をよす 人民文学 1952.2 月号それは1955 年のことだった 図書新聞 1 952.3.10 ソヴェト手帖 - 文学と訳者 改造 1952. 4 月号アレクサンドル コルネイチューク 七曜會第 3 回勉強会パンフレット 1952.5 月海外文芸思潮を探る ソヴェート 東京 19 52.5.28 精緻な文学白書 図書 1952.5.5 ソヴェートにおける政治と文学 弁論 195 2.6 月号ソ連アメリカをかく見る 1952.6.22 古典のあゆみ プーシキン 図書 1952. 6.16 日本はこう見られている ソ連 図書 195 2.6.16 世界文学の現状 ( 座談会 ) 文学界 195 2.8 月号書評 白樺 第二巻 ソヴェト文学通信 1 952.9 月号 3 ソヴェト文学 - 紹介したい作品 - 世界少年少女全集ニュース 1953. 第 9 回 創元社新着海外誌 1953.1.24 正確な追及 ステパン ラージン 東京 1 953.1.30 海外展望 ソヴエト 1953.2.2 翻訳界 ロシア文学 図書 1953.3.7 翻訳書世界めぐり ソヴェト ロシアの巻 ( 上 ) 日販通信 1953.4.25 102 翻訳書世界めぐり ソヴェト ロシアの巻 ( 下 ) 日販通信 1953.5.15 104 ソ連出版界の現状 図書新聞 1953.8. 29 世界少年少女文学作家列伝 Ⅲ ピョートル エルショーフ 創元 1953.8 月号 文豪の記念祭盛ん 図書 1953.10.31 ウマシカ文化 ソヴェト知識 1953.11 月 号 ソヴェト文学の未開拓地 図書新聞 195 3.11.14 古典のあゆみ ゴンチャローフ 図書 195 3.11. ロシア文学者の系譜 東京 1954.1.16 チエホフよもやま話 中国新聞 1954.1 2.23 ボリース ゴルバートフ アカハタ 1954. 2.4 ソヴェートではなぜドストイエフスキーは抹 殺されたか という問に対して 文庫 195 4.3 月号... 巨人の在りし日偲ぶ-クレムリンの会見 ( ゴルバートフ 井上満訳 ) ソヴェト ニュース 1954.3.5 25 朱天童子 新音楽 1954.3.20 深まる政治と藝術の一致 - 最近のソヴエト文学展望 愛媛新聞 1954.4.23 露文学界展望上 下 毎日新聞 1954. 4.23 24 のびやかな捕虜たち 北海道新聞 195 4.5.27 海外展望 ソヴェト 読売新聞 1954.5. 17 政治と文学 BOOKS 1954.5 月号 4 9 ソ連文化と政治 河北新聞 1954.6.3 ユニークな 私 紀行 ( 書評米川正夫著 ソヴェート紀行 ) 1954.6.19 世界文学の展望 ( 座談会 ) 表現 文藝 19 54.6 月号戦後ソヴェートのゴーリキー研究 文学 1 954.9 月号 22 短歌のロシア語訳と短歌の伝統 新日本歌人 1954.9 月号日ソ学院から ハルピン学院同窓会季報 1955.4.10 8

時のうごき 日本とソヴェト 1955.8.15 会って来たソヴエトの文学者たち 大阪朝日 1955.10.28 ソヴェトの文学博物館 図書新聞 1955. 11.11 ソヴェト文学を語る ( 座談会 ) 日本とソヴェト 1955.11.3 日本で発見されたゴーリキーの遺稿 - 僧ガポーン のこと 日本読書新聞 1955. 12.5 ソヴェトで見たこと聞いたこと 世界少年少女文学全集ニュース 1956. 第 40 回 創元社シベリヤ鉄道の旅 - 戦後はじめて乗った日本人の手記 - 日本評論 1956.1 月号タシケント訪問 日本とソヴエト 1956. 1.15 ソヴェートの酒の唄 自由国民 1956. 2.20 ドストエフスキー没後七十五周年 ソ連における評価 ( 下 ) 東京新聞 1956.2.5 ドストエフスキー没後七十五周年 ソ連における評価 ( 上 ) 東京新聞 1956.2.4 ドストエフスキーの再評価 ( 座談会 ) 近代文学 1956.5 月号ドストエフスキー評価の問題 読書新聞 1 956.5.14 ファデーエフの回想 北海道新聞 1956. 5.21 ファデーエフを悼む 東京 1956.5.15 まだ判らぬ死の真相 河北新報 1956. 6.18 ゴーリキー暗殺事件 文藝 1956.6 月号 ユハンヌス 毎日 1956.6.25 椿山逍遥 日ソ図書通信 1956.9.1 新しい民族的自覚で 北日本新聞 195 6.10.28 一九一七年十月二四日 ( ニコライ ブラウン 井上満訳 ) 日本とソビエト 1956.11.5 海のむこうの本屋さん 荘苑 1956.12. 15 十月革命四十周年を迎えて ソヴェト研究者 1957 年 11 月愛情に包まれた戦災孤児 ( ヴォロンコーワ作 高杉一郎訳 ) 日本とソヴェト 1957. 1.5-07 K59 K59 私の誕生日は二度あった ( ニコライ チーホノフ 井上満訳 ) 日本とソビエト 1957. 1.5 エレンブルグを待つ 神戸 1957.3.16 ブルガーニン首相の俸給は高すぎる? 学習の友 1957.3 神西清君を思う 赤旗 1957.3.20 人間の運命 文藝 1957.3 月号 人道的で誠実な作家 東京中日 1957. 3.10 エレンブルグのアメリカ観 下 東京 195 7.4.10 エレンブルグのアメリカ観 上 東京 195 7.4.9 東京のエレンブルグ 福井新聞 1957. 4.15 古都の夕を語る エレンブルグ氏を囲んで ( 通訳 ) 天理大新聞 1957.5.23 翻訳研究室 -エレンブルグ 雪どけ 図書 1957.6.22 日本の印象 イリヤ エレンブルグ ( 訳井上満 ) アカハタ 1957.8.9 文化の運命 イリヤ エレンブルグ ( 訳井上満 ) アカハタ 1957.10.12 十月革命四十周年を迎えて ソヴェト研究者 1957.11.25 碁をソビエトへ 囲碁クラブ 1957.12 月号私のすいせんする本 ワシレンコ きんの靴 日ソ図書通信 1958.1.1 ゴーリキー文庫 日ソ図書通信 1958. 4.1 芸術交流の役目を果たして 東京新聞 19 58.5.19 明日のソヴェト科学 ( 座談会 ) 科学画報 臨時増刊号 特集ソ連の科学 1958.7.7 外国の友へ ドゥジンツェフ ( 訳井上満 ) アカハタ 1958.1.17 レーニンの真理に永久に忠実な ( 井上満訳 ) ミール 1959.1.1 開かれた処女地 ( ショーロホフ 井上満訳 ) ミール 1959.4.1 9