-al { 名 } 栽培 [ 生息 ] 地 多量 arrozal, robledal; dineral -ambre { 名 }( ときに男 ) 集合 pelambre, raigambre -án, -ana { 形 }{ 名 } 人 ( の性質 ) guardián, haragán, holg

Size: px
Start display at page:

Download "-al { 名 } 栽培 [ 生息 ] 地 多量 arrozal, robledal; dineral -ambre { 名 }( ときに男 ) 集合 pelambre, raigambre -án, -ana { 形 }{ 名 } 人 ( の性質 ) guardián, haragán, holg"

Transcription

1 スペイン語の接尾辞 接尾辞 品詞 意味 例 -a { 名 } 動作 行為 toma, visita -a { 形 }{ 名 } 地名 人 belga, croata -able ble -aca -aca -áceo, -ácea eo -acho, -acha { 形 }{ 名 } 軽蔑的な意味 poblacho, ricacho -acia -cia -acio -cio -ación -ción -aco, -aca { 形 }{ 名 } 軽蔑的な意味 bellaco, pajarraco -aco, -aca { 形 }{ 名 } 地名 人 eslovaco, polaco -aco, -aca { 形 } 関連 所属 cardíaco, policíaco -ada { 名 } 動作 ( の結果 ) 打撃 独 arrancada, emboscada; 特の行動 patada; limonada -ada { 名 } 集合 量 豊かさ manada, palada; barcada, tonelada; dinerada -ada { 名 } 時期 otoñada, temporada -ada { 名 } 飲み物 naranjada, limonada -ada { 名 } -ado 2 -adero, -adera -ero -adizo, -adiza izo -ado 1 { 名 } 量 bocado, puñado -ado 1 { 名 } 動作 ( の結果 ) guisado, lavado -ado 2, -ada -do -aica -aico -aico, -aica { 形 }{ 名 } 地名 人 incaico, pirenaico -aje { 名 } 集合 mueblaje -aje { 名 } 動作 aterrizaje, rodaje -aje { 名 } 場所 抽象物 hospedaje -aje { 名 } 抽象物 lenguaje -aje { 名 } 料金 almacenaje, peaje -ajo lagunajo, pequeñajo; { 名 } 小さなもの 軽蔑的な意味 latinajo, trastajo -al { 形 }~の,~に関する formal, dialectal

2 -al { 名 } 栽培 [ 生息 ] 地 多量 arrozal, robledal; dineral -ambre { 名 }( ときに男 ) 集合 pelambre, raigambre -án, -ana { 形 }{ 名 } 人 ( の性質 ) guardián, haragán, holgazán -án, -ana { 形 }{ 名 } 地名 出身 alemán, catalán -án { 名 } 言語 alemán, catalán -ana -an, -ano -ancia -ncia -ando, -anda -ndo -áneo eo -ano, -ana { 形 } 所属 関係 mediano, mundano -ano, -ana { 形 }{ 名 } 地名 出身 castellano, peruano -ano, -ana { 名 } 所属 従事者 cristiano, republicano; -ante nte -anza { 名 } 性質 状態 pujanza; semejanza -anza { 名 } 動作 adivinanza, labranza -ar { 動 } 動詞を作る agravar, puntuar -ar { 形 } 形容詞の語尾 celular, ejemplar -ar { 名 } 場所, 林 manglar, pinar -aria -ario -ario, -aria { 形 } 所属 関係 diario, literario -ario, -aria { 名 } 所属 従事者 becario, voluntario -ario { 名 } 本 印刷物 anuario, calendario -asta { 名 } 従事者 人 cineasta, gimnasta -astra -astro -astro, -astra { 名 } 継父母の関係 padrastro, madrastra, hijastro -astro, -astra { 名 } 軽蔑的な意味 medicastro, poetastro -ata { 名 } 行動 bravata, caminata -ata { 名 } 地名 出身 croata, dálmata -ato { 名 } 領 体制 職 emirato, generalato -ato { 名 } 組織 decanato, sindicato -ato { 名 } 化 塩( えん ) acetato, nitrato -ato { 名 }( 動物の ) 子 lobato, cervato -ava -avo -avo, -ava { 形 } 分母 octavo, onceavo -az { 形 } 性質 montaraz, locuaz -azgo { 名 } 職 仕事 行為 almirantazgo, hallazgo,

3 liderazgo -azgo { 名 } 関係 noviazgo, mayorazgo -azo { 名 } 話 軽蔑的な意味 buenazo, bromazo -azo { 名 } 打撃 codazo, flechazo -azo { 名 } 瞬時の動作 dedazo, telefonazo -ble { 形 }~されうる 受け身の可能 admisible, conservable, 性 creíble, lavable -bundo, -bunda { 形 } 性質 状態 moribundo, vagabundo -ceta -ete, -eta -cete, -ceta -ete -cia { 名 } 性質 状態 arrogancia, avaricia, eficacia -cial al -cica -ico 1, -ico 2 -cico, -cica -ico 1, -ico 2 -cilla illo -cho, -cha do -cillo, -cilla illo -cio -icio -(c)ión; -ión, -sión, -tión { 名 } 動作 行為 ( の結果 ) calefacción, cuestión, inyección -(c)ión; -ión, -sión, -tión { 名 } 具体的な物 estación, misión -dad -do, -da; -cho, -cha; -to, -ta idad { 動 } 過去分詞 cantado, comido, vivido, dicho, escrito -do, -da; -cho, -cha; -to, -ta { 形 } 結果としての状態 raído, rendido -do, -da; -cho, -cha; -to, -ta { 名 }~された人 enviado, invitado -do { 名 } 仕事 動作 lavado, cometido, pedido -(d)or, -(d)ora; -or, -ora; -sor, comprador, matador; { 名 }~する人 -sora; -tor, -tora bailaor -(d)or, -(d)ora; -or, -ora; -sor, -sora; -tor, -tora { 形 }~する previsor, tentador -(d)or; -or, ; -sor, ; -tor { 名 } 道具 abridor, pulverizador -(d)ora dora -dura ura -e { 名 } 動作 行為 derrame, toque -ea -eo 1, -eo 2

4 -ecer { 動 }~しはじめる enriquecer, florecer -eceta -ete -ecete, -eceta -ete, -ecica -ico -ecico, -ecica -ico -eda { 名 } 集合 arboleda, polvareda -edero, -edera -ero -edo { 名 } 栽培地 林 robledo, viñedo -edad -idad -edizo, -ediza -izo -edro { 名 } 面 decaedro, octaedro -eja ejo -ejo, -eja { 形 }{ 名 } 小さな物 軽蔑的な意味 calleja, lugarejo, tipejo -ena { 名 } 数の組 docena, veintena -encia ncia -enda -ndo -endo, -enda -ndo -eno 2, -eno { 形 }{ 名 } 地名 出身 chileno, esloveno -eno 2, -eno { 形 } 序数 noveno, onceno -eno { 名 } 化学物質 acetileno, metileno -ense { 形 }{ 名 } 地名 出身 costarricense, estadounidense -ense { 形 }{ 名 } 修道会士 cisterciense, trapense -ense { 形 }{ 名 } 関係 関連 circense, forense -ente nte -ento, -enta -iento -eña -eño -eño, -eña { 形 } 性質 halagueño, hogareño -eño, -eña { 形 }{ 名 } 地名 出身 jalapeño, lugareño -eo 1 { 名 } 動作, 状態 tiroteo, tuteo -eo 2, -ea { 形 } 性質 関連 強勢は-eo, -ea の前の母音 instantáneo, rectíneo, subterráneo -era { 名 } 道具 podadera, regadera -era { 名 } 容器 billetera, panera, quesera -era { 名 } 場所 junquera, pradera -era { 名 } 当て布 サポーター muñequera, tobillera -era { 名 } ero -era -ero

5 -ería { 名 } 店 作業場 場所 acería, lavandería, portería -ería { 名 } 行為 fanfarronería, majadería -ería { 名 } 抽象的な意味 grosería, papabrería -ería { 名 } 集合的な意味 sillería, trapería -ero 1 { 名 } 道具 plumero, morteros -ero 1 { 名 } 容器 azucarero, monedero -ero 1 { 名 } 場所 astillero, tendedero -ero 1 { 名 } 木 cocotero, limero -ero 2, -era; -adero, -adera; -edero, -edera; -idero, -idera { 形 } 形容詞の語尾 duradero, sincero -ero 2, -era; -adero, -adera; -edero, -edera; -idero, -idera { 名 } 従事する人,~する人 pescadero, vocero -érrimo, -érrima { 形 } 絶対最上級 acérrimo, misérrimo -és, -esa { 形 }{ 名 } 地名 出身 francés, japonés -és, -esa { 形 }{ 名 } 言語 francés, japonés -esa -és -esca -esco -esco, -esca; -isco, -isca { 形 } 様式, 様態 arenisco, gauchesco, quijotesco -ésima -ésimo -imo, -ima; -ésimo, -ésima imo, ima -imo, -ima; -ésimo, -ésima { 形 } 序数 アクセントは接尾辞の前にある décimo, vigésimo -estre { 形 }~の ~に関する ecuestre, terrestre -eta -ete -ete, -eta; -cete, -ceta; -ecete, -eceta { 形 }{ 名 } 小さなもの caseta, cojinete, torete -ete, -eta; -cete, -ceta; -ecete, -eceta { 形 }{ 名 } 軽蔑的な意味 caballerete, vejete -ez { 名 } 状態 抽象的な意味 estrechez, sencillez -ezuelo, -ezuela -uelo -eza { 名 } 状態 抽象的な意味 riqueza, belleza -ezno { 名 } 動物の子 lobezno, osezno -í { 形 }{ 名 } 地名 出身 ceutí, marroquí -í { 名 } 言語 guaraní, indostaní -ia { 名 } 状態, 性質, 行為 furia, histeria -ía { 名 } 状態, 性質, 行為 alegría, coresía

6 -iana iano -iano, -iana { 形 }{ 名 } 地名 出身 boliviano, siciliano -iano, -iana { 形 }{ 名 } 所属 関係 miliciano, vegetariano -iano, -iana { 形 } 所属 関係 kantiano, meridiano -iano, -iana { 名 } 言語 方言 alsaciano, italiano, -ible ble -ica { 形 }{ 名 } 軽蔑的な意味 mierdica, quijica -ica { 名 } アクセントはこの接尾辞の前にある 学門の名 física, lingüística -ica -ico 1, -ico 2, -ica -íceo, -ícea eo -icia { 名 } -cia { 形 } -icio -icio, -icia { 形 }{ 名 } 地名 出身 fenicio -icio, -icia { 形 } 性質 関係 ficticio, patricio -icio, -icia { 名 } 行為 ( の結果 ) desperdicio, ejercicio -ición -ción -ico 1, -ica; -cico, -cica; -ecico, -ecica { 形 }{ 名 } 小さなもの gatico, poquitico -ico 1, -ica; -cico, -cica; -ecico, { 形 }{ 名 } 軽蔑的な意味 しば -ecica しば親しみ 愛情 tontico, torerico -ico 2, -ica { 形 }{ 名 } アクセントはこの接尾辞の前にある 地名 出身 asiático, nórdico -ico 2, -ica { 形 }{ 名 } アクセントはこの接尾辞の前にある 所属 関係 católico, cívico -ico 2, -ica { 形 } 性質 所属 関係 gráfico, litúrgico, rítmico -ico 2, -ica { 名 } 言語 方言 germánico, rético -ida 行為 動作 ( の結果 ) caída, subida -dad; -tad; -tud { 名 } 状態 性質 capacidad, facilidad -dad; -tad; -tud { 名 } 集合 団体 sociedad, facultad, universidad -idero, -idera -ero -idizo, -idiza izo -ido 1 { 名 } 声 音 mugido, rugido, estallido -ido 1 { 動 } 過去分詞 -do -ido 2, -ida アクセントはこの接尾辞の前にある { 形 } 性質 状態 cálido, rígido -iego { 形 }{ 名 } 関係 性質 好み andariego, labriego, mujeriego, palaciego

7 -ear 動詞を作る語尾 gotear, tutear -endo ndo -iencia -ncia -iente nte -iento, -ienta; -ento, -enta { 形 } 傾向 状態 amarillento, hambriento, violento -il { 形 } 性質 関係 febril, juvenil -illo, -illa; -cillo, -cilla; -ecillo, -ecilla { 形 }{ 名 } 小さなもの barbilla, cajetilla, panecillo -illo, -illa; -cillo, -cilla; { 形 }{ 名 } 軽蔑的な意味 しば -ecillo, -ecilla しば親しみ 愛情 chiquillo, perrillo, trabajillo -imo, -ima -ísimo, -ísima -ín, -ina { 形 }{ 名 } 小さなもの chiquitín -ín, -ina { 形 }{ 名 } 軽蔑的な意味 しばしば親しみ 愛情 parlanchín, pillín -ín, -ina { 形 }{ 名 } 性質 状態 cantarín, salterín -ín, -ina { 形 }{ 名 } 地名 出身 mallorquín, menorquín -ín, -ina { 形 }{ 名 } 職業 bailarín, danzarín -ín, -ina { 形 }{ 名 } 言語 方言 mallorquín, menorquín -ino, -ina { 形 }{ 名 } 小さなもの palomino, pollino -ino, -ina { 形 }{ 名 } 性質 状態 blanquecino, libertino -ino, -ina { 形 }{ 名 } 地名 出身 andino, bilbaíno -ino, -ina { 形 }{ 名 } 所属 関係 marino, porcino -ina { 名 } 場所 oficina, vitrina -ina { 名 } 化学物質, 化学製品 aspirina, cafeína, toxina -ina { 名 } 性 雌 reina, gallina -ina { 名 } ín, ino -ío { 名 } 動作 griterío, regadío -ión -(c)ión -isco, -isca -esco -ísimo, -ísima { 形 } 絶対最上級 bonísimo, malísimo, misísimo -ismo { 名 } 主義 思想 信仰 budismo, comunismo, formalismo -ismo { 名 } 職業 活動 運動 periodismo, alpinismo, atletismo -ismo { 名 } 制度 体系 organismo, zarismo -ismo { 名 } 行動 状態 性質 sadismo, narcisismo

8 -ismo { 名 } 病気 症状 alcoholismo, traumatismo -ismo { 名 } 言葉 語法 arabismo, galicismo, leísmo -ista { 形 }{ 名 }~ 主義の ~ 主義者 ~ 教徒 budista, vanguardista -ista { 形 }{ 名 }~という性質をもつ人 calculista, narcisista -ista { 形 }{ 名 } 従事者 学者 lingüista, periodista -ista { 形 }{ 名 }~をする人 bañista, bromista, golfista -ista { 形 }{ 名 }~ 歌手 ~ 奏者 operista, pianista, violinista -ita 1 { 形 }{ 名 } 地名 出身 hitita, israelita -ita 1 { 名 } 言語 hitita, vietnamita -ita 2 { 名 } 鉱物 岩石 marcasita, malaquita -ito, -ita; -cito, -cita; -ecito, -ecita { 形 }{ 名 } 小さなもの 少し cabrito, cachito, calentito -ito, -ita; -cito, -cita; -ecito, { 形 }{ 名 } 軽蔑的な意味 しば -ecita しば親しみ 愛情 viejito, viejecito -itud -(i)dad -ivo, -iva { 形 } 性質 傾向 deportivo, pasivo -ivo, -iva { 形 }~を作る ~する( 効果がある ) alusivo, cohesivo, nutritivo -ivo, -iva { 名 } 従事者 職員 ~する人 directivo, fugitivo -ivo { 名 }~ 剤 薬 道具 abrasivo, adhesivo, corrosivo -ivo { 名 } 文法的な機能 posesivo, subjuntivo -iza -izo -izar { 動 }~ 化する ~にする amiricanizar, nacionalizar -izar { 動 }~する agonizar, aterrizar -izo, -iza { 形 } 性質 分類 ~でできた calizo, castizo, corredizo, espantadizo, mestizo -lento, -lenta { 形 }~の ~で一杯の corpulento, suculento, violento -mente { 副 } 副詞の語尾 felizmente, francamente -mento { 名 } 動作 手段 場所 apartamento, condimento, impedimento, incremento, -miento { 名 } 動作 結果 場所 aparcamiento, ayuntamiento, funcionamiento

9 -ncia { 名 } 性質 状態 abundancia, conveniencia, discrepancia -ncia { 名 } 動作 行為 結果 creencia, herencia, vaga -ncia { 名 } 役職 precidencia, regencia, suplencia -ncia { 名 } 場所 事務所 agencia, intencencia, recidencia -ndo, -nda { 形 }~されるべきの意味 reverendo, vitando -ndo, -nda { 名 }~ 予定者 候補者 doctorando, educando -ndo, -nda { 名 }~される数 multiplicando, susbstraendo -ndo 動詞の現在分詞 cantando, comiendo -nte { 名 }~する人,~である人 fabricante, participante, valiente -nte { 形 } 性質 ~する abundante, alarmante, frecuente, paciente -nte { 名 })~ 剤,~する物 aislante, antioxidante, sedante -o 1 { 名 } 動作 行為 結果 canto, consumo, estudio -o 2 { 名 } 木 almendro, naranjo -o 3, -a { 形 }{ 名 } 地名 出身 chino, ruso -o 3, -a { 名 } 言語 chino, ruso -ón, -ona { 形 }{ 名 } 大きなもの cajón, millón, sillón -ón, -ona 軽蔑的な意味 しばしば親しみ 愛情 cuarentón, solterona -ón, -ona ユーモアで 傾向 性癖 comilón, juguetón -ón { 名 } 突然の出来事 強い動作 apagón, empujón, repelón -or { 名 } 性質 candor, verdor -or -(d)or, -(d)ora -oria -orio -orio, -oria { 形 }~の,~に関する divisorio, respiratorio -orio, -oria { 名 } 場所 dormitorio, sanatorio -orio, -oria { 名 } 道具 手段 escritorio, reclinatorio -oso, -osa { 形 }~を持つ,~が多い afectuoso, rocoso -ote, ota { 形 }{ 名 } 大きなもの grandote, librote, narizota -ote, ota { 形 }{ 名 } 軽蔑的な意味 しばしば親しみ 愛情 amigote, bobote -sión -(c)ión

10 -sura ura -tad -idad -tión -(c)ión -to, -ta -do -tor -(d)or -triz { 名 } 職業 地位をもつ女性 actriz, emperatriz -torio -orio -tud -(i)dad -tura ura -ucho, -ucha { 形 }{ 名 } 軽蔑的な意味 しばしば親しみ 愛情 delgaducho, malucho -udo, -uda { 形 }~を持つ,~が多い bigotudo, corajudo -uelo, -uela; -zuelo, -zuela; -ezuelo, -ezuela { 形 }{ 名 } 小さなもの hoyuelo, pañuelo -uelo, -uela; -zuelo, -zuela; { 形 }{ 名 } 軽蔑的な意味 しば -ezuelo, -ezuela しば親しみ 愛情 ladronzuelo, reyezuelo -umbre { 名 } 集合 抽象的な意味 certidumbre, legumbre, techumbre -uno, -una { 形 } 分類 vacuno, boyuno -ura; -dura, -sura, -tura { 名 } 別形 動作 結果 道具 cesura, cortadura, 手段 envoltura -ura; -dura, -sura, -tura { 名 } 別形 性質 状態 blancura, dulzura -zuelo, -zuela -uelo setubizi.docx 2012/06/30 H. Ueda

ï ñ ö ò ô ó õ ú ù n n ú ù ö ò ô ñ ó õ ï

ï ñ ö ò ô ó õ ú ù n n ú ù ö ò ô ñ ó õ ï ï ñ ö ò ô ó õ ú ù n n ú ù ö ò ô ñ ó õ ï B A C Z E ^ N U M G F Q T H L Y D V R I J [ R _ T Z S Y ^ X ] [ V \ W U D E F G H I J K O _ K W ] \ L M N X P S O P Q @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ r r @ @

More information

.w..01 (1-14)

.w..01 (1-14) ISSN 0386-7617 Annual Research Reports No.33, 2009 THE FOUNDATION FOR GROWTH SCIENCE ön é

More information

chokugenkisoku.doc // B5 // H. Ueda // ver.2008/4/7 文法ガイド 1.1 直説法現在. 規則変化 Q-1: 直説法 とは何ですか? スペイン語の動詞は 法 時制 人称 数によって語尾が変化します 1 法 には 文の内容の真偽に関心を示す 直説法 と その内容の真偽に関心を示さない 接続法 (subjuntivo) があります 私たちが何かについて話をするときは

More information

…_…C…L…fi…J…o†[fiü“ePDF/−mflF™ƒ

…_…C…L…fi…J…o†[fiü“ePDF/−mflF™ƒ 80 80 80 3 3 5 8 10 12 14 14 17 22 24 27 33 35 35 37 38 41 43 46 47 50 50 52 54 56 56 59 62 65 67 71 74 74 76 80 83 83 84 87 91 91 92 95 96 98 98 101 104 107 107 109 110 111 111 113 115

More information

Ë,, ÌÓ ÏÓÈ ÂÈ? ÚÓÚ, ÚÓÚ

Ë,, ÌÓ ÏÓÈ ÂÈ? ÚÓÚ, ÚÓÚ 001 1 002 3 003 3 004 4 005 5 006 7 007 7 008 7 009 8 010 Ë,, ÌÓ 8 011 10 9 012 10 013 10 014 11 015 12 016 ÏÓÈ 13 017 ÂÈ? 13 018 ÚÓÚ, ÚÓÚ 14 019 14 020 16 021 Í ÍÓÈ? 16 022 18 023 18 024 19 025 19 1992

More information

ser-estar // 2003/04/05 // H

ser-estar // 2003/04/05 // H ser-estar.doc // 2008/04/05 // H. Ueda // B5 文法ガイド 1.2 SER と ESTAR Q-1: 英語の BE 動詞にあたるスペイン語の動詞は? SER と ESTAR が英語の be 動詞 である にあたり どちらも主語 + 動 詞 + 補語という構文をとります 補語は主語と性 数が一致します 1 ser : 性質 種類 を表す estar : 状態

More information

„¤‰ƒ‰IŠv‚æ‡S−ª†{“Å‘IB5-97

„¤‰ƒ‰IŠv‚æ‡S−ª†{“Å‘IB5-97 vè ÆÎ~ÈÉfÆÍÇÉÊÉÇÍ Êg Ê Ê ÇÉ g w y ÊÈÌÊ {v É Ê Š vè ÆËÊ vè ÆÊ ÍÊvÌ vè ÆÎ ÈÈÍvÌ É Ê ÍÍ * Î~ÉÉ * Ê ÈÍ ÊŠÆ ÃÍÇÍÊÆÃÊ f ÆÍÍÊ ÊÈÌÊ ÌÉÊ ÊÂÊÆÈÉÌxf ÊÉÉÉÊ ÊÊÍÇÉÉÆÉÉÂÇÍÉÃf ÆÍ ÃÇ ÊÉÇÊÉÍÆÇÂÒÑÒÉ Î ÍÈÍÇÉÍÍÌÂ É Éh Î ÊÉ

More information

ISTC 3

ISTC 3 B- I n t e r n a t i o n a l S t a n d a r s f o r Tu b e r c u l o s i s C a r (ÏS r c ) E d is i k e - 3 ) a =1 / < ' 3 I n t e r n a t i o n a l s t a n d a r d s f o r T B C a r e e «l i s i k e 3

More information

ロシア語便覧 1

ロシア語便覧 1 - -È - - -ÚÂÎ Û Ë±ÚÂÎ, ÔËÒ ±ÚÂÎ - apple ÒÂÍappleÂÚ ±apple, Ë ÎËÓÚÂ±Í apple flì ±apple, Ù apple ±Î ÒÚÓ±Î, ÒÚÓÎ ± αÒ, ÎÂ±Ò ; ÎÂÒ ±, ÎÂÒÓ± ÁÛ±, ÁÛ± ; ÁÛ±, ÁÛ Ó± -, -Ë ÒÚÓÎ ±, ÊÛappleÌ ±Î, ÏÛÁ±Ë, ÒÎÓ appleë±

More information

Ò ÑÔÏÓ ÐÎ ÆÉ z uññòõ w g ÌÊÉÇÍ ˆ ˆ Ð Ö Ò z Ò ÑÔÏÓ Ð ÓÑÐÒÒ ÎÔÖÏÖ ÎÖÐÖÑÕ uôöðöõ Î~ËÍÂÌÉÂ ÑÑÒÕÊ ÉÊÍ ÌÆÇÇ Î Ê ÈÂÊÈÇÊÓÑÐÒÒ ÇÂ z uêèéæíçî ÍÇÊÈÍÂ t Ê Ç ÈÍÂ Â

Ò ÑÔÏÓ ÐÎ ÆÉ z uññòõ w g ÌÊÉÇÍ ˆ ˆ Ð Ö Ò z Ò ÑÔÏÓ Ð ÓÑÐÒÒ ÎÔÖÏÖ ÎÖÐÖÑÕ uôöðöõ Î~ËÍÂÌÉ ÑÑÒÕÊ ÉÊÍ ÌÆÇÇ Î Ê ÈÂÊÈÇÊÓÑÐÒÒ Ç z uêèéæíçî ÍÇÊÈÍ t Ê Ç ÈÍ  w g ÌÊÉÇÍ ˆ ˆ Ð Ö Ò z Ò ÑÔÏÓ Ð ÓÑÐÒÒ ÎÔÖÏÖ ÎÖÐÖÑÕ uôöðöõ Î~ËÍÂÌÉÂÑÑÒÕÊÉÊÍ ÌÆÇÇ ÎÊÈÂÊÈÇÊÓÑÐÒÒ ÇÂzuÊÈÉÆÍÇÎÍÇÊ têç ÂÊ Çt~Ê ~ÈÍÒ ÑÔ ÑÊnÈÍ Â Â z zê}âšzê ÍÍÆÊÊÉÉÂÇÍÊÆÂÎÈΠʈÉÇÉÊÇÂÎÔÑ Ð ÓÑyʈÇÍÌ xèíëçjîèízuññòõë

More information

kei-kataci.doc // B5 // H. Ueda // ver.2002/10/8 形容詞の変化 形容詞 形容詞はそれが修飾または叙述する名詞の性 数に合わせて形を変える. これ は形式的な交替であり, 形容詞そのものの性と数に意味は変わらない. Juan es alto. ( フアンは背が高い ) Juana es alta, también. ( フアナも背が高い ) ここで alto

More information

<4D F736F F D EC08E7B8FF38BB BD90AC E A837A815B B83578C668DDA97702E646F63>

<4D F736F F D EC08E7B8FF38BB BD90AC E A837A815B B83578C668DDA97702E646F63> 19 ÃÉÌÇÌÆ ÔÖ Ã Ê Î È x ˆ ~Ê Ê Ê ~ Ê Ê ~ Ë~ e Ì vâ Ó ÔÖÒÒ ÊÍÍÂ Ê ÈÍ uî ÌÉÌÍÆÉÌÊ Î ~ÈÌÈÂ Ê ÉÇ u ÊÉÍÍÍÊÆ Ê ÊÏÕ ÑÎ Ê ~ÈÈÍÉÌÂ s Ês Ê ÈÌÈÂ Ã ŠÃÌÃ ŠÃÊÊÊ f ÌÂ x Î ÈÂ Ê ÈÍ Î ~ÈÌÈÂ ÑÏ Ñ Ê Êu Ê ÉÂÈÌÈÌÊ s Îu ÈÉÌÊ

More information

æ @ æ @ æ @ æ»@ æ @ æ @ æ @ æ»@ æ @ æ @ æ @ æ @ æ æ æ» æ æ æ æ æ æ` æ æ æ æ» æ æ æ æ æ æ æ æ æ æ æ æ æ æ æ æ æ æ æ æ æ æ» æ æ æ æ» æ æ æ æ æ æ æ æ æ» æ æ æ æ æ æ» æ æ` æ æ æ æ

More information

Microsoft Word - secu-kako.doc

Microsoft Word - secu-kako.doc スペイン語ガイドブック 接続法過去 1 接続法過去 規則変化 ar 動詞には-ara- er 動詞 ir 動詞には-iera-という延長部があり これが接続法過去の語幹を形成します 人称語尾はすべてに共通して ゼロ -s ゼロ -mos -s -n です 延長部はちょうど直説法点過去三人称複数形から ron を取り除いてそれを ra に変えた形と同じです (cantaron comieron vivieron)

More information

< F31332D8B638E FDA8DD E F1292E6A>

< F31332D8B638E FDA8DD E F1292E6A> v u x u ~ ÔÒÖ Ê f     u    Âl  d    ~{  d  y y x y v u f Ë s y v u y v u u Ë~ u y Ê v ÊÉÆÉ y v Ë v y ÿus y Ê Ê~ ÊÉÆÉ y v ~{ fy v Ê ÈÍ u ~ Ê v u ~ ÊÆÍÌÍÃÈÊ vyãê Í v u ~ Ê v u ~ ÊÆÍÌÍÃÈÊ vyãê

More information

untitled

untitled 1 cuento Granada ( 1492 ) 3 has pasado ( /TÚ) < pasar ( ) último vacación () verano 4 estupendamente 5 he viajado ( /YO) < viajar Andalucía ( ) 6 habías pasado ( /TÚ) < pasar ( ) aquí 7 invitar unos ()

More information

Microsoft Word - mirai-kakomirai.doc

Microsoft Word - mirai-kakomirai.doc mirai-kakomirai.doc // B5 // H. Ueda // ver.2002/10/8 スペイン語ガイドブック 直説法未来 過去未来 1. 未来の規則変化未来形は ar 動詞 er 動詞 ir 動詞の語根に ar, er, ir という延長部をつけて未来語幹を形成します この延長部は不定詞語尾と同じなので 不定詞形が未来語幹となります cant ar - é 語根 未来の延長部活用語尾

More information

<4D F736F F D2092B28DB882C982C282A282C42E646F63>

<4D F736F F D2092B28DB882C982C282A282C42E646F63> Íû Ñ ÐÑw x ÌÆÇÇ ÇÊÊ ÉÈÉÃÑ ÐÑwà v Ê ÉÇÂdvÊwÎxÇiÊ vèéìêéèâ Ñ ÐÑwÊËÊÊÎwÈÂÈËÉÊÊÆÇ ÍËÊfuÊ~ÎËÊÍÇÊÈÍÇÉÂvw ÊÉÌÊyÎÍÇÉÎÉÈÉÆÌÈ ÇÊwÊÂÇÊÎÿÉfÊÈÍvwÉÈÉ vwêêêuvwîuèâéêvèíéwéâéê ÎyÉÈ ÍÂÇÉÿÊvwÉÈ ÎÂsÌÊÂÆÍÆÊgyÉÈÉÇÈÉÆÉÉÇÍÊ

More information

Microsoft Word - DAI THUA 100 PHAP _hoan chinh_.doc

Microsoft Word - DAI THUA 100 PHAP  _hoan chinh_.doc Sáng tác: Bồ tát Thiên Thân Hán dịch: Pháp sư: Huyền Tráng Soạn thuật: Cư sĩ: Giản Kim Võ Việt dịch: Cư sĩ: Lê Hồng Sơn LUẬN ĐẠI THỪA 100 PHÁP Phật Lịch: 2557 - DL.2013 Luận Đại Thừa 100 Pháp 1 Việt dịch:

More information

<4D F736F F D BB388E78CA48B B E6328AAA D655F92B290AE82B382E782C E646F63>

<4D F736F F D BB388E78CA48B B E6328AAA D655F92B290AE82B382E782C E646F63> gêæçí ÊÌÊ É f ÏÖ ÂÎÕÖÏÂ Ê g ÐÖÏ ÖÎÖÓ ÕÓÕÒÒÖÐ ÊÈÌÊ ÊÂ Ê ÉÊ xêïòðöê ŠÉÇÍÂÿÉÊÂ x EQPEGRVWCNMPQYNGFIGÂÌÆÿÉÊ ÉÈÉÊ xrtqegfwtcnmpqyngfigéæíâ xêâ Îu ÈÉÍÂ ÂÊfÆ É Ì hî ~ ÇÉÍÂ fæî uè ÍÇÉÉÆÍ Â ÉÈÉÊ xêâ Ê ÍÍ xâ y Âu

More information

ロシア人の名前

ロシア人の名前 10 12 15 18:35 19:15 19:30 19:40 19:50 ðàñêîëîòü îäèîí îìàíû àñêîëüíèêîâ P äàí åæäàí Šðàñ åêðàñ àéäþí îëüøîé ðåòüßê Œîðîç îëê ûê Šîò îðîáåé 862 988 (3/15) (3/15) (3/16) (3/17) (3/18) (3/19 3/22) 18 25

More information

(WP)

(WP) 1998 0 a b v g d je jo z i j k l m n o à á â ƒ ã ä å Ý Þ æ ç ˆ è é Š ê ë Œ ì í Ž î 1 ï p ð r ñ s ò t ó u ô f õ x ö ts t' ø ù ' ' š ú û y œ ü ' ý e ž þ ju Ÿ ß ja à, ê, ì, î, ò á, ã, ä, æ, é, ë, ï, ô, ö,,

More information

Mục lục Lời mở đầu 1 1 Ba loại tai nạn lao động thường xảy ra trong khi hàn 2 2 Những công việc nhiều tai nạn gây tử vong 2 3 Tai họa và các nghi vấn

Mục lục Lời mở đầu 1 1 Ba loại tai nạn lao động thường xảy ra trong khi hàn 2 2 Những công việc nhiều tai nạn gây tử vong 2 3 Tai họa và các nghi vấn Dành cho thực tập sinh kỹ năng Bước đầu tiên để thực tập sinh kỹ năng thực hiện công việc hàn an toàn Mục lục Lời mở đầu 1 1 Ba loại tai nạn lao động thường xảy ra trong khi hàn 2 2 Những công việc nhiều

More information

‰IŠv9802 (WP)

‰IŠv9802 (WP) 30 197954 22001983 ìåëóéþåóëéå ÍÉÎÉÍÕÍÙ ÓÏ ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ÒÕÓÓËÏÇÏ ÑÚÙËÁ, ÒÅÄ...íÏÒËÏ ËÉÎÁ, "òõóóëéê ÑÚÙË", íïóë Á, 1985 ëáòôéîîï-óéôõáôé ÎÙÊ ÓÌÏ ÁÒØ ÒÕÓÓËÏÇÏ ÑÚÙËÁ, à.. ÁÎÎÉËÏ É ÄÒ., "òõóóëéê ÑÚÙË", íïóë Á,

More information

untitled

untitled ËÍÆÆÔÏÑÒÏÓÖ Ö Ñ ÑÕÒ Ö Ñ Ê ÔÏ ÖÕ ÖÏ ÒÒ ÔÖ ux ÊÎÉÆ ÍÍ ÊÉÈÊÌ ÊÆÇÇ ÐÖ Ó vd 日本ボーイスカウト栃木県連盟機関紙平成 20 年 1 月 1 日発行第 54 号 ÉÆÊÆÍÆÊÍÍ ÌÈiÌÊ ÌÊÉÈÍÇÉÉ ÆÍÇÉÉÈÉÆÍÇÌÈÍÌÈÎ Ô ÏÑÏÏÒÊÈÍuÎÍ ÉÌÊÊŒÊÈÍwÉÊ ÈÍÎÇÍÌÉÊsÆuÇÆ ÍÌÈ ÉÉÊÈÉgÊÆÆÉ

More information

ÊÈÌÊ fêôöôï Ö É É ~ Œ ~ Œ ÈÍÉÆÍ s Ê É Â Ê ÉÉÆÍÇÉ Ê Ê É Ê ÈÍv ÈÍ É ÈÍ Â ÇÍ vèé Ê Ê É ÈÉËÈÆ ÊÌÉ Ê~Æ Ê Ê ÈÍfÆ Ê ÊÉÆÉÊ Ê Ê ÈÍ Ê ÈÉËÈÆ

ÊÈÌÊ fêôöôï Ö É É ~ Œ ~ Œ ÈÍÉÆÍ s Ê É Â Ê ÉÉÆÍÇÉ Ê Ê É Ê ÈÍv ÈÍ É ÈÍ Â ÇÍ vèé Ê Ê É ÈÉËÈÆ ÊÌÉ Ê~Æ Ê Ê ÈÍfÆ Ê ÊÉÆÉÊ Ê Ê ÈÍ Ê ÈÉËÈÆ Ê È Ì Ê 12 ~ (4 Â9 )ÊÍÍ ÿj fd 5.837 Ê Â Ð ÓÑ (TCSA) Ê fç 2.924 É Ê ÎzÆÉÆÌÈ Âÿj Ê sê 9  sê 5 Î ÉyÉÉÆÍÉÆÍÍÉÆÌÈ 13 Ê TCSA ÉsÊÉÉ w ÊÍÍÉ 53 Ê ƒ Êd ÊÂ11.700 ÉÊÉÉÆÌÈ ÆÌÌ s ÊÉÉÉ ÇÈÇÉÊÉÇÊÆ Ê ÉÈÇ ÉÆÆg É ÈÊÌÊÊÉÆÉÊÿj

More information

< F31332D817992B48DC A8CCB8E9F81458CA28E942E6A7464>

< F31332D817992B48DC A8CCB8E9F81458CA28E942E6A7464> 一般国道 10 号 戸次犬飼拡幅 ŠÊu ÊËu ÎÍÊ Êy y Ê~ Ê~Êu}Ì ÐÑÒdÌÊh ŠÊu ÿj~ Êu ÿj~ Ê ÎzÉÈ ÎÈÉ ÊiÍ Êud~{ÉÆ ÍÂÊ uêiîí ÉuÊ{dÉÆÍ ËÉÇÆÊÇÆ ÇÊÆÉŠÊ xgdésèéæ ÎzÉÉÆÍÂzÎÓÏÓÑ ÎŠÓÏÓÑ ÉÈÂÉÎËuÊ ÉÆÍ v Ê Ó ÐÎÊ~Ê ÊÍÍÇm ÈÇÂÌÉÂ~ÌÊ~ÇÈÍÍÊÊÂ

More information

<4D F736F F D BB388E78CA48B B E6338AAA2B92B290AE2B E646F63>

<4D F736F F D BB388E78CA48B B E6338AAA2B92B290AE2B E646F63> ÈÆÉÇÍÊ ÈÍÿf ÃËÆÃÎ~ÈÉ g w ÊÈÌÊ ÊÈÌÊ Êv ÈÆÉÇÍ vƒ ÇÍË ÊvÈÆ ÊÊÇÆvÈ uêæí ÉÊÃÌÉÌà {ÎÆ ÆÍÍÊ ÌÉÊÂiÍÊÊÈÉÃÊÉÉÉÊÉÊÇÃÉÆÉÉÆÇÇÎÈÉ ÇÆÉÉÉÍÆÇÂÉÈÉÂÇÍÌÉ ÊÎ~ÇÈÉÊÇÉÌÊÊÂÊ ÌixʈÊÊ ÊÊÊÇÉÉÂ}ÊÎÈÉÍÂÊÎÆÇËÉ ÍÈÊÇÍÍÎÉvÊÆÍÇÂÎÇÈÉÌÊÎfÆÍÇÉÊÊÇÉÉÊÉÆÍÂ

More information

r e -

r e - A A e r t y u i o!0 r e - i i i i i i i yi i y y i r e r e euo!0 u eo!0 e e o u!0 o t r e e e er e r e r C D A B C A i A ii A iii A B D A iv - e r r e AA ia iia iii A iva - SPECIAL GEAR & ACCESSORIES

More information

<4D F736F F D E396BC8E8C81458C E8C E8C2E646F6378>

<4D F736F F D E396BC8E8C81458C E8C E8C2E646F6378> III. 代名詞 形容詞 数詞 (1) 代名詞 əvəzlik a) 人称代名詞 şəxs əvəzlikləri アゼルバイジャン語の人称代名詞は 人称 数に応じた以下の 6 種類がある 単数 複数 一人称 mən biz 二人称 sən siz 三人称 o onlar 三人称の代名詞である o と onlar は 男性 女性 生物 非生物問わず使われる よって 文脈に応じて 彼 ( ら ) 彼女

More information

Microsoft Word - 484号.doc

Microsoft Word - 484号.doc ~s~é~díê ÈÍ~ ~vêíí w gé Ê~Ê Âf Âyf ÉÊÍÂ Ê ËÍÊÉÊÇÈËÉÎÍÉÆÆÃÒÖÔÖÃ ÉÆÉÉÉuÆ ÍÆÂÈÉÇÉiwÊ}ÈËÇÇÉÉÊÆÍÂÈÇÈÊÇÍÂ~ ÊÇÎu ÍÉ Êf ÇÍ Ê ÉÍÈÇÊÇuÍÍÍÌÊ ÊÂyfÊ ÇÍ ÉÊÆÍÂfi ÉÆÆ ÊÊÈÍÉÆÍÂ ËÍÊÒÖÔÖÉÆÆÎ ÍÉÎÉ ÉÉÆÆÉÇÊÎÉÊÇÍÌÆÍÍÊÆÉÆÍÆÂ

More information

<4D F736F F D F8DE98BCA8CA797A78FAC8E9988E397C3835A E815B82CC8A E646F63>

<4D F736F F D F8DE98BCA8CA797A78FAC8E9988E397C3835A E815B82CC8A E646F63> v  fvâ Š   Â~ f   d v v ÊÂd v ÖÑÒ Ò ÍÍ É Âi Ñ Ñ ÇÍ Êˆ Ç Â Ê Ç ÇÊ ÉÊÉÉÂv Î ÈÉÉ u Ê Î ÉÉ ÌÉÊ Ç ÇÂÈÌÈÌÊÓÒÐÐÖÏ ÒÎÌÉ Ê ÈÉÌ vâï ÔÎÖ ÑÎ~ÈÉÊ gî ÂÏ Ñ ÒÔÉÈÉÊ sê Â Ê Â s ÊÊÎfÆÍÉÉÌÊÂÑÑÒÔÊ ÂÊ fêöñðê Ì Ê ÐÔ

More information

Microsoft Word - kawanushi 1.doc

Microsoft Word - kawanushi 1.doc 一般国道 205 号 川棚改良 jêu ÊËu ÊÍÍÊ yêéêééuê Ê ÊÊ ~{ÊŠ Ê sê Ê yê ÊvÊu eêu Êv wêæí vêu uvêèív ~{ j Ê u Êu ÿj~êâ ÎzÉÈÂ ÊiÍMOÊud~{ÉÆÍÂÿj~ËÉÈÉ ÓÒÒÖ ÐÎÈÂÊÂÂÂÂuÊ iîíéuê{déæíâ ÇÊÆÉÂjÊÂÊvÈÍÉ Î ÈÌÇÌÇÆ ÈÍ OÊÇÆÎÌÂ ÈÇÆÌÉ

More information

untitled

untitled 日本ボーイスカウト栃木県連盟機関紙 第 55 号合併号 平成 20 年 5 月 1 日発行 ÊÃÃÊÂÉsÊÉÊÍÌÈ なんたい写真館 ÏÔ ÉÆÇÐ Õ ÃÑÕ Ð ÃÉÉÊÆÉ uîïòõçêíêæ ÃÖ Ñ ÑÕ Ð ÈÇ ÃÉuÍÍÊÇÍ ÉÇÌÈÉ Â ÑÏÏÒÊÆ ÑÕ Ð ÉÉÉÆ ÆÍ ÆÇÐ ÕÉÉÉÍʱ ÇÊÐ Õ ÆÍÈÇÆ ÉÈ ÈÊÈÇÈÊ ˆÎuÉÇÉÈÆ ÊÊÔ ÑÎuÉÇÉÈÆÂ

More information

untitled

untitled 5 28 EAR CCLECCN ECCN 1. 2. 3. 4. 5.EAR page 1 of 28 WWW.Agilent.co.jp -> Q&A ECCN 10020A 10070A 10070B 10070C 10071A 10071B 10072A 10073A 10073B 10073C 10074A 10074B 10074C 10076A 10229A 10240B 10430A

More information

<4D F736F F D2088CF88F589EF8E9197BF F690EC816A2E646F63>

<4D F736F F D2088CF88F589EF8E9197BF F690EC816A2E646F63> v w y ÆÎf ()1 1 1. Êu (1) Êu (2) Êu (3) vêu (4) ÆÎfÊu (5) ÉÊwŠ (6) Êd (7) Êu (8) ÇÍÌÉsÉÉÊ 2. Êu (1) Ê (2) Êd (3) Ê (4) Ê (5) Ê (6) Ê (7) ~ÉÊ (8) Ê ÈÉÍÌ (9) y 3. Ê~Êu}Ì 4. ÐÑÒdÊ 5. 6. ÈÊ ()1 2 1. Êu Êu

More information

„¤‰ƒ‰IŠv‚æ‡S−ª†{“Å‘IB5-97

„¤‰ƒ‰IŠv‚æ‡S−ª†{“Å‘IB5-97 Ê f Î~ÈÉ ÇÊ Êg Ê ÉÇÍÎ Ê g w } o k ÊÈÌÊ Ê ÉÇÍ v É {ÊÈÍ ÊfÆÎ ÇÈÉÇ f h ËÊzÇÇÍ ŒÎ ÍÊÆ xê f Ê fëê Ê ÈÍ Ê ÔÖ ÒÉ Ê ÆÉ Æ ÊƒÆ f vè ÆÊw Ê Ê ÍÍ Æ f ÆÍÍÊ ÊÈÌÊ ÉÊ ÇÍ ÌÉÃvÌÉ ÊÈ ÃÎÒ ÔÊ Çs ÍÍÉÆÍ ÇsÍÍÉÆÉÂ Ì É Ê ÎsÉÉÂ

More information

untitled

untitled http : //www.kilc.konan u.ac.jp ö ö é éâ ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: ///////////////////////////////////////

More information

Microsoft Word - 99

Microsoft Word - 99 一般国道 205 号 針尾バイパス ÓÏÓÑÊu ÊËu ÊÍÍÊ yêéêééuê Ê ÊÊ ~ Êd ÔÖÑÏÐÒÊ ~Ê ~~{ËÊÎÐÑÑ Ê Ê y ÊvÊu eêu ÊvÂwÊÆÍ vêu uvêèív ~{ ÓÏÓÑÊu Êu ÿj~êâ ÎzÉÈÂ ÊiÍ MOÊud~{ÉÆÍÂÿj~ÉÈÉ ÓÒÒÖ ÐÎÈÂÊÂÂÂÂuÊ iîíéuê{déæíâ ÇÊÆÉÂÓÏÓÑÊÂui ~É~ÈÊ

More information

労災保険外国人向けパンフ第二編_ベトナム語

労災保険外国人向けパンフ第二編_ベトナム語 [ Cho người nước ngoài làm việc tại Nhật Bản] ベトナム語版 Sách hướng dẫn để yêu cầu bảo hiểm tai nạn lao động Khái quắt về trợ cấp bảo hiểm tai nạn lao động Nội dung của trợ cấp bảo hiểm các loại

More information

Microsoft Word - 99

Microsoft Word - 99 ÿj~ ui ~ 伊万里道路 ~{Êu ÊËu ÎÍÊ Êy y Ê~ Ê~Êu}Ì ÐÑÒdÌÊh ÿj~ ui ~ ~{Êu ÿj~ 497 ui ~ Êu ui ~Êud~{ÊÿÉÉvÍÉ~{ÉÆÍÂu ÊÆÇÍÊÂ~ÊÊÇÇÍÌÊÉÆÍÂ {dêîzééââââîé ÊiÍ MO Êÿj~i ~{ÉÆÍÂ Ë ÊÇÍÎ~ÌÉÇÉÆÍÂÌÉÊ,%6 +% ~{Êÿ Â,%6 ÌÊÉ +% ~{É~{Ê

More information

untitled

untitled 25 2 kg 9 7 6 5 4 3 2 1 H プラチナ 24 アップデート 2 u Update 2 ÉÊÍ ÉÊÂ24 3 Ê u pgm Ê Î Í ÇÍÂ Ê Ç 11 Ê sèé Ê ÈÍ Ê ÆÍ Î ÈÍÉÉÌÊÂÔÖÒÒ ÉÓÖÑÏÕ Ê Ê Ê ÈÍ Êu uî ÈÂ pgm Ê 24 Ê dê ÈÍv Ê ÊÂ Ê u Ê ÈÍÈÍ ÊÍuwÉ ÇÆ 6 Ê u~èê ÉÉÌÊÂ5

More information

Bedelbeń Čau ˇȷ 8 (1082) 2) 6 mē Y ëm šī...ui.... ūd käi šeŋed g w ēˇȷen Y ëneń Q ůrs š ü Y ëm šī 3) Y ëneń Q ůrs müren bäqī bäq ˇJau säŋun, Pů

Bedelbeń Čau ˇȷ 8 (1082) 2) 6 mē Y ëm šī...ui.... ūd käi šeŋed g w ēˇȷen Y ëneń Q ůrs š ü Y ëm šī 3) Y ëneń Q ůrs müren bäqī bäq ˇJau säŋun, Pů KOTONOHA 159 2016 2 1 1) 4 (1344) 78 85 85 101 19 21 61 3 1) 1954 1962 1 2 1997 Bedelbeń Čau ˇȷ 8 (1082) 2) 6 mē Y ëm šī...ui.... ūd käi šeŋed g w ēˇȷen Y ëneń Q ůrs š ü Y ëm šī 3) Y ëneń Q ůrs müren bäqī

More information

橡goizi

橡goizi goizi.doc R 1997 Kokken, kurosio (1994) (http://192.50.204.254/spgobnk/ sbunk01.html; 1996 12 6 ) (1993) 1880-1992 (1956) 12, pp.33-48. (1958) "The Germanic influence upon Spanish", 2, pp.22-35. (1966)

More information

Microsoft Word - TR4_Effort.doc

Microsoft Word - TR4_Effort.doc ÔÖÑÑÎÉÈÍ ODC ÎÆÉ ÿ js ÊÈÌÊ ÑÔÒÏÏÎ ÊÆÇÍ ÓÐ ÊÊ ÐÑÒ~Ì~ÊÊÿÉÉÆÍ ÈÇÉ ÌhÇÉ ÊÎwË ÈÊÉÊ ÎÍÇÊÈÍÌ ÇÈÍÉÆÍ ÊÇÊ t~ ÉÈÉ ÕÑ Í Ð ÒÏ ÐÕÑÊÊ ÇÍÈÍÇ 1&%1TVJQIQPCN &GHGEV%NCUUKHKECVKQP Š=?Ê ÊÉÆÉ Î ÆÇÉÇÊŠÊŠÈ ŠÊ ÊÍÊÎ Ìh ÉwËÍÇÉÉ

More information

Microsoft Word - −C−…−gŁš.doc

Microsoft Word - −C−…−gŁš.doc ÿj~ Êu ÊËu ÎÍÊ Êy Ê~ Ê~Êu}Ì ÐÑÒdÌÊh ~{ 3 1 Êu ÿj~ Êu ~Êÿj~ ÊÂÇÍÊiÍ MO Ê{dÉÆÍ ÂÊÊ ÊuÊÎdyÉÆÍ {dêâi ~ +%ÌuËÊÎÐÑÑ~{ÉÆÍ ÉÎˈÊuÊ{dÉÆÍÂÌÉÂ~~ÍÊdÊÊÌ ÂvÇ ÉÆÍÇÉÇÍ ÊÊ~{ÉÉÌ ÎÆ{dÉÊÉÉÆÍ Êu u ÿj~ ÊÊ~ÊÊÂÇ~ÉÆÍÂdÊÊÇ

More information

<4D F736F F D208B7B8DE890BC5F90E096BE8E9197BF5F2D F4390B32E646F63>

<4D F736F F D208B7B8DE890BC5F90E096BE8E9197BF5F2D F4390B32E646F63> 一般国道 10 号 宮崎西バイパス ÿj~ uóïóñêu ÊËu ÎÌÇÍÊ Ê eêu Êv wêæí ÊvÊu vêu uvêèív ~{ 1 ÿj~uóïóñêu ÿj~êu ÿj~êâîzéè Î ÈÂ ÊiÍ MOÊud~{ÉÆÍÂÊÎ dèí{dêâêuëuî~èíuê{ déæíâêââîèíîééæíâ ÿj~uóïóñêu u uóïóñêâuê~êuîíâ~ê ÉÎÈÍÇÉÎÊsÉÉÌÊÉÆÍÂ

More information

<4D F736F F D2088CF88F589EF8E9197BF81698CA28E9490E78DCE816A2D312E646F63>

<4D F736F F D2088CF88F589EF8E9197BF81698CA28E9490E78DCE816A2D312E646F63> ÿj~ ~{ 犬飼千歳道路 Š~{Êu ÊËu ÎÍÊ Êy Ê~ Ê~Êu}Ì ÐÑÒdÌÊh Š~{Êu ~{Êu ~{ÊÊv{dÊÈÍÉu~{ÉÂ ÎzÉÈÉÎÈÊiÍ MO Êi ~{ÉÆ ÍÂ ~{ÊÂÂÎÉÈÉÈÍÈÍÊÎÊ~ÈÂ ÊÎ~ÈÍÉÉÌÊÂdÊÂÊÈÍÇÉÎ ÉÈÉ~{ÉÆÍÂ ÌÉÂdyi ~Ëi ~É~ÈÍÍÇÉÊÍÍÂÓ ÒÒÖ ÐÇÈÍÂÈÌÈÌÊÉÊÇhÉÊÍÂ Ÿe

More information

Microsoft Word - ’ìfià„GflV‘é“ÄŁ]›¿0909.doc

Microsoft Word - ’ìfià„GflV‘é“ÄŁ]›¿0909.doc 一般国道 3 号 ( 南九州西回り自動車道 ) 川内隈之城道路 ~{Êu ÊËu ÎÍÊ Êy y Ê~ Ê~Êu}Ì ÐÑÒdÌÊh y ~{ 1 ~{Êu uíi ~Êu uíi ~ÊÂÃd v x ÃÉ ÊÇÊÎÈÍÉÌÊuÉÈÍÉÂÉ MO Êu d~{êÿéèévèíé~{éæíâuêêâ~ ÊÊÇÇÈÍÌÊÉÆÍÂ ~{ÊÂÎzÉÈÉÂ ÊÊÎÈÉ ÊiÍ MO Êÿj~Êi ~{ÉÆÍÂ

More information

<4D F736F F D F8DE98BCA8CA797A78FAC8E9988E397C3835A E815B82CC8A E646F63>

<4D F736F F D F8DE98BCA8CA797A78FAC8E9988E397C3835A E815B82CC8A E646F63> ˆ Ñ Ñ vìéê d Ê ÍÉÂÊÊÊ ÆÂ Æ Ç ÇÂÊ ~ÌÈÉ ÇÉÂÿ Â ss ÊÌ Ë sê~ Ê ÆÂ ~ÌÊÎÌÈÊÈÌÂ ÊÂ Ê ~ÊÉÆÉÊÂ ÇÉÉ ÇÈÂ Â Â Â xâîööð ÊÇÈÍÉÊÉÉÂÇÊÉÌÂÉÌÊÉÌÊÂ Ê Ê u Ç ÌÉÉÇÉÂ Ã ÃÊ ÈÂ ÊÆÇÍÃw ÃÎ v Êv ÊÑ Ñ vêî Í}ÌÂ Ã ÃÇÍÂ Ê vê u Ç ÇÆÉÊÎ

More information

WINET情報NO.4

WINET情報NO.4 WINET CONTENTS 1 1 2 3 4 5 6 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0 10 20 30 35 32 26 19 19 11 9 9 6 6 3 3 3 2 12 13 14 ó 15 ó óó ú ó í ú 16 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21.

More information

ロシア語ハラショー

ロシア語ハラショー 1999 èìñß ïî-ðóññêè 25 26 26 29 30 31 32 33 35 36 10 10 11 36 37 38 39 12 14 40 41 16 16 18 19 21 21 22 22 23 24 1 à á â ƒ ã ä å Ý Þ æ ç ˆ è a b v g d je jo z i é j Š ê k ë l Œ ì m í n Ž î o 2 ï p ð r

More information

Microsoft Word - Thuc don an dam cho be 5-15 thang.doc

Microsoft Word - Thuc don an dam cho be 5-15 thang.doc THỰC ĐƠN ĂN DẶM KIỂU NHẬT 5-6 tháng Muối không tốt cho thận của bé, vì vậy giai đoạn này không cần nêm muối. Lượng muối cho bé bằng 1/4 lượng muối cho người lớn. Đối với bé ở giai đoạn này, vị nước dashi

More information

【知事入れ版】270804_鳥取県人口ビジョン素案

【知事入れ版】270804_鳥取県人口ビジョン素案 7 6 5 4 3 2 1 65 1564 14 192 193 194 195 196 197 198 199 2 21 22 23 24 1.65 1,4 1.6 1,2 1.55 1, 1.45 6 1.5 8 1.4 4 1.35 1.3 2 27 28 29 21 211 212 213 214 6 5 4 3 2 1 213 218 223 228 233 238 243 248 253

More information

Microsoft Word Summit E XL Japanese manual 1.5.doc

Microsoft Word Summit E XL Japanese manual 1.5.doc 取付け 操作説明書 安全性 Â Ê ÊÇÊÕÓÒÒÊ Î ÈËÉ ÆÉÇÉÈÆ Êy ÊÆÍ fêíééêìsíííëçé È ÒÏÑÔ Ð ÊÑÏÒÒÇÏÔÊÊÉÉÌ ÊÒÖÏ Ç ÈÍ ÇÆÍÌÈ ÇÆÍË Ê x xõïóâ s⚈ñ ÖÒÂÏÔÖ ÊÊ Êt ÎÆ ÌÈÌÈ ÌÉÊÈÊ Ê Ìˆ ÉÆÍÇÌ ÈÍÊÆ o Ç ÔÓÔÖÒÊ Í ÊÆÍÆÊÈÉÇÉÈÆ 仕様書

More information

<4D F736F F D2088CF88F589EF8E9197BF816991E596EC927C A2E646F63>

<4D F736F F D2088CF88F589EF8E9197BF816991E596EC927C A2E646F63> ÿj~ ~{ 大野竹田道路 ~{Êu ÊËu ÎÍÊ Êy Ê~ Ê~Êu}Ì ÐÑÒdÌÊh ~{Êu ~{Êu ~{ÊÂÊv{dÊÈÍÉu~{ÉÂ ÎzÉÈÉÎÈÊiÍ MO Êi ~{É ÆÍÂ ~{ÊÂÂÎÉÈÉÈÍÈÍÊÎÊ~ÈÂ ÊÎ~ÈÍÉÉÌÊÂdÊÂÊÈÍÇÉÎ ÉÈÉ~{ÉÆÍÂ ÌÉÂdyi ~Ëi ~É~ÈÍÍÇÉÊÍÍÂÓ ÒÒÖ ÐÇÈÍÂÈÌÈÌÊÉÊÇhÉÊÍÂ ~{

More information

obs_usersguide.book

obs_usersguide.book OpenBlockS ªª ªª ª ª ª ª Õ Ð ÑÏÏÒ Ver '/ Ÿ ÊÉÆÉ 1RGP$NQEM5 Ï Ô ÔÖÒÐÑ ÊËÍÉÉÔ Õ Ê ƒ ÉÈ 1RGP$NQEM55 Ï Ô ÔÖÒÐÑÏÑ ÊËÍÉÉÔ Õ Ê ÉÈ 1RGP$NQEM54 Ï Ô ÔÖÒÐÑÎ Ö ÊËÍÉÉÔ Õ Ê ÉÈ /KETQUQHVÁÊÂ/KETQUQHV%QTRQTCVKQP Ê ÉÈÂ

More information

Microsoft Word _Rev01-jp.doc

Microsoft Word _Rev01-jp.doc ユーザーマニュアル 日本語 APC Smart-UPS 1000/750VA 230/120/100VAC 単一ユニットラックマウント式無停電電源装置 990-1319 09/02 はじめに American Power Conversion Corporation APC Ê ƒê teâ tñïòòâ ÑÔ ÒÏÏÎÂÈÊ Ê ~ ÊÆÇÍ ~ Êt~ ÉÈÉ É ÈÉÆÌÈ ÊÓÑÓ Ñ

More information

Microsoft Word - p12-21紀要論文_ジョさん_0908.doc

Microsoft Word - p12-21紀要論文_ジョさん_0908.doc u 0Q w Ê ÊG ÖÔÖÆÍË Ê ~ÎÊ G Ê Ê Ê uêéìê Ê Ê ~ Ê yîêf ÈÉÌÊÉÆÍÂÈÊÉÌ Ê ÉÆÉ ÖÔÖÊ ÉÈÉ ~ uì Ê ~ y Îf È Ê ÉÈÉ Ç ÊsÉÉÆÍ uêéæé uèéâìé u ÈËÇÆÇÉÇÊ Š ÎÈ ÊÎ ÍÇÊÈÉÂ 2011 8 Ê Ê Ç 3 765 519 10,529 Ç 587 ÆÍ 1) Â ÊÆÆÉ ÊÉÊÍÃ

More information

<4D F736F F D F8DE98BCA8CA797A78FAC8E9988E397C3835A E815B82CC8A E646F63>

<4D F736F F D F8DE98BCA8CA797A78FAC8E9988E397C3835A E815B82CC8A E646F63> Â Â Ê fd Ê ÂÆÉ fê ÉÆÉÉÂ Ê ËÉd ÉÊ Â Ê ÈÉÂ fd Ê ÉÂ ÍÍ ÈÉÂ f Ê É ÍÍ ÈÉÂ fâd sâ u sê Ês Ê ÇÉÆÉÉÂ Ê ÍÍ ÊÆ É Ê É ÍÍ ÈÉÂ Ê fê ÉÂ É ~u ÊECTT[QXGTÊ ÂÆÍÆÊ Ñ Ñ É ÎsÆËÇ Ê ÉÆÉÉÂ fêæéâd fê ÌÍ Ê ÉÆÍ É ÇÊ ÊÊÇÉÉÂ Ê fê

More information

š ( š ) (6) 11,310, (3) 34,146, (2) 3,284, (1) 1,583, (1) 6,924, (1) 1,549, (3) 15,2

š ( š ) (6) 11,310, (3) 34,146, (2) 3,284, (1) 1,583, (1) 6,924, (1) 1,549, (3) 15,2 š ( š ) ( ) J lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll ¾ 13 14. 3.29 23,586,164,307 6,369,173,468 17,216,990,839 17,557,554,780 (352,062) 1,095,615,450 11,297,761,775 8,547,169,269

More information

意識_ベトナム.indd

意識_ベトナム.indd Phiê u điê u tra kha o sa t nhâ n thư c cu a cư dân ngươ i nươ c ngoa i ta i tha nh phô Sakai Tha nh phô Sakai hiê n đang thu c đâ y viê c xây dư ng tha nh phô trơ tha nh mô t nơi dê sinh sô ng, an toa

More information

CRA3689A

CRA3689A AVIC-DRZ90 AVIC-DRZ80 2 3 4 5 66 7 88 9 10 10 10 11 12 13 14 15 1 1 0 OPEN ANGLE REMOTE WIDE SET UP AVIC-DRZ90 SOURCE OFF AV CONTROL MIC 2 16 17 1 2 0 0 1 AVIC-DRZ90 2 3 4 OPEN ANGLE REMOTE SOURCE OFF

More information

1494 Cipango (Cathay ) Reconquista 203

1494 Cipango (Cathay ) Reconquista 203 1494 Cipango (Cathay ) Reconquista 203 1488 1493 5 4 100 550 1494 (1) ( tornaviaje) 250 204 (2) 3 1492 8 3 10 12 (Mar Tenebroso) 1487 8 1488 12 (3) 1494 6 7 1495 1497 11 22 1498 5 20 1499 8 205 1498 Mundus

More information

Microsoft Word - ’V‘é−gŁš.doc

Microsoft Word - ’V‘é−gŁš.doc ÿj~ Êu ÊËu ÎÍÊ Êy Ê~ Ê~Êu}Ì ÐÑÒdÌÊh ~{ 2 1 Êu ÿj~ Êu ~Êÿj~ ÊÂÇÍÊiÍ MO Ê{dÉÆÍ ÂÊÊ ÊuÊÎdyÉÆÍ {dêâi ~ +%ÌuËÊÎÐÑÑ~{ÉÆÍ ÉÎˈÊuÊ{dÉÆÍÂÌÉÂ~~ÍÊdÊÊÌ ÂvÇ ÉÆÍÇÉÇÍ ÊÊ~{ÉÉÌ ÎÆ{dÉÊÉÉÆÍ Êu u ÿj~ ÊÊ~ÊÊÂÇ~ÉÆÍÂy ÊÊ

More information

京都教育大学 外国人の子どもの教育を考える会

京都教育大学 外国人の子どもの教育を考える会 京都教育大学 外国人の子どもの教育を考える会 はじめに このワークブックは 多言語に対応した小学校算数科の問題集です 各学年の算数科の内容をわかりやすく解説したビデオコンテンツを観た後に 練習用としてご活用ください ビデオコンテンツは http://tagengohonyaku.jp/ で観ることができます 問題を解き終わったら 巻末の解答を活用して答え合わせをしてください 間違ったところは 再度,

More information

XXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX Å E D Ë@ÌÊè½ÌÄ\ { î{ t½ î. î G } b } b ÏäÝßØo 9 "Ä ¾ iž ¾ ¼ÀÀ Ð ÏäÝßØo 9 "Ä ¾ iž ¾ ¼ÀÀ Ð z z Þ Þ ÏäÝßØo : " ¾ ~C iž ò 0@ÀÀ Ð ÏäÝßØo : " ¾ ~C iž ò 0@ÀÀ Ð ÏäÝßØo ; " v ¼ÀÀ Ð ÏäÝßØo ; " v ¼ÀÀ Ð z z z z Þ

More information