стихия

Similar documents
(1990) (1990) (1991) 88

229期短期講座(APR2019) 

Общество любомудрия Поэт и друг

228


ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ Кабели, которые находятся в каталоге исключительно от нашего стандартного ассортимента, мы в состоянии удовлетворить все ваши конкрет

本組/野部(2段)

Ольшанская юдофил Синельников Синельников

Веселовский

2 (коммуникативно нерасчлененное предложение) Книг было три. 3 книг (коммуникативно расчлененное предложение) Этих книг мы купили две. 2?Учебных предм

& ~16 2


МАС Малый академический словарь БАС Большой академический словарь Г нормативные словари Императорская Российская Академия

) ) ) ) Сильный ветер сильный и дождь. Если один день шел дождь и появился ветер то будет ещё 2-3 дня дождь. Куда ветер туда и дождь. Если стояло долг

[ ] Гаспаров М.Л., Очерк истории русского стиха.изд.-во«фортуна Лимитед».М., Квятковский А., Поэтический словарь.изд.-во «советская энциклопедия

…“…V…A’l”m−¯‡Æ†c™ƒž−¥‰{“è

Философия общего дела Н Ф

М. Ю. Мцыри романтическая поэма В. Г. У. Р. А. С. Кавказский пленник Е. А. Эда Герой нашего времени

.

Slaviana2017p

No ロースキーの直観主義とベルクソン哲学 北見 諭 はじめに Лосский Н.О. Обоснование интуитивизма // Лосский Н.О. Избранное. М., С. 13. Лосский. Обоснов

сложили свои полномочия. ハバロフスク地方の 2000 人程の農村集落の議員のうち 102 名が期限前に辞任 した Причина обязанность ежегодно предоставлять справку о своих доходах, доходах супр

杉浦論文.indd

_−~flö

2019夏期集中講座 講座案内(PDF版)

( ) ( ) ( ) ( ( ~ ) ( ) ( )) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ⑴ 2

untitled

…“…V…A’l‡Ì‡Ý‡½†c™ƒž−¥‰{“è2/21

1-2 カーの時間 АСЦУ «Тогда еще верили в пространство и мало думал о времени.» В. В. Хлебников, Соб

プロットとキャラクターの 類 型 3 5 Борисов С.Б. (сост.) Рукописный девичий рассказ. М.: ОГИ, Вацуро В

Slaviana2017p

Microsoft Word horiuchi.docx

立経 溝端p ( ).indd

untitled

Андреевна Федосова ) 5) 6) 1895 Ельпидифор Васильевич Барсов Андрей Ефимович Елена Петровна )

Slaviana2017p


V. K Мелодия Чешков М. Талант. НЛО, с Емильянова И. «Вадиму было 19 лет». НЛО, с Чешк

......


シュリクンとその現代的機能 : アルハンゲリスク州ヴェルフニャヤトイマ地区調査から

untitled

А и стала змея да поналетывать, А и стала змея да понасхватывать По головушке да по скотиной, Стало мало скота в граде ставиться. А и стала змея да по

Японский язык 9 класс I блок. Аудирование кол-во баллов номер задания правильный ответ 1 1 X 1 2 V 1 3 X 1 4 C 1 5 C 1 6 B 1 7 C 1 8 D 1 9 X 1 10 V 10

06[ ]宮川(責).indd

09井上幸義.indd

確定_中澤先生

.e..Note

.R N...ren

55

,000 5, a) b) c) d) e) 9


typeface (полуустав) (скоропись) (гражданский шрифт)

Vol. Данная работа посвящена Михаилу Александровичу Чехову, русскому актеру, режиссеру и педагогу, внесшему огромный вклад в мировое театральное искус

Sawada

日本における白系ロシア人史の断章 : プーシキン没後100年祭(1937年、東京)

Слово.ру: балтийский акцент Молодежь Эстонии Postimees на русском языке День за днем МК Эстония Вести Здоровье для всех Деловые ведомости Столица» «Юж

Kitami

Our Position in the Market Interfax-100 Russian Banks by Assets

А. Левкин. Двойники.. Москва, 2000: Содержание Ольга Хрусталева. Предисловие к Левкину/ Наступление осени в Коломне/ Достоевский как русская народная

Microsoft Word - ファイナルレポート_Jp_ doc

(3) (4) (5) XX века. Slavica Helsingiensia С См. Иванов Вяч. Поэт и чернь //Собрание сочинений. Т. 1. Bruxelles, 1974

‹É›ê‘ã’æ’¶Ÿ_Ł¶

佐藤論文.indd

7 I.R Ⅱ

Microsoft Word - ロシア語

Microsoft Word - pre-print2005最終.doc

大森雅子60

untitled

この道を作り ここは道路を塞ぎます И вот это благоустройство это конечно можно сделать.» そしてこの設備ももちろんできます Деревянные тротуары, освещение, зоны для кемпинга и 3 совреме

体制移行期のカザフスタン農業

世界戦争とネオ・スラヴ主義 : 第一次大戦期におけるヴャチェスラフ・イワノフの思想

S2-OM.pdf

(1887 ) ) ([22, p.343]) ( ) (1926) (1929,1994)

シクロフスキイ再考の試み : 散文における《複製技術的要素》について

S2-OM.pdf

上野俊彦.indd

™ƒ‚º’æ’¶Ÿ_Ł¶

ミハイル・ブルガーコフの教権主義批判における二元論の超克 : 作家の創作活動とソヴィエト権力との関係を中心に


結婚儀礼に現れる帝政末期ロシア農民の親族関係 : 記述資料分析の試み

リーダー達は両者の協力において最も切実で切迫した問題について話し合うた め顔を合わせた Сейчас идет встреча в расширенном составе - с участием министров и руководителей крупнейших российских ком

スライド 1

Японский язык 11 класс I блок. Аудирование кол-во баллов номер задания правильный ответ 1 1 X 1 2 X 1 3 V 1 4 B 1 5 A 1 6 C 1 7 D 1 8 C 1 9 X 1 10 V 1

1912 Северные записки Русская мысль Биржевые ведомости Чудакова М., Тоддес Е

カズクロム社について

.r.c._..

Репортаж Павла Зарубина. パーベル ザルビンによるレポートです В астраханской школе имени Гейдара Алиева готовятся ко дню народного единства. アストラハンのヘイダル アリエフ記念学校では民族統一記

Как говорят программисты, система «не дружелюбна» к пользователю. プログラミストが言うには システムは利用者に対し 親切でない Карта загружается долго, переход от одного меню к дру

....Acta

ロトマン『物と空虚とのあいだで』読解 : 構造という閉域をめぐる言説の諸類型

ロシア語教育研究第 7 号 ( 日本ロシア語教育研究会,2016) 講演録 日本ロシア語教育研究会 日本ロシア語学校教師会共催シンポジウム 日本社会におけるバイリンガル教育の現在 子どもに必要な教科書を, いま考える Своеобразие двуязычия и необходимость соз

Hanya

Bulletin of JASRLL No.40-2 Abstracts of Research Papers Accepted for Presentation at the 58 th Annual Assembly of the Japan Association for the Study

- February significance

戦後ソ連物理学界の抗争とユダヤ人問題 : 知識人層における反ユダヤ現象の一側面

03史料紹介_渡辺.indd

40

О том, что рассказывают те, что уже дома, и что они советуют, в репортаже Михаила Федотова. 既に帰国した人たちのお話や勧めていることについてミハイル フェドートフが報告します Самолёт рейса Мо

И нам нужно сделать все, чтобы в рамках этого решения сейчас отработать». そして我々はこの判断の中で今行うべき全てのことをする必要があります Решение МОК, без сомнения, расстроит к при

Transcription:

Title ロシア語の (стихия) : ロシア人の人間観 言語観をのぞく窓 Author(s) 郡, 伸哉 Citation 類型学研究 (2005), 1: 131-166 Issue Date 2005-12 URL http://hdl.handle.net/2433/65742 Right Type Departmental Bulletin Paper Textversion publisher Kyoto University

стихия

А уверены ли мы в том, что довольно «отвердела кора» над другой, такой же страшной, не подземной, а земной стихией - стихией народной? g

Черный вечер. Белый снег. Ветер, ветер! На ногах не стоит человек. Ветер, ветер- На всем божьем свете!9

.. В январе 1918 года я В последний раз отдался стихии не менее слепо, чем В январе 1907 или В марте 1914. О!того я и не отрекаюсь от написанного тогда, что оно бьmо писано в соrnасии со стихией: например, во время и после окончания «Двенадцати» я несколько дней ощущал физически, слухом, большой шцм вокруг - шум слитный (вероятно, шум от крушения старого мира). 10

(Бежит он, дикий и суровый, / И звуков и смятенья полн, / На берега пустынных волн, / В широкошумные дубровы...) Дикий, суровый, полный смятенья потому, что вскрытие духовной rnyбины так же трудно, как акт рождения. К морю и в лес потому, что только там можно в одиночестве собрать все силы и приобщиться к «родимому хаосу», к безначальной стихии, катящей звуковые волны. ll «родимому хаосу» «К морю» (1824)

Прощай, свободная стихия! 12 в леса, в nyстыни молчаливы Перенесу, тобою полн, Твои скалы, твои заливы, И блеск, и тень, и говор волн. 14

Бежит он, дикой и суровый, И звуков и смятенья полн, На берега пустьпrnыxволн, В широкошумныieдубровы... 16 и звуков и смятенья полн, / На берега пустыньix волн, Перенесу, тобою полн, / (...> / И блеск, и тень, и говор волн.

Да умирится же с тобой И побежденная стихия; Вражду и плен старинный свой Пусть волны финские забудут И тщетной злобою не будут Тревожить вечный сон Петра! 17

(...) «С божьей стихией Царям не совладеть». (...) 18 На берегу пустыныыx волн, Стоял Он, дум великих полн. 19 полн волн (И звуков и смятенья полн, / На берега пустынных волн,

стихия великий вождь России представлялся ему то в виде исполина, то в виде чудного волхва,покоряющегостихии. 21

боротьсясо всеми стихийскимидухами 22 «Как океан объемлет шар земной...» (1830) Как океан объемлет шар земной, Земная жизнь кругом объята снами; Настанет ночь - и звучными волнами Стихия бьет о берег свой. То тае ее: он нудит нас и просит... Уж в пристани волшебный ОЖИЛ челн; Прилив растет и быстро нас уносит Внеизмеримость темных волн. небесныiй свод, горящий славой звездной, Таинственно mядит из глубины, - И мы плывем, пъmающею бездной Со всех сторон окруженыi2 33

стихия «Волна и дума» (1851 Дума за думой, волна за волной Два проявленъя стихии одной: В сердце ли тесном, в безбрежном ли море Здесь - в заключении, там - на просторе, Тот же все вечныiй прибой и отбой - Тот же все призрак тревожно-пустой. 24

о чем ты воешь, ветр ночной? О чем так сетуешь безумно?.. Что значит странный голос твой, То rnyxо жалобный, то шумно? Попятным сердцу языком Твердишь о непопятной муке И роешь и взрьmаешь в нем Порой неистовые звуки!.. О, страшных песен сих не пой Про древний Хаос, ПРО родимый! Как жадно мир души ночной Внимает повести moбимой! Из смертной рвется он груди,

Он с беспредельным жаждет сдиться!.. О, бурь заснувших не буди, Под ними Хаос шевелится!.. 25

Est in arundineis modulatio musica ripis Певучесть есть в морских волнах, Гармония в стихийных спорах, И стройный мусикийский шорох Струится в зыбких камыша.х. Невозмутимый строй во всем, Созвучье полное в природе, Лишь в нашей призрачной свободе Разлад мы с нею сознаем. Откуда, как разлад возник? И отчего же в общем хоре Душа не то поет, что море, И ропщет мыслящий тростник? 26 Est [n arundineis modulatio musica ripis

D~7ii!t0) СТИХИЯ Слтl:::--V) 151 ~::'7J't:J ~'O)J:: 51:', ::,O)(jjlttH:t1::tt::.I7)7J'? t::."? L- ~ЛIJo/.JЮ;fl'iZ-diJЬit-Сi8?\ 5 ft.7j', ~f:t, fflt::.1pj ti8?\z-i8?\ью'о)7j', t::."5 L--C~;t-3.I:t/F.IJZ-a:-13 50)7J'? ::. 0)~~-C1:t, ж*:7i:* t::." 5 L-О)!МJфО)q:t [:'Т t>ijмfiзю;dij -3.!::~...::. t>n-3 ::. t::. -С, Ar~, :tтftфо) ~i6' t:j 0)~1l!t7J;5~iJМ ~ n -с" \-30 ::.::. -С:Л 7'- 1:: --\7li, IE t::." \ 5 JЖ1frJz-1t Ь ~ nt::.:tтf1ф[:.)(ttil ~ nt::. t О) t::. L- -с dij t> Ьп -С" \90 ::. O)/ff...-C 1865 1f.[:'~7J'nt::. ::'0)~~1:t, 4.1.-СJ!t::. 1830 ~t::. 1851 ~0)~.!::1:t... :Л7'-1::--1'0)t::. t:j;tлi6ч~~tt.':)-с "\-30 tt:j-5iv, 18651f.0)~i6; ГА7'-1::--\7(7)Ф"\J, "'":)'ivj 4"'":)0):7i:,*O)diJ,,\t~0)!МJФt::.'" 5fJjJJiii~.!:: t>;t -с" '-3 о) [:. t::. ", L- -С...!NO) 2.00~li, ~3'f:i:f*IЦ~tJvt::. "'":)0) fj t::. L- -с О) А 7'- 1:: --1' -а:- r,,'j~lн:' L- -с" \ -'5 t::. "\ 5 t1a~\0)j!l;" \п; dij -'5 ::. t::. t~i6' ~dij -30 -tn t::.ipjщi:., ::.::. -Cfilz: t:jл t> ft." \;6;, ~~z,;~i6,nt::.t::. ~ ф~~ao)ji:i6'n t::.tj\7яо)j!l;" \ b.&~ L- -с" \-3 t~-5 5 о.::. О) J::? 1:.T;:z. 'У T::r.. 7 [:';f-:ht -3:л 7'- 1:: --\70) t::. t:j ;tл[:'i:tфjю~dij -30 ::.nt 'it::. :Лт!:: --1'O)-=iii'l1:t::. ~ ;t-3t~b 50 \,\-rn[:it J::... :Лт1:: --1' t::. \,\ 5 13~t.JЧЙiО)t:l ~/±~~,1ФW~,~~~~ ~ Аоо.-а:-*mТ-3tО)t::.L--СШ~~13~-СdiJ ':) t::.::' t::. f:t~'jj;" \11." \0 5. )с"tо)=~:!о)ф'"с!о)л Т t:-"", /-~:\=-/~T;:z.'YT::r.. 7 [:;j:3,t -3 :л7'-1:: --\7О)ffl~I':I:t, т'л/~-у- if-{ /z-i:t tб'j t::. Т -3 18 t!tif.~ip t:j 19 t!tif.~iц)'lt-со)1вl t>o)jt;v. IPJVO)~At::. t:jo)ffl~ij;*~ tt.~=a:~ t::. L- -С\,, -3 f.:jj;1t \tt." \ ::. O).m:~tt.~mO)~Mfi L-z" L-ЯIJО)~~I:~-3::' t::. t::. L-,.::.::. -C1:tjt;" t::. 1It1v-c:'... 20 t!tif.~fjjjmo) t:1 ~7 -а:- J!-сJj.t::." 'о ::. O)r~, l;:flltilt-3 ~lhf~t::.t:jo)at 1:: --1'О),ЕIНtt,4-f&Е!НlВtt.iJМ1!tiJ;~,~-с:'diJQ Ю~... \, \'i О) t::. ::'-5~ t.j't~ t::.,~...bn-3 ::. t::.1:t, 20 t!tif.с1лj!.що)iff'f~t::.t:jt.j;, ~nj2}...wто)iff'f~t::. t:j 1.:J;t...::.-C, J:: V)!Ji\'['*[.::л т 1:: --1' t::." \ 5 13 ~-a:- ffl 1t '... -'с va': ш1t \~,*-a:-mbit-c" \t::.::' t::. ~dij-30 5.1.,::,-Тх. : 7~1:]~JY-.Jt~:tО)СТ.::l.;t'=''JЛJY-.Jt~tо) 19 tltif.c*7j' t:j, t::. IJ blt 20 tltif.с1лjmо) р :/71.:;j:3" '-С, ::=..-7'-::r.. О) W?'l-JI!lО)Wif1::.1I (1872) ij;t':)t::.~~fjl:t*~"\o ::.О)if~О)q:tIL'[.:diJ-3 Г7*'ц /~J t::. Гт'-{;;t

152 t!1i {$t!jt It\t::. o ~~ "у лiy-jj С: "\? :%JO>IJ1!t~f±, л7 t: -~ С: "\? ~~O)Jf.I$O)~~f;:*~f~~IJf=n:a: 7~ L-t::. c:~x. ~nqo ~-7;1:. [±, -'Сп*~~JiЧ;:-:J t::. t о) с: ~x. ~n""(" \t::.:r 1) -У-у x{r:i.:"".:)1t \""(, -'с О)fВ:ДН:;J-F-!з:!!!f~ t O)l!' ю Q::' с: :a:-:±s:!н... t::.о -'с L- ""( -'с O)m~ 1.:;t31t \""(, Г7 ~ р ~ ty-jj с: Г7"-1 :;t~~"y лty-jj с: "\? ~~J:О)~~:а:-tТ'ttС'L-t::.о 7~p ~f±*~о)~ф--с:, 7u::~ш:а:-ю~:ьто ~nf±~itl.:j:.-:j""(fi~тq*л~фi': Wf;t, Ш1I5JIj{r:О)!Жз:!!!:а:-r.!!? о ~~Jl!'::' о)~о)!жз:!!!:а:- -Ъ -:J с: t J:. <ю ~bt~~t~~--c: ю.о о fш.л, 7" -{ :;t~ ~ "у л Щ O)~ --с:, ~lп с: 1J't'~:a:- ю ~ ЬТо ::. O)~ О)m?!жз:!!! [±, *fj iy-jf~m:7it!.с: L-t::.~'t1!I;:Wf;t, Ш1I5J 1Jt!:а:-? 't~-:j""(, J: v) *~ f~~-f*с: L-""(ю ~ ьnqо {f~ij'::' 0)JJj(з:!!!:а:- t -:J с: t J: <db ~ :ьт~-m--с:ю.00 :r!) -у-у ;I~.fIH±, ::. О)=ЛО)~фО)~ --С:ю ~ Ь ~ nq fjijч~в:.~.:1"fjf.j L-Ю-:J t::. с: ::. 6 1':дX:3L L- ""(" \.0, с: It \? о)ij'~-7;1:.0)~;t --С:ЮQО ~""(, ::'0)="".:)0)!Жз:!!!0)?'t, Г~-1:;t~~"УлtY-J~tО)J ~Л7t:-~:а:-m~т Q!Жз:!!!f.:f~Q --С:ю6? ::. с: [±" \?*--с:ъ T~" \0 С':) ~ It \~-7.:r.О)~~:а:-~ttt::.Ю с: О) р -У7 0)~1"F*t::. i:jij'л 7t: -~ с: It \ 5 i ~:a:-~ 5 с: ~, -'C0)~t&~;: и'! L-fi, ~ -7;1:.0) Г7~ц ~iy-jj с: Г7"-1 :;t~~"yлiy-jj с: "\ 5 =rj:%j3liy-jf~t~,~:а:-~6ьq::' C:iJ'--С:~Qо T--С:f.:Jtt::.7"Р-:70) WХ1l~С:Л7t:-~.lI 1.:;t3It\""(b, лтt:-~с: MfI~nQ fx{r:j О)ю v) л~m~тq~i': Г7~p ~iy-jf~~j с: "\? i ~:а:-jf.iit\""( ::.0)~m:а:-,t:1-У7~;t3~Q~-7.:r.~50)~.~о)ОС:v)--С:ЮQif-УТ.:r.Л5 7.( 1')'7-/7 (1866-1949) 0)9Ч':~-:J""(.7:fJ:.50 fвhj:7~t:1 ~ с: 7"-1 :;t~~"y Л, с: <1.:7"-1 :;t~~ У л I.:"".:)"\""($-< ~L-""(It\Qо 5.2. ""'\'Т 'I-л 5-7. -f"7-/7 : Т-1 ;t=..::l ')лслтi::--v ~i'\ ~:>C r-у~*!);(ао)~;t.ll«3аветысимволизма» (1910) :a:-ж-с.7:fj:50.( Г'/7-/7[':J:nfi, -y~* 1) A'AO)~Ji!![C: [±, P".Jf~;bl~;О)m~:а:--У~*;L/С: "\? ~--С:JН':ю~:bT:' с: --С:ю.00 С:::. 6 --с:, 7 ~ '/7;1:. 7 O)~I':f±= "".:)O)i!tm-iJ'ЮQ с:.( '1'7- / 7f';J:i 5 о г ~n~:а:-mf:e, bnbnf';j:, 7~ц ~ С:7"-1 T~=:L"YЛ с: IJЧZ Jv -c:';t3 V), -'Сп ~ 0)1M!-!/F1'iJfj.t! с: /F1'iJ5Н! :a:-:ьnьnf';j:~ -:J -c;t3 V), ~O)~~mIJ~ [.:;t31t \""( -'Сп ~ O)=iii--f*'t!iJ,~m L- ""(It \.0 ::. с: :a:-~ L- -clt \.00 L-l!> L-7 =:L '/7;1:. 7 O)J)I1I,O)r:p--С:f';J:, 7"-1 :;t~~ "У.л ij'7~p ~ J: v) ЪЛ5~ <, ~Лf±7~Р ~О)~jj:lцff :а:- J: -tl:'""(7"-1 :;t ~ =:L "у Л О)~Л ij> ~~nt~ltnfif.l ~ f~1t \0 J Г L-ip L-f*~О) r:p-c:'t

Очевидно, вера для Достоевского - т о л ь к о мистический реализм в выше раскрытом смысле. Он rnyбоко коренится в инстинктивно-творческом начале жизни. Человек, не отрешившийся от идеалистического познавания, может быть лишь б л и з о к к в е р е подсознательно. Его познанию она требудет только «ПОС1Улатом». Один «народ» - верен тому инстинк'i)', и кто верен ему, лишь тот от стихии народа. Слова «интеллигенция» и «народ» суть для Достоевского прежде всего транскрипция переживаний идеализма И реализма в русской душе. 28

Речь идет о мистической психике народной стихии нашей - о заветной тайне нашей душевности. 29 «Шатушкю> озарен, - через moбовь к истинному Христу, пусть неправую и темную, но бессознательно коренящуюся в его народной стихии, скользнувшим по нему отблеском некоей благости; он выступает великодушным, всепрощающим защитником и опекуном женской Души в ее грехе и уничижении (Marie) - и умирает мученической смертью. 3О

Рыдай, буревая стихия, В столбах громового огня! Россия,Россия,Россия, - Безумствуй,сжигая меня! и ты, огневая стихия, Безумствуй, сжигая меня, Россия, Россия, Россия, - Мессия грядущегодня!зi ~*it

Русский человек во власти своей природы, во власти своей земли, власти схиии. Это означает, что в строении души русского человека форма не овладевает содержанием, душевно-телесной стихией не овладевает дух.33 Человек самоопределяется изнутри, из rnyбины В меру победы в нем духа над душевно-природными стихиями, в меру вбирания души в дух и внедрения духа в душу. 34

Когда мы говорим, что человек достиг истинной свободы, победив в себе низшие стихии, подчинив их высшему духовному началу или истине и добру, то мы имеем в виду свободу во втором смысле. 35

Воистину, теургическимпредставляетсяих непостижимое дело, ибо видим на

нем, как сама стихия славянского слова самопроизвольно и любовно раскрывалась навстречу ошюдотворящему ее наитию, свободно поддавалась налагаемым на нее высшим и духовнейшим формам, отклоняя некоторые из них как себе чуждые, и порождая взамен из себя самой требуемые соответствия, не утрачивая ни своей лексической чистоты, ни самородных особенностей своего изначального склада, но обретая в счастливом и благословенном браке с эллинским словом свое внутреннее свершение и полноту жизненных сил вместе с даром исторического духовного чадородия.36 Вследствие раннего усвоения многочисленных влияний и отложений церковно-славянской речи, наш язык является ньте единственным из новых языков по rnyбине напечатления в его самостоятельной и беспримесной пламенной стихии - духа, образа, строя словес эллинских, эллинской «грамоты». 37

Как Шопенгауэру казалось, что истинный стих от века предопределен и зачат в стихии языка, так - мнится - искони посеяны в ней и всякое гениальное умозрение, отличительное для характера нации, и всякая имеющая процвести в ней святость. 38 Русский язык - язык эллинистический. По целому ряду исторических условий, живые силыi эллинской культуры, ус1)'пив Запад латинским влияниям и ненадолго загощиваясь в бездеmой Византии, устремились в лоно русской речи, сообщив ей самобыmyю тайну эллинистического мировоззрения, тайну свободного воплощения, и п о э т о м у р у с с к и й я зык с т а л

и м е н н О з в у чащ е й и r о в о р я щей п Л О Т Ь ю. Если западные кулыуры и истории замыкают язык извне, огораживают его стенами государственности и церковности и пропитываются им, чтобы медленно гнить и зацветать в должный час его распада, русская культура и история со всех сторон омытыi и опоясаны грозной и безбрежной стихией русской речи, не вмещавшейся ни в какие государственные и церковные формы. 39

у нас нет Акрополя. Наша кульrypa до сих пор блуждает и не находит своих стран. Зато каждое слово словаря Даля есть орешек акрополя, маленький кремль, крьшатая крепость номинализма, оснащенная эллинским духом на неутомимую борьбу с бесформенной стихией, небытием, отовсюду угрожающим нашей истории. 40

СТИХИЯ

1 Словарь современного русского языка: В 17 т. Т.14. М.; Л.: Наука, 1965. с.890-894. 2 Liddell-Scott-Jones. А Greek-English Lexicon. Oxford, 1961. Р.1647. 3 Черных п.я Историко-этимологический словарь современного русского языка. Т.2. М.: Русский язык, 1993. С. 446. 4 Там же. С. 203. 5 Tresor de lа Langue Fran9aise. Dictionaire de 'а Langue du 19 et du 20 siecle. Т.7. Кlinckisieck, 1979. Р. 836. 6 Словарь русского языка: В 4 т. Под. ред. В.М. Волина и Д.Н.Ушакова. ТА. М., 1940. С.520-521. 7 Арmюнова нд Язык и мир. Человек. М.: Языки русской кулыуры, 1998. с.808-814. 8 Блок А.А. Собрание сочинений: В 2 т. Т.4. М.: Художественная литерaryра, 1990. С.119. 9 Там же. 1:2. С.313. 10 Там же. Т.2. С.377. 11 Там же. ТА. СА16. 12 Пушкин А.С Полное собрание сочинений: В 17 т. М.; Л., Изд. АН СССР, 1937-59. Т.2.

Р~7~о)СТИХИЯ 14 Пушхин А.С Полное собрание сочинений. т.з. с.65. 15 Тютчев ФИ Полное собрание сочинений и письма: В 6 т. Т.2. М.: Классика, 2003. с.230. 16 Пушкин А.С Полное собрание сочинений. т.з. С.65. 17 Пушкин. А.С Медный Всадник. Л.: Наука, 1978. (Серия «Литерa:ryрные памятники»). СЛ. 18 Там же. C.l5. 19 Там же. с.9. 20 Пушкин. А. С Полное собрание сочинений: В 17 т. Т8. с.l0. 21 Одоевский В.Ф. Сочинения: В 2 т. Т.2. М.: Художественная литерa:ryра, 1981. C.l55. 22 Там же. с.206. 23 Тютчев Ф.И Указ. соч. Т. 1. C.lI0. 24 Тютчев ФИ Указ. соч. Т. 2. С.41. 25 Тютчев ФИ Указ. соч. Т. 1. C.l33. Все безответен и поныне / Глас вопиющего в пустыне, / Души отчаянной протест? 27 Иванов в.в. Родное и вселенское. М.: Республика, 1994. C.l81-182. 28 Там же. С.303. 29 Там же. с.з06. 30 Там же. с.зll. 31 Белый А. Сочинения. В 2 т. T.l. М.: Художественнаялнтерa:ryра, 1990. С.215-216. 32 Бердяев НА. Типы религиозной мысли в России. Париж: YMCA-Press, 1989. С.430. 33 Бердяев НА. МиросозерцаниеДостоевского.Париж: YMCA-Press, 1968. C.l66. 34 Бердяев НА. Философия свободного духа. М.: Республика, 1994. С.92. 35 Там же. С.93. ПАРАЛИПОМЕНА»(Ст~я Вяч. Иванова «Наш языю> - публикация, комментарии и размышления) // Вячеслав Иванов - творчество и судьба: К 135-летию со дня 37 Иванов В.в. Указ. соч. С.397.

38 Там же. с.з97. 39 Мандельштам О.э. Об искусстве. М.: Искусство, 1995. С.225. 40 Там же. с.229.