特性 a) 位置 : 名詞 および数詞を含めた名詞の修飾語の前に置かれる ただし todo は除く b) 強勢 : 定冠詞は無強勢で 後に来る強勢語と一緒に強勢句を作る 不定冠詞は普通 強勢が ある 2. 特徴 冠詞の女性形 強勢のある /a/ で始まる名詞につく場合 el / un になる ただし

Similar documents
☆西文和訳 TRADUCCIO/N 6

1.2. 限定詞と代名詞 形態 指示詞は限定詞 代名詞 副詞に分類できる 限定詞と代名詞については下表の通り 限定詞 代名詞 単 複 男性 女性 男性 女性 中性 este esta estos estas esto ese esa esos esas eso aquel aquella aquel


ser-estar // 2003/04/05 // H

Microsoft Word - sizi.doc

Microsoft Word - 第108回関西スペイン語教授法ワークショップ.docx

ペイン語ガイドブック

LECCIÓN 1

Microsoft Word - saiki.doc

福岡大学人文論叢47-1

公開講座 ( スペイン語 ) 初級 Ⅰ.2019 年度開講クラスと担当講師について 開講時期 講座名 ( クラス ) 定員 担当講師 前期 初級 25 名 宮下和大 ( ミヤシタカヅヒロ ) ( 神田外語大学スペイン語講師 ) ( 注意 ) 各クラス申込者が4 名以下の場合は閉講とさせていただきます


wp002

REPASO

NÚMERO( 数 )(P.99) Referencia y concordancia( 指示と一致 ) 2つの価値 a) 単数か複数の印 ( 指示対象の数 ) b) 動詞 形容詞との一致 ( 形態 ) Plurales y singulares especiales( 特別な複数形と単数形 ) 1

*********************************** 第 118 回関西スペイン語教授法ワークショップ (TADESKA) 開催の報告 CXVIII Reunión del Taller de Didáctica de Español de Kansai *************

brillaestrellita_practica_docx

せつめいpdf_L7

Microsoft Word - secu-kako.doc


"05/05/15“ƒ"P01-16

Microsoft Word - mirai-kakomirai.doc

スペイン川上先生0319




Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. B. q


untitled

エジプト、アブ・シール南丘陵頂部・石造建造物のロータス柱の建造方法

授業計画 第 1 回ガイダンス ; 簡単な挨拶をするキーワード / 文字, 発音, 挨拶の表現 習 / 特になし習 / 文字と発音の関係の理解 第 2 回職業や国籍をいう (Ⅰ) キーワード / 名詞の性と数, 主語代名詞, 動詞 être の現在形, 否定文 習 / 教科書の文法解説の概観習 /

Microsoft Word - hikaku.doc

京都立石神井高等学校平成 31 年度教科 ( 外国語 ( 英語 ) ) 科目 ( 英語表現 Ⅱ ) 年間授業計 ( 標準 α) 教 科 : 外国語 ( 英語 ) 科目 : 英語表現 Ⅱ 単位数 : 2 単位 対象学年組 : 第 2 学年 A 組 ~G 組 教科担当者 :(A 組 : 岡本 松井 )(

ï ñ ö ò ô ó õ ú ù n n ú ù ö ò ô ñ ó õ ï

063001C スペイン語中級コース 梅崎かほりアイトモレーノイサーク Ait Moreno,Isaac 火曜日 水曜日 金曜日 今期の中級コースでは 様々な過去の表現 直接法未来形 接続法現在形の導入部分ま でを学びます 指定教科書のほかに 各講師が用意する会話練習や講読教材などを利用しな がら

防災ハザードマップ

Elémentaire Leçon6-2 (初級6-2)

Ricardo Lagos Concertación de Partidos por la Democracia Michelle Bachelet PS RN Sebastián Piñera % %

ペイン語ガイドブック

ポルトガル語文法プロファイル

Microsoft Word - DIMELO_01.doc

〈論文〉認知言語学的視座におけるスペイン語前置詞por の概念研究(その1)--英語前置詞for, through・ルーマニア語前置詞prin との比較・対照も交えて

スペイン語教科書1.indd

Elémentaire Leçon4-4 (初級4-4)


コンティーゴ第1巻.indd

Microsoft Word - laLiga.docx

1494 Cipango (Cathay ) Reconquista 203

カウンターパートの要請内容 品質管理活動の教育普及 情報提供 各企業を対象にレクチャーを行う 定期的に企業訪問し企業教育に協力する

Microsoft Word スマホ対応版DGSG教員用マニュアル最新版.docx

Elémentaire Leçon7-3 (初級7-3)

Cristián es bueno. La mala eres tú. // ( ) bueno malo (3) No puedo vivir sin él. // puedo < poder vivir yo tú (mí, ti) (4) Yo y el pueblo pueblo (4) u

名称未設定-1

橡goizi

格変化 名詞や形容詞に 主格 属格 対格の区別があります 男子学生 ( 非限定 ) 男子学生 ( 限定 ) 女子学生 ( 非限定 ) 女子学生 ( 限定 ) 主格 u ا لط ال ب ة ط ال ب ة ا لط ال ب ط ال ب 属格 i ا لط ال ب ة ط ال ب ة ا

Word VBA による言語処理


untitled

書評

「定年留学」してみませんか?

Bien, gracias. Respuesta amable a la pregunta cómo estás? 元気です Cómo te llamas? お名前はなんですか? Para preguntar el nombre de la persona Me llamo. Para decir

.w..01 (1-14)

<4D F736F F D E396BC8E8C81458C E8C E8C2E646F6378>

冠詞

Erythroxylon coca UNODC UNODC UNODC El Tiempo, 21 de junio de 2008 Vol.25 No.2 29

は限定詞や形容詞が生起し 寺崎 (1998: 54-57) によれば 一般的に以下の構成をとる 表 1. スペイン語における名詞句の構成 ( 限定詞 ) ( 修飾語 ) 名詞 ( 修飾語 ) el muchacho ART.DEF.M.SG the child child.m.sg los ART.

H01.04.ai

4 学習の活動 単元 Lesson 1 (2 時間 ) 主語の決定 / 見えない主語の発見 / 主語の it 外国語表現の能力 適切な主語を選択し英文を書くことができる 外国語理解の能力 日本の年中行事に関する内容の英文を読んで理解できる 言語や文化についての知識 理解 適切な主語を選択 練習問題の

1 文字と発音 toda la ciudad と todas las ciudades の違い つずつ という意味の単数 動詞 SER と ESTAR estar de+ 名詞 直説法現在 zc の動詞と

福翔高等学校「ライティング」学習指導案

平成 30 年度シラバス 3 学年前期 (1 単位 ) コミュニケーション英語 Ⅰ 教科書 ENGLISH NOW Ⅰ 開隆堂 授業時数 01 単元名 Lesson 6 Sempai and Ko hai 本時 Lesson 6 (1) 学習内容備考 常日頃から使っている 先輩 後輩 ということばを

Microsoft Word - huteisi-bunsi.doc

Lección 7 Objetos personales 37 Expresiones Gramática querer Lección 8 Vivienda 43 Expresiones Gramática Lección 9 Hora y fecha 49 Expresiones Gramáti

2) 定冠詞と不定冠詞定冠詞は英語の the にあたり 特定のもの や 既に知っているもの を示し 一方不定冠詞は英語の a/an にあたり はじめて見たり 聞いたりする未知のもの を示します 不定冠詞は単数形にのみ使われます 次の文を見てください Das ist ein Computer. Der

Word VBA による言語処理

Elémentaire Leçon9-4 (初級9-4)


Microsoft Word - ベーシックの英文法.docx

Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. español. La redacción fue hecha por dos alumnas de nuestra universidad, que tomaron parte en ese curso, Sachiyo Murase y

清泉女子大学紀要第 64 号 2017 年 1 月 初級スペイン語学習者に必要な文の構成に関する知識 齋藤 華子 要旨スペイン語の文を正しく理解するためには 文を組み立てる構成要素が文中でどのような役割を果たすのかを知っている必要がある 本研究では 大学からスペイン語を学び始めたスペイン語専攻大学

‚æ27›ñ06-…|…X…^†[



卒園式 Ceremonia de graduación(sotsuen shiki )/ Ceremonia de finalización (Syuuryou shiki ) Si usted tiene alguna pregunta o duda, por favor hable con lo

NIVEL 2 (BASICO) 12 lecciones - 3 meses Lección 01 Gramática に行きます (ir a hacer ) y ましょう ( hagamos!) Lección 02 Gramática ませんか (Invitar a alguien) y まだ

Microsoft Word - スペイン語

Microsoft Word - kankeisi.doc

p1_5.pmd

(NICT) ( ) ( ) (NEC) ( )



La Universidad de Estudios Extranjeros de Kyoto ha contribuido a desarrollar la educación y la investigación sobre los países de América Latina durant

☆西文和訳 TRADUCCIO/N 6

第 1 節形容詞による名詞の修飾 1-1 非限定 / 限定の一致 第 10 章形容詞による修飾とイダーファ表現 1) 与えられた意味になるよう 最初に挙げられた形容詞を適切な形にしてカッコに入れましょう 最初に挙げられた形容詞は 非限定 男性 単数 主格 の名詞を修飾するときの形になっています ك

…_…C…L…fi…J…o†[fiü“ePDF/−mflF™ƒ

WINS クラブ ニュース

320_…X…e†Q“õ‹øfiÁ’F

4 学習の活動 単元 ( 配当時間 ) Lesson 1 ( 15 時間 ) 題材内容単元の目標主な学習内容単元の評価規準評価方法 Get Your Goal with English より多くの相手とコミュニケーションをとる 自己紹介活動を行う コミュニケーションを積極的にとろうとしている スピー

Microsoft Word - L1 Ex.doc

Oficina Nacional de Estadísticas1999, %

Transcription:

*********************************** 第 96 回関西スペイン語教授法ワークショップ (TADESKA) 開催の報告 XCVI Reunión del Taller de Didáctica de Español de Kansai *********************************** 日時 :2016 年 3 月 5 日 ( 土 ) 10:30-12:30 場所 : 関西学院大学梅田キャンパス ( ハブスクエア ) 1401 教室担当者 : 柳田玲奈 講読:La nueva gramática básica de la lengua española 第 2 章 語 2b 語類 語種第 9 節 冠詞 pp.89-96 * Fecha y hora: sábado, 5 de marzo de 2016, de 10:30 a 12:30 * Lugar: Universidad Kwansei Gakuin, Campus de Umeda "K.G. Hub Square", Aula 1401 * Encargada: Reina Yanagida * Lectura de la Nueva gramática básica de la lengua española: Apartado 9 El artículo *********************************** スペイン語新文法( 基礎編 ) 9. El artículo( 冠詞 ) 内容を確認しながら 参加者たちが実際に授業で扱う場合に困難を感じている部分や理解が不十分であると感じる点を中心に議論した 以下に 適宜注釈を加えた内容のまとめと 担当者が用意した資料と 参加者が着目した点などを順に記録する Ⅰ: 内容 1. 定義 冠詞は 当該名詞句の意味の広がる範囲を決め その名詞句の文脈に登場させたり文脈の中で 特定する働きを持つ限定詞である 分類と変化表 単 複 定 不定 聞き手から特定可能だと思われるものについて言う 新しいものを話に導入する 男性形 el un 女性形 la, el una, un 中性形 lo 男性形 los unos 女性形 las unas 1

特性 a) 位置 : 名詞 および数詞を含めた名詞の修飾語の前に置かれる ただし todo は除く b) 強勢 : 定冠詞は無強勢で 後に来る強勢語と一緒に強勢句を作る 不定冠詞は普通 強勢が ある 2. 特徴 冠詞の女性形 強勢のある /a/ で始まる名詞につく場合 el / un になる ただし冠詞と名詞の間に形容詞などが挟まっていれば変化しない ( la majestuosa águila / una filosa hacha ) 省略される場合も el は使わない ( El ansia de placeres es tan perjudicial como la de dinero.) 例外 a) アルファベット名 :la a, una hache b) 女性の姓名 :La Ana de mi oficina es una Ávalos. c) 会社名や女性名詞が核となる頭文字語 :la Alfa Romeo, la AUF (A は asociación) d) 男女共通な名詞 :el árabe / la árabe e) 職業を表す新しく作られた職業名 :la árbitra 縮約形 al と del 避けられるべき例 a) 固有名詞や作品名に冠詞が含まれている場合 :la pintura de El Greco b) 冠詞が正式名に含まれる国名 :viaje al Río de la Plata / la población de El Salvador c) 括弧つきの場合 :La lectura de El Cristo de Velázquez オリジナルでは強勢のある /a/ で始まるが合成や派生することで強勢がずれてそこに強勢が置かれなくなる場合 やはり la / una を用い el / un には変わらない 3. 定冠詞 全般的意義 : 特定可能なものに言及 単数では ある領域の中で唯一のものに言及する Fui a la boda. もともと唯一であるものにも定冠詞をつける el sol, la luna 2

例外 :un sol de justicia / otra noche sin luna 複数は その文脈において特定可能な一連の要素を限定する 前方照応的用法 定冠詞のついた名詞句は すでに話に出てきたものと結び付けられる 直示的用法 対話者たちから物理的に近くにあるもの あるいは時間的に近い時を指す Prohibido pisar el césped. Llegó el lunes. 所有詞的意義 体の一部や能力を表すような名詞句に定冠詞がつくと 所有を示す Apretaba los labios. 持っていて当たり前というようなものの所有も表す Se nos quemó la casa. 中性の冠詞 lo 中性名詞はないので 名詞につくことはない a) 指示詞 lo: 無生物の特定物を表す名詞句につく No me gusta lo que pinta este artista. b) 強調の lo:que 節の前について 形容詞や副詞の程度を表す Lo difícil que es este problema! 4. 不定冠詞 不定冠詞と初めての言及 事前に言及のないもの あるいは知られていないから特定できないものを示す そのため あ るものについて初めて言及する際によく用いられる 評価の用法と強調の用法 不定冠詞をつけることで 話者の評価を表現することができる Pregunta usted unas cosas tremendas. ( = Qué cosas pregunta usted! ) これは 強調の un 構文 construcciones de un enfático と呼ばれる この際 中断のイントネーションを用いる場合以外は 名詞の修飾語が必ず必要 つまり Hace un calor...! は OK だが *Hace un calor. はダメ しかし不定冠詞に続く名詞自体が賞賛の意味を持っていたりする場合は 修飾語なしでも OK Ese chico es un genio. / una maravilla de mujer 3

5. 不定冠詞とその類似要素との関係 冠詞 UN / UNA と不定代名詞 UNO / UNA カテゴリーの違い UN: 不定冠詞 UNO: 不定代名詞中性の不定冠詞はないが 代名詞はあり 熟語などで使用される Salir a la calle y verlo fue todo uno. < ser todo uno 用法の交代名詞としても形容詞としても使用できる語は 不定冠詞とも不定代名詞とも結びつくことができる 名詞なら前に un を付けられるし 形容詞なら uno を修飾する Estaba hablando con un extranjero. / Hay varios jugadores nacionales y uno extranjero. 女性形は不定冠詞も不定代名詞も UNA なので 対比がない una francesa / una [muchacha] francesa 統語的特性 a) 不定冠詞 un に関係節 前置詞句 部分を表す構造は続けられない 不定代名詞 uno は OK b) 冠詞は代名詞と違いそれだけで名詞句を作ることができない 不定冠詞と数詞 UN / UNA は数詞と共通 他の数詞と結びついている場合 solo や único の前についている場合 数詞と判断それ以外の多くの場合 a) 文脈により判断 Estos documentos no caben en un cajón. ひとつの引き出しには入らない ( 数詞 ) / Estos documentos estaban en un cajón. ある引き出しの中にあった ( 不定 ) b) 初めての言及か不可算名詞の場合 数詞とは判断されない Tuvieron una buena idea.( 初出 ) / Se respiraba un aire muy puro.( 不可算 ) 6. 存在を表す文脈での冠詞の用法 不定冠詞 + 名詞句の形で新しいものを話に登場させるものを predicados presentativos と呼ぶ 存在を表す動詞 (haber, existir, ocurrir, tener) が使われる 7. 総称を表す冠詞の用法 個別のものでなく 種類の総称を表す名詞句 grupos nominales genéricos 4

La gaviota se alimenta de peces. 定冠詞 ( 単複 ) にも不定冠詞 ( 単 ) にもこの用法がある El perro ladra. ( 特定的解釈 ) 近くにいるある犬 ( 総称的解釈 ) 種の特性 El perro ladró.( 動詞が点過去 ) の場合は特定的解釈しかできない 8. 無冠詞の名詞句 意味的構造と解釈 限定詞のつかない名詞句は 裸名詞句 grupos nominales escuetos と呼ばれることがある Bebes agua fría? 不特定で 普通はその種や分類を表す 固有名詞と人称代名詞には限定詞がつかないものだが これらをこの無冠詞名詞句には含めない 名詞句の核として 不可算名詞なら単数 可算名詞なら複数の要素をもつ Compran oro. / Solicitan violinistas. 可算名詞で単数というのは非常にまれである ただし熟語や社会習慣を表す表現などに出てくることはある No tener corazón. / Tiene perro. 無冠詞名詞句の統語的機能 a) 主語 動詞の前でも後でもかまわないが 動詞の前に来ることは非常に抵抗がある しかし特殊な文脈では可 Alcalde desobedece una sentencia.( ニュース )/ Secreto entre tres ya no lo es.( ことわざ ) 動詞の後なら 特に受身で (Se reparan relojes.) あるいは非対格自動詞と(Falta café.) または位置を表す本来的自動詞と (Aquí viven familias enteras.) 共起する b) 直接補語 Trajo manzanas. c) 被制辞補語 Se trataba de niños superdotados. d) 特に等位表現の 間接補語 Vende sus fotografías a periódicos, revistas, agencias y televisiones.( revistas 以下がなくても無冠詞??) e) 属詞 Es maestro. f) 場所 ( その場で行われる活動も含めて ) を表す補語 Asistieron a clase de matemáticas. g) 様態の補語のうちいくつか Se reunirán en comisión.( 委員会という形をとって集まる ) h) 特に特徴を示す場合の 名詞の補語 una mesa de despacho ほぼ語彙化した表現であることもある campo de fútbol i) 呼格 Niños, cuántos son ustedes? 5

Ⅱ: 資料 いくつかの初級スペイン語教科書において 冠詞が紹介される課とそれに続く課に載っている例文 やスキットや練習問題の中から 説明に苦労しそうなものを抜粋 Aquí hay un café. / Allí hay un hospital. / Ahí hay unas estudiantes. ( すべて ひとつ 何人か のように訳していい?) Un bolígrafo, dos gomas y cinco cuadernos, por favor. Un momento, por favor. ( 前者は数詞として ボールペン 1 本 でも後者は ひとつ とは訳せない ) El coche es de José. ( この定冠詞は その と訳しても問題ないが ) Los zapatos marrones son de Italia. ( この定冠詞は その と訳しても問題ないが ) El padre de Rosa es ingeniero. ( この定冠詞は その と訳さない ) Esa chaqueta es un poco pequeña. ( 定冠詞を その と訳させていると そのジャ ケット をスペイン語にする際に定冠詞と指示詞のどちらを使うかわからなくなる ) Hay una fiesta en casa de Carlos. ( 定冠詞がついてもいいのでは?) Aquella chica de ojos azules es muy alta. ( 無冠詞でなければならない説明が必要 ) Los españoles son muy simpáticos. ( 総称を表す定冠詞 ) El tiempo es oro. ( 総称を表す定冠詞と 属詞の無冠詞 ) Juegas al tenis? Sí, juego al tenis los domingos. ( スポーツには定冠詞 曜日に 定冠詞をつける用法の説明が必要 ) A mal tiempo, buena cara. ( ことわざだから無冠詞?) El suelo es de madera. ( 材料を表す無冠詞 ) Hay bañera en la habitación? ( 無冠詞でなければならない説明が必要 ) Puedo pagar con tarjeta? ( 無冠詞でなければならない説明が必要 ) En este bar, todos piden patatas bravas. ( 無冠詞でなければならない説明が必要 ) Yo no comprendo inglés. ( 無冠詞でなければならない説明が必要 ) 6

Ⅲ: 着目点 1. 定冠詞と不定冠詞の説明 特定 と 不特定 ではなく 聞き手から特定可能 と 新しいものを導入する 2. 強勢のある /a/ で始まる女性名詞につく el, un について 該当語のうち 西和中で赤字見出し語 :acta, agua, águila, ala, alba, alga, álgebra, alma, alza, ama, ansia, área, arma, arpa, aula, ave, habla, hacha, hambre. árbitra は もともと男性が主流だったから el árbitro しか用意されていなかったが 女性が増えてきたから la árbitro という形を経て la árbitra という形になったものか そのような語は他にないか? 3. 総称の用法について 定冠詞 不定冠詞 無冠詞のすべてに総称的意味の可能性がある 文脈に依存するところが大きい その文脈を読み取る力が必要 4. 無冠詞の機能について a~i まで 9 つの場合分けをして教えるわけにはいかない 教師も完全には分かっていないということを生徒にも理解させる!? 説明して理解してくれる生徒もいるが 苦手 理解困難な生徒に 難しい! 無理! 嫌い! という印象だけ残すということは避けたい! 7