大型ごみの出し方 1 電話番号はおかけ間違いのないようお願いします 住所 氏名 電話番号 大型ごみの品目 数量をお知らせください 受付時間など 日曜日から金曜日 ( 祝日を含む ) 土曜日の受付は ありません 午前 9 時から午後 5 時まで 年末年始 (12 月 30 日から 1 月 4 日 )

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Size: px
Start display at page:

Download "大型ごみの出し方 1 電話番号はおかけ間違いのないようお願いします 住所 氏名 電話番号 大型ごみの品目 数量をお知らせください 受付時間など 日曜日から金曜日 ( 祝日を含む ) 土曜日の受付は ありません 午前 9 時から午後 5 時まで 年末年始 (12 月 30 日から 1 月 4 日 )"

Transcription

1 Ano 2010 平成 22 年度 Edição de arquivo 保存版ホ ルトカ ル語 Forma de separar e depositar o lixo ごみの分け方 出し方 Escritório do Meio Ambiente de sua jurisdição あなたの担当の環境事業所 Tobu Kankyo Jigyosho 東部環境事業所 Seibu Kankyo Jigyosho 西部環境事業所 Chubu Kankyo Jigyosho 中部環境事業所 Hokubu Kankyo Jigyosho 北部環境事業所 Equipe de reciclagem(sobre a coleta seletiva de lixo reciclável) 資源化チーム ( 資源の分別収集について ) Escreva nos espaços abaixo o dia e a semana da coleta 収集日を記入してください Lixo doméstico (Incinerável): 2 vezes por semana Jogar o lixo até as 9:00 horas da manhã 家庭ごみ ( 可燃物 ) 週 2 回 朝 9 時までにお出し下さい Todas as semanas, na 毎週 e feira 曜日 Latas e garrafas de vidros vazias: 2 vezes ao mês Jogar o lixo até as 9:00 horas da manhã あきかん あきびん月 2 回 朝 9 時までにお出し下さい Na 第 e Quarta-feira do mês 水曜日 Objetos pequenos não incineráveis : 2 vezes ao mês Jogar até a 1:00 hora da tarde. 昼 1 時までにお出し下さい 不燃の小物月 2 回 Na 第 e Quarta-feira do mês 水曜日 LIXO DE GRANDE PORTE 大型ごみ FAÇA A SOLICITAÇÃO POR TELEFONE AO POSTO DE ELIMINAÇÃO DO LIXO DE GRANDE PORTE 電話申し込み制 DEPARTAMENTO DO MEIO AMBIENTE DO MUNICÍPIO DE HIGASHIOSAKA 東大阪市環境部

2 大型ごみの出し方 1 電話番号はおかけ間違いのないようお願いします 住所 氏名 電話番号 大型ごみの品目 数量をお知らせください 受付時間など 日曜日から金曜日 ( 祝日を含む ) 土曜日の受付は ありません 午前 9 時から午後 5 時まで 年末年始 (12 月 30 日から 1 月 4 日 ) を除く 申込み個数など 申込みは 1 回につき 10 点まで 畳は 1 回の受付で 2 枚までです (2 枚で 2 点 ) 申し込み後の数量などの変更 収集日の 4 日前 ( 土 日 祝日除く ) まで可能です 戸建住宅か集合住宅かを確認し 戸建住宅の場合は 収集車が横付けできるかをお聞きします 収集車が入れない場合は あらかじめ出す場所を指定してください 集合住宅 マンション等は 決められた場所 ( ごみの置場等 ) に出してください 収集日は 申込みのあった日から約 10 日後です 聴覚障害等の方は FAX 大型ごみ受付センターに電話をしてください 無料 2 大型ごみ受付センターから収集日と受付番号をお知らせします ごみを出す場所を確認 収集日 受付番号をお知らせ 3 収集日当日は 朝 8 時 30 分までに自宅前又は指定した場所に出してください 大型ごみ 1 点ごとに 不用品 受付番号 を表示して出してください 収集に立ち会う必要はありません 収集車が自宅等に伺いますので 他人の迷惑 交通の妨げにならない安全な場所に出してください 申込みされた品目以外は収集できません. 可燃物と不燃物の収集時間が異なりますので ご注意ください 石油ストーブやガス器具は必ず灯油や乾電池を抜いてください 不用品受付番号 一般家庭の引越しや臨時 多量に出るごみは 大型ごみでの申込みは できません!! 有料 自分でごみを運ぶ場合 自分でごみを運べない場合 水走の焼却工場 ( 東大阪都市清掃施設組合 ) へ 市の許可業者に依頼 1-1

3 日 FORMA DE DEPOSITAR O LIXO DE GRANDE PORTE Número do fax para pessoas com deficiência auditiva: FAX SERVIÇO GRATUITO FAÇA A SOLICITAÇÃO POR TELEFONE AO POSTO DE ELIMINAÇÃO DO LIXO DE GRANDE PORTE 2 Verifique o número do telefone antes de ligar para que não haja erros. Informe o endereço, nome, número do telefone, tipo e volume do lixo de grande porte. Horário de atendimento De domingo a sexta-feira (Inclusive aos feriados) Não há atendimento aos sábados Das 09:00 da manhã às 17:00 horas da tarde Exclui os dias do fim e início do ano (entre 30 de dezembro e 4 de janeiro.) O Posto de Eliminação do Lixo de Grande Porte informará o número de solicitação e o dia da coleta do lixo. Quantidade de eliminação e outros Aceitam-se até 10 ítens por solicitação. Alteração da quantidade, volume, etc., do lixo depois de fazer a solicitação É possível até 4 dias ( exceto sábado/domingo e feriados) antes da data de coleta. Confirmação do lugar onde se deve depositar o lixo * Aceitam-se até 2 tatamis por coleta.( 2 tatamis se contam como 2 peças) Confirma-se se é uma residência particular ou se é um edifício ou conjunto residencial. No caso de ser uma residência particular, será perguntada a possibilidade do caminhão encostar ao lado da casa. Se não for possível o acesso, deve-se informar previamente o lugar exato onde será depositado o lixo. Nos conjuntos residenciais e apartamentos, o lixo deve ser colocado no lugar determinado (depósito do lixo, etc.). Notificação do dia da coleta e do número de solicitação 3 Geralmente, o dia da coleta é determinado para aproximadamente 10 dias após o dia da solicitação. No dia da coleta solicitada, o lixo deve ser colocado em frente à sua casa ou no lugar determinado, até as 08:30 horas da manhã. Ao depositar o lixo de grande porte, deve-se escrever " ふようひん (objeto em desuso)", o seu o"número de solicitação"num papel e aderí-lo em cada ítem. Não há necessidade de estar presente para entregar o lixo. Como o caminhão irá fazer a coleta em sua residência, etc., o lixo deve ser colocado em locais que não causem incômodo aos vizinhos ou que interrompam o tráfego. O lixo cuja coleta não foi solicitada previamente, não será recolhido. Por favor, preste atenção, porque o horário da coleta dos objetos incineráveis e não incineráveis são diferentes. Os aquecedores a querosene ou aparelhos de gás devem, sem falta, estar com as pilhas retiradas e o querosene totalmente esvaziado. ふようひん Número de O lixo de mudança residencial, lixo extra ou o lixo de grande quantidade não serão aceitos como lixo de grande porte. a eliminação No caso de levar o lixo pessoalmente À instalação de incineração de Mizuhai é cobrada No caso da impossibilidade de levar o lixo pessoalmente Solicite a uma empresa autorizada do município 1-2

4 大型家具 ( タンス 本棚など ) の申込みについてのお願いタンス 本棚などの大型家具は排出場所によっては近隣への迷惑 交通の妨げになる場合があります また大量に排出されますと収集に多くの時間を要し 収集に支障をきたす場合があります 大型家具については一度に大量に申込みは極力ご遠慮頂きますようお願いします 大型ごみとは 家庭から排出されるごみで 家庭ごみ ( 可燃物 ) や資源となるもの ( あきかん あきびんなど ) 以外のごみでおおむね以下に掲げるようなごみです 家具類 タンス 食器棚 下駄箱 本棚 鏡台 木製いすなど 寝具類 布団 座布団 毛布 マットレス 木製ベッドなど その他 じゅうたん 衣装ケース 畳 (1 回 2 枚まで ) 木片 剪定枝など 可燃の小物 ( 燃える小物 ) 人形 ぬいぐるみ 電気 ガス器具等 可燃物 ( 燃える物 ) 衣類など 不燃物 ( 燃えない物 ) 掃除機 電子レンジ 扇風機 ストーブ ( 電気 ガス 灯油 ) ラジカセ ステレオセット ビデオデッキ 電気カーペット ガスコンロなど その他 小物とは おおむね一辺が 30 cm以下のもの 透明 不透明 ( 無色 ) のごみ袋 (45l) に入れて 1 袋が 1 点です ミシン ( 業務用は収集しません ) 自転車 ( 子供用の三輪車 一輪車含む ) スプリング入りマットレス 車いす ( 電動式は収集できません ) 脚立 はしご ( アルミ製 2m 未満 スチール製は 1.5m 未満に限る ) など 不燃の小物 ( 燃えない小物 ) 小物とは おおむね一辺が 30 cm以下のもの 透明 不透明 ( 無色 ) のごみ袋 (45l) に入れて 1 袋が 1 点です 電気ひげそり機 やかん なべ 茶碗類 フライパン ガラス製コップ カメラなど ごみ袋に入れにくい小物については ダンボール等での排出も可能です 割れたガラス製品 金属片などは 厚紙に包んで 危険 と表示して出してください 車両火災が発生しています! 石油ストーブやガス器具などは必ず灯油や乾電池を抜いてください ライターは 不燃の小物の定期収集で出してください またスプレー缶はあきかん あきびんに出してください 2-1

5 Faça favor sobre a solicitação dos móveis grandes (guardas-roupas, estantes para livros e outros). Os móveis grandes (guardas-roupas, estantes para livros e outros) podem causar incômodo aos vizinhos e/ou interrompar o tráfego devido ao lugar colocado. Por outro lado, levará muito tempo e terá dificuldade para a coleta por causa de grande quantidade. Colabore em sem fazer a solicitação de grande quantidade dos móveis grandes por uma só vez. TIPOS DE LIXO DE GRANDE PORTE De forma geral, denomina-se lixo de grande porte, os vários tipos de lixo produzido nos lares, como os descritos abaixo, com exceção do lixo doméstico (incinerável) e o lixo reciclável, como latas e garrafas de vidros vazias, etc. Móveis Guarda roupas Prateleira Armários para sapatos Estantes para livros Penteadeiras Cadeiras de Madeira, etc. Artigos de dormitório Futon, almofada Outros Cobertor Colchão Cama de madeira, etc. Tapete Embalagem de roupas Tatami (no máximo 2 por solicitação) Resíduos de madeira e galhos cortados Pequenos objetos incineráveis bonecas bichos de pelúcia roupas, etc Aparelhos elétricos, a gás, etc. LIXO INCINERÁVEL Aspirador Forno de microondas Ventilador Aquecedor Radiocassete Aparelho estereofônico Aparelho de vídeo Tapete com aquecedor Fogão, etc. Outros * Objetos pequenos não incineráveis Máquina de costura (a máquina de costura industrial não é coletada Bicicletas (inclusive o triciclo ou monociclo para crianças) colchão de molas cadeira de rodas( cadeiras de rodas elétricas não são coletadas) escadas(até 2m se forem de alumínio e até 1.5m se forem de aço ),etc. Objetos pequenos não incineráveis Aparelhos de barbear elétricos Chaleiras Panelas Tigelas de Porcelana Frigideiras Copos de vidro Câmera, etc. * Para depositar os pequenos objetos difíceis de serem colocados no saco de lixo, pode-se usar papelão ou similar para embrulhá-los. * Os cacos de vidro, metais afiados, etc., devem ser embrulhados em papel grosso e escrever " きけん " (perigo) no embrulho. Está havendo incêndios de automóveis. Identifica-se o objeto pequeno como um dos lados inferior a 30 cm. Coloque em sacos plásticos transparentes ou semi-transparentes (incolor) de 45 litros. Cada saco é contado como 1 item. Identifica-se o objeto pequeno como um dos lados inferior a 30 cm. Coloque em sacos plásticos transparentes ou semi-transparentes (incolor) de 45 litros. Cada saco é contado como 1 item. Os aquecedores a querosene e aparelhos de gás devem estar com as pilhas retiradas e o querosene totalmente esvaziado sem falta. Os isqueiros e as latas de spray jogam-se nos dias da coleta para os objetos pequenos não incineráveis e as latas e garrafa de vidros vazias, respetivamente. 2-2

6 家庭ごみ ( 可燃物 ) ごみの排出場所のステーション化にご協力をお願いします 台所ごみなどの生ごみ類 台所ごみは よく水を切って出してください 料理くず 残飯 残った油 割りばし 竹串など 食用油は紙や布にしみ込ませるか 固めて出してください 竹串などの危険なごみは 厚紙などで包んで出してください その他 下記のその他ごみが多量にでる場合は 大型ごみ受付センター に申し込んでください! ( 例 ) ビデオテープ 1,2 本 シャツ 1,2 枚 くつ 1 足程度まで 紙くず 皮革類ベルト 財布 くつなど ゴム類ゴム手袋 スリッパなど プラスチック製品カセットテープ ビデオテープなど 紙おむつ 汚物を処理して出してください たばこの吸いがら 布くず 布きれ その他の燃えるごみ ペット用の砂は ふんなどをトイレに流し 砂を洗って再利用するか 土に戻すようにご協力願います また 数量が 10 点以上の時は 臨時 多量に出るごみ として直接搬入 ( 水走の焼却工場 ) か 許可業者に収集を依頼してください ( 直接搬入 :10 kg 90 円 許可業者収集 ( 有料 ): 料金等は許可業者と相談してください ) 出す日 収集日 : 月 木もしくは火 金 ごみの地区別収集日程表を参照 祝日も収集します 出し方 週 2 回決められた曜日の朝 9 時までに決められた場所に出してください 透明 半透明 ( 無色 ) のごみ袋 (45l ) に入れて出してください ごみの減量 資源化にご協力を! 東部 西部 北部地域及び中部地域ではプラスチック製容器包装とペットボトルの分別収集を行っていますので分別へのご協力をお願いします 新聞 ダンボール 古布などは地域の集団回収 モデル地域での行政回収にご協力お願い致します 3-1

7 LIXO DOMÉSTICO (LIXO INCINERÁVEL) Coopere por favor com a coleta em grupo no local determinado LIXO DE COZINHA Colocar o lixo de cozinha num saco, após ser bem escoado. Resíduos da preparação de comida, restos de comida, óleo, hashis, espetos de bambu Eliminar o óleo de cozinha, absorvendo-o em papel ou tecido, ou utilizando o coagulante de óleo. O lixo perigoso, como espeto de bambu, etc., deve ser eliminado, embrulhando-o num papel grosso. OUTROS No caso de grande volume de lixo, fazer a solicitação de coleta como "Lixo de grande porte" (Ex.)É possível até mais ou menos um ou dois de fita de videos e camisetas e um sapatos. Resíduos de papel Produtos de couro: Cintos, carteira, sapatos, etc. Produtos de borracha: Luvas de borracha, chinelos, etc. Produtos de plástico: Fita cassete, fita de vídeo, etc. Fraldas * Jogar após limpá-las, retirando o excremento. Cinzas de cigarro Trapos Outros tipos de lixo incinerável Em relação à areia para uso dos animais de estimação, solicitamos a sua colaboração, jogando os excrementos na privada e reusando a areia, depois de lavá-la, ou então devolvendo-a à terra. No caso de mais de 10 sacos de lixo, levar ao Incineratório de de Mizuhai pessoalmente como sendo Lixo Extra/Lixo de grande porte. (É cobrado 90 ienes por 10kg) ou solicite a coleta a uma agência autorizada pela cidade. DIA DE DEPOSITAR O LIXO DIA DE COLETA : Segunda/ Quinta ou terça/sexta * Confira no calendário os dias de coleta do lixo das respectivas regiões. Faz-se a coleta nos feriados também FORMA DE DEPOSITAR O lixo deve ser depositado até as 09:00 horas da manhã, nos 2 dias estabelecidos da semana. O lixo deve ser colocado em saco plástico transparente ou semi-transparente (incolor) de 45 litros. VAMOS COLABORAR COM A DIMINUIÇÃO DO LIXO E COM A RECICLAGEM! Colabore favor na separação do lixo. Há a coleta seletiva para as vasilhas e ambalagens plásticas e garrafas pláticas nas regiões de Tobu, Seibu, Hokubu e Chuou. Colabore favor na coleta em grupo na sua região ou a coleta administrativa na região modelo para os jornais, papelão e panos velhos. 3-2

8 あきかん あきびん あきかん飲料 酒類 お菓子のかんミルクかんなど 一斗かんの半分位までの大きさ 中身を取り除いてください あきびん飲料 酒類 調味料などのガラスびん びんは必ずキャップをはずしてください スプレーかん殺虫 整髪スプレー カットリッジボンベなど 中身を完全に使い切り 火の気のない風とおしのよい安全な場所で穴をあけて出してください 出さないで 耐熱ガラス コップ 陶磁器 ガラスの置物 板ガラス 化粧びんなどの乳白色のびん 殺虫剤などの薬品のびん 大型ごみ の電話申込みまたは 不燃の小物 の定期収集に出してください 軽く水洗いをし 透明 半透明 ( 無色 ) のごみ袋 (45l) にあきかん あきびんを一緒に入れて出してください アルミかん リターナブルびん ( ビールびん 一升びん等 ) は集団回収の対象品目になっています 地域の集団回収にご協力をお願いします なお ビールびん 一升びんの集団回収が実施されていない地域は 引き取ってもらえる販売店へ返却してください 出す日 収集日家庭ごみが月 木地域は 第 1 3 水曜日 (1 回目と 3 回目の水曜日 ) 家庭ごみが火 金地域は 第 2 4 水曜日 (2 回目と 4 回目の水曜日 ) ごみの地区別収集日程表を参照 (P7~8) 祝日も収集します 出し方 月 2 回決められた水曜日の朝 9 時までに決められた場所に出してください 透明 半透明 ( 無色 ) のごみ袋 (45l ) に入れて出してください あきかんはリサイクルへ カセットボンベなどが原因でゴミ収集車の火災事故が発生しています 事故が起きないようご協力をお願いします 4-1

9 LATAS E GARRAFAS DE VIDROS VAZIAS Latas vazias Latas de bebidas,bebidas alcoólicas, latas de doces, latas de leite em pó,etc. *9 litros ou menos em tamanho Esvaziar o conteúdo por completo. Latas de spray Latas de inseticidas, spray para cabelos, cartucho cilíndrico de gás comprimido, etc. Estas latas devem ser completamente esvaziadas, perfurando-as em lugar seguro, com ventilação e sem fogo por perto. Garrafas de vidros vazias Garrafas de refrescos, bebidas alcoólicas, condimentos, molhos, etc. As tampas das garrafas devem ser retiradas, sem falta. Não deposite junto Vidros, copos, utensílios de porcelana termo-resistentes. Enfeites e placas de vidros Frascos e recipientes de cosméticos de cor leitosa Frascos de produtos químicos, como inseticidas Deve ser solicitada a coleta dos produtos acima mencionados como lixo pequeno não-incinerável, uma sub-classificação do "Lixo de grande porte". As latas e garrafas devem ser depositadas após serem lavadas e colocadas todas juntas num saco de plástico (45 litros) transparente ou semi-transparente. As latas de alumínio e as garrafas reutilizáveis (garrafas de cerveja,garrafas de 1.8 litros, etc.) são alvo da coleta coletiva. Solicitamos a sua cooperação na coleta coletiva da região. Não obstante, no caso das regiões que não realizam atividades de coleta coletiva dessas garrafas, leve-as aos estabelecimentos comerciais que aceitam a devolução. DIA DE DEPOSITAR LATAS E GARRAFAS DIA DA COLETA Nos feriados também há a coleta. Primeira e terceira quartas-feiras do mês: Nas regiões em que o lixo doméstico é coletado na segunda-feira e quinta-feira. Segunda e quarta quartas-feiras do mês: Nas regiões em que o lixo doméstico é coletado na terça-feira e sexta-feira. * Confira os dias da coleta do lixo das respectivas regiões. FORMA DE DEPOSITAR Latas reciclables Deposite nas duas quartas-feiras determinadas por mês, até as 9:00 horas da manhã. O lixo deve ser colocado em saco de plástico transparente ou semi-transparente (incolor) de 45 litros. Latas reciclables Está havendo incêndios de automóveis para a coleta devido aos botijão de gás portátil e outros. Colabore favor na prevenção de acidente. 4-2

10 不燃の小物 ( 燃えない小物 ) 大型ごみ受付センターへの電話による申込みも併用で行っていますので 出しやすい方に出してください おおむね 一辺が 30 cm以下で 45 リットルのゴミ袋に入る大きさのもので 金属 ガラス 陶器など小物の燃えないもの ( 例 ) 食器 茶碗類 ガラス屑 ( 破片 ) 花瓶 ガラス製コップ やかん フライパン 鍋 スプーン カメラ ビデオカメラ コーヒーメーカー 電気ひげそり機 傘 ハンガー ( 金属製 ) ライターなど 出さないで 大型ごみ (1 辺が 30 cm以上のもの ) 可燃の小物 ( 燃える小物 ) プラスチック類 収集日家庭ごみが月 木地域は第 2 4 水曜日 (2 回目と 4 回目の水曜日 ) 出す日家庭ごみが火 金地域は第 1 3 水曜日 (1 回目と 3 回目の水曜日 ) ごみの地区別収集日程表を参照 祝日も収集します 出し方 月 2 回決められた水曜日の午後 1 時までに 家庭ごみ排出場所に出してください 透明 半透明 ( 無色 ) のゴミ袋 (45l) に入れて出してください 割れたガラス製品 金属片などは 厚紙に包んで 危険 と表示して出してください ライターについては火災の原因となるため中身を完全に使い切り 危険 と表示して他のご みとは別袋で出してください 携帯電話のリサイクルにご協力を! 携帯電話やPHSの端末には 希少金属が含まれており 貴重な資源として再利用することができます 不要となった端末本体 電池パック 充電器については 下記のマークのある携帯電話 P HS 販売店などにお持ち下さい 参考 モバイル リサイクルネットワーク URL 5-1

11 Objetos pequenos não incineráveis O posto de atendimento de lixo de grande porte, que também aceita sua solicitação por telefone, pode ser escolhido pela sua conveniência. Ítens não incineráveis, tais como: metal, vidro, porcelana, etc., cujo tamanho tenha até 30 cm por face e que caibam num saco de lixo de 45 litros. < Exemplo> Louças, tigelas, cacos de vidro, vasos, copos de vidro, chaleiras, frigideiras, panelas, colheres, câmeras, video câmeras, cafeteira elétrica doméstica, aparelhos de barbear elétricos, guarda-chuva, cabide (de metal), isqueiros. Não se deve descartar Lixo de grande porte (objetos que tenham uma face acima de 30 cm ) Objetos pequenos incineráveis Plásticos DIA DE DEPOSITAR DIAS DE COLETA Segunda e Quarta quartas-feiras do mês: Nas regiões em que o lixo doméstico é coletado na segunda-feira e quinta-feira. Primeira e Terceira quartas-feiras do mês: Nas regiões em que o lixo doméstico é coletado na terça-feira e sexta-feira. * Confira os dias da coleta do lixo das respectivas regiõe Nos feriados também há a coleta. FORMA DE DEPOSITAR Depositar o lixo doméstico no local designado, nas duas quartas-feiras determinadas do mês, até a 1:00 hora da tarde. Coloque e jogue em sacos plásticos transparentes ou semi-transparentes (incolor) ( 45L) Os cacos de vidro, metais afiados devem ser embrulhados em papel grosso e identificados como [kiken] (perigo) Os isqueiros devem ser compelatamente usados e identificados como [kiken] (perigo) para a prevenção de incêndios. E jogam-se separatamente em um saco sem outros tipos de lixo. Colabore favor na reciclagem de telefone celular! Os metais raros, inclusos nos terminais de telefone cellular e PHS, reutilizarão como recursos preciosos. Os terminais de telefone celular, pilhas recarregáveis e carregadores desusados leva-se-rão às lojas de venda de telefone calular e PHS com marca abaixo. Referência URL Network de reciclagem de móveis 5-2

12 家電リサイクル法対象品目は販売店で引き取ってもらいましょう 家電リサイクル法とは一般家庭や事業所から排出された家電製品から 有用な材料をリサイクルし 廃棄物を減量するとともに 資源の有効利用を推進するための法律です 対象となるものは 平成 22 年 4 月現在 1. エアコン 2. テレビ ( ブラウン管 液晶 プラズマ ) 3. 冷蔵庫及び冷凍庫 4. 洗濯機 ( 全自動 2 層式洗濯機 洗濯乾燥機 ) 5. 衣類乾燥機 主なメーカーのリサイクル料金 ( 税込 ) エアコン 家電リサイクル法対象品目の出し方 1. 買い換える場合.. 新しく購入する販売店に引き取ってもらう 2. 買い換えを伴わない場合 その機器を購入した販売店に引き取ってもらう の方法で引取ってもらえない場合 下記のフローチャートを参照してください ( 引越しや販売店の廃業等 ) 2,625 円 テレビ 16 型以上 2,835 円 15 型以下 1,785 円 冷蔵庫 冷凍庫 171l 以上 4,830 円 170l 以下 3,780 円 洗濯機 衣類乾燥機 2,520 円 郵便局で リサイクル料金及び振込手数料 を支払い 家電リサイクル券 を受取る 指定引取場所へご自身で運べない場合 指定引取場所へご自身で運ぶ場合 市の許可業者に収集運搬を依頼する 有料 平成 21 年 10 月メーカーによらず下記のいずれの指定引取場所にも持ち込みができるようになりました 問合せ東大阪清掃事業協同組合 (9:00~15:00) 受付月 ~ 金 ( 土 日 祝休 ) 料金 家電製品 1 個につき 2,700 円以内 ( リサイクル料金 家からの持出し料金は含まれておりません ) ( 株 ) サンコー運輸守口市東卿通 SANWA TRANS NET ( 株 ) 八尾事業所八尾市南太子堂 日本通運 ( 株 ) 大阪東支店大阪東部流通事業所大阪市鶴見区焼野 日本通運 ( 株 ) 天王寺支店八尾倉庫八尾市神武町

13 Vamos solicitar o recolhimento dos eletrodomésticos reciclávéis para a loja revendedora de eletrodomésticos? A partir de 01 de abril de 2009, as televisões de LCD, plasma e secadoras de roupa também foram incluídas. A cobrar OS PRODUTOS DESIGNADOS 1. Ar Condicionado 2. Televisão (Tubos de raios catódicos-crt, LCD, Plasma) 3. geladeira e congelador 4. máquina de lavar roupa (automática semi-automática lavadora e secadora ) 5. Secadora de roupa Atualizado em Abril de 2010 Taxa de reciclagem dos principais produtos (imposto incluso) ar condicionado 2,625 televisão acima de 16 polegadas 2,835 abaixo de 16 polegadas 1,785 geladeira, congelador acima de 171L 4,830 abaixo de 170L 3,780 máquina de lavar roupa, Secadora de roupa 2,520 Regras de coleta para eletrodomésticos recicláveis 1. No caso de comprar um novo produto e eliminar o usado...solicitar a eliminação do produto usado à loja onde será comprado o novo produto. 2. No caso de eliminar o produto usado, sem comprar um novo Deve-se solicitar a eliminação à loja onde o produto foi comprado. 3. Se não houver loja para solicitar a eliminação, devido a mudança residencial ou porque o estabelecimento foi fechado...seguir o esquema abaixo. É necessário obter o Bilhete de Reciclagem dos Aparelhos Eletrodomésticos na Agência de Correios, fazendo o pagamento da Taxa de Reciclagem e da Taxa da Comissão de Transferência Bancária Caso não tenha meios de levar pessoalmente às instalações coletoras designadas. No caso de levar pessoalmente às instalações coletoras designadas. Solicite as coleta e transporte para as empresas autorizadas por município. A Cobrar Podem se levar os produtos de quaisquer marcas para as empresas mentionadas abaixo a partir de Outubro de Contato: Higashiosaka Seiso Jigyo Kyodo Kumiai (9:00~15:00) Atendimento: De segunda-feira a sexta-feira (Sábado, Domingo e feriado são fechados) Taxa: menos de 2700 ienes por eletrodoméstico (Não inclusiva das taxas de reciclagem e transporte) Sanko Unyu Ltd., 2-5-5, Togodori, Moriguchi SANWA TRANS NET Yao Jigyosho Ltd., , Minamitaishido, Yao Nihon Tsuun Ltd., Osakahigashi Shiten Osaka Tobu Ryutsu Jigyosho , Yakeno, Tsurumi, Osaka Nihon Tsuun Ltd., Tennoji Shiten Yao Soko 2-24, Jinmucho, Yao

14 CALENDÁRIO DOS DIAS DE COLETA DO LIXO POR REGIÃO DO MUNICÍPIO DE HIGASHIOSAKA 東大阪市ごみの地区別収集日程表 月 :Segunda-feira 火 :Terça-feira 水 :Quarta-feira 木 :Quinta-feira 金 :Sexta-feira 土 :Sábado 日 :Domingo Nome do distrito Escritórios responsáveis L/Dom L/G O/N/I Nome do distrito Escritórios responsáveis L/Dom L/G O/N/I あ旭町 Tobu 火 金 足代 Seibu 火 金 足代北 Hokubu 火 金 足代新町 Hokubu 火 金 足代南 Seibu 火 金 荒川 1 2 丁目 Seibu 火 金 荒川 3 丁目 Seibu 月 木 荒本 Hokubu 月 木 荒本北 Hokubu 火 金 荒本新町 1~6.9 Hokubu 火 金 荒本新町 7.8 Hokubu 月 木 荒本西 Hokubu 火 金 い池島町 Tobu 火 金 池之端町 Tobu 月 木 出雲井町 Tobu 火 金 出雲井本町 Tobu 月 木 稲田上町 Hokubu 月 木 稲田新町 Hokubu 月 木 稲田本町 1 丁目 1~30 Hokubu 月 木 稲田本町 1 丁目 Hokubu 火 金 稲田本町 2 3 丁目 Hokubu 月 木 稲田三島町 Hokubu 月 木 稲葉 1 4 丁目 Chubu 火 金 稲葉 2 丁目 Chubu 火 金 稲葉 2 丁目 3~5 Chubu 月 木 稲葉 3 丁目 1.14 Chubu 火 金 稲葉 3 丁目 2 ~ Chubu 月 木 今米 Chubu 月 木 岩田町 Chubu 火 金 瓜生堂 1 2 丁目 Chubu 火 金 う瓜生堂 3 丁目 Seibu 月 木 永和 Seibu 月 木 え近江堂 Seibu 月 木 お大蓮北 Seibu 火 金 大蓮東 Seibu 火 金 大蓮南 Seibu 火 金 か柏田西 Seibu 火 金 柏田東町 Seibu 火 金 柏田本町 Seibu 火 金 金岡 丁目 3 丁目 2~28 Seibu 火 金 金岡 3 丁目 1 Seibu 月 木 金物町 Seibu 月 木 加納 Chubu 月 木 上石切町 Tobu 月 木 上小阪 Seibu 月 木 上四条町 Tobu 火 金 上六万寺町 Tobu 火 金 川田 Chubu 月 木 河内町 Tobu 月 木 川中 Chubu 月 木 川俣 Hokubu 火 金 川俣本町 Hokubu 月 木 神田町 Tobu 火 金 き岸田堂北町 Seibu 火 金 岸田堂西 Seibu 火 金 岸田堂南町 Seibu 火 金 衣摺 Seibu 火 金 北石切町 Tobu 月 木 北鴻池町 Chubu 月 木 客坊町 Tobu 火 金 喜里川町 Tobu 月 木 く日下町 Tobu 月 木 楠根 Hokubu 月 木 け源氏ヶ丘 Seibu 火 金 こ鴻池町 Chubu 月 木 鴻池徳庵町 Hokubu 月 木 鴻池本町 Chubu 月 木 鴻池元町 Chubu 月 木 小阪 1 丁目 1~5 Hokubu 火 金 小阪 1 丁目 6~15 Hokubu 月 木 小阪 2 3 丁目 Hokubu 月 木 小阪本町 Seibu 月 木 五条町 Tobu 火 金 寿町 Seibu 火 金 古箕輪 Chubu 月 木 小若江 Seibu 月 木 さ桜町 Tobu 火 金 三ノ瀬 Seibu 火 金 し新喜多 Hokubu 火 金 四条町 Tobu 火 金 七軒家 Hokubu 月 木 渋川町 Seibu 火 金 島之内 Chubu 月 木 下小阪 Seibu 月 木 下六万寺町 Tobu 火 金 俊徳町 (JR おおさか東線より東側 ) Seibu 月 木 俊徳町 (JR おおさか東線より西側 ) Seibu 火 金 昭和町 Tobu 火 金 新池島町 Tobu 火 金 新上小阪 Seibu 月 木 新家 Hokubu 月 木 新家中町 Hokubu 月 木 新家西町 Hokubu 月 木 新家東町 Hokubu 月 木 新鴻池町 Chubu 月 木 新庄 Chubu 月 木 新庄西 Chubu 月 木 新庄東 Chubu 月 木 新庄南 Chubu 月 木 新町 Tobu 月 木 す末広町 Tobu 火 金 角田 Chubu 月 木 せ善根寺町 Tobu 月 木 た太平寺 Seibu 火 金 高井田 Hokubu 火 金 高井田中 Hokubu 火 金 高井田西 Hokubu 火 金 高井田本通 Hokubu 火 金 高井田元町 Hokubu 火 金 鷹殿町 Tobu 月 木 宝町 Tobu 月 木 立花町 Tobu 月 木

15 月 :Segunda-feira 火 :Terça-feira 水 :Quarta-feira 木 :Quinta-feira 金 :Sexta-feira 土 :Sábado 日 :Domingo Nome do distrito Escritórios responsáveis L/Dom L/G O/N/I 玉串町西 Chubu 火 金 玉串町東 Chubu 火 金 玉串元町 Chubu 火 金 ち長栄寺 Hokubu 火 金 長堂 Hokubu 火 金 て寺前町 Seibu 火 金 と徳庵本町 Hokubu 月 木 友井 1~4 丁目 5 丁目 1~5 Seibu 月 木 友井 5 丁目 6 Seibu 火 金 豊浦町 Tobu 月 木 鳥居町 Tobu 月 木 な中石切町 Tobu 月 木 中鴻池町 Chubu 月 木 中小阪 Seibu 月 木 中新開 Chubu 月 木 長瀬町 Seibu 火 金 長田 Hokubu 月 木 長田中 Hokubu 月 木 長田西 Hokubu 月 木 長田東 Hokubu 月 木 中野南 Chubu 火 金 中野 1 2 丁目 Chubu 月 木 南荘町 Tobu 月 木 に西石切町 Tobu 月 木 西岩田 丁目 Chubu 火 金 西岩田 3 丁目 Hokubu 月 木 西上小阪 Seibu 月 木 西鴻池町 1 2 丁目 Chubu 月 木 西鴻池町 3 4 丁目 Hokubu 月 木 西堤 Hokubu 火 金 西堤西 Hokubu 火 金 西堤学園町 Hokubu 火 金 西堤楠町 Hokubu 火 金 西堤本通西 Hokubu 火 金 西堤本通東 Hokubu 火 金 ぬ額田町 Tobu 月 木 布市町 Tobu 月 木 は箱殿町 Tobu 月 木 花園西町 Chubu 火 金 花園東町 Chubu 火 金 花園本町 Chubu 火 金 ひ東石切町 Tobu 月 木 東上小阪 Seibu 月 木 東鴻池町 Chubu 月 木 東豊浦町 Tobu 火 金 東山町 Tobu 月 木 菱江 Chubu 火 金 菱屋西 1~4 丁目 Seibu 月 木 菱屋西 5 6 丁目 Hokubu 火 金 菱屋東 1 丁目 Chubu 火 金 菱屋東 2 丁目 1~15 Chubu 火 金 菱屋東 2 丁目 16~18 Hokubu 月 木 菱屋東 3 丁目 1~6 9~14 Hokubu 月 木 菱屋東 3 丁目 7.8 Chubu 火 金 瓢箪山町 Tobu 火 金 ふ藤戸新田 Hokubu 月 木 Nome do distrito Tobu Kankyo Jigyosho 東部環境事業所 Chubu Kankyo Jigyosho 中部環境事業所 Seibu Kankyo Jigyosho Escritórios responsáveis 西部環境事業所 Hokubu Kankyo Jigyosho L/Dom L/G O/N/I ほ宝持 Seibu 月 木 本庄 Chubu 月 木 本庄中 Chubu 月 木 本庄西 Chubu 月 木 本庄東 Chubu 月 木 本町 Tobu 月 木 ま松原 Chubu 月 木 松原南 Chubu 火 金 み御厨 Hokubu 月 木 御厨栄町 Hokubu 月 木 御厨中 Hokubu 月 木 御厨西ノ町 Hokubu 月 木 御厨東 Hokubu 月 木 御厨南 Hokubu 月 木 三島 Chubu 月 木 水走 Chubu 月 木 南上小阪 Seibu 月 木 南鴻池町 Chubu 月 木 南四条町 Tobu 火 金 箕輪 Chubu 月 木 御幸町 Tobu 火 金 も元町 Tobu 月 木 森河内西 Hokubu 火 金 森河内東 Hokubu 火 金 や山手町 Tobu 火 金 弥生町 Tobu 月 木 よ横小路町 Tobu 火 金 横沼町 Seibu 月 木 横枕 Chubu 月 木 横枕西 Chubu 月 木 横枕南 Chubu 火 金 吉田 1~4 丁目 Chubu 月 木 吉田 5 丁目 1.2.7~10 Chubu 火 金 吉田 5 丁目 3~6,11~16 Chubu 月 木 吉田 6~9 丁目 Chubu 火 金 吉田下島 Chubu 月 木 吉田本町 Chubu 月 木 吉原 Chubu 月 木 吉松 Seibu 火 金 ろ六万寺町 Tobu 火 金 わ若江北町 Chubu 火 金 若江西新町 Seibu 月 木 若江東町 Chubu 火 金 若江本町 Chubu 火 金 若江南町 Chubu 火 金 若草町 Tobu 火 金 北部環境事業所

16 Tubos fluorescentes Pilhas 蛍光管 乾電池 Como eliminar tubos fluorescentes pilhas para as lojas colaboradoras de coleta 回収協力店に出す蛍光管 乾電池の出し方 Os tubos flourescentes e pilhas não devem ser colocados em sacos ou caixas, devem ser depositados nos recipientes exclusivos das lojas colaboradoras de coleta. 蛍光管 乾電池は袋や箱などにいれず 回収協力店の専用回収容器にそのまま入れてください Os tubos fluorescentes deverão ser jogados sem quebrar. 蛍光管は割らずに本体だけを入れてください Os sacos e caixas devem ser levados de volta e eliminados em casa. 袋や箱は持ち帰り処分してください Os tubos fluorescentes quebrados são muito perigosos para os vizinhos e crianças que brincam na vizinhança. Solicitamos cooperação para que seja jogado seguindo corretamente as regras estabelecidas. 割れた蛍光管などは 近所の方々や近くで遊ぶ子どもたちにとって大変危険です マナーを守ってきちんと出していただきますようお願いします Ítens que podem ser coletados 回収できるもの Tubos fluorescentes 蛍光管 Pilhas completamente usadas 使いきり電池 Ítens que não são coletados 回収できないもの Lâmpadas fluorescentes partidas(quebradas) e lâmpadas incandescentes. 割れた蛍光管 白熱灯電球 Quando eu não isto puder enviar à loja que coopera com coleção, por favor proponha ao amplo centro de aceitação de lixo. 回収協力店に出せない場合は 大型ごみ受付センターに申し込んでください Pilhas recarregáveis e do tipo botão 充電式電池やボタン電池 Contactar a loja onde se comprou 購入先におたずねください LISTA DAS LOJAS QUE COLETAM LÂMPADAS FLUORESCENTES USADAS E PILHAS USADAS 蛍光管 乾電池の回収協力店 REGIÃO TOBU Nome das lojas 東部地域 Endereço Dia de descanso (Atualizado Janeiro de 2010) ( 平成 22 年 1 月現在 ) 9 Nome das lojas Endereço Dia de descanso 協力店名所在地定休日協力店名所在地定休日 きのしたでんき神田町 3-6 盆 正月 祝日 ( 株 ) イムラシシミズデンキ中石切町 日 ニシオ神田町 2-8 月スイートあさがい西石切町 火 ( 有 ) イトウ電化 ( 日下 ) 日下町 無休 ( 有 ) イトウ電化 ( 布市 ) 布市町 無休 エレキ堂日下町 日正電布市町 日 祝日 朝田ホーム設備四条町 6-3 日 祝 ( 株 ) ハネダデンキ箱殿町 3-1 日 祝 ( 有 ) エレック イイダ四条町 9-15 日フルカワ電器店東石切町 日 オオツカデンカ昭和町 14-1 日 祝メイワ電器東石切町 日 石垣電器新池島町 日 祝寿屋電化サービス東山町 金 富士商会花園店新池島町 木 第 3 日松井デンキ店瓢箪山町 1-21 月 電化プラザサトウ善根寺町 月 ( 有 ) クスミ電器本町 15-7 月 岡本電器鷹殿町 4-19 水タケタニ電器御幸町 3-4 水 第 3 木 ( 株 ) 枚岡電化立花町 1-21 月 第 3 日中岸商事 ( 株 ) 横小路町 日 祝 ( 株 ) 月星電化鳥居町 10-7 木ループ六万寺店六万寺町 無休

17 REGIÃO CHUBU Nome das lojas 中部地域 Endereço Día de descanso アーク花園稲葉 日 ( 株 ) カラスヤマデンキ稲葉 木 第 3 日 中尾電気商会今米 日 中山電気店岩田町 日 しのはらでんき岩田町 水 マルナカ電気商会岩田町 月 渡辺電気商会瓜生堂 日 ( 株 ) ヨシオカ電器加納 月 中村電器加納店加納 日 ライト電気鴻池店鴻池元町 10-4 木 片岡電気 花園本町 日 キヤマ電化サービス玉串町東 日 花園宝泉電器花園東町 火 アイオイ電機花園店花園東店 木 第 3 日 ライト電機花園店花園本町 月 第 3 日 パナットふじい菱屋東 木 イワキデンキ松原 日 祝日 ( 有 ) 菊沢電器松原 日 祝 丸山電器商会松原 木 広永電器商会南鴻池町 日 花園電器吉田 日 エイデン吉田 日 祝日 福丸電器若江店若江東町 木 アビーロード若江東町 日 祝日 ( 有 ) 菊沢電器若江岩田店若江本町 日 祝日 フジイデンキ若江本町 日 祝日 REGIÃO HOKUBU Nome das lojas 北部地域 Endereço Día de descanso 電化のマツシタ稲田本町 日 本多電気商会小阪 日 祝日 ユアーズ ( 株 ) 東大阪店小阪 日 斉藤電気商会新喜多 日 祝日 ( 株 ) プライムテック高井田本通 日 祝日 ( 株 ) オオミデンキ高井田元町 無休 ( 株 ) タイガー電器長堂 水 祝日 ( 株 ) フセデン長堂 火 ( 株 ) プライムテック長堂 木 誠電機西堤楠町 日 祝日 ヤマトデンキ西堤楠町 日 祝日 土井電器商会西堤楠町 日 祝日 東大阪天満電器西堤本通東 日 祝日 堀ネットワークシステム御厨南 日 東亜オンキョウ森河内東 日 祝日 水野電気商会森河内西 日 祝日 マサミデンキ森河内西 日 祝日 ジョイスヒサトミ森河内東 日 電化のマツシタ稲田本町 日 月 :Segunda-feira 火 :Terça-feira 水 :Quarta-feira 木 :Quinta-feira 金 :Sexta-feira 土 :Sábado 日 :Domingo 祝 ( 祝日 ):Feriados 盆 :Período do Bon (13 a 15 de Agosto) 正月 :Período do Ano Novo 第 3 日 :O terceiro domingo 無休 :Aberto ao longo do ano 不定休 : Fechado irregularmente REGIÃO SEIBU 西部地域 Nome da loja Endereço Dia de descanso 10 Nome da loja Endereço Dia de descanso 電化ショップ サカモト足代 日 祝日辻本産業 ( 株 ) 衣摺 日 土 カトウ電器荒川 日 祝日ナラキ電気商会衣摺 日 祝日 ストーク布施荒川 日 祝日ハラサキデンキ衣摺 日 ソニーショップドーム荒川 木 大和電業社小阪本町 木 今井電器産業 荒川 日丸若電気商会小阪本町 無休 ( 有 ) 木下電機商会永和 日 祝日イケダ電器 寿町 日 祝日 辻村電器店近江堂 日 祝日 ( 株 ) イイダデンキ小若江 水 西川電気商会大蓮北 日 祝日アヴェニュー あさひ友井 木 杉村電器商会大蓮東 日 祝日 富士商会友井 木 扇デンキ店大蓮東 日 祝日電化のコヤマ友井 日 祝日 伸公電気商会大蓮南 日 祝日ミト互洋電器友井 日 第 1 以外日 池田電気商会大蓮南 日 祝日アミューズモリデン 中小阪 無休 キオイデンキ上小阪 日 祝日エルデンキ横沼町 日 祝日 フーズバーン宝持上小阪 月 ( 有 ) ハヤデンやまいち横沼町 日 祝日 高木電器商会衣摺 日

18 GARRAFAS DE PLÁSTICO PET-BANDEJA BRANCA DE ISOPOR E RECIPIENTES DE PAPEL ペットボトル 白色トレイ 紙パック FORMA DE DEPOSITAR AS GARRAFASDE PLÁSTICO PET ペットボトルの出し方 Garrafas de plástico Pet de refrigerantes,,bebidas alcoólicas e molho soja com a etiqueta e marca ( fundo da garrafa. ) no Retirar a tampa. Lavar o interior. 飲料用 酒類用 しょう油用で ラベルや底に PET マークのあるもの Remover a etiqueta. Porém, nas regiões onde se realiza a coleta de embalagens e recipientes plásticos, descartar como embalagens plásticas. ただし プラスチック製容器包装の回収を行っている地域については プラスチック製容器包装へ As tampas e as etiquetas devem ser descartadas como lixo doméstico. キャップ ラベルは家庭ごみへ FORMA DE DEPOSITAR AS BANDEJAS BRANCAS DE ISOPOR 白色トレイの出し方 Depositá-las, após serem bem lavadas1 e secas2. 1 洗い 2 乾かして お近くの回収拠点へご持参ください Lixo que não se coleta. 次のものは回収できません Bandejas coloridas 色付きのトレイ Recipientes de lamen e similares カップ麺の容器 Produtos que não sejam de isopor 発泡スチロール製でないもの FORMA DE DEPOSITAR OS RECIPIENTES DE PAPEL 紙パックの出し方 Os recipientes de papel devem ser levados ao depósito dos estabelecimentos comerciais, após serem bem lavados 1, abertos 2, secos 3 e reunidos num maço 4, em forma plana. 1 中を洗う 2 開いて平らにして 3 乾かし 4 束ねて お近くの回収拠点へご持参ください 11-1

19 POSTOS PARA DEPOSITAR AS GARRAFAS PET - BANDEJAS BRANCAS - RECIPIENTES DE PAPEL ペットボトル 白色トレイ 紙パック回収拠点 (50 音順 ) REGIÃO TOBU 東部地域 P B R REGIÃO CHUBU 中部地域 P B R REGIÃO SEIBU 西部地域 P B R REGIÃO HOKUBU 北部地域 P B R 関西ス - パー日下店 イス ミヤ若江岩田店 近商ストア俊徳道店 稲田商店街 キッチンハート瓢簟山店 イトーヨーカト ー東大阪店 近商ストア布施店 カルフール東大阪店 ク ルメシティ近畿瓢箪山店 エンド商事 ク ルメシティ長瀬店 近商ストア布施店 新鮮館ジェイ エフ石切 近商ストア東花園店 コノミヤ弥刀店 コノミヤ徳庵店 東部環境事業所 コノミヤ若江岩田店 サンディ大蓮店 サンプラザ布施店 ト ン キホーテハ ウいしきり店 サティ鴻池店 サンディ小若江店 スーパー玉出徳庵店 ニューケイマート額田駅前店 サンディ鴻池店 西部環境事業所 布施駅前サティ フレスコ瓢簟山店 サンディ若江東町店 西友八戸ノ里店 北部環境事業所 マックスハ リュ瓢箪山 山陽マルナカ東大阪店 フーズバーン宝持 マックスハ リュ小阪店 まねき屋善根寺店 消費生活センター 食品館アプロ花園店 ラッキー長瀬店 まるとく市場はやし JR 長瀬駅前店 ライフ高井田店 食品館アプロ東大阪店 じゃんぼスクエア花園 スーハ ーサンコー加納店 チコマート島之内店 中部環境事業所 フレッシュシンワ モリタ屋鴻池店 ライフ玉串店 ライフ菱江店 ラッキー鴻池店 NOTA: P = Garrafas Pet B= Bandeja branca R = Recipiente de papel (Atualizado Janeiro de 2010) 平成 22 年 1 月現在 11-2

20 家庭系パソコン メーカーが回収 リサイクル PC リサイクル の対象機器 テ スクトッフ ハ ソコン ノートハ ソコン CRT テ ィスフ レイ ( 本体 ) / 一体型ハ ソコン 液晶テ ィスフ レイ / 一体型ハ ソコン ご購入時の標準添付品 ( マウス キーボード スピーカー ケーブルなど ) も一緒に回収します プリンター等の周辺機器 ワープロ専用機 PDA ( 携帯情報端末 ) は対象となりません 主なメーカーのリサイクル料金 ( 税込 ) パソコン本体 3,150 円 ノートパソコン 3,150 円 CRT テ ィスフ レイ / 一体型ハ ソコン 4,200 円 液晶テ ィスフ レイ / 一体型ハ ソコン 3,150 円 がついてるパソコンは費用負担は必要ありません お問合せ先パソコン 3R 推進センター Fax URL 申込方法 1 2 氏名 住所 電話番号製品カテゴリー ( テ スクトッフ ハ ソコン本体, ノートハ ソコン,CRT テ ィスフ レイなど ) マークのついていない製品の場合 メーカーより振込用紙を送付 リサイクル費用の支払い 支払方法はメーカーによって異なります 詳しくは各社の PC リサイクル窓口 からご確認願います 3 リサイクルに出す 直接連絡 メーカーにより エコゆうパック伝票 を送付 方法は 2 種類 回収方法として お宅に取りに伺う 戸口集荷 と 郵便局にお持ちいただく 持込み の 2 種類の方法があります マークのついている製品の場合 エコゆうパック伝票 パソコンを簡易梱包し エコゆうパック伝票 を貼付 犬 猫などの死体の収集 有料 飼い犬 猫などの引取りの場合各担当の環境事業所へ電話で申し込んでください 料金 1 個につき 2,000 円 野良犬 野良猫などの死体は無料 発見された方は各担当の環境事業所に連絡をしてください また 私有地内で死んでいる場合は ダンボールなどに入れてください 申込みの時間帯によって当日収集できない場合があります 直接持ち込み ( 水走の焼却工場 ) 料金 持ち込み先 1 個につき 1,000 円 東大阪都市清掃施設組合 水走 水走の焼却工場へ持ち込みできる曜日 時間 平日 ( 月 ~ 金 ) 12:45~15:30 祝日 ( 月 ~ 土 ) 9:30~11:30 12:45~15:30 申込先 東部環境事業所 中部環境事業所 西部環境事業所 北部環境事業所

21 TIPOS DE " COMPUTADORES DOMÉSTICOS" COLETADOS E RECICLADOS PELOS FABRICANTES Tipos de computadores designados como "Reciclagem do PC" Computador Desck top Notebook Monitor CRT / Computador incorporado FORMA DE SOLICITAR A COLETA 1 NOME, ENDEREÇO E O NÚMERO DE TELEFONE Informar pessoalmente o tipo do computador (computadores desk top, notebook, etc.) Informar Monitor CL/ Computador incorporado No caso do produto não trazer a marca PC Reciclável No caso do produto trazer a marca * PC Reciclável Acessórios que acompanham quando se compra (mouse, teclado, speaker, cabos, etc.), também são coletados. Periféricos tais como impressora, processador de textos ou PDA não são coletados. Taxa de reciclagem dos principais fabricantes (Imposto incluído) Computador 3,150 Yenes Notebook 3,150 Yenes Monitor CRT / 4,200 Yenes Computador incorporado Monitor CL/ 3,150 Yenes Computador incorporado O computador com esta marca não necessita de pagamento de despesa. LOCAL DE CONTATO: Centro de Promoção 3R de computadores Fax URL 2 O fabricante envia o formulário de Pagamento do custo de O método de pagamento varia conforme o fabricante do computador.entre em contato com o fabricante para maiores detalhes. O fabricante envia o "Bilhete de Eco-Yuu-Pack" Embrulhar o computador e colar o "Bilhete Eco-Yuu-Pack" 3 Entrega para ser reciclado Existem 2 modalidades: Uma é solicitar a empresa o envio do encarregado para fazer a "coleta a domicílio", e a outra é levar pessoalmente ao Correio Postal para fazer o envio. Fatura de Eko-Yu-Pak COLETA DE CADÁVERES DE CACHORROS E GATOS A cobrar CADÁVERES DE PEQUENOS ANIMAIS COMO CACHORROS E GATOS Solicite por telefone ao escritório do meio ambiente TAXA DE ELIMNINAÇÃO: por animal morto. Não há cobrança de taxa no caso do proprietário desconhecido. Se encontá-los, contate ao escritório do meio ambiente na sua região. E ponha-os nas caixa de papelão e similar, no caso de encontrar no seu terreno próprio. Não pode ser colhido no mesmo dia devido às horas de solicitação. Ao levar pessoalmente(incineratório de Mizuhai) TAXA: por animal morto LUGAR DE CONTATO Higashiosaka Toshi Seiso Shisetsu Kumiai Mizuhai, Higashiosaka City HORÁRIO DE ATENDIMENTO De segunda-feira a sexta-feira 12:45~15:30 Feriados (entre segunda-feira e sábado) 9:30~11:30 12:45~15:30 ESCRITÓRIOS E TELEFONES PARA SOLICITAÇÃO Tobu Kankyo Jigyosho Chubu Kankyo Jigyosho Seibu Kankyo Jigyosho Hokubu Kankyo Jigyosho

22 事業系ごみ 引越し 臨時ごみ 市では収集できません 有料 事業系ごみ ( 有料 ) 商店 事業所 工場などすべての事業活動にともなうごみ ( 一般廃棄物 ) 店舗付き住宅などの場合は 住宅以外の部分から出るごみは事業系ごみとなります 引越し 臨時ごみ ( 有料 ) 引越しごみ 地域行事 ( 盆踊り 祭りなど各種イベント ) で出るごみ 庭木の手入れなどで臨時 多量に出るごみ 自分でごみを運ぶ場合 水走の焼却工場 ( 東大阪都市清掃施設組合 ) に問い合わせてください ごみの種類 量 発生理由により搬入できないものがあります 持ち込み先東大阪都市清掃施設組合 水走 時間平日 ( 月 ~ 金 ) 12:45~5:30 祝日 ( 月 ~ 土 ) 9:30~11:30 / 12:45~15:30 自分でごみを運べない場合市の許可業者へ依頼してください お問合せ先東大阪清掃事業協同組合 時間月 ~ 金 ( 祝休 ) 9:00~15:00 料金ごみの量 質により異なりますので 許可業者とご相談ください 市で収集 処理できないごみ 有害 危険なごみ 処理が困難なごみ 消火器 LP ガスボンベ シンナー 塗料 汚泥 有害な薬品類 ボタン型電池 廃油 灯油 ガソリン等の油類 充電式電池など 廃タイヤ 原動機付自転車 オートバイ及び部品 金庫 バッテリー ワイヤーロープ 生大木 リヤカー 自動車及び部品 ( 座席 タイヤ ホイール バンパー タイヤチェーン ) カーポート 物置 温室 発電機 ピアノ シャッター エンジン モーター付機械類 ソーラーシステム 浴槽 ドラム缶 ボウリング球 石 ガラ 土砂 建築廃材 ブロック 煉瓦 コンクリート製品 電動車いす 農業用機械類 介護用ベッド 鉄材 ( パーベルなど ) など 購入先か工事請負業者 一般廃棄物 産業廃棄物の許可業者へ処理を依頼してください 消火器 二輪車 メーカー 販売店などで引き取っています 問合せ先消火器リサイクル推進センター URL 二輪車の指定引取窓口 廃棄二輪車取扱店で引き取っています 問合せ先二輪車リサイクルコールセンター URL

23 LIXO DE EMPRESAS, LIXO EXTRA E LIXO DE MUDANÇA O município não faz a coleta destes tipos de lixo. A cobrar Lixo de empresas (Cobrado) Todos os lixos associados a atividades comerciais em lojas, escritórios, fábricas ( produtos descartáveis em geral) No caso do lixo de lojas comerciais instaladas na residência, é considerado lixo de empresas todo lixo que não é proveniente do lixo doméstico. Lixo Extra e lixo de mudança (Cobrado) Lixo de mudança Lixo proveniente de eventos da comunicade( Bon odori, festas, etc) Lixo extras de grande volume, produzido ao podar árvores e plantas do jardim. Ao levar pessoalmente(incineratório de Mizuhai) Entre em contato com a Instalação de incineração de Mizuhai. Lugar: Higashiosaka Toshi Seiso Shisetsu Kumiai Mizuhai, Higashiosaka Horário de atendimento: De segunda-feira a sexta-feira 12:45 15:30 Feriados (De segunda-feira a sábado) 9:30 11:30 / 12:45 15:30 No caso da impossibilidade de levar o lixo pessoalmente. Solicite a uma empresa autorizada do município Contacto: Higashiosaka Seiso Jigyo Kyodo Kumiai Horário de atendimento: De segunda-feira a sexta-feira (Exceto aos feriados) 9:00 15:00 Taxa: Consulte previamente as empresas autorizadas, porque o valor difere conforme o volume e o tipo de lixo. LIXO QUE A PREFEITURA MUNICIPAL NÃO COLETA E NÃO ELIMINA LIXO TÓXICO E PERIGOSO LIXO DIFÍCIL DE SER ELIMINADO Extintores Bujão de gás propano líquido Diluidores Tintas Barro sujo Produtos petroquímicos Pilhas recarregáveis e do tipo botão Óleo usado, querosene, gasolina, etc. Pneus velhos mobilete, motocicleta e peças cofre bateria cabo de arame árvore de grande porte carrinho de mão automóveis e peças (poltronas, pneu, roda, pára-choque, correia do pneu) abrigo de carro, depósito, estufa gerador piano persiana motor equipamentos com motor sistema solar banheira tambor bola de boliche pedra, entulho, areia restos de materiais de construção blocos, telha, produtos de concreto cadeira de rodas equipamentos agrícolas cama hospitalar materiais de ferro outros Solicite a coleta para as lojas que comprou e empresas autorizadas de produtos descartáveis em geral e industriais por município. Extintor de incêndio Veículos de duas rodas Solicite para as marcas e lojas de venda. Contato Centro de reciclagem propulsiva de extintor de incnência URL Solicite para as lojas tratadas de disposição e coletoras designadas de veículos de duas rodas. Contato Centro chamada de reciclagem de veículos de duas rodas URL

24 LISTA DE INFORMAÇÕES お問合せ一覧 Informações sobre o lixo ごみに関するお問い合わせ Sobre a coleta do lixo doméstico, latas e garrafas de vidros vazias, objetos pequenos não incineráveis e cadáveres de animais pequenos. ごみ ( 家庭 かん びん 不燃小物 ) 小動物の死体の収集 Tobu Kankyo Jigyosho 東部環境事業所 Chubu Kankyo Jigyosho 中部環境事業所 Seibu Kankyo Jigyosho 西部環境事業所 Hokubu Kankyo Jigyosho 北部環境事業所 Sobre o lixo ごみに関して Kankyo Jigyo ka 環境事業課 FAX Sobre a coleta seletiva dos produtos recicláveis 資源の分別収集について Shigenka-team, Hokubu Kankyo Jigyosho 北部環境事業所資源化チーム FAX Junkan Shakai Suishin Ka 循環社会推進課 FAX Sobre o despejo ilegal de lixo 不法投棄について Bika Suishin Ka 美化推進課東大阪市岩田町 FAX Sobre os produtos descartáveis industriais 産業廃棄物について Sangyo Haikibutsu Shori Ka 産業廃棄物処理課 FAX Município de Higashiosaka 東大阪市役所 東大阪市荒本北 (Centro)( 代表 ) URL Locais coletores designadas de eletrodomésticos recicláveis 家電リサイクル法対象品目指定引取場所 Sanko Unyu Ltd. ( 株 ) サンコー運輸守口市東卿通 SANWA TRANS NET Ltd. Yai Jigyosho SANWA TRANS NET( 株 ) 八尾事業所八尾市南太子堂 Nihon Tsuyun Ltd. Osakahigashi Shiten Osaka Tobu Ryutsu Jigyosho 日本通運 ( 株 ) 大阪東支店大阪東部流通事業所大阪市鶴見区焼野 Nihon Tsuyun Ltd. Tennoji Shiten Yao Soko 日本通運 ( 株 ) 天王寺支店八尾倉庫八尾市神武町 Horas de atendimento: Das 9:00 às 17:00 (Fechado aos domingo e feriado) 受付時間 : 午前 9 時 ~ 午後 5 時 ( 日 祝休 ) Sobre o sistema de bilhete de eletrodomésticos reciclávreis 家電リサイクル券システムについて Centro de bilhete de eletrodomésticos recicláveis 家電リサイクル券センター URL Ao eliminar o lixo de grande porte 大型ごみを出したい時 Posto de Atendimento de Lixo de Grande Porte 大型ごみ受付センター Número do fax para as pessoas com deficiência auditiva 聴覚障害者等の方は FAX No caso de levar o lixo ao Posto de Eliminação 処理施設に直接持込むとき Higashiosaka Toshi Seiso Shisetsu Kumiai Mizuhai, Higashiosaka 東大阪都市清掃施設組合 ( 水走の焼却工場 ) A cobrar 有料 東大阪市水走 Fax Horário de atendimento: 受入時間 De segunda-feira a sexta-feira 12:45~15:30 平日 ( 月 ~ 金 ) Feriados (de segunda-feira a sábado) 9:30~11:30 祝日 ( 月 ~ 土 ) 12:45~15:30 Quando solicitar a coleta às empresas autorizadas 許可業者に収集を依頼するとき LIXO DE EMPRESA, LIXO IMPREVISTO E LIXO DE MUDANÇA Higashiosaka Seiso Jigyo Kyodo Kumiai 東大阪清掃事業協同組合 A cobrar 有料 Fax 事業系ごみ 引越し 臨時ごみ の収集 Taxa da coleta do lixo ごみの収集料金 Solicite o serviço após consultar as empresas autorizadas. 許可業者に確認の上 申込んでください Horário de atendimento: 受付 De segunda-feira a sexta-feira (Exceto aos feriados) 月 ~ 金 ( 祝休 ) 9:00~15:00 Informações sobre computadores domésticos 家庭系パソコンのお問合せ Centro de Promoção 3R de computadores パソコン 3R 推進センター Fax

P08-160号

P08-160号 議会だより Sacos, filmes plásticos Copos, pacotes Bandejas Maionese Esvazie o conteúdo. Isopor Shampoo Retire a sujeira com água. Descarte os mais sujos como lixo incinerável. Utilize somente sacos de Caixa

More information

-1-

-1- Forma de separar e depositar o lixo Verificar o dia da coleta e o escritório encarregado no calendário da coleta de lixo por região. (páginas13 a16) Quando estiver fazendo mau tempo ou quando o furacão

More information

家庭ごみ ( もえる物 ) 台所ごみなどの生ごみ類 台所ごみは よく水を切って出してください 料理くず 残飯 残った油 割りばし 竹串など 食用油は紙や布にしみ込ませるか 固めて出してください 竹串などの危険なごみは 厚紙などで包んで出してください その他 紙おむつ 汚物を処理して出してください 紙

家庭ごみ ( もえる物 ) 台所ごみなどの生ごみ類 台所ごみは よく水を切って出してください 料理くず 残飯 残った油 割りばし 竹串など 食用油は紙や布にしみ込ませるか 固めて出してください 竹串などの危険なごみは 厚紙などで包んで出してください その他 紙おむつ 汚物を処理して出してください 紙 Ano 2012 平成 24 年度 Edição de arquivo 保存版 ( ホ ルトカ ル語 ) ごみの分け方 出し方 Lixo doméstico/ Latas e garrafas de vidros vazias/ Objetos pequenos não incineráveis 家庭ごみ あきかん あきびん 不燃の小物 Tobu Kankyo Jigyosho 環境事業所 072-984-8005

More information

untitled

untitled 3.1 2009.No.911 Departamento de Informações c c b b b d d a g c g G A G A G A A A G F _ A C B D A s s s s s s s s G D B F D B s B F D A s s s s s s 1 1 RESPEITE AS NORMAS PARA ELIMINAR O LIXO O lixo

More information

家庭ごみ ( もえる物 ) 台所ごみなどの生ごみ類 料理くず 残飯 残った油 割りばし 竹串など 台所ごみは よく水を切って出してください 食用油は紙や布にしみ込ませるか 固めて出してください 竹串などの危険なごみは 厚紙などで包んで出してください その他 紙おむつ 汚物を処理して出してください 紙

家庭ごみ ( もえる物 ) 台所ごみなどの生ごみ類 料理くず 残飯 残った油 割りばし 竹串など 台所ごみは よく水を切って出してください 食用油は紙や布にしみ込ませるか 固めて出してください 竹串などの危険なごみは 厚紙などで包んで出してください その他 紙おむつ 汚物を処理して出してください 紙 Ano 2015 平成 27 年度 Edição de arquivo 保存版 ( ホ ルトカ ル語 ) Forma de separar e depositar o lixo ごみの分け方 出し方 Lixo doméstico/ Latas e garrafas de vidros vazias/ Objetos pequenos não incineráveis 家庭ごみ あきかん あきびん 不燃の小物

More information

20079September 2

20079September 2 Contents 20079September 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 A coleta será feita uma vez por mês, por favor, separe o lixo e coloque no local designado. Verifique a data da coleta e o local no

More information

修正用gomiguidebook.pdf

修正用gomiguidebook.pdf 燃えるごみ 週 2 回収集 30cm 以下の燃えるもの ( ゴム 木 紙 布 プラスチック製品など ) 30cm を超えるひも 布などは 30cm 以下に切ってください 生ごみ ( 水分をよく切る ) プラスチック製品 汚れが取れないプラスチック製容器包装 出し方 必ず 生駒市家庭系指定ごみ袋 ( 指定ごみ袋 ) に入れて 燃えるごみ集積所に出してください 指定ごみ袋の大きさは 45L 30L 15L

More information

粗大ごみ は 清掃センターで小さく破砕した後 焼却また は埋立て処理をする他 資源回収も行っています また 小 型家電につきましては 資源としてリサイクル業者に引き渡 します 衣装ケース 物干し竿 バケツ 漬物お け ポリタンク 大型のおもちゃ類 ふとん 毛布 カーペット ただし電化製品は小型家電 小型家電 ファンヒーター ステレオ プリンター 扇風機 照明器具 ビデオデッキ 電気カミソリ ド ライヤー

More information

H28表1 [9]

H28表1 [9] 平成 28 年度 平成 28 年 4 月 ~ 平成 29 年 3 月 (2016.4~2017.3) ごみの分別方法は 家庭ごみの分け方 出し方 (2~5 ページ ) を リサイクルプラザ レイクタウン 5 丁目 8 丁目レイクタウン 6 丁目 7 丁目 粗大ごみ予約専用電話 048-973-5300 一辺が50センチ以上または 10kg 以上のものは粗大ごみです ( 事前予約制です ) 電話番号の掛け間違いにご注意ください

More information

00表紙.pdf

00表紙.pdf ごみを減らすためにできること Reduce Reuse Recycle ごみの分別区分一覧 燃やせるごみ ( 可燃 ) 1 2 3 容器包装プラスチック ( 容プラ ) 分別をよろしくお願いします! 燃やせないごみ ( 不燃 ) 金属 その他プラスチック ( 他プラ ) 危険ごみ 新聞 雑誌 雑紙 ダンボール 飲料用紙パック リサイクルが困難なものは 燃やせるごみ の日に出してください 衣類 布類

More information

1 1

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ご家庭で廃棄されるものが対象です 事業系は対象外です 臼杵市指定ごみ袋に入れて出すもの もやせるごみ もやせないごみ 布 台所ごみ ガラス 陶磁器 ぬいぐるみ 臼杵市指定ごみ袋 マークがあるものが対象です 臼杵市指定ごみ袋 ガラスくず 食用油 豆腐の容器 植木鉢 生ごみ 衣類 スーツ 着物 ざぶとん まくら

More information

1 大内

1 大内 平成 28 年 4 月 平成 29 年 3 月 山口市 収集カレンダー Waste and Recycling Collection Calendar 垃圾 资源收集日历쓰레기 자원수집캘린더 は収集日の 8 時 30 分までに 決められた場所に出しましょう 2 ページお知らせ 1 3 ページ収集カレンダー 15 ページごみ 資源の出し方 21 ページ 23 ページ ごみの持ち込み施設収集場所に出せないごみ

More information

たかつどう 1 ごみを正しく出す Atividades 1 Descartar corretamente o lixo なん 1~8は何 す ですか どのように捨 なんてますか 9 10は何ですか

たかつどう 1 ごみを正しく出す Atividades 1 Descartar corretamente o lixo なん 1~8は何 す ですか どのように捨 なんてますか 9 10は何ですか いか第 9 課 ごみを出す Descartar o lixo もくひょう目標 Metas ちいき 1 地域 のごみの出 かたし方 がわかる Entender as regras locais de descarte do lixo ぶんべつ 2 ごみを分別することができる Separar corretamente o lixo かたきんじょひとき 3 ごみの出し方がわからないとき 近所の人に聞くことができる

More information

平成25年4月からの ごみと資源物の分け方と出し方 有料 生ごみ 週2回収集 水切りをして 指定袋に入れ 口を結ぶ 燃やすごみ 週1回収集 紙おむつのほか 保管が 困難な場合の生ごみも 他の燃やすごみと同じ袋 に入れて出すことができ ます 詳しくは 4 5ページ 詳しくは 6 7ページ 新規 燃やさ

平成25年4月からの ごみと資源物の分け方と出し方 有料 生ごみ 週2回収集 水切りをして 指定袋に入れ 口を結ぶ 燃やすごみ 週1回収集 紙おむつのほか 保管が 困難な場合の生ごみも 他の燃やすごみと同じ袋 に入れて出すことができ ます 詳しくは 4 5ページ 詳しくは 6 7ページ 新規 燃やさ 平成25年4月からの ごみと資源物の分け方と出し方 有料 生ごみ 週2回収集 水切りをして 指定袋に入れ 口を結ぶ 燃やすごみ 週1回収集 紙おむつのほか 保管が 困難な場合の生ごみも 他の燃やすごみと同じ袋 に入れて出すことができ ます 詳しくは 4 5ページ 詳しくは 6 7ページ 新規 燃やさないごみ 粗大ごみ 月2回収集 戸別収集 電話または FAXによる事前申込制 電 話 25-0053

More information

R 3R 7 3R 8 3R

R 3R 7 3R 8 3R 3 5 1 3R 3R 7 3R 8 3R 17 2 27 31 33 35 35 36 37 38 43 3 45 46 4 48 48 233 322110 33t16 26740 11 t 46.0 44.4 44.9 44.0 42.5 42.3 40.9 42.7 39.8 40.4 39.7 38.3 38.1 t 36.8 25.6 27.0 27.6 29.0 22.8 22.5

More information

How to Dispose of Household Garbage April 2006-March 2007

How to Dispose of Household Garbage  April 2006-March 2007 FORMA DE JOGAR O LIXO DOMÉSTICO, ANO 2018 平成 30 年度家庭ごみの正しい出し方 (Abril de 2018~Março de 2019) KAITA-CHO KANKYO CENTER 海田町環境センター 823-4601 Por favor separar e jogar o lixo no lugar indicado até às 8:30 da

More information

DOWN

DOWN DOWN 521111214218 5211118069 27101 521111329 C A M E R A R E P O R T 521111307 Vol.5 521111339 365339 3 10 17 24 9 16 23 8 2 1 15 22 31 30 29 2 0 1 5 O C T O B E R C A L E N D A R 4 11 18 25 5 6 12

More information

出し方 無色透明または白色半透明の袋で出す 取り外せる金属は外して 不燃ごみ 生ごみ 皮革製品 プラスチック製品 草木類など 最大辺50cm未満 皮革製品 ベルト 生ごみ プラスチック製品 かばん 靴 週2回 可燃ごみ カセット ビデオテープ CD DVD ケース含む バックルなどは 不燃ごみ おもちゃ カイロ 保冷剤 乾燥剤 よく水を切ってから出してください ホース 50 未満に切る 使い捨てライター

More information

How to Dispose of Household Garbage April 2006-March 2007

How to Dispose of Household Garbage  April 2006-March 2007 JOGAR NO LOCAL DE LIXO QUEIMÁVEL 可燃ごみステーションに出してください LIXO RECICLÁVEL 資源物 LIXO DE ATERRO 埋立ごみ ポルトガル語 FORMA DE JOGAR O LIXO DOMÉSTICO, ANO 017 平成 年度家庭ごみの正しい出し方 (Abril de 017~Março de 01) KAITA-CHO KANKYO

More information

untitled

untitled Hello Dustin Hello Dustin Realização do mercado livre de Iwakura Será realizado o ``mercado livre de Iwakura com finalidade de promover ambiente favorável ao cosumidor e utilizando efetivamente

More information

健康について SAÚDE 血液型 Tipo Sanguíneo A+ A- B+ B- AB+ AB- O+ O- Você está sobre os cuidados de um médico ou outro profissional de saúde no momento? Favor ex

健康について SAÚDE 血液型 Tipo Sanguíneo A+ A- B+ B- AB+ AB- O+ O- Você está sobre os cuidados de um médico ou outro profissional de saúde no momento? Favor ex 写真 (3x4) ふりがな氏名 Nome ローマ字 (RG) Nome Romanizado 生年月日 年 月 日 Data Nascimento ( 才) Telefone Residencial 国籍 Nacionalidade Nº de Passaporte Nº.RG E-mail do aluno Celular nº Facebook do aluno WHATSAPP 日本語学校名

More information

かつどう 1 自己 Atividades 1 じ こ しょうかい紹介 Se apresentar をする なんい (1) は何と言いますか Como se diz em 1, 2, 3 e 6? どういたしまして どういたしまして 6 5 はじめまして たなか田中です ど

かつどう 1 自己 Atividades 1 じ こ しょうかい紹介 Se apresentar をする なんい (1) は何と言いますか Como se diz em 1, 2, 3 e 6? どういたしまして どういたしまして 6 5 はじめまして たなか田中です ど ひと人 しと知 だいか第 1 課 あり合 いになる Conhecer pessoas もくひょう目標 Metas にちじょう 1 日常のあいさつができる Fazer as saudações do dia a dia じ こ 2 自己 しょうかい紹介 Se apresentar ができる ひこ 3 引っ越しのあいさつができる Se apresentar quando se mudar - 1 - かつどう

More information

P1・8(№54).ai

P1・8(№54).ai KIA NEWS 小 松 市 国 際 交 流 協 会 Associacao de Intercambio Internacional da cidade de Komatsu. vol. l.54 1 K I A 総 会 K I A assembleia geral 2 支 援 事 業 在 住 外 国 人 Assistência ao trabalhador estrangeiro Por um emprego,

More information

01_分別

01_分別 ごみの出し方ポイント もえるごみの出し方 週2回 曜日 午前収集地域 午前9時までに 午後収集地域 午後1時までに もえないごみの出し方 週1回 曜日 午前9時までに 出せるもの 金属類 陶磁器類 プラスチック製品 ガラス類 電球 蛍光管 家具 電化製品 ふとん 座ぶとん 自転車 灰 ゴム スポンジ類 コンロ ストーブ 傘 靴など 出せるもの 出し方ワンポイント 台所ごみ 紙くず 木切れ 剪定枝 枯葉

More information

ヨッピー ピッピー 吉 野 川 市 マスコットキャラクター パンフレット カレンダー TEL 25-2120 50音順ごみ分別早見表 資源化ごみモデル集積所 施設の案内 ごみを分別する時に判断に迷うものや 問い合わせの多いものを掲載しています 品 目 あ アイスノン アイロン アイロン台 空きビンなどのふた 金属製 資源化ごみモデル集積所は 市内に9ヵ所設置しています 指定 の収集日に出せなかったり

More information

伊賀北部版 資源とごみの出し方 資源 ごみ分別ガイドブック Reduce 発生抑制 減らそう を み ご Reuse 再利用 4R運動 Refuse 断る Recycle 再生利用 伊 賀 市 平成26年4月改訂 4Rを実践しよう 1 生ごみ処理容器購入費補助金 集積場でのごみ出しルール 2 可燃ごみ 硬プラ 革製品類 4 容器包装プラスチック 6 びん類 金属類 8 ペットボトル アルミ缶 埋立ごみ

More information

T483751 T214778 T TT T consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan

More information

T483751 T214778 T TT T consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan

More information

平成28年度 南但広域行政事務組合・一般廃棄物処理実施計画

平成28年度 南但広域行政事務組合・一般廃棄物処理実施計画 平 成 28 年 度 一 般 廃 棄 物 (ごみ) 処 理 実 施 計 画 書 平 成 28 年 3 月 31 日 第 1 版 平 成 28 年 3 月 南 但 広 域 行 政 事 務 組 合 平 成 28 年 度 一 般 廃 棄 物 (ごみ) 処 理 実 施 計 画 平 成 28 年 3 月 1 基 本 的 事 項 (1) 計 画 区 域 南 但 地 域 全 域 ( 養 父 市 朝 来 市 の 全

More information

平成25年4月1日現在

平成25年4月1日現在 平 成 26 年 4 月 1 日 現 在 ごみの 出 し 方 について 都 市 環 境 部 環 境 保 全 課 廃 棄 物 対 策 係 42-1806( 内 線 126 127) 留 萌 南 部 衛 生 組 合 43-2555 43-2588 生 ごみ 週 2 回 収 集 指 定 ごみ 袋 ~ 生 分 解 性 ポリ 袋 種 類 残 飯 料 理 クズ 果 物 卵 のから 茶 がら 観 賞 用 草 花

More information

ごみの分別方法(旧米子市)

ごみの分別方法(旧米子市) 23 ごみの分別方法 1 可燃ごみ 必ず 可燃ごみ専用指定ごみ袋 に入れて出してください 重さは15kg以内で持ち出してください 袋の口を必ず結んで出してください 袋の口から はみ出さないように出してください 手数料額 容 量 手数料 文字印字色 種 類 たて よこ 1枚あたり 販売単位 販売価格 青 40リットル 大袋 80cm 65cm 60円 20リットル 中袋 60cm 50cm 30円 10リットル

More information

プ ラ プラスチック製容器類 月2 3回 マークが付いている容器や包装が対象です 指定袋 包装類 袋 ラップ類 カップ パック類 右記のものをまとめ て 指定ごみ袋に入れ て 商 品を包んでいたプラス チックのシート フィルム 菓子類などの袋 レジ袋 商 品を包んでいたラップ 果 物などが入っていた

プ ラ プラスチック製容器類 月2 3回 マークが付いている容器や包装が対象です 指定袋 包装類 袋 ラップ類 カップ パック類 右記のものをまとめ て 指定ごみ袋に入れ て 商 品を包んでいたプラス チックのシート フィルム 菓子類などの袋 レジ袋 商 品を包んでいたラップ 果 物などが入っていた 集 積 所 に 出 すごみ ごみ 出 しのマナー 時 間 を 守 りましょう ごみは 収 集 日 当 日 の 朝 午 前 6 時 00 分 から 午 前 8 時 00 分 までに ごみ 集 積 所 に 出 しましょう ごみを 前 夜 から 出 すと 集 積 所 周 辺 の 方 の 迷 惑 になることがあります 収 集 時 間 は 一 定 ではありません ご 了 承 指 定 袋 分 別 をしましょう

More information

1-1 あたらしい かんじ(一 二 三 四 五)

1-1 あたらしい かんじ(一 二 三 四 五) 1-1 あたらしいかんじ ( 一 二 三 四 五 ) かんじのいみとかたちをよくおぼえてください Observe bem e aprenda o significado e o formato dos kanjis. 一二三 いち に さん 1 um 2 dois 3 três 四 よん / し 4 quatro 五 ご 5 cinco 1 1-2 よめるかな? ( 一 二 三 四 五 ) ( )

More information

目 次 1 計画策定の意義 1 2 基本的方向 2 3 計画期間 2 4 対象品目 各年度における容器包装廃棄物の排出量の見込み 4 6 容器包装廃棄物の排出の抑制の促進するための方策に 関する事項 5 7 分別収集をするものとした容器包装廃棄物の種類及び当該容器 包装廃棄物の収集に係る

目 次 1 計画策定の意義 1 2 基本的方向 2 3 計画期間 2 4 対象品目 各年度における容器包装廃棄物の排出量の見込み 4 6 容器包装廃棄物の排出の抑制の促進するための方策に 関する事項 5 7 分別収集をするものとした容器包装廃棄物の種類及び当該容器 包装廃棄物の収集に係る 栗原市分別収集計画 ( 第 8 期 ) 平成 28 年 6 月栗原市 目 次 1 計画策定の意義 1 2 基本的方向 2 3 計画期間 2 4 対象品目 2 3 5 各年度における容器包装廃棄物の排出量の見込み 4 6 容器包装廃棄物の排出の抑制の促進するための方策に 関する事項 5 7 分別収集をするものとした容器包装廃棄物の種類及び当該容器 包装廃棄物の収集に係る分別の区分 6 8 各年度において得られる分別基準適合物の特定分別基準適合物

More information

中 空 知 衛 生 施 設 組 合 一 般 廃 棄 物 受 入 基 準 (リサイクリーンへ 直 接 搬 入 する 場 合 ) 平 成 15.4.1 制 定 平 成 16.4.1 変 更 平 成 18.4.1 変 更 平 成 19.5.1 変 更 平 成 26.4.1 変 更 構 成 市 町 で 発

中 空 知 衛 生 施 設 組 合 一 般 廃 棄 物 受 入 基 準 (リサイクリーンへ 直 接 搬 入 する 場 合 ) 平 成 15.4.1 制 定 平 成 16.4.1 変 更 平 成 18.4.1 変 更 平 成 19.5.1 変 更 平 成 26.4.1 変 更 構 成 市 町 で 発 一 般 廃 棄 物 受 入 基 準 (リサイクリーンへ 直 接 搬 入 する 場 合 ) 平 成 26 年 4 月 1 日 改 訂 中 空 知 衛 生 施 設 組 合 中 空 知 衛 生 施 設 組 合 一 般 廃 棄 物 受 入 基 準 (リサイクリーンへ 直 接 搬 入 する 場 合 ) 平 成 15.4.1 制 定 平 成 16.4.1 変 更 平 成 18.4.1 変 更 平 成 19.5.1

More information

Ⅰ プラスチック類容器包装 週に 1 回指定袋に入れごみステーションに出してください ( 袋に入りきらないものはそのまま出してください ) レジ袋 汚れは落として出しましょう 汚れ 食品の入れ物 ペットボトルのふた ラベル Ⅱ ペットボトル 月に 1 回にごみステーションのネットにお入れください ま

Ⅰ プラスチック類容器包装 週に 1 回指定袋に入れごみステーションに出してください ( 袋に入りきらないものはそのまま出してください ) レジ袋 汚れは落として出しましょう 汚れ 食品の入れ物 ペットボトルのふた ラベル Ⅱ ペットボトル 月に 1 回にごみステーションのネットにお入れください ま 1 資源物として収集しているもの ( リサイクルできるもの ) か確認しましょう 2 須坂市で収集しているものか確認しましょう 3 大きさが 1 辺 50 cm を超えているか確認しましょう 4 燃えるごみ ( 可燃 ) か燃えないごみ ( 不燃 ) かを確認しましょう 1 から順にあてはまるかどうか確認して 出したいごみがどれになるか確認しましょう ( 家庭ごみに限る ) 1 資源物として回収しているか確認しましょう

More information

Livreto destinado a cada domicílio Edição de abril de 2015 Modo de separar e jogar lixo e materiais recicláveis Índice Português A cidade de Yokohama recolhe lixo e materiais recicláveis de forma separada,

More information

単頁PDF用.indd

単頁PDF用.indd 420 307mm 平成28年 月1日 10から 高砂市美化センターから重要なお知らせ 小型電子機器 蛍光管 廃乾電池などの 拠点回収ボックスを設置します 市では新たなリサイクルへの取り組み及び適正処理などを目的として 市役所本 庁や各地区公民館などに専用の回収ボックスを設置し 使用済小型電子機器など の拠点回収をはじめます 各設置施設の開館時間にボックスへ投函することができますので 拠点回収の対

More information

koho20150901P01_34.ai

koho20150901P01_34.ai Departamento de Informações Informativo sobre o ingresso nas creches públicas, jardins-de-infância homologados (Nintei Kodomo En), jardim de infância para o ano de 2016(H28).

More information

スライド 0

スライド 0 資料 3 使用済製品の現行回収スキーム 及び回収状況 平成 24 年 3 月経済産業省 家電 4 品目における回収の現状 年間排出量 :3,848 万台 ( 平成 22 年度推計 ) 回収スキーム : 主に一般家庭から排出され 家電リサイクル法に基づき小売店等から製造事業者等に引き渡され リサイクルプラントにおいてリサイクル 家電リサイクル法に基づく回収量は 2,579 万台 リユースを除いた年間排出量

More information

収集場所 ステーション について 収集場所 ステーション について ごみや資源物などを出す場所は品目によって異なります 一部兼ねている場所もあ ります 分からない場合は お隣やご近所で確認しましょう 集合住宅の場合は オー ナーや不動産会社など 資源物収集場所 缶 に出すもの ペットボトル 古紙類

収集場所 ステーション について 収集場所 ステーション について ごみや資源物などを出す場所は品目によって異なります 一部兼ねている場所もあ ります 分からない場合は お隣やご近所で確認しましょう 集合住宅の場合は オー ナーや不動産会社など 資源物収集場所 缶 に出すもの ペットボトル 古紙類 27 年 3 わが家のごみと資源の出し方 大切に保存し 次年度以降も使用してください 保存版 出し方のルールを守ろう! なぜなにリサイクル教室まぜ間瀬内 ないワケル先生 収集場所について ❷ 週 2 回 燃やすごみ ❸ 無色 月 2 回 古紙類 ❹ 月 2 回 ペットボトル ❹ 月 2 回 缶類 ❺ 月 2 回衣類 古布 ❺ きちんと分ければごみは減るんだね! 伊勢原市公式イメージキャラクタークルリン

More information

燃 やすごみの 出 し 方 週 2 回 ( 年 末 年 始 を 除 く) 当 日 の 午 前 6 時 ~ 午 前 8 時 の 間 に 出 してください 例 生 ごみ 紙 くず 衣 類 下 着 ぬいぐるみ(ボタン 金 具 類 は 取 り 外 す) おむつ( 汚 物 はトイレへ) 木 の 枝 リサイクル

燃 やすごみの 出 し 方 週 2 回 ( 年 末 年 始 を 除 く) 当 日 の 午 前 6 時 ~ 午 前 8 時 の 間 に 出 してください 例 生 ごみ 紙 くず 衣 類 下 着 ぬいぐるみ(ボタン 金 具 類 は 取 り 外 す) おむつ( 汚 物 はトイレへ) 木 の 枝 リサイクル 燃 やすごみの 出 し 方 週 2 回 ( 年 末 年 始 を 除 く) 当 日 の 午 前 6 時 ~ 午 前 8 時 の 間 に 出 してください 例 生 ごみ 紙 くず 衣 類 下 着 ぬいぐるみ(ボタン 金 具 類 は 取 り 外 す) おむつ( 汚 物 はトイレへ) 木 の 枝 リサイクルできない 紙 ( 写 真 洗 剤 の 紙 箱 などの 加 工 紙 ) アルミはく(アルミはく 製 のなべも

More information

Manual de prevenção contra calamidades para estrangeiros residentes na província de Kyoto Índice Terremoto Inundação e tempestade Medidas de prevenção

Manual de prevenção contra calamidades para estrangeiros residentes na província de Kyoto Índice Terremoto Inundação e tempestade Medidas de prevenção Manual de prevenção contra calamidades para estrangeiros residentes na província de Kyoto Índice Terremoto Inundação e tempestade Medidas de prevenção contra calamidades 1. O que é terremoto 2. Casos ocorridos

More information

<4D F736F F D E7B90DD975C96F CC8A E646F63>

<4D F736F F D E7B90DD975C96F CC8A E646F63> 施設予約サービス とは 施設予約施設予約システムシステム の概要 施設予約サービスとは インターネットに接続したパソコンや携帯電話から 公共施設の空き情報を照会したり 施設の利用申込 ( 予約 ) をすることができるサービスです 本サービスにおいて 公共施設の空き情報の照会や施設の案内はどなたでもご利用いただけますが 施設の利用申込 ( 予約 ) を行う場合は 事前に利用者登録が必要となります また

More information

p_01

p_01 10 た い ふ う 台 風 うえ き ばち いえ まど わ がつ がつ にほん たいふう たいふう 6月から10月ごろ 日本には台風がやってきます 台風が とき つよ かぜ ふ あめ ふ とる時には 強い風が吹いて たくさんの雨が降ります そと と もの なか い 植木鉢など家の外にある飛んでいきそうな物は中に入れる 窓ガラスが割れるかもしれないので けがをしないようにカーテンをしめる そと

More information

広報5月号2011高印.indd

広報5月号2011高印.indd 一 からだをきたえ温かい心を育て 生きがいのあるまちをつくります 5月 6月は 不法投棄パトロール強化月間です ごみをみだりに捨てると 法律で処罰されます 安 中 佐 青 渡 市 藤 川 藤 木 部 川 利 政 建 良 昭 受付期間 6月13日 21日 平日のみ 幸さん 男さん 次さん 一さん 一さん 豊さん 受付時間 9時 12時 13時 16時 受付電話番号 52 1596 ③申し込みをします

More information

平成 年 0 年 January 0 月 成人の日 ごみ出し時刻 AM ごみ 資源物は 収集日当日の朝 時までに出してください 粗大ごみの申込先 0-- P0 参照 0 0 ご不明な点は ページ以降を確認するか ごみゼロ推進課にお問い合わせを 剪定枝拠点収集会場 P 参照 剪定枝拠点収集会場 剪定枝

平成 年 0 年 January 0 月 成人の日 ごみ出し時刻 AM ごみ 資源物は 収集日当日の朝 時までに出してください 粗大ごみの申込先 0-- P0 参照 0 0 ご不明な点は ページ以降を確認するか ごみゼロ推進課にお問い合わせを 剪定枝拠点収集会場 P 参照 剪定枝拠点収集会場 剪定枝 保存版 発行日野市 日野市環境共生部クリーンセンターごみゼロ推進課 - 00 日野市石田 - 0-0--0 0- -0 http://www.city.hino.lg.jp/ 平成 年 (0 年 ) 版 ごみ 資源分別カレンダー ごみ出しルール 指定収集袋等について P 粗大ごみの出し方 家具や衣類などのリサイクル P0 ごみの出し方 P 分別に迷うもの 分別のヒント P ごみの出し方 P 市では収集

More information

2 ペットボトル 紙 パック 乾 電 池 の 拠 点 回 収 場 所 設 置 場 所 ペット ボトル 紙 パック 乾 電 池 小 型 家 電 町 役 場 ( 本 庁 舎 ) 北 部 サービスセンター 中 央 公 民 館 赤 岩 地 区 公 民 館 B&G 海 洋 センタ ふれあいセンタ かがやき 保

2 ペットボトル 紙 パック 乾 電 池 の 拠 点 回 収 場 所 設 置 場 所 ペット ボトル 紙 パック 乾 電 池 小 型 家 電 町 役 場 ( 本 庁 舎 ) 北 部 サービスセンター 中 央 公 民 館 赤 岩 地 区 公 民 館 B&G 海 洋 センタ ふれあいセンタ かがやき 保 至 春 日 部 市 至 春 日 部 市 住 所 松 伏 町 築 比 地 1303-1 電 話 992-0531 松 伏 町 中 間 処 理 場 まつぶし 緑 の 丘 公 園 燃 えるごみに 出 さないで ください 雑 紙 もリサイクル これらの 紙 類 はリサイクルできるものです 分 別 して 古 紙 の 収 集 日 に 出 してください 包 装 紙 お 菓 子 の 箱 ティッシュボックス メモ 用

More information

Ⅱ ごみ減量 再資源化事業 1. 概況 4 2. 再資源化事業 4 (1) びん 缶の資源化 (2) ペットボトルの資源化 (3) 古紙分別収集 (4) 草木類の資源化 (5) 生ごみ処理容器購入補助 (6) 集団回収 (7) 空き缶プレス機 (8) 粗大ごみ 不燃ごみ破砕後の鉄類回収 3. 再生利用の推移 9 4. ごみ減量 再資源化啓発事業 10 (1) イベント等による啓発 (2) 出版物による啓発

More information

可燃ごみ袋 ( 大 ) は可児市が 1 袋 30 円で 御嵩は 70 円となりだいぶ差があり 高いと感じる 可燃ごみ袋 ( 大 ) を 70 円とする根拠は何か 可茂地区管内 10 市町村のうち 可燃ごみ袋 ( 大 ) は高いところでは 1 袋 155 円から低いところでは可児市のように 30 円の

可燃ごみ袋 ( 大 ) は可児市が 1 袋 30 円で 御嵩は 70 円となりだいぶ差があり 高いと感じる 可燃ごみ袋 ( 大 ) を 70 円とする根拠は何か 可茂地区管内 10 市町村のうち 可燃ごみ袋 ( 大 ) は高いところでは 1 袋 155 円から低いところでは可児市のように 30 円の ごみ減量化のための実施計画に係る意見と町の考え < ごみ袋料金改定について > ご意見 減量すれば町の負担金は減るのに なぜ袋の値上げをするのか 町の考えみなさんがごみ減量に心がけていただくことにより 御嵩町全体のごみの排出量が減り ( ごみ処理施設の場合 排出実績が負担額の 90% を占める ) 可茂衛生施設利用組合への負担金が結果として減ることは考えられますが 一方ではごみ減量によりごみ袋の使用量が減ることとなり

More information

Q5 植木の手入れ等で出た土はどのように処分すればよいですか? A 土は繰り返し使っていただくか 庭に撒くなど再利用する方法をご検討下さい やむを得ずに処分する場合には 専門業者のご案内となります その際にはごみ減量推進 課 ( ) までご連絡下さい Q6 テレビ エアコン 冷

Q5 植木の手入れ等で出た土はどのように処分すればよいですか? A 土は繰り返し使っていただくか 庭に撒くなど再利用する方法をご検討下さい やむを得ずに処分する場合には 専門業者のご案内となります その際にはごみ減量推進 課 ( ) までご連絡下さい Q6 テレビ エアコン 冷 1. 分別の分かりにくいもの 2. 容器包装プラスチック 3. ペットボトル びん かん 4. 古紙 古布 紙パック 5. 剪定枝 落ち葉 6. 使用済み小型家電 清瀬市においては ごみ収集について有料指定袋を導入しており 燃やせるごみ 燃やせないごみ 容器包装プラスチック の3 種類あります それぞれの収集指定日に 指定袋に入れて朝 8 時 30 分までにお出し下さい また 分別していないごみを指定袋に入れて出したり

More information

燃 えないごみ 主 なごみ 金 属 陶 磁 器 ガラス 小 型 家 電 製 品 その 他 金 属 類 など スプレー 缶 やカセットコンロのガス 缶 は 必 ず 使 い 切 ってから 穴 を 開 けてください 電 池 や 水 銀 などの 有 害 物 を 使 用 している 製 品 刃 物 や 鋭 利

燃 えないごみ 主 なごみ 金 属 陶 磁 器 ガラス 小 型 家 電 製 品 その 他 金 属 類 など スプレー 缶 やカセットコンロのガス 缶 は 必 ず 使 い 切 ってから 穴 を 開 けてください 電 池 や 水 銀 などの 有 害 物 を 使 用 している 製 品 刃 物 や 鋭 利 平 成 28 年 度 家 庭 ごみの 分 け 方 と 出 し 方 について を 配 布 いたしますので 引 続 き 分 別 や 減 量 化 などのご 協 力 をお 願 いいたします 4 月 1 日 から 雑 紙 を 資 源 ごみとして 収 集 します 詳 しくは3~5 頁 をご 覧 いただくか 忠 類 総 合 支 所 地 域 振 興 課 まで 問 い 合 わせください 家 庭 ご み の 出 し 方

More information

Title (Arial bold 30 point) Second line title

Title (Arial bold 30 point) Second line title 会社への影響 2013 年 11 月 OFFICIAL SPONSOR 2 EY (Sistema Integrado de Comércio Exterior de Serviços, Intangíveis e Outras Operações que Produzam Variações no Patrimônio) サービス 無形資産 他の取引の輸出入統合システム サービスや無形資産についての政府が政策を図ることが目的

More information

平成16年度角田市一般廃棄物処理実施計画

平成16年度角田市一般廃棄物処理実施計画 平 成 28 年 度 角 田 市 一 般 廃 棄 物 処 理 実 施 計 画 Ⅰ 一 般 廃 棄 物 処 理 の 基 本 事 項 1 処 理 区 域 角 田 市 全 域 2 計 画 期 間 平 成 28 年 4 1 日 から 平 成 29 年 3 31 日 まで 3 処 理 計 画 量 (1) ごみ 種 別 平 成 27 年 度 処 理 見 込 み 量 平 成 28 年 度 処 理 計 画 量 可

More information

01.pdf

01.pdf Para os Médicos Como não entendo bem a palavra da medicina japonesa. Portanto, através deste livreto vou explicar a minha condição física.por favor me salve. 2 DADOS PESSOAIS n ê i ç ê ç ÍNDICE HISTÓRIA

More information

1201.\1.\4OL.ai

1201.\1.\4OL.ai - 1 - - 2 - - 3 - C O O O O - 4 - D - 5 - E F - 6 - C D - 7 - F W ^ f 6 O 6 O 6 O 6-8 - D d - 9 - - 10 - B - 11 - E ^ E D - 12 - d B - 13 - - 14 - G A - 15 - - 16 - O O O O - 17 - - 18 - - 19 - - 20 -

More information

3 一 般 廃 棄 物 の 排 出 抑 制 及 び 資 源 化 等 の 促 進 の 方 策 に 関 する 事 項 (1) 分 別 収 集 の 徹 底 ごみ 袋 を 指 定 し 分 別 が 不 徹 底 なごみ 袋 には 収 集 できない 理 由 を 明 示 した 警 告 シールを 貼 付 回 収 しな

3 一 般 廃 棄 物 の 排 出 抑 制 及 び 資 源 化 等 の 促 進 の 方 策 に 関 する 事 項 (1) 分 別 収 集 の 徹 底 ごみ 袋 を 指 定 し 分 別 が 不 徹 底 なごみ 袋 には 収 集 できない 理 由 を 明 示 した 警 告 シールを 貼 付 回 収 しな 十 和 田 地 域 広 域 事 務 組 合 告 示 第 3 号 廃 棄 物 の 処 理 及 び 清 掃 に 関 する 法 律 ( 昭 和 45 年 法 律 第 137 号 ) 第 6 条 第 1 項 の 規 定 に 基 づき 平 成 27 年 度 一 般 廃 棄 物 処 理 実 施 計 画 を 定 めたので 十 和 田 地 域 広 域 事 務 組 合 廃 棄 物 の 処 理 及 び 清 掃 に 関

More information

1101.\1OL.ai

1101.\1OL.ai - 1 - - 2 - - 3 - F O O d e - 4 - O N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N D O O - 5 - - 6 - D O O O O O O O O O O O O - 7 - O O O O D c - 8 - G N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N F -

More information

1. 実施事業ごとにみた検証 検討 再構築にあたっては ごみ処理基本計画 ( 中間見直し ) に記載される実施事業ごとに実効性等を踏まえ (1) スケジュールの修正を要する実施事業 (2) 達成状況により目標値を改める実施事業 (3) 新たに取り組む実施事業 の 3 つに分け検証等を行いました (1

1. 実施事業ごとにみた検証 検討 再構築にあたっては ごみ処理基本計画 ( 中間見直し ) に記載される実施事業ごとに実効性等を踏まえ (1) スケジュールの修正を要する実施事業 (2) 達成状況により目標値を改める実施事業 (3) 新たに取り組む実施事業 の 3 つに分け検証等を行いました (1 ごみ処理基本計画 ( 中間見直し ) 再構築のまとめ 鎌倉市 1 1. 実施事業ごとにみた検証 検討 再構築にあたっては ごみ処理基本計画 ( 中間見直し ) に記載される実施事業ごとに実効性等を踏まえ (1) スケジュールの修正を要する実施事業 (2) 達成状況により目標値を改める実施事業 (3) 新たに取り組む実施事業 の 3 つに分け検証等を行いました (1) スケジュールの修正を要する実施事業

More information

河川増水時等の災害時等における外国人住民への情報提供 美濃加茂市

河川増水時等の災害時等における外国人住民への情報提供  美濃加茂市 事業名 自治体名 河川増水時等の災害時等における外国人住民への情報提供 美濃加茂市 事業実施の背景 必要性日本語を理解できない在住外国人は 災害時にすぐに重要な情報を得られない可能性がある その結果 避難や適切な措置を取るまでに時間がかかり 被害をうけることが考えられる 上記のため 迅速な対応が求められる 当該の取り組みは平成 23(2011) 年 9 月 20 日 ( 火 ) 台風 15 号による豪雨の影響で加茂川が増水し

More information

平常時の防災活動 家庭内対策 指導ポイント 家屋の耐震診断と補強 家具などの転倒 落下防止と避難経路の確保 市町においては耐 家具の転倒による被害を防ぐ 震診断や耐震補強の ため タンス 食器棚などの家 補助を行っていま 具は 動かないようあらかじめ す 固定しておきましょう 冷蔵庫 などキャスター

平常時の防災活動 家庭内対策 指導ポイント 家屋の耐震診断と補強 家具などの転倒 落下防止と避難経路の確保 市町においては耐 家具の転倒による被害を防ぐ 震診断や耐震補強の ため タンス 食器棚などの家 補助を行っていま 具は 動かないようあらかじめ す 固定しておきましょう 冷蔵庫 などキャスター 16 vol.3 平常時の防災活動 家庭内対策 指導ポイント 家屋の耐震診断と補強 家具などの転倒 落下防止と避難経路の確保 市町においては耐 家具の転倒による被害を防ぐ 震診断や耐震補強の ため タンス 食器棚などの家 補助を行っていま 具は 動かないようあらかじめ す 固定しておきましょう 冷蔵庫 などキャスターがついているも 補助制度や耐震診 断の仕方等について の は 意 外 と 動 き や

More information

ごみの 出 し 方 ( 小 浜 市 ルール) 混 ぜればごみ 分 ければ 資 源 午 前 8 時 30 分 までに 出 しましょう 必 ず 地 区 の 決 められた 場 所 に 出 しましょう 犬 猫 カラスに 荒 らされないように 出 しましょう 燃 やすごみ アルミ 缶 スチール 缶 ペットボト

ごみの 出 し 方 ( 小 浜 市 ルール) 混 ぜればごみ 分 ければ 資 源 午 前 8 時 30 分 までに 出 しましょう 必 ず 地 区 の 決 められた 場 所 に 出 しましょう 犬 猫 カラスに 荒 らされないように 出 しましょう 燃 やすごみ アルミ 缶 スチール 缶 ペットボト ごみの 分 け 方 ルールブック ( 小 浜 市 ルール) 今 日 からあなたも ごみの 分 別 名 人 です 小 浜 市 H20.9.1 現 在 ごみの 出 し 方 ( 小 浜 市 ルール) 混 ぜればごみ 分 ければ 資 源 午 前 8 時 30 分 までに 出 しましょう 必 ず 地 区 の 決 められた 場 所 に 出 しましょう 犬 猫 カラスに 荒 らされないように 出 しましょう 燃

More information

untitled

untitled 毎 もくじ 月1 1 1 行 日発 21 区の財政状況をお知らせします 4 熱中症から身を守ろう 5 あなたの働きたいを応援します 5 夏だ プールに行こう 8 平成28年 2016 6/21 品川区ツイッター アカウント shinagawacity 2003号 機種によっては正しく表示されない場合があります 毎月1 11 21日発行 140 8715 品川区広町2 1 36 代表番号 3777 1111

More information

ごみ収集カレンダー2014.indd

ごみ収集カレンダー2014.indd 分 別 でごみを 資 源 に!! 平 成 6 年 月 ~ 平 成 7 年 月 嵐 山 町 環 境 農 政 課 6 0719 平 成 6 年 月 Apr 日 月 火 水 木 金 土 0 1 1 5 01 1 6 7 8 9 10 11 戸 別 収 集 日 ( 有 料 ) 1 1 1 15 16 17 18 19 0 1 5 6 7 8 9 0 1 昭 和 の 日 憲 法 記 念 日 平 成 6 年 5

More information

T75 T55 T75/78M T55/76M T55/56M T55/45M T954 T954/89L D81 D81/T9M D71/T7M D71/T3M D81 D61/54M D51/32M D81 D71 D61 D51 T75 T55 T954 使用上のご注意 無線LAN仕様 T75 T55 規格 チャンネル バンド 5GHz 送信 受信 送信 受信 セキュリティ 機能

More information

Bulletin of the Faculty of Foreign Studies, Sophia University, No. Manoel de Oliveira: 70 anos como diretor cinematográfico Mauro Neves Este artigo tem por seu primordial objetivo rever passo a passo a

More information

ごみ分別ハンドブック

ごみ分別ハンドブック ごみ分別 ハンドブック 山内町版 武雄市環境保全キャラクター : クリンちゃん 3R を推進し ごみ減量化に努めましょう! 3Rとは 3R とは Reduce( リデュース ) Reuse( リユース ) Recycle( リサイクル ) の3つの英語の頭文字をとったものです そして 3Rは 順番が大切です まず 資源の消費を減らす ( リデュース ) ことから始めて 次に 使えるものは何回も繰り返し使う

More information

資源・ごみの分け方と出し方

資源・ごみの分け方と出し方 ごみを知ろう ごみ処理とリサイクルの流れ 中間処理 プラスチック製 容器包装 ガラスびん 中間処理 リサイクルプラザで 選別 圧縮 鋼 材 資 等 化粧品の容器 危険ごみ 古紙⑩⑪ 古布⑫ 等 携帯電話 充電池 充電池 充電池 鋼 材 盤 アルミホイール 源 再生事業者 NEWS NEWS トイレットぺーパー 中間処理 再生事業者 等 充電池 基盤 等 破砕ごみ 粗大ごみ⑰ ⑲ No. AMET SIT

More information

1 三 浦 市 の に 含 まれる 水 分 は 他 市 に 比 べて 非 常 に 高 い 値 となっています ごみ 処 理 の 費 用 はその 重 さによって 決 まります の 水 分 率 が 高 いと その 分 重 量 がかさみ 処 理 費 用 が 多 くかかってしまいます 生 ごみの 水 切 り

1 三 浦 市 の に 含 まれる 水 分 は 他 市 に 比 べて 非 常 に 高 い 値 となっています ごみ 処 理 の 費 用 はその 重 さによって 決 まります の 水 分 率 が 高 いと その 分 重 量 がかさみ 処 理 費 用 が 多 くかかってしまいます 生 ごみの 水 切 り ごみと 資 源 の 分 け 方 出 し 方 この 冊 子 は ごみと 資 源 の 分 け 方 出 し 方 早 見 表 の 追 補 版 として 各 種 分 別 のごみの 分 け 方 出 し 方 に ついて より 詳 しくご 案 内 するものです ( 平 成 25 年 1 月 7 日 ( 月 )からの 各 地 区 ごとの 曜 日 別 収 集 品 目 ) 三 崎 地 区 南 下 浦 地 区 初 声 地 区

More information

SJ-XW44T/XW47T 3版

SJ-XW44T/XW47T 3版 SJ-XW44T SJ-XW47T 100V 50/60Hz共用 85 150 150 冷蔵室ドア内側の品質表示銘板に表示 650 650 705 705 1820 1745 93 90 465 440 253 228 26[15] 26[15] 86[55] 86[55] 19[7] 19[7] 81[55] 81[55] 1 調節脚 ハンドルを含まない (家庭用品品質表示法による) 2 定格内容積の

More information

<8E96935481698AAE90AC94C5816A2E786C73>

<8E96935481698AAE90AC94C5816A2E786C73> は はあ バーベキューコンロ はい 灰 はい 灰 皿 金 属 製 ガラス 陶 器 製 はい パイナップルの 皮 はい バインダー( 紙 製 ) 別 回 収 金 属 製 の 金 具 は 取 り 除 き へ はか ハガキ 手 紙 はか はかり 金 属 製 はけ バケツ 金 属 製 電 池 式 は 電 池 を 外 してから 出 してください 別 回 収 はさ はさみ( 植 木 ばさみや 剪 定 ばさみ 含

More information

< 目次 > Ⅰ さらなるごみの減量 資源化に向けた新たな施策の進め方 1 1 先行して実施する施策 1 2 引き続き検討していく施策 2 Ⅱ 先行して実施する施策の実施内容 3 1 ごみの減量 分別に関する広報 啓発の強化 3 2 ごみ収集回数の削減 5 Ⅲ 引き続き検討していく施策の検討項目 8

< 目次 > Ⅰ さらなるごみの減量 資源化に向けた新たな施策の進め方 1 1 先行して実施する施策 1 2 引き続き検討していく施策 2 Ⅱ 先行して実施する施策の実施内容 3 1 ごみの減量 分別に関する広報 啓発の強化 3 2 ごみ収集回数の削減 5 Ⅲ 引き続き検討していく施策の検討項目 8 資料 2 さらなるごみの減量 資源化に向けた 今後の進め方について 平成 28 年 5 月市川市 < 目次 > Ⅰ さらなるごみの減量 資源化に向けた新たな施策の進め方 1 1 先行して実施する施策 1 2 引き続き検討していく施策 2 Ⅱ 先行して実施する施策の実施内容 3 1 ごみの減量 分別に関する広報 啓発の強化 3 2 ごみ収集回数の削減 5 Ⅲ 引き続き検討していく施策の検討項目 8 1

More information

( 様式 12-2) 最終報告書 (Ver ) 2015 年度防災教育チャレンジプラン ( 入門枠実践団体 ) 最終報告書 自由記述欄 ( 必要に応じ 具体的な活動記録を自由様式で補足添付することが可能です 頁数自由 ) 駐日ブラジル大使館 HP 掲載 在日ブラジル人学校 のうち ア

( 様式 12-2) 最終報告書 (Ver ) 2015 年度防災教育チャレンジプラン ( 入門枠実践団体 ) 最終報告書 自由記述欄 ( 必要に応じ 具体的な活動記録を自由様式で補足添付することが可能です 頁数自由 ) 駐日ブラジル大使館 HP 掲載 在日ブラジル人学校 のうち ア ( 様式 12-2) 最終報告書 (Ver.20120516) 2015 年度防災教育チャレンジプラン ( 入門枠実践団体 ) 最終報告書 記入日 2015 年 11 月 30 日 実践団体名 多文化演劇ユニット MICHI 連絡先代表 : 山田久子 080-6903-1436 プランタイトル ブラジル人学校初めての防災ワークショップ 番号 詳細 1 プランの対象者 3,4,5,8 ブラジル人学校生徒と教職員

More information

NP-45MD6取扱説明書

NP-45MD6取扱説明書 食器洗い乾燥機 別売品 庫内クリーナー 庫内クリーナー N-P300 150g 2袋 N-P150 150g 1袋 取扱説明書 使いかた お手入れなどのご相談は 食器洗い乾燥機 取扱説明書 別売品は販売店でお買い求めいただけます パナソニックの 家電製品直販サイト パナセンス でもお買い求めいただける ものもあります 詳しくは パナセンス のサイトをご覧ください http://club.panasonic.jp/mall/sense/

More information

レッツ中央207号.indd

レッツ中央207号.indd 平成 2 0 1 6 央 207 7 1 レッツ 中 20 発行 o. 編集発行 公益財団法人 中央区勤労者サービス公社 東京都中央区銀座4ー9ー8 銀座王子ビル2F 03 ー3546ー8610 URL http://www.chuo-tokyo.com e-mail kinro@chuo-tokyo.com 年 5月 N 28 平成28年5月発行 事業所数1,786事業所 会員数9,645名 平成28年4月15日現在

More information

第 2 節 ご み 排 出 量 等 の 推 移 1 ご み 排 出 量 本 市 に お け る 平 成 18 か ら 平 成 22 ま で の ご み 排 出 量 を 表 3-2-1 及 び 図 3-2-1 に 示 し ます ご み 排 出 量 は 可 燃 ご み 不 燃 ご み 粗 大 ご み 及

第 2 節 ご み 排 出 量 等 の 推 移 1 ご み 排 出 量 本 市 に お け る 平 成 18 か ら 平 成 22 ま で の ご み 排 出 量 を 表 3-2-1 及 び 図 3-2-1 に 示 し ます ご み 排 出 量 は 可 燃 ご み 不 燃 ご み 粗 大 ご み 及 第 3 章 ごみ 処 理 の 現 状 第 1 節 ご み 処 理 の 仕 組 み 1 ご み の 分 別 本 市 に お け るごみの 分 別 表 を 表 3-1-1 に 示 し ま す 本 市 の ご み は 燃 や せ る ご み 燃 や せ な い ご み 資 源 缶 金 属 類 び ん 類 新 聞 紙 雑 誌 類 ダ ン ボ ー ル 紙 パッ ク 布 類 ペ ッ トボトル 有 害 ご み 粗

More information

はじめに

はじめに 203 Boi-Bumbá 30 1 2 Parintins 6 28 29 30 3 Festival Folclórico de Parintins 204 6 Bumba-Meu-Boi 19 20 1966 2 Caprichoso 22 Auto do Boi 4 toada 20 CD CD ensaio 5 205 4 caboclo 6 7 caá-bóc 8 9 Charles Wagley

More information

グラフを見ると 埋立ごみが増え 資源ごみが減っていることがわかります 資源ごみをリサイクルし 埋め立てるごみを減らすよう分別に より一層のご協力をお願いします 中身の見えない内袋に入れてはいけません 炭化ごみではないごみが炭化センターへ運ばれ処理機に入ると 機械が壊れてしまうことがあります しっかり分別しましょう! 食品が残っていると カラスなどにごみを荒らされることがあります 水ですすぐなどしてから出しましょう!

More information

第5節 資源の循環

第5節 資源の循環 第 5 節資源の循環 大量生産 大量消費 大量廃棄という社会経済活動や生活様式が 環境に対して大きな影響 ( 負荷 ) を及ぼしています このような社会経済活動や生活様式を見直し 廃棄物の発生の抑制 再利用 再生可能な資源の回収 利用 が促進された適正なリサイクル社会をつくるとともに 限りある資源 エネルギーの効率的利用等を図り 環境に負荷の尐ない循環型のまちをめざします 1 一般廃棄物の現状家庭系ごみ及び再生資源量は

More information

ukeire1

ukeire1 岩倉市日本語適応指導教室外国人児童生徒受入れ手続 ( ポ ) 市役所市民窓口課 ( 在留カード ) 教育委員会 学校教育課 在籍校での手続 日本語力判定 学校生活適応指導 岩倉東小学校 学校生活適応指導終了 在籍校で巡回指導 教育委員会 学校教育課 岩倉市教育委員会諸規定及び各学校々則の順守事項 ( 外国人児童生徒保護者向け- ポルトガル語 ) 日本語事務局へ 外国人児童生徒の保護者へ ( 低学年,

More information

ごみの分別と出し方パンフ.indd

ごみの分別と出し方パンフ.indd ごみの分別と出し方 寄居町のごみの分別 かねん ふねん 一般家庭用 寄居町 しげんぶつ 町内のご家庭から出されるごみは 可燃ごみ 不燃ごみ 資源物 か ね ん そ だ い 保存版 ゆうがい 可 燃粗大ごみ 有 害ごみに分類し それぞれ決められた日に 決められた場所へ出してください ゆうがい 不燃ごみ変更点のまとめ P.2 有害ごみ 特別収集するごみ 乾電池 蛍光灯 鏡 等 P.7 かねん 可燃ごみ

More information

PowerPoint プレゼンテーション

PowerPoint プレゼンテーション スマホ対応 ホームページ製作キット 機能説明 1 昨今のホームページは 大勢の人に見てもらうために全ての機器に対応しなければなりません スマホ用 HP モバイル用 HP デスクトップ用 HP 2 かんたんスマホを 利用すれば 新入社員の私でも 全機器対応の ホームページを 1 時間 で製作できます 3 製作実演の前に 先ずは かんたんスマホ の ベーシック キットについて解説します 4 ベーシック

More information

Osaka Prefectural Housing Magazine 賃貸住宅だより 特 集 2014年 4月 01 毎日のウォーキングで 年齢に負けない 元気なカラダに 03 No.75 身体と室内環境の 健康指数を高めよう 公社計画修繕予定団地 04 ケーブルテレビの 発行 住んでみたい 住み続けたい 安全 安心で快適な住まいと住環境の提供をめざします 大阪市中央区今橋2丁目3-21 住宅経営課

More information

format_A3_2p

format_A3_2p Key word 広告会社脱チラシで受注率アップセミナー 開催概要 平成 23 年 3 月 30 日 ( 水 ) 13:00~17:00(12:30 受付開始 ) 会場 船井総合研究所東京本社 (JR 東京駅丸の内北口より徒歩 1 分 ) ( お申込をいただいた後 受講票と会場地図をお送りいたします ) お申込多数により やむを得ず会場を変更する場合がございますので 会場は受講票にてご確認ください

More information

<8E9197BF325F91E63689F12D32>

<8E9197BF325F91E63689F12D32> 資料 2 家庭ごみ有料化に伴う各種課題について 1 リバウンド... 1 (1) 定義... 1 (2) 併用施策... 2 2 不法投棄... 2 (1) 本市の現状... 2 (2) 旭川市の場合 ( 有料化実施 19 年 8 月 )...3 (3) 帯広市の場合 ( 有用化実施 16 年 10 月 )...3 (4) 石狩市の場合 ( 有料化実施 18 年 10 月 )...4 (5) 対策...

More information

n p n p a b c np a b k j p n p j j p n p j p p np d a b h o p ab np op j p o p k j p o p n p d op np a b k i j p p a b i o p a de g i np a b c d e f g

n p n p a b c np a b k j p n p j j p n p j p p np d a b h o p ab np op j p o p k j p o p n p d op np a b k i j p p a b i o p a de g i np a b c d e f g 主な内容 年末保育 12月29日 の実施 平成28年度 保育園など入園募集 平成28年度 学童クラブ入会募集 いこいーなの日記念イベント 女性に対する暴力をなくす運動週間 いこいーな シンエイ 西東京市 No.305 No.369 市役所代表番号 042-464-1311 発行 西東京市 編集 企画部秘書広報課 188-8666 西東京市南町5-6-13 配布 シルバー人材センター p 042-425-6611

More information

<82B282DD82CC95AA82AF95FB8F6F82B595FB817C955C8E862E656338>

<82B282DD82CC95AA82AF95FB8F6F82B595FB817C955C8E862E656338> 保存版 50音別ごみ分別区分一覧表 長生郡市広域市町村圏組合 ごみの分別区分 1 燃えるごみ 資源ごみ 2 容器包装リサイクルの分け方 出し方 3 粗大ごみ 燃えないごみ 4 環境衛生センターの案内図 4 環境衛生センターに搬入できないもの 5 品名ごとの分別区分 50音順 5 12 家電リサイクル対象品の処理方法 13 家庭系パソコンの処理方法 14 家庭用廃消火器の処理方法 15 ごみ処理場からのお願い

More information

表1表4_A.ai

表1表4_A.ai 受付 時間 ふれあい祭りに参加しました!! 赤ちゃん写真コンテスト 結果発表!! 澁谷さんと庭園 婦 人 科 産 婦 人 科 火 竹村秀雄 竹村真紀 阪井亮太 白石 隆 平岡仁司 阪井亮太 竹村礼子 竹村真紀 今西照子 赤岩 明 竹村真紀 白石 隆 平岡仁司 阪井亮太 白石 隆 竹村礼子 赤岩 明 16週からおっぱい指導 ベビ1ヶ健診 赤岩 明 白石 隆 32週からおっぱい指導 36週からおっぱい指導

More information

untitled

untitled Shimotsuke City Public Relations TAKE FREE 2015.3 No.110 18 3/11 3/22 1 3/2627 44 18 2 3 4 5 て しもつけミニ情報 下野薬師寺復元回廊 Shimotsuke 男女共同参画社会 答えは 51 ページ 増やそうイクボス 2枚の写真には違っている

More information

ÍNDICE Leis e Regras determinadas Porte de armas e objetos do gênero Usodedrogas Roubos e furtos Jogar lixo de maneira irregular Uso irregular do tele

ÍNDICE Leis e Regras determinadas Porte de armas e objetos do gênero Usodedrogas Roubos e furtos Jogar lixo de maneira irregular Uso irregular do tele REGRAS BÁSICAS PARA VIVER BEM NO JAPÃO 日本での生活ルール Prefácio O Japão é um país de governo constitucional. Dessa forma, há várias determinações e proibições estabelecidas porlei.supõe-sequeasregrasdo cotidiano

More information

卒園式 Formatura(Sotsugyou Shiki)/ Cerimônia de Encerramento(Shuuryou Shiki) Se tiver dúvidas ou problemas, consulte o professor. 1.O que é o Sotsugyou s

卒園式 Formatura(Sotsugyou Shiki)/ Cerimônia de Encerramento(Shuuryou Shiki) Se tiver dúvidas ou problemas, consulte o professor. 1.O que é o Sotsugyou s 卒園式 そつえんしきしゅうりょうしき卒園式 ( 修了式 ) 分からないことや困ったことがあったら 先生に相談しましょう そつえんしき 1. 卒園式ってなに? そつえんしきこようちえんほいくえんせいかつおいわしき卒園式は 子どもたちが幼稚園 保育園での生活を終えたことをお祝いする式です また せわようちえんほいくえんせんせいわかしきお世話になった幼稚園 保育園の先生たちとお別れをする式です そつえんしきしゅうきょうてきぎょうじ卒園式は

More information

しんくみ安心マイホーム(損保).indd

しんくみ安心マイホーム(損保).indd 平成25年4月 損保ジャパンの個人用火災総合保険 しんくみ安心マイホーム 11,363 2,554 1,745 1,178 1,219 667 1,037.5 1,382 1 2 3 4 16 17 20 21 22 P 13 ほ むジャパンでは ご契約時に建物の新価の評価を 適正に行ったうえで その範囲内で保険金額を設定し これを維持します 保険金お支払時には 保険金額を 限度に実際の損害額を保険金としてお支払いしますので

More information

( 資料 2 訪問通知 ) ポルトガル語 /português 赤ちゃんのいるご家庭を訪問しています Fazemos visitas as familias com recen-nacidos. ご出産おめでとうございます 出産されたお母さんと赤ちゃんの様子を知るために ご家庭を訪問しています 予防

( 資料 2 訪問通知 ) ポルトガル語 /português 赤ちゃんのいるご家庭を訪問しています Fazemos visitas as familias com recen-nacidos. ご出産おめでとうございます 出産されたお母さんと赤ちゃんの様子を知るために ご家庭を訪問しています 予防 ポルトガル語 /português ( 資料 1 事業案内 ) 赤ちゃんのいるご家庭を訪問しています Fazemos visitas as familias com recen-nacidos. ご出産おめでとうございます 出産されたお母さんと赤ちゃんの様子を知るために ご家庭を訪問しています 予防接種や健診などこれからの子育ての情報をお伝えします Parabéns pelo nacimento do

More information

GB 羽 生 市.indd /02/25 8:59:11

GB 羽 生 市.indd /02/25 8:59:11 GB 羽 生 市.indd 1 2014/12/15 16:06:58 GB 羽 生 市.indd 2 2015/02/25 8:59:11 GB 羽 生 市.indd 1 2015/02/25 8:59:26 GB 羽 生 市.indd 2 2015/02/25 9:07:41 GB 羽 生 市.indd 3 2015/02/25 9:07:52 GB 羽 生 市.indd 4 2015/02/25

More information

資料4 使用済小型家電回収の現状と課題

資料4 使用済小型家電回収の現状と課題 第 1 回使用済小型家電からのレアメタルの回収及び適正処理に関する研究会資料 4 使用済小型家電回収の現状と課題 1. 使用済小型家電の現状 2. 既存のリサイクルの取り組み 3. 先進的取り組み事例 4. 使用済小型家電回収における課題 1. 使用済小型家電回収の現状 多くは 一般廃棄物 として回収されるケースであり 回収されたもののほとんどが埋立処分 一部 リサイクルとして鉄 アルミ等が回収されているが

More information

1 ごみ 減 量 リサイクルに 対 する 行 動 リサイクル 意 識 について 問 1 あなたは ごみの 減 量 やリサイクル 分 収 集 など ごみに 関 することについて 関 心 がありま すか あてはまるものに1つ をつけてください 全 体 (N=2,315) まったく 関 心 がない 0.9

1 ごみ 減 量 リサイクルに 対 する 行 動 リサイクル 意 識 について 問 1 あなたは ごみの 減 量 やリサイクル 分 収 集 など ごみに 関 することについて 関 心 がありま すか あてはまるものに1つ をつけてください 全 体 (N=2,315) まったく 関 心 がない 0.9 第 2 章 調 査 結 果 の 概 要 と 集 計 表 1 ごみ 減 量 リサイクルに 対 する 行 動 リサイクル 意 識 について 2 ごみの 収 集 方 法 などについて 3 家 庭 ごみ 処 理 手 数 料 制 度 について 4 普 及 啓 発 5 提 案 要 望 6 調 査 票 設 問 間 クロス 集 計 過 去 調 査 比 較 1 ごみ 減 量 リサイクルに 対 する 行 動 リサイクル

More information