REQUIREMENTS FOR THE IMPORTATION OF BONELESS BEEF FROM JAPAN INTO THE KINGDOM OF THAILAND 1) A health certificate in English signed by a full-time aut

Similar documents

< F2D91CE835E F6F8B8D93F792CA926D2E6A7464>



01もと

170317【溶け込み】対ミャンマー輸出牛肉の取扱要綱

170317【溶け込み】対ベトナム輸出食肉取扱要領(溶け込み)


Microsoft Word - PCM TL-Ed.4.4(特定電気用品適合性検査申込のご案内)

ANIMAL HEALTH REQUIREMENTS FOR HONEY-BEES

c_i_ireland_swine

Animal Health Requirements for pig meat.etc. to be exported to Japan from Czech Republic ( ) (General requirements) 1. Czech Republic must be

Microsoft Word - Animal_Health_Requirements.doc

Animal Health Requirement for the poultry meat etc

ユーザーズマニュアル

Microsoft Word - Animal Health Requirements(Pork from Germany)

起案マレーシア家きん肉AHRs)

authorities of Poland designated as notifiable poultry infectious diseases for at least 90 days before the slaughter of the poultry etc. 3. The proces

┌───────────────────────────────────┐

170317【溶け込み】対ベトナム輸出食鳥肉取扱要領_別紙

Microsoft Word - 韓国豚肉(英_

Microsoft Word - Animal_Health_Requirements.doc

ANIMAL HEALTH REQUIREMENTS FOR DAY-OLD CHICKS

【検疫】ブルガリアから日本向けに輸出される家きん肉等の家畜衛生条件及び当該家畜衛生条件に基づく検査証明書様式について

Taro-【検疫】スイスから日本向けに輸出される牛肉等の家畜衛生条件及び当該条件に基づく検査証明書様式について

Taro-【検疫】トルコから日本向けに輸出される家きん肉等の家畜衛生条件について

Microsoft Word - (別添1)家畜衛生条件

┌───────────────────────────────────┐

MKS-05 "TERRA-Pプラス 日本語訳取扱説明書

Animal health requirements for meat and viscera derived from pigs, and for sausages, ham

< F2D81798C9F A B E8145>

【検疫】検疫所におけるスイス及びリヒテンシュタインから輸入される牛肉等の取扱いについて

1-(7) the third free countries etc. means countries and zones approved by the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries of Japan for the export

"the deer meat, etc." means meat and viscera derived from deer and meat products made from the said meat and viscera as raw materials such as sausages

フランスから日本向けに輸出される豚の家畜衛生条件(仮訳)

(General requirements) 1. Argentina is free from rinderpest. Vaccination against rinderpest and importation of cloven-hoofed animals that have been va

【検疫】ベルギーから日本向けに輸出される豚の肉及び臓器並びにそれらを原料とするソーセージ、ハム及びベーコンの家畜衛生条件及び当該家畜衛生条件等について

untitled

11_渡辺_紀要_2007

Microsoft Word - Export requirements for beef(modified on 24 Dec)

フランスから日本向けに輸出される豚の家畜衛生条件(仮訳)

compartment or establishment that is confirmed to be free of SVC under the surveillance by the competent authority in the exporting country based on t

ユーザーズマニュアル

diseases after the import inspection. (3) Salted natural casings must have been processed and stored only in the facilities which are approved by the

(d) For MBM etc. containing poultry, the poultry and the raw materials derived from poultry which are used for the MBM etc. have originated in an area

事務連絡

【検疫】米国から日本向けに輸出される牛肉及び牛肉製品の家畜衛生条件について

Proposal of Animal Health Requirements for Beef and Beef Products to be

┌───────────────────────────────────┐

Microsoft Word - 取締規則様式(HP用).docx

untitled

┌───────────────────────────────────┐

Microsoft Word - 家畜衛生条件.doc

a) The exported aquatic animal is confirmed to be from the country, zone, compartment or establishment that is confirmed to be free of SVC under the s

encephalopathy, the government authorities of México should inform Animal Health division, Food Safety and Consumer Affairs Bureau, Ministry of Agricu

Attachment 1 Spring viraemia of carp (SVC): (1.A) The country, zone, compartment or establishment is free of SVC: a) The exported aquatic animal is co

米国から日本向けに輸出される国際交流競走出走馬の家畜衛生条件(仮訳)

(DRAFT)

Animal Health Requirements for poultry meat etc. to be exported to Japan from Hungary Country of origin means country or region where raw materials of

2.5 If a BSE case is detected in France and it is epidemiologically related to the exported sheep meat to Japan, the competent authority of France mus

(General requirements) 1. Uruguay is free from rinderpest. Vaccination against rinderpest and importation of cloven-hoofed animals that have been vacc

< F2D A834A8C9F8DB88AC CA926D2E6A7464>

137. Tenancy specific information (a) Amount of deposit paid. (insert amount of deposit paid; in the case of a joint tenancy it should be the total am

< F2D816994D48D8693FC82E8816A >


ノルウェーから日本向けに輸出される牛精液の家畜衛生条件(案)

Microsoft Word - 別添2(添付版0224)

FC741E2_091201


Request for the Certificate of Origin Form D

< F2D816994D48D8693FC82E8816A C48D912E6A7464>

Microsoft Word - 別添2(添付版0224)

クイックスタートガイド [SC-06D]

2 (General requirements) 2.1 Poland is free from Foot-and-mouth disease (FMD) and Rinderpest, and vaccination against FMD and Rinderpest is prohibited

クイックスタートガイド [SC-03E]


Animal health requirements for straw and forage for feeding to

Microsoft Word - Brazil Beef EVP(Final Draft)


Animal Health Requirements for heat-processed poultry and its products to be exported to Japan

fulfill the following requirements; (1) The raw materials must be livers derived from chicken slaughtered only in the U.S.; (2) The raw materials must

22 1,936, ,115, , , , , , ,

ユーザーズマニュアル

(別紙様式)証明書様式_米国産鶏肉粉

操作ガイド(本体操作編)

Microsoft Word - 取締規則様式(HP用).docx

*1 *2 *1 JIS A X TEM 950 TEM JIS Development and Research of the Equipment for Conversion to Harmless Substances and Recycle of Asbe

untitled

3. In case the heat-processed meat and its products are derived from cattle, sheep and goats, the exported country has been free from BSE. And in case

Taro-【検疫】ロシアから日本向けに輸出される穀物のわら及び飼料用の乾草の家畜衛生条件について

- 1 -

Huawei G6-L22 QSG-V100R001_02

( 粧工連様式 2-1) 証明書 日本化粧品工業連合会は ( 製造販売業者の氏名 ( 法人にあっては名称 )) ( 製造販売業者の住所 ( 法人にあっては主たる事務所の所在地 )) が日本国医薬品医療機器等法第 12 条第 1 項の規定により許可された化粧品製造販売業者であることを証明します カッコ


基本操作ガイド

操作ガイド(本体操作編)

国際交流競走に参加後、豪州から日本に帰国する競走馬の家畜衛生条件(仮訳)

untitled

ScanFront300/300P セットアップガイド

環境影響評価制度をめぐる法的諸問題(4) : 米国の環境影響評価制度について

Transcription:

REQUIREMENTS FOR THE IMPORTATION OF BONELESS BEEF FROM JAPAN INTO THE KINGDOM OF THAILAND 1) A health certificate in English signed by a full-time authorized veterinary official of Japan stating :- I.I) type of cuts and package of the meatlmeat products, 1.2) number of pieces or package and net weight, 1.3) names and addresses and registered number of the approved manufacturer, 1.4) names and addresses of the exporter and the consignee, 1.5) dates of slaughter, manufacture or packaging and export, 1.6) certification of condition items (2) to (9) 2) Japan is free from Rinderpest and Foot - and - Mouth Disease (FIWD) and officially approved by the Office International des Epizooties (OIE), for at least 3 (three) years prior to export. 3) The farm (s) or premises of origin have been free from Rinderpest, contagious Bovine Pleuropneumonia, Food-and-IWouth Disease, Rabies, Vesicular Stomatitis, Rift Valley fever, Anthrax, Hemorrhagic Septicemia, Brucellosis, Tuberculosis and Transmissible Spongiform Encephalopathy during the past 12 (twelve) months preceding the slaughter of the animals and until the time of export. 4) The cattle are born and reared in Japan and should originate from the farm(s) or premises under the supervision of the local veterinary authoroties.

5) The cattle have received ante-mortem and post-mo-rtem inspections by full-time authorized veterinary official of Japan. 6) The product was obtained from animals less than thirty (30) months of age. the product was obtained from animals which were not stunned by means of gas injection in the cranial cavity or cutting of the spinal cord by laceration of the central nervous tissue by means of introducing a sharp cutting instrument in the cranial cavity, or by a pithing process. The products were produced and handled in a manner which ensures that such products do not contain and are not contaminated with the following specified risk materials: the brain, skull, eyes, trigeminal ganglia, spinal cord, vertebral column, and dorsal root ganglia of cattle 30 months of age and older, and the tonsils and distal ileum of the small intestine of any cattles regardless of age. The product must not contain meat from advanced meat recovery and mechanically separated meat. The meat must be derived from animals which received ante-and post-mortem inspection. The meat was not derived from animals that were known suspect or confirmed BSE cases." 7) The animal slaughtering, processing, and storage of the product were from establishment(s) under inspection of Japanese authorized veterinary official. 8) The boneless beef must not contain preservatives, additives or other substances posing a harmful risk to human health. 9) The boneless beef has been produced according to a residue and microbiological sampling program in accordance with regulatory requirements of Japan.

10) The vehicles and containers used for transporting the excorted boneless beef should be thoroughly cleaned and disinfected immediately prior to export. 11) The wrapping and packaging materials of the boneless beef cuts must bear a health mark or inspection legend for recognition that the beef has been produced in accordance with standards which are acceptable to Thailand. Ail shipping cartons of the boneless beef must bear slaughter or manufacture date (month, date and year) on the cartons at the time of shipping and must be marked "Product of Japan." The health mark label must be applied on the carton in a manner that the health mark label is destroyed when the package is opened. 12) The boneless beef shall not be transshipped at any intermediate port. 13) The boneless beef shall be subjected to inspectiontdetention for laboratory testing upon arrival in Tha~land. The ownertimporter shall be fully charged for incurred expenses. 14) Failure to follow the import procedures may result in returning the meat to the country of origin or destroying without compensation. Department of Livestock Development, Phaya Thai Road, Bangkok 10400 THAI LAND

日本国農林水産省 輸出検疫証明書 EXPORT QUARANTINE CERTIFICATE Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Japanese Government ( 別添 2) 検疫証明書番号 Certificate NO. 申請者住所 Address of applicant 発行年月日 Date of issue 氏名 ( 法人にあつては その名称及び代表者の氏名 ) Name (In case of juridical person,state its title and name of representative) 下記は 家畜伝染病予防法の規定に基く検査の結果 家畜の伝染性疾病の病原体をひろげるおそれがないことを証明する This is to certify that the undermentioned articles are free from any evidence of disseminating causative agent of any animal infectious disease in consequence of the inspection referred to the Domestic Animal Infectious Diseases Control Law. 物品の種類 Kind of article 重量 個数又はこうり数 Weight, Nos, of package or containers 商 Trade Mark 標 容器包装の種類 Kind of container or package 荷送人住所氏名 Name and address of consignor 荷受人住所氏名 Name and address of consignee とう載地及びとう載年月日 Date & place of shipment とう載船舶 ( 航空機 ) 名 Name of ship or flight 検査実施年月日及びその状況 Date &condition of inspection 備 Remarks 考 It is certified that there has been no outbreak of Rinderpest since 1925, Foot & Mouth Disease since June.2000 and Contagious Pleuro-Pneumonia of Cattle since 1942 in Japan. 農林水産省動物検疫所 Animal Quarantine Service 家畜防疫官 Animal Quarantine Officer 氏名 印 ( Signature ) ( Seal )

Attached to the export quarantine certificate No. I, the undersigned animal quarantine officer, hereby certify that: 1. Japan is free from Rinderpest and Foot-and-Mouth Disease (FMD) and officially approved by the Office International des Epizooties (OIE), for at least 3 (three) years prior to export. 2. The farm (s) or premises of origin have been free from Rinderpest, Contagious bovine pleuropneumonia, Foot-and-mouth disease, Rabies, Vesicular stomatitis, Rift Valley fever, Anthrax, Hemorrhagic septicemia, Brucellosis, Tuberculosis and Transmissible spongiform encephalopathy during the past 12 (twelve) months preceding the slaughter of the animals and until the time of export. 3. The cattle are originated from the farm(s) or premises under the supervision of the local veterinary authorities. (Signature) Animal Quarantine Officer

( 別添 3 仮訳 ) 日本からタイ向けに輸出される牛肉に添付される輸出検疫証明書の補足 番号 私 下に署名した家畜防疫官は 以下を証明する : 1 輸出前 少なくとも 3 年間 日本は牛疫および口蹄疫の清浄国であり OIE によって公式に承認されている 2 動物の屠殺前 12 ヶ月間および輸出時まで 原産の農場又は施設では 牛疫 牛肺疫 口蹄疫 狂犬病 水胞性口炎 リフトバレー熱 炭疽 出血性敗血症 ブルセラ病 結核病及び伝達性海綿状脳症の発生がない 3 牛は日本の地方政府が監視する農場に由来する ( 家畜防疫官署名 )