0. 序 1 2 3 Das ist ein schnelles Auto. Das Auto ist schnell. Das Auto fährt schnell. Gliedteil Satzglied lang lange 4 8 gesund 4 5 6 7 Sie ist gesund. Sie kam gesund an. Sie machte den Kranken wieder gesund. Sie pflegte den Kranken wieder gesund. 185
44 8 Sie lebt gesund. gesund 4 5 6 7 8 1. 述語内容語 A ist B. B Prädikativ B A 1994 S.739 Prädikativadjektiv 1 1.1. 主語の述語内容語 Subjektsprädikativ Kopula sein werden bleiben 2 9 Er ist noch jung. 10 Er wird nie krank. 11 Bleiben Sie gesund! 186
3 Dudenband 4. Die Grammatik 2005 S.800 aussehen scheinen wirken erscheinen vorkommen 3 dünken 4 12 13 a A ist B. 12 freundlich 13 komisch 12 Er sieht freundlich aus. a. Er macht den Eindruck, dass er freundlich ist. 13 Das kommt mir komisch vor. a. Das macht auf mich den Eindruck, dass das komisch ist. 1.2. 目的語の述語内容語 Objektsprädikativ a 4 5 finden sehen 4 heißen nennen 4 / schelten 4 14 15 a A ist B. A 4 14 langweilig 15 feige 187
44 14 Ich finde den Roman langweilig. a. Ich finde / meine, dass der Roman langweilig ist. 15 Man nennt ihn feige. a. Man sagt, dass er feige ist. b resultatives Prädikativ 6 halten 4 lassen 4 machen 4 stimmen 4 16 17 a A ist / bleibt / wird B. A 4 16 17 warm 16 Sie hält die Suppe warm. a. Sie bewirkt, dass die Suppe warm bleibt. 17 Sie macht die Suppe warm. a. Sie bewirkt, dass die Suppe warm wird. 2. 述語内容語的付加語 188
prädikatives Attribut 7 18 19 sterben essen jung roh a sein b 18 Der Künstler starb jung. a. Als der Künstler starb, war er jung. b. Der junge Künstler starb. 19 Er aß den Fisch roh. a. Als er den Fisch aß, war der Fisch roh. b. Er aß den rohen Fisch. 18 jung der Künstler prädikatives Attribut zum Subjekt 19 roh den Fisch prädikatives Attribut zum Objekt 18 19 8 20 weiß a machen b werden c 9 189
44 20 Er streicht die Wand weiß. a. Indem er die Wand streicht, macht er die Wand weiß. b. Er streicht die Wand so, dass die Wand weiß wird. c. Er streicht die weiße Wand. 10 2.1. 補足成分 添加成分 Ergänzung Angabe 21 24 a 21 Er ist noch jung. a. Er ist noch. 22 Er sieht freundlich aus. a. Er sieht aus. 23 Ich finde den Roman langweilig. a. Ich finde den Roman. 24 Sie macht die Suppe warm. a. Sie macht die Suppe. 25 behandeln mit jemandem / etwas in einer bestimmten Weise umgehen / verfahren 4 3 a freundlich 26 grüßen 2 a freundlich 190
25 Sie behandelte ihre Gäste freundlich. a. Sie behandelte ihre Gäste. 26 Sie grüßte ihre Gäste freundlich. a. Sie grüßte ihre Gäste. Helbig / Buscha 2001 S.464 27 29 a 27 Der Künstler starb jung. a. Der Künstler starb. 28 Er aß den Fisch roh. a. Er aß den Fisch. 29 Er streicht die Wand weiß. a. Er streicht die Wand. 2.2. 関連する語との書き換え 2.2.1. 補足成分 sein werden bleiben 30 Er ist / bleibt / wird gesund. 191
44 31 a 31 Er sieht freundlich aus. a. Er macht den Eindruck, dass er freundlich ist. 32 a den Film 32 Er findet den Film interessant. a. Er findet /meint, dass der Film interessant ist. 33 den Tisch werden 33 Sie macht den Tisch sauber. a. Sie bewirkt / macht, dass der Tisch sauber wird. 34 a riechen Geruch b der Kaffee 34 Der Kaffee roch wunderbar. a. Der Geruch des Kaffees war wunderbar. b. Der Kaffee war wunderbar. 192
2.2.2. 添加成分 Dudenband 4. Die Grammatik 2005 S.801 f., Helbig / Buscha 2001 S.307, S.465 f., Hentschel / Weydt 1994 S.205 f., S.399, Flämig 1991 S.113, S.495, 1994 S.740 a b c d 35 Der Mann trank nachdenklich den Kaffee. a. Als der Mann den Kaffee trank, war der Mann nachdenklich. b. Als der Mann den Kaffee trank, war der Kaffee nachdenklich. c. Als der Mann den Kaffee trank, war das Trinken nachdenklich. d. Der nachdenkliche Mann trank den Kaffee. 36 Der Mann trank den Kaffee schwarz. a. Als der Mann den Kaffee trank, war der Mann schwarz. b. Als der Mann den Kaffee trank, war der Kaffee schwarz. c. Als der Mann den Kaffee trank, war das Trinken schwarz. d. Der Mann trank den schwarzen Kaffee. 193
44 37 Der Mann trank langsam den Kaffee. a. Als der Mann den Kaffee trank, war der Mann langsam. b. Als der Mann den Kaffee trank, war der Kaffee langsam. c. Als der Mann den Kaffee trank, war das Trinken langsam. 38 a machen b werden c 38 Sie putzt den Tisch sauber. a. Indem sie den Tisch putzt, macht sie den Tisch sauber. b. Sie putzt so, dass der Tisch sauber wird. c. Sie putzt den sauberen Tisch. 2.3. 述語内容語的付加語の特徴のまとめ 11 / 3. 述語内容語的付加語を伴った文の統語構造 2 194
3.1. 述語内容語 12 39 Der Film ist interessant. ist Subj Film Subj-Präd interessant der 40 41 40 Er findet den Film interessant. findet Subj Akk-Obj Obj-Präd er Film interessant den 195
44 41 Sie macht den Tisch sauber. macht Subj Akk-Obj Obj-Präd sie Tisch sauber den 3.2. 様態の副詞的規定語 E A 42 Der Kaffee roch wunderbar. roch Subj Kaffee (adv) Mod-Adv (E) 0 (t) wunderbar der Tesnière Translation 1. Grades 42 wunderbar Translativ Translator 0 adv 196
A 43 Der Mann trank langsam den Kaffee. trank Subj Mod-Adv (A) Akk-Obj Mann (adv) Kaffee 0 (t) langsam der den 3.3. 述語内容語的付加語 44 2 a b 44 Der Mann trank nachdenklich den Kaffee. a. Der Mann trank den Kaffee. b. Der Mann war nachdenklich. 44 a b a. 44 197
44 Satz trank Kopula Subj Akk-Obj präd.attr/subj Mann Kaffee nachdenklich der den 13 1 nachdenklich Mann Kaffee 2 44 b sein a 44 sein Kopula trinken Kopula Satz 14 3 43 langsam nachdenklich trinken nachdenklich A 4 Kopula 198
nachdenklich 44 b 44 5 Kopula der Mann nachdenklich Konnexion 15 45 a b 45 Der Mann trank den Kaffee schwarz. a. Der Mann trank den Kaffee. b. Der Kaffee war schwarz. 45 a b a. 45 199
44 Satz trank Kopula Subj Akk-Obj präd.attr/obj Mann Kaffee schwarz der den 6 45 b sein der Kaffee 1 45 trinken 4 den Kaffee 7 Kopula schwarz 45 b 45 46 a b 46 Sie putzt den Tisch sauber. a. Sie putzt den Tisch. b. Sie macht den Tisch sauber. 16 46 a b 200
a. putzt Subj sie Tisch Akk-Obj den b. macht Subj Akk-Obj Obj-Präd sie Tisch sauber den a b 46 Satz putzt Faktitivum Subj Akk-Obj präd.attr/obj sie Tisch sauber den 201
44 8 46 b Faktitivum machen 17 a 46 Faktitivum 9 Faktitivum sie den Tisch sauber 4. まとめ Kopula Faktitivum Satz Er trank seinen Kollegen unter den Tisch. 1983 S.459 f., 1990 S.90 注 1 2 Hentschel / Weydt 1994 sein Kopula werden 202
bleiben scheinen wirken Kopulaverb Hentschel / Weydt 1994 S.204 3 gelten als für 4 5 für halten als bezeichnen 6 Dudenband 4. Die Grammatik 2005 S.801 f., S. 957 1990 1990 S.85 7 Dudenband 4. Die Grammatik 2005 prädikative Angabe freies Prädikativ Koprädikativ Dudenband 4. Die Grammatik 2005 S. 800 prädikatives Attribut 8 Dudenband 4. Die Grammatik 2005 depiktives Prädikativ Dudenband 4. Die Grammatik 2005 S. 800 f. 9 10 Hentschel / Weydt 1994 S.206, S.400 47 nackt 47 Der Künstler malt das Modell nackt. 1996 S. 55 48 nackt 48 Der Künstler malt nackt das Modell. 11 sein bleiben werden 12 Tesnière Subj Subjekt 203
44 Akk-Obj 4 Akkusativobjekt Mod-Adv Modaladverbiale Subj-Präd Subjektsprädikativ Obj-Präd Objektsprädikativ präd.attr/subj prädikatives Attribut zum Subjekt präd.attr/obj prädikatives Attribut zum Objekt E Ergänzung A Angabe adv t Translativ Translator 13 nachdenklich Kaffee 14 Satz Eroms Tarvainen S Eroms 2000, Tarvainen 2000 Satz 39 43 39 Satz ist Subj Film Subj-Präd interessant der 15 Tesnière 16 46 b Der Tisch wird sauber. 204
machen 17 machen wärmen warm machen 1988 S.211 machen 1990 machen Faktitivum Faktitiv 1990 S. 90 参考文献 1990 Dudenband 4. Die Grammatik 1984. Hrsg. von Günther Drosdowski. 4. Aufl. Mannheim. Dudenband 4. Die Grammatik 2005. Hrsg. von der Dudenredaktion. 7. Aufl. Mannheim, Leipzig, Wien, Zürich. Dürscheid, Christa 2000 : Syntax. Grundlagen und Theorien. Wiesbaden. Eisenberg, Peter 2004 : Grundriß der deutschen Grammatik. Band. 2: Satz. Stuttgart / Weimar. Engel, Ulrich 1988 : Deutsche Grammatik. Heidelberg. 1994 : Syntax der deutschen Gegenwartssprache. 3. Aufl. Berlin. Engel, Ulrich / Helmut Schumacher 1978 : Kleines Valenzlexikon deutscher Verben. 2. Aufl. Tübingen. Engel, Ulrich / Meliss, Meike Hrsg. 2004 : Dependenz, Valenz und Wortstellung. München. Eroms, Hans-Werner 2000 : Syntax der deutschen Grammatik. Berlin, New York. Flämig, Walter 1991 : Grammatik des Deutschen. Einführung in Struktur- und Wirkungszusammenhänge. Berlin. Flämig, Walter et al. 1981 : Grundzüge einer deutschen Grammatik. Berlin. / 2004 Helbig, Gerhard / Joachim Buscha 2001 : Deutsche Grammatik. Ein Handbuch für den Ausländerunterricht. Berlin, München. Helbig, Gerhard / Wolfgang Schenkel 1975 : Wörterbuch zur Valenz und Distribution deutscher Verben. Leipzig. Hentschel, Elke / Harald Weydt 1994 : Handbuch der deutschen Grammatik. 2. Aufl. Berlin, New York. 2003 : Handbuch der deutschen Grammatik. 3. Aufl. Berlin, New York. 205
44 2007 es In 39 S. 325 341. 2008 In 40 S. 303 322. 2009 da r In 41 S. 195 212. 1994 / 1996 Lee, Sun-Muk 1994 : Untersuchung zur Valenz es Adjektivs in der deutschen Gegenwartssprache. Die morphosyntaktische und logisch-semantische Bestimmung der Ergänzungen zum Adjektiv. 1996 8 Pittner, Karin / Judith Berman 2004 : Deutsche Syntax. Ein Arbeitsbuch. Tübingen. Schumacher, Helmut / Jacqueline Kubczak / Renate Schmidt / Vera de Ruiter 2004 : VALBU Valenzwörterbuch der deutschen Verben. Tübingen. 1983 Sommerfeldt, Karl-Ernst / Herbert Schreiber 1983 : Wörterbuch zur Valenz und Distribution deutscher Adjektive. Leipzig. Stănescu, Speranţa Hrsg. 2004 : Die Valenztheorie. Bestandsaufnahme und Perspektiven. Frankfurt am Main. 1988 Tarvainen, Kalevi 2000 : Einführung in die Dependenzgrammatik. Tübingen. Tesnière, Lucien 1980 : Grundzüge der strukturalen Syntax. Hrsg. u. übers. von Ulrich Engel. Stuttgart. Weber, Heinz Josef 1992 : Dependenzgrammatik. Ein Arbeitsbuch. Tübingen. Wöllstein-Leisten, Angelika / Axel Heilmann / Peter Stepan / Sten Vikner 1997 : Deutsche Satzstruktur. Grundlagen der syntaktischen Analyse. Tübingen. 1992 Zifonun, Gisela / Ludger Hoffmann / Bruno Strecker et al. 1997 : Grammatik der deutschen Sprache. 3 Bde. Berlin, New York. 206