卒園式 Ceremonia de graduación(sotsuen shiki )/ Ceremonia de finalización (Syuuryou shiki ) Si usted tiene alguna pregunta o duda, por favor hable con lo

Similar documents
卒園式 Formatura(Sotsugyou Shiki)/ Cerimônia de Encerramento(Shuuryou Shiki) Se tiver dúvidas ou problemas, consulte o professor. 1.O que é o Sotsugyou s

運動会 うんどうかい運動会 分からないことや困ったことがあったら 先生に相談しましょう うんどうかい 1. 運動会ってなに? うんどうかいこはしたのひうんどうかいひちか運動会とは 子どもたちが走ったりおどったりして楽しむ日です 運動会の日が近づくと こせんせいはしれんしゅうれんしゅうこうんどうかい子

福岡大学人文論叢47-1

休校 きゅうこうちゅうがっこうやす休校 ( 中学校が休みになるとき ) 分からないことや困ったことがあったら 先生に相談しましょう けいほうちゅういほう警報と注意報 ちゅうがっこう中学校が休みやすおおあめこうずいけいほう洪水警報が発表 や大雨 とくべつけいほうが発表 おおあめけいほう ぼうふうけいほ

ser-estar // 2003/04/05 // H

"05/05/15“ƒ"P01-16


エジプト、アブ・シール南丘陵頂部・石造建造物のロータス柱の建造方法

外国(がいこく)につながる子(こ)ども達(たち)のための




ï ñ ö ò ô ó õ ú ù n n ú ù ö ò ô ñ ó õ ï

wp002

防災ハザードマップ


LECCIÓN 1

「定年留学」してみませんか?

じ こ かつどう 1 自己 しょうかい紹介 Actividades 1 Presentarse をする なんい (1) は何と言いますか Cómo se dice en 1,2,3 y 6? どういたしまして どういたしまして 6 5 はじめまして たなか田中です ど -

体育大会 たいいくたいかい 体育大会 分からないことや困ったことがあったら 先生に相談しましょう たいいくたいかい 1. 体育大会ってなに? たいいくたいかいうんどうきょうぎおこなだんたいきょうぎこじんきょうぎうんどう体育大会では いろいろな運動競技を行います 団体競技や個人競技がありますが 運動の

☆西文和訳 TRADUCCIO/N 6

幼稚園 保育園ってどんなところ? Qué tipo de lugar son Youchien y Hoikuen? Son instalaciones donde cuida a los niños pequeños, los jardines de infantes (Youchien), y

カウンターパートの要請内容 品質管理活動の教育普及 情報提供 各企業を対象にレクチャーを行う 定期的に企業訪問し企業教育に協力する

Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. B. q

スペイン川上先生0319

H01.04.ai

Microsoft Word - s03中場牧子.doc

.w..01 (1-14)

がっこういちにち学校の一日 EL DÍA ESCOLAR げつようび きんようび 月曜日 ~ 金曜日 どようび にちようび 土曜日 ~ 日曜日 *3a-1 日本の学校は月曜日から金曜日までで 土曜日 日曜日はお休みです En las escuelas japonesas hay clases de

FSLC.indd

brillaestrellita_practica_docx

*4-0 これから 通訳 PTA 活動 子どもの安全と健康を守るためのいろいろな制度のことをお話します Desde aquí trataremos temas relacionados con el servicio de intérpretes, las actividades de la aso

PowerPoint プレゼンテーション

せつめいpdf_L7


季節の行事 きせつぎょうじ季節の行事 分からないことや困ったことがあったら 先生に相談しましょう にほんじんむかししき日本人は昔から四季の変化 きせつも季節ごとに行事ようちえんほいく 幼稚園 保育園 へんかを楽ぎょうじ たのきせつしみ 季節ごとの行事 とお ぎょうじを大切たのにほんぶんか たいせつよ

名称未設定-1

Erythroxylon coca UNODC UNODC UNODC El Tiempo, 21 de junio de 2008 Vol.25 No.2 29

‚æ27›ñ06-…|…X…^†[

untitled



外国人生活ガイド.indd

しょうがっこう いちねん いちがっき 1 学 期 4 月 5 月 6 月 7 月 し ぎょう しき 始 業 式 CEREMONIA DE APERTURA DEL PERÍODO ESCOLAR *3b-3 まず 1 学 期 1 学 期 は4 月 から7 月 までです 始 業 式 です 学 期 の

Guía para los padres sobre la vida escolar

Bien, gracias. Respuesta amable a la pregunta cómo estás? 元気です Cómo te llamas? お名前はなんですか? Para preguntar el nombre de la persona Me llamo. Para decir

p1_5.pmd

320_…X…e†Q“õ‹øfiÁ’F


Ricardo Lagos Concertación de Partidos por la Democracia Michelle Bachelet PS RN Sebastián Piñera % %

公開講座 ( スペイン語 ) 初級 Ⅰ.2019 年度開講クラスと担当講師について 開講時期 講座名 ( クラス ) 定員 担当講師 前期 初級 25 名 宮下和大 ( ミヤシタカヅヒロ ) ( 神田外語大学スペイン語講師 ) ( 注意 ) 各クラス申込者が4 名以下の場合は閉講とさせていただきます

…_…C…L…fi…J…o†[fiü“ePDF/−mflF™ƒ

WINS クラブ ニュース

s_01

Cristián es bueno. La mala eres tú. // ( ) bueno malo (3) No puedo vivir sin él. // puedo < poder vivir yo tú (mí, ti) (4) Yo y el pueblo pueblo (4) u

La Universidad de Estudios Extranjeros de Kyoto ha contribuido a desarrollar la educación y la investigación sobre los países de América Latina durant

Guitarra.mus

122 丸山眞男文庫所蔵未発表資料.indd

ボリビアのどの地域ですか Primero en, una ciudad minera, luego en La Paz, la capital. 始めは という鉱山の町に その後首都ラパスです Cómo le gustó vivir en Bolivia? No ha sido algo duro

untitled


REPASO

120815_01C

ペイン語ガイドブック


スペイン語01.xls


〈論文〉認知言語学的視座におけるスペイン語前置詞por の概念研究(その1)--英語前置詞for, through・ルーマニア語前置詞prin との比較・対照も交えて

Oficina Nacional de Estadísticas1999, %

Microsoft Word - secu-kako.doc

別添 1 グアナファト支部第 13 回例会発表資料 2018 年 4 月 5 日 セミナープログラム 1. 日時 :2018 年 5 月 9 日 ( 水 )9:00~12:15( 受付開始 8:30) 2. 場所 :Parque Guanajuato Bicentenario, Silao, Gua


Ensemble en français

01.pdf

< F31332D817992B48DC A8CCB8E9F81458CA28E942E6A7464>

テーマ選びポルトガル語版_ver01

Microsoft Word - laLiga.docx

テーマ選びポルトガル語版_ver03


*4-1 これから 通訳 PTA 活動 子どもの安全と健康を守るためのいろいろな制度のことをお話します Chúng tôi xin nói chuyện về việc thông dịch, hoạt động của hội PTA (hội phụ huynh và giáo viên), c

newA5_cover_es


Microsoft Word - (仮訳)Procedures_to_file_a_request_to_the_IMPI_VERSION FINAL

2012_1015(1702)base.indd

中学校で必要なもの ちゅうがっ 中 こう学校で必要 ひつようなもの 分からないことや困ったことがあったら 先生に相談しましょう ちゅうがっこうにゅうがくじゅんびちゅうがっこうがっこうつか中学校に入学するときには たくさんのものを準備します 中学校によって 学校で使うこまくついろがっこうきみせこうにゅ

Felicitaciones por su compromiso. 婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう決めた Ya tienen? una fecha para el gran evento? 最近婚約した仲の良いう友達を祝福し 結婚式はいつか聞く時 お祝い お悔やみ - 誕生日 記念日 Fe

Dicen: El sábado comimos almuerzo en un restaurante. Deben decir: El sábado almorzamos en un restaurante. 私たちは土曜日にレストランで食事をします Dar / Regalar 与える / プレゼ

橡goizi

untitled

Clase de Natación Muchas escuelas tienen clases de natación en la piscina de la escuela durante el verano. La escuela puede enviarles una carta pareci

ロシア人の名前

‰IŠv9802 (WP)

untitled

120101_01

120701_01

Microsoft Word - 西村亮彦1.doc

untitled



90 90 GDP 4.0% %

Transcription:

卒園式 そつえんしきしゅうりょうしき卒園式 ( 修了式 ) 分からないことや困ったことがあったら 先生に相談しましょう そつえんしき 1. 卒園式ってなに? そつえんしきこようちえんほいくえんせいかつおいわしき卒園式は 子どもたちが幼稚園 保育園での生活を終えたことをお祝いする式です また せわようちえんほいくえんせんせいわかしきお世話になった幼稚園 保育園の先生たちとお別れをする式です そつえんしきしゅうきょうてきぎょうじ卒園式は 宗教的な行事ではありません 2. いつするの? そつえんしきがつおこな卒園式は 3 月ごろに行われます にほんようちえんほいくえんねんがつはじ ( 日本の幼稚園 保育園の1 年は 4 月に始まって3 月ちゅういそつえんしきどようびおこな ( 注意 ) 卒園式は 土曜日に行われることもあります がつに終 おわります ) さんか 3. だれが参加するの? こ 1 子どもこさんか子どもたちはみんな参加します 土曜日 ほごしゃ どようびに行 おこなばあいさんかわれる場合でも みんな参加します 2 保護者にほんほごしゃそつえんしきしゅっせき日本では ほとんどの保護者が卒園式に出席します そふぼしんせき 3 祖父母など親戚ほごしゃそつえんしきさんかかぞくほごしゃいがいひと保護者が卒園式に参加する家族は 保護者以外の人 ( おじいさん おばあさん おじさん そつえんしきさんかいかいじょうはいおばさんなど ) が卒園式に参加できないことがあります たくさん行くと 会場に入りきかずようちえんほいくえんせんせいかくにんらなかったり イスの数がたりなかったりするからです 幼稚園 保育園の先生に確認してください 4. なにをするの? えんちょうせんせい 1 園長先生のあいさつ えんちょうせんせいそつえんが 卒園する子 園長先生 こいわいどもたちにむけて お祝いのメッセージを言います 65

卒園式 Ceremonia de graduación(sotsuen shiki )/ Ceremonia de finalización (Syuuryou shiki ) Si usted tiene alguna pregunta o duda, por favor hable con los maestros. 1. Qué es la ceremonia de graduación? La ceremonia de graduación es el acto de cerebración a los niños al completar el Youchien o Hoikuen. Es la ceremonia de despedida de Youchien o Hoikuen y los maestros que habían tomado el cuidado de los niños. Ceremonia de graduación no es un evento religioso. 2. Cuándo se hace? La ceremonia de graduación se llevará a cabo en marzo. (El año escolar japonés para Youchien o Hoikuen comienza en abril termina en marzo.) (Atención) la ceremonia de graduación puede ser celebrada el día sábado. 3. Quién participa? 1 Los niños Todos los niños participan. Aun cuando se lleva a cabo el día sábado. 2 Los padres En Japón la gran mayoría de los padres participan. 3 Los abuelos y los parientes Los miembros de la familia que no sean los padres o tutores legales, tales como abuelos, abuelas, tíos, tías, etc puede que no participen de la ceremonia de graduación. Debido a que no puedan caber en la sala o que no tienen sillas suficientes. Por favor, confirme con el los maestros de Youchien o Hoikuen al respecto. 4. Qué va a pasar? 1 Un discurso del director de la escuela El director de la escuela les dará un mensaje de celebración a los graduados. 66

そつえんしょうしょじゅよ 2 卒園証書授与せんせい先生から 卒園 そつえんじがっしょう そつえんする子 こそつえんどもたちに 卒園証書 しょうしょが渡 わたされます 3 卒園児合唱そつえんこうた卒園する子どもたちが 歌をうたいます そつえんじわかことば 4 卒園児お別れの言葉そつえんこせんせいざいえんじわかい卒園する子どもたちが 先生や在園児にむけてお別れのメッセージを言います きねんさつえい 5 記念撮影そつえんこ卒園する子どもたち 先生 せんせい 保護者 ほごしゃみんなで写真 しゃしんを撮 とります もいき 5. なにを持って行こう? なにを着よう? ふくそう (1) 服装こ 1 子どもようちえんほいくえんせいふくふくすこ幼稚園 保育園の制服や フォーマルな服など 少しきちんとした服おおくわせんせいきが多いです 詳しいことは 先生に聞いておきましょう ほごしゃ 2 保護者おついろふくきおんなひと落ち着いた色 デザインの服を着ましょう たとえば 女の人いろくろこんいろなら 色は 黒や紺色がおすすめです デザインは ジャケットとスカート ワンピースなどがおすすめです おとこひとくろ男の人は 黒いスーツがいいです おんなひとおとこひと女の人も 男の人も ジーパンやTシャツ スウェットなどはき着ません ふくを着 きていくこと ほごしゃももの (2) 保護者の持ち物うわば 1スリッパ ( 上履き ) 2ビデオ カメラちゅういさつえいばあい ( 注意 ) 撮影してはいけない場合もあります 先生 せんせいに確認 かくにんしておきましょう た 6. その他 はやい (1) 早めに行こう! そつえんしきはじじかんき卒園式では 始まる時間や プログラムが決まっています 卒園式ようちえんほいくえんつに 幼稚園 保育園に着くようにしましょう そつえんしきふんいき (2) 卒園式の雰囲気そつえんしきこせいちょうよろこしき卒園式は 子どもの成長をみんなで喜ぶ式です しょうがっこうあたらしゅっぱつしずみまもまた 小学校にむけて新しい出発を静かに見守るしきしき式です パーティーのように にぎやかな式ではありません 67 そつえんしきが始 はじふんまえまる 15 分ほど前

2 Entrega del diploma El maestro presentará los diplomas a los graduados. 3 Número musical de los graduados Los graduados cantarán una canción. 4 Un meusaje de adiós de los graduados Los graduados darán un mensaje a los estudiantes matriculados y los profesores. 5 Una foto conmemorativa Toma de una fotografía con los graduados, profesores y los padres juntos. 5. Cómo se debe vestir? Qué llevar? (1) Ropa 1 Los niños El uniforme del Youchien o Hoikuen, los vestidos formales o arreglados son muy comunes. Por favor, pregunte a los maestros para obtener más información. 2 Los padres Por favor, use colores simples y ropa de diseño simple. Por ejemplo, para las mujeres negro o azul oscuro se recomienda una chaqueta y una falda o un vestido. Para los hombres traje negro es bueno. Para las mujeres y los hombres pantalones jeans y camiseta y sudaderas y pantalones no se usan. (2) Los padres deben traer 1 zapatillas (zapatos del interior) 2 cámaras, videocameras (Atención) Puede ser que no se permita filmar. Por favor, confirme con los profesores. 6.Otros (1) Por favor, vaya temprano. En la ceremonia de graduación la hora de inicio y el programa están bien programada. Por favor llegue puntual al Youchien o Hoikuen o 15 minutos antes de la ceremonia de graduación. (2) Atmósfera de la ceremonia de graduación La ceremonia de graduación es el acto de cerebrate del crecimiento de los niños. Y también es el acto de enviar a los niños a las escuelas primarias. No es una ceremonia tan animada como una fiesta. 68

そつえんしょうしょ (3) 卒園証書こ子どもたちが 幼稚園りましょう ようちえんほいく 保育 えん園での生活 せいかつを終 おきねんえたことを記念するものです 家 いえに持 もかえって帰 69

(3) Diplomas Estos son recuerditos que los niños han terminado en el Youchien o Hoikuen, y esta etapa de su vida. Por favor, llevelos a su casa. 70